All language subtitles for Dirty.John.S02E04.WEB.h264-TRUMP[eztv.io]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,541 --> 00:00:09,343 - Previously on "The Betty Broderick Story"... 2 00:00:09,343 --> 00:00:10,444 - I want to go to Marriage Encounter. 3 00:00:10,477 --> 00:00:13,514 I love you and want to share all that I am with you, 4 00:00:13,547 --> 00:00:15,516 but I also need to be loved by you. 5 00:00:15,549 --> 00:00:17,451 - I've made many sacrifices, 6 00:00:17,484 --> 00:00:19,620 but I've made you sacrifice as well. 7 00:00:19,653 --> 00:00:21,488 I want you to feel happy and to know 8 00:00:21,522 --> 00:00:22,756 that it was all worth it. 9 00:00:22,789 --> 00:00:25,759 I hired an assistant, Linda Kolkena. 10 00:00:25,792 --> 00:00:27,461 - Get rid of her by the end of the month, 11 00:00:27,494 --> 00:00:28,529 or you can get out of this house. 12 00:00:28,562 --> 00:00:30,364 - You made a mistake. 13 00:00:30,397 --> 00:00:33,200 If anyone's gonna be getting out, it's you. 14 00:00:33,233 --> 00:00:34,434 - 15 00:00:36,136 --> 00:00:38,705 - Yes, I'm a psychologist. 16 00:00:38,739 --> 00:00:41,875 I hold a PhD doctorate in clinical psychology, 17 00:00:41,909 --> 00:00:44,511 and a diplomate in marriage and family therapy granted 18 00:00:44,545 --> 00:00:46,613 by the American Board of Psychology. 19 00:00:46,647 --> 00:00:50,717 My primary work is in the treatment of families 20 00:00:50,751 --> 00:00:52,920 and couples. 21 00:00:52,953 --> 00:00:57,291 I'm frequently referred-- receive referrals from 22 00:00:57,324 --> 00:01:01,361 other psychologists, psychiatrists, clergy. 23 00:01:01,395 --> 00:01:06,567 As one of my specialties within couples therapy 24 00:01:06,600 --> 00:01:09,336 is the study of infidelity-- 25 00:01:09,369 --> 00:01:13,106 infidelity and its impact. 26 00:01:15,275 --> 00:01:18,011 - Hi, Amy, it's Linda. 27 00:01:18,045 --> 00:01:23,050 I have Arthur Trafford calling for Mr. Patterson. 28 00:01:23,083 --> 00:01:25,185 Of course. Here he is. 29 00:01:54,481 --> 00:01:56,583 - Have a good night. 30 00:02:12,566 --> 00:02:14,501 - At what time, did they say? 31 00:02:16,737 --> 00:02:18,372 - - Of course. 32 00:02:18,405 --> 00:02:20,707 Have a good weekend. 33 00:02:20,741 --> 00:02:22,342 - This was in our inbox. 34 00:02:22,376 --> 00:02:25,245 It's for Jones, Baxter, and Gray Partners. 35 00:02:25,278 --> 00:02:26,546 I don't even think they're in this building. 36 00:02:26,580 --> 00:02:28,548 - I'm sorry. 37 00:02:28,582 --> 00:02:31,118 Um, the mailroom might be a little too happy it's Friday. 38 00:02:31,151 --> 00:02:32,452 - Maybe so. 39 00:02:33,754 --> 00:02:35,088 - Thank you for bringing it down, 40 00:02:35,122 --> 00:02:39,760 but, if there's a next time, please let me send someone up. 41 00:02:39,793 --> 00:02:42,429 Your secretary should not have been bothered with this, 42 00:02:42,462 --> 00:02:43,430 let alone you. -- 43 00:02:43,463 --> 00:02:46,333 It was no problem. I was heading out anyway. 44 00:02:46,366 --> 00:02:48,602 Have a good night. 45 00:02:48,635 --> 00:02:50,404 Linda. 46 00:02:50,437 --> 00:02:52,272 - Linda. 47 00:02:52,305 --> 00:02:55,342 - See you. - Okay. 48 00:02:55,375 --> 00:02:57,411 - These you always put through. 49 00:02:57,444 --> 00:02:59,446 These, you put on hold and ask him about. 50 00:02:59,479 --> 00:03:00,747 - - - And all these here 51 00:03:00,781 --> 00:03:02,082 just say you'll have him return. 52 00:03:02,115 --> 00:03:03,717 - Okay. 53 00:03:03,750 --> 00:03:06,119 - Are we gonna survive the week without you, Colleen? 54 00:03:06,153 --> 00:03:07,254 - Daniel Broderick's office. 55 00:03:07,287 --> 00:03:09,589 - I'm gonna steal her, show her our filing system. 56 00:03:09,623 --> 00:03:11,324 - Yes, they are. When? 57 00:03:11,358 --> 00:03:13,760 - If you do have any questions while she's gone, 58 00:03:13,794 --> 00:03:16,163 please don't hesitate. I'd rather be interrupted 59 00:03:16,196 --> 00:03:17,531 than have something slip through the cracks. 60 00:03:17,564 --> 00:03:19,132 - I will, thanks. 61 00:03:19,166 --> 00:03:21,735 Can I just say how nice it is in here? 62 00:03:21,768 --> 00:03:25,205 Colors, the furnishings-- so elegant, but welcoming. 63 00:03:25,238 --> 00:03:26,506 I don't know if you used a decorator, 64 00:03:26,540 --> 00:03:27,774 but whoever did it, I love it. 65 00:03:28,809 --> 00:03:31,278 - That's lovely of you to say. 66 00:03:45,892 --> 00:03:48,562 So what do we think? 67 00:03:48,595 --> 00:03:50,230 - Hi. 68 00:03:50,263 --> 00:03:52,566 It's amazing. 69 00:03:52,599 --> 00:03:56,303 It's an amazing office that I can't believe is mine. 70 00:03:56,336 --> 00:03:58,505 Are you sure about this? - Of course I'm sure-- 71 00:03:58,538 --> 00:04:00,507 - Because I think Colleen might think it's crazy. 72 00:04:00,540 --> 00:04:03,210 - What's crazy? - Me... 73 00:04:03,243 --> 00:04:05,512 as a paralegal. 74 00:04:05,545 --> 00:04:08,882 Me going from receptionist to paralegal. 75 00:04:08,915 --> 00:04:12,385 - What, is this about the typing? 76 00:04:14,554 --> 00:04:16,056 Colleen's not thinking anything. 77 00:04:16,089 --> 00:04:18,225 And even if she was, 78 00:04:18,258 --> 00:04:20,160 most things about being a paralegal 79 00:04:20,193 --> 00:04:21,762 you can't really be prepared for. 80 00:04:21,795 --> 00:04:23,730 You sorta gotta learn on the job. 81 00:04:23,764 --> 00:04:27,534 But I promise, if you're not perfect at it right away, 82 00:04:27,567 --> 00:04:29,336 I'll give you at least 50 more chances. 83 00:04:33,373 --> 00:04:35,909 Hey, um, do you wanna come observe me 84 00:04:35,942 --> 00:04:38,178 do the interview with the Lindseys? 85 00:04:38,211 --> 00:04:41,848 Or would you rather stay in here and worry some more? 86 00:04:41,882 --> 00:04:45,619 - Observe and take notes. 87 00:05:41,208 --> 00:05:42,943 - First, they forgot to check the monitor, 88 00:05:42,976 --> 00:05:47,614 then they misread it. It was just an avalanche 89 00:05:47,647 --> 00:05:50,150 of underreaction and negligence. 90 00:05:50,183 --> 00:05:52,986 - Did the baby die? - Catastrophic brain damage. 91 00:05:53,019 --> 00:05:55,589 So, no, baby didn't die, but her parents' hopes 92 00:05:55,622 --> 00:05:57,657 and dreams for her did. 93 00:05:57,691 --> 00:05:59,359 A good obstetrician would have 94 00:05:59,392 --> 00:06:02,495 seen the signs even if the labor and delivery team didn't. 95 00:06:02,529 --> 00:06:05,098 But from what I understand, it was just a matter of time 96 00:06:05,131 --> 00:06:08,468 before this guy destroyed some family with his incompetence. 97 00:06:08,501 --> 00:06:11,771 - So what are you gonna do? 98 00:06:11,805 --> 00:06:13,840 - Gonna make him pay. 99 00:06:18,011 --> 00:06:21,948 Apropos of nothing, the, um, Collins report. 100 00:06:21,982 --> 00:06:25,452 - Tomorrow morning.-. 101 00:06:25,485 --> 00:06:29,422 If I haven't said it recently, you're doing great. 102 00:06:29,456 --> 00:06:32,459 - I'm glad. 103 00:06:32,492 --> 00:06:36,396 Because--just-- 104 00:06:36,429 --> 00:06:38,531 You make me wanna do great. 105 00:06:38,565 --> 00:06:40,867 - 106 00:06:47,741 --> 00:06:49,342 - She's just putting sand on it. 107 00:06:49,376 --> 00:06:51,912 - - Okay, I'll race you. 108 00:07:12,799 --> 00:07:14,968 - How was your weekend? 109 00:07:15,001 --> 00:07:16,937 - 110 00:07:16,970 --> 00:07:19,372 Long. 111 00:07:19,406 --> 00:07:21,374 Would you help me with the Staedtler deposition at 10:00? 112 00:07:21,408 --> 00:07:23,076 - I--of course. 113 00:07:23,109 --> 00:07:25,345 - Thank you. 114 00:07:25,378 --> 00:07:28,448 - Law offices of Dan Broderick... 115 00:07:28,481 --> 00:07:31,718 Just a moment. Linda... 116 00:07:31,751 --> 00:07:33,820 Phone for you. -Okay. 117 00:07:37,624 --> 00:07:40,060 Hello, this is Linda. 118 00:07:40,961 --> 00:07:42,295 Hello? 119 00:07:44,431 --> 00:07:46,900 Hello? 120 00:07:53,106 --> 00:07:55,809 - I said, get rid of her. 121 00:07:55,842 --> 00:07:58,645 - You thought it was your decision. 122 00:07:58,678 --> 00:08:00,513 You think you decide who works for me... 123 00:08:02,749 --> 00:08:06,586 For my practice, where I make the money that you spend. 124 00:08:06,619 --> 00:08:07,454 You don't. 125 00:08:07,487 --> 00:08:10,557 I pay for your life, everything about it. 126 00:08:10,590 --> 00:08:12,826 I pay for this house that you live it in. 127 00:08:12,859 --> 00:08:17,430 So if anyone's gonna be getting out, it's you. 128 00:08:20,867 --> 00:08:23,737 - Are you sleeping with her?- 129 00:08:27,040 --> 00:08:29,743 Why would you even ask me that? 130 00:08:29,776 --> 00:08:31,745 - Are you? 131 00:08:31,778 --> 00:08:32,879 - If this is where your head goes 132 00:08:32,912 --> 00:08:36,916 when you don't get your way, that's the real problem. 133 00:08:36,950 --> 00:08:39,119 You should get some professional help for that. 134 00:08:39,152 --> 00:08:41,921 - A lawyer would say you still haven't answered the question. 135 00:08:41,955 --> 00:08:44,624 - I am not sleeping with Linda Kolkena. 136 00:08:44,657 --> 00:08:47,927 I haven't and I'm not. 137 00:08:50,530 --> 00:08:52,699 - In a marriage, under that marital contract, 138 00:08:52,732 --> 00:08:54,167 people rely on each other. 139 00:08:54,200 --> 00:08:56,036 They feel safe with one another. 140 00:08:56,069 --> 00:08:59,839 But that safety carries a price. 141 00:08:59,873 --> 00:09:03,410 When you have complete faith, 142 00:09:03,443 --> 00:09:06,746 vulnerability means what occurs 143 00:09:06,780 --> 00:09:09,649 with the loss of that faith-- 144 00:09:09,682 --> 00:09:14,921 the separation from any sense of the realities of one's life. 145 00:09:25,899 --> 00:09:28,101 - 146 00:09:36,009 --> 00:09:38,678 Hi. I thought you left. 147 00:09:38,711 --> 00:09:41,181 - 148 00:09:41,214 --> 00:09:43,316 - Is everything all right? Are you-- 149 00:09:43,349 --> 00:09:46,553 - Can you come here please? 150 00:09:49,556 --> 00:09:52,859 - What's wrong? What can I do? 151 00:10:38,438 --> 00:10:39,706 - She was a total mega bitch last night, 152 00:10:39,706 --> 00:10:42,108 even worse than usual. 153 00:10:42,142 --> 00:10:44,777 I mean, telling Karen it was her fault for abandoning Chip? 154 00:10:44,811 --> 00:10:46,045 And what about Abby? -- 155 00:10:46,079 --> 00:10:47,046 - I mean, she's just gonna let Diana stay with them 156 00:10:47,080 --> 00:10:49,949 and not even ask her about Chip being a murderer? 157 00:10:49,983 --> 00:10:51,618 - Why are we always talking about "Knots Landing"? 158 00:10:51,651 --> 00:10:53,052 - Well, if you watched it, you would know. 159 00:10:53,086 --> 00:10:55,021 - I wish I cared about anything 160 00:10:55,054 --> 00:10:56,589 as much as they care about that show. 161 00:10:56,623 --> 00:10:58,258 - We care about you... 162 00:10:58,291 --> 00:11:00,059 Almost as much.- 163 00:11:00,093 --> 00:11:02,629 - My car is out of the shop, finally. 164 00:11:02,662 --> 00:11:03,596 - Finally. 165 00:11:03,630 --> 00:11:04,664 I think that calls for the cocktail 166 00:11:04,697 --> 00:11:06,733 I was gonna have anyway. 167 00:11:06,766 --> 00:11:08,535 - Betty, what about you? How are you? 168 00:11:08,568 --> 00:11:11,538 - I'm good. I'm good. 169 00:11:11,571 --> 00:11:15,108 I think Dan's banging his assistant, but, I'm good. 170 00:11:15,141 --> 00:11:18,578 - What? Why would you say that? 171 00:11:18,611 --> 00:11:23,049 - Did he? Has he said that he is? 172 00:11:23,082 --> 00:11:27,453 - No. I don't-- 173 00:11:27,487 --> 00:11:30,423 I just-- I think it. 174 00:11:30,456 --> 00:11:33,927 - Okay, of course. There are those men. 175 00:11:33,960 --> 00:11:36,696 We all know them. 176 00:11:36,729 --> 00:11:40,300 But we all know Dan. Dan isn't like that. 177 00:11:40,333 --> 00:11:43,236 - Nobody's like that until they are. 178 00:11:43,269 --> 00:11:45,572 - Okay. As the only person here 179 00:11:45,605 --> 00:11:47,040 whose husband has actually cheated on her? 180 00:11:47,073 --> 00:11:49,409 Everyone just step aside. 181 00:11:51,411 --> 00:11:54,714 Have his habits suddenly changed? 182 00:11:54,747 --> 00:11:56,282 - Yeah, he started coming home earlier. 183 00:11:56,316 --> 00:11:57,517 - That bastard! 184 00:11:57,550 --> 00:11:59,219 - 185 00:11:59,252 --> 00:12:00,787 Does he get impatient with you 186 00:12:00,820 --> 00:12:04,390 or annoyed at you for no good reason? 187 00:12:04,424 --> 00:12:06,359 - We--we did go through a patch like that, 188 00:12:06,392 --> 00:12:08,461 but we passed through it. 189 00:12:08,494 --> 00:12:11,197 Things are good now. 190 00:12:11,231 --> 00:12:13,600 - Is he still approaching you sexually? 191 00:12:13,633 --> 00:12:15,268 - Karen. - What? 192 00:12:15,301 --> 00:12:16,402 What? 193 00:12:16,436 --> 00:12:18,104 You're the one that has something wrong with him. 194 00:12:18,137 --> 00:12:19,772 Everybody loves Dr. Ruth. 195 00:12:20,773 --> 00:12:22,809 - Yes. - Ooh. 196 00:12:22,842 --> 00:12:25,712 - Of course he is. Because he loves you. 197 00:12:25,745 --> 00:12:27,380 And because you look more beautiful 198 00:12:27,413 --> 00:12:28,982 now than you did when I first met you. 199 00:12:29,015 --> 00:12:30,316 - It's true. 200 00:12:30,350 --> 00:12:31,117 - Stop it, you're gonna make me cry. 201 00:12:32,185 --> 00:12:34,988 - And also, doesn't the world already give us 202 00:12:35,021 --> 00:12:36,556 enough real things to be afraid of? 203 00:12:36,589 --> 00:12:38,558 - - It's true. 204 00:12:38,591 --> 00:12:40,994 Besides, his work hours are so terrible, 205 00:12:41,027 --> 00:12:42,862 if he did leave me, I probably wouldn't notice 206 00:12:42,895 --> 00:12:44,664 for about a week. 207 00:12:44,697 --> 00:12:46,799 If my maid left, on the other hand, 208 00:12:46,833 --> 00:12:48,134 I'd notice that afternoon. 209 00:12:52,205 --> 00:12:54,807 - Case number 352 now on the docket. 210 00:12:54,841 --> 00:12:55,842 - There's no way I'm gonna be able 211 00:12:55,875 --> 00:12:57,010 to write this down fast enough. 212 00:12:57,043 --> 00:12:58,911 I should've just interviewed Dad at home. 213 00:12:58,945 --> 00:13:00,313 - No, this will be a much better report, 214 00:13:00,346 --> 00:13:01,781 and I have a good memory. I'll fill in the gaps 215 00:13:01,814 --> 00:13:05,518 if there even are any. You just do your best. 216 00:13:36,883 --> 00:13:38,351 - 217 00:13:38,384 --> 00:13:41,721 - What is this? Did you buy this? 218 00:13:41,754 --> 00:13:44,290 - I tried not to. 219 00:13:44,324 --> 00:13:46,025 - Okay, but isn't it almost like 220 00:13:46,059 --> 00:13:47,627 a spoof on a clich�? Don't you and Rich Crowley 221 00:13:47,660 --> 00:13:49,796 make fun of the guy who gets the big settlement 222 00:13:49,829 --> 00:13:52,632 and first thing buys a red sports car? 223 00:13:52,665 --> 00:13:54,734 - Sometimes clich�s are clich�s 224 00:13:54,767 --> 00:13:56,269 because they're goddamn amazing. 225 00:13:57,537 --> 00:13:59,706 Hey, why don't you find a sitter? 226 00:13:59,739 --> 00:14:03,209 We'll drive up the coast, have a little overnight? 227 00:14:03,242 --> 00:14:04,777 I mean, this thing handles like a buttered rocket 228 00:14:04,811 --> 00:14:06,145 on the freeway. 229 00:14:06,179 --> 00:14:08,514 How would you know? -- 230 00:14:08,548 --> 00:14:10,950 I picked it up in Long Beach, drove it home. 231 00:14:10,983 --> 00:14:13,619 How'd you get to Long Beach? -- 232 00:14:13,653 --> 00:14:14,954 I knew you were room mother 233 00:14:14,987 --> 00:14:17,890 for Anthony's class, so I had Linda take me. 234 00:14:29,602 --> 00:14:32,171 - Are we still waiting? No rush. 235 00:14:32,205 --> 00:14:35,675 - I'm actually gonna go up and check on him. 236 00:14:35,708 --> 00:14:37,810 We're in room 612... 237 00:14:37,844 --> 00:14:41,080 In case we run out on the check. 238 00:15:09,375 --> 00:15:11,611 Yeah, well... 239 00:15:11,644 --> 00:15:14,280 Hey, hey. 240 00:15:14,313 --> 00:15:15,381 - Who are you talking to? 241 00:15:15,415 --> 00:15:17,583 - Well, the front desk told me that the office called. 242 00:15:17,617 --> 00:15:20,453 There's an issue with the deposition up on Monday. 243 00:15:20,486 --> 00:15:23,322 - So you're talking to her? - Well, if this isn't fixed, 244 00:15:23,356 --> 00:15:25,792 we're gonna have to ask for a continuance again. 245 00:15:25,825 --> 00:15:27,627 Bets, I'm trying to fix it 246 00:15:27,660 --> 00:15:29,462 so we don't have to leave and drive back. 247 00:15:29,495 --> 00:15:32,532 Bets! Bets! 248 00:15:36,402 --> 00:15:37,870 Hey, where were you? I went up to the room. 249 00:15:37,904 --> 00:15:40,540 I didn't know you were-- - Right where you left me. 250 00:15:40,573 --> 00:15:42,542 However long ago that was. -- 251 00:15:44,710 --> 00:15:46,546 What's that? 252 00:15:46,579 --> 00:15:47,647 - They said it's called "ganache." 253 00:15:47,680 --> 00:15:49,982 - 254 00:15:50,016 --> 00:15:53,553 - A dress... 255 00:15:53,586 --> 00:15:55,087 that I look amazing in. 256 00:15:55,121 --> 00:15:58,324 - I can't wait to find out how much that means it costs. 257 00:15:58,357 --> 00:16:00,827 - I can't wait for you to find out either. 258 00:16:03,629 --> 00:16:06,766 It was eight grand. -- 259 00:16:06,799 --> 00:16:09,802 Bets, it was work. 260 00:16:11,704 --> 00:16:13,973 - Can I get you anything, sir? 261 00:16:16,642 --> 00:16:18,911 - Yeah, I'll take a look at the menu. 262 00:16:22,248 --> 00:16:24,517 - 263 00:16:24,550 --> 00:16:26,085 - He's your husband. 264 00:16:26,118 --> 00:16:28,688 Remind him. Fight for him. 265 00:16:28,721 --> 00:16:30,523 - Fight for him. 266 00:16:30,556 --> 00:16:33,826 - The birthday is when, Thursday? 267 00:16:33,860 --> 00:16:37,530 You get dolled up, you go to his office, and surprise him. 268 00:16:37,563 --> 00:16:38,798 Bring some champagne, 269 00:16:38,831 --> 00:16:40,733 get there in time to watch the sunset, 270 00:16:40,766 --> 00:16:42,969 one thing leads to another... 271 00:16:43,002 --> 00:16:45,037 You're gonna need a babysitter. 272 00:16:45,071 --> 00:16:48,107 I nominate myself. - Really? 273 00:17:08,127 --> 00:17:10,630 - Hi. 274 00:17:10,663 --> 00:17:13,900 Where's the birthday boy? I have a surprise. 275 00:17:13,933 --> 00:17:16,102 - He--he left after lunch. 276 00:17:18,170 --> 00:17:20,740 - Is Colleen here? - Chula Vista. 277 00:17:20,773 --> 00:17:22,108 Her niece's, um, baptism. 278 00:17:22,141 --> 00:17:25,578 Um, did you wanna leave that stuff? 279 00:17:25,611 --> 00:17:27,847 - I'm his wife. 280 00:17:27,880 --> 00:17:30,783 I'll just--I'll-- I'll wait in his office. 281 00:17:30,816 --> 00:17:32,885 - It's kind of a mess in there, so. 282 00:17:32,919 --> 00:17:35,187 - That's okay. 283 00:17:54,340 --> 00:17:58,144 - During this period, the victim feels upended. 284 00:17:58,177 --> 00:18:00,680 She is getting information she does not want to believe, 285 00:18:00,713 --> 00:18:03,950 that the infidel is saying is untrue, 286 00:18:03,983 --> 00:18:05,918 and so she is very torn. 287 00:18:05,952 --> 00:18:09,956 Frequently during this time, the behavior of the infidel 288 00:18:09,989 --> 00:18:12,692 makes the victim feel crazy. 289 00:18:12,725 --> 00:18:15,695 And the infidel will tell her there's nothing wrong. 290 00:18:15,728 --> 00:18:20,166 She's crazy to be thinking that, that she is crazy. 291 00:18:21,400 --> 00:18:23,669 - Get out of here! Get out of here! 292 00:18:23,703 --> 00:18:25,004 - You were gone for hours. I thought everything 293 00:18:25,037 --> 00:18:26,172 must be going so great-- 294 00:18:26,205 --> 00:18:28,674 - I said, go home! 295 00:18:31,043 --> 00:18:35,047 You, go back to bed! Now! 296 00:18:51,731 --> 00:18:54,700 - 297 00:18:57,803 --> 00:18:59,739 - You want out? I moved you out. 298 00:19:00,806 --> 00:19:04,043 Poof. You son of a bitch. 299 00:19:07,947 --> 00:19:11,450 - - I wanted to surprise you. 300 00:19:15,721 --> 00:19:20,059 To surprise my husband, who wasn't even there... 301 00:19:20,092 --> 00:19:24,930 Who'd just left for the whole day with her. 302 00:19:24,964 --> 00:19:26,532 - They got me a cake. 303 00:19:26,565 --> 00:19:30,903 - "They"--who's "they"? - The office did. 304 00:19:30,936 --> 00:19:33,072 Then Linda took me to lunch by the courthouse 305 00:19:33,105 --> 00:19:35,975 with Ron and Walter. 306 00:19:36,008 --> 00:19:38,210 Then I went to a hearing at 1:30, 307 00:19:38,244 --> 00:19:41,047 because work doesn't care that it's my birthday. 308 00:19:42,181 --> 00:19:45,051 I have no idea where she went. 309 00:19:46,018 --> 00:19:49,655 I have no idea how to fix this, Bets. 310 00:19:49,689 --> 00:19:52,391 I can't prove that something's not true, 311 00:19:52,425 --> 00:19:55,227 that it doesn't exist. 312 00:19:55,261 --> 00:19:58,264 I can't prove that I'm not doing something 313 00:19:58,297 --> 00:20:02,501 that you seem to want me to be doing. 314 00:20:02,535 --> 00:20:07,139 If I can't prove it, then what happens to us? 315 00:20:09,975 --> 00:20:12,678 - 316 00:20:12,712 --> 00:20:14,914 I don't know. 317 00:20:14,947 --> 00:20:17,650 I-I don't know. 318 00:20:18,984 --> 00:20:20,820 I'm sorry. I'm sorry. 319 00:20:20,853 --> 00:20:22,655 - - I'm sorry. 320 00:20:22,688 --> 00:20:25,791 Baby, I'm so sorry. 321 00:20:25,825 --> 00:20:27,660 - 322 00:20:35,801 --> 00:20:36,869 - Gaslighting. 323 00:20:36,869 --> 00:20:38,537 It's named after a famous motion picture, 324 00:20:38,571 --> 00:20:42,241 in which a man who wants something from a woman 325 00:20:42,274 --> 00:20:44,543 pretends to be her friend, marries her, 326 00:20:44,577 --> 00:20:48,214 but in fact is her enemy, and in the process, 327 00:20:48,247 --> 00:20:54,220 being very kind to his victim, but in truth, in every moment, 328 00:20:54,253 --> 00:20:56,388 he is undermining her sanity. 329 00:20:56,422 --> 00:20:59,091 - Well, we went once, just for the day. 330 00:20:59,125 --> 00:21:02,895 Bioethics Symposium. It was so romantic. 331 00:21:02,928 --> 00:21:06,098 The fog, the bridges. 332 00:21:06,132 --> 00:21:09,001 I keep telling Dan to figure out a way 333 00:21:09,034 --> 00:21:09,802 we can get back up there, 334 00:21:09,835 --> 00:21:11,036 but not be stuck at the conference. 335 00:21:11,070 --> 00:21:12,004 - 336 00:21:12,037 --> 00:21:14,573 - The longer that the marriage goes on, 337 00:21:14,607 --> 00:21:17,843 the more at stake in it in terms of children, 338 00:21:17,877 --> 00:21:21,046 stability, its essential fabric-- 339 00:21:21,080 --> 00:21:23,783 Everything is called into question: 340 00:21:23,816 --> 00:21:25,918 the victim's self-esteem, 341 00:21:25,951 --> 00:21:27,953 their ability to trust themselves, 342 00:21:27,987 --> 00:21:31,924 as far as whether they even were a good parent, 343 00:21:31,957 --> 00:21:35,294 a good person, or whether they can be. 344 00:21:35,327 --> 00:21:38,097 - Come on, this one's great. - I don't like it. 345 00:21:38,130 --> 00:21:40,666 - Really? I mean, the red brick, the trees-- 346 00:21:40,699 --> 00:21:43,068 - There's no pool; it's so far from the kids' schools. 347 00:21:43,102 --> 00:21:44,236 - - And I just-- 348 00:21:44,270 --> 00:21:46,105 It's not a family house.- 349 00:21:46,138 --> 00:21:47,373 - It's not a house for children. 350 00:21:47,406 --> 00:21:49,775 - One could argue what makes a house a house for children 351 00:21:49,809 --> 00:21:50,810 is children living in it. 352 00:21:50,843 --> 00:21:53,879 One would be wrong. -- 353 00:21:53,913 --> 00:21:54,780 - This one. 354 00:21:54,814 --> 00:21:56,982 - Didn't you say this one was a teardown? 355 00:21:57,016 --> 00:21:59,585 - I said we could tear it down. 356 00:21:59,618 --> 00:22:01,887 The location alone is worth the price. 357 00:22:01,921 --> 00:22:03,055 - - And the way the cul de sac 358 00:22:03,088 --> 00:22:03,889 is on a cul de sac-- 359 00:22:03,923 --> 00:22:07,893 - What is the price? 360 00:22:07,927 --> 00:22:09,929 You got this all figured out, don't you? 361 00:22:09,962 --> 00:22:11,831 - 362 00:22:11,864 --> 00:22:12,798 - - 363 00:22:12,832 --> 00:22:13,899 - Shh. 364 00:22:13,933 --> 00:22:16,836 This is a house for children. 365 00:22:18,304 --> 00:22:22,241 - They begin to say, "If I couldn't judge this thing 366 00:22:22,274 --> 00:22:24,276 "which was a part of my life every day for years, 367 00:22:24,310 --> 00:22:28,480 "if I misread so many things, accepted so many lies, 368 00:22:28,514 --> 00:22:31,817 how can I believe that I know anything at all?" 369 00:22:34,787 --> 00:22:37,089 - Sorry, sorry. I cut it a little close. 370 00:22:38,858 --> 00:22:41,760 - Nice to meet you both. I'm Dr. Harlan. 371 00:22:41,794 --> 00:22:43,429 - 372 00:22:43,462 --> 00:22:46,365 - Now, why are we here? 373 00:22:46,398 --> 00:22:49,602 - My wife had a tubal ligation, after our younger son was born. 374 00:22:49,635 --> 00:22:51,270 - How many children? 375 00:22:51,303 --> 00:22:53,939 - Four. But that's why we're here. 376 00:22:53,973 --> 00:22:58,010 To talk about my ligation, having it reversed... 377 00:22:58,043 --> 00:23:01,046 Having more children. -- 378 00:23:01,080 --> 00:23:05,818 We thought we were done with all that, but, we're not. 379 00:23:07,152 --> 00:23:08,854 - What is not understood 380 00:23:08,888 --> 00:23:10,756 is that the more the lying goes on, 381 00:23:10,789 --> 00:23:12,858 the more brainwashing, as someone is told 382 00:23:12,892 --> 00:23:15,861 over and over something is not true 383 00:23:15,895 --> 00:23:17,863 that is, in fact, true, 384 00:23:17,897 --> 00:23:21,133 the more pressure the victim is under. 385 00:23:21,166 --> 00:23:23,002 - 386 00:23:23,035 --> 00:23:25,471 Well, have you-- have you been? 387 00:23:25,504 --> 00:23:28,807 It's in Mission Bay. Dan-- 388 00:23:28,841 --> 00:23:32,845 Dan thought that I was joking when I said fish tacos. 389 00:23:32,878 --> 00:23:34,914 But he loves it now. 390 00:23:34,947 --> 00:23:37,583 I wish we could go tonight, but he wants to try 391 00:23:37,616 --> 00:23:41,887 that new Italian place on Harbor Drive--Basilica? 392 00:23:41,921 --> 00:23:43,322 No, I've never been. 393 00:23:43,355 --> 00:23:45,691 Yeah? 394 00:23:45,724 --> 00:23:49,428 - I've worked for you for a long time. 395 00:23:49,461 --> 00:23:51,664 - Years. You've been here since the birth. 396 00:23:51,697 --> 00:23:55,834 - So I just want to say something 397 00:23:55,868 --> 00:23:59,805 that is really very well-meant. 398 00:23:59,838 --> 00:24:02,041 Hope you don't take it the-- - Colleen, just tell me. 399 00:24:02,074 --> 00:24:04,810 - Miss Kolkena. 400 00:24:04,843 --> 00:24:07,980 She talks a lot to everyone here... 401 00:24:08,013 --> 00:24:11,350 About things you're doing together, plans you have. 402 00:24:13,118 --> 00:24:15,955 It's not my business. 403 00:24:15,988 --> 00:24:18,190 But when I think about how-- it's just very-- 404 00:24:18,223 --> 00:24:19,425 - I appreciate your honesty. 405 00:24:19,458 --> 00:24:21,360 But also I've been miserable for years, 406 00:24:21,393 --> 00:24:23,128 and I'm doing this the way I want to do it. 407 00:24:24,563 --> 00:24:26,298 And you're right. 408 00:24:26,332 --> 00:24:28,400 It's not your business. 409 00:24:41,680 --> 00:24:43,649 - In my work, and I find this particularly important 410 00:24:43,649 --> 00:24:45,017 where there are children-- the first thing I tell 411 00:24:45,050 --> 00:24:49,288 the couple is the object of this therapy is 412 00:24:49,321 --> 00:24:52,091 a better marriage or a better divorce. 413 00:24:55,060 --> 00:24:59,131 - Linda... 414 00:24:59,164 --> 00:25:01,233 Did you finish the draft? 415 00:25:03,969 --> 00:25:05,971 What's the matter? 416 00:25:11,043 --> 00:25:15,514 - I was with my family. We had dinner. 417 00:25:15,547 --> 00:25:19,651 Everybody was asking me when I'm gonna find a man. 418 00:25:19,685 --> 00:25:23,188 What I'm doing to find a man. 419 00:25:24,423 --> 00:25:30,295 My dad, asking. 420 00:25:30,329 --> 00:25:34,967 My dad, who just wants me to be safe, 421 00:25:35,000 --> 00:25:38,170 who is such a good person. 422 00:25:38,203 --> 00:25:42,074 Imagine if I told them that I found a man-- 423 00:25:42,107 --> 00:25:44,643 years ago, actually. 424 00:25:44,676 --> 00:25:48,147 And he says that he's in love with me. 425 00:25:48,180 --> 00:25:50,149 He has four children, and hasn't told his wife, 426 00:25:50,182 --> 00:25:51,917 but... 427 00:25:51,950 --> 00:25:53,685 Don't worry, she knows. 428 00:25:53,719 --> 00:25:55,654 - 429 00:25:55,687 --> 00:25:58,057 - He wouldn't be able to look at me. 430 00:25:58,090 --> 00:26:01,994 Sometimes I can't look at me. 431 00:26:04,263 --> 00:26:05,330 - 432 00:26:05,364 --> 00:26:07,833 - Better marriage or a better divorce. 433 00:26:07,866 --> 00:26:11,603 And to achieve that, the first thing that has to happen 434 00:26:11,637 --> 00:26:14,339 is the infidel has to be willing to both admit 435 00:26:14,373 --> 00:26:18,277 and express remorse, to say, 436 00:26:18,310 --> 00:26:20,612 "I have deeply hurt you. 437 00:26:20,646 --> 00:26:23,449 I have lied, I admit it. I am sorry." 438 00:26:23,482 --> 00:26:27,019 Those are the necessary conditions for change. 439 00:26:27,052 --> 00:26:29,688 In their absence, you just add to the pressure cooker. 440 00:26:32,191 --> 00:26:34,560 - So at the follow-up, he said that even when reattaching 441 00:26:34,593 --> 00:26:37,596 the tubes is successful, there can still be scarring, 442 00:26:37,629 --> 00:26:38,797 ectopic pregnancy... 443 00:26:38,831 --> 00:26:41,033 - My God. -Artificial insemination 444 00:26:41,066 --> 00:26:42,601 bypasses the tubes entirely, 445 00:26:42,634 --> 00:26:45,204 but that's when Dan lost interest. 446 00:26:45,237 --> 00:26:48,207 - I'm sorry. - No, it's fine. 447 00:26:48,240 --> 00:26:50,375 Can't say I really wanted to be pregnant again. 448 00:26:50,409 --> 00:26:52,411 - Good point. -I just wanted Dan 449 00:26:52,444 --> 00:26:55,080 to understand I would, if that's what he wanted. 450 00:26:55,114 --> 00:26:57,216 So now he does. 451 00:26:57,249 --> 00:27:00,052 - So the seller came down 50 grand. 452 00:27:00,085 --> 00:27:03,055 That's still a $140,000 down payment. 453 00:27:03,088 --> 00:27:06,225 So I'm just--I'm gonna give Bets $140,000. 454 00:27:06,258 --> 00:27:07,726 This is what I'm doing now. - You're not giving it to her. 455 00:27:07,759 --> 00:27:08,760 You're lending it to her, and then the court will 456 00:27:08,794 --> 00:27:11,363 give it back to you in Epstein credits. 457 00:27:11,396 --> 00:27:12,798 You know this. - I know. 458 00:27:12,831 --> 00:27:14,967 But this isn't Monopoly money we're talking about, 459 00:27:14,967 --> 00:27:16,568 so I'd just like to hear you say it. 460 00:27:16,602 --> 00:27:18,570 - 461 00:27:18,604 --> 00:27:23,475 A spouse, who after separation uses his separate property 462 00:27:23,509 --> 00:27:26,178 to pay preexisting community debt incurred 463 00:27:26,211 --> 00:27:29,515 by the other spouse-- credit cards, car loans, 464 00:27:29,548 --> 00:27:32,618 lawyer fees-- will be reimbursed out of 465 00:27:32,651 --> 00:27:35,120 community property. 466 00:27:35,154 --> 00:27:39,525 California Case law, "Marriage of Epstein 1979." 467 00:27:39,558 --> 00:27:41,660 Key words in all that salad being-- 468 00:27:41,693 --> 00:27:44,530 both: "After separation." - Jinx, you owe me a beer. 469 00:27:44,563 --> 00:27:46,331 - I don't mean to imply that I've had it any harder 470 00:27:46,365 --> 00:27:47,599 than you did with Frank. 471 00:27:47,633 --> 00:27:48,767 - What? Compared to yours, 472 00:27:48,800 --> 00:27:50,702 my situation was simple. 473 00:27:50,736 --> 00:27:52,371 Frank lived in terror of getting caught, 474 00:27:52,404 --> 00:27:54,506 which is probably why I caught him. 475 00:27:54,540 --> 00:27:55,841 Then I kicked him out, and he was never good 476 00:27:55,874 --> 00:27:56,942 at being a bachelor before we got married, 477 00:27:56,975 --> 00:27:59,144 so he begged to come back and I let him, 478 00:27:59,178 --> 00:28:00,179 and then he bought me a Porsche. 479 00:28:00,212 --> 00:28:03,448 - An American fairy tale. 480 00:28:03,482 --> 00:28:05,617 - The date of separation has to be ratified 481 00:28:05,651 --> 00:28:07,319 through a two-part test. 482 00:28:07,352 --> 00:28:10,322 First, physical separation of spouses, as in, 483 00:28:10,355 --> 00:28:12,624 one has moved out of the family home. 484 00:28:12,658 --> 00:28:16,195 And, second, at least one spouse must have intent 485 00:28:16,228 --> 00:28:18,363 to end the marriage. 486 00:28:18,397 --> 00:28:20,599 If these two conditions are met, 487 00:28:20,632 --> 00:28:24,236 court will order reimbursement of any and all traceable funds 488 00:28:24,269 --> 00:28:28,740 expended on the other spouse from that date forward, 489 00:28:28,774 --> 00:28:33,512 such as, when someone makes a down payment on a new house 490 00:28:33,545 --> 00:28:36,248 that they never intend to live in. 491 00:28:36,281 --> 00:28:38,217 - For a while, it felt like Dan had started to think 492 00:28:38,250 --> 00:28:42,688 his true self was who he was with other people, 493 00:28:42,721 --> 00:28:44,756 that their praise meant more to him than mine, 494 00:28:44,790 --> 00:28:47,326 because theirs was new. 495 00:28:47,359 --> 00:28:48,860 Then he remembered what it is to be known-- 496 00:28:48,894 --> 00:28:53,131 truly to be known by someone, what a gift that is. 497 00:28:53,165 --> 00:28:54,833 - Some people never get that, ever. 498 00:28:54,866 --> 00:28:57,202 - Like, he knows that now. 499 00:28:57,236 --> 00:28:59,104 He just put me through hell first. 500 00:28:59,137 --> 00:29:01,406 - - 501 00:29:03,775 --> 00:29:06,578 - Remember, divorce is one of those words. 502 00:29:06,612 --> 00:29:09,548 Once you've said it, it can never be unsaid. 503 00:29:09,581 --> 00:29:13,385 When you're ready to tell her, before you tell her, 504 00:29:13,418 --> 00:29:16,154 never hurts to think about how you would want to be told. 505 00:29:16,188 --> 00:29:17,456 Yeah? 506 00:29:20,459 --> 00:29:22,394 - Hey. 507 00:29:22,427 --> 00:29:25,264 Doug, you remember Linda. - Yeah, of course. 508 00:29:25,297 --> 00:29:27,733 Merry Christmas, hon. - Merry Christmas. 509 00:29:27,766 --> 00:29:30,168 - 510 00:29:31,870 --> 00:29:33,705 Hi. - Hi. 511 00:29:33,739 --> 00:29:36,408 - But unless something is extended to the victim 512 00:29:36,441 --> 00:29:39,211 that says, "You are not crazy. This has happened. 513 00:29:39,244 --> 00:29:41,880 "You are not wrong to have these feelings 514 00:29:41,913 --> 00:29:44,583 "of absolute unsupport, 515 00:29:44,616 --> 00:29:49,321 "self-hatred, anger toward everyone, but here they are. 516 00:29:49,354 --> 00:29:51,223 Let's go on." 517 00:29:51,256 --> 00:29:54,393 As long as there is no resolution 518 00:29:54,426 --> 00:29:57,896 for the victim at all, healing does not take place. 519 00:29:59,431 --> 00:30:00,732 - I was wondering when you were coming to bed, 520 00:30:00,766 --> 00:30:02,534 mostly because I wanted to show you this, 521 00:30:02,567 --> 00:30:04,736 which I think would be such a great color on you. 522 00:30:04,770 --> 00:30:06,471 - 523 00:30:10,375 --> 00:30:12,644 - What are you doing? 524 00:30:12,678 --> 00:30:16,281 Dan? Dan. 525 00:30:16,315 --> 00:30:18,450 - I need to think. 526 00:30:18,483 --> 00:30:20,619 I never have time to think about anything. 527 00:30:20,652 --> 00:30:23,355 If I could just have some time 528 00:30:23,388 --> 00:30:25,524 by myself, maybe-- 529 00:30:25,557 --> 00:30:26,625 - What do you need to think about? 530 00:30:26,658 --> 00:30:29,194 - I don't know, my life. 531 00:30:29,227 --> 00:30:30,829 - What about it? 532 00:30:30,862 --> 00:30:32,831 - I don't know. 533 00:30:34,866 --> 00:30:36,968 I just know I need to figure out-- 534 00:30:37,002 --> 00:30:40,806 If I don't take this time, 535 00:30:40,839 --> 00:30:43,508 I'm not going to be any good to anyone. 536 00:30:47,713 --> 00:30:49,681 You're going to be with her. -- 537 00:30:49,715 --> 00:30:53,585 I'm not, Betty. I'm just going. 538 00:30:53,618 --> 00:30:56,555 Just for a while. 539 00:31:01,293 --> 00:31:03,362 Look, I don't know what the best way to do this. 540 00:31:03,395 --> 00:31:06,698 I'm sorry. 541 00:31:06,732 --> 00:31:10,202 I didn't mean to spring it on you like this. 542 00:31:10,235 --> 00:31:14,339 Should I... 543 00:31:14,373 --> 00:31:17,843 Should I leave now or in the morning? 544 00:31:19,711 --> 00:31:23,048 - Leave when you want to. 545 00:31:23,081 --> 00:31:25,584 I'm not gonna tell you when to go. 546 00:31:33,592 --> 00:31:35,093 - Come on, you guys. 547 00:31:37,796 --> 00:31:39,865 - 548 00:31:42,834 --> 00:31:46,705 - My gosh, I am so hungry. 549 00:31:46,738 --> 00:31:49,508 Is there waffles? - Maybe in the freezer. 550 00:31:49,541 --> 00:31:51,877 - Is Dad here? 551 00:31:51,910 --> 00:31:54,846 - He left already? Why so early? 552 00:31:54,880 --> 00:31:58,016 - Work, duh. 553 00:31:58,049 --> 00:32:01,620 - I need to tell you all something. 554 00:32:02,654 --> 00:32:05,590 Because why shouldn't you know? You should. 555 00:32:07,092 --> 00:32:08,894 You should know. 556 00:32:16,401 --> 00:32:20,405 Daddy's gonna be spending some time away from the house. 557 00:32:20,439 --> 00:32:23,542 Alone, just to think. 558 00:32:25,610 --> 00:32:28,880 Just to figure out things he needs to do. 559 00:32:31,917 --> 00:32:35,454 And he says he loves all of us--all of you. 560 00:32:35,487 --> 00:32:38,023 - How much time? 561 00:32:40,625 --> 00:32:42,894 - We'll find out when he's done. 562 00:32:46,965 --> 00:32:49,935 - When?-... 563 00:32:49,935 --> 00:32:51,002 Tuesday night. - He told you he was leaving? 564 00:32:51,036 --> 00:32:53,472 - What did he say? 565 00:32:53,505 --> 00:32:57,275 - That he needed space and time. 566 00:32:57,309 --> 00:32:59,544 - Well, what does that mean? - How much space? 567 00:32:59,578 --> 00:33:02,848 - I don't know, but it's fine. 568 00:33:02,881 --> 00:33:05,484 Sounds wonderful, actually. I'm jealous. 569 00:33:05,517 --> 00:33:06,885 Who couldn't use a break from everything? 570 00:33:09,154 --> 00:33:11,089 - But he never said "divorce." 571 00:33:11,122 --> 00:33:14,759 - Did he say "separating"? - I told you, no. 572 00:33:14,793 --> 00:33:16,595 Why would he? 573 00:33:16,628 --> 00:33:19,531 We're moving into the house in La Jolla together. 574 00:33:26,238 --> 00:33:30,842 - All she thought she knew is being called into question. 575 00:33:30,876 --> 00:33:32,844 What that tends to create in the victim 576 00:33:32,878 --> 00:33:38,116 is a tremendous sense of unreality about her very being, 577 00:33:38,149 --> 00:33:41,086 when, particularly over the course 578 00:33:41,119 --> 00:33:45,757 of a protracted infidelity, every day is filled with lies. 579 00:33:51,930 --> 00:33:53,598 - Someone had a fun night. 580 00:33:53,632 --> 00:33:55,200 - 581 00:33:57,369 --> 00:33:59,771 - You couldn't have called? Or--or come over earlier 582 00:33:59,804 --> 00:34:01,973 to help me unpack? 583 00:34:02,007 --> 00:34:03,375 Well-- 584 00:34:03,408 --> 00:34:04,776 The kids are asleep!- 585 00:34:04,809 --> 00:34:07,412 It's okay. 586 00:34:07,445 --> 00:34:09,648 - So says you. 587 00:34:09,681 --> 00:34:12,951 - 588 00:34:18,523 --> 00:34:20,692 - How about the couch? 589 00:34:30,535 --> 00:34:32,737 I can bring things here on one of my trips, I don't mind. 590 00:34:32,771 --> 00:34:35,840 You just have to tell me which things you want. 591 00:34:35,874 --> 00:34:38,944 - Don't worry about that right now. 592 00:34:38,977 --> 00:34:41,513 - Okay, but you can't just leave all your stuff 593 00:34:41,546 --> 00:34:43,782 at Coral Reef indefinitely. 594 00:34:43,815 --> 00:34:46,751 - I won't. 595 00:34:46,785 --> 00:34:49,654 I'm moving back in there. 596 00:34:50,789 --> 00:34:54,659 - You're--what? 597 00:34:56,528 --> 00:34:58,597 For how long? 598 00:34:58,630 --> 00:35:01,666 - I don't know. 599 00:35:01,700 --> 00:35:02,968 - What about Lake Henshaw? 600 00:35:03,001 --> 00:35:04,502 We promised the kids for August. 601 00:35:04,536 --> 00:35:05,470 - I don't think so. 602 00:35:05,503 --> 00:35:07,739 - And it's my dad's 75th birthday back east. 603 00:35:07,772 --> 00:35:09,674 Are we going? 604 00:35:09,708 --> 00:35:11,610 You don't have to say that you're ready to be finished 605 00:35:11,643 --> 00:35:15,614 needing space, to take a fun family trip back east. 606 00:35:15,647 --> 00:35:17,882 - Maybe not, but, in the meantime, 607 00:35:17,916 --> 00:35:20,318 you guys should go to the lake. 608 00:35:21,720 --> 00:35:25,056 - All right. My God, big bag. 609 00:35:25,090 --> 00:35:27,459 - Smells weird in here. - It's just musty 610 00:35:27,492 --> 00:35:29,227 'cause we were gone. 611 00:35:29,260 --> 00:35:30,462 - Mom, what are we doing for dinner? 612 00:35:30,495 --> 00:35:32,464 - We're gonna have to go out. - Can we get fish tacos? 613 00:35:32,497 --> 00:35:34,633 - Well... 614 00:35:34,666 --> 00:35:35,533 - My God, rats! 615 00:35:35,567 --> 00:35:36,401 - Rats! 616 00:35:36,434 --> 00:35:38,370 There are rats everywhere! 617 00:35:40,772 --> 00:35:43,074 - Yes? - There are rats! 618 00:35:43,108 --> 00:35:44,809 - What? 619 00:35:44,843 --> 00:35:47,012 - Rats all over this place! You have to come now! 620 00:35:47,045 --> 00:35:48,446 We need you! 621 00:35:48,480 --> 00:35:49,714 - I don't-- 622 00:35:49,748 --> 00:35:52,684 I can't just-- - Why can't you? 623 00:35:52,717 --> 00:35:55,654 How can you not? You hear that? 624 00:35:55,687 --> 00:35:57,656 It's time to act like a goddamn parent, 625 00:35:57,689 --> 00:35:59,691 not a college kid who leaves his family 626 00:35:59,724 --> 00:36:01,426 in a rat-infested goddamn house! 627 00:36:01,459 --> 00:36:03,395 - You have 13 credit cards, 628 00:36:03,428 --> 00:36:05,030 the resources to call an exterminator, 629 00:36:05,063 --> 00:36:07,065 and you can stay in whatever hotel. 630 00:36:07,098 --> 00:36:10,635 What more can I do for you? Good luck. 631 00:36:17,742 --> 00:36:19,411 What is this--how long have you been here? 632 00:36:19,444 --> 00:36:21,880 - I wanna go home. - Since dark. 633 00:36:21,913 --> 00:36:23,181 - Where is she? 634 00:36:23,214 --> 00:36:24,315 - New York for Grandpa's birthday. 635 00:36:24,349 --> 00:36:26,685 - Yeah, she said you'd be back eventually. 636 00:36:26,718 --> 00:36:29,621 And that you've been having a lot of fun lately. 637 00:36:29,654 --> 00:36:31,423 And you needed to be reminded 638 00:36:31,456 --> 00:36:32,757 that there's more to it than fun. 639 00:36:32,791 --> 00:36:34,826 - 640 00:36:43,902 --> 00:36:47,372 - Yes, it was a lovely party, 641 00:36:47,405 --> 00:36:48,873 even though my parents warned me I was ruining it 642 00:36:48,907 --> 00:36:49,908 by talking about our marriage troubles 643 00:36:49,941 --> 00:36:51,943 in front of the rest of the family-- 644 00:36:51,976 --> 00:36:53,011 - What kind of person does what you did? 645 00:36:53,044 --> 00:36:55,714 What kind of mother? - Their mother is what I am. 646 00:36:55,747 --> 00:36:58,383 Not a babysitter. I'm not your babysitter. 647 00:36:58,416 --> 00:37:00,819 You wanna destroy our family for her, that's your business. 648 00:37:00,852 --> 00:37:01,820 But I'm not here to make your life easier for you 649 00:37:01,853 --> 00:37:04,622 while you do it, or her life. 650 00:37:04,656 --> 00:37:05,890 Let her see what this really is, 651 00:37:05,924 --> 00:37:07,726 what all the fun turns into. 652 00:37:07,759 --> 00:37:09,394 - - Now. 653 00:37:09,427 --> 00:37:10,395 - The kid are at camp, 654 00:37:10,428 --> 00:37:12,997 where you are not listed as next of kin. 655 00:37:13,031 --> 00:37:14,733 So if you show up there and try to take them away, 656 00:37:14,766 --> 00:37:16,868 you will not be allowed to. - What? 657 00:37:16,901 --> 00:37:19,170 - When they come back, they'll be living with me. 658 00:37:19,204 --> 00:37:21,940 I'm seeking an emergency judgment. 659 00:37:21,973 --> 00:37:23,575 I know what you're trying to do. 660 00:37:23,608 --> 00:37:26,511 You're trying to prove that I can't do this without you. 661 00:37:26,544 --> 00:37:28,480 Maybe that's 'cause I never tried. 662 00:37:32,984 --> 00:37:35,019 - 663 00:37:35,019 --> 00:37:37,122 You have such a wonderful first day, Anthony. 664 00:37:37,155 --> 00:37:40,325 Are you so excited? 665 00:37:40,358 --> 00:37:42,694 But, sweetheart, you're gonna know everybody 666 00:37:42,727 --> 00:37:44,796 from kindergarten. It's gonna be the same kids, 667 00:37:44,829 --> 00:37:47,198 and I heard the teacher is so nice. 668 00:37:48,700 --> 00:37:49,934 Aww, don't be sad. 669 00:37:49,968 --> 00:37:53,905 You're gonna have the best time. 670 00:37:53,938 --> 00:37:55,707 And I can't wait to hear all about it. 671 00:38:02,547 --> 00:38:05,750 - Elizabeth Broderick? - Yes? 672 00:38:05,784 --> 00:38:08,720 - You have 30 days to respond. 673 00:38:13,057 --> 00:38:15,093 - I've been retained by Dan, Bets. 674 00:38:15,126 --> 00:38:16,661 - You keep saying that, 675 00:38:16,694 --> 00:38:19,831 but can't you just represent both of us? 676 00:38:19,864 --> 00:38:22,133 - Doesn't really work that way. 677 00:38:22,167 --> 00:38:24,569 - Well, can you look this over, though? 678 00:38:26,171 --> 00:38:28,072 I'm not used to having to parse legalese about 679 00:38:28,106 --> 00:38:29,841 when I can see my children. 680 00:38:29,874 --> 00:38:31,876 - 681 00:38:31,910 --> 00:38:32,977 Um-- 682 00:38:33,011 --> 00:38:36,781 Look, Dan's been granted temporary physical custody. 683 00:38:36,815 --> 00:38:40,251 You get them Wednesdays and alternate weekends. 684 00:38:40,285 --> 00:38:43,888 You need to be a good soldier here, Bets. 685 00:38:43,922 --> 00:38:48,359 Otherwise, you risk not being able to see them at all. 686 00:38:50,762 --> 00:38:54,766 - Is this about what you spend a month on groceries? 687 00:38:54,799 --> 00:38:57,035 - Yeah. - Mortgage? 688 00:38:57,068 --> 00:39:01,239 Insurance premiums, groceries, household items. 689 00:39:01,272 --> 00:39:03,975 - -yeah. -That look about right? 690 00:39:04,008 --> 00:39:06,277 - Yeah. 691 00:39:06,311 --> 00:39:08,246 - Your credit card bills are astronomical. 692 00:39:08,279 --> 00:39:10,014 - I'm sorry, hon. 693 00:39:10,048 --> 00:39:11,316 - I will pay them down, 694 00:39:11,349 --> 00:39:12,917 but then they're your responsibility. 695 00:39:12,951 --> 00:39:15,119 I'll notify the companies to that effect. 696 00:39:15,153 --> 00:39:17,555 - Fine. - $9,000. 697 00:39:17,589 --> 00:39:21,326 Half for the mortgage, half for everything else. 698 00:39:21,359 --> 00:39:23,761 More than enough, since the kids are with me. 699 00:39:27,799 --> 00:39:29,968 - 700 00:39:29,968 --> 00:39:32,937 S-- 701 00:39:32,971 --> 00:39:34,372 - 702 00:39:34,405 --> 00:39:36,908 Okay, when you have a lawyer, let me know. 703 00:39:36,941 --> 00:39:39,010 - Okay. 704 00:39:45,817 --> 00:39:48,286 - What the person wants more than anything else 705 00:39:48,319 --> 00:39:52,290 is to be relieved of this pain and this burden. 706 00:39:52,323 --> 00:39:55,193 And anything that will begin that process 707 00:39:55,226 --> 00:39:59,664 is going to be a relief, no matter how painful it is. 708 00:39:59,697 --> 00:40:03,001 It is going to be as if that spout on the pressure cooker 709 00:40:03,034 --> 00:40:07,939 is finally open and the steam can get out. 710 00:40:07,972 --> 00:40:10,675 - Happy Wednesday. 711 00:40:10,708 --> 00:40:13,177 Hi! - Mom, Mom! 712 00:40:13,211 --> 00:40:14,612 - Hi! No car outside. 713 00:40:14,646 --> 00:40:17,548 Is Dad not even here? He just left you alone? 714 00:40:17,582 --> 00:40:19,717 - We were fine. - Okay. 715 00:40:19,751 --> 00:40:21,419 - Come on. - One more time. 716 00:40:23,821 --> 00:40:25,623 - You ready or what? 717 00:40:25,657 --> 00:40:28,993 - You were early. God. 718 00:40:33,464 --> 00:40:36,701 - Hi. Hey. 719 00:40:36,734 --> 00:40:39,237 - Mom, you're not supposed to let yourself in. 720 00:40:39,270 --> 00:40:42,373 - Boston cream pie? What's the occasion? 721 00:40:45,009 --> 00:40:47,478 Someone just made Dad's favorite for no reason? 722 00:40:47,512 --> 00:40:49,881 - 723 00:40:49,914 --> 00:40:52,350 - Who? 724 00:41:41,032 --> 00:41:44,168 - Too often the infidel will run further and further away 725 00:41:44,202 --> 00:41:47,772 as the person presses to gain that release, 726 00:41:47,805 --> 00:41:51,442 and of course that just increases the victim's pain 727 00:41:51,476 --> 00:41:56,581 and confusion and anger, making them feel their life 728 00:41:56,614 --> 00:42:02,520 has become a mockery-- that they barely exist. 729 00:42:02,553 --> 00:42:06,224 A pressure cooker must have some type of release. 730 00:42:09,360 --> 00:42:11,429 - Court order. Signed by a judge. 731 00:42:11,462 --> 00:42:13,765 From now on, you come on the Coral Reef property 732 00:42:13,798 --> 00:42:15,800 with my permission or you go to jail. 733 00:42:15,833 --> 00:42:17,335 - How am I supposed to see my kids? 734 00:42:17,368 --> 00:42:20,071 - With my permission. - You are such a fool. 735 00:42:22,306 --> 00:42:24,976 Wait. 736 00:42:25,009 --> 00:42:27,278 - Betty. 737 00:42:27,311 --> 00:42:29,947 - Dan. 738 00:42:29,981 --> 00:42:32,383 Come on. What are you doing? 739 00:42:32,417 --> 00:42:34,318 We have a wonderful family. I love you. 740 00:42:34,352 --> 00:42:36,287 We have everything we ever wanted, 741 00:42:36,320 --> 00:42:40,358 and we're gonna lose it. Linda is gonna take all of it. 742 00:42:40,391 --> 00:42:43,361 Everyone whose last name is Broderick is gonna lose. 743 00:42:43,394 --> 00:42:45,129 - I wish you could hear yourself. 744 00:42:45,163 --> 00:42:46,064 - Why, because I'm wrong about her? 745 00:42:46,097 --> 00:42:47,532 - 746 00:42:47,565 --> 00:42:51,869 - But if I'm wrong about her, that means I'm not wrong, 747 00:42:51,903 --> 00:42:55,006 that there is a her, that I'm not crazy. 748 00:42:55,039 --> 00:42:57,542 - - Why not just admit it? 749 00:42:57,575 --> 00:43:01,379 There's no reason not to now. 750 00:43:01,412 --> 00:43:04,849 Was I imagining it? 751 00:43:07,485 --> 00:43:10,321 - No. 752 00:43:10,354 --> 00:43:12,523 I'm in love with her. 753 00:43:14,992 --> 00:43:16,661 - Okay. 754 00:43:20,898 --> 00:43:23,935 Was I ever imagining it? -- 755 00:43:25,002 --> 00:43:27,972 No. 756 00:43:29,373 --> 00:43:32,510 You were right the whole time. 757 00:43:32,543 --> 00:43:35,880 - 758 00:43:40,751 --> 00:43:43,254 - In fact, that was the problem. 759 00:43:43,287 --> 00:43:45,490 They were taken off the market, pressure cookers. 760 00:43:45,523 --> 00:43:48,893 Eventually, they tended to explode. 55149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.