All language subtitles for Dirty.John.S01E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,503 --> 00:00:06,505 - Previously on "Dirty John"... 2 00:00:06,549 --> 00:00:08,420 - I'm John. 3 00:00:08,464 --> 00:00:10,553 - Ronnie thinks that John is creepy 4 00:00:10,596 --> 00:00:12,511 and might be a gold digger. 5 00:00:12,555 --> 00:00:14,296 I'm trying to find somebody who's smart 6 00:00:14,339 --> 00:00:17,299 and funny and someone I'm attracted to. 7 00:00:17,342 --> 00:00:19,214 - There's something wrong with him. 8 00:00:19,257 --> 00:00:21,172 Do you not see that? 9 00:00:21,216 --> 00:00:22,608 - I found out some things about you. 10 00:00:22,652 --> 00:00:24,349 You weren't in Iraq. You lived in a trailer park. 11 00:00:24,393 --> 00:00:26,177 You don't even have a medical license. 12 00:00:26,221 --> 00:00:28,179 - You worry about your own sad life. 13 00:00:28,223 --> 00:00:30,355 I'll worry about Debbie. We're married now. 14 00:00:30,399 --> 00:00:32,357 - We hired someone. A private detective. 15 00:00:32,401 --> 00:00:34,664 We need to figure out why he's lying to you. 16 00:00:34,707 --> 00:00:36,448 - John's not a perfect person. 17 00:00:36,492 --> 00:00:39,712 But I love him because he's a good man. 18 00:00:39,756 --> 00:00:42,541 - Did you open my mail? How dare you? 19 00:00:42,585 --> 00:00:43,803 It's a felony to open someone's mail. 20 00:01:06,783 --> 00:01:08,219 My God, this place makes me want 21 00:01:08,263 --> 00:01:10,221 to curl up in the fetal position. 22 00:01:10,265 --> 00:01:12,223 - You said one drink. - I say a lot of things. 23 00:01:12,267 --> 00:01:14,138 - Well, I actually listened to this one. 24 00:01:14,182 --> 00:01:16,140 - I should have just gone home and had a bowl of cereal-- 25 00:01:16,184 --> 00:01:18,142 - Greyhound or sea breeze? Greyhound or sea breeze? 26 00:01:18,186 --> 00:01:20,144 - Okay. If this place has grapefruit juice, 27 00:01:20,188 --> 00:01:22,799 I'll pay your next month's rent. 28 00:01:22,842 --> 00:01:25,541 - Hey, Ton. - Hi. 29 00:01:25,584 --> 00:01:27,630 - So anyway, one of my patients today was getting 30 00:01:27,673 --> 00:01:30,589 a quadruple bypass, and his entire family... 31 00:01:32,200 --> 00:01:34,680 And it was getting so annoying because... 32 00:01:34,724 --> 00:01:36,247 - Nice scrubs. 33 00:01:40,860 --> 00:01:42,732 - Thanks. 34 00:01:42,775 --> 00:01:44,821 - No, I mean, seriously, like, 35 00:01:44,864 --> 00:01:47,476 it's a great color. 36 00:01:49,478 --> 00:01:52,437 - Nice pants. 37 00:01:52,481 --> 00:01:54,700 You like 'em? 38 00:01:54,744 --> 00:01:56,441 - Good. 39 00:01:56,485 --> 00:01:58,139 I was kind of on the fence today. 40 00:01:58,182 --> 00:02:00,315 I wasn't sure whether to go with pants. 41 00:02:00,358 --> 00:02:02,404 And I thought, "Probably. 42 00:02:02,447 --> 00:02:04,928 Probably pants." 43 00:02:04,971 --> 00:02:07,148 - What were your other choices? 44 00:02:07,191 --> 00:02:08,932 Barrel and suspenders. 45 00:02:08,975 --> 00:02:10,673 Catsuit... 46 00:02:10,716 --> 00:02:15,286 some kind of decorative, you know, paint situation. 47 00:02:15,330 --> 00:02:16,853 - Shorts? 48 00:02:16,896 --> 00:02:18,724 - Shorts. Yeah. 49 00:02:18,768 --> 00:02:22,467 That's definitely a choice people make, right? 50 00:02:22,511 --> 00:02:24,208 So let me get this straight. 51 00:02:24,252 --> 00:02:27,472 So then do you get different anesthesia training? 52 00:02:27,516 --> 00:02:29,170 - No. No, it's the same. 53 00:02:29,213 --> 00:02:31,346 But when a nurse... 54 00:02:31,389 --> 00:02:32,695 anesthetist. 55 00:02:32,738 --> 00:02:34,653 - You can't even say it. 56 00:02:34,697 --> 00:02:36,481 You can't even say it. 57 00:02:36,525 --> 00:02:38,744 - I can say it. I can say it. 58 00:02:38,788 --> 00:02:41,834 But when a nurse anesthetist-- Anesthetist. 59 00:02:41,878 --> 00:02:43,662 Anes--anesthetist. 60 00:02:43,706 --> 00:02:45,273 - Administers anesthesia, 61 00:02:45,316 --> 00:02:46,491 it's nursing, 62 00:02:46,535 --> 00:02:48,319 so it has to be overseen by a doctor. 63 00:02:48,363 --> 00:02:50,669 But when an anesthesiologist does it, 64 00:02:50,713 --> 00:02:53,455 it's medicine, so it doesn't have to be overseen, so. 65 00:02:53,498 --> 00:02:54,891 - Okay, wait. - That's the difference. 66 00:02:54,934 --> 00:02:57,241 - So you do the same job as anesthesiologist... 67 00:02:58,590 --> 00:03:00,375 - But with a chaperone for half the money. 68 00:03:00,418 --> 00:03:03,247 - Well, I mean... 69 00:03:03,291 --> 00:03:05,728 half the money is still great money. 70 00:03:05,771 --> 00:03:07,338 And no one really chaperones me anymore... 71 00:03:07,382 --> 00:03:09,384 - But doesn't that make you mad? 72 00:03:09,427 --> 00:03:10,689 - Um... - I mean, that would-- 73 00:03:10,733 --> 00:03:12,648 that would make me mad, I'm sorry. 74 00:03:12,691 --> 00:03:14,258 But I mean, I'm mad for you. 75 00:03:14,302 --> 00:03:17,218 I--I mean... 76 00:03:17,261 --> 00:03:18,741 you should be paid more. 77 00:03:18,784 --> 00:03:19,872 - Maybe I should go to law school then. 78 00:03:19,916 --> 00:03:21,352 There's still time. 79 00:03:21,396 --> 00:03:23,702 - Okay, you're making fun of me now. 80 00:03:23,746 --> 00:03:25,530 I see. 81 00:03:25,574 --> 00:03:29,491 You know, I am on the pathway to the... 82 00:03:29,534 --> 00:03:32,624 materially rich, spiritually empty existence 83 00:03:32,668 --> 00:03:33,886 of my dreams. 84 00:03:35,453 --> 00:03:37,934 - That's not funny at all. That's just sad. 85 00:03:48,423 --> 00:03:51,643 - Hi, I'm Ethan, I'm the best man. 86 00:03:51,687 --> 00:03:54,733 Most of you don't know him real well. 87 00:03:54,777 --> 00:03:58,563 I've known him, three or four years now. 88 00:03:58,607 --> 00:04:01,697 And if you talk to any of his friends, 89 00:04:01,740 --> 00:04:05,570 as far as the reaction to him getting married, 90 00:04:05,614 --> 00:04:08,051 you are gonna find out they are just 91 00:04:08,094 --> 00:04:10,749 completely shocked and baffled. 92 00:04:12,447 --> 00:04:13,578 - We are going for pancakes, 93 00:04:13,622 --> 00:04:15,319 and you are not invited 94 00:04:15,363 --> 00:04:16,799 because you are busy. 95 00:04:16,842 --> 00:04:18,583 - No, I'm not. - You've got your hands full. 96 00:04:18,627 --> 00:04:20,542 - I mean, why don't you? - Stop it. 97 00:04:20,585 --> 00:04:22,805 - You don't want a handful of that guy, you must be crazy. 98 00:04:22,848 --> 00:04:24,459 - I will see you tomorrow. 99 00:04:24,502 --> 00:04:25,938 - And the reason why, 100 00:04:25,982 --> 00:04:29,855 I think the reason why is that we're... 101 00:04:29,899 --> 00:04:32,031 skeptical people. 102 00:04:32,075 --> 00:04:35,687 So seeing him in love is... 103 00:04:35,731 --> 00:04:38,429 an inspiring thing for me. 104 00:04:38,473 --> 00:04:41,954 And I'm sure for anyone who knows him too. 105 00:04:44,653 --> 00:04:45,915 - You're leaving with them? 106 00:04:45,958 --> 00:04:46,959 - Nope. 107 00:04:47,003 --> 00:04:48,744 - But you're leaving. 108 00:04:48,787 --> 00:04:51,921 Yeah. 109 00:04:51,964 --> 00:04:53,966 I--I have a shift tomorrow. 110 00:04:54,010 --> 00:04:55,316 I should really go. 111 00:04:55,359 --> 00:04:56,534 - Take me with you. 112 00:04:58,928 --> 00:05:01,409 No, I--I didn't mean it like that. 113 00:05:01,452 --> 00:05:02,540 I just meant, like, you know, 114 00:05:02,584 --> 00:05:03,541 let's go get a coffee 115 00:05:03,585 --> 00:05:05,021 or go for a drive, 116 00:05:05,064 --> 00:05:06,936 you know, whatever you're comfortable with. 117 00:05:06,979 --> 00:05:08,894 It's just... 118 00:05:08,938 --> 00:05:10,592 I mean, we're having a good time. 119 00:05:10,635 --> 00:05:14,422 Right? I just-- I don't want it to end. 120 00:05:14,465 --> 00:05:16,424 Not yet. 121 00:05:20,428 --> 00:05:21,516 - Yeah, okay. 122 00:05:21,559 --> 00:05:23,779 - And so, in closing, 123 00:05:23,822 --> 00:05:26,390 I wish you the best of everything, John. 124 00:05:26,434 --> 00:05:28,479 Let's everybody say, "Cheers!" 125 00:05:28,523 --> 00:05:29,959 all: Cheers! 126 00:05:30,002 --> 00:05:31,961 - May you live happily ever after. 127 00:05:38,663 --> 00:05:39,708 - Come on, guys. 128 00:05:39,751 --> 00:05:41,536 Big smile for the camera. 129 00:06:29,975 --> 00:06:32,151 - I had a dream about this, by the way. 130 00:06:32,195 --> 00:06:33,326 You did? 131 00:06:33,370 --> 00:06:34,893 - About eggs? 132 00:06:34,937 --> 00:06:37,983 - Well, eggs served by a beautiful, sexy woman. 133 00:06:38,027 --> 00:06:41,900 I mean, what could be a better dream than that? 134 00:06:41,944 --> 00:06:43,902 Maybe a dream where I could fly. 135 00:06:43,946 --> 00:06:46,427 Maybe. 136 00:06:48,472 --> 00:06:49,517 Here you go. 137 00:06:49,560 --> 00:06:51,214 Thank you. 138 00:06:51,257 --> 00:06:53,216 - What's your day? 139 00:06:53,259 --> 00:06:55,305 - Um, I am... 140 00:06:55,348 --> 00:06:57,263 going to meet with a client 141 00:06:57,307 --> 00:07:00,223 in Mission Viejo. 142 00:07:00,266 --> 00:07:02,399 What's your day? 143 00:07:02,443 --> 00:07:04,488 - I have a clinic in Garden Grove. 144 00:07:04,532 --> 00:07:07,230 I have to help with a root canal. 145 00:07:07,273 --> 00:07:09,885 You ever heard of an endodontist? 146 00:07:09,928 --> 00:07:11,495 An endodontist 147 00:07:11,539 --> 00:07:13,366 is a dentist that specializes 148 00:07:13,410 --> 00:07:15,586 in diseases of the pulp. 149 00:07:15,630 --> 00:07:17,240 Pulp, as in, like, your tooth-- 150 00:07:17,283 --> 00:07:19,503 I know what an endodontist is. 151 00:07:19,547 --> 00:07:21,505 I don't need to hear any more about that. 152 00:07:23,464 --> 00:07:25,161 - You know, if you taught me 153 00:07:25,204 --> 00:07:28,207 how to cook eggs that awesome French chef way, 154 00:07:28,251 --> 00:07:30,166 I could make them for both of us. 155 00:07:30,209 --> 00:07:32,473 You don't have to do that, hon. 156 00:07:32,516 --> 00:07:34,605 You do so much for me already. 157 00:07:53,581 --> 00:07:55,931 - We could also get the court to enter a restraining order 158 00:07:55,974 --> 00:07:57,410 for depletion of capital. 159 00:07:57,454 --> 00:08:00,022 You know, to stop someone from destroying assets. 160 00:08:00,065 --> 00:08:01,545 ... okay. 161 00:08:01,589 --> 00:08:03,678 But that's not those, right? 162 00:08:03,721 --> 00:08:06,463 - No--I mean, well, some of them do mention money, 163 00:08:06,507 --> 00:08:08,117 stolen money, but... 164 00:08:08,160 --> 00:08:11,120 They seem to mostly be... 165 00:08:11,163 --> 00:08:14,602 threats, harassment, intimidation, yeah. 166 00:08:14,645 --> 00:08:16,604 - Wait, that's why I was wondering, 167 00:08:16,647 --> 00:08:19,345 you know, is it possible that maybe that's... 168 00:08:19,389 --> 00:08:21,130 not him, you know? 169 00:08:21,173 --> 00:08:22,610 I mean, maybe those aren't about him. 170 00:08:22,653 --> 00:08:24,263 - You mean, like, that John Meehan 171 00:08:24,307 --> 00:08:25,264 is a common name? 172 00:08:25,308 --> 00:08:27,092 Yeah, but... 173 00:08:27,136 --> 00:08:29,442 let's not ask him about it just yet, 174 00:08:29,486 --> 00:08:33,142 because you did say that... 175 00:08:33,185 --> 00:08:35,623 this one is his ex-wife, right? Tonia? 176 00:08:35,666 --> 00:08:37,146 Yeah. 177 00:08:37,189 --> 00:08:38,364 But that, you know, that was a very, 178 00:08:38,408 --> 00:08:39,365 very ugly divorce. 179 00:08:39,409 --> 00:08:41,977 I mean, she... 180 00:08:42,020 --> 00:08:43,631 cheated on him and then 181 00:08:43,674 --> 00:08:45,415 wanted him to come back, 182 00:08:45,458 --> 00:08:48,287 and--and, you know, she fought him for custody 183 00:08:48,331 --> 00:08:50,333 and made all kinds of accusations. 184 00:08:50,376 --> 00:08:52,117 He eventually lost his job. 185 00:08:52,161 --> 00:08:53,597 - Yeah, I'm emailing these to myself, 186 00:08:53,641 --> 00:08:56,034 okay, so that I can, print them out. 187 00:08:56,078 --> 00:08:57,340 Okay. 188 00:08:57,383 --> 00:08:58,428 And, you know, I-I thought, too, 189 00:08:58,471 --> 00:09:00,038 you know, maybe the, um, 190 00:09:00,082 --> 00:09:02,780 those printouts from some of those online 191 00:09:02,824 --> 00:09:04,739 forums or whatever, 192 00:09:04,782 --> 00:09:06,784 maybe that could have been Tonia too. 193 00:09:06,828 --> 00:09:08,351 'Cause I mean, anybody can 194 00:09:08,394 --> 00:09:11,354 make a profile and post pictures, 195 00:09:11,397 --> 00:09:14,183 and, you know, all kinds of nasty stuff online. 196 00:09:14,226 --> 00:09:18,100 - Yeah. Things can get very out of control online. 197 00:09:18,143 --> 00:09:19,362 That's the understatement 198 00:09:19,405 --> 00:09:20,624 of the century? 199 00:09:20,668 --> 00:09:22,147 Yeah, and I wish I could tell you 200 00:09:22,191 --> 00:09:23,366 that I've never seen this kind of behavior 201 00:09:23,409 --> 00:09:26,151 in family court, but, well, 202 00:09:26,195 --> 00:09:28,632 people do just keep on surprising me. 203 00:09:31,417 --> 00:09:33,637 - Are you thinking you want to file for an annulment? 204 00:09:33,681 --> 00:09:37,162 Would that help? 205 00:09:40,862 --> 00:09:42,428 Um... 206 00:09:44,561 --> 00:09:46,476 I don't know... 207 00:09:46,519 --> 00:09:49,044 - Okay. That's fine. 208 00:09:49,087 --> 00:09:50,698 Look, I know that all of this here 209 00:09:50,741 --> 00:09:51,786 is very intimidating. 210 00:09:51,829 --> 00:09:53,439 I do. I understand that. 211 00:09:53,483 --> 00:09:55,398 But I'm gonna figure out what we're dealing with. 212 00:09:55,441 --> 00:09:58,140 Okay? We're gonna figure it out, together. 213 00:09:58,183 --> 00:09:59,445 All right? 214 00:09:59,489 --> 00:10:01,360 - Okay. Thank you. 215 00:10:01,404 --> 00:10:02,579 - Okay, well, 216 00:10:02,623 --> 00:10:04,581 till then, just keep your head down. 217 00:10:25,254 --> 00:10:28,561 - You all right? 218 00:10:28,605 --> 00:10:30,825 Please don't make fun of me, okay? 219 00:10:30,868 --> 00:10:33,741 - I'm not. 220 00:10:33,784 --> 00:10:35,264 Remember, I told you, 221 00:10:35,307 --> 00:10:37,396 you don't even have to do this. 222 00:10:37,440 --> 00:10:38,528 - No, I do. 223 00:10:38,571 --> 00:10:40,269 Your dad's old-school. 224 00:10:40,312 --> 00:10:41,444 He asked your grandpa 225 00:10:41,487 --> 00:10:42,706 for your mom's hand in marriage, 226 00:10:42,750 --> 00:10:44,665 and I'll do the same. 227 00:10:44,708 --> 00:10:47,885 - What if you throw up on him? 228 00:10:47,929 --> 00:10:51,236 I'm kidding. 229 00:10:51,280 --> 00:10:52,585 He loves you. 230 00:10:52,629 --> 00:10:54,762 They all do. Why are you so worried? 231 00:10:56,415 --> 00:10:59,288 - Just... getting married, you know? 232 00:10:59,331 --> 00:11:00,637 Families coming together, 233 00:11:00,681 --> 00:11:03,640 I don't know if I can do that. 234 00:11:03,684 --> 00:11:05,468 - You don't know if you can do what? 235 00:11:05,511 --> 00:11:07,426 - My family, I can't... 236 00:11:07,470 --> 00:11:08,776 do that to yours, like, 237 00:11:08,819 --> 00:11:12,431 dishonor them with mine. 238 00:11:12,475 --> 00:11:14,564 You know, I know you say that, 239 00:11:14,607 --> 00:11:16,435 and I know you had a hard time growing up, but-- 240 00:11:16,479 --> 00:11:17,480 - No, you don't. 241 00:11:17,523 --> 00:11:18,786 You couldn't, because, 242 00:11:18,829 --> 00:11:21,745 you know, your family's loving and supportive. 243 00:11:21,789 --> 00:11:25,488 Mine were drug addicts and alcoholics. 244 00:11:25,531 --> 00:11:28,752 Even before the divorce, they hated each other. 245 00:11:28,796 --> 00:11:30,319 When I was little, they hated me, 246 00:11:30,362 --> 00:11:33,322 and I knew that before I even knew what it meant. 247 00:11:33,365 --> 00:11:35,324 - John... - But you can't understand that 248 00:11:35,367 --> 00:11:37,413 because you were raised by people to be a person. 249 00:11:37,456 --> 00:11:40,198 I was raised by monsters. 250 00:11:40,242 --> 00:11:43,462 - Well, I'm here. To listen. 251 00:11:44,812 --> 00:11:47,336 - If I told you what they did to me, 252 00:11:47,379 --> 00:11:49,642 you'll think about me the same way that they did. 253 00:11:49,686 --> 00:11:52,341 You won't be able to help it. 254 00:11:52,384 --> 00:11:54,735 - John, baby, that's not true. 255 00:11:58,434 --> 00:11:59,870 - I told you that I, you know, 256 00:11:59,914 --> 00:12:01,567 don't talk to them much anymore, 257 00:12:01,611 --> 00:12:03,526 but that's not true. 258 00:12:03,569 --> 00:12:06,877 I don't talk to them at all. 259 00:12:06,921 --> 00:12:09,314 - For how long? 260 00:12:09,358 --> 00:12:10,402 - Years. 261 00:12:11,882 --> 00:12:13,231 For years now. 262 00:12:13,275 --> 00:12:16,626 It's just, it was either that or... 263 00:12:16,669 --> 00:12:19,368 I mean, it had to be that. 264 00:12:19,411 --> 00:12:22,719 Listen, I want this life with you more than anything. 265 00:12:22,763 --> 00:12:25,983 I do, it's just... 266 00:12:26,027 --> 00:12:28,420 if we're gonna do this, 267 00:12:28,464 --> 00:12:32,250 my family cannot be a part of it. 268 00:12:32,294 --> 00:12:34,905 Ever. 269 00:12:34,949 --> 00:12:36,951 - Okay. - No, you have to promise me. 270 00:12:36,994 --> 00:12:38,866 Because next thing, we'll have a baby, 271 00:12:38,909 --> 00:12:40,868 and you'll be so in love. 272 00:12:40,911 --> 00:12:42,391 And you'll think, 273 00:12:42,434 --> 00:12:43,696 "They can share in this. 274 00:12:43,740 --> 00:12:45,568 This'll fix everything," but it won't. 275 00:12:45,611 --> 00:12:46,874 They'll poison us, 276 00:12:46,917 --> 00:12:48,397 and you can't let that happen, 277 00:12:48,440 --> 00:12:50,486 so please promise me. 278 00:12:50,529 --> 00:12:51,835 - I... 279 00:12:51,879 --> 00:12:54,533 Yeah, no, I promise. 280 00:13:00,801 --> 00:13:01,976 I promise. 281 00:13:08,373 --> 00:13:09,548 - Hey. 282 00:13:13,552 --> 00:13:15,598 - You married him? 283 00:13:17,643 --> 00:13:19,907 - I-I-I did. 284 00:13:19,950 --> 00:13:22,866 I-I--you know, honey, I was gonna tell you, 285 00:13:22,910 --> 00:13:25,303 but I-I wanted to wait for the right moment 286 00:13:25,347 --> 00:13:26,652 because you--you-- 287 00:13:26,696 --> 00:13:29,003 you know, you hate him so much. 288 00:13:29,046 --> 00:13:31,614 - Toby told me. 289 00:13:31,657 --> 00:13:33,616 John told Toby. 290 00:13:34,965 --> 00:13:37,054 I didn't know that. 291 00:13:37,098 --> 00:13:39,796 - No, John wouldn't have told you. 292 00:13:39,840 --> 00:13:41,885 Toby went to the house the day before yesterday. 293 00:13:41,929 --> 00:13:43,974 He wanted to apologize to you. 294 00:13:44,018 --> 00:13:46,542 John told him he was trespassing. 295 00:13:46,585 --> 00:13:48,805 And that he no longer has an aunt. 296 00:13:48,849 --> 00:13:50,720 And that it was a good thing his father shot his mother 297 00:13:50,763 --> 00:13:52,809 before she could see what a loser Toby is. 298 00:13:52,853 --> 00:13:53,897 - Veronica-- - John said that. 299 00:13:53,941 --> 00:13:55,768 The man that you married... 300 00:13:57,988 --> 00:14:00,295 ...and didn't tell us that you married him, 301 00:14:00,338 --> 00:14:04,821 said that, about our family. 302 00:14:05,866 --> 00:14:08,477 - I don't--I, you know-- 303 00:14:08,520 --> 00:14:11,480 I don't know about any of that. 304 00:14:11,523 --> 00:14:16,485 - You don't know this man at all. 305 00:14:16,528 --> 00:14:18,487 Or what he is... 306 00:14:18,530 --> 00:14:20,532 potentially capable of. 307 00:14:23,448 --> 00:14:24,928 Do you really, 308 00:14:24,972 --> 00:14:27,322 really believe that he doesn't want your money? 309 00:14:27,365 --> 00:14:28,889 You don't see that that's what he's wanted 310 00:14:28,932 --> 00:14:30,325 from the beginning? 311 00:14:30,368 --> 00:14:32,936 - I am working through some-- 312 00:14:32,980 --> 00:14:33,937 I'm figuring it out. 313 00:14:33,981 --> 00:14:35,025 - How? 314 00:14:35,069 --> 00:14:37,680 - I am dealing with it, 315 00:14:37,723 --> 00:14:38,986 Veronica. 316 00:14:39,029 --> 00:14:40,639 - I hope you got a prenup. 317 00:15:04,446 --> 00:15:06,013 - Not a science major. 318 00:15:06,056 --> 00:15:07,666 - No. No. 319 00:15:07,710 --> 00:15:09,668 I did do a lot of extra science classes 320 00:15:09,712 --> 00:15:11,409 outside of my major, though. 321 00:15:11,453 --> 00:15:15,109 Growing up, I worked at Stanford Med as an orderly. 322 00:15:15,152 --> 00:15:18,460 - So interested in medicine, peripherally. 323 00:15:18,503 --> 00:15:19,983 - Yeah. 324 00:15:20,027 --> 00:15:22,812 And then I met Tonia, and... 325 00:15:22,855 --> 00:15:24,640 - I've been taking him through all my old textbooks. 326 00:15:24,683 --> 00:15:27,164 He's picking things up way faster than I did. 327 00:15:27,208 --> 00:15:29,471 - Yeah, law school taught me the pros and cons 328 00:15:29,514 --> 00:15:31,777 of every make of luxury car, 329 00:15:31,821 --> 00:15:33,040 but at this point, I can't even remember 330 00:15:33,083 --> 00:15:34,780 why I went there. 331 00:15:34,824 --> 00:15:36,434 I mean, if you decide I can't do this, 332 00:15:36,478 --> 00:15:38,610 I-I can't go back to that. 333 00:15:38,654 --> 00:15:41,048 I-I really need some purpose. I really do. 334 00:15:41,091 --> 00:15:42,571 - I will say we do see 335 00:15:42,614 --> 00:15:44,747 a proportionally high rate of success 336 00:15:44,790 --> 00:15:48,142 with our older students. 337 00:15:48,185 --> 00:15:51,797 And you have this one on your side, which helps. 338 00:15:51,841 --> 00:15:54,409 But it's gonna be a lot of work. 339 00:15:54,452 --> 00:15:57,586 More than you even know. 340 00:15:57,629 --> 00:15:58,935 - When I want something, 341 00:15:58,979 --> 00:16:00,981 I know how to buckle down. 342 00:16:29,183 --> 00:16:31,881 - All right, just let me know when you're finished. 343 00:16:48,680 --> 00:16:50,726 - Well, I have a little cash here in the house 344 00:16:50,769 --> 00:16:52,249 that I just keep here in case, you know, 345 00:16:52,293 --> 00:16:54,686 there's an earthquake, God forbid, or... 346 00:16:54,730 --> 00:16:56,775 - How much is it? 347 00:16:56,819 --> 00:16:58,516 - I don't know, maybe... 348 00:16:58,560 --> 00:17:00,692 80,000 or 90,000? 349 00:17:00,736 --> 00:17:02,259 - I rented a safe deposit box today. 350 00:17:02,303 --> 00:17:03,956 Yeah? -Yeah, you know. 351 00:17:04,000 --> 00:17:06,002 For like, important papers, passports, 352 00:17:06,046 --> 00:17:07,743 that kind of thing. 353 00:17:07,786 --> 00:17:10,746 I was thinking the cash should go in there too. 354 00:17:10,789 --> 00:17:13,053 In case there's, like, a fire or something. 355 00:17:17,535 --> 00:17:18,841 Hey. - Hi. 356 00:17:18,884 --> 00:17:20,582 - How's it going? 357 00:17:20,625 --> 00:17:22,975 - Good. - Just making myself some tea. 358 00:17:23,019 --> 00:17:24,673 I've got an upset stomach. You want some? 359 00:17:24,716 --> 00:17:26,849 - No. Yeah, sure. 360 00:17:26,892 --> 00:17:28,546 Thanks. 361 00:17:33,160 --> 00:17:35,597 - So I talked to a buddy. 362 00:17:35,640 --> 00:17:37,947 A guy I met back when I was trying to stop Tonia 363 00:17:37,990 --> 00:17:42,299 from draining me dry after the split. 364 00:17:42,343 --> 00:17:44,780 He used to not mind investing cash for me 365 00:17:44,823 --> 00:17:46,608 through his firm when I needed him to. 366 00:17:46,651 --> 00:17:48,305 So I asked him to, 367 00:17:48,349 --> 00:17:50,873 hook me up with someone out here. 368 00:17:50,916 --> 00:17:54,572 To invest our cash. 369 00:17:54,616 --> 00:17:58,098 So that's why it's not in the safe deposit box anymore. 370 00:18:04,930 --> 00:18:06,932 - I have the text alert option. 371 00:18:06,976 --> 00:18:09,021 So I got a text today 372 00:18:09,065 --> 00:18:10,153 saying that you were there. 373 00:18:10,197 --> 00:18:11,154 It didn't tell me why, 374 00:18:11,198 --> 00:18:12,242 but it made me realize 375 00:18:12,286 --> 00:18:13,548 I hadn't told you 376 00:18:13,591 --> 00:18:17,073 that I had taken the cash out. 377 00:18:18,988 --> 00:18:21,599 All right. 378 00:18:21,643 --> 00:18:23,340 That's fine. 379 00:18:25,255 --> 00:18:26,822 - So? 380 00:18:26,865 --> 00:18:28,215 Why were you there? 381 00:18:31,043 --> 00:18:33,916 - Well... 382 00:18:33,959 --> 00:18:37,615 Veronica came by the office today. 383 00:18:37,659 --> 00:18:40,140 And, um, 384 00:18:40,183 --> 00:18:43,230 somehow, she knows we're married. 385 00:18:43,273 --> 00:18:45,580 So cat's out of the bag. 386 00:18:48,235 --> 00:18:50,019 We can wear these now. 387 00:18:52,021 --> 00:18:53,153 - Really? 388 00:19:01,987 --> 00:19:03,250 Aww. 389 00:19:03,293 --> 00:19:04,947 We're married. 390 00:19:32,453 --> 00:19:35,630 Here we go. 391 00:19:35,673 --> 00:19:38,720 - Look at the camera. 392 00:19:38,763 --> 00:19:40,287 - We should treat every child 393 00:19:40,330 --> 00:19:42,637 not just as a case patient, 394 00:19:42,680 --> 00:19:45,640 but as if they were part of our own family. 395 00:19:45,683 --> 00:19:48,512 Thank you so much for coming. 396 00:19:54,301 --> 00:19:55,650 - Great talk. Thank you. 397 00:19:55,693 --> 00:19:57,608 - Really appreciate it. You have a good afternoon. 398 00:19:57,652 --> 00:19:59,480 Okay? Take care. - Nice to meet you. 399 00:19:59,523 --> 00:20:01,046 - Nice to meet you. Bye. 400 00:20:02,439 --> 00:20:04,528 - No, please, sorry. Drink it. 401 00:20:04,572 --> 00:20:06,095 I know everyone wants to talk to you. 402 00:20:06,138 --> 00:20:08,315 - I'm Maggie. - Tonia. 403 00:20:08,358 --> 00:20:10,752 I'm a CRNA at St. Hilda's in Dayton. 404 00:20:10,795 --> 00:20:13,145 - Dayton, yeah, I've heard that's a great hospital. 405 00:20:13,189 --> 00:20:16,061 - Yeah, yeah, I mean-- no, it is. 406 00:20:17,759 --> 00:20:19,326 - I-I just wanted to tell you 407 00:20:19,369 --> 00:20:21,066 how much I loved your talk. 408 00:20:21,110 --> 00:20:22,546 I always--well, 409 00:20:22,590 --> 00:20:24,809 I just prefer the more anecdotal speeches 410 00:20:24,853 --> 00:20:26,811 to the really technical ones. 411 00:20:26,855 --> 00:20:28,378 - Well, and I know a lot of our colleagues 412 00:20:28,422 --> 00:20:29,771 would like a little more... 413 00:20:29,814 --> 00:20:31,729 "Intracranial cysts in children. 414 00:20:31,773 --> 00:20:34,297 "Peritoneal derivation or endoscopic fenestration? 415 00:20:34,341 --> 00:20:35,733 Discuss." 416 00:20:35,777 --> 00:20:38,127 But I'm like you, I like to hear about people. 417 00:20:38,170 --> 00:20:40,695 - I--well, I've only worked one pediatric case. 418 00:20:40,738 --> 00:20:42,349 Two months old, hydrocephalus, 419 00:20:42,392 --> 00:20:44,525 VP shunt placement failed. 420 00:20:44,568 --> 00:20:46,744 You would not believe how cute this baby was. 421 00:20:46,788 --> 00:20:48,529 Eyelashes like "swock." 422 00:20:48,572 --> 00:20:50,574 I would definitely believe it. 423 00:20:50,618 --> 00:20:52,533 Do you have a family yourself? 424 00:20:52,576 --> 00:20:54,839 - Yep. Married, two kids. Both under five. 425 00:20:54,883 --> 00:20:56,276 - Wow. - I know. 426 00:20:56,319 --> 00:20:58,452 - You are an American hero. 427 00:20:58,495 --> 00:21:00,323 - Well, what about you? 428 00:21:00,367 --> 00:21:02,151 Not yet. 429 00:21:02,194 --> 00:21:04,501 I used to think I was more effective without kids. 430 00:21:04,545 --> 00:21:06,721 Less emotional, in a good way. 431 00:21:06,764 --> 00:21:08,592 But then a few years ago, I realized 432 00:21:08,636 --> 00:21:10,202 that wasn't true anymore. 433 00:21:10,246 --> 00:21:12,727 - Now you think maybe you might? 434 00:21:12,770 --> 00:21:15,295 - Yeah. Um... 435 00:21:15,338 --> 00:21:16,731 I didn't want to do it alone. 436 00:21:16,774 --> 00:21:18,298 And, you know, it took me a while 437 00:21:18,341 --> 00:21:21,083 to find the person, you know, but... 438 00:21:21,126 --> 00:21:22,389 we're about ten months in now, 439 00:21:22,432 --> 00:21:24,260 and yeah, we're having those conversations. 440 00:21:24,304 --> 00:21:25,740 - Well, congratulations. 441 00:21:25,783 --> 00:21:27,742 That's gonna be one smart kid. - Thank you. 442 00:21:27,785 --> 00:21:30,745 - No, thank you, again, for the talk, really. 443 00:21:30,788 --> 00:21:32,224 Well, it's my pleasure. 444 00:21:32,268 --> 00:21:35,663 And it was really nice to meet you... 445 00:21:35,706 --> 00:21:37,578 - Tonia. 446 00:21:37,621 --> 00:21:39,754 Tonia Meehan. 447 00:21:39,797 --> 00:21:44,149 - Dayton, you said you're a CRNA in Dayton? 448 00:21:44,193 --> 00:21:45,281 - Yeah. 449 00:21:47,457 --> 00:21:49,416 - What does your husband do? 450 00:21:49,459 --> 00:21:51,505 - John? Well, he's actually one too. 451 00:21:51,548 --> 00:21:53,768 He travels a lot more than me. 452 00:21:53,811 --> 00:21:55,813 I stick near home for the kids. 453 00:21:55,857 --> 00:21:57,815 Actually, he's been coming to Indiana a lot. 454 00:21:57,859 --> 00:21:59,687 You might have crossed paths at work. 455 00:21:59,730 --> 00:22:01,602 It wouldn't be surprising at all. 456 00:22:27,236 --> 00:22:28,716 - Hey. 457 00:22:28,759 --> 00:22:30,413 How's it going? 458 00:22:32,284 --> 00:22:33,503 You look wiped. 459 00:22:33,547 --> 00:22:37,246 It's a good thing the kids are asleep. 460 00:22:37,289 --> 00:22:39,509 Those conferences are tough? 461 00:22:39,553 --> 00:22:41,511 Not that looking after two kids is easy. 462 00:22:41,555 --> 00:22:44,340 The latest thing is they've taken to pinching each other. 463 00:22:46,386 --> 00:22:48,518 So... 464 00:22:48,562 --> 00:22:51,391 what's the latest in anesthesia care? 465 00:22:56,308 --> 00:22:57,919 No? All right. 466 00:22:57,962 --> 00:23:00,443 Let's start smaller. 467 00:23:00,487 --> 00:23:02,576 What--what'd you learn? 468 00:23:04,795 --> 00:23:07,363 - I talked to a pediatric neurosurgeon. 469 00:23:07,407 --> 00:23:09,539 - Yeah? They're smart. 470 00:23:12,716 --> 00:23:13,978 - Yeah. 471 00:23:14,022 --> 00:23:16,328 Her name is Maggie Baratta. 472 00:23:30,517 --> 00:23:33,389 - Are... 473 00:23:33,433 --> 00:23:35,652 are you smiling? 474 00:23:35,696 --> 00:23:38,612 - Okay. All right. 475 00:23:38,655 --> 00:23:41,353 So you want to get into this now? 476 00:23:41,397 --> 00:23:43,834 You want to get into this right now. 477 00:23:47,055 --> 00:23:49,231 - Get into what, John? 478 00:23:49,274 --> 00:23:50,624 What are we getting into? 479 00:23:50,667 --> 00:23:54,541 She said you've been together almost ten months. 480 00:24:06,074 --> 00:24:09,469 She operates two days a week. 481 00:24:09,512 --> 00:24:12,776 Sees patients two mornings. 482 00:24:12,820 --> 00:24:14,735 She probably makes, I don't know, 483 00:24:14,778 --> 00:24:17,346 like, 500K? 484 00:24:17,389 --> 00:24:18,739 And you saw her. 485 00:24:18,782 --> 00:24:21,002 I mean, she even looks expensive, right? 486 00:24:24,832 --> 00:24:26,442 - What are you even... 487 00:24:26,486 --> 00:24:27,835 What--what are you even saying? 488 00:24:27,878 --> 00:24:29,837 Are you trying to upgrade? 489 00:24:29,880 --> 00:24:31,055 You're showing off. 490 00:24:31,099 --> 00:24:33,014 You're putting on some kind of show. 491 00:24:33,057 --> 00:24:35,712 I don't know for who. 492 00:24:35,756 --> 00:24:37,714 What is this, John? 493 00:24:40,935 --> 00:24:43,459 What are you doing? 494 00:24:45,853 --> 00:24:47,768 - I don't know. 495 00:24:53,338 --> 00:24:55,776 It's something. 496 00:25:06,830 --> 00:25:08,919 - I'll go over everything with you, 497 00:25:08,963 --> 00:25:10,878 and then I've also printed up a copy. 498 00:25:10,921 --> 00:25:13,881 My God. -It's--it's a lot. 499 00:25:13,924 --> 00:25:16,274 Arrest record's on top. 500 00:25:18,799 --> 00:25:20,714 - "Felony, burglary, first degree. 501 00:25:20,757 --> 00:25:22,454 Felony, burglary, second degree." 502 00:25:22,498 --> 00:25:24,239 What is the difference between those two? 503 00:25:24,282 --> 00:25:26,110 - Second is entering a commercial building 504 00:25:26,154 --> 00:25:28,199 with intent to commit. 505 00:25:28,243 --> 00:25:30,462 First is entering a residence. 506 00:25:30,506 --> 00:25:33,074 So both of those. 507 00:25:33,117 --> 00:25:35,032 - I knew it. 508 00:25:39,036 --> 00:25:42,300 "Felony threat with intent to extort. 509 00:25:42,344 --> 00:25:45,260 "Felony... 510 00:25:45,303 --> 00:25:48,045 Possession of a gun by a felon." 511 00:25:48,089 --> 00:25:50,265 John's a gun guy? He has guns? 512 00:25:50,308 --> 00:25:51,527 - At least once that we know of, 513 00:25:51,571 --> 00:25:55,270 he has been a guy with a gun, yeah. 514 00:25:58,795 --> 00:26:00,754 - What are all these numbers here? 515 00:26:00,797 --> 00:26:02,756 - Social Security numbers he's used. 516 00:26:02,799 --> 00:26:06,237 - If he has been arrested for all of these things, 517 00:26:06,281 --> 00:26:08,326 and he's been charged with all of them, 518 00:26:08,370 --> 00:26:09,763 then why is he not in prison? 519 00:26:09,806 --> 00:26:11,939 - He was, and now he's not. 520 00:26:11,982 --> 00:26:14,115 - Okay, but, like, he pled guilty 521 00:26:14,158 --> 00:26:16,030 for stalking and a gun in California. 522 00:26:16,073 --> 00:26:17,597 It says that he was... 523 00:26:17,640 --> 00:26:19,860 "given two concurrent two-year sentences," so-- 524 00:26:19,903 --> 00:26:21,252 - Right, so concurrent means 525 00:26:21,296 --> 00:26:23,428 you serve them at the same time. 526 00:26:23,472 --> 00:26:25,953 So two concurrent sentences, 527 00:26:25,996 --> 00:26:28,477 and the court gave him credit for time served 528 00:26:28,520 --> 00:26:30,435 and good behavior. 529 00:26:30,479 --> 00:26:34,918 So two years minus 541 days credit 530 00:26:34,962 --> 00:26:36,833 is 6 1/3 months. 531 00:26:36,877 --> 00:26:38,487 Now, he should have gone to state prison, 532 00:26:38,530 --> 00:26:41,925 but overcrowding, so he serves 6 1/3 months 533 00:26:41,969 --> 00:26:44,580 at Theo Lacy Jail in Orange, 534 00:26:44,624 --> 00:26:46,626 and he was released. 535 00:26:46,669 --> 00:26:49,280 - The third week of last September. 536 00:26:51,195 --> 00:26:53,981 That's when he met my mom. 537 00:26:54,024 --> 00:26:56,505 So where--where did he go when he got out? 538 00:26:56,548 --> 00:26:57,985 Where was he living? 539 00:26:58,028 --> 00:27:00,161 - I haven't found any fixed address for him 540 00:27:00,204 --> 00:27:01,641 in that time frame yet. 541 00:27:03,686 --> 00:27:05,906 - So... 542 00:27:05,949 --> 00:27:09,953 when I told my mom I thought he looked homeless, 543 00:27:09,997 --> 00:27:13,174 maybe he actually was homeless. 544 00:27:20,398 --> 00:27:21,573 - There she is. 545 00:27:21,617 --> 00:27:22,966 You did great, Celia. 546 00:27:23,010 --> 00:27:24,576 You're a Spartan. 547 00:27:24,620 --> 00:27:26,317 - They get it all? 548 00:27:26,361 --> 00:27:28,580 - Yeah, surgeon's on his way down to talk to you. 549 00:27:28,624 --> 00:27:31,540 You got a tube going there, so be careful. 550 00:27:31,583 --> 00:27:33,585 Got a pump for your meds. 551 00:27:33,629 --> 00:27:36,240 How's your pain right now? 552 00:27:36,284 --> 00:27:37,589 From a one to ten? 553 00:27:37,633 --> 00:27:39,591 One, "I feel okay," to... 554 00:27:39,635 --> 00:27:41,942 Ten? Your pain is a ten? 555 00:27:41,985 --> 00:27:43,334 Okay. All right. 556 00:27:43,378 --> 00:27:46,207 I'm gonna take that away. 557 00:28:09,752 --> 00:28:11,972 - He barely drew out the fentanyl. 558 00:28:12,015 --> 00:28:14,061 I think what he gave her was saline. 559 00:28:14,104 --> 00:28:16,019 I know he didn't give her meds. 560 00:28:16,063 --> 00:28:19,283 And I saw him drop the vials in his pocket. 561 00:28:19,327 --> 00:28:21,068 He didn't put them in the receptacle. 562 00:28:21,111 --> 00:28:23,157 - You seriously think John would steal drugs? 563 00:28:23,200 --> 00:28:24,245 From a patient? 564 00:28:24,288 --> 00:28:26,290 - I'm telling you what I saw. 565 00:28:26,334 --> 00:28:28,510 And... 566 00:28:28,553 --> 00:28:30,120 I reported it to Aikiko. 567 00:28:30,164 --> 00:28:31,600 She's calling the Nursing Board. 568 00:28:31,643 --> 00:28:33,733 My God. 569 00:28:33,776 --> 00:28:35,212 Lynn, why would you? 570 00:28:35,256 --> 00:28:37,171 He'll lose his license. 571 00:28:37,214 --> 00:28:40,087 - It was smooth, Tonia, 572 00:28:40,130 --> 00:28:41,392 what he did. 573 00:28:41,436 --> 00:28:43,090 This was not a "day one" thing. 574 00:28:43,133 --> 00:28:44,744 It was just the first time anyone saw him. 575 00:29:11,422 --> 00:29:15,122 John is not the only CRNA in your family, Tonia. 576 00:29:15,165 --> 00:29:17,689 If this is a bigger thing 577 00:29:17,733 --> 00:29:19,126 than what I-- 578 00:29:19,169 --> 00:29:20,475 and it ends up with the cops 579 00:29:20,518 --> 00:29:21,519 searching your house for drugs, 580 00:29:21,563 --> 00:29:22,564 they could think that you 581 00:29:22,607 --> 00:29:23,695 were stealing them too. 582 00:29:23,739 --> 00:29:26,568 Or at least that you knew he was. 583 00:29:37,187 --> 00:29:39,624 They could take your kids. 584 00:29:39,668 --> 00:29:41,365 And I know you. 585 00:29:41,409 --> 00:29:42,714 I know you would never. 586 00:29:50,157 --> 00:29:51,506 - But... 587 00:29:51,549 --> 00:29:55,118 I'm not the one you'd have to prove it to. 588 00:30:32,242 --> 00:30:33,635 - Hello? 589 00:30:33,678 --> 00:30:35,115 - Hi, Debra, it's Paula Harding, 590 00:30:35,158 --> 00:30:36,246 the attorney. 591 00:30:36,290 --> 00:30:37,769 - Hi, Paula, how are you? 592 00:30:37,813 --> 00:30:40,424 I... 593 00:30:40,468 --> 00:30:42,426 I'm just gonna start. 594 00:30:42,470 --> 00:30:45,212 - Well, that doesn't sound very good. 595 00:30:45,255 --> 00:30:46,474 - They're him. 596 00:30:46,517 --> 00:30:47,475 The restraining orders 597 00:30:47,518 --> 00:30:49,216 in Ohio and California, 598 00:30:49,259 --> 00:30:51,783 and more in Indiana and Kentucky, all... 599 00:30:51,827 --> 00:30:54,395 it's all the same guy, it's all your husband. 600 00:30:54,438 --> 00:30:57,615 Okay. Well... 601 00:30:59,313 --> 00:31:01,445 Are you sure? 602 00:31:01,489 --> 00:31:04,187 - In California and Ohio, he's been in prison. 603 00:31:04,231 --> 00:31:06,755 California more than once. 604 00:31:06,798 --> 00:31:07,843 - Prison for what? 605 00:31:07,887 --> 00:31:09,192 - Stalking a woman. 606 00:31:09,236 --> 00:31:10,454 Violating a restraining order 607 00:31:10,498 --> 00:31:12,282 against a different woman. 608 00:31:12,326 --> 00:31:13,762 Doing drugs. 609 00:31:16,199 --> 00:31:18,767 The online purchases were component parts of a handgun, 610 00:31:18,810 --> 00:31:21,117 a Sig Sauer, like he was trying to buy 611 00:31:21,161 --> 00:31:22,597 each piece from a different place 612 00:31:22,640 --> 00:31:25,078 and use them all to build the one gun. 613 00:31:25,121 --> 00:31:26,470 - And was he able to do that? 614 00:31:26,514 --> 00:31:28,733 Was he able to get... 615 00:31:28,777 --> 00:31:30,605 all the pieces? 616 00:31:30,648 --> 00:31:32,302 - I-I don't know. 617 00:31:34,304 --> 00:31:35,610 And what, what-- 618 00:31:35,653 --> 00:31:37,438 so then what should I do? 619 00:31:37,481 --> 00:31:38,743 Look. 620 00:31:38,787 --> 00:31:40,267 This man has sued every lawyer 621 00:31:40,310 --> 00:31:41,572 who's ever filed against him. 622 00:31:41,616 --> 00:31:42,660 Tied them up with complaints. 623 00:31:42,704 --> 00:31:44,314 He's sued his own lawyers 624 00:31:44,358 --> 00:31:45,837 after they've won judgements for him 625 00:31:45,881 --> 00:31:49,754 so they couldn't collect their fees, I-I-- 626 00:31:49,798 --> 00:31:52,366 I-I just can't deal with somebody like that. 627 00:31:54,411 --> 00:31:57,110 I'm sorry. 628 00:31:57,153 --> 00:31:59,329 Debra? 629 00:31:59,373 --> 00:32:01,897 - I'm-- okay, so that's it, then? 630 00:32:01,941 --> 00:32:03,594 - The annulment. 631 00:32:03,638 --> 00:32:05,422 You should file on that right away. 632 00:32:05,466 --> 00:32:07,947 And if you have a will and he's in it, 633 00:32:07,990 --> 00:32:09,644 take him out. 634 00:32:09,687 --> 00:32:11,298 If you don't have one, 635 00:32:11,341 --> 00:32:12,429 you need to make one right away 636 00:32:12,473 --> 00:32:13,561 that does not mention him. 637 00:32:13,604 --> 00:32:14,562 And you need to make sure 638 00:32:14,605 --> 00:32:15,824 he knows it doesn't. 639 00:32:15,867 --> 00:32:16,868 Because if he thinks he would 640 00:32:16,912 --> 00:32:18,609 be getting your money, 641 00:32:18,653 --> 00:32:20,785 I don't know what he might do. 642 00:32:20,829 --> 00:32:23,136 - The palpitations? Shortness of breath? 643 00:32:23,179 --> 00:32:24,615 Dizziness? You were totally right 644 00:32:24,659 --> 00:32:26,313 to come here, okay? 645 00:32:26,356 --> 00:32:28,228 But it's not your heart. 646 00:32:28,271 --> 00:32:30,317 I'm gonna give you some lorazepam. 647 00:32:32,536 --> 00:32:34,234 Anybody waiting? 648 00:32:34,277 --> 00:32:35,365 Do you need me to go out front, 649 00:32:35,409 --> 00:32:37,846 bring anyone back here for you? 650 00:32:37,889 --> 00:32:40,153 Husband? Partner? 651 00:32:40,196 --> 00:32:41,589 - No. 652 00:32:41,632 --> 00:32:42,851 - Well, then, 653 00:32:42,894 --> 00:32:44,461 you just rest here for a bit, 654 00:32:44,505 --> 00:32:45,549 and when I come back with your script, 655 00:32:45,593 --> 00:32:46,768 we'll get you out of here. 656 00:32:46,811 --> 00:32:48,639 Okay? 657 00:32:48,683 --> 00:32:50,859 - Thank you. 658 00:32:58,040 --> 00:33:00,477 Jeff. 659 00:33:00,521 --> 00:33:02,610 - Can you explain to us a little bit about John? 660 00:33:02,653 --> 00:33:04,525 Shush. 661 00:33:04,568 --> 00:33:07,919 Someday, I'll be president, and I will exile this man. 662 00:33:07,963 --> 00:33:09,704 Okay, let me start by saying 663 00:33:09,747 --> 00:33:12,837 that John Meehan-- John Meehan's nickname 664 00:33:12,881 --> 00:33:15,101 is Filthy John Meehan. 665 00:33:15,144 --> 00:33:16,885 - And can you remember when 666 00:33:16,928 --> 00:33:18,582 you first created that nickname and why? 667 00:33:18,626 --> 00:33:20,062 - Yes, yes, I can. 668 00:33:20,106 --> 00:33:22,021 But it cannot be divulged on camera. 669 00:33:23,109 --> 00:33:24,197 - I just want to say, 670 00:33:24,240 --> 00:33:25,763 I take showers now. 671 00:33:25,807 --> 00:33:27,069 And baths, okay? 672 00:33:27,113 --> 00:33:28,244 I'm a fan of being clean. 673 00:33:28,288 --> 00:33:29,767 All right? 674 00:33:31,160 --> 00:33:33,902 - I mean, coke, yeah. 675 00:33:33,945 --> 00:33:34,990 We were in grad school. 676 00:33:35,034 --> 00:33:36,470 There was studying 677 00:33:36,513 --> 00:33:38,863 that some of us even took seriously. 678 00:33:38,907 --> 00:33:40,648 But so a few of the guys did coke. 679 00:33:40,691 --> 00:33:41,779 John did it, yeah. 680 00:33:41,823 --> 00:33:44,086 Keep-you-awake kind of stuff. 681 00:33:44,130 --> 00:33:46,958 We were young. Ish. 682 00:33:47,002 --> 00:33:50,658 Also, all of us in the house thought you were great. 683 00:33:50,701 --> 00:33:52,051 Honestly, we kind of wondered 684 00:33:52,094 --> 00:33:54,531 why you would be with him. 685 00:33:54,575 --> 00:33:55,532 - Why? 686 00:33:55,576 --> 00:33:57,099 Why--why wouldn't I? 687 00:33:57,143 --> 00:33:59,580 About you being nice and smart, 688 00:33:59,623 --> 00:34:00,842 a nurse. 689 00:34:00,885 --> 00:34:04,672 And just like... 690 00:34:04,715 --> 00:34:07,022 Just being, like, a dog with women. 691 00:34:08,937 --> 00:34:10,634 - Is that why the name? 692 00:34:10,678 --> 00:34:13,289 He never told me. - Dirty? Filthy? 693 00:34:13,333 --> 00:34:15,857 Yeah, I guess. - Dirty John. 694 00:34:15,900 --> 00:34:18,555 - Yeah. Hello, hi. 695 00:34:18,599 --> 00:34:20,644 Second time asking for coffee. 696 00:34:20,688 --> 00:34:21,689 Whenever you get a chance. 697 00:34:21,732 --> 00:34:22,994 Um, but it was also about 698 00:34:23,038 --> 00:34:24,648 the other kinds of stuff he was up to. 699 00:34:24,692 --> 00:34:26,302 You know, the credit cards, the yard work thing. 700 00:34:30,654 --> 00:34:32,526 - Um, what are you talking about? 701 00:34:32,569 --> 00:34:34,702 - He had... God. 702 00:34:34,745 --> 00:34:36,182 He had business cards made up. 703 00:34:36,225 --> 00:34:38,053 Like for roofing, yard work. 704 00:34:38,097 --> 00:34:41,143 And he'd give them out to older people 705 00:34:41,187 --> 00:34:43,058 and say he'd throw them a break on--thank you-- 706 00:34:43,102 --> 00:34:44,755 shingling or a chimney rebuild. 707 00:34:44,799 --> 00:34:46,279 Just-- that's enough, thanks. 708 00:34:46,322 --> 00:34:47,976 Give them an advance for materials. 709 00:34:48,019 --> 00:34:50,631 And then he'd take the money and not go back. 710 00:34:52,807 --> 00:34:54,200 - And what about the credit cards? 711 00:34:54,243 --> 00:34:57,072 They'd come in the mail to the house. 712 00:34:57,116 --> 00:34:58,856 All different names. 713 00:34:58,900 --> 00:35:02,730 At first we thought it was a delivery mistake, but... 714 00:35:02,773 --> 00:35:04,253 It wasn't. 715 00:35:06,386 --> 00:35:09,215 Also, some of the guys saw him 716 00:35:09,258 --> 00:35:11,260 run into the street at stop signs 717 00:35:11,304 --> 00:35:14,829 and throw himself onto the hood of a car slowing down. 718 00:35:14,872 --> 00:35:16,918 And tell the driver, "Give me 300 bucks 719 00:35:16,961 --> 00:35:19,703 and your premium won't go up." 720 00:35:19,747 --> 00:35:22,053 And they did. 721 00:35:22,097 --> 00:35:25,056 - Um... 722 00:35:25,100 --> 00:35:28,147 how was he keeping all these scams straight 723 00:35:28,190 --> 00:35:31,237 and going to classes too? 724 00:35:31,280 --> 00:35:34,805 - Last semester, second year, he was definitely gone. 725 00:35:34,849 --> 00:35:36,590 But he might have bailed before that. 726 00:35:36,633 --> 00:35:39,332 We weren't in the same classes. 727 00:35:39,375 --> 00:35:40,811 Sorry. 728 00:35:42,422 --> 00:35:44,728 - For what? - I lived with him that year. 729 00:35:44,772 --> 00:35:46,817 And we had good times or whatever. 730 00:35:46,861 --> 00:35:49,168 But he never talked about things and I never asked. 731 00:35:49,211 --> 00:35:51,344 I don't know why. 732 00:35:51,387 --> 00:35:52,954 So... 733 00:35:52,997 --> 00:35:55,783 I don't know... why. 734 00:35:55,826 --> 00:35:58,220 There's just... 735 00:35:58,264 --> 00:36:00,701 a blank space where the story should be. 736 00:36:22,810 --> 00:36:24,246 Are you okay? 737 00:36:24,290 --> 00:36:26,814 - Yeah? Come on. 738 00:36:49,358 --> 00:36:51,012 - What are you doing here? 739 00:36:51,055 --> 00:36:52,318 - If I ask you a question, 740 00:36:52,361 --> 00:36:54,885 will you answer me honestly? 741 00:36:54,929 --> 00:36:57,888 - John, I am the most honest person you know. 742 00:36:57,932 --> 00:36:59,716 - Okay. 743 00:36:59,760 --> 00:37:02,066 Who called the state Nursing Board? 744 00:37:02,110 --> 00:37:03,459 - I'm not telling you. 745 00:37:03,503 --> 00:37:05,287 Why would I? 746 00:37:10,423 --> 00:37:11,728 - If you won't tell me who it was, 747 00:37:11,772 --> 00:37:12,729 it means it was you. 748 00:37:12,773 --> 00:37:15,819 My God. 749 00:37:15,863 --> 00:37:18,039 This is what you care about. 750 00:37:18,082 --> 00:37:20,302 Not the patients whose meds you stole? 751 00:37:20,346 --> 00:37:22,957 People relying on you who you could have killed? 752 00:37:23,000 --> 00:37:24,219 Either because you're so out of it, 753 00:37:24,263 --> 00:37:25,873 you miss something, 754 00:37:25,916 --> 00:37:27,353 or because their hearts could have stopped 755 00:37:27,396 --> 00:37:29,833 from the shock. 756 00:37:29,877 --> 00:37:32,227 Do you know we could have lost the girls over this? 757 00:37:32,271 --> 00:37:34,273 - I have it on excellent authority 758 00:37:34,316 --> 00:37:35,361 that you're the one who called. 759 00:37:35,404 --> 00:37:37,972 - Well, I didn't. 760 00:37:38,015 --> 00:37:39,278 You really sound like you're going 761 00:37:39,321 --> 00:37:40,714 off the deep end, you know that? 762 00:37:40,757 --> 00:37:42,106 - How would you know what I sound like? 763 00:37:42,150 --> 00:37:44,239 You don't even know who I am. 764 00:37:51,333 --> 00:37:54,075 - Well, if you were me, what would you do? 765 00:37:54,118 --> 00:37:55,468 Would you leave? 766 00:37:55,511 --> 00:37:57,818 - I'm not you. 767 00:37:57,861 --> 00:38:00,429 - Well... Supposing that you were. 768 00:38:00,473 --> 00:38:02,431 - I can't make this decision for you. 769 00:38:02,475 --> 00:38:04,085 Only you can. 770 00:38:04,128 --> 00:38:05,391 Because only you will know 771 00:38:05,434 --> 00:38:06,914 if you're really ready for what might happen 772 00:38:06,957 --> 00:38:08,089 when you do. 773 00:38:08,132 --> 00:38:09,090 - Wait, what, what do you mean, 774 00:38:09,133 --> 00:38:10,918 "what might happen?" 775 00:38:10,961 --> 00:38:12,398 - His plan is ruined. 776 00:38:12,441 --> 00:38:14,965 Whatever it was, you got the jump on him. 777 00:38:15,009 --> 00:38:17,272 Took him by surprise. 778 00:38:17,316 --> 00:38:18,273 - He's not gonna like that. 779 00:38:18,317 --> 00:38:20,188 - Probably not. 780 00:38:20,231 --> 00:38:23,409 And I don't know if your daughter told you, but... 781 00:38:23,452 --> 00:38:26,412 two of the restraining orders against him 782 00:38:26,455 --> 00:38:28,936 were taken out by... 783 00:38:28,979 --> 00:38:30,285 cops. 784 00:38:30,329 --> 00:38:32,505 Irvine PD. Women. 785 00:38:32,548 --> 00:38:34,855 A detective and a uni, I think? 786 00:38:34,898 --> 00:38:36,160 But still. 787 00:38:36,204 --> 00:38:37,466 Active duty cops. 788 00:38:37,510 --> 00:38:39,338 - So it's not dumb to be scared. 789 00:38:39,381 --> 00:38:40,861 - No. 790 00:38:40,904 --> 00:38:41,905 Or to want to leave. 791 00:38:41,949 --> 00:38:42,906 And if you do leave, 792 00:38:42,950 --> 00:38:45,256 it's good to have a plan. 793 00:38:46,519 --> 00:38:48,434 - What kind of a plan? 794 00:38:48,477 --> 00:38:49,957 - Stay in hotels 795 00:38:50,000 --> 00:38:51,524 or places you've never stayed before 796 00:38:51,567 --> 00:38:53,177 but not the same place for too long. 797 00:38:53,221 --> 00:38:55,092 We should get a new car. Right? 798 00:38:55,136 --> 00:38:56,267 - And different clothes. 799 00:38:56,311 --> 00:38:57,965 Ones that blend in more. 800 00:38:58,008 --> 00:39:00,141 Her clothes do blend in in Orange County. 801 00:39:00,184 --> 00:39:01,490 It's yours that stand out. 802 00:39:01,534 --> 00:39:04,014 - Snap. 803 00:39:04,058 --> 00:39:05,320 Dye your hair, probably. 804 00:39:05,364 --> 00:39:06,365 - Or wigs. 805 00:39:06,408 --> 00:39:07,931 There are great wigs today. 806 00:39:07,975 --> 00:39:08,976 - When you come into a crowded place, 807 00:39:09,019 --> 00:39:10,412 really study the room. 808 00:39:10,456 --> 00:39:12,980 Try to notice if someone's following you. 809 00:39:13,023 --> 00:39:15,199 Make yourself a difficult target. 810 00:39:17,506 --> 00:39:19,160 - I have to go. 811 00:39:19,203 --> 00:39:22,816 Because he's picking me up from work, and... 812 00:39:22,859 --> 00:39:24,339 I don't know... 813 00:39:24,383 --> 00:39:26,210 what he would do if I wasn't there. 814 00:39:26,254 --> 00:39:28,430 So I need to, um-- I'm gonna go. 815 00:39:28,474 --> 00:39:30,171 Thank you. 816 00:39:32,173 --> 00:39:33,130 Bye, hon. 817 00:39:33,174 --> 00:39:34,480 - Look, Debra. 818 00:39:34,523 --> 00:39:37,352 Just get yourself out. 819 00:39:37,396 --> 00:39:40,355 That's what I'd do. 820 00:39:40,399 --> 00:39:43,358 - Okay. Thank you. 821 00:39:43,402 --> 00:39:45,578 I'll talk to you later, Ronnie. 822 00:40:04,640 --> 00:40:07,121 Hi. - Hey. 823 00:40:18,088 --> 00:40:19,916 I know you're in there, Tonia. I can hear you. 824 00:40:19,960 --> 00:40:21,265 You changed the locks on me? 825 00:40:21,309 --> 00:40:22,571 - I changed them all so you know 826 00:40:22,615 --> 00:40:24,921 your keys don't work anymore. 827 00:40:24,965 --> 00:40:27,141 - You think I can't get in there if I want to? 828 00:40:27,184 --> 00:40:28,621 - Why would you want to, John? 829 00:40:28,664 --> 00:40:30,187 There's nothing for you in here. 830 00:40:30,231 --> 00:40:31,580 - You know what! - Just the kids and me. 831 00:40:31,624 --> 00:40:33,103 What, your drugs? 832 00:40:33,147 --> 00:40:34,496 I got rid of them. 833 00:40:34,540 --> 00:40:36,063 To protect my children. 834 00:40:36,106 --> 00:40:38,108 Let me in! 835 00:40:39,196 --> 00:40:41,416 Get me my shit! 836 00:40:43,287 --> 00:40:45,420 Give me my shit, Tonia! 837 00:41:04,308 --> 00:41:07,094 - Mommy? - Mommy! 838 00:41:15,668 --> 00:41:18,148 - Hello? 839 00:41:18,192 --> 00:41:20,499 Yes. 840 00:41:20,542 --> 00:41:23,110 I'm sorry to call so late. 841 00:41:23,153 --> 00:41:24,546 Maybe you're having dinner. 842 00:41:24,590 --> 00:41:26,113 California's three hours behind, 843 00:41:26,156 --> 00:41:27,201 so I thought it would be okay. 844 00:41:27,244 --> 00:41:29,464 - Who is this? 845 00:41:29,508 --> 00:41:33,599 - I-I, um... I... - Tonia? 846 00:41:33,642 --> 00:41:35,426 Is this Tonia? 847 00:41:35,470 --> 00:41:37,472 - Is this Delores? 848 00:41:37,516 --> 00:41:38,473 Meehan? 849 00:41:38,517 --> 00:41:40,257 My God. 850 00:41:40,301 --> 00:41:43,478 I knew you would call. I knew it. 851 00:41:43,522 --> 00:41:45,306 And I wanted you to, and I didn't. 852 00:41:45,349 --> 00:41:46,655 Because that means 853 00:41:46,699 --> 00:41:50,311 it's all gone wrong, hasn't it? 854 00:41:50,354 --> 00:41:52,443 John warned me so many times, 855 00:41:52,487 --> 00:41:54,576 don't ever call you or the kids, 856 00:41:54,620 --> 00:41:56,143 don't even try. 857 00:41:56,186 --> 00:41:58,058 Don't even think about it. 858 00:42:01,496 --> 00:42:04,499 Is he still doing drugs? 859 00:42:16,598 --> 00:42:18,382 - John? 860 00:42:20,776 --> 00:42:23,126 - John? 861 00:42:25,085 --> 00:42:26,652 Can you call someone? -My God! 862 00:42:26,695 --> 00:42:28,349 - Deb... - What's going on? 863 00:42:28,392 --> 00:42:30,046 - I don't know. - Okay. 864 00:42:30,090 --> 00:42:31,526 My God. My God. 865 00:42:37,358 --> 00:42:39,708 - With the nonmechanical obstruction 866 00:42:39,752 --> 00:42:41,362 in your intestines, I worry about infection. 867 00:42:41,405 --> 00:42:42,842 Which, we're okay, but we need to move quickly. 868 00:42:42,885 --> 00:42:44,321 - What about the pain? 869 00:42:44,365 --> 00:42:45,496 - You'll be going into surgery 870 00:42:45,540 --> 00:42:46,541 hopefully tonight, Mr. Meehan. 871 00:42:46,585 --> 00:42:47,803 - I don't understand. 872 00:42:47,847 --> 00:42:50,806 He was fine and then he just collapsed. 873 00:42:50,850 --> 00:42:52,547 - Is the surgery now? 874 00:42:52,591 --> 00:42:54,593 Like right goddamn now, because if it isn't-- 875 00:42:54,636 --> 00:42:56,377 - We're giving you 2 milligrams of Dilaudid. 876 00:42:56,420 --> 00:42:59,380 - I need Dilaudid-HP. Four milligrams. 877 00:42:59,423 --> 00:43:01,643 - How long have you been on opioids, Mr. Meehan? 878 00:43:04,341 --> 00:43:06,039 - Deb, this is insane. Come on. 879 00:43:06,082 --> 00:43:07,649 - Can you tell me, Mrs. Meehan? 880 00:43:07,693 --> 00:43:08,911 - Tell you-- - How long has your husband 881 00:43:08,955 --> 00:43:10,521 been taking opioids, or which ones? 882 00:43:10,565 --> 00:43:12,393 - Because that's something 883 00:43:12,436 --> 00:43:14,395 to do with his intestines, or... 884 00:43:14,438 --> 00:43:15,396 - He has a paralytic ileus. 885 00:43:15,439 --> 00:43:17,790 His blood work... 886 00:43:17,833 --> 00:43:19,356 could you help me understand 887 00:43:19,400 --> 00:43:20,619 his history with narcotics? 888 00:43:20,662 --> 00:43:22,925 - I don't--I don't know it. 889 00:43:22,969 --> 00:43:24,405 I don't know. 890 00:43:24,448 --> 00:43:26,886 - I'm on a pain management program. 891 00:43:26,929 --> 00:43:29,671 I injured--fractured my right ankle. 892 00:43:29,715 --> 00:43:31,891 I also have a spinal compression. 893 00:43:31,934 --> 00:43:33,588 So ever since, I've been dealing with 894 00:43:33,632 --> 00:43:36,460 a cervical radiculopathy. 895 00:43:36,504 --> 00:43:38,680 - How did you injure yourself? 896 00:43:40,595 --> 00:43:42,945 - Iraq. 897 00:43:42,989 --> 00:43:45,687 Well, I'm not sure, who was helping you here, 898 00:43:45,731 --> 00:43:47,602 but they shouldn't have let this blockage develop. 899 00:43:47,646 --> 00:43:48,951 Pretty bad? 900 00:43:48,995 --> 00:43:50,779 But right now my tolerance is so high. 901 00:43:50,823 --> 00:43:53,652 - I'm giving you 4 milligrams of Dilaudid-HP 902 00:43:53,695 --> 00:43:56,002 every two hours. 903 00:43:56,045 --> 00:43:57,917 - I, um... 904 00:43:57,960 --> 00:44:00,659 I don't think I'm gonna stay here for the consult. 905 00:44:00,702 --> 00:44:01,964 It's not a problem. 906 00:44:02,008 --> 00:44:04,053 - I don't want them to have to dumb it down 907 00:44:04,097 --> 00:44:06,403 for John, and I'm not very good at 908 00:44:06,447 --> 00:44:08,928 thinking about blood, and... 909 00:44:11,104 --> 00:44:13,933 I'm gonna go to the chapel. 910 00:44:13,976 --> 00:44:16,109 And pray. 911 00:44:16,152 --> 00:44:17,763 - Okay. 912 00:44:19,590 --> 00:44:21,114 - I love you. 913 00:44:27,903 --> 00:44:30,036 You'll be just fine. 914 00:45:28,964 --> 00:45:30,139 - Yes? 915 00:45:30,183 --> 00:45:31,445 - You know why I have 916 00:45:31,488 --> 00:45:32,707 this big smile on my face? 917 00:45:36,058 --> 00:45:38,017 - Why, John? 918 00:45:38,060 --> 00:45:39,845 - 'Cause trust me. 919 00:45:39,888 --> 00:45:42,761 Just trust me. That's why. 920 00:45:44,458 --> 00:45:45,981 - Trust you what? You're not making any sense. 921 00:45:46,025 --> 00:45:48,505 - You'll understand when it happens. 922 00:45:48,549 --> 00:45:51,073 You'll understand it all. 923 00:45:51,117 --> 00:45:53,510 I won't be anywhere near it. 924 00:45:53,554 --> 00:45:56,557 I'll be in Bermuda or wherever, 925 00:45:56,600 --> 00:45:59,429 having a drink with a 22-year-old, 926 00:45:59,473 --> 00:46:03,216 smiling like I am right now. 927 00:46:03,259 --> 00:46:06,088 You should enjoy your time left, Tonia. 928 00:46:06,132 --> 00:46:08,874 Your time left on this earth. 929 00:46:08,917 --> 00:46:11,877 That's what it's gonna come down to. 930 00:46:11,920 --> 00:46:14,749 Just, when it happens? 931 00:46:14,793 --> 00:46:16,533 When you see it in your eyes 932 00:46:16,577 --> 00:46:17,926 and you know, 933 00:46:17,970 --> 00:46:20,711 promise you'll remember it was me. 934 00:46:32,985 --> 00:46:34,943 - Come here. Come here, okay? 935 00:46:46,215 --> 00:46:47,260 - Do you have any words to say 936 00:46:47,303 --> 00:46:48,914 to the wedding couple? 937 00:46:48,957 --> 00:46:51,003 - Just keep your eyes on him, Tonia. 938 00:46:51,046 --> 00:46:52,221 Don't let him out of your sight. 939 00:46:54,789 --> 00:46:55,877 - Run! 63932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.