Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,101
My name is sabrina saro.
2
00:00:02,136 --> 00:00:04,636
[speaking spanish]
3
00:00:08,476 --> 00:00:10,676
we have a metal band.
4
00:00:10,711 --> 00:00:13,278
She gets into the character
really well.
5
00:00:13,314 --> 00:00:14,613
She brought her whips.
6
00:00:15,983 --> 00:00:17,316
Okay, doctor,
7
00:00:17,351 --> 00:00:20,753
give me surgeries or else...
8
00:00:20,788 --> 00:00:23,188
My stomach looks
like a map of scars,
9
00:00:23,224 --> 00:00:25,991
and my breasts look
like silly putty.
10
00:00:26,027 --> 00:00:29,361
The surgeon taped me
with surgical tape.
11
00:00:29,397 --> 00:00:30,729
- Ohh!
- It looked like
12
00:00:30,765 --> 00:00:33,432
just the skin coming off
with the tape.
13
00:00:33,467 --> 00:00:34,933
I'm speechless.
14
00:00:34,969 --> 00:00:38,570
This is super difficult,
super risky,
15
00:00:38,606 --> 00:00:40,272
and the whole thing
can die on me.
16
00:00:40,307 --> 00:00:42,608
Ohh! Disaster.
17
00:00:42,643 --> 00:00:44,376
It was about 10 years ago.
18
00:00:44,412 --> 00:00:45,844
I get sucker punched
in the face,
19
00:00:45,880 --> 00:00:48,647
and now my nose causes me
all sorts of new problems.
20
00:00:48,682 --> 00:00:50,616
Breathe in for us.
Put your head back.
21
00:00:50,651 --> 00:00:52,051
- Whoa.
- Oh, yeah.
22
00:00:52,086 --> 00:00:53,185
That is incredible.
23
00:00:53,220 --> 00:00:55,087
♪ I wanna be sexy ♪
24
00:00:55,122 --> 00:00:56,355
♪♪♪
25
00:00:56,390 --> 00:00:58,390
♪ I wanna be hot, hot ♪
26
00:00:58,426 --> 00:01:02,027
♪ fix me, make me beautiful ♪
27
00:01:02,063 --> 00:01:03,262
♪♪♪
28
00:01:03,297 --> 00:01:05,264
♪ I wanna be perfect ♪
29
00:01:07,435 --> 00:01:09,468
my name is sabrina saro.
30
00:01:09,503 --> 00:01:10,302
I'm from argentina.
31
00:01:16,510 --> 00:01:18,043
[chuckles]
32
00:01:22,016 --> 00:01:24,450
yes. [laughs]
33
00:01:53,314 --> 00:01:55,114
she feels that the cat--
34
00:01:55,149 --> 00:01:58,150
the cat eyes look way sexier.
35
00:01:58,185 --> 00:02:01,520
She's saying that she's
----ing you with her eyes.
36
00:02:02,756 --> 00:02:04,056
Can I say that?
37
00:02:28,082 --> 00:02:30,149
Alex: We have a metal band.
38
00:02:30,184 --> 00:02:32,818
When we're performing,
people get scared,
39
00:02:32,853 --> 00:02:34,353
or they just get like "what?"
40
00:02:34,388 --> 00:02:37,589
'cause she gets
into the character really well,
41
00:02:37,625 --> 00:02:39,725
really dominant, tough.
42
00:02:55,509 --> 00:02:57,809
The surgery was
a temporary fix.
43
00:03:30,077 --> 00:03:31,944
I can't even, you know,
wear a tank top.
44
00:03:31,979 --> 00:03:33,946
You know, and then bloop!
45
00:03:33,981 --> 00:03:36,381
There you go. You can see
them bad boys right there.
46
00:03:36,417 --> 00:03:39,484
My name is jessica, and I got
what I paid for in tijuana.
47
00:03:39,520 --> 00:03:42,120
My stomach looks
like a map of scars,
48
00:03:42,156 --> 00:03:44,923
and my breasts look
like silly putty.
49
00:03:44,959 --> 00:03:46,758
Oh, I wish I could go back.
50
00:03:46,794 --> 00:03:48,227
Lost all this weight.
51
00:03:48,262 --> 00:03:50,128
Now I'm back to hiding my body
52
00:03:50,164 --> 00:03:52,097
like when I was overweight.
53
00:03:52,132 --> 00:03:55,067
At my biggest,
I was at 298 pounds.
54
00:03:55,102 --> 00:03:57,536
I started working out
55
00:03:57,571 --> 00:04:00,973
and went down to 148.
56
00:04:01,008 --> 00:04:03,942
I had skin sagging,
57
00:04:03,978 --> 00:04:07,145
so I decided
I need a makeover.
58
00:04:07,181 --> 00:04:10,082
That's
when the nightmare started.
59
00:04:10,117 --> 00:04:12,517
Didn't know it was that bad.
I knew you were--
60
00:04:12,553 --> 00:04:13,819
- butchered?
- Yeah.
61
00:04:13,854 --> 00:04:15,821
I made the worst mistake
of my life,
62
00:04:15,856 --> 00:04:18,957
and this is the result of it.
63
00:04:18,993 --> 00:04:20,692
Dr. Dubrow: So what do you
have for me, baby?
64
00:04:20,728 --> 00:04:23,996
I have an extraordinarily
difficult case.
65
00:04:24,031 --> 00:04:28,400
It's really a question
of how much can I improve her.
66
00:04:28,435 --> 00:04:29,735
- This is her?
- This is jessica.
67
00:04:29,770 --> 00:04:31,503
Beautiful girl, right?
Look at that.
68
00:04:31,538 --> 00:04:34,239
Wow. What? I've never seen
nipples that high before.
69
00:04:34,275 --> 00:04:36,174
- Oh. Look at the abdomen.
- What happened there?
70
00:04:36,210 --> 00:04:37,776
Let's bring in jessica
71
00:04:37,811 --> 00:04:39,444
and find out
what the story is.
72
00:04:39,480 --> 00:04:41,713
Absolutely. Can you please
send in jessica?
73
00:04:43,584 --> 00:04:44,683
- Hi.
- Nice to meet you.
74
00:04:44,718 --> 00:04:45,817
- Nice to meet you.
- Dr. Nassif.
75
00:04:45,853 --> 00:04:47,085
Hi, jessica. Terry dubrow.
Pleasure.
76
00:04:47,121 --> 00:04:48,420
- Nice to meet you.
- Terry.
77
00:04:48,455 --> 00:04:49,821
- Love the name.
- Right?
78
00:04:49,857 --> 00:04:50,856
- Nice to meet you, terry.
- Nice to meet you.
79
00:04:50,891 --> 00:04:52,557
- T-e-r...
- R-y.
80
00:04:52,593 --> 00:04:53,925
- Same as me.
- Oh.
81
00:04:53,961 --> 00:04:56,061
- Wow.
- I used to--for years
82
00:04:56,096 --> 00:04:57,796
I would do t-e-r-r-I.
83
00:04:57,831 --> 00:04:58,830
Yeah,
with a little heart over it.
84
00:04:58,866 --> 00:05:01,066
- Aw. That's cute.
- I did.
85
00:05:01,101 --> 00:05:03,535
- So, jessica.
- Yes.
86
00:05:03,570 --> 00:05:05,671
So how did you end up here?
87
00:05:05,706 --> 00:05:08,073
Well, I lost a lot of weight.
88
00:05:08,108 --> 00:05:09,741
And you had...
89
00:05:09,777 --> 00:05:11,176
Saggy skin.
90
00:05:11,211 --> 00:05:12,144
So what did you do?
91
00:05:12,179 --> 00:05:13,645
So I went to guadalajara.
92
00:05:13,681 --> 00:05:16,014
I got a tummy tuck
and breast.
93
00:05:16,050 --> 00:05:17,849
And breast implants
and breast lift.
94
00:05:17,885 --> 00:05:19,284
- Yes.
- Okay. How'd it go?
95
00:05:19,320 --> 00:05:21,887
I wasn't happy with my results.
96
00:05:21,922 --> 00:05:23,789
I wanted bigger breasts,
97
00:05:23,824 --> 00:05:25,357
maybe even another tummy tuck.
98
00:05:25,392 --> 00:05:27,959
I still had, you know,
flabby skin.
99
00:05:27,995 --> 00:05:32,064
One of my friends had--
just had work done in tj.
100
00:05:32,099 --> 00:05:34,132
Tijuana.
What were you gonna have?
101
00:05:34,168 --> 00:05:36,635
I wanted breast aug.
I wanted to go a little bigger.
102
00:05:36,670 --> 00:05:38,870
A tummy tuck and lipo.
103
00:05:38,906 --> 00:05:42,641
The surgeon taped me
with surgical tape.
104
00:05:42,676 --> 00:05:45,010
- No gauze, nothing.
- Taped directly on the skin.
105
00:05:45,045 --> 00:05:46,478
- Tape.
- Ohh!
106
00:05:46,513 --> 00:05:47,979
So what did it look like
when you took your tape off?
107
00:05:48,015 --> 00:05:50,582
So I call my sister,
108
00:05:50,617 --> 00:05:54,619
and she's slowly, slowly
trying to remove it.
109
00:05:54,655 --> 00:05:57,255
It looked like just the skin
coming off--
110
00:05:57,291 --> 00:05:59,057
- right.
- ...With the tape.
111
00:05:59,093 --> 00:06:01,893
And, uh, basically left me
scars everywhere.
112
00:06:01,929 --> 00:06:03,261
Wow.
113
00:06:03,297 --> 00:06:04,463
You know what? I don't think
114
00:06:04,498 --> 00:06:06,498
I've ever said this
in my entire life.
115
00:06:06,533 --> 00:06:08,333
I'm speechless.
116
00:06:10,337 --> 00:06:12,437
Did you call him and say
"hey, I've got this disaster
117
00:06:12,473 --> 00:06:13,839
- brewing here?"
- I--yes.
118
00:06:13,874 --> 00:06:15,841
He said, "well, I told you
not to take it off."
119
00:06:15,876 --> 00:06:17,609
oh. The taking it off
caused it.
120
00:06:17,644 --> 00:06:18,877
It was her fault.
121
00:06:18,912 --> 00:06:22,547
Never put tape
directly onto a wound.
122
00:06:22,583 --> 00:06:26,418
As the skin stretches
and becomes swollen,
123
00:06:26,453 --> 00:06:28,854
the tape does not expand
with it
124
00:06:28,889 --> 00:06:32,457
and will cause a burn type
reaction to the skin.
125
00:06:32,493 --> 00:06:33,959
And you haven't had
anything else since?
126
00:06:33,994 --> 00:06:35,761
On my abdomen? No.
127
00:06:35,796 --> 00:06:36,895
Oh, you've had
more breast surgeries since?
128
00:06:36,930 --> 00:06:38,096
- Yes.
- In?
129
00:06:38,132 --> 00:06:39,931
Tijuana. Again.
130
00:06:39,967 --> 00:06:41,400
After my second surgery,
131
00:06:41,435 --> 00:06:45,437
I have oval-looking breasts.
132
00:06:45,472 --> 00:06:48,273
I wanted to do
something about it,
133
00:06:48,308 --> 00:06:49,775
so I went back to tijuana,
134
00:06:49,810 --> 00:06:54,413
but my third surgeon
definitely left me
135
00:06:54,448 --> 00:06:56,515
with butchered boobs.
136
00:06:56,550 --> 00:06:58,016
Where did that trust come from?
137
00:06:58,051 --> 00:07:01,086
I was seeing a lot of girls,
like, out and about.
138
00:07:01,121 --> 00:07:02,788
So they had some decent results
from the doctors.
139
00:07:02,823 --> 00:07:04,156
- Yes.
- Okay.
140
00:07:04,191 --> 00:07:07,459
So before surgery,
my nipple was here.
141
00:07:07,494 --> 00:07:09,594
- My nipple is here now.
- Ugh!
142
00:07:09,630 --> 00:07:13,498
Omfg. I mean,
this is a disaster.
143
00:07:13,534 --> 00:07:14,833
What do you think
about all this?
144
00:07:14,868 --> 00:07:16,935
She doesn't have,
like, a social life.
145
00:07:16,970 --> 00:07:18,370
When I invite her
146
00:07:18,405 --> 00:07:20,238
and she's just,
"no, I'm gonna go home."
147
00:07:20,274 --> 00:07:21,873
so you've become withdrawn,
really.
148
00:07:21,909 --> 00:07:22,908
- Yes.
- Yeah.
149
00:07:22,943 --> 00:07:24,109
- Are you married?
- No.
150
00:07:24,144 --> 00:07:25,277
You're single?
151
00:07:25,312 --> 00:07:26,845
I'm angry at myself
152
00:07:26,880 --> 00:07:28,847
that I made this bad decision.
153
00:07:28,882 --> 00:07:32,050
I feel ashamed, embarrassed.
154
00:07:32,085 --> 00:07:35,353
I've been in hiding.
I'd rather just stay home.
155
00:07:35,389 --> 00:07:37,422
How--
when was this last surgery?
156
00:07:37,458 --> 00:07:39,724
Seven, eight months ago.
157
00:07:39,760 --> 00:07:41,526
I mean, what are your goals?
158
00:07:41,562 --> 00:07:42,961
Honestly, I'm at the point
159
00:07:42,996 --> 00:07:45,464
where I just want
to look normal.
160
00:07:45,499 --> 00:07:47,199
I have no clue
161
00:07:47,234 --> 00:07:51,570
whether you can be made
to look normal again.
162
00:07:53,574 --> 00:07:55,474
I can make an incision
163
00:07:55,509 --> 00:07:57,375
to remove the scarred-up skin,
164
00:07:57,411 --> 00:07:59,578
but the whole thing
can die on me.
165
00:07:59,613 --> 00:08:01,546
The last thing we need
walking down the aisle
166
00:08:01,582 --> 00:08:03,849
- is to have my nose whistling.
- It could be the music.
167
00:08:03,884 --> 00:08:05,817
It's 4:50 a.M.
168
00:08:05,853 --> 00:08:07,752
[loud snoring]
169
00:08:07,788 --> 00:08:09,754
and this is how I get woken up.
170
00:08:09,790 --> 00:08:12,591
[snoring, snorting]
171
00:08:12,725 --> 00:08:14,526
♪ I wanna be perfect ♪
172
00:08:19,366 --> 00:08:21,633
- okay. So...
- Okay.
173
00:08:21,668 --> 00:08:22,767
Brace yourself.
174
00:08:22,803 --> 00:08:24,669
Well, first order of business,
175
00:08:24,705 --> 00:08:26,037
let's look at the breasts.
176
00:08:26,073 --> 00:08:27,439
Scoot forward a little bit.
177
00:08:27,474 --> 00:08:29,374
So, number 1,
178
00:08:29,409 --> 00:08:32,711
you have what we call
sky-gazing nipples.
179
00:08:32,746 --> 00:08:34,980
So normally,
we like to see a distance
180
00:08:35,015 --> 00:08:38,049
of about 21 to 23 centimeters
181
00:08:38,085 --> 00:08:41,553
between the collarbone
and the nipple.
182
00:08:41,588 --> 00:08:44,789
You are 21.
183
00:08:44,825 --> 00:08:47,392
That's sort of a little bit
of good news.
184
00:08:47,427 --> 00:08:49,594
When you first look
at jessica's breasts,
185
00:08:49,630 --> 00:08:51,830
you think that her nipples
are very high
186
00:08:51,865 --> 00:08:54,966
when in fact her nipples
are in an okay position.
187
00:08:55,002 --> 00:08:56,568
It just looks that way
188
00:08:56,603 --> 00:08:59,004
because the pockets
are so low.
189
00:08:59,039 --> 00:09:02,407
Your breast envelope
has been stretched.
190
00:09:02,442 --> 00:09:03,875
So your breast implant's
this big,
191
00:09:03,911 --> 00:09:05,911
but your pocket is this big.
192
00:09:05,946 --> 00:09:07,512
One of the harder things
to fix
193
00:09:07,548 --> 00:09:09,114
in someone who's lost
a lot of weight
194
00:09:09,149 --> 00:09:09,814
is that.
195
00:09:09,850 --> 00:09:11,850
When you lose a lot of weight,
196
00:09:11,885 --> 00:09:15,020
you forever lose
some of the skin integrity,
197
00:09:15,055 --> 00:09:17,789
and even if you tighten it,
it can loosen up.
198
00:09:17,824 --> 00:09:20,725
Let's go to your abdomen.
Stand up for a second.
199
00:09:20,761 --> 00:09:25,397
This had been lifted
and sucked.
200
00:09:25,432 --> 00:09:28,700
You have laxity
of the pubic area.
201
00:09:28,735 --> 00:09:30,802
You have contour
irregularities here.
202
00:09:30,837 --> 00:09:33,939
You have pigmentation issues
from the scars.
203
00:09:33,974 --> 00:09:36,207
Even if I cut them out,
there's still gonna be a scar
204
00:09:36,243 --> 00:09:38,410
in an abnormal place
on your abdomen.
205
00:09:38,445 --> 00:09:40,679
I can make an incision,
206
00:09:40,714 --> 00:09:43,315
tighten your abdominal wall
to give you a better contour,
207
00:09:43,350 --> 00:09:47,352
pull as much as I can down
to remove scarred-up skin,
208
00:09:47,387 --> 00:09:49,321
but the whole thing
can die on me
209
00:09:49,356 --> 00:09:53,592
because it's been so badly
abused and beaten up, you know?
210
00:09:53,627 --> 00:09:54,793
Jessica's surgery is one
211
00:09:54,828 --> 00:09:58,296
of the most extraordinarily
complicated procedures to do
212
00:09:58,332 --> 00:10:01,333
because the skin has been
so stretched out,
213
00:10:01,368 --> 00:10:05,070
it has a lot of internal
and external scarring,
214
00:10:05,105 --> 00:10:09,374
and the ability to get
a really good result
215
00:10:09,409 --> 00:10:10,976
is actually quite limited.
216
00:10:11,011 --> 00:10:15,246
Even if it was a 10,
15, 20% change,
217
00:10:15,282 --> 00:10:17,015
- it's an improvement.
- Yes.
218
00:10:17,050 --> 00:10:19,884
You would go through all this
for a 10% improvement?
219
00:10:19,920 --> 00:10:23,254
You're saying 10%,
but I know that you'll give me
220
00:10:23,290 --> 00:10:24,723
- a 20, 30%.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
221
00:10:24,758 --> 00:10:27,759
There are certain variables
and components of this
222
00:10:27,794 --> 00:10:29,861
that are out of my hands.
223
00:10:31,698 --> 00:10:32,631
If you were here,
would you do it?
224
00:10:32,666 --> 00:10:33,999
Yes, I would. I--
225
00:10:34,034 --> 00:10:35,567
one last time. That's it.
226
00:10:35,602 --> 00:10:38,203
I know that not everything
is 100%,
227
00:10:38,238 --> 00:10:41,306
but anything is better
than what I have now.
228
00:10:41,341 --> 00:10:42,741
I'm tired of being a homebody.
229
00:10:42,776 --> 00:10:44,476
Like, I want to live my life.
230
00:10:44,511 --> 00:10:46,611
I want to experience things.
231
00:10:46,647 --> 00:10:49,114
Ah, I see some really hard
surgery, jessica.
232
00:10:49,149 --> 00:10:50,715
But I also know
you're the best.
233
00:10:50,751 --> 00:10:53,318
- I'm sorry?
- [giggles]
234
00:10:53,353 --> 00:10:54,619
I just love
when they say that.
235
00:10:54,655 --> 00:10:55,620
You don't know the saying?
236
00:10:55,656 --> 00:10:57,522
I love when they say that.
I can't help it.
237
00:10:57,557 --> 00:10:59,624
You guys are the surgery gods.
You guys don't know that?
238
00:11:01,428 --> 00:11:03,361
♪ it'll be long ♪
239
00:11:03,397 --> 00:11:05,463
♪ a little bit longer ♪
240
00:11:05,499 --> 00:11:06,564
♪ just a little bit longer ♪
241
00:11:06,600 --> 00:11:07,332
tasting the cake
242
00:11:07,367 --> 00:11:09,567
is the best part
of the wedding.
243
00:11:09,603 --> 00:11:10,535
- Oh.
- [laughs]
244
00:11:10,570 --> 00:11:13,972
my name is eric,
and my nose looks like hell.
245
00:11:14,007 --> 00:11:15,306
My tip is crooked.
246
00:11:15,342 --> 00:11:17,909
The bridge of my nose
is uneven.
247
00:11:17,944 --> 00:11:19,811
I have tremendous
breathing issues.
248
00:11:19,846 --> 00:11:21,312
My nose collapses
on the right side
249
00:11:21,348 --> 00:11:23,682
and caves in
when I breathe in, like this.
250
00:11:24,718 --> 00:11:26,351
Oh. Drives me crazy.
251
00:11:26,386 --> 00:11:28,186
Hopefully, I'll have
a new nose soon.
252
00:11:28,221 --> 00:11:30,588
I mean, it's the last thing
we need walking down the aisle
253
00:11:30,624 --> 00:11:31,690
is to have my nose whistling.
254
00:11:31,725 --> 00:11:33,124
It could be the music.
255
00:11:33,160 --> 00:11:35,026
"here comes the nose."
256
00:11:35,062 --> 00:11:36,594
it was about 10 years ago.
257
00:11:36,630 --> 00:11:38,129
I get sucker punched
in the face
258
00:11:38,165 --> 00:11:39,230
standing at a urinal,
259
00:11:39,266 --> 00:11:40,732
and it breaks my right orbital
260
00:11:40,767 --> 00:11:42,100
and deviates my septum.
261
00:11:42,135 --> 00:11:44,469
I have put my nose
through the wringer
262
00:11:44,504 --> 00:11:45,704
with two surgeries already.
263
00:11:45,739 --> 00:11:47,372
My nose never looked
the same again.
264
00:11:47,407 --> 00:11:50,108
And now my nose causes me
all sorts of new problems.
265
00:11:50,143 --> 00:11:52,077
If dr. Nassif says
that he can't help me,
266
00:11:52,112 --> 00:11:54,045
will you still love me?
267
00:11:54,081 --> 00:11:55,847
- Why not?
- Will you still stay with me?
268
00:11:55,882 --> 00:11:57,348
- Of course I do.
- Okay.
269
00:11:58,819 --> 00:12:01,186
You ever go down
what I call the wormhole
270
00:12:01,221 --> 00:12:02,954
when you're sort of
looking something up
271
00:12:02,989 --> 00:12:04,222
and that leads you
to another thing
272
00:12:04,257 --> 00:12:05,557
and through another thing,
another thing,
273
00:12:05,592 --> 00:12:07,792
and then suddenly
you're looking up a thing
274
00:12:07,828 --> 00:12:09,294
that has nothing to do
with the original thing
275
00:12:09,329 --> 00:12:10,595
that you meant to look up?
276
00:12:10,630 --> 00:12:12,630
- Did you ever do that?
- No.
277
00:12:12,666 --> 00:12:13,898
I started to go down
278
00:12:13,934 --> 00:12:15,667
the whole bee physiology
and anatomy thing.
279
00:12:15,702 --> 00:12:16,735
- Listen to this.
- Go ahead.
280
00:12:16,770 --> 00:12:20,004
There are three different
main kinds of bees, okay?
281
00:12:20,040 --> 00:12:22,373
There's the queen bee,
there's the worker bee,
282
00:12:22,409 --> 00:12:23,508
and there's the drone bee.
283
00:12:23,543 --> 00:12:25,744
The drone bee is the male bee.
284
00:12:25,779 --> 00:12:27,011
The drone bee is the one
285
00:12:27,047 --> 00:12:28,146
that goes out
and searches everything.
286
00:12:28,181 --> 00:12:30,048
No. It has one job
and one job only--
287
00:12:30,083 --> 00:12:31,649
to mate with the queen bee.
288
00:12:31,685 --> 00:12:33,251
But here's the catch.
289
00:12:33,286 --> 00:12:35,687
They mate with her,
they connect with her,
290
00:12:35,722 --> 00:12:38,089
and when they fly off,
291
00:12:38,125 --> 00:12:40,291
their genitalia rupture.
292
00:12:40,327 --> 00:12:42,927
- And they die?
- And they die.
293
00:12:43,964 --> 00:12:47,766
How hosed are the drone bees?
294
00:12:47,801 --> 00:12:49,067
If you were to tell me
in high school
295
00:12:49,102 --> 00:12:51,970
the first time I had sex
I was gonna die,
296
00:12:52,005 --> 00:12:53,104
you know what I
would have said?
297
00:12:53,140 --> 00:12:54,606
[bleep] it.
298
00:12:54,641 --> 00:12:57,275
[laughs]
299
00:12:58,478 --> 00:12:59,511
what do you got?
300
00:12:59,546 --> 00:13:00,478
I have a patient named eric.
301
00:13:00,514 --> 00:13:02,080
Rhinoplasty patient.
302
00:13:02,115 --> 00:13:04,349
So obviously, overresected.
303
00:13:04,384 --> 00:13:05,583
You mean they overresect it
304
00:13:05,619 --> 00:13:07,051
and didn't even
take the hump down.
305
00:13:07,087 --> 00:13:08,486
Can you please send in eric?
306
00:13:10,157 --> 00:13:11,623
- Hi. Good morning.
- Eric, how are you?
307
00:13:11,658 --> 00:13:12,957
- I'm doing very well.
- Dr. Nassif.
308
00:13:12,993 --> 00:13:14,425
You guys, have a seat.
Welcome.
309
00:13:14,461 --> 00:13:15,527
Thank you so much.
310
00:13:15,562 --> 00:13:16,828
I just want to look
311
00:13:16,863 --> 00:13:18,163
like I did
before the accident,
312
00:13:18,198 --> 00:13:19,464
but realistically,
anything is better
313
00:13:19,499 --> 00:13:20,632
than what it is now.
314
00:13:20,667 --> 00:13:21,599
Where'd you come in from?
315
00:13:21,635 --> 00:13:22,767
Upstate new york.
316
00:13:22,803 --> 00:13:23,968
We both work
in the emergency room
317
00:13:24,004 --> 00:13:25,303
- in albany.
- Oh, really?
318
00:13:25,338 --> 00:13:26,437
- What do you do?
- Is that how you two met?
319
00:13:26,473 --> 00:13:27,705
- Yes.
- Yes, it is.
320
00:13:27,741 --> 00:13:29,407
- Oh.
- I'm a patient care technician.
321
00:13:29,442 --> 00:13:30,742
- Okay.
- I'm an rn.
322
00:13:30,777 --> 00:13:31,943
- Usually says medical.
- Oh, you're an rn.
323
00:13:31,978 --> 00:13:33,778
We just got engaged
last October.
324
00:13:33,814 --> 00:13:36,114
I knew right away
when I met her that--
325
00:13:36,149 --> 00:13:37,515
that she was the one.
326
00:13:37,551 --> 00:13:39,450
- Congratulations.
- Okay.
327
00:13:39,486 --> 00:13:40,318
So what happened to you?
328
00:13:40,353 --> 00:13:41,619
I was standing at a urinal
329
00:13:41,655 --> 00:13:42,954
and got sucker punched
in the face.
330
00:13:42,989 --> 00:13:44,722
There must have been
some conversation before.
331
00:13:44,758 --> 00:13:46,658
- You must have said something.
- I had a shirt and tie on,
332
00:13:46,693 --> 00:13:48,159
- you know, and...
- So you looked good.
333
00:13:48,195 --> 00:13:50,228
I think he said to me
"nice clothes, [bleep]."
334
00:13:50,263 --> 00:13:52,230
and I said,
"you like that, don't you?"
335
00:13:52,265 --> 00:13:54,599
- did it knock you out?
- No, it did not.
336
00:13:54,634 --> 00:13:56,201
I was seeing stars, though.
337
00:13:56,236 --> 00:13:57,502
It, uh, fractured
my right orbital
338
00:13:57,537 --> 00:13:59,537
- and deviated my septum.
- No kidding.
339
00:13:59,573 --> 00:14:00,538
So did you go to the hospital?
340
00:14:00,574 --> 00:14:01,773
I did go to the hospital.
341
00:14:01,808 --> 00:14:03,308
They said I was gonna
need surgery.
342
00:14:03,343 --> 00:14:05,977
They repaired
the right orbital first.
343
00:14:06,012 --> 00:14:07,846
Six weeks later, went back
344
00:14:07,881 --> 00:14:10,415
and had the septoplasty done
to fix the deviated septum.
345
00:14:10,450 --> 00:14:11,883
After my first septoplasty,
346
00:14:11,918 --> 00:14:12,951
my nose did not look right
at all.
347
00:14:12,986 --> 00:14:16,454
It was crooked. The tip
was going to the right.
348
00:14:16,489 --> 00:14:17,789
Had a rhinoplasty done
349
00:14:17,824 --> 00:14:18,957
about a year
after the incident
350
00:14:18,992 --> 00:14:22,594
to fix the tip and kind of
reshape the tip of my nose.
351
00:14:22,629 --> 00:14:24,229
Different surgeon
or same surgeon?
352
00:14:24,264 --> 00:14:25,263
- Different surgeon.
- Okay.
353
00:14:25,298 --> 00:14:26,631
This doctor sounded great.
354
00:14:26,666 --> 00:14:28,466
He was an ent
and a plastic surgeon.
355
00:14:28,501 --> 00:14:30,702
When it was all said and done,
356
00:14:30,737 --> 00:14:33,838
just came out looking
like not good at all.
357
00:14:33,874 --> 00:14:35,173
What's happening now with you?
358
00:14:35,208 --> 00:14:36,841
The appearance isn't, you know,
359
00:14:36,877 --> 00:14:38,109
where I want it to be,
obviously.
360
00:14:38,144 --> 00:14:40,545
It collapses when I breathe
deep breaths in.
361
00:14:40,580 --> 00:14:42,213
I'm having snoring issues.
362
00:14:42,249 --> 00:14:44,782
You're besides him,
obviously, at night.
363
00:14:44,818 --> 00:14:46,317
Yes. Some days are
better than others.
364
00:14:46,353 --> 00:14:48,119
It's 4:50 a.M.
365
00:14:48,154 --> 00:14:50,021
[loud snoring]
366
00:14:50,056 --> 00:14:51,856
and this is how I get woken up.
367
00:14:51,892 --> 00:14:53,658
[snoring, snorting]
368
00:14:53,693 --> 00:14:56,594
some days I have to
sleep on the couch.
369
00:14:56,630 --> 00:14:57,929
- Really?
- Yep.
370
00:14:57,964 --> 00:14:59,397
- So you don't like his nose.
- A lot?
371
00:14:59,432 --> 00:15:01,699
I mean, I love him,
so I love his nose,
372
00:15:01,735 --> 00:15:04,168
blah, blah, blah, but yes.
373
00:15:04,204 --> 00:15:05,770
Blah, blah, blah, blah, blah.
374
00:15:05,805 --> 00:15:08,706
Everything before "but"
is bs.
375
00:15:08,742 --> 00:15:10,174
[laughter]
376
00:15:10,210 --> 00:15:12,210
for example,
paul can really tell
377
00:15:12,245 --> 00:15:14,913
an interesting story
on occasion,
378
00:15:14,948 --> 00:15:17,682
but I've never heard it.
379
00:15:17,717 --> 00:15:19,217
I read somewhere
in your history
380
00:15:19,252 --> 00:15:21,085
- you had some cancer?
- I did.
381
00:15:21,121 --> 00:15:21,953
- Can you tell us about that?
- Yeah. That--
382
00:15:21,988 --> 00:15:23,821
that's what put
all this nose stuff
383
00:15:23,857 --> 00:15:25,290
on the back burner.
384
00:15:25,325 --> 00:15:28,026
In 2014, I was diagnosed
with, uh, testicular cancer.
385
00:15:28,061 --> 00:15:30,161
- Hmm.
- So they recommended
386
00:15:30,196 --> 00:15:31,963
- that I do chemo.
- It make you sick?
387
00:15:31,998 --> 00:15:33,064
- Very sick.
- Hmm.
388
00:15:33,099 --> 00:15:34,532
You must have been
in a lot of pain
389
00:15:34,567 --> 00:15:36,701
- from all this.
- They put me on, uh,
390
00:15:36,736 --> 00:15:39,304
oxycodone while I was
in chemotherapy,
391
00:15:39,339 --> 00:15:41,572
and it led to a dependency
392
00:15:41,608 --> 00:15:44,542
which eventually led
to me having to, uh,
393
00:15:44,577 --> 00:15:46,945
you know, go through
a rehabilitation program
394
00:15:46,980 --> 00:15:47,879
to get off of it.
395
00:15:47,914 --> 00:15:48,947
Are you off of it?
396
00:15:48,982 --> 00:15:50,515
I'm off of, uh, oxycodone,
397
00:15:50,550 --> 00:15:54,118
and now they've moved me
onto a maintenance therapy
398
00:15:54,154 --> 00:15:56,554
where I take, uh, a methadone.
399
00:15:56,589 --> 00:15:58,489
It's been
almost three years now,
400
00:15:58,525 --> 00:16:01,693
and I'm ready to start weaning
off of that program as well.
401
00:16:01,728 --> 00:16:04,829
Yeah, I mean, you know,
it's been a good amount of time,
402
00:16:04,864 --> 00:16:07,065
especially since
you don't have chronic pain.
403
00:16:07,100 --> 00:16:08,399
You should be
weaning off that.
404
00:16:08,435 --> 00:16:09,233
Yeah, without a doubt.
405
00:16:09,269 --> 00:16:11,369
It just bothers
the crap out of me
406
00:16:11,404 --> 00:16:12,837
that doctors do this.
407
00:16:12,872 --> 00:16:15,873
The opioid crisis
in our country is an epidemic.
408
00:16:15,909 --> 00:16:18,943
We need to monitor doctors
that are giving out narcotics.
409
00:16:18,979 --> 00:16:22,513
It's killing a lot of people,
getting people addicted,
410
00:16:22,549 --> 00:16:24,549
or more of a gateway drug
to harder drugs.
411
00:16:24,584 --> 00:16:25,683
I mean, this can kill you.
412
00:16:25,719 --> 00:16:27,518
Whether I do surgery or not,
413
00:16:27,554 --> 00:16:29,520
- you need to get off.
- Yes.
414
00:16:29,556 --> 00:16:31,356
Looking back at it now,
if I had known then
415
00:16:31,391 --> 00:16:33,157
what I know now
about oxycodone,
416
00:16:33,193 --> 00:16:35,360
I never would have even
taken it.
417
00:16:38,098 --> 00:16:40,131
Breathe in for us.
Put your head back.
418
00:16:40,166 --> 00:16:41,499
- Whoa.
- Oh, yeah.
419
00:16:41,534 --> 00:16:42,934
That is incredible.
420
00:16:47,040 --> 00:16:49,841
We offer you
these tears of the devil.
421
00:16:52,745 --> 00:16:54,445
♪ I wanna be perfect ♪
422
00:17:00,720 --> 00:17:02,720
so come closer to me
just a little bit.
423
00:17:02,756 --> 00:17:04,989
So this up here
is from trauma.
424
00:17:05,025 --> 00:17:08,026
This down here
is all from surgery.
425
00:17:08,061 --> 00:17:11,462
The trauma is not
nearly as bad--
426
00:17:11,498 --> 00:17:12,997
- as...
- ...As the post-surgical
427
00:17:13,033 --> 00:17:14,265
- results.
- Yeah.
428
00:17:14,300 --> 00:17:16,200
Breathe in for us.
Put your head back.
429
00:17:16,236 --> 00:17:17,402
- Whoa.
- Oh, yeah.
430
00:17:17,437 --> 00:17:18,970
That is incredible.
431
00:17:19,005 --> 00:17:20,772
Relax.
I got to tell you,
432
00:17:20,807 --> 00:17:22,407
- worst I've ever seen.
- I don't think
433
00:17:22,442 --> 00:17:23,941
- I've ever seen--
- that's the worst.
434
00:17:23,977 --> 00:17:26,044
So maybe you're number 1
in my book
435
00:17:26,079 --> 00:17:27,645
for major collapse.
436
00:17:27,680 --> 00:17:28,746
I feel like I'm ready
437
00:17:28,782 --> 00:17:29,947
to give up that number 1 spot
438
00:17:29,983 --> 00:17:32,316
and ready for dr. Nassif
to fix this,
439
00:17:32,352 --> 00:17:34,552
allow somebody else
to have the top spot.
440
00:17:34,587 --> 00:17:37,255
Okay, the septum,
it's pushed all the way over.
441
00:17:37,290 --> 00:17:39,157
- Whoa.
- I don't know
442
00:17:39,192 --> 00:17:40,925
what kind of doctor did
your septoplasty, either,
443
00:17:40,960 --> 00:17:43,027
because it's, like,
really deviated.
444
00:17:43,063 --> 00:17:45,797
- Took it all out.
- I have to tell you,
445
00:17:45,832 --> 00:17:47,265
you know, I see a lot
of bad nose jobs,
446
00:17:47,300 --> 00:17:49,200
but I don't understand.
447
00:17:49,235 --> 00:17:51,469
Your septum's deviated
all the way over to the left.
448
00:17:51,504 --> 00:17:52,837
Okay.
449
00:17:52,872 --> 00:17:53,938
However,
450
00:17:53,973 --> 00:17:55,606
do I feel good
about your nose?
451
00:17:55,642 --> 00:17:57,875
Is it a fun challenge
for me? Yeah. Roll it out.
452
00:17:57,911 --> 00:18:00,344
What I need to do.
We need to take rib,
453
00:18:00,380 --> 00:18:03,448
hopefully get the breathing
a lot better,
454
00:18:03,483 --> 00:18:06,350
and get your nose
looking, like, 70% better.
455
00:18:06,386 --> 00:18:08,619
Uh, 70% sounds great.
456
00:18:08,655 --> 00:18:09,921
One important thing
I want to talk about.
457
00:18:09,956 --> 00:18:11,656
- Okay.
- Is the methadone.
458
00:18:11,691 --> 00:18:12,857
Yes.
459
00:18:12,892 --> 00:18:15,193
What I don't feel
comfortable about,
460
00:18:15,228 --> 00:18:17,128
especially where you're at now,
461
00:18:17,163 --> 00:18:19,397
is hopping up your methadone.
462
00:18:19,432 --> 00:18:21,399
- Okay.
- Eric can continue
463
00:18:21,434 --> 00:18:24,302
on his methadone treatment
following the surgery,
464
00:18:24,337 --> 00:18:26,237
but, because of his
previous addiction,
465
00:18:26,272 --> 00:18:28,706
I'm not gonna prescribe him
any narcotics
466
00:18:28,741 --> 00:18:29,874
because if I do,
467
00:18:29,909 --> 00:18:31,309
this can catapult him
468
00:18:31,344 --> 00:18:33,744
back to being addicted
to narcotics.
469
00:18:33,780 --> 00:18:35,680
So I'm not giving you
pain medicine after.
470
00:18:35,715 --> 00:18:38,416
In terms of what's best
for--for my health,
471
00:18:38,451 --> 00:18:39,750
I think that--
that's a good plan.
472
00:18:39,786 --> 00:18:42,019
- So you want to do this?
- I do.
473
00:18:42,055 --> 00:18:43,721
Okay. Let's do it.
474
00:18:43,756 --> 00:18:44,822
- Let's do it.
- Pleasure meeting you.
475
00:18:44,858 --> 00:18:45,756
Thank you.
476
00:19:49,656 --> 00:19:52,890
We offer you
these tears of the devil.
477
00:19:55,562 --> 00:19:57,728
Please, santa muerte,
478
00:19:57,764 --> 00:19:59,797
get sabrina what she wants--
479
00:19:59,832 --> 00:20:01,933
to control all doctors
480
00:20:01,968 --> 00:20:05,269
and get all her surgeries
done.
481
00:20:05,305 --> 00:20:08,072
She's able to get these
good things going for her,
482
00:20:08,107 --> 00:20:10,474
casting spells
and doing stuff
483
00:20:10,510 --> 00:20:12,543
that we would think
that probably is a bad thing,
484
00:20:12,579 --> 00:20:13,978
but no, it's for good.
485
00:20:14,013 --> 00:20:16,681
It's just moving the energies
for her own good.
486
00:20:21,854 --> 00:20:23,955
So you think
this time it will work.
487
00:20:23,990 --> 00:20:25,323
Of course, of course.
488
00:20:35,602 --> 00:20:36,801
Okay. Good.
489
00:20:36,836 --> 00:20:39,537
What happens if the doctors
don't give you what you want?
490
00:20:42,342 --> 00:20:43,941
She always delivers.
491
00:20:51,684 --> 00:20:54,118
It's not tijuana,
but it'll have to do.
492
00:20:54,153 --> 00:20:56,921
[laughter]
493
00:20:56,956 --> 00:20:58,389
let's figure this thing out,
okay?
494
00:20:58,424 --> 00:20:59,357
All right, sit up.
495
00:20:59,392 --> 00:21:02,693
I need to get all of this
496
00:21:02,729 --> 00:21:04,829
back where it belongs here
497
00:21:04,864 --> 00:21:05,896
and have it stay.
498
00:21:05,932 --> 00:21:07,632
I feel anxious
499
00:21:07,667 --> 00:21:09,233
because I want to see
500
00:21:09,269 --> 00:21:11,869
how much am I gonna be fixed.
501
00:21:11,904 --> 00:21:14,939
What if he can't get me
to look normal?
502
00:21:14,974 --> 00:21:16,274
On your abdomen,
503
00:21:16,309 --> 00:21:19,510
we've got a whole nother
set of challenges.
504
00:21:19,545 --> 00:21:23,281
The abdominal wall has lost
all of its integrity.
505
00:21:23,316 --> 00:21:25,383
The skin is extraordinarily
stretched out.
506
00:21:25,418 --> 00:21:29,120
The limitations here are this--
this scar that goes across.
507
00:21:29,155 --> 00:21:31,922
The big question for me
today with jessica is,
508
00:21:31,958 --> 00:21:34,859
how much of an improvement
can I even give her,
509
00:21:34,894 --> 00:21:36,961
even if I am successful?
510
00:21:42,468 --> 00:21:44,135
Today for jessica's surgery,
511
00:21:44,170 --> 00:21:46,704
I'll start by making incisions below her areolas
512
00:21:46,739 --> 00:21:48,572
and remove her old implants.
513
00:21:48,608 --> 00:21:50,441
I will use her muscle to create walls
514
00:21:50,476 --> 00:21:51,909
to close off her breast pockets
515
00:21:51,944 --> 00:21:54,345
and then insert a new set of implants.
516
00:21:54,380 --> 00:21:56,080
Then I'll perform a breast lift,
517
00:21:56,115 --> 00:21:58,949
removing excess skin to tighten the breasts.
518
00:21:58,985 --> 00:22:00,217
Moving on to the stomach,
519
00:22:00,253 --> 00:22:01,619
I'll do scar revisions
520
00:22:01,654 --> 00:22:03,521
to reduce the size of her previous scars,
521
00:22:03,556 --> 00:22:05,222
and then I'll make an incision
522
00:22:05,258 --> 00:22:07,658
horizontally across her lower abdomen
523
00:22:07,694 --> 00:22:09,794
to remove excess skin to tighten the stomach
524
00:22:09,829 --> 00:22:13,097
and ultimately give her an overall better shape.
525
00:22:13,132 --> 00:22:15,066
We got some work to do.
Let's get started.
526
00:22:17,537 --> 00:22:19,970
God. Of course
the implants are upside down.
527
00:22:20,006 --> 00:22:21,372
Why wouldn't they be?
528
00:22:23,176 --> 00:22:26,143
Now the problem is
look how lax her tissue is.
529
00:22:26,179 --> 00:22:29,280
It's like no elastic fibers
in it.
530
00:22:29,315 --> 00:22:32,450
Ugh! Disaster.
531
00:22:34,620 --> 00:22:37,021
Would you look at that?
Is that crazy?
532
00:22:37,056 --> 00:22:39,357
Well, this is definitely
the most skin
533
00:22:39,392 --> 00:22:41,359
I will ever cut off
in my career.
534
00:22:41,394 --> 00:22:42,660
You brought your whips
with you?
535
00:22:42,695 --> 00:22:43,928
She brought it for you guys.
536
00:22:43,963 --> 00:22:45,029
Oh, really? Good.
537
00:22:45,064 --> 00:22:46,163
Will you show me
how to, like,
538
00:22:46,199 --> 00:22:48,065
do a little s&m on this guy?
539
00:22:48,101 --> 00:22:53,237
I want to teach dr. Dubrow
how to be a dominatrix.
540
00:22:56,174 --> 00:22:57,975
♪ I wanna be perfect ♪
541
00:22:58,945 --> 00:23:01,278
problem is look at how lax
her tissue is.
542
00:23:01,314 --> 00:23:04,215
It's like no elastic fibers
in it.
543
00:23:04,250 --> 00:23:06,417
I'm trying to create
a submuscular pocket
544
00:23:06,452 --> 00:23:07,718
to prevent the implant
545
00:23:07,754 --> 00:23:09,353
from moving
all around the breast
546
00:23:09,389 --> 00:23:10,788
the way it does now.
547
00:23:10,823 --> 00:23:12,990
You know, I wonder
if we can elevate the muscle
548
00:23:13,025 --> 00:23:14,925
and use that to create a wall.
549
00:23:14,961 --> 00:23:16,994
I never thought
of doing this before,
550
00:23:17,029 --> 00:23:19,764
but I never needed
to think of this before.
551
00:23:19,799 --> 00:23:22,466
Okay. Let's see a 525.
552
00:23:22,502 --> 00:23:24,769
As much projection
as we possibly can.
553
00:23:25,805 --> 00:23:27,071
Come on, baby, get in there.
554
00:23:27,106 --> 00:23:29,907
Just got a little bit hopeful,
a little bit.
555
00:23:29,942 --> 00:23:32,543
Now that I've created
a submuscular pocket,
556
00:23:32,578 --> 00:23:34,812
I have to remove
a lot of excess tissue
557
00:23:34,847 --> 00:23:37,348
to make the skin envelope
as tight as possible.
558
00:23:37,383 --> 00:23:38,482
Whoa, look at this, hardy.
559
00:23:38,518 --> 00:23:40,618
This is definitely
the most skin
560
00:23:40,653 --> 00:23:42,486
I will ever cut off
in my career.
561
00:23:42,522 --> 00:23:44,622
- Wow.
- Is that crazy?
562
00:23:44,657 --> 00:23:46,056
Will you look at that?
563
00:23:46,092 --> 00:23:47,558
Well, bye-bye.
564
00:23:47,593 --> 00:23:49,160
Nurse:
It's the size of texas.
565
00:23:49,195 --> 00:23:53,164
Every time I apply the scalpel
to that sagging skin,
566
00:23:53,199 --> 00:23:55,266
I reduce the blood supply
567
00:23:55,301 --> 00:23:57,568
and could jeopardize
the remaining skin,
568
00:23:57,603 --> 00:24:00,337
and all of the remaining
tissue could die.
569
00:24:00,373 --> 00:24:02,873
But that's a risk
I'm gonna have to take.
570
00:24:02,909 --> 00:24:05,242
Okay. Got a breast shape.
So far so good.
571
00:24:05,278 --> 00:24:07,244
Let's attack the stomach,
see what we can do.
572
00:24:07,280 --> 00:24:10,214
The question is,
this scar is so big.
573
00:24:10,249 --> 00:24:14,652
Can we turn this into anything
significantly smaller?
574
00:24:14,687 --> 00:24:16,187
My goal with jessica
575
00:24:16,222 --> 00:24:19,423
is to not only make the scars
thin and fine-lined
576
00:24:19,459 --> 00:24:22,193
but to tighten the skin
around the abdominal wall.
577
00:24:22,228 --> 00:24:24,361
Staple this.
578
00:24:24,397 --> 00:24:25,896
Okay. Looks better.
579
00:24:25,932 --> 00:24:28,265
So the question is,
580
00:24:28,301 --> 00:24:30,301
what will lifting up
this tummy do?
581
00:24:30,336 --> 00:24:32,269
Because of jessica's
extreme weight loss,
582
00:24:32,305 --> 00:24:33,671
she has a lot of loose skin.
583
00:24:33,706 --> 00:24:36,173
If I remove a lot
of that loose skin
584
00:24:36,209 --> 00:24:37,575
and the excess tissue,
585
00:24:37,610 --> 00:24:40,945
I can get her abdominal skin
to be much tighter
586
00:24:40,980 --> 00:24:42,947
and potentially look
a lot better
587
00:24:42,982 --> 00:24:44,548
and make her a lot happier.
588
00:24:44,584 --> 00:24:47,151
Will this give at all
if I lift this up?
589
00:24:47,186 --> 00:24:48,552
It's pulling it weird.
590
00:24:48,588 --> 00:24:50,521
It's ----ing better not to.
591
00:24:50,556 --> 00:24:52,823
All right, let's staple that.
592
00:24:54,527 --> 00:24:56,727
Okay. I mean,
that's what I'm talking about.
593
00:24:56,762 --> 00:24:58,662
That's an improvement, right?
594
00:24:58,698 --> 00:25:01,265
A lot of work.
Let's get closing, okay?
595
00:25:01,300 --> 00:25:03,701
This case, it was a bitch.
596
00:25:03,736 --> 00:25:06,470
Even right now,
it's a little bit questionable
597
00:25:06,506 --> 00:25:08,172
as to whether she'll heal
perfectly.
598
00:25:08,207 --> 00:25:10,574
Jessica, how are you?
599
00:25:13,746 --> 00:25:15,779
Your surgery's all done.
Are you glad?
600
00:25:18,217 --> 00:25:19,750
- I'm the surgery god?
- Yeah.
601
00:25:19,785 --> 00:25:21,652
Well, it went really well.
602
00:25:26,726 --> 00:25:27,992
So to speak.
603
00:25:35,434 --> 00:25:36,800
Okay, what do you have,
the appointment?
604
00:25:36,836 --> 00:25:39,136
Let me show you
what's going on with her.
605
00:25:39,171 --> 00:25:40,237
So here's sabrina.
606
00:25:40,273 --> 00:25:41,171
Obviously she's had a lot
607
00:25:41,207 --> 00:25:42,806
of different
plastic surgery procedures,
608
00:25:42,842 --> 00:25:44,041
but look at her lower eyelids.
609
00:25:44,076 --> 00:25:46,777
Do I think she has concerns
about that.
610
00:25:46,812 --> 00:25:48,345
Let's call her in
and see if we can help her.
611
00:25:48,381 --> 00:25:50,481
Can you please
send in sabrina?
612
00:25:51,951 --> 00:25:52,950
Hi.
613
00:25:52,985 --> 00:25:53,918
Sabrina, dr. Nassif.
614
00:25:53,953 --> 00:25:56,153
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
615
00:25:56,188 --> 00:25:58,188
- Hi, sabrina. Terry dubrow.
- A little bit of an accent.
616
00:25:58,224 --> 00:25:59,423
- My husband.
- Alex.
617
00:25:59,458 --> 00:26:02,026
- Alex.
- Okay.
618
00:26:02,061 --> 00:26:03,093
Where's the accent from?
619
00:26:03,129 --> 00:26:05,129
Argentina and buenos aires.
620
00:26:05,164 --> 00:26:06,597
So where do you guys live now?
621
00:26:06,632 --> 00:26:08,232
- Buenos aires.
- Doing what?
622
00:26:08,267 --> 00:26:10,100
Like--
¿qué hacemos ahora?
623
00:26:10,136 --> 00:26:11,468
Singer. Rock singer.
624
00:26:11,504 --> 00:26:13,304
- Metal singer.
- Oh. Metal?
625
00:26:13,339 --> 00:26:15,005
- Yeah, metal. Metal.
- You sing? Really?
626
00:26:15,041 --> 00:26:16,106
You, too?
Are you into metal, too?
627
00:26:16,142 --> 00:26:17,374
Yeah, we have a band.
628
00:26:17,410 --> 00:26:19,977
Wow. So you guys are
metal rock stars.
629
00:26:20,012 --> 00:26:22,713
Yeah. On the band
she uses more, uh,
630
00:26:22,748 --> 00:26:24,181
like, a dominatrix thing.
631
00:26:24,216 --> 00:26:25,316
Like--
[imitates whip cracking]--
632
00:26:25,351 --> 00:26:26,584
- whips?
- Yes. Completely.
633
00:26:28,287 --> 00:26:29,320
- She brought her whips.
634
00:26:29,355 --> 00:26:30,754
You brought your whips
with you?
635
00:26:30,790 --> 00:26:31,722
Yes.
636
00:26:33,659 --> 00:26:36,560
You mean you use that
on him all the time?
637
00:26:36,596 --> 00:26:37,695
- No.
- She brought--
638
00:26:37,730 --> 00:26:39,096
yeah, she brought it
for you guys.
639
00:26:39,131 --> 00:26:41,498
- Oh, really? Good.
- She's gonna use it on us?
640
00:26:41,534 --> 00:26:43,167
I want--will you show me
how to, like,
641
00:26:43,202 --> 00:26:45,135
do a little s&m on this guy?
642
00:26:45,171 --> 00:26:46,170
- Yes.
- Yeah, you're gonna whip me.
643
00:26:46,205 --> 00:26:47,838
[imitates whip cracking]
644
00:26:47,873 --> 00:26:50,140
I want to teach dr. Dubrow
645
00:26:50,176 --> 00:26:52,810
how to be a dominatrix.
646
00:26:55,014 --> 00:26:58,949
Anyway, so you have
obviously had procedures
647
00:26:58,985 --> 00:27:01,752
- to enhance your looks, yes?
- Yes.
648
00:27:01,787 --> 00:27:03,854
- I have 50 plastic surgeon--
- 50?
649
00:27:03,889 --> 00:27:04,855
...In all body.
650
00:27:04,890 --> 00:27:06,323
Seven rhino.
651
00:27:06,359 --> 00:27:07,558
Seven rhinoplasties?
652
00:27:07,593 --> 00:27:09,393
And the cheek filler.
653
00:27:09,428 --> 00:27:10,661
- Fillers.
- Injections.
654
00:27:10,696 --> 00:27:14,098
Yes. And with lips,
augmentation filler.
655
00:27:14,133 --> 00:27:15,332
- Lipo.
- Lipo.
656
00:27:15,368 --> 00:27:17,401
Lipo, uh, three.
657
00:27:17,436 --> 00:27:18,702
And 15.
658
00:27:18,738 --> 00:27:19,637
Wow.
659
00:27:19,672 --> 00:27:22,039
I love to shock people.
660
00:27:22,074 --> 00:27:26,377
I love getting a big reaction
from everyone.
661
00:27:28,814 --> 00:27:31,849
So you had how many operations
in the buttock area?
662
00:27:31,884 --> 00:27:33,584
- Two.
- Two operations only?
663
00:27:33,619 --> 00:27:36,854
Okay, and the first one
was a buttock implant?
664
00:27:36,889 --> 00:27:37,821
- Yes.
- What was the problem,
665
00:27:37,857 --> 00:27:38,789
inflammation?
666
00:27:38,824 --> 00:27:39,823
Infection.
667
00:27:39,859 --> 00:27:41,091
- Infection.
- Infection.
668
00:27:41,127 --> 00:27:42,993
So did they have to
take them out?
669
00:27:45,698 --> 00:27:47,998
- Used old ones?
- Used implants.
670
00:27:48,034 --> 00:27:50,067
When they pulled off
the old ones,
671
00:27:50,102 --> 00:27:52,436
they saw that the implants
were destroyed.
672
00:27:52,471 --> 00:27:53,370
- Destroyed.
- Yeah.
673
00:27:53,406 --> 00:27:54,872
So they took them out
674
00:27:54,907 --> 00:27:56,340
and put a new pair back in.
675
00:27:56,375 --> 00:27:57,541
Yeah, but she want bigger.
676
00:27:57,576 --> 00:27:58,909
- Bigger?
- Yeah.
677
00:27:58,944 --> 00:28:00,811
Okay. Let's talk
about the face.
678
00:28:00,846 --> 00:28:04,481
In my face, uh, lifting eyes.
679
00:28:04,517 --> 00:28:07,051
What is the problem now
with your eyes?
680
00:28:07,086 --> 00:28:08,318
Cansados. ¿cómo se dice?
681
00:28:08,354 --> 00:28:10,254
- Tired.
- Yes, yes. Um...
682
00:28:10,289 --> 00:28:11,722
You feel that, mira.
683
00:28:11,757 --> 00:28:14,091
You feel like ésta
is like this?
684
00:28:14,126 --> 00:28:15,626
Yes.
685
00:28:15,661 --> 00:28:18,662
When you have
a cat eye operation,
686
00:28:18,698 --> 00:28:21,598
you're elevating
the lateral canthus of the eye.
687
00:28:21,634 --> 00:28:23,934
And if you do that
to an endoscopic brow lift
688
00:28:23,969 --> 00:28:25,636
or sometimes even direct,
689
00:28:25,671 --> 00:28:27,237
about four years,
690
00:28:27,273 --> 00:28:28,639
it's eventually
gonna drop back down
691
00:28:28,674 --> 00:28:29,640
to where it should be.
692
00:28:29,675 --> 00:28:32,142
I want, uh, cat eyes.
693
00:28:32,178 --> 00:28:34,511
- Dubrow: Cat eyes?
- Extreme cat eyes.
694
00:28:34,547 --> 00:28:35,913
You want your eyebrows
695
00:28:35,948 --> 00:28:37,648
and the corners of your eyes
696
00:28:37,683 --> 00:28:39,416
- pulled like a cat.
- Yes.
697
00:28:39,452 --> 00:28:41,885
- Why?
- I like. It's sexy. See?
698
00:28:41,921 --> 00:28:44,188
- Sexy?
- Yes, like a sexy witch.
699
00:28:44,223 --> 00:28:45,989
Nassif: Sexy witch.
700
00:28:46,025 --> 00:28:48,192
I am now a black witch.
701
00:28:48,227 --> 00:28:49,493
- Oh, really?
- Yes.
702
00:28:49,528 --> 00:28:51,328
- You're what, a black witch?
- Yes.
703
00:28:51,363 --> 00:28:53,764
A black witch is usually
a witch that is evil.
704
00:28:53,799 --> 00:28:54,998
Yes, yes.
705
00:28:55,034 --> 00:28:56,233
So let me ask you a question.
706
00:28:56,268 --> 00:28:57,868
When you're mad at someone,
707
00:28:57,903 --> 00:29:00,170
do you ee-ee-ee?
708
00:29:00,206 --> 00:29:01,205
Yes. Voodoo.
709
00:29:02,942 --> 00:29:04,541
Have you done spells
710
00:29:04,577 --> 00:29:05,743
on any of the doctors?
711
00:29:05,778 --> 00:29:07,277
- You know, evil spells?
- Yes.
712
00:29:07,313 --> 00:29:08,979
You have?
713
00:29:09,014 --> 00:29:10,247
I...[laughs]
714
00:29:13,586 --> 00:29:15,753
- no?
- You put a spell on him
715
00:29:15,788 --> 00:29:17,221
and now he's dead?
716
00:29:17,256 --> 00:29:20,524
Not dead, but his job
is kind of dead.
717
00:29:20,559 --> 00:29:22,893
His job is d--
you killed his career.
718
00:29:22,928 --> 00:29:24,595
- Exactly.
- Okay.
719
00:29:24,630 --> 00:29:27,197
I've heard enough.
Thank you very much.
720
00:29:27,233 --> 00:29:28,532
Have fun on your trip back.
721
00:29:28,567 --> 00:29:30,134
Yeah, nice--
nice meeting you.
722
00:29:30,169 --> 00:29:31,368
Mucho gusto.
723
00:29:34,673 --> 00:29:35,572
- Oh, come on, come on.
- That's all you got?
724
00:29:35,608 --> 00:29:36,840
- Come on.
- That's it? That's all you got?
725
00:29:36,876 --> 00:29:38,142
Grita mi nombre.
726
00:29:38,177 --> 00:29:39,510
- Wow.
- Say my name. Say my name.
727
00:29:39,545 --> 00:29:41,879
- Bark like a dog.
- Say my name.
728
00:29:41,914 --> 00:29:43,180
[howling]
729
00:29:43,215 --> 00:29:45,616
this septum is complex.
730
00:29:45,651 --> 00:29:47,985
The cartilage,
look how weak it is.
731
00:29:48,020 --> 00:29:48,986
He's got the mother
of all mothers.
732
00:29:49,021 --> 00:29:51,221
Boom. Collapses in.
733
00:29:53,558 --> 00:29:54,892
♪ I wanna be perfect ♪
734
00:29:57,730 --> 00:30:00,130
come on, doc.
735
00:30:00,166 --> 00:30:02,833
Try to be nice.
Don't go full sabrina.
736
00:30:02,868 --> 00:30:04,301
I want to teach them.
737
00:30:07,306 --> 00:30:09,072
Okay.
738
00:30:09,108 --> 00:30:10,507
I thought I heard
some noise outside.
739
00:30:10,543 --> 00:30:12,910
- It's my witch plan.
- Cómo say whip?
740
00:30:12,945 --> 00:30:14,878
- Látigo. - Látigo.
741
00:30:14,914 --> 00:30:16,480
- It's my...
- ¿qué es ésta?
742
00:30:16,515 --> 00:30:18,015
Esa es spank.
743
00:30:18,050 --> 00:30:19,917
- Oh, a paddle.
- Spank.
744
00:30:19,952 --> 00:30:22,619
Okay, doctors,
give me surgeries,
745
00:30:22,655 --> 00:30:24,454
or else...
746
00:30:26,125 --> 00:30:28,258
- Yeah, let me see.
- In butt or buttocks.
747
00:30:28,294 --> 00:30:29,726
- Bend over.
- Like a dog.
748
00:30:29,762 --> 00:30:31,295
- Like a dog.
- [barking] ow!
749
00:30:31,330 --> 00:30:34,631
[howling]
750
00:30:35,935 --> 00:30:39,670
you want, like, ésta
or like that?
751
00:30:39,705 --> 00:30:41,104
Two.
752
00:30:42,107 --> 00:30:43,607
- All right.
- Okay. So...
753
00:30:43,642 --> 00:30:44,708
Close your eyes.
754
00:30:44,743 --> 00:30:46,944
Cerrado los ojos.
755
00:30:46,979 --> 00:30:49,246
Okay, so she has
a lined-up thalamus.
756
00:30:49,281 --> 00:30:50,747
Her eye's not closing.
757
00:30:50,783 --> 00:30:52,049
- Okay.
- Yeah.
758
00:30:52,084 --> 00:30:54,952
So let me talk to you
about your eyes.
759
00:30:54,987 --> 00:30:57,287
Your skin right now
is very tight.
760
00:30:57,323 --> 00:31:00,390
To get this sexy look
that you want,
761
00:31:00,426 --> 00:31:02,759
there's no extra skin.
762
00:31:02,795 --> 00:31:07,531
So if you pull this way
and this way,
763
00:31:07,566 --> 00:31:10,167
her eyes will not close
all the way.
764
00:31:10,202 --> 00:31:12,870
And having your eyes
not close all the way
765
00:31:12,905 --> 00:31:15,606
is very dangerous
for your vision.
766
00:31:15,641 --> 00:31:16,506
Oh.
767
00:31:16,542 --> 00:31:19,376
Because you will not have
normal wet eyes.
768
00:31:19,411 --> 00:31:23,513
If they're dry, that can
cause a big problem
769
00:31:23,549 --> 00:31:24,615
with your vision.
770
00:31:24,650 --> 00:31:25,949
Alex: [speaking spanish]
771
00:31:25,985 --> 00:31:27,551
ya tengo problems de visión.
772
00:31:27,586 --> 00:31:29,086
She already has
vision problems.
773
00:31:29,121 --> 00:31:30,354
- Ah.
- You do?
774
00:31:30,389 --> 00:31:31,989
- Yes.
- And she gets dry eyes.
775
00:31:32,024 --> 00:31:33,657
- She gets dry eyes now?
- Yes.
776
00:31:33,692 --> 00:31:34,925
This will make it worse.
777
00:31:34,960 --> 00:31:38,428
So no more plastic surgery
of the eyes now.
778
00:31:38,464 --> 00:31:39,663
- No?
- Now what?
779
00:31:39,698 --> 00:31:40,764
- You look great.
- Now what?
780
00:31:40,799 --> 00:31:45,836
I need a plastic surgery
now!
781
00:31:45,871 --> 00:31:48,205
Your next addiction,
I'll show you. Bend over.
782
00:31:48,240 --> 00:31:51,174
I'm gonna show you what I think
is the best way to do this--
783
00:31:51,210 --> 00:31:52,309
the backhand.
784
00:31:52,344 --> 00:31:53,443
- Aah!
- Like that.
785
00:31:53,479 --> 00:31:54,645
- Yes. Strong.
- What?
786
00:31:54,680 --> 00:31:56,580
- You said easy.
- That was easy.
787
00:31:56,615 --> 00:31:58,348
No, that was not easy.
Get up.
788
00:31:58,384 --> 00:32:00,517
- I don't--
- get up. This doesn't look--
789
00:32:00,552 --> 00:32:01,451
- come on, come on.
- That's all you got?
790
00:32:01,487 --> 00:32:02,986
- Come on.
- That's it? That's all you got?
791
00:32:03,022 --> 00:32:04,187
Grita mi nombre.
792
00:32:04,223 --> 00:32:05,589
- Wow.
- Say my name. Say my name.
793
00:32:05,624 --> 00:32:07,958
- Bark like a dog.
- Say my name.
794
00:32:07,993 --> 00:32:09,159
[howling]
795
00:32:09,194 --> 00:32:12,362
ow-ow-ow-owoo! Ow!
796
00:32:12,398 --> 00:32:13,964
- Con cuidado.
- Are you happy with us?
797
00:32:13,999 --> 00:32:15,666
- Oh, no.
- ¿feliz? Is happy?
798
00:32:15,701 --> 00:32:17,134
No feliz. So sad.
799
00:32:17,169 --> 00:32:18,335
No, but you're not mad at us.
800
00:32:18,370 --> 00:32:20,804
- [speaking spanish]
- oh, no, no, no.
801
00:32:20,839 --> 00:32:22,139
No enojada. No voodoo.
802
00:32:22,174 --> 00:32:24,408
- A pleasure.
- Mucho gusto.
803
00:32:24,443 --> 00:32:26,843
- Enjoy your time--
- thank you very much.
804
00:32:26,879 --> 00:32:28,645
...Together.
- Thank you very much.
805
00:32:28,681 --> 00:32:31,081
Take care.
Ah, there you go.
806
00:32:31,116 --> 00:32:32,783
Let's go. Let's go
while we're ahead here
807
00:32:32,818 --> 00:32:34,518
before we get in trouble.
808
00:32:47,533 --> 00:32:49,199
Let me take a look
at your profile.
809
00:32:49,234 --> 00:32:50,300
I remember you have
a little bump there.
810
00:32:50,336 --> 00:32:52,402
- Yeah.
- And then your bones
811
00:32:52,438 --> 00:32:55,973
are asymmetric, too.
Appears wider
812
00:32:56,008 --> 00:32:58,608
than your left.
813
00:32:58,644 --> 00:32:59,910
Okay. There we go.
814
00:32:59,945 --> 00:33:00,978
That looks kind of cute,
815
00:33:01,013 --> 00:33:02,045
my little drawing
on your nose.
816
00:33:02,081 --> 00:33:03,480
Today with eric's nose
817
00:33:03,515 --> 00:33:05,449
we're gonna try to get
his breathing a lot better,
818
00:33:05,484 --> 00:33:07,918
but the biggest challenge
is gonna be
819
00:33:07,953 --> 00:33:10,654
fixing the very severe
deviated septum
820
00:33:10,689 --> 00:33:11,989
and open up his airway.
821
00:33:16,762 --> 00:33:18,395
For eric's surgery, I'll open up the nose
822
00:33:18,430 --> 00:33:19,863
while my team harvests rib.
823
00:33:19,898 --> 00:33:21,765
Next I'll take down the hump on the bridge
824
00:33:21,800 --> 00:33:23,433
and perform a septoplasty
825
00:33:23,469 --> 00:33:26,336
to repair his deviated septum and improve his breathing.
826
00:33:26,372 --> 00:33:28,238
Next I'll use a supertip graft,
827
00:33:28,273 --> 00:33:29,272
infratip graft,
828
00:33:29,308 --> 00:33:30,841
and alar batten grafts
829
00:33:30,876 --> 00:33:32,676
to fix the pinching of the nose.
830
00:33:32,711 --> 00:33:35,012
Finally I'll inject some finely diced cartilage
831
00:33:35,047 --> 00:33:36,246
along the dorsum
832
00:33:36,281 --> 00:33:38,081
to fill in any imperfections.
833
00:33:38,117 --> 00:33:40,317
All right, first step,
we've opened up the nose.
834
00:33:40,352 --> 00:33:43,086
The cartilage
around eric's tip,
835
00:33:43,122 --> 00:33:44,855
it's just collapsing in.
836
00:33:44,890 --> 00:33:46,356
- See how weak that is?
- Yeah.
837
00:33:46,392 --> 00:33:47,991
So when he breathes in,
it goes like this--
838
00:33:48,027 --> 00:33:49,493
[sucking noise].
Look at it.
839
00:33:49,528 --> 00:33:51,395
Boom. Collapses in.
840
00:33:51,430 --> 00:33:53,697
Part 2 is gonna be
taking down that little hump
841
00:33:53,732 --> 00:33:54,731
that eric has.
842
00:33:54,767 --> 00:33:56,767
Let's see how tricky
843
00:33:56,802 --> 00:33:58,268
eric's deviated septum is.
844
00:33:58,303 --> 00:34:01,004
That looks very complex.
Looks very deviated.
845
00:34:01,040 --> 00:34:03,273
The reason why eric's nose
is still crooked
846
00:34:03,308 --> 00:34:06,076
is because his bones are
crooked and asymmetric,
847
00:34:06,111 --> 00:34:08,478
his middle valve is crooked,
the cartilage here.
848
00:34:08,514 --> 00:34:09,813
One side's wider
than the other.
849
00:34:09,848 --> 00:34:12,449
The septum is still
very deviated,
850
00:34:12,484 --> 00:34:14,718
and his tip is deviated.
851
00:34:14,753 --> 00:34:15,519
He's got the mother
of all mothers.
852
00:34:15,554 --> 00:34:17,487
All right,
the rib is coming out.
853
00:34:17,523 --> 00:34:20,057
Let's see. Okay. I think
that's a nice size rib.
854
00:34:20,092 --> 00:34:21,892
[laughs]
855
00:34:21,927 --> 00:34:24,494
this septum is complex.
856
00:34:24,530 --> 00:34:27,631
I exposed the septum.
Look how weak it is.
857
00:34:27,666 --> 00:34:29,499
And it's pushing
all the way over
858
00:34:29,535 --> 00:34:31,802
into eric's left nostril.
859
00:34:31,837 --> 00:34:33,437
That's why he can't breath
at all.
860
00:34:33,472 --> 00:34:35,772
Eric's septum is very weak
and crooked
861
00:34:35,808 --> 00:34:37,641
from his previous surgery.
862
00:34:37,676 --> 00:34:38,975
The best way for me
to fix that
863
00:34:39,011 --> 00:34:41,812
is to use spreader grafts
to strengthen it
864
00:34:41,847 --> 00:34:43,547
and also
a septal batten graft.
865
00:34:43,582 --> 00:34:45,015
That will give us
a better airway
866
00:34:45,050 --> 00:34:46,850
and a straighter septum
for eric.
867
00:34:46,885 --> 00:34:49,219
In addition, to make eric's
lower part of his nose
868
00:34:49,254 --> 00:34:50,220
and his tip good,
869
00:34:50,255 --> 00:34:52,889
I'm gonna use a supertip graft
870
00:34:52,925 --> 00:34:54,424
and an infratip graft.
871
00:34:54,460 --> 00:34:56,259
That will not help
his breathing at all,
872
00:34:56,295 --> 00:34:57,694
but his nose will look
a lot better.
873
00:34:57,729 --> 00:35:00,130
Just a little bit
of finely diced cartilage
874
00:35:00,165 --> 00:35:01,832
just going along the dorsum,
875
00:35:01,867 --> 00:35:04,134
especially in the region
of the side of the tip
876
00:35:04,169 --> 00:35:06,002
where it was collapsing
before.
877
00:35:06,038 --> 00:35:07,671
That will just even out
the two nostrils
878
00:35:07,706 --> 00:35:08,972
a little bit more.
879
00:35:09,007 --> 00:35:10,240
Okay, looks great.
880
00:35:10,275 --> 00:35:12,042
Eric is gonna be
the best-looking guy
881
00:35:12,077 --> 00:35:13,310
at his wedding.
882
00:35:18,750 --> 00:35:20,283
Jessica, how do you feel?
883
00:35:20,319 --> 00:35:21,585
I feel good.
884
00:35:21,620 --> 00:35:23,353
It looks like everything's
intact.
885
00:35:23,388 --> 00:35:25,589
- Yeah?
- It feels like...
886
00:35:25,624 --> 00:35:28,492
Everything's not moving
to my armpits.
887
00:35:28,527 --> 00:35:30,627
- That's good.
- So it feels good.
888
00:35:30,662 --> 00:35:32,062
This was one of the most
difficult surgeries
889
00:35:32,097 --> 00:35:33,396
I've ever done.
890
00:35:33,432 --> 00:35:34,798
So let's look at this.
891
00:35:36,768 --> 00:35:39,503
Yeah. Okay,
the nipples are alive.
892
00:35:39,538 --> 00:35:41,605
Everything seems to be
in place.
893
00:35:41,640 --> 00:35:43,106
Your two mounds
are right here.
894
00:35:43,142 --> 00:35:45,642
I got it off your belly.
We're good.
895
00:35:45,677 --> 00:35:47,410
Now let's talk
about the abdomen.
896
00:35:47,446 --> 00:35:49,346
What we have is
nice tight abdomen
897
00:35:49,381 --> 00:35:51,882
with some linear scars.
898
00:35:51,917 --> 00:35:53,617
So far, so good.
Remember that?
899
00:35:53,652 --> 00:35:55,352
Oh, gosh.
900
00:35:55,387 --> 00:35:58,622
This is like spongebob
on acid.
901
00:35:58,657 --> 00:36:00,524
I definitely feel
like we made
902
00:36:00,559 --> 00:36:01,958
a very significant improvement
903
00:36:01,994 --> 00:36:03,827
on the shape
of jessica's breast
904
00:36:03,862 --> 00:36:05,562
and her abdominal scars.
905
00:36:05,597 --> 00:36:08,098
But because of the quality
of the skin
906
00:36:08,133 --> 00:36:11,067
and the underlying
soft tissue damage,
907
00:36:11,103 --> 00:36:13,537
it's gonna take
a long road of healing
908
00:36:13,572 --> 00:36:15,805
before we determine
whether or not
909
00:36:15,841 --> 00:36:19,342
we actually made a big gain
in her result.
910
00:36:19,378 --> 00:36:21,478
I honestly feel tight.
911
00:36:21,513 --> 00:36:22,746
- As a tummy tuck.
- A tummy tuck.
912
00:36:22,781 --> 00:36:24,381
Yeah. Sometimes
you have to be clever--
913
00:36:24,416 --> 00:36:25,348
- yeah.
- ...And not smart.
914
00:36:25,384 --> 00:36:27,350
And clever and smart you are.
915
00:36:27,386 --> 00:36:29,286
- Oh.
- [laughs]
916
00:36:30,189 --> 00:36:32,222
before,
my nose looked like crap.
917
00:36:32,257 --> 00:36:33,690
Never in a million years
would I have thought
918
00:36:33,725 --> 00:36:36,126
that we'd be doing
an engagement photo shoot.
919
00:36:36,161 --> 00:36:37,994
- Hey, guys.
- Ah! Hi.
920
00:36:38,030 --> 00:36:40,363
- You look so great.
- Thank you so much.
921
00:36:40,399 --> 00:36:43,900
She's had complication
after complication.
922
00:36:43,936 --> 00:36:46,102
- It's been a long road.
- Yes.
923
00:36:47,838 --> 00:36:49,573
♪ I wanna be perfect ♪
924
00:36:54,079 --> 00:36:55,378
- how are you?
- I'm doing well.
925
00:36:55,414 --> 00:36:56,980
- Hi.
- Hello, ms. Fiancée.
926
00:36:57,015 --> 00:36:59,249
- Any problems?
- No complaints.
927
00:36:59,284 --> 00:37:01,251
Last night
there was no snoring,
928
00:37:01,286 --> 00:37:03,019
surprisingly.
I couldn't believe it.
929
00:37:03,055 --> 00:37:05,021
But that's the first night
post-op,
930
00:37:05,057 --> 00:37:08,225
so we'll see how it is
when we're home.
931
00:37:08,260 --> 00:37:10,026
It's really good.
932
00:37:10,062 --> 00:37:11,661
Look at that airway.
Now it's open.
933
00:37:11,697 --> 00:37:13,530
So let's talk
about your surgery.
934
00:37:13,565 --> 00:37:16,132
One area that was tricky
for us--
935
00:37:16,168 --> 00:37:18,602
when you took a breath,
the right side would collapse,
936
00:37:18,637 --> 00:37:20,070
so your right side now,
937
00:37:20,105 --> 00:37:22,472
we're--we got
strong cartilage in there.
938
00:37:22,507 --> 00:37:25,609
Then we'll have to see
at the end how it does.
939
00:37:25,644 --> 00:37:28,778
Other than that,
how's the pain control?
940
00:37:28,814 --> 00:37:30,480
Pain has been fine.
941
00:37:30,515 --> 00:37:32,148
Tylenol's worked--
worked fine.
942
00:37:32,184 --> 00:37:35,285
I only, uh,
used it once yesterday.
943
00:37:35,320 --> 00:37:37,187
- Good.
- That's great.
944
00:37:37,222 --> 00:37:39,356
Good, good. So pain is
actually well controlled.
945
00:37:39,391 --> 00:37:40,790
- I love hearing that.
- Yes.
946
00:37:40,826 --> 00:37:42,125
When are you guys
getting married?
947
00:37:42,160 --> 00:37:44,094
- July of next year.
- Oh, yeah, of next year.
948
00:37:44,129 --> 00:37:46,062
What I'm looking forward to
is seeing those photos.
949
00:37:46,098 --> 00:37:48,031
All right. We'll make sure
we send them.
950
00:37:48,066 --> 00:37:49,165
- Yes.
- Thank you very much.
951
00:37:49,201 --> 00:37:50,467
- Pleasure. Pleasure.
- Appreciate it.
952
00:37:50,502 --> 00:37:51,701
♪ you said you love me ♪
953
00:37:51,737 --> 00:37:53,937
♪ now I can't go away ♪
954
00:37:53,972 --> 00:37:55,705
♪ back where we
started from ♪
955
00:37:55,741 --> 00:37:57,941
♪ tell me you want to love ♪
956
00:37:57,976 --> 00:37:58,975
- hi.
- Hey, brooke.
957
00:37:59,011 --> 00:38:00,477
- Hi.
- Good to see you again.
958
00:38:00,512 --> 00:38:01,778
- You, too.
- How's it been?
959
00:38:01,813 --> 00:38:02,679
- Good. How are you?
- Good.
960
00:38:02,714 --> 00:38:03,680
This looks great.
961
00:38:03,715 --> 00:38:04,814
Where's eric right now?
962
00:38:04,850 --> 00:38:06,650
He's taking selfies, probably.
963
00:38:06,685 --> 00:38:08,118
- Oh, my gosh.
- Looking in the mirror.
964
00:38:08,153 --> 00:38:09,719
Now with his new nose,
he can't stop.
965
00:38:09,755 --> 00:38:11,888
Never in a million years
would I have thought
966
00:38:11,923 --> 00:38:13,990
that we'd be doing
an engagement photo shoot
967
00:38:14,026 --> 00:38:16,793
because before, my nose
looked like crap.
968
00:38:16,828 --> 00:38:20,397
The tip of my nose was
shifted to the right.
969
00:38:20,432 --> 00:38:22,565
I had a bump
in the bridge of my nose.
970
00:38:22,601 --> 00:38:25,268
But now I catch myself doing
double takes in the mirror.
971
00:38:25,304 --> 00:38:27,237
I'm looking good, feeling good.
972
00:38:27,272 --> 00:38:29,072
I think brooke is gonna be
really excited
973
00:38:29,107 --> 00:38:30,573
when she seems me
all dressed up.
974
00:38:30,609 --> 00:38:32,676
Usually we're wearing
hospital scrubs
975
00:38:32,711 --> 00:38:34,177
or sweatpants,
976
00:38:34,212 --> 00:38:35,812
so it's gonna be
a really nice treat
977
00:38:35,847 --> 00:38:37,180
to be able to see
a little preview
978
00:38:37,215 --> 00:38:38,415
for what our wedding
is gonna look like.
979
00:38:38,450 --> 00:38:40,250
- I want to do a kissing one.
- Okay.
980
00:38:40,285 --> 00:38:41,351
- And then--
- hey, guys.
981
00:38:41,386 --> 00:38:42,652
Oh, hi!
982
00:38:42,688 --> 00:38:43,787
Oh, my god,
you look so good.
983
00:38:43,822 --> 00:38:44,921
- Eric, how are you?
- Good.
984
00:38:44,956 --> 00:38:46,523
You look so great.
985
00:38:46,558 --> 00:38:48,158
Thank you so much.
986
00:38:48,193 --> 00:38:49,693
It's so nice
to see you dressed up.
987
00:38:49,728 --> 00:38:51,394
- You look beautiful.
- Yes.
988
00:38:51,430 --> 00:38:53,563
I know. When's the last time
we got to dress up like this?
989
00:38:53,598 --> 00:38:54,931
A long time.
990
00:38:54,966 --> 00:38:56,566
It's only been a few months
since the surgery,
991
00:38:56,601 --> 00:38:58,735
but we've already noticed
a huge change.
992
00:38:58,770 --> 00:39:00,403
He's much happier now,
and he's confident.
993
00:39:00,439 --> 00:39:02,439
Um, he's snoring less,
994
00:39:02,474 --> 00:39:05,041
which is great.
[laughs]
995
00:39:05,077 --> 00:39:07,610
perfect. Beautiful, guys.
996
00:39:07,646 --> 00:39:09,779
The surgery definitely brought
a physical change,
997
00:39:09,815 --> 00:39:12,649
but I feel, like,
a spiritual change, too.
998
00:39:12,684 --> 00:39:14,818
I've been on methadone
for almost three years,
999
00:39:14,853 --> 00:39:16,986
and dr. Nassif really
gave me the push I needed
1000
00:39:17,022 --> 00:39:18,421
to get off my methadone.
1001
00:39:18,457 --> 00:39:20,390
I feel like my head
is clear now,
1002
00:39:20,425 --> 00:39:22,659
and I'm ready to get married
without all that baggage.
1003
00:39:22,694 --> 00:39:25,228
Dr. Nassif did
a great job on your nose.
1004
00:39:25,263 --> 00:39:26,863
- You think so?
- Yes. It was worth the wait.
1005
00:39:26,898 --> 00:39:28,698
Before my surgery,
1006
00:39:28,734 --> 00:39:30,133
I had two rhinoplasties done
1007
00:39:30,168 --> 00:39:32,635
by doctors who did
more trauma to my nose
1008
00:39:32,671 --> 00:39:34,337
than the fist did to my face.
1009
00:39:34,373 --> 00:39:36,106
But thanks to dr. Nassif,
1010
00:39:36,141 --> 00:39:38,208
my nose is supported,
it has some shape,
1011
00:39:38,243 --> 00:39:39,876
and it no longer collapses
on the right side
1012
00:39:39,911 --> 00:39:40,710
when I breathe in.
1013
00:39:40,746 --> 00:39:42,946
Now, when I walk
down the aisle,
1014
00:39:42,981 --> 00:39:45,248
I know that everybody will
be staring at my fiancée
1015
00:39:45,283 --> 00:39:46,683
and not my crooked nose.
1016
00:39:46,718 --> 00:39:48,852
- Huh?
- Yes. There you go.
1017
00:39:50,021 --> 00:39:51,121
Oh, man.
1018
00:39:51,156 --> 00:39:52,389
- Hello.
- Hi.
1019
00:39:52,424 --> 00:39:53,456
- How are you?
- Good.
1020
00:39:53,492 --> 00:39:57,327
I am now five operations
into you.
1021
00:39:57,362 --> 00:40:00,096
Jessica was looking great
after her check-in,
1022
00:40:00,132 --> 00:40:01,398
but unfortunately,
1023
00:40:01,433 --> 00:40:03,533
she had complication
after complication
1024
00:40:03,568 --> 00:40:06,035
and has required
multiple revisions.
1025
00:40:06,071 --> 00:40:08,571
So, you know, she got
a breast implant infection,
1026
00:40:08,607 --> 00:40:09,939
which we treated
very promptly.
1027
00:40:09,975 --> 00:40:11,708
- Yes.
- I took them out,
1028
00:40:11,743 --> 00:40:13,643
let things cool down,
1029
00:40:13,678 --> 00:40:14,944
and put them back in.
1030
00:40:14,980 --> 00:40:16,880
- It's been a long road.
- Yes.
1031
00:40:16,915 --> 00:40:17,814
Okay. Do me a favor.
Stand up.
1032
00:40:17,849 --> 00:40:19,749
Everything was going fine,
1033
00:40:19,785 --> 00:40:22,018
but, after about four months,
1034
00:40:22,053 --> 00:40:24,421
my breast
bottomed out again.
1035
00:40:24,456 --> 00:40:26,723
So what I've been doing
is working
1036
00:40:26,758 --> 00:40:28,425
to get this crease up
like this.
1037
00:40:28,460 --> 00:40:30,660
And in other people,
it has worked better
1038
00:40:30,695 --> 00:40:31,828
- than it's worked on you.
- Mm-hmm.
1039
00:40:31,863 --> 00:40:33,229
But the good news is
1040
00:40:33,265 --> 00:40:35,131
we have no excess tissue
on the sides.
1041
00:40:35,167 --> 00:40:38,501
We have improved
the scars along the abdomen.
1042
00:40:38,537 --> 00:40:40,036
They were much more
significant.
1043
00:40:40,071 --> 00:40:41,638
And so what we're left with
right now,
1044
00:40:41,673 --> 00:40:43,940
we have a lack of attachment
1045
00:40:43,975 --> 00:40:46,042
here
in the inframammary crease
1046
00:40:46,077 --> 00:40:48,044
which is making
the areolas and nipple
1047
00:40:48,079 --> 00:40:49,712
a little high.
With time,
1048
00:40:49,748 --> 00:40:52,749
the implants have been weighing
on that inframammary crease.
1049
00:40:52,784 --> 00:40:55,718
It disrupts it, and you get
more of the bottoming out.
1050
00:40:55,754 --> 00:40:59,289
Sometimes the patients' bodies
just don't cooperate,
1051
00:40:59,324 --> 00:41:01,758
and that's clearly
the situation with jessica.
1052
00:41:01,793 --> 00:41:03,927
I never run out of patience,
1053
00:41:03,962 --> 00:41:06,863
literally, figuratively.
- Literally.
1054
00:41:06,898 --> 00:41:09,466
Right?
You know, I'm not giving up.
1055
00:41:09,501 --> 00:41:11,267
If you're not giving up,
I'm not giving up, you know?
1056
00:41:11,303 --> 00:41:12,635
No.
1057
00:41:12,671 --> 00:41:14,504
Let's try it one more time.
1058
00:41:14,539 --> 00:41:17,740
Let's try one more time,
and then we'll go to plan f.
1059
00:41:17,776 --> 00:41:20,376
- Oh, my gosh. Oh, god.
- Plan g, plan z.
1060
00:41:20,412 --> 00:41:21,744
I thought at this point
1061
00:41:21,780 --> 00:41:23,680
dr. Dubrow would be like,
"I'm done,"
1062
00:41:23,715 --> 00:41:28,551
but he continues
to want to help me,
1063
00:41:28,587 --> 00:41:29,853
and I'm very grateful.
1064
00:41:29,888 --> 00:41:32,255
When I first met
with dr. Dubrow,
1065
00:41:32,290 --> 00:41:35,558
he did warn me that there
would be limited improvement,
1066
00:41:35,594 --> 00:41:37,994
but I know for sure
I got my shape back.
1067
00:41:38,029 --> 00:41:41,130
My breasts may not be perfect,
but they're so much better.
1068
00:41:41,166 --> 00:41:43,700
Hopefully I only have
one more surgery to go,
1069
00:41:43,735 --> 00:41:45,835
and then I'll be able
to put this all behind me.
1070
00:41:45,871 --> 00:41:48,505
After surgery,
I think I need something
1071
00:41:48,540 --> 00:41:50,006
that's gonna be tight here,
1072
00:41:50,041 --> 00:41:52,108
but I'm yet
to find a bra like that.
1073
00:41:52,143 --> 00:41:53,243
Why don't you use
surgical tape?
1074
00:41:53,278 --> 00:41:54,711
- Duct tape.
- Duct tape.
1075
00:41:54,746 --> 00:41:56,546
Yeah, no, let's not do that.
1076
00:41:56,581 --> 00:41:59,449
If I could give
anybody advice
1077
00:41:59,484 --> 00:42:02,352
about getting plastic surgery
in tijuana,
1078
00:42:02,387 --> 00:42:04,053
don't do it.
1079
00:42:04,089 --> 00:42:07,924
Go with a board certified
plastic surgeon
1080
00:42:07,959 --> 00:42:09,959
in the united states.
1081
00:42:09,995 --> 00:42:12,729
- You've been there, done that.
- Right.
1082
00:42:12,764 --> 00:42:15,598
Hola, dr. Nassif
and dr. Dubrow.
1083
00:42:15,634 --> 00:42:17,567
She took your advice
and didn't get
1084
00:42:17,602 --> 00:42:19,903
any plastic surgery
on our trip to l.A.
1085
00:42:19,938 --> 00:42:24,374
- But instead...
- We got face tattoos.
83866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.