All language subtitles for Dirty.John.S01E04.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,896 --> 00:00:09,378 - Previously, on "Dirty John"... 2 00:00:09,421 --> 00:00:11,162 - Rocket-propelled grenade. 3 00:00:11,206 --> 00:00:13,469 The guy who was next to me in the Humvee died. 4 00:00:13,512 --> 00:00:14,818 - You're saying he wasn't there? 5 00:00:14,861 --> 00:00:16,689 - I'm just saying he wasn't in Iraq 6 00:00:16,733 --> 00:00:19,127 when you keep saying he was. 7 00:00:19,170 --> 00:00:20,389 - Who the hell's "TS"? 8 00:00:20,432 --> 00:00:21,694 "Can't wait for tomorrow night." 9 00:00:21,738 --> 00:00:23,740 Who is it? - Toby, my nephew. 10 00:00:23,783 --> 00:00:26,090 Toby Sellars? - Excuse me. 11 00:00:26,134 --> 00:00:27,831 Be right back. - Who's that? 12 00:00:27,874 --> 00:00:29,354 Is that-- - Yeah, it's my brother-in-law. 13 00:00:29,398 --> 00:00:30,703 Ex-brother-- - Your brother-in-law? 14 00:00:30,747 --> 00:00:32,531 You should be glad your dad killed your mom 15 00:00:32,575 --> 00:00:34,446 so she didn't have to be around to see this. 16 00:00:36,361 --> 00:00:38,711 - Did you open my mail? How dare you! 17 00:00:38,755 --> 00:00:40,887 It's a felony to open someone's mail. 18 00:00:40,931 --> 00:00:43,629 - In California and Ohio he's been in prison. 19 00:00:43,673 --> 00:00:45,718 - So then what should I do? - If you have a will 20 00:00:45,762 --> 00:00:47,242 and he's in it, take him out. 21 00:00:47,285 --> 00:00:49,200 Call someone, Deb! -My God! 22 00:00:49,244 --> 00:00:50,723 What's going on? - I don't know. 23 00:00:50,767 --> 00:00:53,683 - He was fine, and then he just collapsed. 24 00:00:53,726 --> 00:00:56,555 - Could you help me understand his history with narcotics? 25 00:00:56,599 --> 00:00:58,557 - If you were me, what would you do? 26 00:00:58,601 --> 00:01:00,559 Would you leave? - Stay in hotels 27 00:01:00,603 --> 00:01:02,474 or places you've never stayed before. 28 00:01:02,518 --> 00:01:03,780 Dye your hair, probably. 29 00:01:03,823 --> 00:01:05,738 Make yourself a difficult target. 30 00:01:14,747 --> 00:01:17,141 - You just have to give it time. 31 00:01:17,185 --> 00:01:19,230 - I can't. - You--you just have 32 00:01:19,274 --> 00:01:21,537 to give it a chance to work. 33 00:01:21,580 --> 00:01:25,323 I know, I know, I do, but it just feels wrong. 34 00:01:25,367 --> 00:01:26,759 It feels wrong. 35 00:01:26,803 --> 00:01:29,371 - But they said it would, remember? 36 00:01:29,414 --> 00:01:32,852 They--they said that it would feel counterintuitive. 37 00:01:32,896 --> 00:01:35,855 That's what Mr.-- um, your counselor said. 38 00:01:35,899 --> 00:01:38,249 That to make a marriage work 39 00:01:38,293 --> 00:01:40,382 that, you know, it seems like 40 00:01:40,425 --> 00:01:42,340 we should hang on much tighter 41 00:01:42,384 --> 00:01:45,256 and stay even closer, but that sometimes 42 00:01:45,300 --> 00:01:47,302 a, um--a separation 43 00:01:47,345 --> 00:01:49,391 can bring a new perspective. 44 00:01:49,434 --> 00:01:51,175 Said it would only work 45 00:01:51,219 --> 00:01:53,438 if we both had the same goals, if we were both honest... 46 00:01:53,482 --> 00:01:54,961 - Right. - About wanting it to work 47 00:01:55,005 --> 00:01:56,441 but Cindi isn't. 48 00:01:56,485 --> 00:01:57,660 She's pretending she does but she doesn't. 49 00:01:57,703 --> 00:01:59,618 - Why do you say that? 50 00:01:59,662 --> 00:02:00,967 - It was the only way left to show him 51 00:02:01,011 --> 00:02:02,578 that we really tried hard enough. 52 00:02:02,621 --> 00:02:04,580 - Hard enough to what? 53 00:02:04,623 --> 00:02:06,277 - To save the marriage. 54 00:02:06,321 --> 00:02:08,366 So he can accept that it can't be saved. 55 00:02:08,410 --> 00:02:10,455 - Well, that's not what he thought was happening. 56 00:02:10,499 --> 00:02:12,936 He went there in good faith. 57 00:02:12,979 --> 00:02:14,459 Of course he did. 58 00:02:14,503 --> 00:02:16,461 I mean, the whole thing was his idea. 59 00:02:16,505 --> 00:02:18,811 Years of not listening to me, of trying to control 60 00:02:18,855 --> 00:02:21,466 everything that I do, I finally say that I want 61 00:02:21,510 --> 00:02:23,599 to leave, that I am leaving, 62 00:02:23,642 --> 00:02:25,427 and then he wants to go to counseling. 63 00:02:25,470 --> 00:02:26,819 - Cindi... - So someone can tell me 64 00:02:26,863 --> 00:02:28,952 to try harder. Tell me to be happy 65 00:02:28,995 --> 00:02:32,608 my whole life not being allowed to wear a bikini on the beach. 66 00:02:32,651 --> 00:02:34,479 Not being allowed to go grocery shopping alone 67 00:02:34,523 --> 00:02:36,220 or do anything alone. 68 00:02:36,264 --> 00:02:38,440 - I always encouraged her to be 69 00:02:38,483 --> 00:02:40,442 whatever she wanted to be. 70 00:02:40,485 --> 00:02:42,444 Said I never gave her room to grow. 71 00:02:42,487 --> 00:02:44,881 I asked, "Grow into what?" 72 00:02:44,924 --> 00:02:47,362 She won't ever tell me. 73 00:02:49,625 --> 00:02:52,541 I've known her my whole life. 74 00:02:52,584 --> 00:02:54,760 I can't remember a time when I didn't love her. 75 00:02:54,804 --> 00:02:57,241 - I'm the love of his life because I've just been there 76 00:02:57,285 --> 00:02:58,677 his whole life. 77 00:02:58,721 --> 00:03:01,027 We were babies. We didn't know any better. 78 00:03:01,071 --> 00:03:03,508 You were right. 79 00:03:03,552 --> 00:03:05,858 You told me that we were too young to get married 80 00:03:05,902 --> 00:03:08,600 and I didn't listen. 81 00:03:08,644 --> 00:03:11,690 Debbie listened and I didn't and you were right, 82 00:03:11,734 --> 00:03:13,344 like you always are. 83 00:03:13,388 --> 00:03:15,651 And now here we are. - Don't be so dramatic. 84 00:03:15,694 --> 00:03:17,740 And I say that as someone who's on your side. 85 00:03:17,783 --> 00:03:20,264 - But you don't want me to be happy. 86 00:03:23,572 --> 00:03:25,704 - I want to stop you 87 00:03:25,748 --> 00:03:28,054 from making a mistake that you won't be able to fix. 88 00:03:28,098 --> 00:03:29,708 And you're almost there. 89 00:03:29,752 --> 00:03:31,493 You've been together so long. 90 00:03:31,536 --> 00:03:33,016 You were both so young. 91 00:03:33,059 --> 00:03:37,063 When Cindi thinks about what she thinks she's missed 92 00:03:37,107 --> 00:03:39,631 it's easier for her to just blame you. 93 00:03:39,675 --> 00:03:41,851 It's easier for her to say 94 00:03:41,894 --> 00:03:44,332 that you're in her way and that she wants a new start 95 00:03:44,375 --> 00:03:46,595 rather than make the life she has 96 00:03:46,638 --> 00:03:48,901 into the life that she wants. 97 00:03:48,945 --> 00:03:52,383 When we choose what we want, 98 00:03:52,427 --> 00:03:55,299 what we feel right now, 99 00:03:55,343 --> 00:03:57,823 over what we promised-- 100 00:03:57,867 --> 00:04:00,565 what we swore to somebody... 101 00:04:02,480 --> 00:04:05,004 That can haunt us the rest of our lives. 102 00:04:10,445 --> 00:04:12,098 - Well, I would choose whatever comes next 103 00:04:12,142 --> 00:04:14,840 to be free right now. 104 00:04:14,884 --> 00:04:18,322 I would choose being haunted my whole life, Mom. 105 00:04:20,455 --> 00:04:21,760 - She wants a divorce. 106 00:04:21,804 --> 00:04:23,762 She's not saying it yet but she will. 107 00:04:23,806 --> 00:04:25,938 And what am I gonna do? 108 00:04:25,982 --> 00:04:28,724 - She's--she's confused. 109 00:04:28,767 --> 00:04:31,466 She's just confused. 110 00:04:31,509 --> 00:04:33,337 - Can you just tell me that you at least understand 111 00:04:33,381 --> 00:04:35,426 what I'm saying? 112 00:04:41,911 --> 00:04:44,740 - Trust in the Lord with all your heart 113 00:04:44,783 --> 00:04:48,047 and lean not on your own understandings. 114 00:04:48,091 --> 00:04:49,962 In all your ways acknowledge Him 115 00:04:50,006 --> 00:04:52,095 and He will direct your path. 116 00:04:53,792 --> 00:04:56,360 You love that one. 117 00:04:56,404 --> 00:04:58,057 - You love the whole Book of Proverbs, 118 00:04:58,101 --> 00:05:01,626 but you really love that one. 119 00:05:01,670 --> 00:05:04,847 - Because it's true. 120 00:05:04,890 --> 00:05:07,676 He directs our paths. 121 00:05:15,597 --> 00:05:17,076 - Bobby, hey! 122 00:05:17,120 --> 00:05:18,643 Frank left for work already. 123 00:05:18,687 --> 00:05:19,818 Did he tell you he was gonna be here? 124 00:05:19,862 --> 00:05:22,865 - No, I--I figured he wouldn't. 125 00:05:22,908 --> 00:05:24,736 Said he wouldn't need to be. 126 00:05:24,780 --> 00:05:27,565 Said I could come by any time and you could help me out. 127 00:05:27,609 --> 00:05:29,785 - Yeah, sure. - The loading dock's 128 00:05:29,828 --> 00:05:31,134 right next to where we park. 129 00:05:31,177 --> 00:05:33,397 It's always lit, but still. 130 00:05:33,441 --> 00:05:36,139 Three muggings in the last five weeks. 131 00:05:36,182 --> 00:05:39,011 I'm a manager now, so I gotta lock up at nights, too, so-- 132 00:05:39,055 --> 00:05:41,536 - Wow, I had no idea it had gotten so dangerous. 133 00:05:41,579 --> 00:05:44,495 Poor Cindi must wait up all night worrying about you. 134 00:05:44,539 --> 00:05:45,540 I know I would. 135 00:05:45,583 --> 00:05:47,498 Finally. 136 00:05:50,893 --> 00:05:52,677 Here. 137 00:05:52,721 --> 00:05:56,159 Now, don't you go holding up a liquor store or anything. 138 00:05:56,202 --> 00:05:59,597 - Pretty sure I'm not gonna be doing that. 139 00:05:59,641 --> 00:06:02,078 Good looking out, though. 140 00:06:37,200 --> 00:06:38,506 - He steals drugs from hospitals-- 141 00:06:38,549 --> 00:06:40,377 which he's been to prison for, by the way-- 142 00:06:40,421 --> 00:06:41,987 and for the stalking. 143 00:06:42,031 --> 00:06:43,380 - I saw all that stuff in there. 144 00:06:43,424 --> 00:06:45,208 I get it, I do. - Okay, so how many 145 00:06:45,251 --> 00:06:47,079 restraining orders do there have to be 146 00:06:47,123 --> 00:06:49,038 from how many different people before you do your job? 147 00:06:49,081 --> 00:06:52,041 - Well, right now I am seeing which law 148 00:06:52,084 --> 00:06:54,043 I can actually enforce 149 00:06:54,086 --> 00:06:57,350 in this particular situation that we have right here. 150 00:06:57,394 --> 00:06:59,962 Okay, "John Meehan." 151 00:07:00,005 --> 00:07:03,052 Parole officer has Bay Front Avenue 152 00:07:03,095 --> 00:07:04,967 on Balboa as his current address. 153 00:07:05,010 --> 00:07:05,968 Nice. 154 00:07:06,011 --> 00:07:07,535 You live there too, miss? 155 00:07:07,578 --> 00:07:10,059 - Yes. - Okay. 156 00:07:10,102 --> 00:07:12,191 He's not on the lease, though, is that right? 157 00:07:12,235 --> 00:07:14,150 "John Meehan"? 158 00:07:14,193 --> 00:07:16,326 - No. 159 00:07:16,369 --> 00:07:18,067 Does it-- how do you know that? 160 00:07:18,110 --> 00:07:20,243 - Well, it says PO asked for a copy of the lease 161 00:07:20,286 --> 00:07:22,463 to confirm, but Meehan told her he couldn't give her one 162 00:07:22,506 --> 00:07:24,943 'cause it wasn't in his name. - Given his history 163 00:07:24,987 --> 00:07:27,293 of conning women, she didn't maybe think that 164 00:07:27,337 --> 00:07:29,557 that was a red flag? - She did, actually. 165 00:07:29,600 --> 00:07:31,559 File says she was planning to make an unannounced 166 00:07:31,602 --> 00:07:33,299 site visit to check his story out. 167 00:07:33,343 --> 00:07:36,389 - Okay, except how about she did not do that? 168 00:07:36,433 --> 00:07:39,088 - He's not the only parolee she's gotta keep tabs on. 169 00:07:39,131 --> 00:07:42,178 And he gave her the address in mid-December, 170 00:07:42,221 --> 00:07:45,486 so she probably just hasn't had time to get there. 171 00:07:48,314 --> 00:07:51,100 You two were pen pals when he was in the joint? 172 00:07:51,143 --> 00:07:52,667 - No. 173 00:07:52,710 --> 00:07:55,583 - So it just all happened pretty fast, then, 174 00:07:55,626 --> 00:07:57,106 once he got out. 175 00:07:57,149 --> 00:07:59,108 You guys meeting, getting together I guess. 176 00:07:59,151 --> 00:08:00,413 - Is that what you guess? 177 00:08:00,457 --> 00:08:02,198 Do you think you're being subtle? 178 00:08:02,241 --> 00:08:03,591 - Look, I-- - Because you are not. 179 00:08:03,634 --> 00:08:05,418 Do you not think that my mother 180 00:08:05,462 --> 00:08:08,596 is already upset enough over this? 181 00:08:08,639 --> 00:08:10,554 You think she wants to come here 182 00:08:10,598 --> 00:08:13,296 so you can make her feel worse? 183 00:08:13,339 --> 00:08:15,254 Think that's why she pays her taxes? 184 00:08:15,298 --> 00:08:16,604 So she can come into your office 185 00:08:16,647 --> 00:08:18,519 and you can shame her? 186 00:08:18,562 --> 00:08:20,172 Is that what you think? - Look, that's not 187 00:08:20,216 --> 00:08:22,261 what I think. - Good. 188 00:08:22,305 --> 00:08:24,133 - I'm sorry. 189 00:08:24,176 --> 00:08:26,614 But what I do think is there's not a whole lot I can do. 190 00:08:26,657 --> 00:08:28,224 Right. 191 00:08:28,267 --> 00:08:30,313 So that means you can do nothing, right? 192 00:08:30,356 --> 00:08:32,576 - What I mean is, since he's paid his recent debt 193 00:08:32,620 --> 00:08:34,665 to society, what I have is a bad guy 194 00:08:34,709 --> 00:08:36,624 with a bad history who, so far as we know, 195 00:08:36,667 --> 00:08:39,496 hasn't actually broken a law in Newport Beach. 196 00:08:39,540 --> 00:08:41,672 I can't even pick him up for failure to report 197 00:08:41,716 --> 00:08:43,239 to his PO. 198 00:08:43,282 --> 00:08:45,458 Whatever this is he's up to, he's good at it. 199 00:08:46,677 --> 00:08:49,506 But he's on our radar now-- my radar-- 200 00:08:49,550 --> 00:08:51,464 and if he makes a move-- - When. 201 00:08:51,508 --> 00:08:53,597 When he makes a move. - We'll be on him 202 00:08:53,641 --> 00:08:55,164 like a ton of bricks. 203 00:08:55,207 --> 00:08:57,166 You have my word on that. 204 00:08:57,209 --> 00:08:58,646 Right now that's all I got. 205 00:09:01,126 --> 00:09:02,606 What about this place? 206 00:09:02,650 --> 00:09:04,173 - I designed the club at that place. 207 00:09:04,216 --> 00:09:05,522 John might remember. 208 00:09:05,566 --> 00:09:07,176 Anyway, you know, I'm pretending I'm going 209 00:09:07,219 --> 00:09:08,699 on a spa vacation. - This place looks good. 210 00:09:08,743 --> 00:09:10,309 - I don't want to hemorrhage money. 211 00:09:10,353 --> 00:09:12,616 That place is so expensive, Ronnie. 212 00:09:12,660 --> 00:09:14,226 So where, then? 213 00:09:14,270 --> 00:09:16,315 - Don't get frustrated with me in addition 214 00:09:16,359 --> 00:09:18,187 to everything else right now. - We can't go to Grandma's, 215 00:09:18,230 --> 00:09:19,449 and you can't go to Trey's 'cause he knows 216 00:09:19,492 --> 00:09:20,581 where both of them live, and I'm out 217 00:09:20,624 --> 00:09:22,234 of the penthouse already. 218 00:09:22,278 --> 00:09:24,715 Although, technically that is still paid for 219 00:09:24,759 --> 00:09:27,065 through the end of the month, but that's like ground zero 220 00:09:27,109 --> 00:09:28,545 for this whole stupid situation. 221 00:09:28,589 --> 00:09:29,720 - What about one of those places, you know, 222 00:09:29,764 --> 00:09:31,417 over by the Spectrum? 223 00:09:31,461 --> 00:09:33,115 You know those places? 224 00:09:33,158 --> 00:09:35,204 - Like, one of the corporate suites? 225 00:09:35,247 --> 00:09:36,335 - Yeah. - With the shower curtains? 226 00:09:36,379 --> 00:09:38,468 They have self-parking, mom. 227 00:09:38,511 --> 00:09:40,252 - I know, but I have to go 228 00:09:40,296 --> 00:09:42,646 to a place that I wouldn't normally go, you know? 229 00:09:42,690 --> 00:09:44,169 I don't want to stand out. 230 00:09:44,213 --> 00:09:45,257 I don't want to do my normal routine. 231 00:09:45,301 --> 00:09:46,607 I don't want John to find me. 232 00:09:46,650 --> 00:09:48,696 - We should pay for the room in cash. 233 00:09:48,739 --> 00:09:50,480 Maybe you would know if he was monitoring 234 00:09:50,523 --> 00:09:52,656 your credit cards, but maybe you wouldn't, you know? 235 00:09:52,700 --> 00:09:55,267 Let's go find an ATM. 236 00:10:08,454 --> 00:10:10,456 I got it. 237 00:10:14,635 --> 00:10:17,202 My God. 238 00:10:17,246 --> 00:10:20,336 It's not so bad. 239 00:10:20,379 --> 00:10:24,383 I mean, at least you're not here forever, right? 240 00:10:24,427 --> 00:10:27,778 - Right. - It's dark and musty. 241 00:10:32,304 --> 00:10:35,525 You know there's no room service here, right? 242 00:10:35,568 --> 00:10:37,266 - That's all right. I--I'm not-- 243 00:10:37,309 --> 00:10:40,704 I'm not really hungry anyway. 244 00:10:40,748 --> 00:10:42,750 - Did you call the hospital? 245 00:10:42,793 --> 00:10:45,753 - I did, and, you know, I-- I talked to the nurse 246 00:10:45,796 --> 00:10:48,277 who was sitting right in front of John. 247 00:10:48,320 --> 00:10:49,757 He's not going anywhere. 248 00:10:49,800 --> 00:10:52,150 She says his fever is very high 249 00:10:52,194 --> 00:10:54,457 and they're watching his immune system. 250 00:10:54,500 --> 00:10:57,460 Post-surgery or something. 251 00:10:57,503 --> 00:10:58,591 Let's hope they forget 252 00:10:58,635 --> 00:11:00,593 to sanitize? 253 00:11:01,812 --> 00:11:05,337 But I should go. -Okay. 254 00:11:05,381 --> 00:11:07,165 - Are you gonna be okay here on your own? 255 00:11:07,209 --> 00:11:08,471 - Yes. - You sure? 256 00:11:08,514 --> 00:11:10,168 Okay. 257 00:11:11,822 --> 00:11:14,303 You call me if you need me. - Okay. 258 00:11:14,346 --> 00:11:15,739 Thank you, hun. 259 00:11:45,551 --> 00:11:46,944 - I've figured it out now, I guess. 260 00:11:49,773 --> 00:11:52,689 I don't understand where you are, Deb. 261 00:11:58,260 --> 00:12:00,741 I don't understand what's happening. 262 00:12:02,873 --> 00:12:05,833 Maybe I do. I just... 263 00:12:05,876 --> 00:12:08,705 don't want to believe you're a coward. 264 00:12:10,315 --> 00:12:12,578 You promised me this was forever. 265 00:12:12,622 --> 00:12:15,364 We promised that to each other. 266 00:12:15,407 --> 00:12:17,845 Well, I guess you didn't mean it. 267 00:12:19,977 --> 00:12:21,979 But I did. 268 00:12:22,023 --> 00:12:25,417 The choices we make show who we are. 269 00:12:25,461 --> 00:12:27,550 I know who you are now, Deb. 270 00:12:32,337 --> 00:12:34,557 Pray for me, at least. 271 00:12:34,600 --> 00:12:36,298 Okay? 272 00:12:36,341 --> 00:12:37,952 'Cause I'm praying for you. 273 00:12:43,958 --> 00:12:45,437 Tuck that... 274 00:12:45,481 --> 00:12:46,830 Coming back down. 275 00:12:47,875 --> 00:12:49,006 Okay, keep going. 276 00:12:49,050 --> 00:12:50,486 I'll be right back. 277 00:12:57,493 --> 00:12:58,973 Hello? - Hi, Mom, it's Cindi. 278 00:12:59,016 --> 00:13:00,452 Hi! 279 00:13:00,496 --> 00:13:02,411 Are you teaching all day? -Yes--yeah. 280 00:13:02,454 --> 00:13:04,979 Most of the day, yeah. - Think you can take a break? 281 00:13:05,022 --> 00:13:07,155 - Um, about noon. 282 00:13:07,198 --> 00:13:09,070 I could maybe move one of my students. 283 00:13:09,113 --> 00:13:10,811 - No, noon is good. 284 00:13:10,854 --> 00:13:12,769 I just want to tell you what's happening. 285 00:13:12,813 --> 00:13:14,379 - Okay, well-- well, come hungry. 286 00:13:14,423 --> 00:13:16,860 I'll make us a special lunch. - I'll see you at 12:00. 287 00:13:16,904 --> 00:13:18,079 I love you. - Okay. 288 00:13:18,122 --> 00:13:20,255 You, too. Bye. 289 00:13:48,109 --> 00:13:50,459 Cindi, Cindi, Cindi. 290 00:13:55,246 --> 00:13:57,858 Megan. -Sorry I'm early. 291 00:13:57,901 --> 00:13:59,903 My mom had to drop me off... 292 00:13:59,947 --> 00:14:01,470 That's fine, honey. 293 00:14:01,513 --> 00:14:03,385 That's fine, I was just-- - Is Mom here? 294 00:14:03,428 --> 00:14:05,039 - No, Toby, honey, I'm sorry. 295 00:14:05,082 --> 00:14:06,867 No, I--I must have heard her wrong. 296 00:14:06,910 --> 00:14:07,911 Um, I'll send her right in to you 297 00:14:07,955 --> 00:14:10,131 when she gets here, okay? 298 00:14:24,319 --> 00:14:27,931 Did I make it worse for you? 299 00:14:29,063 --> 00:14:31,282 Because I liked him so much? 300 00:14:31,326 --> 00:14:34,503 Did I make it harder for you to see who he really was? 301 00:14:37,462 --> 00:14:39,377 - No. 302 00:14:41,031 --> 00:14:43,947 Mom, I--I don't think I... 303 00:14:43,991 --> 00:14:46,384 ever saw who he really was. 304 00:14:46,428 --> 00:14:48,604 - What the kids told me-- 305 00:14:48,647 --> 00:14:51,476 what they found out is-- is just unbelievable. 306 00:14:51,520 --> 00:14:53,391 I--I can't wrap 307 00:14:53,435 --> 00:14:55,437 my mind around it. 308 00:14:56,699 --> 00:14:58,396 You know... 309 00:14:58,440 --> 00:15:02,270 there was something that I felt around him. 310 00:15:03,706 --> 00:15:05,969 I don't know, something... 311 00:15:06,013 --> 00:15:07,971 missing in him, you know? 312 00:15:08,015 --> 00:15:09,625 - Yeah. 313 00:15:09,668 --> 00:15:11,932 Honesty. 314 00:15:15,196 --> 00:15:17,633 That was it. 315 00:15:22,638 --> 00:15:24,509 We're laughing about it. 316 00:15:24,553 --> 00:15:26,990 My goodness. 317 00:15:28,949 --> 00:15:31,995 But you know, that thing that I felt... 318 00:15:33,170 --> 00:15:35,564 I--it never was about you, Debbie. 319 00:15:38,393 --> 00:15:41,439 Always thought he loved you. 320 00:15:44,268 --> 00:15:47,010 - I did too. 321 00:15:47,054 --> 00:15:49,970 I still--I still kinda do. 322 00:15:50,013 --> 00:15:51,362 Is that crazy? 323 00:15:51,406 --> 00:15:53,930 - No, 'cause you're wonderful. 324 00:15:53,974 --> 00:15:56,367 How could he not love you? 325 00:15:59,718 --> 00:16:01,285 I don't know. 326 00:16:01,329 --> 00:16:04,636 Is it worse or better to know that... 327 00:16:04,680 --> 00:16:07,683 he did this to women before you? 328 00:16:09,424 --> 00:16:12,209 - You know, he didn't-- 329 00:16:12,253 --> 00:16:15,343 he didn't do anything to me, really, except lie. 330 00:16:15,386 --> 00:16:17,388 - But to lie... 331 00:16:17,432 --> 00:16:19,956 about being in prison? 332 00:16:20,000 --> 00:16:23,046 - I know. - Stalking women and--and... 333 00:16:24,656 --> 00:16:27,050 My goodness, he's not even a doctor. 334 00:16:27,094 --> 00:16:29,400 I mean, what--what kind of a person does that? 335 00:16:29,444 --> 00:16:32,186 What--what must be, you know, 336 00:16:32,229 --> 00:16:34,405 inside him to do something like that? 337 00:16:34,449 --> 00:16:37,060 - I don't know. - Well... 338 00:16:37,104 --> 00:16:38,453 how could you know? 339 00:16:38,496 --> 00:16:41,238 How could you? 340 00:16:41,282 --> 00:16:44,372 - But I do wonder, you know, 'cause... 341 00:16:44,415 --> 00:16:47,375 nobody's without sin. 342 00:16:47,418 --> 00:16:49,420 And... 343 00:16:49,464 --> 00:16:51,074 everybody can be saved. 344 00:16:51,118 --> 00:16:53,076 You say it all the time. 345 00:16:53,120 --> 00:16:54,338 You know, nobody's perfect. 346 00:16:54,382 --> 00:16:57,167 Everybody has something. 347 00:16:57,211 --> 00:16:59,517 - But, Debbie, you-- you didn't do anything 348 00:16:59,561 --> 00:17:01,650 to deserve this. 349 00:17:01,693 --> 00:17:04,435 What did you do to-- to deserve for-- 350 00:17:04,479 --> 00:17:07,047 for him to hurt you like that? 351 00:17:07,090 --> 00:17:10,224 To betray you. 352 00:17:10,267 --> 00:17:12,269 - I don't know. - You did nothing. 353 00:17:12,313 --> 00:17:14,228 You did nothing. - I know. 354 00:17:18,710 --> 00:17:21,061 - Are you Mrs. Hart? 355 00:17:21,104 --> 00:17:23,628 Arlane Hart? - Yes. 356 00:17:23,672 --> 00:17:25,239 - Could we come in? 357 00:17:25,282 --> 00:17:27,458 - O--of course. 358 00:17:30,635 --> 00:17:33,464 You did nothing wrong. 359 00:17:33,508 --> 00:17:35,553 Thank God you found out now. 360 00:17:35,597 --> 00:17:38,121 Thank God that you're away from him. 361 00:17:38,165 --> 00:17:40,732 'Cause I couldn't lose 362 00:17:40,776 --> 00:17:42,125 another daughter. 363 00:17:42,169 --> 00:17:45,041 I can't, I can't. 364 00:17:47,609 --> 00:17:50,481 - Are you home alone, Mrs. Hart? 365 00:17:50,525 --> 00:17:52,092 - N--no, no. 366 00:17:52,135 --> 00:17:53,745 My grandson, he's-- he's watching TV. 367 00:17:53,789 --> 00:17:56,487 He's--he's 11. 368 00:17:58,402 --> 00:17:59,751 What--what is it? 369 00:17:59,795 --> 00:18:02,145 - Ma'am... 370 00:18:02,189 --> 00:18:04,452 there's been a shooting. 371 00:18:05,801 --> 00:18:07,455 - What, is it-- is it Bobby? 372 00:18:07,498 --> 00:18:10,327 Is it Bobby who's been-- who's been shot? 373 00:18:10,371 --> 00:18:13,635 - Ma'am, your daughter, Cindi Sellars, has been shot. 374 00:18:16,290 --> 00:18:19,336 how--how bad is she? 375 00:18:19,380 --> 00:18:21,164 - I'm sorry. She-- 376 00:18:21,208 --> 00:18:24,167 She didn't make it. 377 00:18:24,211 --> 00:18:26,865 - Your son-in-law shot your daughter... 378 00:18:26,909 --> 00:18:28,606 And then he shot himself. 379 00:18:28,650 --> 00:18:31,783 O... 380 00:18:31,827 --> 00:18:33,872 Is--is he dead? 381 00:18:33,916 --> 00:18:36,397 - No, he shot himself in the chest area. 382 00:18:36,440 --> 00:18:39,574 He's at the hospital in custody. 383 00:18:41,445 --> 00:18:44,318 I--I... 384 00:18:44,361 --> 00:18:47,190 I--I have... 385 00:18:59,159 --> 00:19:03,685 Please, help me. 386 00:19:10,213 --> 00:19:14,826 Please. Please. 387 00:19:19,266 --> 00:19:21,572 I--I can do this. 388 00:19:21,616 --> 00:19:24,662 I'm not alone. 389 00:19:24,706 --> 00:19:27,143 I can do this. 390 00:19:31,887 --> 00:19:33,758 - Could it be Mr. Rogers? 391 00:19:35,630 --> 00:19:37,849 You're in the neighborhood. 392 00:19:38,894 --> 00:19:41,026 - Have a seat. 393 00:19:43,159 --> 00:19:44,682 - Toby? 394 00:19:44,726 --> 00:19:46,641 Hi, sweetie. 395 00:19:46,684 --> 00:19:49,600 - You are the first lad... - Something's happened. 396 00:19:52,037 --> 00:19:55,084 Something terrible has happened. 397 00:19:55,127 --> 00:19:58,174 - Why are policemen here? - Um... 398 00:19:58,218 --> 00:20:01,090 well, they--they came to tell me... 399 00:20:01,133 --> 00:20:04,049 that your father has shot 400 00:20:04,093 --> 00:20:06,487 and killed your mother. 401 00:20:06,530 --> 00:20:09,968 That she is dead. 402 00:20:10,012 --> 00:20:11,796 Y--your Daddy's okay. 403 00:20:11,840 --> 00:20:14,190 He--he shot himself, too, but he's okay. 404 00:20:14,234 --> 00:20:16,105 He's not dead. 405 00:20:16,148 --> 00:20:18,716 He's in the hospital right now. 406 00:20:26,071 --> 00:20:29,814 - It's okay. We can do this. 407 00:20:31,860 --> 00:20:33,296 But we have to be strong. 408 00:20:33,340 --> 00:20:35,124 So strong. 409 00:20:35,167 --> 00:20:37,257 It's gonna be so, so hard... 410 00:20:37,300 --> 00:20:38,997 but Jesus will help us. 411 00:20:39,041 --> 00:20:41,957 And we have each other, and we have Him, 412 00:20:42,000 --> 00:20:44,612 and we will get through this together. 413 00:20:44,655 --> 00:20:46,527 All of us. 414 00:20:47,876 --> 00:20:50,313 And, um--okay. 415 00:20:50,357 --> 00:20:52,837 I--I have to-- 416 00:20:52,881 --> 00:20:55,100 I have to go... 417 00:20:55,144 --> 00:20:58,669 make some phone-- some phone calls, 418 00:20:58,713 --> 00:21:01,237 and so you watch a little more TV, okay? 419 00:21:01,281 --> 00:21:04,675 And I will come back in a bit and get you. 420 00:21:04,719 --> 00:21:06,634 Okay, love bug? 421 00:21:09,724 --> 00:21:13,336 - I can be strong with you, Grandma. 422 00:21:13,380 --> 00:21:16,121 I know you can, my sweet boy. 423 00:21:26,828 --> 00:21:28,830 - The good news is, you're free of him now. 424 00:21:28,873 --> 00:21:31,049 You know, you're here, you're safe. 425 00:21:31,093 --> 00:21:34,357 That's all I care about. 426 00:21:34,401 --> 00:21:36,620 Thank you. 427 00:21:38,927 --> 00:21:41,059 Some of the stuff me and Ronnie found out 428 00:21:41,103 --> 00:21:43,888 about this guy? 429 00:21:43,932 --> 00:21:46,064 He's a con man, you know? 430 00:21:46,108 --> 00:21:48,850 He wanted money for drugs and all that stuff 431 00:21:48,893 --> 00:21:50,982 but he was more than that. 432 00:21:51,026 --> 00:21:52,767 What he really wants is for people 433 00:21:52,810 --> 00:21:55,247 to remember him. 434 00:21:55,291 --> 00:21:56,901 He wanted these women 435 00:21:56,945 --> 00:22:00,818 to live in fear of him, which is crazy. 436 00:22:00,862 --> 00:22:02,907 That'd be like the one thing that I would ask him about 437 00:22:02,951 --> 00:22:05,214 if I ever saw him again, you know? 438 00:22:05,257 --> 00:22:07,259 "Why?" 439 00:22:09,044 --> 00:22:11,263 Not that'd ever explain himself to me. 440 00:22:11,307 --> 00:22:12,743 - I don't know. 441 00:22:12,787 --> 00:22:14,310 He might. 442 00:22:16,007 --> 00:22:19,271 He said this one woman was like his project. 443 00:22:19,315 --> 00:22:21,883 Did you feel that way? 444 00:22:24,102 --> 00:22:25,887 - No. 445 00:22:28,150 --> 00:22:30,935 No, I just... 446 00:22:30,979 --> 00:22:32,937 felt like he loved me. 447 00:22:35,026 --> 00:22:37,812 - I mean, he's one heck of a liar, right? 448 00:22:37,855 --> 00:22:40,684 I'm sure part of it's true, you know. 449 00:22:40,728 --> 00:22:42,686 He must have felt that way a little bit 450 00:22:42,730 --> 00:22:45,733 to convince people like that. 451 00:22:45,776 --> 00:22:47,822 Like you. 452 00:22:52,783 --> 00:22:55,177 I could never really understand... 453 00:22:55,220 --> 00:22:57,788 what happened to Mom, you know. 454 00:22:57,832 --> 00:23:00,312 Why... 455 00:23:00,356 --> 00:23:03,315 why Dad did that thing to her. 456 00:23:03,359 --> 00:23:05,796 Because he loved her too much? 457 00:23:08,190 --> 00:23:10,801 Sometimes I still don't understand, you know? 458 00:23:10,845 --> 00:23:13,804 But... 459 00:23:13,848 --> 00:23:16,241 this thing with John... 460 00:23:16,285 --> 00:23:19,157 why he does these things... 461 00:23:19,201 --> 00:23:21,333 it almost makes that seem simple. 462 00:24:03,941 --> 00:24:06,509 - I'm so sorry. 463 00:24:06,553 --> 00:24:09,730 I am so, so sorry. 464 00:24:11,558 --> 00:24:13,864 - When--when you would come and-- 465 00:24:13,908 --> 00:24:16,998 and talk to me about-- 466 00:24:17,041 --> 00:24:20,262 Did you already know you were gonna do it? 467 00:24:20,305 --> 00:24:23,265 Yes. 468 00:24:24,919 --> 00:24:27,965 To myself, um... 469 00:24:28,009 --> 00:24:30,968 I wanted to do it to myself. 470 00:24:31,012 --> 00:24:32,535 Not to her. 471 00:24:32,579 --> 00:24:33,971 I mean, not her. 472 00:24:34,015 --> 00:24:36,147 Not ever. 473 00:24:36,191 --> 00:24:37,322 - How are you? 474 00:24:37,366 --> 00:24:40,761 You're wearing-- 475 00:24:42,937 --> 00:24:45,287 It doesn't matter. 476 00:24:46,941 --> 00:24:50,074 - Do you still want to die? 477 00:24:50,118 --> 00:24:52,337 - Yes, but... 478 00:24:52,381 --> 00:24:55,384 I don't deserve to. 479 00:24:55,427 --> 00:24:57,517 I should live every day 480 00:24:57,560 --> 00:25:00,432 of a long life in here thinking about her. 481 00:25:04,219 --> 00:25:06,221 How's Toby? 482 00:25:07,309 --> 00:25:09,833 - Scared. 483 00:25:09,877 --> 00:25:13,010 For you. For... 484 00:25:13,054 --> 00:25:16,318 where you are and what might be happening to you. 485 00:25:16,361 --> 00:25:18,015 - You tell him not to be. 486 00:25:18,059 --> 00:25:20,583 You just tell him, "Don't be scared." 487 00:25:22,106 --> 00:25:25,196 - You killed my daughter, Bobby. 488 00:25:25,240 --> 00:25:27,808 I hate what you've done. 489 00:25:29,897 --> 00:25:32,900 - More than I've ever hated anything in this whole world. 490 00:25:36,207 --> 00:25:37,948 But you loved her. 491 00:25:37,992 --> 00:25:40,603 I know that. 492 00:25:40,647 --> 00:25:42,823 - God has given us all of this love 493 00:25:42,866 --> 00:25:44,999 we have for each other. 494 00:25:46,478 --> 00:25:49,351 Long ago, he showed us who you are. 495 00:25:49,394 --> 00:25:51,353 So we love you. 496 00:25:54,051 --> 00:25:56,010 Still. 497 00:25:57,577 --> 00:25:59,274 We all do. 498 00:25:59,317 --> 00:26:01,189 Still. 499 00:26:05,367 --> 00:26:08,370 How--how can you say that? 500 00:26:25,430 --> 00:26:28,129 Can any hide himself in secret places 501 00:26:28,172 --> 00:26:30,348 that I shall not see him? 502 00:26:38,574 --> 00:26:42,012 In the Lord we have redemption through His blood. 503 00:26:44,406 --> 00:26:46,930 The forgiveness of our trespasses... 504 00:26:49,063 --> 00:26:52,109 According to the riches of His grace. 505 00:27:26,622 --> 00:27:29,364 - Deb, I'm sorry. 506 00:27:29,407 --> 00:27:31,322 I am so... 507 00:27:31,366 --> 00:27:32,628 so sorry. - No. 508 00:27:32,672 --> 00:27:36,719 I don't want to hear anything... 509 00:27:36,763 --> 00:27:39,330 from you except... 510 00:27:41,593 --> 00:27:45,423 I want to know. 511 00:27:45,467 --> 00:27:47,774 - What do you want to know? 512 00:27:47,817 --> 00:27:51,691 What do you want to know? 513 00:28:02,136 --> 00:28:05,705 - Why'd you do all that? 514 00:28:05,748 --> 00:28:08,359 - You heard what I told... 515 00:28:08,403 --> 00:28:10,753 the Sergeant. 516 00:28:10,797 --> 00:28:13,408 About the drugs. 517 00:28:13,451 --> 00:28:16,541 The pain management program. 518 00:28:18,979 --> 00:28:21,155 There's no... 519 00:28:21,198 --> 00:28:23,548 I'm the program. 520 00:28:25,028 --> 00:28:27,596 I'm an addict. 521 00:28:29,554 --> 00:28:31,643 I'm in pain all the time. 522 00:28:31,687 --> 00:28:33,471 Yeah, from shrapnel. 523 00:28:33,515 --> 00:28:35,082 You said from shrapnel... - I know. 524 00:28:35,125 --> 00:28:36,866 - That hit the Jeep and took out guys 525 00:28:36,910 --> 00:28:39,826 you were working with in Iraq. 526 00:28:39,869 --> 00:28:41,915 - I know. - You said--you said 527 00:28:41,958 --> 00:28:44,134 you had a nursing degree and a-- 528 00:28:44,178 --> 00:28:47,050 a structure PhD that made you an MD. 529 00:28:47,094 --> 00:28:49,487 You're not a doctor, John. - I don't know. 530 00:28:49,531 --> 00:28:51,185 It was easier, lazier. 531 00:28:51,228 --> 00:28:52,447 My ego, whatever. 532 00:28:52,490 --> 00:28:54,188 To say "doctor," I just-- 533 00:28:54,231 --> 00:28:56,799 you're so successful, and I wanted-- 534 00:28:56,843 --> 00:28:58,496 I just wanted... - So it's my fault? 535 00:28:58,540 --> 00:29:00,455 - To be great for you. - So now this is my fault 536 00:29:00,498 --> 00:29:02,413 that you--that you lied to me? - I wanted to be great for you. 537 00:29:02,457 --> 00:29:04,676 - You're not a nurse, you're not a doctor. 538 00:29:04,720 --> 00:29:06,113 You don't have any... - No, that's not true. 539 00:29:06,156 --> 00:29:08,028 - Any license. - That's not true. 540 00:29:08,071 --> 00:29:11,205 I had an appeal with the California medical board 541 00:29:11,248 --> 00:29:13,555 last October, and they granted me 542 00:29:13,598 --> 00:29:15,731 a conditional license-- just--only in this state-- 543 00:29:15,775 --> 00:29:17,951 so I could keep working until things got cleared up. 544 00:29:17,994 --> 00:29:20,736 So whoever told you that, they--they do not have 545 00:29:20,780 --> 00:29:21,998 the latest result... - You know what... 546 00:29:22,042 --> 00:29:23,913 - From the medical appeals board. 547 00:29:23,957 --> 00:29:25,567 - I don't even care about that. You know, I wanna know about 548 00:29:25,610 --> 00:29:27,003 all the other things way back before that. 549 00:29:27,047 --> 00:29:28,483 - What other things? 550 00:29:28,526 --> 00:29:30,702 - "What other things?" 551 00:29:30,746 --> 00:29:32,487 You tell me, John. 552 00:29:32,530 --> 00:29:35,664 Those papers in the drawer? 553 00:29:37,884 --> 00:29:39,581 - You went in the office. 554 00:29:39,624 --> 00:29:41,496 You saw what was in the office. 555 00:29:41,539 --> 00:29:43,933 God. -Yeah. 556 00:29:43,977 --> 00:29:44,978 I saw that stuff. 557 00:29:45,021 --> 00:29:47,154 What was that stuff? 558 00:29:50,766 --> 00:29:52,899 - My ex, Tonia. 559 00:29:52,942 --> 00:29:55,075 She was having an affair. 560 00:29:55,118 --> 00:29:57,207 She got the divorce to be with him. 561 00:29:57,251 --> 00:30:00,167 He got bored, so she pretended 562 00:30:00,210 --> 00:30:01,864 to be scared of me. 563 00:30:01,908 --> 00:30:03,997 She filed a restraining order just to show him. 564 00:30:04,040 --> 00:30:06,173 Just to keep him interested. - There's so many 565 00:30:06,216 --> 00:30:09,611 restraining orders. - They are not me! 566 00:30:09,654 --> 00:30:11,613 They're people with, like, a similar name-- 567 00:30:11,656 --> 00:30:13,615 - Well, then how come cops and lawyers 568 00:30:13,658 --> 00:30:15,747 and people that, you know, 569 00:30:15,791 --> 00:30:20,100 get paid to find these things out, they... 570 00:30:20,143 --> 00:30:22,102 they say they are you. - I have asked myself 571 00:30:22,145 --> 00:30:23,538 that question so many times. 572 00:30:23,581 --> 00:30:24,887 I don't know the answer. 573 00:30:24,931 --> 00:30:26,976 I mean, maybe the people that, you know, 574 00:30:27,020 --> 00:30:28,891 put the information in do it wrong. 575 00:30:28,935 --> 00:30:31,241 I don't know, but you do a database search 576 00:30:31,285 --> 00:30:33,113 and they all come up. 577 00:30:33,156 --> 00:30:34,244 I tried to get a lawyer to, like, separate me 578 00:30:34,288 --> 00:30:35,942 from them, expunge them. 579 00:30:35,985 --> 00:30:37,639 You can do that if you can afford a lawyer, 580 00:30:37,682 --> 00:30:39,946 but I couldn't. 581 00:30:46,735 --> 00:30:49,869 - I found so many other things, John. 582 00:30:49,912 --> 00:30:52,219 What about the cops in Laguna? 583 00:30:52,262 --> 00:30:54,308 They said you--you tried to kill them. 584 00:30:54,351 --> 00:30:55,570 - Come on. 585 00:30:55,613 --> 00:30:57,093 No charges were ever filed. 586 00:30:57,137 --> 00:30:59,008 Just because someone files a report doesn't mean 587 00:30:59,052 --> 00:31:00,749 that's what happened. 588 00:31:00,792 --> 00:31:03,230 It's nothing. 589 00:31:04,579 --> 00:31:06,711 Once you're in the system, the cops, they just keep 590 00:31:06,755 --> 00:31:08,800 pulling your chain. 591 00:31:08,844 --> 00:31:10,063 You're the bad guy. 592 00:31:10,106 --> 00:31:13,283 It's so easy for them, and, you know... 593 00:31:13,327 --> 00:31:15,155 No one stops them 594 00:31:15,198 --> 00:31:17,897 or checks on them. 595 00:31:19,724 --> 00:31:22,684 - Did you build a gun? 596 00:31:22,727 --> 00:31:24,729 The police say they found knives, 597 00:31:24,773 --> 00:31:26,906 they found cyanide. 598 00:31:26,949 --> 00:31:29,256 Why would you have cyanide? 599 00:31:31,258 --> 00:31:34,696 - I wasn't gonna tell you this stuff because... 600 00:31:36,611 --> 00:31:38,874 So much of what I thought 601 00:31:38,918 --> 00:31:41,877 I had done to myself... 602 00:31:41,921 --> 00:31:44,140 with the drugs-- the numbness, 603 00:31:44,184 --> 00:31:46,229 the tingling, the-- 604 00:31:46,273 --> 00:31:50,712 the balance, everything... 605 00:31:50,755 --> 00:31:55,760 It turns out it was MS. 606 00:31:55,804 --> 00:31:58,720 Which is impossible to treat, 607 00:31:58,763 --> 00:32:03,203 so I told myself... 608 00:32:05,640 --> 00:32:08,077 That if it ever got too much 609 00:32:08,121 --> 00:32:10,210 that the cyanide would help me. 610 00:32:10,253 --> 00:32:14,083 And it did help me just knowing that I had it. 611 00:32:17,391 --> 00:32:23,223 But I'd have done that I would never have met you. 612 00:32:23,266 --> 00:32:25,921 After Tonia got me arrested... 613 00:32:25,965 --> 00:32:29,011 when I was awaiting trial, 614 00:32:29,055 --> 00:32:31,709 I went to a motel... 615 00:32:31,753 --> 00:32:36,149 With my med bag... 616 00:32:36,192 --> 00:32:39,065 And a bottle of vodka... 617 00:32:44,287 --> 00:32:47,116 But I didn't have the right sized syringe, 618 00:32:47,160 --> 00:32:49,640 so I didn't die. 619 00:32:49,684 --> 00:32:51,773 I passed out and I fell off the bed 620 00:32:51,816 --> 00:32:53,905 and I woke up... 621 00:32:57,866 --> 00:33:00,956 Covered in blood from the bottle 622 00:33:01,000 --> 00:33:02,262 waiting for someone to find me. 623 00:33:02,305 --> 00:33:04,264 I told you it was shrapnel... 624 00:33:04,307 --> 00:33:06,918 but I'm the shrapnel. 625 00:33:06,962 --> 00:33:09,051 The drugs... 626 00:33:10,792 --> 00:33:12,054 They explode me. 627 00:33:12,098 --> 00:33:14,056 They make me lie, 628 00:33:14,100 --> 00:33:16,841 they make me steal... 629 00:33:16,885 --> 00:33:18,713 and they make me hurt the people 630 00:33:18,756 --> 00:33:22,238 that I love the most. 631 00:33:22,282 --> 00:33:25,024 Especially you. 632 00:33:25,067 --> 00:33:27,983 Can I just say one thing before you go? 633 00:33:30,029 --> 00:33:33,162 All those times that I said that you deserve the best? 634 00:33:33,206 --> 00:33:36,470 I meant it. 635 00:33:36,513 --> 00:33:39,125 You're incredible. 636 00:33:39,168 --> 00:33:41,214 I lied. I lied about me, 637 00:33:41,257 --> 00:33:44,347 about my past, about my job... 638 00:33:48,873 --> 00:33:50,310 But not about you. 639 00:33:50,353 --> 00:33:52,747 I never lied about how much 640 00:33:52,790 --> 00:33:55,924 I love you, Deb. 641 00:34:13,855 --> 00:34:15,900 Hey, we don't have 642 00:34:15,944 --> 00:34:17,946 a receptionist right at the moment. 643 00:34:17,989 --> 00:34:20,992 She, um-- who is your appointment with? 644 00:34:21,036 --> 00:34:22,820 - I'm here to see Gregory Reedus. 645 00:34:22,864 --> 00:34:24,648 That's me. 646 00:34:24,692 --> 00:34:26,302 both: Hi. - Greg. 647 00:34:26,346 --> 00:34:29,479 - I'm Arlane Hart. 648 00:34:29,523 --> 00:34:32,003 I'm Cindi Sellar's mother. 649 00:34:32,047 --> 00:34:34,832 - Yeah, I know who you, um-- 650 00:34:34,876 --> 00:34:37,008 I can't, talk to you. 651 00:34:37,052 --> 00:34:38,967 - Mr. Reedus... - I'm really sorry, but I-- 652 00:34:39,010 --> 00:34:40,490 I can't. - Mr. Reedus, you have 653 00:34:40,534 --> 00:34:41,752 to let me-- - Maybe you're confused, 654 00:34:41,796 --> 00:34:43,580 which is normal and it's fine, 655 00:34:43,624 --> 00:34:47,323 but, Lisa Usher at the DA's office, she-- 656 00:34:47,367 --> 00:34:50,587 she would be the one who you should, talk to. 657 00:34:50,631 --> 00:34:53,024 - I--I know whose lawyer you are. 658 00:34:53,068 --> 00:34:55,766 - Okay, so... 659 00:34:55,810 --> 00:34:58,247 then why are you here? 660 00:35:03,731 --> 00:35:06,603 Mom, it's me. -Hi, hun. 661 00:35:06,647 --> 00:35:08,866 - Hi! - Hi. 662 00:35:08,910 --> 00:35:11,826 - I got you a chai latte. - Thank you. 663 00:35:11,869 --> 00:35:14,394 - My God, this room is even uglier in daylight. 664 00:35:15,917 --> 00:35:18,572 What were you doing? -You know, 665 00:35:18,615 --> 00:35:22,358 I'm trying to get some work done. 666 00:35:22,402 --> 00:35:24,447 - Nice. - What's that? 667 00:35:24,491 --> 00:35:26,014 It's a GPS tracker. 668 00:35:26,057 --> 00:35:28,277 I put it on your car at Christmas. 669 00:35:28,321 --> 00:35:30,888 - You put it on my car? - Yeah. 670 00:35:30,932 --> 00:35:33,891 To follow John, remember? 671 00:35:33,935 --> 00:35:36,372 No, I did not remember. - Yeah, I said that one of us 672 00:35:36,416 --> 00:35:37,895 should put one on there, and you said if it would 673 00:35:37,939 --> 00:35:39,549 make me happy I should do it... 674 00:35:39,593 --> 00:35:41,551 So I did. 675 00:35:41,595 --> 00:35:45,294 Well, I--I don't think I was serious, Ronnie. 676 00:35:45,338 --> 00:35:46,861 - Well, okay. 677 00:35:46,904 --> 00:35:49,820 I mean, it didn't show anything that weird, so... 678 00:35:50,865 --> 00:35:52,823 I forgot to take it off your car so I did that 679 00:35:52,867 --> 00:35:54,303 this morning. 680 00:35:54,347 --> 00:35:56,044 Thank you. 681 00:35:58,089 --> 00:36:00,353 Did you get the annulment? - Yep. 682 00:36:00,396 --> 00:36:02,529 Yeah, I did. I--I, you know, signed all 683 00:36:02,572 --> 00:36:04,400 the paperwork, and... 684 00:36:04,444 --> 00:36:05,575 Good. 685 00:36:05,619 --> 00:36:07,664 - What about the will? 686 00:36:07,708 --> 00:36:08,926 - I changed the will 687 00:36:08,970 --> 00:36:11,538 and had it notarized, so... 688 00:36:12,887 --> 00:36:14,845 - God damn, who is texting you so much? 689 00:36:16,630 --> 00:36:17,935 Well, I mean, I'm not in the office so, you know, 690 00:36:17,979 --> 00:36:20,373 they're just trying to track me down. 691 00:36:20,416 --> 00:36:23,463 - Yep. Speaking of which... 692 00:36:24,638 --> 00:36:25,813 I should go. 693 00:36:25,856 --> 00:36:27,423 - Thanks for coming by, sweetie. 694 00:36:27,467 --> 00:36:28,903 Of course. 695 00:36:28,946 --> 00:36:30,426 - It's nice. 696 00:36:31,993 --> 00:36:34,778 - I love you so much. - I love you, too. 697 00:36:34,822 --> 00:36:36,563 So much. 698 00:36:36,606 --> 00:36:38,608 Okay, but you're squishing me now. 699 00:36:40,349 --> 00:36:42,351 God, that was quite the squeeze. 700 00:36:42,395 --> 00:36:44,484 Well, I love you. 701 00:36:44,527 --> 00:36:45,789 - Yeah. I'll see you later. 702 00:36:45,833 --> 00:36:48,009 Remember, we're FaceTiming Terra at 3:00. 703 00:36:48,052 --> 00:36:49,706 Yes. -So I'll see you then, right? 704 00:36:49,750 --> 00:36:50,968 - Okay. 705 00:36:51,012 --> 00:36:52,579 Thank you for this-- for the chai. 706 00:36:52,622 --> 00:36:54,798 - Bye. - Bye. 707 00:37:16,516 --> 00:37:19,345 - Ma'am. - Thank you. 708 00:38:00,081 --> 00:38:02,388 - When was the last time you spoke to Bobby 709 00:38:02,431 --> 00:38:03,954 prior to the incident? 710 00:38:03,998 --> 00:38:06,000 - That morning, actually, at our house. 711 00:38:06,043 --> 00:38:07,654 He and Toby were staying at our house. 712 00:38:07,697 --> 00:38:09,786 - When was the last time that you spoke to Bobby 713 00:38:09,830 --> 00:38:13,573 about the state of his and Cindi's marriage? 714 00:38:13,616 --> 00:38:16,837 - Um, that was Wednesday the fourth. 715 00:38:16,880 --> 00:38:18,752 Three days before. 716 00:38:18,795 --> 00:38:20,623 - What's he like in that conversation? 717 00:38:20,667 --> 00:38:23,017 What's his demeanor? 718 00:38:23,060 --> 00:38:25,236 He was so upset 719 00:38:25,280 --> 00:38:28,892 and--and crying so hard. 720 00:38:28,936 --> 00:38:31,547 He just felt that things were over between them 721 00:38:31,591 --> 00:38:33,549 and he was so lost. 722 00:38:33,593 --> 00:38:35,246 - How long had you been aware, 723 00:38:35,290 --> 00:38:37,771 that the marriage was in trouble? 724 00:38:37,814 --> 00:38:40,904 - By the time Cindi spoke to us 725 00:38:40,948 --> 00:38:43,559 it seemed as if things were already very bad. 726 00:38:43,603 --> 00:38:46,214 But when Bobby spoke to me... 727 00:38:46,257 --> 00:38:48,216 um, he seemed completely 728 00:38:48,259 --> 00:38:50,436 taken by surprise. 729 00:38:50,479 --> 00:38:51,872 Completely surprised, 730 00:38:51,915 --> 00:38:55,005 and he wanted to save it. 731 00:38:55,049 --> 00:38:56,920 - Because he loved her. 732 00:38:56,964 --> 00:38:58,835 So much. 733 00:38:58,879 --> 00:39:01,055 He loved her so much. 734 00:39:01,098 --> 00:39:03,187 - Did he tell you any of the things 735 00:39:03,231 --> 00:39:05,451 that he had done to try 736 00:39:05,494 --> 00:39:08,671 and save the marriage? 737 00:39:08,715 --> 00:39:11,282 - He, um, had changed some of his behavior. 738 00:39:11,326 --> 00:39:13,981 Um, he went to see 739 00:39:14,024 --> 00:39:15,635 our pastor with her. 740 00:39:15,678 --> 00:39:19,465 They went to counseling-- months of counseling. 741 00:39:19,508 --> 00:39:21,684 Um, he agreed to a separation, 742 00:39:21,728 --> 00:39:23,947 agreed to sell their house. 743 00:39:23,991 --> 00:39:26,950 You know, to live separately for perspective 744 00:39:26,994 --> 00:39:29,039 and for... 745 00:39:29,083 --> 00:39:31,607 absence to make her heart 746 00:39:31,651 --> 00:39:33,174 grow fonder. 747 00:39:33,217 --> 00:39:35,219 And, um... 748 00:39:35,263 --> 00:39:38,527 and he spoke to me. 749 00:39:38,571 --> 00:39:40,877 You can imagine, a man having to come 750 00:39:40,921 --> 00:39:43,053 to his mother-in-law for help... 751 00:39:43,097 --> 00:39:45,795 and to cry in front of her. 752 00:39:45,839 --> 00:39:49,059 - And did any of the things that he tried work? 753 00:39:51,975 --> 00:39:53,281 - No. 754 00:39:53,324 --> 00:39:56,806 Um, he was doing it thinking that he could-- 755 00:39:56,850 --> 00:40:00,027 if he did, he could keep Cindi with him, but... 756 00:40:00,070 --> 00:40:03,770 you know, I--I don't think he ever had a chance, 757 00:40:03,813 --> 00:40:06,729 and when he came to realize that... 758 00:40:07,774 --> 00:40:09,558 - Prior to the incident, 759 00:40:09,602 --> 00:40:12,518 how did you feel about Bobby? 760 00:40:12,561 --> 00:40:14,563 I--I loved him. 761 00:40:14,607 --> 00:40:16,173 Loved him very much. 762 00:40:16,217 --> 00:40:18,872 He had such a pure heart. 763 00:40:18,915 --> 00:40:21,962 I mean, his--his whole life was Cindi and Toby. 764 00:40:22,005 --> 00:40:25,008 Um, working for their family, their life together 765 00:40:25,052 --> 00:40:28,098 as a--as a family. 766 00:40:28,142 --> 00:40:30,579 - How do you feel about him now? 767 00:40:31,754 --> 00:40:33,930 - I still love him. 768 00:40:33,974 --> 00:40:35,715 - You love him. 769 00:40:36,846 --> 00:40:39,022 - I do. - Even after everything 770 00:40:39,066 --> 00:40:40,546 that happened? 771 00:40:43,374 --> 00:40:45,551 - Bobby asked me the same question. 772 00:40:45,594 --> 00:40:47,857 - Because it's very difficult to understand, 773 00:40:47,901 --> 00:40:51,992 if not impossible. 774 00:40:52,035 --> 00:40:54,255 - Bobby did a-- a terrible thing. 775 00:40:57,693 --> 00:41:00,870 The worst thing. 776 00:41:00,914 --> 00:41:03,220 I hate what he did. 777 00:41:03,264 --> 00:41:07,224 And I told him that, I--I did. 778 00:41:07,268 --> 00:41:09,836 But if he had been in his right mind 779 00:41:09,879 --> 00:41:13,709 he could never have done that. 780 00:41:13,753 --> 00:41:16,756 So what he did doesn't... 781 00:41:16,799 --> 00:41:19,759 doesn't change what I believe about him. 782 00:41:23,284 --> 00:41:24,851 I can still love Bobby, 783 00:41:24,894 --> 00:41:27,418 and I forgive him... 784 00:41:27,462 --> 00:41:30,596 because I want to forgive him. 785 00:41:30,639 --> 00:41:34,730 Because of what I know. 786 00:41:34,774 --> 00:41:37,080 I know... 787 00:41:37,124 --> 00:41:39,866 his heart was full of love. 788 00:41:42,782 --> 00:41:44,261 He just-- 789 00:41:44,305 --> 00:41:47,264 he just lost his way. 54692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.