All language subtitles for 14+_2015_Indonesian-ELSUBTITLE.COM-ST_2979795

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,751 --> 00:00:03,819 Studio Film 'September' 2 00:00:06,099 --> 00:00:08,171 Federasi rusia, Kementerian Kebudayaan, bekerjasama dengan 3 00:00:11,271 --> 00:00:14,299 Rusia Cinema Fund bekerjasama dengan 4 00:00:15,911 --> 00:00:16,963 Saat ini 5 00:01:10,155 --> 00:01:14,436 Script Andre Zaytsev 6 00:01:14,475 --> 00:01:18,396 Fotografi oleh Kirill Bobrov Shandor Berkeshi mengelola 7 00:01:18,435 --> 00:01:22,276 Art director Olga Khlebnikova 8 00:01:22,316 --> 00:01:25,400 Desainer kostum Alana Snetkova 9 00:01:26,196 --> 00:01:29,284 Make-up artist Darya Palamarchuk 10 00:01:30,116 --> 00:01:33,124 Desainer suara Vladimir Golovnitsky 11 00:01:33,957 --> 00:01:36,049 Rekaman insinyur Sergey Ovcharenko Maria Ushenina 12 00:01:36,918 --> 00:01:39,876 1 Asisten Direktur Sonya Uritskaya 13 00:01:39,917 --> 00:01:43,001 Editor Andrei Zaytsev Yulya Batalova 14 00:01:43,796 --> 00:01:48,557 Produser Olga Granina Andre Zaytsev 15 00:01:53,598 --> 00:01:57,694 Direktur Andrei Zaytsev 16 00:02:23,028 --> 00:02:29,627 14+ cinta pertama 17 00:02:31,004 --> 00:02:35,165 Alex, Bangun. 18 00:02:50,921 --> 00:02:54,202 Bangun dan mencium bau, saya pikir. Sekarang! 19 00:02:55,602 --> 00:02:59,650 Alex menjadi! Alex menjadi 20 00:03:01,403 --> 00:03:04,442 Alex, skuter anda dicuri! 21 00:03:04,482 --> 00:03:06,526 Skuter saya telah dicuri ?! 22 00:03:06,963 --> 00:03:10,027 Dengan cepat menjadi, atau lagi, anda terlambat ke sekolah. 23 00:03:10,643 --> 00:03:13,002 Bangun dan baca! 24 00:03:15,962 --> 00:03:20,963 Topik hari ini, jumlah atau dasar tidak. Dan apa yang kita lakukan dengan mereka dapat bekerja. 25 00:03:21,004 --> 00:03:25,012 Kita lebih sering dalam matematika, visi, dasar meliputi. 26 00:03:25,843 --> 00:03:31,804 Linglung, karena aku pikir paling, dasar dasar angka, ada 27 00:03:31,845 --> 00:03:37,941 Bahwa enam dipisahkan dari satu sama lain. Apa itu langit? 28 00:03:38,845 --> 00:03:44,861 Tapi pertama dari monomials dengan tugas mereka adalah standar badan, mari kita mengatasi ke mari. 29 00:03:46,285 --> 00:03:51,373 Pertama monomial. 1.2 meja. B 5 b 30 00:03:54,966 --> 00:04:00,050 2d - 2.5 B Tabel 5, potong dadu. 31 00:04:07,687 --> 00:04:11,689 Jadi, pada B4 di meja. 5 potong dadu 32 00:04:16,407 --> 00:04:19,483 Yang sexi dasar dengan 3D monomial: 33 00:04:20,207 --> 00:04:25,328 1.2 a, tabel B, dan, dasar terakhir: 7 ... 34 00:04:28,247 --> 00:04:38,289 Saya mengingatkan anda, anda, semua, dasar, mengurangi dan abjad gelar untuk menghitung. 35 00:04:58,729 --> 00:05:02,410 Seksi ini dasar, dan yang ... 36 00:05:16,291 --> 00:05:20,770 Vasin! Karet membawa! 37 00:05:22,171 --> 00:05:26,052 Seksi ini dasar, dan yang sama, dasar multiplier. 38 00:05:26,092 --> 00:05:29,148 Tidak lain monomials atau dasar. 39 00:06:07,414 --> 00:06:13,375 - acara TV dari gadis ini, ingat? Dia 12 ... - hamil? 40 00:06:13,415 --> 00:06:16,483 - a bayi! - Allah! 41 00:06:17,135 --> 00:06:22,151 - teman sekelas kami yang ke-9 bentuk perkawinan. - Tidak ada cara! 42 00:06:25,736 --> 00:06:29,615 Wow! BDSM, anal berjalan! 43 00:07:34,034 --> 00:07:38,058 Bubble gum ... Chupa-chups ... 44 00:07:40,009 --> 00:07:43,015 - dan 3 gin dan tonik. - Anda 18 telah dilakukan? 45 00:07:44,541 --> 00:07:48,660 Apa?! Jika anda tidak dapat melihat? 46 00:07:48,007 --> 00:07:49,091 - paspor anda. 47 00:07:50,058 --> 00:07:58,059 Sayang, saya pikir di mana hal ini akan menjaga? Ada ide? Celana saya dapat? 48 00:08:15,822 --> 00:08:21,503 - Luda, dari tinggi jarum! - Saya, anda, untuk mengganggu. 49 00:08:23,102 --> 00:08:26,663 Segala sesuatu di bawah kendali ada! 50 00:08:26,704 --> 00:08:33,756 Biji bunga matahari, satu paket dan "bir # 9". 51 00:08:46,104 --> 00:08:48,625 Terima kasih!!! 52 00:08:51,825 --> 00:08:56,913 - ibu, ini adalah "beruang # 0". Bebas alkohol - Ya, paman, "beruang # 0". 53 00:09:03,386 --> 00:09:08,390 - yah, kita untuk "bir # 9" meminta ... - apa? 54 00:09:14,867 --> 00:09:21,826 - ayah saya, saya nya untuk membeli satu, bertanya. - Sekarang hilang. 55 00:09:23,107 --> 00:09:26,466 Saya Penjaga sebut. Apa yang kau inginkan? 56 00:09:40,987 --> 00:09:43,908 Mengapa begitu marah? Kita senyum! 57 00:09:43,948 --> 00:09:46,954 - Hi. - Hi. 58 00:09:47,588 --> 00:09:50,389 - apa kau panggil aku apa? - Pasti! Terus-menerus! 59 00:09:50,429 --> 00:09:53,388 - aku tahu! - Kacang anda, membuat yakin? 60 00:10:00,869 --> 00:10:03,873 - oh! Sebuah durolane! - Itu kembali! 61 00:10:03,949 --> 00:10:07,993 - pesan teks Tunggu? - Anda tidak. 62 00:10:08,043 --> 00:10:12,095 <-S -> dan siapa? - Itu kembali! 63 00:10:30,511 --> 00:10:33,583 - Apa kau gila? Berhenti! Off! 64 00:10:44,872 --> 00:10:48,913 <-S -> -, serigala? 65 00:10:48,953 --> 00:10:50,952 <-S -> Ya. 66 00:10:50,992 --> 00:10:54,633 - kau lebih dari ini, kau tahu? - Tidak 67 00:10:57,072 --> 00:11:02,234 <-S -> -, mereka, sekolah # 201 dari jenis lakukan. - Keren. 68 00:11:02,273 --> 00:11:04,341 <-S -> Ya ... 69 00:11:05,432 --> 00:11:10,433 - mereka memulai perang. - Tidak ada perang? Di sekolah kami? 70 00:11:10,474 --> 00:11:12,546 <-S -> Ya. 71 00:11:15,954 --> 00:11:19,970 - lembut ... - siapa? 72 00:11:20,154 --> 00:11:26,154 - pink salah satu. - Pink adalah rumit warna. 73 00:11:46,035 --> 00:11:49,397 Dari mereka semua, marah dengan air mata, biarkan! 74 00:11:49,437 --> 00:11:52,236 Bagi semua orang. Untuk semua orang! 75 00:11:52,277 --> 00:11:55,396 Sampai kita bersatu, mereka menang kita tidak! 76 00:12:18,478 --> 00:12:22,542 Lebih tahan lama! Dia di muka, sebuah pukulan! 77 00:12:23,158 --> 00:12:32,640 Ayo! Dia, Smash! Lihat dia juga! Bisa nya dia menarik! Dia bebas untuk tumbuh! 78 00:13:12,962 --> 00:13:18,018 Zobar, api, biarkan sampai kering! 79 00:13:22,322 --> 00:13:28,363 Seperti itu, jangan lihat aku! Atau kepala anda akan berputar! 80 00:13:55,724 --> 00:13:59,730 Alex, itu beralih silahkan. 81 00:14:00,364 --> 00:14:05,405 - ibu, tapi kenapa? - Karena. Untuk melakukan hal itu. 82 00:14:09,405 --> 00:14:12,437 Stephanie, kita perlu saya. 83 00:14:12,765 --> 00:14:15,166 Ya, yang satu ini! 84 00:14:15,206 --> 00:14:18,298 Stephen, anda tahu apa yang saya Vladimir B 85 00:14:19,166 --> 00:14:23,182 Aku tidak peduli! Saya suka untuk hal-hal untuk mempersiapkan. 86 00:14:23,366 --> 00:14:27,447 Vladimir, bisnis saya mengambil! Dia adalah musuh saya. 87 00:14:27,486 --> 00:14:32,327 Berhenti! Ayo! Lebih dekat. 88 00:14:32,367 --> 00:14:35,463 Stephen, penyair, Pushkin, ingat: 89 00:14:36,367 --> 00:14:42,383 Tapi saya diberikan ke yang lain sekarang anda aku selamanya sumpah saya. 90 00:14:42,567 --> 00:14:44,639 Di sini anda. OK, sekarang anda bisa pergi. 91 00:15:05,569 --> 00:15:09,633 Sekolah # 201. 92 00:15:10,248 --> 00:15:14,249 Usia: 14-15. 93 00:15:14,289 --> 00:15:17,301 Seks, Wanita. 94 00:15:26,033 --> 00:15:31,045 Vika manis. 95 00:15:36,771 --> 00:15:41,807 Juli, lahir 10. Status: pencarian aktif. 96 00:16:06,533 --> 00:16:14,625 Alex, saya pikir anda perlu untuk bicara. Mereka mengatakan dalam kehidupan anda semua harus mencoba. 97 00:16:15,493 --> 00:16:22,614 Saya setuju. Tidak semua. Kau anak tumbuh. Saya pikir itu terwujud. 98 00:16:22,654 --> 00:16:31,682 Anda beberapa hal yang perlu anda ketahui. Saya memiliki 3 hal penting untuk dibicarakan. 99 00:16:31,974 --> 00:16:38,038 Alkohol, obat-obatan dan wanita ... 100 00:16:38,655 --> 00:16:47,659 Anda seorang dewasa, anda ingin seseorang harus, tapi untuk menyentuhnya, tidak terburu-buru. 101 00:17:04,177 --> 00:17:07,416 Anak itu tumbuh dewasa. 102 00:17:52,086 --> 00:17:59,142 - Alex, kau dengar aku? - Mengapa? Yang saya lakukan. Itu membuat suara keras. 103 00:18:00,459 --> 00:18:04,500 Dan mengapa anda membeli bola, akan anda? 104 00:18:04,541 --> 00:18:06,260 Apa yang harus saya ambil? 105 00:18:06,003 --> 00:18:07,924 Pencarian! 106 00:18:08,261 --> 00:18:11,349 Cari apa? 107 00:18:12,181 --> 00:18:15,277 Berbagai situs web. 108 00:18:16,181 --> 00:18:20,245 Setiap website? 109 00:18:20,862 --> 00:18:25,898 Salah satu! Anda tahu siapa! 110 00:18:26,261 --> 00:18:30,062 Rambut coklat! 111 00:18:30,101 --> 00:18:32,182 Tidak, bu, saya tidak. 112 00:18:32,222 --> 00:18:35,226 Saya yakin anda bisa! 113 00:18:35,662 --> 00:18:37,750 OK. Aku off. 114 00:19:08,464 --> 00:19:14,825 Hi, nama saya adalah Alex. Dan anda? Vika, kan? 115 00:19:14,865 --> 00:19:22,546 Ya, aku Wizard salah satu jenis dari aku! Spiritual. Bercanda. Saya profil anda untuk memeriksa. 116 00:19:22,985 --> 00:19:26,073 Terkejut, saya datang kepada anda. Aku di sini menunggu untuk anda. 117 00:19:26,905 --> 00:19:30,969 Saya kira anda berada di sini untuk mengatasi inginkan. Sekolah # 201 datang dari? 118 00:19:31,586 --> 00:19:36,707 Ya, itulah profil anda dari sana juga. I I # 307 aku dari. Kami memiliki musuh non. 119 00:19:36,746 --> 00:19:40,838 Kami mungkin melawan. Ya ... 120 00:19:41,707 --> 00:19:44,731 Ya ... keren! 121 00:19:44,986 --> 00:19:46,987 Track ... 122 00:19:47,026 --> 00:19:49,468 Untuk malam ini tidak ada rencana? 123 00:19:49,507 --> 00:19:52,599 Kunci akan pergi? 124 00:19:55,267 --> 00:20:00,308 Ya. Oh, itu akan menjadi besar! Ya, saya telah menuliskan dalam sebuah sumur. 125 00:20:00,347 --> 00:20:03,588 OK. Aku menelepon anda malam ini untuk memberikan. Selamat tinggal! 126 00:21:56,635 --> 00:22:00,647 Vika! 127 00:22:04,636 --> 00:22:06,720 Ayo! 128 00:22:10,076 --> 00:22:13,160 Ayo! Ha! 129 00:22:13,956 --> 00:22:16,040 Saya memberitahu anda di sini! 130 00:22:16,836 --> 00:22:18,920 Ayo! 131 00:22:19,716 --> 00:22:24,597 Datang ke sini. Kau dengar aku kan? 132 00:22:41,718 --> 00:22:44,794 Mengapa anda hesn? 133 00:23:18,561 --> 00:23:25,800 I + 'd up ke saya di belakang untuk memberikan izin mengemudi, telah menunggu. Yang mereka lakukan! 134 00:23:27,921 --> 00:23:30,842 Hi Alex... 135 00:23:30,881 --> 00:23:35,122 Menyeimbangkan kamera yang bagus ... 136 00:23:35,161 --> 00:23:43,522 Dia berada di rumah sakit kami, hari ini habis, kita merayakan ... 137 00:23:48,602 --> 00:23:50,630 - Hello! - Halo... 138 00:23:50,922 --> 00:23:53,963 - kamera yang bagus. - Alex. 139 00:23:54,003 --> 00:23:59,003 - Ini adalah untuk anda. - Mobil kuning! Mengatakan terima kasih! 140 00:23:59,043 --> 00:24:02,045 - biarkan dia sendirian, meninggalkan - Terima kasih. 141 00:24:02,283 --> 00:24:05,283 Jadi, yah, apa berikutnya? Apa yang anda makan dengan kami? 142 00:24:05,323 --> 00:24:06,375 Saya tidak akan. 143 00:24:06,883 --> 00:24:10,967 <-S -> -? Apakah anda minum jus? - Tidak, aku tidak berada di kamar saya tinggalkan. 144 00:24:11,763 --> 00:24:14,804 Yakin, hanya memiliki. 145 00:24:17,204 --> 00:24:22,685 Itu adalah anak saya Alex. Yah ... 146 00:24:22,724 --> 00:24:28,125 Saya salah satu kedua datang kembali. 147 00:24:49,326 --> 00:24:51,328 Alex! 148 00:24:52,447 --> 00:24:54,526 Alex! 149 00:25:03,368 --> 00:25:05,127 Alex! 150 00:25:05,168 --> 00:25:06,256 Apa? 151 00:25:08,447 --> 00:25:12,568 - anda merasa buruk? - Tidak 152 00:25:13,568 --> 00:25:17,604 - Jika anda sakit? - Saya tidak! 153 00:25:19,569 --> 00:25:28,605 Alex ... apakah anda keberatan jika baik, kamera yang lebih kecil dengan kehidupan kita? 154 00:25:31,609 --> 00:25:32,645 Alex! 155 00:25:33,001 --> 00:25:38,160 Mengapa saya harus peduli? Apa yang anda suka! 156 00:26:26,533 --> 00:26:29,565 - Mohon jangan. Baik, kamera! Aku tidak bisa. - Apa yang anda tidak bisa? 157 00:26:29,892 --> 00:26:34,253 - Mohon jangan. Dari tempat lain untuk bertemu, membiarkan. - Pasti! 158 00:26:34,293 --> 00:26:36,329 - jadi, kenapa kau tarik aku, kan? 159 00:26:36,692 --> 00:26:40,214 - anak. - Anak anda sudah tidur. 160 00:26:40,253 --> 00:26:45,454 - dia tidak, dia berjalan di. Tidak. Mohon! - Ayolah ... 161 00:26:45,493 --> 00:26:50,334 - lanjutkan lain waktu, jangan. - Lain waktu? Kita orang dewasa. 162 00:26:50,374 --> 00:26:55,374 - kamera yang bagus! Jangan! Beta kue untuk makan! - Kita akan terlambat! 163 00:26:55,415 --> 00:26:58,487 - i satu bulan menunggu rilis mulai! - Saya mohon, kamera yang bagus, tidak begitu! 164 00:26:59,175 --> 00:27:01,574 Tolong, jangan! Baik, kamera! 165 00:27:07,535 --> 00:27:09,535 Di sini anda! 166 00:28:09,739 --> 00:28:12,827 Tersentak, tidak ada rasa takut? 167 00:28:21,046 --> 00:28:23,054 Mereka melihat! 168 00:28:42,821 --> 00:28:45,862 - Halo. - Halo. 169 00:28:56,622 --> 00:28:58,654 Hi, Vika. Aku Alex aku. 170 00:28:58,982 --> 00:29:03,998 Saya menunggu untuk anda. Dengan kau ingin bertemu. 171 00:29:09,783 --> 00:29:15,855 Saya punya dalam waktu yang lama, akan bertemu dengan kami, ingin ... pergi keluar. 172 00:31:23,671 --> 00:31:25,992 Vika, melakukannya untuk anda! 173 00:31:26,032 --> 00:31:28,104 Datang. 174 00:32:46,997 --> 00:32:50,001 Di mana kau? 175 00:32:50,077 --> 00:32:52,838 "Status keluarga - pencarian aktif", 176 00:32:52,878 --> 00:32:53,884 Kirim pesan 177 00:32:54,518 --> 00:32:56,077 Teman-teman tambahkan 178 00:32:56,117 --> 00:32:58,198 Kirim pesan 179 00:33:01,238 --> 00:33:03,266 Teman-teman tambahkan 180 00:33:03,558 --> 00:33:06,477 Kirim pesan 181 00:33:11,558 --> 00:33:13,566 Kirim pesan 182 00:33:13,679 --> 00:33:15,751 Teman-teman tambahkan 183 00:33:46,601 --> 00:33:52,689 Semua orang, setiap! Pada hari jumat, sebuah disco di sekolah kami # 201! Selamat datang! 184 00:34:14,602 --> 00:34:18,363 VikaVikaVikaVikaVika. 185 00:34:23,563 --> 00:34:27,571 Tidak, itu tidak mungkin benar! Mereka harus tahu bagaimana aku mau menari! 186 00:34:28,403 --> 00:34:34,204 Seberapa baik aku menari, aku ikut! Mereka biarkan aku menari dengan akan suka! 187 00:34:39,364 --> 00:34:42,325 Saya dengan putri saya, memperkenalkan anda untuk hari. 188 00:34:42,365 --> 00:34:47,393 Saya mengetahui menghormatinya. Untuk saya, waltz untuk mengundang anda untuk membiarkan. 189 00:34:47,685 --> 00:34:54,766 Sekolah # 201 di sebuah disko. Vikaaaaaa !!! 190 00:37:55,616 --> 00:37:58,857 Apa aku? 191 00:39:49,864 --> 00:39:53,932 Ayo keluar dari mana. Vika, anda harus menelepon. Dia ingin bicara. 192 00:39:54,584 --> 00:39:56,825 Mari kita pergi. 193 00:40:02,385 --> 00:40:05,453 - apa nama anda? - Alex. 194 00:40:06,105 --> 00:40:09,201 - mendapatkannya. Yang sekolah? - 307 195 00:40:10,106 --> 00:40:13,625 - sekarang aku melihat ... - apa? 196 00:40:13,666 --> 00:40:16,742 Ada apa-apa. Di sini. 197 00:40:46,708 --> 00:40:49,714 Datang ke sini. 198 00:41:04,043 --> 00:41:10,202 Apa? Apa yang kau katakan? Dua kata bersama-sama tidak bisa menjauh! 199 00:41:10,629 --> 00:41:15,270 Anda tidak bisa? Apa yang anda dapatkan? Siapa? Siapa? 200 00:41:15,309 --> 00:41:19,791 Dua kata bersama-sama tidak bisa menjauh! Lagi, piss off. 201 00:41:19,083 --> 00:41:26,099 Anak anda mengalahkan semua! Darah semua! Dia mereka Dari untuk mengalahkan, saya sudah! 202 00:41:27,031 --> 00:41:32,710 Dia, mereka menghadapi dipukuli sudah! Semua wajahnya hancur! 203 00:41:32,751 --> 00:41:37,757 Aku benci kau! Aku benci kau! Di sini, anda ayah berbicara. 204 00:41:38,391 --> 00:41:42,459 Halo. Ya, Hi, dad. 205 00:41:43,112 --> 00:41:47,711 OK. Tidak ibu melebih-lebihkan. 206 00:41:47,752 --> 00:41:50,764 Tidak benar-benar, itu baik-baik saja. 207 00:41:50,912 --> 00:41:56,912 Ya. Nah, jenis. Satu sama lain, sedikit terkejut. 208 00:41:57,913 --> 00:42:03,009 Tidak, Ayah, aku tidak akan pergi ke sekolah! Tidak! Tidak orang tua! 209 00:42:03,913 --> 00:42:06,965 Saya sendiri hanya akan, oke? 210 00:42:07,473 --> 00:42:11,529 Tidak! Tidak orang tua! Saya sendiri hanya akan! 211 00:42:12,073 --> 00:42:16,141 Aku mohon, jangan. Ya, Ya, Ya, Ya! Ya, tetap berhubungan. 212 00:42:16,793 --> 00:42:18,889 Ya, Ya. OK, ayah, bye-bye. 213 00:42:23,715 --> 00:42:26,193 - kepala berubah? - Tidak 214 00:42:26,234 --> 00:42:27,330 - yakin? - Tentu saja. 215 00:42:28,234 --> 00:42:31,238 OK. Binatang itu. Aku benci dia... 216 00:42:31,314 --> 00:42:36,555 Saya memiliki ribuan kali, seperti yang saya katakan, pada gilirannya, menjaga hal-hal anda! 217 00:42:36,596 --> 00:42:41,635 Berapa kali saya telah linen sofa dalam rangka untuk meninggalkan apa yang anda minta? 218 00:42:41,675 --> 00:42:44,683 Berapa kali? Hal ini begitu sulit? 219 00:42:44,796 --> 00:42:49,872 Di sini, tidak ada sampah! Atau aku akan membuangnya! 220 00:42:50,596 --> 00:42:55,608 Anda semua dengan kabel! Punya itu!? 221 00:43:23,717 --> 00:43:26,398 "Salah satu langkah dan aku jauh" 222 00:43:26,438 --> 00:43:28,510 "Aku masih bernapas. Untuk itu, maaf! " 223 00:43:29,198 --> 00:43:31,879 "Saya merasa sangat buruk" 224 00:43:31,918 --> 00:43:34,599 "Jahannama. Jahannama" 225 00:43:34,638 --> 00:43:37,439 "Aku, Y cinta ... aku membutuhkanmu" 226 00:43:37,479 --> 00:43:39,551 "Baik anda, atau siapa pun" 227 00:43:40,239 --> 00:43:42,331 "Inna menyebalkan, dan pelacur. Dima + + Nastya = cinta " 228 00:43:43,199 --> 00:43:46,400 "Saya membayangkan cinta biaya begitu banyak" 229 00:43:46,439 --> 00:43:49,600 "Dia dari hidup anda diambil. Keabadian ... kiri " 230 00:44:44,004 --> 00:44:48,363 Kita panggil dia akan? 231 00:44:48,403 --> 00:44:51,564 Habisi dia! 232 00:44:55,883 --> 00:44:58,244 Lihat! 233 00:45:21,686 --> 00:45:24,365 - apa kau gila yakin? - Mengapa? 234 00:45:24,406 --> 00:45:28,645 <-S -> mereka akan melihat. - Dan apa? 235 00:45:52,448 --> 00:45:55,452 Nah ... omong kosong ... 236 00:45:55,888 --> 00:45:59,984 Nah, jadi kita semacam maaf untuk mengatakan, ini jalan keluar. 237 00:46:00,888 --> 00:46:05,960 Anda lihat, kita seperti orang yang ingin menjadi. 238 00:46:06,649 --> 00:46:14,008 Kami harus melakukan itu, anda lihat. Serigala, dia mengatakan kepada kami, dan kami tidak bisa mengatakan tidak untuk. 239 00:46:14,049 --> 00:46:20,113 Kami masalah ini. Itu Alex di malam hari. 240 00:46:20,729 --> 00:46:31,210 Its daripada, katakanlah, Vika kata untuk memilih, dia ingin jika kita bersama-sama untuk campuran. 241 00:46:31,025 --> 00:46:40,061 Apa dia benar-benar minta maaf, karena, kotoran, kita benar-benar itu adalah cara yang tidak inginkan. 242 00:46:40,065 --> 00:46:44,106 Ya. Jadi ... 243 00:46:46,611 --> 00:46:49,707 Kau diam, mengapa? 244 00:46:55,971 --> 00:47:01,252 Axle. Kau jadi turun. 245 00:47:12,773 --> 00:47:16,172 "Maafkan aku. Panggil aku biarkan jika anda ingin. vika " 246 00:47:18,613 --> 00:47:20,705 Ya !!! 247 00:47:33,174 --> 00:47:37,178 Satu, dua, tiga! Tindakan! 248 00:47:37,614 --> 00:47:40,735 Tidak tidak tidak! Aku mohon padamu, tolong! 249 00:47:40,775 --> 00:47:45,827 - idiot! Apa Yang kau lakukan? - Orang-orang di sana dapat mencapai! 250 00:47:46,335 --> 00:47:48,419 Jangan! Tidak! 251 00:47:54,655 --> 00:47:56,747 Hooligan! 252 00:47:58,216 --> 00:48:01,175 Mari kita pergi! 253 00:48:16,737 --> 00:48:18,781 Pergi! 254 00:48:54,659 --> 00:48:58,671 Anda adalah Nenek saya, seperti perang, memiliki! 255 00:49:23,082 --> 00:49:25,804 - guchchi terburu-Buru dengan parfum? - Tidak 256 00:49:26,581 --> 00:49:29,982 - bahwa benar-benar gutchi dengan terburu-buru! Itu tidak benar - benar gutchi oleh, jangan buru-buru. 257 00:49:30,021 --> 00:49:35,582 Saya ini memberitahu saya! Aku tahu! Itu adalah palsu gutchi. Tapi salah satu yang baik. 258 00:53:28,317 --> 00:53:32,405 - i anda, akan melihat. - Tidak! Anda tidak perlu. Saya sendiri berjalan kaki. 259 00:53:33,238 --> 00:53:37,302 - sebuah pesawat tak berawak. - Benar-benar, anda harus. Ada Serigala akan. 260 00:53:37,918 --> 00:53:41,197 - wolf kelinci? Menunggu. 261 00:54:04,096 --> 00:54:06,895 Ayo yang mana? 262 00:54:10,079 --> 00:54:12,087 Mari kita ambil. 263 00:54:29,841 --> 00:54:33,905 Anda lihat, tidak ada satu. 264 00:54:37,562 --> 00:54:40,921 Superman! Romeo! 265 00:54:40,961 --> 00:54:44,842 Di mana anda berhenti? Berhenti! 266 00:55:37,885 --> 00:55:45,366 Ayah, ini adalah Alex. Dia untuk sementara waktu, yang bisa datang? 267 00:55:45,405 --> 00:55:48,366 Halo. 268 00:55:51,685 --> 00:55:56,366 Waktu check? 269 00:55:56,406 --> 00:55:59,418 - Hello! - Halo. 270 00:56:01,647 --> 00:56:08,408 Ayah hanya beberapa menit untuk saat ini. Itu membuat hanya kebetulan. 271 00:56:18,607 --> 00:56:21,768 Terima Kasih, Ayah! 272 00:56:40,729 --> 00:56:43,737 Orang tua... 273 00:56:46,029 --> 00:56:49,830 Kami pergi ke kamar saya untuk dapat? 274 00:56:51,051 --> 00:56:54,107 Hanya untuk setengah jam. 275 00:56:55,073 --> 00:56:58,149 Hanya kebetulan. 276 00:57:03,005 --> 00:57:06,013 Kita dapat? 277 00:57:21,011 --> 00:57:23,572 Dalam datang. 278 00:57:52,734 --> 00:57:55,758 "Menenggak berhenti memiliki anak-anak, mulai!" Hebat! Anda melakukan itu menarik? 279 00:57:56,014 --> 00:57:59,215 - saya seorang gadis teman. - Masih, keren! 280 00:58:02,534 --> 00:58:06,575 <-S -> kucing Cheshire jenis? - Jenis. 281 00:58:13,576 --> 00:58:16,584 - a great pic! - Terima kasih! 282 00:58:21,655 --> 00:58:23,661 Ruang yang bagus. 283 00:58:24,296 --> 00:58:30,497 - dan mengapa di mana-mana teka-teki? - Ayah hobi. Setelah bekerja unwinding. 284 00:58:30,536 --> 00:58:33,604 - ayah The Hobbit? - Tidak! 285 00:58:34,256 --> 00:58:38,377 - maaf! - OK. 286 00:58:38,417 --> 00:58:42,429 Di mana Dia bekerja? 287 00:58:47,457 --> 00:58:51,501 - penjara. - Mana? 288 00:58:56,297 --> 00:59:05,259 Penjara akan. Ada seorang penjaga juga. Penjara memasak. 289 00:59:07,659 --> 00:59:09,675 Saya menyadari. 290 00:59:09,859 --> 00:59:15,860 Tidak, ia benar-benar bagus dan baik. Tapi saraf bekerja dengan. 291 00:59:15,899 --> 00:59:18,901 Orang tua orang tua. 292 00:59:22,259 --> 00:59:25,303 Dan apa yang ayahmu lakukan? 293 00:59:25,074 --> 00:59:27,313 Saya? 294 00:59:28,002 --> 00:59:30,066 Yah ... dia ... 295 00:59:30,007 --> 00:59:37,808 Yah ... dia ... sering berganti pekerjaan. Perusahaan-perusahaan besar, yang kecil. 296 00:59:38,054 --> 00:59:43,135 Perjalanan bisnis. Yah ... 297 00:59:49,821 --> 00:59:57,262 Jujur, aku bahkan tidak tahu di mana dia bekerja dan di mana dia sekarang. 298 00:59:57,303 --> 01:00:01,902 Dia dengan kita yang tidak hidup. 299 01:00:01,943 --> 01:00:06,062 - maaf. Aku tidak tahu. - OK. 300 01:00:12,822 --> 01:00:18,144 - dengar, aku harus pergi berpikir. - Mana? 301 01:00:18,183 --> 01:00:24,464 Waktunya untuk pulang. Itu adalah akhir. Orang tua anda akan seperti itu. 302 01:00:24,503 --> 01:00:28,384 OK. Benar-benar. 303 01:00:30,184 --> 01:00:35,280 - tidak, benar-benar, aku akan pergi. - Dan Wolf tentang apa? 304 01:00:36,184 --> 01:00:39,265 Ayolah. OK. 305 01:00:41,145 --> 01:00:44,544 Yah, itu tergantung pada anda. 306 01:00:44,585 --> 01:00:48,673 - maaf. Aku benar-benar harus pergi. - Ya, tentu saja. 307 01:01:02,106 --> 01:01:08,154 Ayah, Alex kiri. Aku biarkan dia mengangkat off, lihat? 308 01:01:10,107 --> 01:01:12,191 Cepat! 309 01:01:14,507 --> 01:01:16,523 Good Bye. 310 01:01:16,707 --> 01:01:20,711 - i dalam satu menit datang kembali. - OK. 311 01:01:20,788 --> 01:01:24,067 - bahagia selamat tinggal. - Selamat Tinggal, Alex. Datang lagi. 312 01:01:24,108 --> 01:01:27,067 Bagi saya, di sini, menunggu. 313 01:01:32,308 --> 01:01:34,404 Bagi saya, di sini, menunggu. 314 01:01:39,589 --> 01:01:43,068 Tidak ada satu. 315 01:02:03,071 --> 01:02:06,077 - i telah Dapat bisa. - Mengapa? 316 01:02:07,035 --> 01:02:10,356 Melalui atap. Saya memiliki pintu masuk lain dari bisa. 317 01:02:10,711 --> 01:02:12,717 Di sana mereka duduk. 318 01:02:13,351 --> 01:02:17,359 <-S -> Itu tidak berbahaya? - Dalam kenyataan nya tidak. 319 01:02:25,631 --> 01:02:28,703 Nah, aku pergi aku? 320 01:02:31,552 --> 01:02:34,552 Perawatan yang ramah. 321 01:02:40,832 --> 01:02:45,593 "Vika, wanita jalang, pelacur lakukan" 322 01:02:50,913 --> 01:02:54,925 Hal ini tidak benar. 323 01:02:55,072 --> 01:02:58,554 Aku tahu. 324 01:03:04,673 --> 01:03:08,674 Pelukan saya. 325 01:03:30,716 --> 01:03:34,804 Vika, Ayah memanggil anda! 326 01:04:02,277 --> 01:04:07,518 Vika sekarang! Panggilan orang tua! 327 01:04:25,239 --> 01:04:29,275 Aku harus pergi. 328 01:04:31,279 --> 01:04:33,343 Vika! 329 01:05:02,602 --> 01:05:06,674 "Vika, anda adalah seorang pelacur," 330 01:05:30,483 --> 01:05:35,044 Cukup cukup! Superman, lebih banyak hal-hal yang romantis? Romeo. 331 01:06:32,927 --> 01:06:36,608 Teman-teman, sigao! Polisi! 332 01:06:56,328 --> 01:07:00,209 Apa yang terjadi? 333 01:07:02,768 --> 01:07:05,529 Ada apa-apa. 334 01:07:05,569 --> 01:07:08,597 Apakah anda yakin? 335 01:07:08,089 --> 01:07:11,097 Ya, hanya bicara. 336 01:07:12,001 --> 01:07:14,065 OK. 337 01:07:26,069 --> 01:07:29,430 Jadi, mari kita katakan? 338 01:07:44,412 --> 01:07:47,468 OK. Mari kita pergi. 339 01:07:50,812 --> 01:07:52,820 <-S -> kembali ke dia paling skuter memberikan. - Mengapa? 340 01:07:53,652 --> 01:07:56,656 Karena aku memberitahu anda. 341 01:08:42,056 --> 01:08:44,088 - Halo. - Halo. 342 01:08:44,416 --> 01:08:46,472 - Hi there! 343 01:08:47,016 --> 01:08:50,040 - Lyuda ... - ada apa di sana! 344 01:08:50,295 --> 01:08:55,457 Lyuda, bodoh tidak akan! Ia mendapatkan lebih besar! 345 01:08:55,497 --> 01:08:58,499 - Alex, anda masih, anak-anak harus menyentuh? - Bulanan Sveta dari, ... 346 01:08:58,737 --> 01:09:01,793 - dari Sveta, hentikan, kumohon! - Mengapa? Ia telah dewasa! 347 01:09:02,337 --> 01:09:06,458 - Alex, kalian sentuh, bukan? - Tidak, aku tidak! 348 01:09:06,497 --> 01:09:10,818 Mereka, anda sentuhan yang tepat? Dia tidak! Lihatlah dia! 349 01:09:10,858 --> 01:09:14,922 Segala yang dilakukannya telah tumbuh! Dia segera menyerah. Dia bisa. 350 01:09:15,537 --> 01:09:22,499 - anda tahu, beberapa pelacur ... - dari Sveta, cukup! Kembali ke kamar anda! 351 01:09:22,538 --> 01:09:24,582 - Apa kau lapar? - Ya. 352 01:09:25,018 --> 01:09:28,499 Aku itu anda bisa membawa pulang. 353 01:09:29,378 --> 01:09:33,390 - dari Sveta, kau gila untuk pergi? - Mereka semua sama datang! 354 01:09:33,538 --> 01:09:39,019 Baik yang besar dan kecil. Ia besar dan pada saat yang sama dapat menjadi. 355 01:09:39,006 --> 01:09:44,010 Nah, Lyuda tahu apa-apa tentang. 356 01:09:52,541 --> 01:09:55,700 Apa? Apa yang terjadi? 357 01:09:55,074 --> 01:09:58,555 Seseorang yang anda membawa sial? 358 01:10:06,781 --> 01:10:08,877 Di sini... 359 01:10:09,782 --> 01:10:12,781 Pada kaki anda tetap! 360 01:10:29,583 --> 01:10:32,942 Dia ada di sini, saya pikir itu dari dia untuk bergerak maju dapat merasa! 361 01:10:32,982 --> 01:10:34,663 - mari kita pergi! - Mana? 362 01:10:34,703 --> 01:10:35,795 - karpet, strip off! - Mengapa? 363 01:10:36,663 --> 01:10:38,691 - anda memiliki seorang suami ingin? - Yang saya lakukan! 364 01:10:38,983 --> 01:10:41,011 - mari kita mendapatkannya di! - Datang. 365 01:10:41,303 --> 01:10:48,784 Bersiaplah. Jadi, "tiga". Satu, dua, tiga! 366 01:11:10,986 --> 01:11:13,905 Berhenti! 367 01:11:13,945 --> 01:11:16,746 Itu cast! 368 01:11:19,226 --> 01:11:22,228 Ayo! 369 01:11:24,506 --> 01:11:26,510 Meludah! 370 01:11:26,587 --> 01:11:29,906 Lebih tahan lama! 371 01:11:31,387 --> 01:11:37,419 Bajingan! Sekarang akan kembali. Ibumu, tahan. 372 01:11:48,628 --> 01:11:52,672 Durvasa, Jinx, meninggalkan kita! 373 01:12:09,469 --> 01:12:16,521 Ini dia! Melihat anda! Asap hitam! Jinx akan keluar. 374 01:12:17,029 --> 01:12:20,029 - apa yang anda lihat? - Saya lihat! 375 01:12:20,007 --> 01:12:23,055 Saya mengatakan kepada anda! 376 01:12:29,039 --> 01:12:33,880 Bahaya, anak-anak! Mari kita menempatkan off! 377 01:12:43,631 --> 01:12:48,512 <-S -> -, tua, dan. - Tunggu, aku hangat ingin mendapatkan. 378 01:12:48,551 --> 01:12:53,952 Rumah anda hangat. Mari kita pergi! 379 01:15:55,964 --> 01:16:00,966 - Ini adalah di dapur. Bahwa kamar ibu. - Bagus. 380 01:16:10,124 --> 01:16:14,565 Itu adalah rumah saya. 381 01:16:14,605 --> 01:16:17,677 Itulah kunci? 382 01:16:18,365 --> 01:16:23,401 - karpet itu. - Dan di mana sekarang? 383 01:16:23,765 --> 01:16:28,766 <-S -> -, ibu, dry-cleaner itu, membawa dia ke. - Menunjukkan permainan bagus. 384 01:16:28,805 --> 01:16:32,846 Menilai dia mengatakan hal yang sama. 385 01:16:32,887 --> 01:16:36,951 - keren! Anda melakukannya sendiri? - Tidak, tidak mengatakan. 386 01:16:37,566 --> 01:16:42,527 - masih, hal ini benar-benar keren! - Terima kasih! 387 01:16:42,566 --> 01:16:47,087 - Alex, namun, anda seorang drummer? - Saya?! Tuhan melarang! 388 01:16:47,127 --> 01:16:51,131 Bahkan kelelawar beli bisa! 389 01:17:00,127 --> 01:17:05,048 - maaf! Saya dapat mencoba lagi? - Ya. 390 01:17:07,008 --> 01:17:09,096 - maaf! - OK. Aku tidak punya! 391 01:17:09,929 --> 01:17:12,961 <-S -> digunakan? - Ya. 392 01:17:13,288 --> 01:17:15,689 Oh, komputer pecah! 393 01:17:15,728 --> 01:17:18,409 Memiliki itu! 394 01:17:18,448 --> 01:17:22,849 Maaf! Hanya saja itu lebih baik cara ini bekerja. 395 01:17:22,889 --> 01:17:24,957 - baik saja, baik-baik saja. - Jujur, aku minta maaf. 396 01:17:25,609 --> 01:17:30,609 <-S -> OK. Aku sentuh tidak. - Aku minta maaf. Itu benar-benar dijelaskan kepada yang lama. 397 01:17:31,809 --> 01:17:35,050 Semua boneka yang sekarang dicampur. 398 01:17:35,009 --> 01:17:40,013 - "saudara". Itu film rusia? - Tidak pernahkah anda melihat itu? 399 01:17:40,017 --> 01:17:45,033 Itu membuat film terbaik yang pernah! Salah satu favorit saya! 400 01:17:45,037 --> 01:17:49,758 Itu membuat semuanya diblokir. Ini adalah kedua komedi dan blockbuster di sana. 401 01:17:50,013 --> 01:17:55,134 Utama pahlawan, dia gelandangan membantu. Saya genre lain, banyak yang dapat nama. 402 01:17:55,292 --> 01:17:58,371 - Jika anda melihatnya ingin? - Mengapa tidak. 403 01:17:58,411 --> 01:18:00,507 Itu Josh. Jika anda seperti itu, jangan. Mereka itu benar-benar hebat. 404 01:18:01,411 --> 01:18:06,252 - itulah kuncinya? - Akan tidak menyentuh! 405 01:18:06,292 --> 01:18:09,356 Ini adalah sebuah buku yang membosankan. Anda akan seperti itu. 406 01:18:09,972 --> 01:18:13,976 Penulis adalah sedikit ... 407 01:18:15,732 --> 01:18:18,820 - i ini dapat mengambil? - Ini Ya. 408 01:19:09,976 --> 01:19:11,984 Cukup cukup cukup! 409 01:19:12,097 --> 01:19:16,097 Itu membuat serangan ini! Kita lapar! 410 01:19:16,136 --> 01:19:19,192 Kita lebih banyak baut yang diperlukan! 411 01:19:19,737 --> 01:19:23,016 Tidak! Di sini anda - 4 asupan dan hanya itu! 412 01:19:23,057 --> 01:19:25,089 - kami ingin lebih! - Tidak! 413 01:19:25,417 --> 01:19:29,423 - kita asing. Alien pikiran! - Di sini di perbatasan. 414 01:19:30,057 --> 01:19:34,138 - Baut! Lebih banyak baut. - Ini adalah karya seni yang dapat anda sentuh! 415 01:19:34,178 --> 01:19:39,214 - baut. Itu tidak menyentuh. - Mereka terdampar. Serangan! 416 01:19:39,577 --> 01:19:47,619 Kita lapar. Yammy baut. Lebih lanjut. Lebih banyak baut. 417 01:19:56,899 --> 01:19:58,901 Anda minum? 418 01:19:59,014 --> 01:20:00,773 Ya. 419 01:20:04,939 --> 01:20:08,940 - apakah anda semua siap! - Terima kasih. 420 01:20:11,022 --> 01:20:14,086 - saya menerima mereka? - Ya, persis! 421 01:20:14,009 --> 01:20:17,210 Piala... 422 01:20:18,014 --> 01:20:21,935 Cherry liqueur! 423 01:20:25,461 --> 01:20:29,553 Dan raspberry pie! Raspberry kasus! 424 01:20:53,182 --> 01:20:56,190 Kami melakukan toast? 425 01:20:57,023 --> 01:21:01,304 - saat ini di malam hari. - Beberapa orang dewasa sama! 426 01:21:01,343 --> 01:21:04,304 <-S -> -, maka hanya minum! - Menari-minum? 427 01:21:04,343 --> 01:21:07,144 Ya, baik! 428 01:21:10,103 --> 01:21:13,344 Manis. 429 01:21:13,383 --> 01:21:16,544 Atas dasar! 430 01:21:16,584 --> 01:21:19,545 Cukup, cukup... 431 01:21:36,585 --> 01:21:38,946 Lezat. 432 01:21:46,386 --> 01:21:48,394 Apa yang harus kita lakukan? 433 01:21:49,226 --> 01:21:51,785 Lihat, saya tidak ... 434 01:21:51,826 --> 01:21:56,227 Itu panas, saya pikir jaket saya bisa pergi dari sini? 435 01:21:56,267 --> 01:22:02,386 Itu adalah ayah saya. 20-tahun-tua! Pertama rusia tape recorder. 436 01:22:02,427 --> 01:22:04,427 - kaset? - Ya. 437 01:22:04,467 --> 01:22:08,531 Dan anda, di mana kaset tidak tahan? Berikut ini? Keren! 438 01:22:09,147 --> 01:22:13,219 Lihat, saya tidak lagi diterima. 439 01:22:13,907 --> 01:22:17,908 Melihat apa-kaset tua itu. 440 01:22:17,948 --> 01:22:21,109 Sisi lain melihat. 441 01:22:21,148 --> 01:22:24,180 Tulisan tangan. 442 01:22:24,508 --> 01:22:29,789 Manual ... Romeo dan Juliette ... kemarin ... 443 01:22:31,669 --> 01:22:34,677 Cinta sukacita untuk lagu tersebut. 444 01:22:34,079 --> 01:22:38,123 - apapun yang nikmat? - Lebih banyak cinta! 445 01:22:39,269 --> 01:22:44,790 - meninggalkan untuk. - Ya, cinta selama berjam-jam! 446 01:22:44,083 --> 01:22:48,107 Ya, anda dan saya, salah punya. Bukan itu yang saya maksudkan. 447 01:22:49,011 --> 01:22:52,692 Itu tidak ada hubungannya dengan. Anda membuat saya keluar menjadi aku! 448 01:22:52,083 --> 01:22:55,089 Lupa. Anda sekarang akan melihat. 449 01:22:56,471 --> 01:22:59,475 Berdiri, datang ke sini. 450 01:22:59,055 --> 01:23:02,536 - sini untuk tinggal. - I. 451 01:23:03,071 --> 01:23:06,472 Anda dapat memahami. 452 01:23:23,112 --> 01:23:26,180 - jadi? - Tunggu. 453 01:24:12,275 --> 01:24:15,287 Apa aku? 454 01:24:15,436 --> 01:24:19,635 Oh OK. Ya, anda bisa. 455 01:27:36,608 --> 01:27:38,672 Poros! 456 01:28:08,081 --> 01:28:11,442 Apa yang ... 457 01:28:20,172 --> 01:28:23,180 Oh tidak! 458 01:28:24,692 --> 01:28:26,692 OK... 459 01:28:26,732 --> 01:28:35,740 Itulah kunci? Liqueur. Ya Tuhan! Lembut aftertaste. Oh tidak! 460 01:28:37,533 --> 01:28:41,541 Raspberry. 461 01:28:41,652 --> 01:28:49,853 Hal ini kami mengingatkan seseorang. Tentu saja. Hanya ayahmu copy! 462 01:28:51,134 --> 01:28:55,173 Saya rasa show! 463 01:30:17,058 --> 01:30:20,379 Halo. 464 01:32:44,868 --> 01:32:48,920 Alex! 465 01:33:02,829 --> 01:33:06,905 Itu anda ibu kembali dianggap. 466 01:33:29,711 --> 01:33:34,715 Saya pikir dia sudah pergi, aku berpikir. 467 01:36:24,082 --> 01:36:28,086 Jadi apa yang ibu-ibu? 468 01:36:37,484 --> 01:36:42,492 Semuanya baik-baik saja? 469 01:37:02,005 --> 01:37:08,017 Keren! Dalam gambar, seperti. 470 01:37:48,208 --> 01:37:51,300 Alex - Gleb Kalyuzhny 471 01:37:52,168 --> 01:37:55,256 Vika - Ulyana Vaskovich 472 01:37:56,089 --> 01:37:59,968 Alex ibu - Olga Ozollapinya 473 01:38:00,009 --> 01:38:03,105 Andy - Dmitry Barinov putri Duyung - Xenia selamat datang di Pakhomova 474 01:38:04,009 --> 01:38:07,097 Di Daniil Pikula Kate - Elizaveta Makdonskaya 475 01:38:07,929 --> 01:38:10,937 Serigala - Alexey Filimonov 476 01:38:11,769 --> 01:38:12,857 "Sekarang yang perlu anda" 477 01:38:13,069 --> 01:38:14,948 "Bros cangkul pengawasan?" 478 01:38:15,061 --> 01:38:16,149 "Cinta itu harus memiliki" 479 01:38:17,053 --> 01:38:18,172 "Aku cinta kamu" 480 01:38:25,037 --> 01:38:26,878 "Panggil dia" 481 01:38:29,021 --> 01:38:30,862 "Cukup keras?" 482 01:38:36,089 --> 01:38:37,931 "Luv - u - Luv U ' 483 01:38:46,491 --> 01:38:48,372 "Aku pikir kau pakai" 484 01:38:54,172 --> 01:38:55,260 "You are my sunshine," 485 01:38:59,932 --> 01:39:01,813 "Cinta" 486 01:39:01,852 --> 01:39:03,733 Fisika 487 01:39:11,453 --> 01:39:13,294 "Free hugs" 488 01:39:17,213 --> 01:39:22,294 Produser Olga Granina Andre Zaytsev 489 01:39:22,334 --> 01:39:24,418 "Aku mencintaimu, bodoh" 490 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Terjemahan Otomatis Oleh: www.elsubtitle.com Kunjungi Website Kami Untuk Gratis Terjemahan 35883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.