All language subtitles for Bless.the.Harts.S01E10.Tying.the.Not.AMZN.NTb+ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,621 --> 00:00:07,057 I swear to God I didn't think 2 00:00:07,091 --> 00:00:09,026 they could get more things going on a pizza. 3 00:00:09,059 --> 00:00:11,629 But they did. This pizza has a churro crust, 4 00:00:11,662 --> 00:00:15,032 but the outer edge is a pretzel filled with cheese. 5 00:00:15,065 --> 00:00:18,235 One of the toppings on this pizza is just tinier pizzas. 6 00:00:18,268 --> 00:00:20,308 And don't forget about the seven-layer dipping sauce 7 00:00:20,337 --> 00:00:23,608 in a giant bowl made of Cheetos. 8 00:00:23,641 --> 00:00:25,042 But that's not all, y'all. 9 00:00:25,075 --> 00:00:27,945 Check it out, double-sided pizza. 10 00:00:27,978 --> 00:00:31,081 And we got four of these for eight dollars. 11 00:00:31,115 --> 00:00:32,983 Wait, something smells burnt. 12 00:00:34,118 --> 00:00:35,920 Is there a burnt layer to this pizza? 13 00:00:35,953 --> 00:00:38,997 Oh, my God, something's on fire! 14 00:00:40,457 --> 00:00:43,928 No, not my white zin, y'all. 15 00:00:43,961 --> 00:00:45,429 It's seasonal! 16 00:00:45,462 --> 00:00:48,198 Yeah, come on, get some. 17 00:00:50,000 --> 00:00:51,602 Well, here's the problem. 18 00:00:51,636 --> 00:00:53,738 Have y'all not been cleaning the lint trap? 19 00:00:53,771 --> 00:00:56,406 Oh, my Lord, you got to clean the lint trap. 20 00:00:56,440 --> 00:00:58,601 No, I don't, Wayne. That is a myth. 21 00:00:58,786 --> 00:01:00,127 - It is not a myth. - It is definitely a myth. 22 00:01:00,160 --> 00:01:02,629 - A myth started by corporate butts to turn us all into... - Jenny, you got to clean 23 00:01:02,663 --> 00:01:05,065 - the lint trap. It says so on the lint trap. - ...lint-trap cleaning sheeples. 24 00:01:05,099 --> 00:01:07,501 Wayne, I have never met a single person in my life 25 00:01:07,534 --> 00:01:09,069 who cleans out their lint trap. 26 00:01:09,103 --> 00:01:11,872 Everyone cleans their lint trap, Jenny. 27 00:01:11,906 --> 00:01:13,207 Then why aren't they saying so? 28 00:01:13,240 --> 00:01:14,800 If everyone cleaned out their lint trap, 29 00:01:14,824 --> 00:01:18,797 people would be talking about lint traps... all the time. 30 00:01:18,832 --> 00:01:21,081 Yeah, all those idiots that clean their lint traps 31 00:01:21,115 --> 00:01:23,083 are probably too embarrassed to talk about it. 32 00:01:23,117 --> 00:01:25,786 If I would've guessed what was gonna catch on fire, 33 00:01:25,820 --> 00:01:28,022 I would've put my money on that plug ball from hell. 34 00:01:57,145 --> 00:02:00,212 www.facebook.com/gatonplay 35 00:02:01,455 --> 00:02:04,324 Well, good news is the damage is mostly cosmetic. 36 00:02:04,358 --> 00:02:07,127 Bad news is cleanup's gonna take at least a week. 37 00:02:07,161 --> 00:02:08,662 Jenny, I know you feel weird 38 00:02:08,695 --> 00:02:11,264 - about staying over at my place... - No. I don't. 39 00:02:11,265 --> 00:02:12,532 I mean, what? 40 00:02:12,566 --> 00:02:15,669 - Calm down, Wayne, right? - Mom, he's right. 41 00:02:15,702 --> 00:02:17,304 Whenever we've had to stay at Wayne's, 42 00:02:17,337 --> 00:02:19,106 you've turned into a total freak. 43 00:02:19,139 --> 00:02:20,307 Remember when those skunks 44 00:02:20,340 --> 00:02:22,076 started a fight club in our crawlspace 45 00:02:22,109 --> 00:02:24,711 and we had to go to Wayne's while the house aired out? 46 00:02:24,745 --> 00:02:26,480 You lasted, like, ten minutes. 47 00:02:26,513 --> 00:02:29,917 And in that time, started, like, ten different pointless fights. 48 00:02:34,188 --> 00:02:38,125 - Jenny. - What? It's just a hairbrush. 49 00:02:42,096 --> 00:02:44,377 Jenny, I told you that NASCAR throw is a collector's item. 50 00:02:44,401 --> 00:02:47,667 Oh, come on. It's just a little makeup, it'll come out. 51 00:02:47,701 --> 00:02:51,338 Ow, ow, ow, ow. Oh, damn it. 52 00:02:51,371 --> 00:02:54,208 Jenny, I asked you to at least leave a path. 53 00:02:54,241 --> 00:02:58,180 Sorry, I was about to clean it up. 54 00:02:58,545 --> 00:03:01,548 I don't purposely start fights. Wayne's just too uptight. 55 00:03:01,581 --> 00:03:03,183 That's why we live apart. 56 00:03:03,217 --> 00:03:05,252 Jenny, this is an emergency scenario. 57 00:03:05,285 --> 00:03:06,520 It's-it's just temporary. 58 00:03:06,553 --> 00:03:10,024 Yeah, I know. We'll crash at your place for a few days. 59 00:03:10,057 --> 00:03:11,959 Just a quick crash, you know. Not a big deal. 60 00:03:11,992 --> 00:03:13,493 Cool, cool, cool. 61 00:03:13,527 --> 00:03:16,163 All right, well, let's all hop on the "Cool Cool Cool Express" 62 00:03:16,196 --> 00:03:18,632 to Train-Wreck Town. 63 00:03:21,101 --> 00:03:24,504 Okay, you guys, welcome to Casa de Wayne. 64 00:03:24,538 --> 00:03:26,706 Make yourself comfortable. 65 00:03:26,740 --> 00:03:28,108 Oh, but not too comfortable. 66 00:03:28,142 --> 00:03:30,845 - You know, since we're just crashing. - Betty, you'll love this, 67 00:03:30,878 --> 00:03:34,114 I've been leeching cable off my neighbor, Dr. Chakrabarti, 68 00:03:34,148 --> 00:03:35,348 and she gets the full package. 69 00:03:35,372 --> 00:03:39,486 She must be rich as Croesus. Look at these channels: 70 00:03:39,519 --> 00:03:42,589 Ion, Telemundo, Tumor Network. 71 00:03:42,622 --> 00:03:45,993 Oh, dang, that one's got teeth and hair. 72 00:03:46,026 --> 00:03:47,828 Uh-oh. Oh, here we go. 73 00:03:47,862 --> 00:03:50,965 Unsolved Mysteries marathon on the Christian Crime Network. 74 00:03:50,998 --> 00:03:53,700 Mother, haven't you seen all of them already, like, 20 times? 75 00:03:53,733 --> 00:03:55,970 They unearthed some Unsolved Mysteries episodes 76 00:03:56,003 --> 00:03:58,906 that had mysteriously gone missing. 77 00:03:58,939 --> 00:04:01,808 That in itself was an Unsolved Mystery. 78 00:04:01,842 --> 00:04:05,079 So, yeah, hey, are you eating yogurt with a fork? 79 00:04:05,112 --> 00:04:06,813 Is this bothering you, Wayne, 80 00:04:06,847 --> 00:04:09,449 the way I am choosing to eat my yogurt? 81 00:04:09,483 --> 00:04:12,086 Okay, she's just trying to get a rise out of you, Wayne. 82 00:04:12,119 --> 00:04:13,620 Don't react. 83 00:04:13,653 --> 00:04:17,892 Don't even let your face make an involuntary twitch. 84 00:04:20,060 --> 00:04:22,596 Damn it, she smells blood. 85 00:04:22,629 --> 00:04:25,832 Oops. Oh, I spilled on your Peterbilt rug. 86 00:04:25,866 --> 00:04:27,301 Who has carpet in their kitchen? 87 00:04:27,334 --> 00:04:29,303 Oh, here we go, fight number one. 88 00:04:29,336 --> 00:04:32,106 Ugh. Jenny, what is your deal? 89 00:04:32,139 --> 00:04:34,474 I don't have a deal. Deal or no deal? I'm no deal. 90 00:04:34,508 --> 00:04:36,428 Let's see what the banker says. Ring, ring, ring. 91 00:04:36,452 --> 00:04:38,178 Oh, he says I don't have a deal. 92 00:04:38,212 --> 00:04:40,347 You're being weird. I'm gonna go get some air. 93 00:04:40,380 --> 00:04:44,082 - Oh, hey, Dr. Chakrabarti. - Wayne! 94 00:04:46,386 --> 00:04:48,989 ♪ Do, do, do, do. ♪ 95 00:04:49,023 --> 00:04:51,358 Jenny, you must have a headache 96 00:04:51,391 --> 00:04:54,028 from all those wedding bells you're hearing. 97 00:04:54,061 --> 00:04:57,597 I heard you and Wayne finally moved in together. 98 00:04:57,631 --> 00:05:00,100 Oh, Jenny, it's about time. 99 00:05:00,134 --> 00:05:02,602 Louise, Wayne and I are not getting married. 100 00:05:02,636 --> 00:05:06,206 We are only crashing at his place because of the dryer fire. 101 00:05:06,240 --> 00:05:08,375 Oh, I forgot. 102 00:05:08,408 --> 00:05:11,478 You've got your silly, little "issues" with marriage. 103 00:05:11,511 --> 00:05:15,115 - What? No, I don't. - You're missing out, Jenny. 104 00:05:15,149 --> 00:05:18,318 My wedding to Daniel was the best moment of my life. 105 00:05:18,352 --> 00:05:20,187 Well, you need to do more stuff then. 106 00:05:20,220 --> 00:05:23,944 - Oh, he is gonna propose. - No. That's not what he's... 107 00:05:23,979 --> 00:05:27,061 Jenny, you should have your reception here at the Last Supper. 108 00:05:27,094 --> 00:05:29,563 Oh, a beautiful Monday morning reception, 109 00:05:29,596 --> 00:05:32,933 'cause Saturdays are our busiest days, and Sundays, 110 00:05:32,967 --> 00:05:34,701 so we'll have to work around that. 111 00:05:34,734 --> 00:05:38,038 - Not getting married, Louise! - Probably are, though. 112 00:05:38,072 --> 00:05:40,707 Maybe I'll get to be your "boss of honor." 113 00:05:40,740 --> 00:05:42,109 ♪ Do, doo, do-do ♪ 114 00:05:42,142 --> 00:05:43,742 ♪ Do, do, do... ♪ 115 00:05:43,893 --> 00:05:46,196 So Wayne's just acting like a maniac 116 00:05:46,230 --> 00:05:47,431 with us living in his trailer, 117 00:05:47,464 --> 00:05:49,064 and we're just trying to power through. 118 00:05:49,065 --> 00:05:50,234 I mean, don't get me wrong. 119 00:05:50,267 --> 00:05:52,169 I love him, but he is out of control. 120 00:05:52,202 --> 00:05:54,238 Living together is all about compromise. 121 00:05:54,271 --> 00:05:57,374 Which, luckily, I don't have to do 'cause I don't live with Wayne. 122 00:05:57,407 --> 00:06:00,342 Jenny, I'm no therapist, but I did make all the therapists, 123 00:06:00,344 --> 00:06:02,512 and I think you're freaking out because living together 124 00:06:02,546 --> 00:06:03,947 feels like a step towards marriage. 125 00:06:03,980 --> 00:06:06,408 - Horse crap. - And it's bringing up a lot of stuff 126 00:06:06,432 --> 00:06:08,637 about Violet's dad and how you felt pressured 127 00:06:08,638 --> 00:06:09,657 by everyone to marry him. 128 00:06:09,690 --> 00:06:11,492 Did you just cough and say "horse crap"? 129 00:06:11,526 --> 00:06:14,691 Jesus, I'm not talking about Don Reynolds today or any day. 130 00:06:14,724 --> 00:06:16,960 I'm just saying, that was the only other person 131 00:06:16,993 --> 00:06:20,497 you lived with and that ended a-real a-crazy. 132 00:06:20,530 --> 00:06:22,199 Why did you say it like that? 133 00:06:22,232 --> 00:06:24,033 I'm trying a sassy best friend thing. 134 00:06:24,067 --> 00:06:27,271 - Um... no. - Okrrr! 135 00:06:29,273 --> 00:06:30,607 Catch me up. 136 00:06:30,640 --> 00:06:32,409 This guy's called the "Grits Box Strangler." 137 00:06:32,442 --> 00:06:35,179 He was local, operating out of Lenoir. 138 00:06:35,212 --> 00:06:36,613 With a string of violent crimes 139 00:06:36,646 --> 00:06:39,948 throughout central North Carolina, only one woman 140 00:06:39,949 --> 00:06:43,220 ever encountered the Grits Box Strangler and lived. 141 00:06:43,253 --> 00:06:44,933 Who could've survived that killing machine? 142 00:06:44,957 --> 00:06:46,223 Wonder Woman? 143 00:06:46,256 --> 00:06:48,558 Her name? Crystalynn Poole. 144 00:06:48,592 --> 00:06:51,695 - What? No way! - Whoa! Plot twist. 145 00:06:51,728 --> 00:06:54,598 I remember that day like it was yesterday. 146 00:06:54,631 --> 00:06:57,801 I was at the ATM getting cash for church 147 00:06:57,834 --> 00:06:59,769 because I'm a big-time tither. 148 00:06:59,803 --> 00:07:03,072 Before I knew it, he'd pulled me into his truck. 149 00:07:03,106 --> 00:07:05,775 I was terrified, but I calmly asked him, 150 00:07:05,809 --> 00:07:08,812 "Young man, would you like to pray with me?" 151 00:07:08,845 --> 00:07:11,281 And he did. Luckily, 152 00:07:11,315 --> 00:07:14,017 there was one other person in that car that day. 153 00:07:14,050 --> 00:07:15,819 The Holy Spirit. 154 00:07:15,852 --> 00:07:19,287 Oh, Lord. How many nose hairs did she pull 155 00:07:19,289 --> 00:07:21,291 to get those tears to squirt out? 156 00:07:21,325 --> 00:07:23,760 I don't know. She was almost murdered. 157 00:07:23,793 --> 00:07:27,229 Something's up. My working theory is that she faked it somehow. 158 00:07:27,231 --> 00:07:29,799 I live in fear every day. 159 00:07:29,833 --> 00:07:33,102 In fear that I'm gonna expose your flat ass. 160 00:07:35,605 --> 00:07:37,407 Wayne, where did you put my phone cord? 161 00:07:37,441 --> 00:07:40,076 I know I left it sitting on top of my suitcase. 162 00:07:40,109 --> 00:07:42,912 I didn't touch it. I know better than to touch your stuff. 163 00:07:42,946 --> 00:07:44,848 Whoa, okay. Take it down a notch. 164 00:07:44,881 --> 00:07:46,361 You're being a little crazy right now. 165 00:07:46,385 --> 00:07:47,817 Do you hear yourself? 166 00:07:47,851 --> 00:07:49,486 Okay, for the sake of our relationship, 167 00:07:49,519 --> 00:07:51,187 I'm gonna go get another dose of air. 168 00:07:51,221 --> 00:07:54,358 There's a phone cord in the junk drawer. 169 00:07:54,391 --> 00:07:57,294 - Hey, Dr. Chakrabarti. - Wayne! 170 00:07:57,327 --> 00:08:00,330 Oh, "for the sake of our relationship." So dramatic. 171 00:08:00,364 --> 00:08:02,499 Paper clips, Post-its, 172 00:08:02,532 --> 00:08:05,635 big rubber bands, ring box, small rubber bands... 173 00:08:05,669 --> 00:08:08,405 Wait, ring box? 174 00:08:09,473 --> 00:08:12,108 Oh, horse crap. 175 00:08:16,546 --> 00:08:18,248 Thanks for meeting me here, Brenda. 176 00:08:18,282 --> 00:08:21,385 Hey, I was here when you called. So, what's up? 177 00:08:21,418 --> 00:08:23,253 This. I found it in Wayne's drawer. 178 00:08:23,287 --> 00:08:26,321 - Is this what I think it is? - Oh, man. 179 00:08:26,323 --> 00:08:30,226 An engagement ring? You must be farting fire, girl. 180 00:08:30,260 --> 00:08:34,498 'Cause you got an epic big old problem with marriage. 181 00:08:34,531 --> 00:08:36,232 Why is everyone up my butt about this? 182 00:08:36,266 --> 00:08:38,368 Jenny, y'all, I was at that three-ring circus 183 00:08:38,402 --> 00:08:40,670 that was almost your wedding to Don Reynolds. 184 00:08:40,704 --> 00:08:44,341 That mess was a-real ca-razy. 185 00:08:50,880 --> 00:08:52,749 Uh-oh, Jenny, you're pregnant. 186 00:08:52,782 --> 00:08:54,651 Well, now you have to get married. 187 00:08:54,684 --> 00:08:58,322 Jenny, he's rich. You have to marry him. 188 00:08:58,355 --> 00:09:01,056 Honey, you are a woman in America. 189 00:09:01,091 --> 00:09:02,792 You have to get married. 190 00:09:02,826 --> 00:09:05,995 Should I have worn underwear with this dress? 191 00:09:06,029 --> 00:09:07,297 Dearly beloved, 192 00:09:07,331 --> 00:09:10,367 marriage is forever. 193 00:09:10,400 --> 00:09:14,338 Honor thy husband and obey thy husband. 194 00:09:14,371 --> 00:09:16,873 You must obey... 195 00:09:16,906 --> 00:09:19,242 Obey. Forever. Forever. 196 00:09:19,275 --> 00:09:20,875 Obey. 197 00:09:31,087 --> 00:09:34,223 Jenny, no. Think about my future. 198 00:09:34,257 --> 00:09:36,059 Stop that woman! 199 00:09:36,092 --> 00:09:39,430 We got a runner! 200 00:09:47,404 --> 00:09:48,938 First time on a horse. 201 00:09:48,972 --> 00:09:51,408 In a wedding dress, fully with child. 202 00:09:51,441 --> 00:09:53,743 I am not mad at it. 203 00:09:53,777 --> 00:09:56,946 Oh, God. I bet Wayne's gonna ask me to marry him. 204 00:09:58,582 --> 00:10:02,786 - I know, right? - No, Slusherito brain freeze. 205 00:10:02,819 --> 00:10:06,089 Well, don't chug more. 206 00:10:10,627 --> 00:10:12,396 Betty, what the hell? 207 00:10:12,429 --> 00:10:14,297 I saw you on Unsolved Mysteries. 208 00:10:14,450 --> 00:10:17,521 You're lying about encountering the Grits Box Strangler. 209 00:10:17,554 --> 00:10:20,156 - You made the whole thing up to get on TV. - Wrong! 210 00:10:20,189 --> 00:10:23,426 I earned a coveted spot on that show by being almost murdered. 211 00:10:23,459 --> 00:10:25,328 And Robert Stacks himself told me 212 00:10:25,361 --> 00:10:29,298 that my story was one of the most harrowing he'd ever seen. 213 00:10:29,332 --> 00:10:32,210 - You met my Robert Stacks? - Met him? 214 00:10:32,245 --> 00:10:35,404 He gave me one of his signature trenches. 215 00:10:38,975 --> 00:10:43,312 - I can still smell the Stacks. - That is ill-gotten! 216 00:10:43,346 --> 00:10:45,715 I've played bridge with you for years, and you got a tell. 217 00:10:45,749 --> 00:10:48,084 In your interview, your eyebrow was flopping around 218 00:10:48,117 --> 00:10:49,717 like a caterpillar on Sanka. 219 00:10:49,719 --> 00:10:51,319 I'm gonna prove you were lying. 220 00:10:51,320 --> 00:10:54,290 So get ready to have your mystery solved for all to see. 221 00:10:55,358 --> 00:10:58,662 You got it all wrong, Betty. 222 00:10:58,695 --> 00:11:00,429 My story is airtight. 223 00:11:00,463 --> 00:11:04,634 Also, Sanka's decaffeinated, 224 00:11:04,668 --> 00:11:07,537 so a caterpillar on Sanka wouldn't flop at all. 225 00:11:07,571 --> 00:11:09,673 Your analogy makes no sense. 226 00:11:12,175 --> 00:11:14,010 - Dang it. - Oh, I don't think I got it wrong. 227 00:11:14,043 --> 00:11:16,580 I think I got it oh, so right. 228 00:11:16,613 --> 00:11:19,315 And maybe that caterpillar was flopping around 229 00:11:19,316 --> 00:11:22,018 because he loves the rich, full-bodied taste of coffee 230 00:11:22,051 --> 00:11:24,821 without the downsides of caffeine. 231 00:11:35,732 --> 00:11:37,533 Ha! 232 00:11:39,869 --> 00:11:41,537 - Dang it! - Oh. 233 00:11:41,571 --> 00:11:44,273 Let's pick this up t-tomorrow. 234 00:11:44,307 --> 00:11:47,376 - Want the lights on? - Off is fine. 235 00:11:49,746 --> 00:11:52,248 - Why are we doing this? - 'Cause we love each other. 236 00:11:52,281 --> 00:11:55,151 And 'cause everyone else is doing it. 237 00:12:01,691 --> 00:12:03,226 You ready to talk about this yet? 238 00:12:03,259 --> 00:12:05,829 - Talk about what? - Oh, wow. Okay. 239 00:12:05,862 --> 00:12:07,547 Well, you're having a dream where you're 240 00:12:07,548 --> 00:12:09,232 in a wedding gown and falling to your death. 241 00:12:09,265 --> 00:12:11,034 You are terrified of getting married, 242 00:12:11,067 --> 00:12:13,469 and you just need to admit it, Frasier's DeNiles Crane. 243 00:12:13,502 --> 00:12:15,438 Oh. Great reference, Jesus. 244 00:12:15,471 --> 00:12:17,551 Yeah. I've been catching up on all the '90s classics. 245 00:12:17,575 --> 00:12:20,076 Friends, Mad About You, Sister, Sister. 246 00:12:20,109 --> 00:12:22,245 Will you just tell me what you're here to tell me? 247 00:12:22,278 --> 00:12:24,681 Okay, here goes: Wayne's not Don. 248 00:12:24,714 --> 00:12:26,549 - That's it? - That's it. 249 00:12:27,851 --> 00:12:30,453 - Holy guacamole! - CHiPs! 250 00:12:30,486 --> 00:12:34,724 Sorry, I was dreaming about that old motorcycle cop show. 251 00:12:56,079 --> 00:12:58,247 I think I got it. 252 00:12:58,281 --> 00:13:01,696 Gram, i'm on the unsolved wiki, 253 00:13:01,697 --> 00:13:04,293 and the grits box strangler's been sitting 254 00:13:04,294 --> 00:13:06,890 in a jail in South Carolina for 15 years. 255 00:13:06,923 --> 00:13:08,424 Too bad we can't just talk to him 256 00:13:08,457 --> 00:13:10,426 and ask him if he remembers Crystalynn. 257 00:13:10,459 --> 00:13:12,059 Gram? 258 00:13:14,430 --> 00:13:16,465 Wayne, I know why you brought me here, 259 00:13:16,499 --> 00:13:18,968 and guess what, it's not gonna work. 260 00:13:19,002 --> 00:13:20,970 - 'Cause you forgot to bring this. - What? 261 00:13:21,004 --> 00:13:24,173 Hey, everybody, it's a restaurant proposal! 262 00:13:24,207 --> 00:13:25,742 He's gonna propose to her! 263 00:13:25,775 --> 00:13:28,411 Except she's the one that put the ring down. 264 00:13:28,444 --> 00:13:30,914 Different times, brother. Different times. 265 00:13:30,947 --> 00:13:33,516 - Who run the world? - Girls! 266 00:13:33,549 --> 00:13:34,250 Why can't you guys sit together? 267 00:13:34,251 --> 00:13:36,119 - You're both eating alone. - Just go sit together! 268 00:13:36,152 --> 00:13:37,552 Jenny, what are you doing with that? 269 00:13:37,576 --> 00:13:41,224 Is this or is this not an engagement ring? 270 00:13:41,257 --> 00:13:43,126 It's my meemaw's ring. 271 00:13:43,159 --> 00:13:44,759 She gave it to me because she was afraid 272 00:13:44,761 --> 00:13:47,463 Uncle Tommy would sell it or eat it. 273 00:13:47,496 --> 00:13:49,766 So you never intended to propose to me? 274 00:13:49,799 --> 00:13:51,567 Okay, sure, I'll confess. 275 00:13:51,600 --> 00:13:55,304 There was a point when I did want to propose, 276 00:13:55,338 --> 00:13:58,441 but I know I can't because of your thing about marriage. 277 00:13:58,474 --> 00:14:00,443 Oh, oh. Oh, so I'm the problem? 278 00:14:00,476 --> 00:14:03,446 I'm the one standing between you and happiness? 279 00:14:03,479 --> 00:14:04,613 I didn't say that. I just... 280 00:14:04,647 --> 00:14:06,349 I know you don't want to be married. 281 00:14:06,382 --> 00:14:08,451 Why does everyone think I don't want to be married? 282 00:14:08,484 --> 00:14:10,486 Because you've said so on multiple occasions? 283 00:14:10,519 --> 00:14:12,455 Okay, well, maybe I'm changing my mind. 284 00:14:12,488 --> 00:14:15,258 Okay, then! Do you want to get married? 285 00:14:15,291 --> 00:14:17,226 - I don't know. Do you? - I do. 286 00:14:17,260 --> 00:14:19,428 Okay, well, I guess we're frickin' engaged! 287 00:14:19,462 --> 00:14:22,331 I guess we frickin' are! 288 00:14:23,632 --> 00:14:26,469 Well, what are you waiting for, dummies? Clap for us! 289 00:14:35,779 --> 00:14:38,181 Hey, guys. What's up? 290 00:14:38,214 --> 00:14:40,549 Hi, Violet. Great news! We just got engaged. 291 00:14:40,583 --> 00:14:42,786 Yeah! We're getting married. 292 00:14:42,819 --> 00:14:45,488 This seems like a cool situation I've walked into. 293 00:14:45,521 --> 00:14:46,655 Oh, it's the coolest. 294 00:14:46,689 --> 00:14:48,457 I can't wait to start planning the wedding. 295 00:14:48,491 --> 00:14:51,512 'Cause no one's gonna tell me I have issues with marriage! 296 00:14:51,547 --> 00:14:53,529 I'm ready to start planning right now. 297 00:14:53,562 --> 00:14:56,065 - Unless you want to wait. - Nope. Why wait? 298 00:14:56,099 --> 00:14:57,466 When you know you're doing 299 00:14:57,500 --> 00:14:59,435 exactly the thing you're supposed to do, right? 300 00:14:59,468 --> 00:15:01,437 Let's go, Wayne! 301 00:15:01,470 --> 00:15:05,441 - Hey, Dr. Chakrabarti. - Oh, hey. Where's Wayne? 302 00:15:05,474 --> 00:15:09,278 Wayne, I know she's a-real ca-razy right now, 303 00:15:09,312 --> 00:15:11,380 but why are you going through with this? 304 00:15:11,414 --> 00:15:13,902 I'm not gonna be the one to say I don't want to get married. 305 00:15:13,926 --> 00:15:16,652 Because then, forever and ever, amen, 306 00:15:16,685 --> 00:15:19,388 I'm the one who didn't want to get married, 307 00:15:19,422 --> 00:15:22,391 and Jenny is not putting that on me! 308 00:15:22,445 --> 00:15:25,982 ♪ In too deep, in too deep, can't quit! ♪ 309 00:15:26,015 --> 00:15:27,817 ♪ In too deep ♪ 310 00:15:27,851 --> 00:15:30,286 - ♪ In too deep, can't quit! ♪ - ♪ I'm makin' a point ♪ 311 00:15:30,319 --> 00:15:31,688 ♪ And no one's gonna stop me ♪ 312 00:15:31,721 --> 00:15:33,122 ♪ It sounds crazy, but that doesn't faze me ♪ 313 00:15:33,156 --> 00:15:35,024 - ♪ Tasting buttercreams ♪ - ♪ Yum-yum! ♪ 314 00:15:35,058 --> 00:15:36,559 ♪ Choosing chicken or fish ♪ 315 00:15:36,592 --> 00:15:38,432 ♪ You can't stop me from getting cake toppers ♪ 316 00:15:38,456 --> 00:15:39,929 ♪ And pickin' peonies ♪ 317 00:15:39,963 --> 00:15:41,330 ♪ I'll find a folksy barn space ♪ 318 00:15:41,364 --> 00:15:44,934 ♪ Where we'll sit on bales of hay ♪ 319 00:15:44,968 --> 00:15:47,270 ♪ Hay-hey-hey-hey-hey ♪ 320 00:15:47,303 --> 00:15:48,783 ♪ 'Cause I'm in too deep, can't quit ♪ 321 00:15:48,807 --> 00:15:50,707 ♪ In too deep, in too deep ♪ 322 00:15:50,740 --> 00:15:53,109 - ♪ Can't quit ♪ - ♪ Oh, no! ♪ 323 00:15:56,392 --> 00:16:00,363 - Did you ever almost strangle this woman? - It's hard to say. 324 00:16:00,396 --> 00:16:01,996 When I first started strangling, 325 00:16:01,998 --> 00:16:04,367 I had the eye holes way too small. 326 00:16:04,400 --> 00:16:06,936 Once I accidentally strangled a mop. 327 00:16:06,970 --> 00:16:08,671 She claims she started praying 328 00:16:08,704 --> 00:16:10,940 right before you were about to turn her lights out. 329 00:16:10,974 --> 00:16:13,376 Well, they all kind of did that. 330 00:16:13,409 --> 00:16:16,478 - Thanks for nothing, Grits Head. - I just go by Kevin now. 331 00:16:16,479 --> 00:16:19,515 I'm a changed man. I really worked on myself. 332 00:16:19,548 --> 00:16:21,751 I got on meds. I work in the library. 333 00:16:21,785 --> 00:16:24,620 I know everyone's birthdays, too, yeah. 334 00:16:24,653 --> 00:16:26,722 Yeah, I'm the birthday guy. 335 00:16:26,756 --> 00:16:29,158 Sounds like you were more interesting the other way. 336 00:16:29,192 --> 00:16:30,792 Time's up, Kevin. 337 00:16:31,727 --> 00:16:34,230 Holy munchkin! 338 00:16:34,263 --> 00:16:37,834 So, you excited? His birthday's tomorrow. 339 00:16:41,137 --> 00:16:44,240 Betty, if you're in here, you can't scare me. 340 00:16:50,914 --> 00:16:53,316 I'm afraid the tall tale 341 00:16:53,349 --> 00:16:55,184 you told Unsolved Mysteries 342 00:16:55,218 --> 00:16:57,353 about the Grits Box Stranger came up... 343 00:16:57,386 --> 00:16:59,555 short. I had a little sit-down 344 00:16:59,588 --> 00:17:03,592 with the GBS, "little" being the operative word here. 345 00:17:03,626 --> 00:17:05,694 Let's just say some of the details 346 00:17:05,728 --> 00:17:08,197 of your story need to be heightened. 347 00:17:08,231 --> 00:17:11,365 - Spit it out, dummy. - He's short! Short as hell. 348 00:17:11,367 --> 00:17:14,921 A total hobbit, y'all. Which means there's no way 349 00:17:14,922 --> 00:17:17,040 the real GBS would've been seen 350 00:17:17,073 --> 00:17:18,975 behind your early '90s bouffant. 351 00:17:19,008 --> 00:17:21,377 You got someone else to put that box on his head 352 00:17:21,410 --> 00:17:23,269 and stage the abduction. 353 00:17:23,446 --> 00:17:26,582 Okay, fine. I made the whole thing up. 354 00:17:26,615 --> 00:17:28,617 I just wanted to meet Robert Stacks 355 00:17:28,651 --> 00:17:31,554 and solve the mystery of what was under that trench! 356 00:17:31,587 --> 00:17:34,057 Ugh! Who are you gonna tell? 357 00:17:34,090 --> 00:17:36,625 Oh, I just might mention it to Binh Ly at Fancy Nails. 358 00:17:36,659 --> 00:17:38,761 I don't care about that. I don't even go there. 359 00:17:38,794 --> 00:17:41,630 But you know who does? Loretta Dix. 360 00:17:41,664 --> 00:17:43,766 - Don't care. - Who goes mall walking 361 00:17:43,799 --> 00:17:46,302 - with Ronnie Anne Lewiston. - Means nothing to me. 362 00:17:46,335 --> 00:17:49,738 - Who's in a book club with Latrice Beasley. - Never heard of her. 363 00:17:49,772 --> 00:17:52,108 Who plays pickleball with Noreen Blix, 364 00:17:52,141 --> 00:17:54,410 who I believe goes to your church. 365 00:17:54,443 --> 00:17:57,947 Not Noreen! Dammit, Betty, name your price. 366 00:17:57,981 --> 00:18:00,984 I might could think of something that would keep me quiet. 367 00:18:01,017 --> 00:18:04,420 If you have any information about the butt-whooping 368 00:18:04,453 --> 00:18:08,924 that you just saw, our operators are standing by. 369 00:18:12,461 --> 00:18:14,297 Mother, where have you been? 370 00:18:14,330 --> 00:18:16,365 Oh, just down in South Carolina 371 00:18:16,399 --> 00:18:18,902 having a face-to-face sit-down with a serial killer. 372 00:18:18,935 --> 00:18:21,287 - What's going on here? - Oh, not much. 373 00:18:21,288 --> 00:18:24,273 Just Wayne and Mom are locked in a stupid game of chicken 374 00:18:24,307 --> 00:18:26,275 that will result in them being married. 375 00:18:26,309 --> 00:18:27,643 No. We are deeply in love. 376 00:18:27,676 --> 00:18:30,813 And so society won't brand us total freaks, we're getting married. 377 00:18:30,846 --> 00:18:33,482 Don't worry, Violet. She'll never go through with it. 378 00:18:33,516 --> 00:18:36,119 This one's got big-time marriage issues. 379 00:18:36,152 --> 00:18:37,665 Bet they haven't even set a date. 380 00:18:37,700 --> 00:18:39,655 Um, did somebody say we haven't set a date? 381 00:18:39,688 --> 00:18:41,435 What's today's date? 'Cause that's the date. 382 00:18:41,497 --> 00:18:43,225 - Today?! - What's wrong, Wayne? 383 00:18:43,226 --> 00:18:45,361 - Don't want to get married? - No, I-I do. 384 00:18:45,394 --> 00:18:47,796 Everyone put your shoes on. We're going to the courthouse. 385 00:18:47,830 --> 00:18:49,465 So I guess nobody's gonna ask me 386 00:18:49,498 --> 00:18:52,635 about Robert Stacks' trench coat? 387 00:18:53,903 --> 00:18:55,404 Mmm... 388 00:18:57,473 --> 00:18:59,708 All right, who's next? 389 00:18:59,742 --> 00:19:01,510 Oh. A wedding. 390 00:19:01,544 --> 00:19:02,778 - Yep. - Sure is. 391 00:19:02,811 --> 00:19:04,213 Yup. Just like most weddings, 392 00:19:04,247 --> 00:19:07,550 an entire parking lot saw the bride change in the car. 393 00:19:07,583 --> 00:19:09,352 Okay, y'all seem real angry, 394 00:19:09,385 --> 00:19:11,120 and that's coming from a city employee, 395 00:19:11,154 --> 00:19:14,523 but I'll do my best to make this special for y'all, okay? 396 00:19:14,557 --> 00:19:19,162 Dearly beloved, blobbity-blob, special day, 397 00:19:19,195 --> 00:19:21,197 love is patient and kind, 398 00:19:21,230 --> 00:19:22,966 bleegitty-bloo, tears in heaven, 399 00:19:22,999 --> 00:19:25,101 sickness and health... ooh, text from my daughter... 400 00:19:25,134 --> 00:19:29,738 marriage is work, deedly-do, blah-blah, etcetera, etcetera. 401 00:19:29,772 --> 00:19:31,372 Do y'all have vows? 402 00:19:31,374 --> 00:19:36,379 - I wrote some vows. - Just read them. 403 00:19:38,747 --> 00:19:41,817 "Dear Wayne, I do have issues with marriage." 404 00:19:41,850 --> 00:19:43,519 - Ugh. Okay, you know what? - Read. 405 00:19:43,552 --> 00:19:46,089 "What we have is so perfect 406 00:19:46,122 --> 00:19:48,191 I'm afraid to change anything about it. 407 00:19:48,224 --> 00:19:49,892 I infinity love you, 408 00:19:49,925 --> 00:19:51,427 all the way to the Moon and back, 409 00:19:51,460 --> 00:19:54,397 and I don't need a piece of paper to prove it. 410 00:19:54,430 --> 00:19:57,433 And we both know I'm never gonna empty the lint trap." 411 00:19:57,466 --> 00:20:01,237 - Wait, it just ends like that? - Wayne? Now you read. 412 00:20:01,270 --> 00:20:04,407 "Dear Jenny, I promise I won't get all up your butt 413 00:20:04,440 --> 00:20:06,742 about the damn lint trap anymore. 414 00:20:06,775 --> 00:20:08,311 You fill up the lint trap in my heart 415 00:20:08,344 --> 00:20:11,447 because you make me feel all warm and fuzzy." 416 00:20:11,480 --> 00:20:13,016 Oh, you captured my voice. 417 00:20:13,049 --> 00:20:16,252 "I think this relationship is perfect, too, 418 00:20:16,285 --> 00:20:17,765 and I don't even want to get married, 419 00:20:17,786 --> 00:20:20,789 because you are my family until forever." 420 00:20:20,823 --> 00:20:24,193 - Violet, your vows were perfect. - Thank you, Peanut. 421 00:20:24,227 --> 00:20:28,464 - Without this ring, I don't be wed. - I don't, either! 422 00:20:28,497 --> 00:20:31,367 Okay, well, that wedding was a-real ca-razy. 423 00:20:31,400 --> 00:20:33,469 I don't know what to pronounce you two. 424 00:20:33,502 --> 00:20:37,340 Don't pronounce them anything. They're fine the way they are. 425 00:20:37,373 --> 00:20:39,533 This is the reception. 426 00:20:39,557 --> 00:20:41,310 Oh, y'all. I wish Ed was here 427 00:20:41,344 --> 00:20:43,912 so he could see his daughter not get married 428 00:20:43,946 --> 00:20:46,349 in such a beautiful dumb-butt way. 429 00:20:46,382 --> 00:20:49,752 ♪ Love shack is a little old place where ♪ 430 00:20:49,785 --> 00:20:53,749 ♪ We can get together... ♪ 431 00:20:55,988 --> 00:21:00,463 ♪ Bang, bang, bang, on the door, baby ♪ 432 00:21:00,496 --> 00:21:02,965 ♪ Knock a little louder, sugar ♪ 433 00:21:02,998 --> 00:21:06,769 ♪ Bang, bang, bang on the door, baby ♪ 434 00:21:09,238 --> 00:21:10,318 Ooh! 435 00:21:10,342 --> 00:21:13,576 No! Y'all don't worry about me. Go back to dancing. 436 00:21:13,609 --> 00:21:15,511 You got the room for another ten minutes. 437 00:21:15,544 --> 00:21:19,014 ♪ On the door, baby, bang, bang ♪ 438 00:21:19,048 --> 00:21:21,809 Sorry. Just trying to clean up before the next group. 439 00:21:21,833 --> 00:21:23,252 Shoot. Sorry. 440 00:21:23,286 --> 00:21:24,353 Sorry! 441 00:21:24,387 --> 00:21:25,521 Sorry. 442 00:21:25,554 --> 00:21:27,523 Sorry! Sorry! Sorry! 443 00:21:27,556 --> 00:21:32,361 ♪ Tin roof... rusted. ♪ 444 00:21:34,397 --> 00:21:38,116 www.facebook.com/gatonplay 35365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.