All language subtitles for [KR] 2013 Psychometry.n@fanszz

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 2 00:00:37,032 --> 00:00:39,092 CJ ENTERTAINMENT PRESENTS 3 00:00:46,741 --> 00:00:48,733 A MIRACLE FILMS, POWER ENT GATE PICTURES/ PRODUCTION 4 00:00:49,744 --> 00:00:51,679 EXECUTIVE PRODUCER JEONG TAE-SUNG 5 00:00:52,680 --> 00:00:54,672 INVESTMENT EXECUTIVE/ PARK CHEOL-SOO ASSOCIATE PRODUCER/ LEE HAN-SEUNG 6 00:00:55,650 --> 00:00:57,676 PRODUCED BY KIM BONG-SEO PARK JAE-YONG, SEOK DONG-JUN 7 00:00:58,753 --> 00:01:01,689 KIM KANG-WOO 8 00:01:02,757 --> 00:01:06,694 KIM BEOM 9 00:01:07,695 --> 00:01:10,722 SCREENPLAY WRITTEN BY LEE YOUNG-JONG, HAN JUN-HEE 10 00:01:12,734 --> 00:01:14,335 CINEMATOGRAPHER KWON HYEOK-JUN 11 00:01:14,335 --> 00:01:15,894 LIGHTING SUPERVISOR YOO YOUNG-JONG 12 00:01:17,739 --> 00:01:20,675 PRODUCTION DESIGNER/ LEE JOHAN EDITED BY KIM SUN-MIN 13 00:01:22,677 --> 00:01:24,179 SOUND RECORDING/ JUNG IN-HO 14 00:01:24,179 --> 00:01:25,647 SOUND DESIGNED BY STUDIO K (LEE SEUNG-YUP) 15 00:01:27,682 --> 00:01:29,250 MUSIC BY KIM NAM-YOON 16 00:01:29,250 --> 00:01:30,809 VFX SUPERVISOR KIM MIN-SEON (Digital Studio 2L) 17 00:01:32,754 --> 00:01:35,747 PRODUCER KIM TAE-WON 18 00:01:38,560 --> 00:01:42,463 DIRECTED BY KWEON HO-YOUNG 19 00:01:50,738 --> 00:01:54,698 THE GIFTED HANDS 20 00:01:57,545 --> 00:01:59,446 The miracle 21 00:01:59,514 --> 00:02:03,315 was in this cup of water 22 00:02:05,286 --> 00:02:07,255 After my business went bankrupt 23 00:02:07,322 --> 00:02:09,291 I hit rock bottom and found myself holding a fistful of pills 24 00:02:09,390 --> 00:02:12,360 In what would've been the last sip of water of my life, 25 00:02:12,427 --> 00:02:15,488 I smelt a hint of disinfectant and 26 00:02:15,563 --> 00:02:19,364 came face to face with my personal miracle 27 00:02:20,335 --> 00:02:21,303 Water! 28 00:02:21,402 --> 00:02:23,303 Water that we drink from the moment 29 00:02:23,371 --> 00:02:26,239 we're born to the day we die 30 00:02:26,307 --> 00:02:28,242 Yes! Water! 31 00:02:28,443 --> 00:02:30,469 ZK Communications was born 32 00:02:30,545 --> 00:02:33,447 with a company motto: 33 00:02:33,548 --> 00:02:39,579 'Present the world with a cup of miracle' 34 00:02:44,359 --> 00:02:45,452 Some might call us 35 00:02:45,560 --> 00:02:49,258 a pyramid scheme 36 00:02:49,297 --> 00:02:51,493 Despite such, pardon me, 'bullshit', 37 00:02:51,599 --> 00:02:54,433 such a slanderous accusation, 38 00:02:54,636 --> 00:02:56,604 is ZK Communications a pyramid scheme? 39 00:02:56,604 --> 00:02:57,639 No 40 00:02:57,639 --> 00:02:59,707 What is ZK Communications? 41 00:02:59,707 --> 00:03:01,573 A network marketing company 42 00:03:01,643 --> 00:03:02,610 One more time 43 00:03:02,610 --> 00:03:06,205 Network marketing 44 00:03:06,381 --> 00:03:08,145 This revolutionary marketing system 45 00:03:08,249 --> 00:03:10,150 developed in advanced countries 46 00:03:10,251 --> 00:03:13,346 will bring you lifelong financial security 47 00:03:14,589 --> 00:03:18,492 I shall now announce the Master of the Month 48 00:03:19,727 --> 00:03:21,320 Let's have a drum roll 49 00:03:21,429 --> 00:03:23,091 What an outstanding achievement! 50 00:03:23,231 --> 00:03:27,862 With 300,000 points earned this week alone, 51 00:03:28,303 --> 00:03:30,329 the honor goes to Mr... 52 00:03:30,405 --> 00:03:32,499 - Yang Chun-dong - Kim Jeong-sik! 53 00:03:34,042 --> 00:03:36,443 You're under arrest on charges of investment and employment fraud 54 00:03:36,744 --> 00:03:37,768 What's going on? 55 00:03:39,414 --> 00:03:40,780 Remain in your seats 56 00:03:40,848 --> 00:03:42,612 Nobody move 57 00:04:09,577 --> 00:04:10,601 Get out of the way 58 00:04:13,548 --> 00:04:14,516 Out of my way 59 00:04:20,521 --> 00:04:21,656 Sneaky bastard 60 00:04:21,656 --> 00:04:24,683 Where do you think you're going? 61 00:04:28,796 --> 00:04:30,526 Who are you? 62 00:04:31,332 --> 00:04:33,426 I'm an undercover officer 63 00:04:33,501 --> 00:04:36,335 Detective Sgt. Yang from Mapo precinct 64 00:04:36,471 --> 00:04:37,495 But this is Guro 65 00:04:37,572 --> 00:04:40,201 Let's not get hung up on a technicality 66 00:04:40,408 --> 00:04:43,344 What matters is that we got the bad guy, right? 67 00:04:43,478 --> 00:04:45,413 But, Master Yang... 68 00:04:47,682 --> 00:04:49,651 What a disgrace! 69 00:04:49,717 --> 00:04:52,687 A police detective involved in a pyramid scheme? 70 00:04:52,687 --> 00:04:58,319 Why don't you make it your full-time job? 71 00:04:59,160 --> 00:05:01,288 It's not a pyramid scheme It's network marketing... 72 00:05:01,396 --> 00:05:04,366 Network marketing?! 73 00:05:04,465 --> 00:05:09,335 Is that why you've been selling water dispensers to police stations? 74 00:05:10,405 --> 00:05:11,839 Have you learned nothing after 75 00:05:11,906 --> 00:05:13,875 3 years working as a detective? 76 00:05:14,042 --> 00:05:16,238 Are you that gullible or just plain stupid? 77 00:05:17,745 --> 00:05:18,769 Ouch, hot! 78 00:05:19,747 --> 00:05:23,685 You should press the button and not pull the lever 79 00:05:23,685 --> 00:05:26,754 Push the red button or you'll break it 80 00:05:26,754 --> 00:05:29,691 That's the least of your worries now 81 00:05:29,691 --> 00:05:34,629 Not after what you did to our reputation 82 00:05:34,796 --> 00:05:37,561 Alright! Fine! Guilty as charged 83 00:05:37,699 --> 00:05:39,567 Is it so wrong for us 84 00:05:39,567 --> 00:05:40,802 to have a little side job? 85 00:05:40,802 --> 00:05:42,430 We depend on a rat's ass of a wage 86 00:05:42,503 --> 00:05:45,530 risking our lives everyday 87 00:05:52,513 --> 00:05:53,572 What are you nodding about? 88 00:05:55,283 --> 00:05:57,377 Shouldn't we be allowed to set aside a few bucks for our funerals? 89 00:05:57,552 --> 00:05:59,316 I won't hear any more of it 90 00:06:00,722 --> 00:06:03,692 That hurts, man 91 00:06:08,796 --> 00:06:11,664 You get yourself burned because you don't listen 92 00:06:12,333 --> 00:06:13,357 What are you looking at? 93 00:06:14,802 --> 00:06:18,637 Bring in petty criminals if you can handle it 94 00:07:15,196 --> 00:07:17,324 Quite an artist, aren't you? 95 00:07:17,532 --> 00:07:20,434 But what you're doing is illegal You know that 96 00:07:21,302 --> 00:07:25,103 It's a misdemeanor Don't let me catch you again 97 00:07:25,239 --> 00:07:28,334 And urinating in public isn't? 98 00:07:28,509 --> 00:07:29,442 What the heck, punk? 99 00:07:30,178 --> 00:07:33,273 Stop right there 100 00:07:33,514 --> 00:07:36,211 I don't appreciate your damn tone 101 00:07:37,652 --> 00:07:38,711 A cop? 102 00:07:42,323 --> 00:07:43,313 Let me see your face 103 00:07:49,530 --> 00:07:50,623 Hey 104 00:07:50,698 --> 00:07:52,690 Son of a bitch! 105 00:08:12,653 --> 00:08:15,623 What a fantastic end to a spectacular day 106 00:08:15,690 --> 00:08:16,680 Yang 107 00:08:16,757 --> 00:08:18,282 You're on duty tonight? 108 00:08:18,392 --> 00:08:19,360 Yeah 109 00:08:22,730 --> 00:08:27,100 See that woman over there? She says her child's gone missing 110 00:08:27,268 --> 00:08:29,430 I explained that she can only file report after 24 hours 111 00:08:29,470 --> 00:08:31,371 and she wants to wait it out 112 00:08:31,472 --> 00:08:34,340 Have a chat with her and send her home 113 00:08:34,509 --> 00:08:36,478 Why should I talk to her? 114 00:08:42,750 --> 00:08:44,752 Ma'am, 115 00:08:44,752 --> 00:08:48,746 when kids don't come home when they're expected 116 00:08:49,056 --> 00:08:50,922 in 80% of the cases, they return home safely within 24 hours 117 00:08:51,225 --> 00:08:52,887 Detective 118 00:08:53,361 --> 00:08:55,296 My baby will be alright 119 00:08:55,630 --> 00:08:57,622 won't she, Detective? 120 00:09:01,702 --> 00:09:04,505 She'll be fine, right? 121 00:09:04,505 --> 00:09:06,633 Of course 122 00:09:07,642 --> 00:09:10,703 We're continuing with a door-to-door inquiry 123 00:09:11,212 --> 00:09:12,475 As for the T-junction robbery, 124 00:09:13,147 --> 00:09:15,275 we're interviewing the suspect's friends and family 125 00:09:15,616 --> 00:09:16,515 Oh, and... 126 00:09:16,584 --> 00:09:20,021 there was a report of a missing child but we're ruling out 127 00:09:20,187 --> 00:09:23,123 - the possibility of a crime - It could be a kidnapping 128 00:09:26,060 --> 00:09:28,029 What? Kidnapping? 129 00:09:28,195 --> 00:09:30,721 In most kidnap cases, the kidnappers make their demands within 10 hours 130 00:09:30,898 --> 00:09:31,729 It clearly isn't the case here 131 00:09:31,866 --> 00:09:34,267 In most cases, not all of them 132 00:09:34,435 --> 00:09:36,301 Don't you know what the point of kidnapping is? 133 00:09:36,437 --> 00:09:38,303 In 90% of the cases, it's about money 134 00:09:38,639 --> 00:09:42,474 Which means the other 10% isn't about money 135 00:09:42,610 --> 00:09:43,611 What are you basing your claim on? 136 00:09:43,611 --> 00:09:46,547 Family issues? Anyone holding grudge? 137 00:09:46,614 --> 00:09:50,484 The kid wasn't a toddler or mentally-handicapped 138 00:09:50,484 --> 00:09:53,545 A perfectly healthy girl vanished on her way home from school 139 00:09:53,621 --> 00:09:56,557 Shouldn't we at least consider the possibility? 140 00:09:56,657 --> 00:09:59,660 Shall we set up a task force? 141 00:09:59,660 --> 00:10:02,663 With what budget? Manpower? 142 00:10:02,663 --> 00:10:05,656 Don't you know that we're short on resources as we are? 143 00:10:07,435 --> 00:10:08,630 I'm just saying that 144 00:10:08,703 --> 00:10:10,571 a missing child is just as important 145 00:10:10,571 --> 00:10:12,673 as major crime cases 146 00:10:12,673 --> 00:10:14,505 Who says it isn't? 147 00:10:14,575 --> 00:10:17,545 I'm saying that we need to prioritize 148 00:10:17,545 --> 00:10:20,514 Put yourself in the shoes of the mother 149 00:10:20,514 --> 00:10:22,550 She lives alone with her daughter 150 00:10:22,550 --> 00:10:23,684 Enough! 151 00:10:23,684 --> 00:10:26,620 We gotta get our priorities straight 152 00:10:27,521 --> 00:10:28,682 That's all for the morning meeting 153 00:10:29,423 --> 00:10:32,526 Alright, everyone 154 00:10:32,526 --> 00:10:33,516 For the 155 00:10:33,628 --> 00:10:34,652 right of the people 156 00:10:39,533 --> 00:10:40,568 Yang 157 00:10:40,568 --> 00:10:41,627 Sir 158 00:10:48,676 --> 00:10:50,645 How convinced are you about this? 159 00:10:53,714 --> 00:10:56,912 It needs to be looked into if there is 160 00:10:57,118 --> 00:11:02,489 even the tiniest possibility of a crime 161 00:11:05,426 --> 00:11:06,485 Go for it 162 00:11:07,662 --> 00:11:08,595 Are you serious? 163 00:11:08,663 --> 00:11:09,697 I mean it 164 00:11:09,697 --> 00:11:12,633 It's better than having you go around selling water dispensers 165 00:11:13,668 --> 00:11:16,661 As you command, Lieutenant 166 00:11:21,676 --> 00:11:24,512 Excuse me, ma'am 167 00:11:24,512 --> 00:11:25,912 Have you seen this girl? Missing 168 00:11:26,213 --> 00:11:27,203 Sorry, I haven't 169 00:11:32,653 --> 00:11:36,681 Have you seen this kid by any chance? 170 00:11:46,667 --> 00:11:48,659 Missing... On the way home... 171 00:11:59,680 --> 00:12:02,411 I'm telling you, man 172 00:12:02,516 --> 00:12:03,643 I gotta take a leak 173 00:12:03,718 --> 00:12:06,415 - Really? - Give me a smoke, man 174 00:12:06,487 --> 00:12:08,649 - That's serious shit - We were friends before 175 00:12:39,520 --> 00:12:40,419 What's the matter? 176 00:12:42,523 --> 00:12:44,583 Block off the crowd! 177 00:12:47,461 --> 00:12:48,554 Take pictures there 178 00:12:56,570 --> 00:12:57,560 A kid turned up dead 179 00:13:03,711 --> 00:13:05,543 You're early 180 00:13:06,580 --> 00:13:08,606 It looks like she's been dead for a while 181 00:13:08,716 --> 00:13:11,083 Take a look at the ankle 182 00:13:11,218 --> 00:13:13,119 I'm positive it's the missing girl 183 00:13:13,187 --> 00:13:14,155 You can't go in there 184 00:13:14,455 --> 00:13:16,690 I'm the officer in charge 185 00:13:16,690 --> 00:13:18,626 Just need to check for burn marks 186 00:13:18,626 --> 00:13:21,595 The cause of death will be confirmed after the autopsy 187 00:13:21,595 --> 00:13:24,498 but it appears the body had been kept frozen for a while post-mortem 188 00:13:24,498 --> 00:13:28,435 There's no apparent signs of sexual assault 189 00:13:28,502 --> 00:13:31,666 It wasn't about money or the act of a pedophile 190 00:13:32,006 --> 00:13:33,998 The killer killed her for no reason? 191 00:13:34,241 --> 00:13:35,300 There are psychos like that 192 00:13:35,442 --> 00:13:38,276 Those that kill for no reason or motive 193 00:13:39,513 --> 00:13:40,674 Eun-ji 194 00:13:40,748 --> 00:13:42,376 Excuse me 195 00:13:42,449 --> 00:13:43,417 My baby 196 00:13:43,484 --> 00:13:45,453 - Hey - Don't touch me 197 00:13:45,519 --> 00:13:47,545 Ma'am, you can't go in there 198 00:13:48,722 --> 00:13:51,458 Eun-ji... 199 00:13:51,458 --> 00:13:53,586 Get her out of here 200 00:13:53,694 --> 00:13:54,662 Detective Choi 201 00:13:55,563 --> 00:13:56,531 Eun-ji! 202 00:13:56,597 --> 00:13:58,532 Ma'am, you shouldn't be here 203 00:13:58,599 --> 00:14:00,568 Let me find you a seat 204 00:14:01,569 --> 00:14:04,403 Who's in charge here? 205 00:14:05,472 --> 00:14:06,540 Bring her back 206 00:14:06,540 --> 00:14:07,564 Officer, please save my little girl 207 00:14:08,576 --> 00:14:12,138 She was killed then dumped in a garbage bag 208 00:14:12,346 --> 00:14:14,474 only to be discovered a month later 209 00:14:16,584 --> 00:14:20,021 The police didn't take the report of her missing seriously 210 00:14:20,154 --> 00:14:22,020 and failed to carry out a preliminary investigation 211 00:14:22,056 --> 00:14:23,991 and we haven't got a clue about the suspects 212 00:14:24,225 --> 00:14:25,454 What mess did we get ourselves into? 213 00:14:26,026 --> 00:14:27,460 If you give us a little time... 214 00:14:27,494 --> 00:14:31,363 Set up a task force team with your top men 215 00:14:31,966 --> 00:14:34,060 Who was in charge of the case? 216 00:14:36,237 --> 00:14:37,466 Suspension? 217 00:14:49,583 --> 00:14:52,553 Why should I be suspended? 218 00:14:52,553 --> 00:14:54,488 You laughed it off when I said it was kidnapping 219 00:14:54,488 --> 00:14:57,458 Can someone explain? 220 00:14:57,458 --> 00:15:00,394 - Yang - Get your hands off of me 221 00:15:00,461 --> 00:15:01,394 Yang Chun-dong 222 00:15:04,465 --> 00:15:06,434 You said it wasn't a kidnap case 223 00:15:13,307 --> 00:15:18,177 Are you gonna take a swing at me? 224 00:15:24,551 --> 00:15:30,047 Let me take this case 225 00:15:30,257 --> 00:15:31,384 Sir 226 00:15:35,262 --> 00:15:37,288 You heard me 227 00:15:52,980 --> 00:15:54,346 I'm so sorry 228 00:16:11,565 --> 00:16:16,437 The girl who'd been missing for 30 days was found dead earlier today 229 00:16:16,437 --> 00:16:19,430 Her body was discovered only 300 meters 230 00:16:19,573 --> 00:16:22,643 from her daycare center 231 00:16:22,643 --> 00:16:26,603 The police hasn't been able to identify the motive 232 00:16:26,680 --> 00:16:30,549 other than possible links to money or pedophilia 233 00:16:33,687 --> 00:16:36,521 According to the crime lab, the victim's body was kept frozen 234 00:16:36,790 --> 00:16:37,558 before it was buried 235 00:16:37,558 --> 00:16:40,494 It was way before the crime scene was discovered 236 00:17:19,600 --> 00:17:21,432 Happiness 237 00:17:28,475 --> 00:17:29,610 Hey, stop! Stop! 238 00:17:29,610 --> 00:17:31,579 What do you think you're doing? 239 00:17:31,645 --> 00:17:33,680 What are you yelling at me for? 240 00:17:33,680 --> 00:17:35,649 I'm in the middle of carrying out public service 241 00:17:35,649 --> 00:17:39,486 You don't understand how important this graffiti is 242 00:17:39,486 --> 00:17:41,512 Did you paint this? 243 00:17:41,655 --> 00:17:44,420 Look at the mess you left for me 244 00:17:44,591 --> 00:17:48,460 You got it all wrong I'm a police officer 245 00:17:48,529 --> 00:17:50,589 Let me show you 246 00:17:52,466 --> 00:17:54,526 Police officer, my ass 247 00:17:54,601 --> 00:17:57,604 Jeez... Hey! 248 00:17:57,604 --> 00:17:59,573 Hold that for a second 249 00:17:59,640 --> 00:18:00,674 Let go of me! 250 00:18:00,674 --> 00:18:02,576 You haven't got a clue how important this is for me 251 00:18:02,576 --> 00:18:05,444 This is very important for me, too I gotta finish this before lunch 252 00:18:05,679 --> 00:18:07,648 Let go of me 253 00:18:07,648 --> 00:18:10,550 If you're a police officer I'm the mayor of Seoul 254 00:18:11,618 --> 00:18:13,644 He's wasting my lunch time. 255 00:18:19,626 --> 00:18:22,563 Did you take my picture? 256 00:18:22,563 --> 00:18:23,564 Did you take my picture just now? 257 00:18:23,564 --> 00:18:25,632 - Back off, lady - What the hell did you do that for? 258 00:18:25,632 --> 00:18:27,430 I gotta make record before you paint it over clean 259 00:18:27,501 --> 00:18:28,635 Get the camera off my face Stop taking pictures 260 00:18:28,635 --> 00:18:30,126 What's wrong with you, woman? 261 00:18:30,237 --> 00:18:32,229 I'm hungry. That's what... Let go of this 262 00:18:32,372 --> 00:18:33,362 Jeez... Woman, you're strong 263 00:18:37,644 --> 00:18:39,613 Get out of my way 264 00:18:39,613 --> 00:18:41,548 Stop it! I'm not wearing any make-up 265 00:18:45,552 --> 00:18:48,689 Happiness, happiness... 266 00:18:48,689 --> 00:18:52,524 Where the fuck did I see it? 267 00:18:55,529 --> 00:18:58,465 Don't use f-word talking about happiness 268 00:19:00,467 --> 00:19:03,562 Go home to your mom, kid 269 00:19:08,509 --> 00:19:09,636 Happiness 270 00:19:14,481 --> 00:19:15,505 What? 271 00:19:16,550 --> 00:19:17,483 What! 272 00:19:31,298 --> 00:19:33,233 Hey, kid 273 00:19:35,736 --> 00:19:37,398 Come here 274 00:19:39,673 --> 00:19:43,542 Don't go anywhere I'll be right back 275 00:19:47,681 --> 00:19:48,614 Here 276 00:19:51,251 --> 00:19:52,913 If a stranger tries to talk to you, 277 00:19:53,086 --> 00:19:55,351 blow it hard and loud 278 00:19:55,789 --> 00:19:56,882 Alright? 279 00:19:59,393 --> 00:20:01,385 I'm not the bad guy 280 00:20:41,235 --> 00:20:42,328 Jeez! 281 00:21:35,689 --> 00:21:37,385 Kim Eun-ji 282 00:22:19,599 --> 00:22:20,589 Son of a bitch! 283 00:22:36,583 --> 00:22:38,552 Did you see a man in a black cap? 284 00:22:56,536 --> 00:22:59,673 All these items belonged to the victim 285 00:22:59,673 --> 00:23:02,743 It's quite far from her house 286 00:23:02,743 --> 00:23:04,711 but close to where her body was discovered 287 00:23:04,711 --> 00:23:07,408 Looks like the perp found this spot 288 00:23:07,481 --> 00:23:09,507 on the way to bury the victim's body 289 00:23:10,584 --> 00:23:12,519 If the killer saw the news 290 00:23:12,586 --> 00:23:13,918 he might come back 291 00:23:14,020 --> 00:23:15,545 - to get rid of the evidence - What the heck? 292 00:23:15,622 --> 00:23:18,592 How did you know about this place? 293 00:23:18,658 --> 00:23:19,557 How did you find out? 294 00:23:19,626 --> 00:23:21,561 What brings you here? 295 00:23:21,628 --> 00:23:23,119 You're on suspension 296 00:23:23,230 --> 00:23:24,528 You should be laying low 297 00:23:24,598 --> 00:23:27,667 I discovered this place and went inside 298 00:23:27,667 --> 00:23:31,705 when the bastard in a cap attacked me 299 00:23:31,705 --> 00:23:34,539 What are you talking about? We found this place 300 00:23:34,608 --> 00:23:37,644 What the heck, man? 301 00:23:37,644 --> 00:23:39,545 - Don't touch the evidence! - Hey! 302 00:23:39,679 --> 00:23:43,582 The bastard hit me over the head and got away 303 00:23:43,650 --> 00:23:48,622 This is the task force search area How did you know about this place? 304 00:23:48,622 --> 00:23:51,558 What task force? 305 00:23:54,428 --> 00:23:57,398 I got something to show you Look 306 00:23:58,498 --> 00:23:59,659 I got it all on camera 307 00:23:59,733 --> 00:24:02,464 One ballsy son of a... 308 00:24:06,106 --> 00:24:07,199 Is that your girlfriend? 309 00:24:07,274 --> 00:24:08,264 Where did it go? 310 00:24:08,408 --> 00:24:15,042 I'm telling you, he painted this apartment on the wall! 311 00:24:15,182 --> 00:24:18,118 Get a grip, man 312 00:24:18,218 --> 00:24:20,414 Get a hold of yourself 313 00:24:20,654 --> 00:24:21,655 Son a bitch 314 00:24:21,655 --> 00:24:24,420 Hey! Come here 315 00:24:46,446 --> 00:24:48,608 Seoul Art Supplies 316 00:24:48,849 --> 00:24:50,545 Detective Yang 317 00:24:50,684 --> 00:24:53,381 Come on, man You're in way over your head 318 00:24:53,453 --> 00:24:55,513 After all I did for you, fucking fraud 319 00:24:55,589 --> 00:24:58,592 Look! A cop bashing innocent citizen 320 00:24:58,592 --> 00:25:01,084 I'm only playing 321 00:25:01,228 --> 00:25:02,355 Cheeky 322 00:25:03,563 --> 00:25:06,600 Come on, man Let me borrow your car 323 00:25:06,600 --> 00:25:08,668 Use your own car 324 00:25:08,668 --> 00:25:10,470 Can't you see that I'm working? 325 00:25:10,470 --> 00:25:12,996 I sold it and invested the money in the damn venture 326 00:25:13,139 --> 00:25:15,074 How is that my problem? 327 00:25:15,208 --> 00:25:17,268 I only introduced you to a good investment opportunity 328 00:25:17,344 --> 00:25:20,974 Network marketing is the way of the future 329 00:25:21,181 --> 00:25:24,117 Alright, alright Just for a week 330 00:25:24,251 --> 00:25:26,345 No can do. I'm in a tight spot 331 00:25:26,586 --> 00:25:27,687 and the business is slow 332 00:25:27,687 --> 00:25:30,452 Have a fishcake on the house 333 00:25:33,293 --> 00:25:34,488 That's all you can say? 334 00:25:36,630 --> 00:25:37,531 Yup 335 00:25:37,531 --> 00:25:38,632 The hell with you 336 00:25:38,632 --> 00:25:39,600 Hey! 337 00:25:40,634 --> 00:25:41,602 See you around 338 00:25:51,645 --> 00:25:53,307 Would you like some more soup? 339 00:25:53,446 --> 00:25:54,277 Thanks 340 00:25:58,585 --> 00:25:59,619 Where are you going? 341 00:25:59,619 --> 00:26:01,588 What the...? Is it me? 342 00:26:01,655 --> 00:26:05,490 Damn you, Yang! 343 00:26:06,626 --> 00:26:08,424 You alright, man? 344 00:26:09,496 --> 00:26:12,432 You could've cooperated when I asked you nicely 345 00:26:12,499 --> 00:26:14,491 You make me resort to violence 346 00:26:15,468 --> 00:26:16,959 Help me out here 347 00:26:17,103 --> 00:26:19,038 You know this neighborhood like the back of your hand 348 00:26:20,440 --> 00:26:24,138 The guy lives on his own 349 00:26:24,344 --> 00:26:25,334 Where did that come from? 350 00:26:25,545 --> 00:26:28,105 You said the perp dumped the poor kid in a garbage bag 351 00:26:28,248 --> 00:26:30,240 It means he treated the girl like trash 352 00:26:30,350 --> 00:26:34,117 Why did he freeze her? 353 00:26:34,321 --> 00:26:38,019 When you leave food waste lying around it stinks 354 00:26:38,058 --> 00:26:40,994 Most single people freeze their food waste 355 00:26:41,161 --> 00:26:42,288 Don't you do that? 356 00:26:42,429 --> 00:26:45,399 I put mine in the food container for delivery guys to pick up 357 00:26:45,465 --> 00:26:48,958 But you smart man! That's a valid point 358 00:26:49,169 --> 00:26:50,137 So what you're saying is that 359 00:26:50,270 --> 00:26:53,138 our perp is likely to be a man who lives alone 360 00:26:53,273 --> 00:26:57,233 I spent 3 years in the big house 361 00:26:57,477 --> 00:26:59,646 What the hell am I doing? 362 00:26:59,646 --> 00:27:03,683 Do you know how much reward is at stake in this case? 363 00:27:03,683 --> 00:27:05,413 How much? 364 00:27:05,518 --> 00:27:07,453 Prepare to be impressed 365 00:27:08,455 --> 00:27:10,515 Fifty thousand dollars 366 00:27:11,658 --> 00:27:13,593 Fifty-fucking-grand? 367 00:27:14,527 --> 00:27:15,695 I know this art shop 368 00:27:15,695 --> 00:27:18,494 Go straight then take a left 369 00:27:18,565 --> 00:27:20,625 Run the red light There is no camera 370 00:27:20,700 --> 00:27:21,668 Okay 371 00:27:23,503 --> 00:27:26,667 There're hundreds of college students that use spray paint 372 00:27:27,007 --> 00:27:30,876 But there's got to be a few that buy particularly a lot 373 00:27:31,044 --> 00:27:32,979 We're right in front of Seoul's biggest art school 374 00:27:33,113 --> 00:27:34,308 There are hardly any art students 375 00:27:34,414 --> 00:27:36,315 who have never bought spray paint from me 376 00:27:36,449 --> 00:27:37,417 Mister 377 00:27:37,484 --> 00:27:41,285 The kids that do graffiti art, they must buy 378 00:27:41,521 --> 00:27:43,581 tons of these at a time, right? 379 00:27:43,657 --> 00:27:45,592 Think again, please? 380 00:27:45,659 --> 00:27:47,494 Well 381 00:27:47,494 --> 00:27:52,398 There was no one in particular that caught your attention? 382 00:27:53,033 --> 00:27:56,526 Now that you mention it 383 00:28:03,677 --> 00:28:05,543 You sent me the wrong color 384 00:28:05,645 --> 00:28:09,649 I ordered bright red but you sent me brown-red 385 00:28:09,649 --> 00:28:13,520 It's the same color 386 00:28:13,520 --> 00:28:15,512 I use the Montana series 387 00:28:15,622 --> 00:28:18,592 Oh, the Montana series 388 00:28:20,093 --> 00:28:24,121 Sometimes the delivery boys make mistakes 389 00:28:24,330 --> 00:28:25,389 I'm sorry about that 390 00:28:26,566 --> 00:28:27,625 Hey 391 00:28:28,501 --> 00:28:29,628 You forgot your change 392 00:28:41,681 --> 00:28:43,650 He gave me the creeps 393 00:28:43,650 --> 00:28:45,619 He sounds like our guy 394 00:28:49,723 --> 00:28:53,460 That's the one That's from the Montana series 395 00:28:53,460 --> 00:28:55,622 You saw his face, right? Pale complexion, 396 00:28:55,695 --> 00:28:57,596 face kind of longish... Right? 397 00:28:58,498 --> 00:28:59,632 That's right 398 00:28:59,632 --> 00:29:02,569 With handsome eyes and nose 399 00:29:02,569 --> 00:29:04,435 You have his address? 400 00:29:05,572 --> 00:29:08,440 Fifty thousand bucks, fifty thousand bucks 401 00:29:08,508 --> 00:29:09,532 Fifty thousand bucks 402 00:29:10,677 --> 00:29:12,543 What... What? 403 00:29:12,645 --> 00:29:14,614 Wait here 404 00:29:17,484 --> 00:29:20,453 And whack him over the head if he runs out, okay? 405 00:29:20,453 --> 00:29:21,978 This is fucking exciting 406 00:29:22,088 --> 00:29:24,057 - Keep your focus - For fifty thousand bucks, sure! 407 00:30:55,448 --> 00:30:56,416 Yo, punk 408 00:31:10,563 --> 00:31:11,656 Remember me? 409 00:31:14,434 --> 00:31:15,458 Public urination? 410 00:31:17,503 --> 00:31:18,664 You do remember 411 00:31:20,240 --> 00:31:21,435 Happiness Apartment, you painted it 412 00:31:22,809 --> 00:31:24,038 That's not all you painted 413 00:31:24,711 --> 00:31:28,580 You also painted where the girl's body was buried 414 00:31:28,648 --> 00:31:30,241 How come all the places in your graffiti 415 00:31:30,383 --> 00:31:32,750 relate back to the dead girl? 416 00:31:33,586 --> 00:31:34,610 The answer is 417 00:31:35,588 --> 00:31:37,580 because you were there 418 00:31:39,158 --> 00:31:41,059 Why did you kill her, motherfucker? 419 00:31:50,136 --> 00:31:54,005 More importantly, why did you paint about it? 420 00:31:54,173 --> 00:31:57,200 You screwed yourself big time pursuing your artistic hobby 421 00:31:57,277 --> 00:31:59,212 Detective Yang 422 00:31:59,445 --> 00:32:02,176 I think we got the wrong guy 423 00:32:03,650 --> 00:32:06,620 He doesn't freeze his trash 424 00:32:33,913 --> 00:32:38,977 How can he know the crime scene so well? 425 00:32:39,485 --> 00:32:41,317 To the last detail 426 00:32:43,589 --> 00:32:44,613 He had an accomplice 427 00:32:54,634 --> 00:32:55,658 Go get him 428 00:33:18,157 --> 00:33:21,127 Hey man What are you doing? 429 00:33:23,629 --> 00:33:25,655 Keeping yourself busy? 430 00:33:26,466 --> 00:33:27,559 Paint 431 00:33:27,633 --> 00:33:30,470 Erase 432 00:33:30,470 --> 00:33:32,572 Paint 433 00:33:32,572 --> 00:33:34,438 Erase 434 00:33:37,710 --> 00:33:39,440 and run 435 00:33:50,356 --> 00:33:51,380 Hey buddy 436 00:33:52,158 --> 00:33:54,218 This way is blocked, too 437 00:33:59,499 --> 00:34:00,592 I'm faster than you might think... 438 00:34:01,734 --> 00:34:03,669 That idiot... 439 00:34:03,669 --> 00:34:05,570 I got him! 440 00:34:08,541 --> 00:34:10,567 Hold his legs! Hold him down 441 00:34:10,743 --> 00:34:13,474 Get his cell phone! 442 00:34:13,646 --> 00:34:14,614 Here it is 443 00:34:14,614 --> 00:34:17,413 You like vintage? 444 00:34:18,451 --> 00:34:19,475 Check the call records 445 00:34:20,453 --> 00:34:23,480 There is nothing No incoming nor outgoing calls 446 00:34:23,556 --> 00:34:25,422 Check the inbox 447 00:34:25,491 --> 00:34:26,424 Inbox... Inbox... 448 00:34:26,492 --> 00:34:28,017 It's cleaned out, too 449 00:34:28,094 --> 00:34:30,063 You just erased everything, bastard 450 00:34:30,396 --> 00:34:31,364 Get him up 451 00:34:35,435 --> 00:34:37,063 Kim Jun 452 00:34:37,203 --> 00:34:38,330 You must have a lot to hide 453 00:34:38,404 --> 00:34:41,101 covering up your painting and text messages 454 00:34:41,574 --> 00:34:44,476 It's a free country 455 00:34:44,544 --> 00:34:46,445 Son of a bitch! 456 00:34:46,512 --> 00:34:48,648 There is one entry in the address book 457 00:34:48,648 --> 00:34:50,446 Kim Seung-gi? 458 00:34:51,651 --> 00:34:53,553 Give me the phone 459 00:34:53,553 --> 00:34:56,489 Now you're interested? 460 00:34:56,556 --> 00:34:58,491 Kim Seung-gi 461 00:34:58,558 --> 00:34:59,582 He's your accomplice, isn't he? 462 00:35:01,461 --> 00:35:04,431 You don't have to answer 463 00:35:07,533 --> 00:35:11,471 It's Yang Can you run an ID check? 464 00:35:11,471 --> 00:35:12,632 It's urgent 465 00:35:48,574 --> 00:35:49,598 Excuse me, Kim Seung-gi? 466 00:35:50,643 --> 00:35:52,441 You bastard! 467 00:36:00,453 --> 00:36:02,479 I'm sorry about earlier 468 00:36:02,588 --> 00:36:06,559 But you weren't surprised when I grabbed you 469 00:36:06,559 --> 00:36:08,494 Because I've done nothing wrong 470 00:36:08,561 --> 00:36:10,563 Of course 471 00:36:10,563 --> 00:36:13,666 So you know Kim Jun from high school? 472 00:36:13,666 --> 00:36:20,505 And you haven't seen him in the last 5 years? 473 00:36:20,573 --> 00:36:23,600 You're high school friends and lost touch 474 00:36:24,644 --> 00:36:26,545 Just friends, huh? 475 00:36:27,713 --> 00:36:30,478 If you're done, please leave 476 00:36:30,683 --> 00:36:33,653 What the hell is this about? 477 00:36:34,420 --> 00:36:38,658 Talking about police brutality 478 00:36:38,658 --> 00:36:40,693 Aren't they supposed to protect the rights of the public? 479 00:36:40,693 --> 00:36:43,492 Not abuse those by bashing up citizens 480 00:36:44,430 --> 00:36:45,420 Here 481 00:36:51,604 --> 00:36:52,594 Portrait 482 00:36:54,207 --> 00:36:55,300 It's really good 483 00:36:55,408 --> 00:36:58,970 Good as a photograph 484 00:36:59,212 --> 00:37:01,078 Did you draw it yourself? 485 00:37:01,447 --> 00:37:02,847 Kim Jun 486 00:37:09,422 --> 00:37:10,390 Take it 487 00:37:13,659 --> 00:37:15,525 What, man? 488 00:37:17,396 --> 00:37:18,455 Fraud 489 00:37:19,398 --> 00:37:21,367 Frauds can be cops these days? 490 00:37:22,568 --> 00:37:24,594 That's quite a rap sheet you've got 491 00:37:24,670 --> 00:37:27,572 You make a great sidekick 492 00:37:27,640 --> 00:37:29,632 What are you? 493 00:37:33,279 --> 00:37:37,182 You really haven't seen him in 5 years? 494 00:37:37,250 --> 00:37:39,219 How can I when he's in America? 495 00:37:39,385 --> 00:37:40,353 America? 496 00:37:42,622 --> 00:37:44,420 What the hell happened? 497 00:37:45,691 --> 00:37:47,387 What happened, man? 498 00:37:47,460 --> 00:37:50,396 Hey! Wake up 499 00:37:50,463 --> 00:37:51,564 Come on! Open your eyes 500 00:37:51,564 --> 00:37:52,623 Where did he go? 501 00:37:55,601 --> 00:37:56,591 Where'd he go? 502 00:37:56,669 --> 00:37:59,400 Where the fuck is he? 503 00:37:59,538 --> 00:38:02,575 That kid is weird He's a freak 504 00:38:02,575 --> 00:38:05,511 Are you high or something? 505 00:38:22,728 --> 00:38:25,630 Attempted kidnapping All officers report to station 506 00:38:28,567 --> 00:38:29,669 Detective Yang 507 00:38:29,669 --> 00:38:33,572 What did he say to you? 508 00:38:33,572 --> 00:38:37,576 He said that I was pretty 509 00:38:37,576 --> 00:38:42,648 and that his puppy was sick He asked me if I could watch it 510 00:38:42,648 --> 00:38:45,482 He told me to get in the car 511 00:38:46,552 --> 00:38:49,622 So what did you do, sweetie? Did you get in the car? 512 00:38:49,622 --> 00:38:52,490 No, because something wasn't right 513 00:38:54,527 --> 00:38:56,496 The puppy 514 00:38:59,665 --> 00:39:02,430 It was frozen 515 00:39:26,058 --> 00:39:27,048 Hey, kid 516 00:39:28,561 --> 00:39:29,529 Yes? 517 00:39:30,896 --> 00:39:32,159 Can you come here for a second? 518 00:39:37,636 --> 00:39:38,660 Why? 519 00:39:39,405 --> 00:39:42,341 My puppy seems to be sick 520 00:39:42,375 --> 00:39:46,312 I was wondering if you could watch him for a while 521 00:39:46,445 --> 00:39:49,381 Is he very sick? 522 00:39:49,582 --> 00:39:53,576 Yeah... He's acting weird 523 00:39:53,652 --> 00:39:56,520 He seems to have no energy 524 00:40:02,628 --> 00:40:04,563 Wanna come around and take a look? 525 00:40:06,499 --> 00:40:07,592 Come on 526 00:40:17,710 --> 00:40:19,576 You can take a closer look 527 00:40:21,614 --> 00:40:22,673 Touch it if you want to 528 00:41:59,512 --> 00:42:00,571 Daddy 529 00:42:01,480 --> 00:42:02,573 What? 530 00:42:03,482 --> 00:42:06,652 Someone was chasing me 531 00:42:06,652 --> 00:42:09,554 What? Who? 532 00:42:09,622 --> 00:42:11,457 Who the fuck? 533 00:42:11,457 --> 00:42:13,688 Who's there? 534 00:42:14,426 --> 00:42:16,554 There is nothing for you to take from this shit hole 535 00:42:16,629 --> 00:42:18,621 Motherfuckers 536 00:42:21,734 --> 00:42:26,399 There's nobody 537 00:42:26,472 --> 00:42:29,642 You little lying bitch 538 00:42:29,642 --> 00:42:30,666 Where is my booze? 539 00:42:31,610 --> 00:42:34,546 You used the money for yourself, didn't you? 540 00:42:34,613 --> 00:42:35,714 No 541 00:42:35,714 --> 00:42:38,548 Hell no! Sneaky little bitch 542 00:42:38,617 --> 00:42:40,586 - I didn't - Don't lie to me 543 00:42:40,586 --> 00:42:42,452 I'm telling the truth 544 00:42:53,499 --> 00:42:55,468 Go out and get me my booze 545 00:43:58,697 --> 00:43:59,665 It was roughly 1 am? 546 00:43:59,665 --> 00:44:01,600 I'm not sure about the time 547 00:44:01,600 --> 00:44:03,469 This neighborhood goes totally dark at night 548 00:44:03,469 --> 00:44:04,637 Anything else you remember? 549 00:44:04,637 --> 00:44:06,435 - The kid's father was... - Excuse me 550 00:44:06,505 --> 00:44:08,531 complaining all night that she wasn't bringing back booze 551 00:44:08,674 --> 00:44:10,542 That shoe 552 00:44:10,542 --> 00:44:14,638 That shoe and the whistle were on the ground 553 00:44:17,516 --> 00:44:19,652 She wasn't taken by nobody 554 00:44:19,652 --> 00:44:22,383 It doesn't make sense 555 00:44:22,454 --> 00:44:27,459 What could a kidnapper want from me? 556 00:44:27,459 --> 00:44:31,624 Cut out the fuss and go back She'll come back 557 00:44:31,697 --> 00:44:33,465 Get flyers distributed 558 00:44:33,465 --> 00:44:34,433 Yes, sir 559 00:44:35,701 --> 00:44:37,431 What's the matter? 560 00:44:42,708 --> 00:44:43,676 What? 561 00:44:43,676 --> 00:44:44,643 Damn it 562 00:44:44,643 --> 00:44:46,544 - What's wrong? Hey! - Hey! Yang! 563 00:44:49,448 --> 00:44:51,650 Gas and water will be cut off in a few days 564 00:44:51,650 --> 00:44:53,686 I'll leave the papers for you 565 00:44:53,686 --> 00:44:57,384 We'll have no choice but to enforce eviction 566 00:45:04,496 --> 00:45:06,465 I said I don't need your help 567 00:45:08,534 --> 00:45:11,537 Let's suppose you didn't kill the girl 568 00:45:11,537 --> 00:45:13,706 You must know where she is being held 569 00:45:13,706 --> 00:45:15,641 Tell me, you son of a bitch 570 00:45:18,677 --> 00:45:19,667 Tell me now 571 00:45:24,650 --> 00:45:27,779 How did you paint the graffiti? Explain 572 00:45:28,087 --> 00:45:31,114 I painted from imagination 573 00:45:32,458 --> 00:45:34,552 That's it! I'll kill you with my own hands 574 00:45:35,060 --> 00:45:38,053 Go ahead. Do it 575 00:45:46,538 --> 00:45:47,471 Son of a bitch 576 00:45:49,441 --> 00:45:51,467 A kid's life is hanging by a thread 577 00:45:51,543 --> 00:45:52,636 and you painted from imagination? 578 00:45:54,480 --> 00:45:55,504 Where is she? 579 00:45:55,714 --> 00:45:58,445 Answer me, damn it 580 00:45:58,517 --> 00:45:59,507 Answer me 581 00:46:03,555 --> 00:46:05,456 Get up on your feet, bastard 582 00:46:05,657 --> 00:46:06,556 Get up 583 00:46:07,693 --> 00:46:10,527 Tell me Tell me now 584 00:46:18,704 --> 00:46:20,639 Is that what this is all about? 585 00:46:20,706 --> 00:46:21,935 What did you say? 586 00:46:22,040 --> 00:46:24,134 You think that if you find the missing kids, 587 00:46:24,243 --> 00:46:26,303 your brother will come back from dead? 588 00:46:29,648 --> 00:46:31,412 Cute name 589 00:46:32,551 --> 00:46:33,575 Gi-dong 590 00:46:37,523 --> 00:46:38,547 Yang Gi-dong 591 00:46:50,636 --> 00:46:52,502 Wait up, Chun-dong 592 00:46:56,475 --> 00:46:57,602 Wait up, Chun-dong 593 00:46:58,577 --> 00:47:00,512 Can I tag along? 594 00:47:00,579 --> 00:47:02,514 Can I tag along? 595 00:47:03,582 --> 00:47:06,575 Stay here and play with your toy 596 00:47:07,586 --> 00:47:09,418 Take me with you 597 00:47:09,621 --> 00:47:11,590 Take me with you 598 00:47:12,491 --> 00:47:15,518 Chun-dong, take me with you 599 00:47:15,594 --> 00:47:17,654 Chun-dong 600 00:47:56,635 --> 00:47:58,433 Gi-dong 601 00:47:58,637 --> 00:48:00,435 Gi-dong 602 00:48:00,706 --> 00:48:02,538 Gi-dong 603 00:48:02,741 --> 00:48:04,505 Gi-dong 604 00:49:06,138 --> 00:49:08,607 Don't pick at the scab or it'll get infected. Okay? 605 00:49:16,615 --> 00:49:20,575 Missing 606 00:49:47,012 --> 00:49:51,245 I rarely do 'thinking' 607 00:49:51,316 --> 00:49:56,254 Pretending to be thinking is so hard 608 00:49:56,421 --> 00:49:57,480 Let's take five 609 00:49:57,622 --> 00:50:00,456 Don't move, mister 610 00:50:01,193 --> 00:50:04,095 Don't call me that Call me 'big brother' 611 00:50:04,296 --> 00:50:06,458 Only old men like to be called 'big brother' 612 00:50:08,700 --> 00:50:11,499 Listen to me carefully while you're drawing 613 00:50:12,604 --> 00:50:16,608 You're walking on the street 614 00:50:16,608 --> 00:50:19,644 and some guy pulls up and asks you to help him 615 00:50:19,644 --> 00:50:20,668 What do you do? 616 00:50:21,213 --> 00:50:23,341 - Help him - Don't help him 617 00:50:25,150 --> 00:50:28,348 You should never get in the car, okay? 618 00:50:29,021 --> 00:50:31,115 You should never help him either 619 00:50:31,189 --> 00:50:33,055 Why? Because you're kids 620 00:50:33,158 --> 00:50:35,184 Kids don't have to help adults 621 00:50:35,260 --> 00:50:38,162 So, you should never try to help them. Okay? 622 00:50:38,263 --> 00:50:39,390 Yeah 623 00:50:39,498 --> 00:50:41,262 I can't hear you 624 00:50:41,400 --> 00:50:43,301 Yes 625 00:50:47,139 --> 00:50:49,267 I don't have long to talk, Detective 626 00:50:49,574 --> 00:50:52,544 Let me ask you one question 627 00:50:56,581 --> 00:50:59,949 What do you think about this picture? 628 00:51:00,152 --> 00:51:04,146 It's an bird's-eye-view image painted from imagination 629 00:51:04,289 --> 00:51:06,190 Imagination? 630 00:51:06,324 --> 00:51:07,155 Yes 631 00:51:07,259 --> 00:51:11,094 This composition couldn't have been possible 632 00:51:11,196 --> 00:51:13,256 unless he was looking down from the sky 633 00:51:22,040 --> 00:51:23,633 Where did you get that picture? 634 00:51:23,708 --> 00:51:27,440 It's a depiction of the crime scene where the missing girl's body was discovered 635 00:51:27,679 --> 00:51:29,581 Are you surprised? 636 00:51:29,581 --> 00:51:31,607 What you would find more surprising is that 637 00:51:33,452 --> 00:51:35,554 Kim Jun painted this long before 638 00:51:35,554 --> 00:51:38,524 the crime scene was discovered by the police 639 00:51:39,591 --> 00:51:41,560 Kim Jun? 640 00:51:41,626 --> 00:51:44,563 You didn't know 641 00:51:44,563 --> 00:51:47,431 He never went to America 642 00:51:59,678 --> 00:52:02,409 I lost my little brother when I was younger 643 00:52:03,482 --> 00:52:07,419 I never told anyone about it 644 00:52:08,653 --> 00:52:11,452 but Jun knew about it 645 00:52:12,491 --> 00:52:15,427 I decided to become a police officer after I lost my brother 646 00:52:17,462 --> 00:52:18,657 You know 647 00:52:19,464 --> 00:52:23,492 I'm a detective with the worst performance record 648 00:52:23,602 --> 00:52:25,503 but one thing I know for sure 649 00:52:26,538 --> 00:52:29,599 is that another child will never be lost on my watch 650 00:52:30,575 --> 00:52:36,412 In order to do that, I must know what Jun knows 651 00:52:36,515 --> 00:52:38,609 I have to know that to save the missing children 652 00:52:48,727 --> 00:52:50,525 Hey, emo! 653 00:52:51,530 --> 00:52:53,658 They tell me you do freaky tricks 654 00:52:57,569 --> 00:52:58,628 Something to do with your hand 655 00:52:58,703 --> 00:53:01,606 See things by touching Is that right? 656 00:53:01,606 --> 00:53:03,507 Show me what you do 657 00:53:06,111 --> 00:53:07,272 Didn't you hear me, punk? 658 00:53:07,379 --> 00:53:09,348 I'm asking you nicely, aren't I? 659 00:53:11,049 --> 00:53:12,073 That's enough 660 00:53:12,250 --> 00:53:13,411 What the fuck are you looking at, freak? 661 00:53:13,552 --> 00:53:15,350 What do you think you're doing? 662 00:53:16,588 --> 00:53:20,525 Will you give it a rest before I call the teacher? 663 00:53:22,527 --> 00:53:25,564 This is hilarious 664 00:53:25,564 --> 00:53:27,590 Tell your teacher on me 665 00:53:27,666 --> 00:53:30,500 Go on, bitch 666 00:53:35,674 --> 00:53:37,506 Piss pants 667 00:53:37,576 --> 00:53:38,577 What? 668 00:53:38,577 --> 00:53:40,579 You went to middle school in Busan 669 00:53:40,579 --> 00:53:43,481 You pissed in your pants and got bullied for 3 years 670 00:53:43,548 --> 00:53:45,540 Begged your parents to transfer you to a new school 671 00:53:46,685 --> 00:53:48,517 What the fuck, freak? 672 00:53:48,587 --> 00:53:50,385 Want me to say more? 673 00:53:51,523 --> 00:53:55,483 Jun had a special ability 674 00:53:55,560 --> 00:53:56,528 A special ability? 675 00:53:56,528 --> 00:53:57,621 Supernatural powers 676 00:54:05,670 --> 00:54:07,571 Ability to see the past 677 00:54:17,449 --> 00:54:19,611 Psychometry 678 00:54:20,518 --> 00:54:24,478 An ability to see memory or information 679 00:54:24,556 --> 00:54:27,526 entombed in an object through physical contact 680 00:54:32,631 --> 00:54:34,657 Psychometry 681 00:54:38,670 --> 00:54:42,505 Not long after the incident, Jun left school 682 00:54:42,574 --> 00:54:44,576 and we lost touch 683 00:54:44,576 --> 00:54:46,711 You haven't seen him since? 684 00:54:46,711 --> 00:54:49,547 Did you hear anything about him? 685 00:54:49,547 --> 00:54:52,550 I heard there was an accident 686 00:54:52,550 --> 00:54:53,540 An accident? 687 00:54:59,691 --> 00:55:00,681 That's right 688 00:55:03,595 --> 00:55:05,427 I see things, too 689 00:55:06,698 --> 00:55:08,566 But don't worry 690 00:55:08,566 --> 00:55:11,559 I won't kill myself like dad did 691 00:55:11,636 --> 00:55:13,662 Let's talk about this later 692 00:55:13,738 --> 00:55:16,474 After I get off work, okay? 693 00:55:16,474 --> 00:55:17,601 What work? 694 00:55:17,676 --> 00:55:21,477 You mean selling smiles to men? 695 00:55:22,180 --> 00:55:24,581 I told you that's not what I do 696 00:55:24,683 --> 00:55:26,584 Then give me your hand 697 00:55:26,651 --> 00:55:28,687 - Don't do this to me - Give me your hand 698 00:55:28,687 --> 00:55:30,417 Go on 699 00:55:32,624 --> 00:55:35,594 Why can't you hold my hand? 700 00:55:38,163 --> 00:55:39,324 Do I scare you, too? 701 00:55:43,702 --> 00:55:44,635 Mom... 702 00:56:49,601 --> 00:56:51,467 Good morning 703 00:56:57,509 --> 00:56:58,602 Hey 704 00:57:08,620 --> 00:57:12,523 Let's put hard feelings aside and talk this out 705 00:57:12,690 --> 00:57:14,625 I've got nothing to say to you Piss off 706 00:57:16,628 --> 00:57:17,618 Psychometry 707 00:57:21,599 --> 00:57:26,504 I don't care if you're a psychic or an alien or God-knows-what 708 00:57:26,504 --> 00:57:28,473 But I know that 709 00:57:28,473 --> 00:57:30,601 you're not lying 710 00:57:35,180 --> 00:57:39,242 Hey, I really envy your ability 711 00:57:39,584 --> 00:57:42,452 I'd buy it off you if I could 712 00:57:42,620 --> 00:57:46,557 It'll make my job a whole lot easier 713 00:57:50,695 --> 00:57:52,459 Kim Jun 714 00:57:53,465 --> 00:57:55,667 Who doesn't have a story from the past? 715 00:57:55,667 --> 00:57:58,398 Don't be melodramatic 716 00:58:00,705 --> 00:58:04,608 How long will you confine yourself in this dark hole? 717 00:58:05,610 --> 00:58:07,408 You're wasting your life away 718 00:58:08,713 --> 00:58:10,579 Do you have any friends? 719 00:58:11,616 --> 00:58:13,448 Ever been in a relationship? 720 00:58:15,420 --> 00:58:18,413 A prickly bastard like you can't have been in a relationship 721 00:58:20,525 --> 00:58:25,691 What happened to your mother wasn't your fault 722 00:58:26,064 --> 00:58:28,226 It was an accident and you know that 723 00:58:28,366 --> 00:58:31,165 How long will you live in the past? 724 00:58:34,105 --> 00:58:38,008 I'm sure your mother would be real proud of you 725 00:58:45,617 --> 00:58:47,609 What the fuck do you think you know? 726 00:58:57,262 --> 00:58:59,231 I said I don't need your money 727 00:58:59,330 --> 00:59:02,266 You're home today, Mr. Kim 728 00:59:02,333 --> 00:59:03,426 You know it's your last day 729 00:59:03,535 --> 00:59:06,300 Let's just get this done and over with 730 00:59:07,505 --> 00:59:08,666 Hey... 731 00:59:11,676 --> 00:59:13,611 Punk 732 00:59:13,678 --> 00:59:16,546 Why couldn't you just move out quietly? 733 00:59:16,614 --> 00:59:17,582 Get out of the way 734 00:59:21,452 --> 00:59:23,488 Sign with your thumbprint 735 00:59:23,488 --> 00:59:25,582 Don't fight it 736 00:59:28,626 --> 00:59:30,628 I would think twice about touching his hand 737 00:59:30,628 --> 00:59:32,664 Who the hell are you? 738 00:59:32,664 --> 00:59:33,597 Me? 739 00:59:33,665 --> 00:59:34,655 I'm his big brother 740 00:59:37,735 --> 00:59:39,537 Get up 741 00:59:39,537 --> 00:59:40,561 Fuck! 742 00:59:44,709 --> 00:59:47,440 Don't get smart with me 743 00:59:49,480 --> 00:59:51,616 Since when have civil servants been 744 00:59:51,616 --> 00:59:54,415 so dedicated to their jobs? 745 01:00:01,659 --> 01:00:04,458 Sneaky son of a bitch Motherfucker! 746 01:00:10,702 --> 01:00:11,670 Get up 747 01:00:14,639 --> 01:00:15,663 I said get up 748 01:00:18,476 --> 01:00:19,444 You think it's funny? 749 01:00:19,510 --> 01:00:20,603 Hilarious 750 01:00:29,621 --> 01:00:30,645 Son of a bitch! 751 01:00:32,657 --> 01:00:33,658 Get the hell out of here 752 01:00:33,658 --> 01:00:36,594 Get the fuck out of here Fucking bastards 753 01:00:39,464 --> 01:00:40,432 Fucking thugs 754 01:00:46,738 --> 01:00:48,539 Hey 755 01:00:48,539 --> 01:00:49,707 You alright? 756 01:00:49,707 --> 01:00:51,542 I'm okay, I'm okay 757 01:00:51,542 --> 01:00:52,669 You alright, man? 758 01:00:54,679 --> 01:00:58,683 Just a little tired, that's all 759 01:00:58,683 --> 01:01:03,688 Let's talk later I'm out of here 760 01:01:03,688 --> 01:01:05,452 I'm just gonna go... 761 01:01:05,523 --> 01:01:06,616 Hey! Hey! 762 01:01:39,457 --> 01:01:40,447 Eun-ji! 763 01:01:58,710 --> 01:02:00,474 I just saw 764 01:02:03,448 --> 01:02:05,440 Girls' Generation 765 01:02:06,584 --> 01:02:07,643 I know 766 01:02:10,655 --> 01:02:13,648 It's been a while since someone made ramen for me 767 01:02:20,498 --> 01:02:23,491 Just the wayl like it 768 01:02:24,469 --> 01:02:25,528 Got any kimchi? 769 01:02:27,472 --> 01:02:29,634 I'm asking too much of you 770 01:02:31,576 --> 01:02:33,636 How can I help? 771 01:02:44,555 --> 01:02:46,524 It's not like I can see everything 772 01:02:47,658 --> 01:02:51,527 Because memories fade 773 01:02:54,465 --> 01:02:58,469 But some things stay with you for a long time 774 01:02:58,469 --> 01:03:00,529 It puts a strain on my body afterwards 775 01:03:01,572 --> 01:03:03,404 How did you know about the crime scene? 776 01:03:03,474 --> 01:03:05,534 Did you touch something? 777 01:03:18,556 --> 01:03:20,525 I touch these guys 778 01:03:20,591 --> 01:03:23,584 I can see some of the things they saw 779 01:03:25,463 --> 01:03:27,398 A bird's-eye-view, of course 780 01:03:31,602 --> 01:03:35,640 Summoning pigeons, is that one of your special powers? 781 01:03:35,640 --> 01:03:37,541 Anyone can do this 782 01:03:37,608 --> 01:03:38,598 Really? 783 01:03:38,709 --> 01:03:40,575 After practicing for about 4 years 784 01:03:43,714 --> 01:03:47,378 Why didn't you report it to the police? 785 01:03:48,486 --> 01:03:51,650 And tell them what? 786 01:03:52,423 --> 01:03:54,483 Well, you know... 787 01:03:54,559 --> 01:03:56,687 Do you think they'll take me seriously? 788 01:04:01,065 --> 01:04:04,126 So, you painted it on the wall 789 01:04:04,335 --> 01:04:06,304 hoping somebody would see it 790 01:04:14,712 --> 01:04:16,510 Can I have some privacy? 791 01:04:44,876 --> 01:04:45,910 Touch it if you want to 792 01:04:45,910 --> 01:04:47,469 Kim Eun-ji 793 01:04:58,489 --> 01:05:01,482 Little fox, little fox 794 01:05:17,575 --> 01:05:19,669 Hey! Hey! 795 01:05:19,744 --> 01:05:22,513 Wake up, man 796 01:05:22,513 --> 01:05:24,414 Hey! 797 01:05:25,416 --> 01:05:26,406 What's happening? 798 01:05:26,684 --> 01:05:28,619 Let go Let it go 799 01:05:34,725 --> 01:05:36,523 Get me some paper 800 01:05:37,595 --> 01:05:41,532 We tracked down a specific model of freezer 801 01:05:41,532 --> 01:05:44,635 matching the mark left on the body 802 01:05:44,635 --> 01:05:46,604 These large capacity freezers are for commercial use 803 01:05:46,604 --> 01:05:48,673 typically used by caterers, meat packers and the like 804 01:05:48,673 --> 01:05:50,708 We'll start with visiting relevant businesses... 805 01:05:50,708 --> 01:05:52,677 You're kidding, right? 806 01:05:52,677 --> 01:05:55,446 When every second is crucial 807 01:05:55,446 --> 01:05:57,548 Get out of here Detective Park 808 01:05:57,548 --> 01:05:59,550 Come on, man 809 01:05:59,550 --> 01:06:00,609 Sir 810 01:06:00,751 --> 01:06:03,653 I think we should confine the search to daycare centers 811 01:06:03,688 --> 01:06:07,489 Didn't you hear me telling you to leave? 812 01:06:07,558 --> 01:06:09,560 I'm talking, for crying out loud! 813 01:06:09,560 --> 01:06:10,493 You little piece of shit! 814 01:06:10,561 --> 01:06:11,529 Stop 815 01:06:11,595 --> 01:06:13,496 Stop messing around in here 816 01:06:14,598 --> 01:06:17,435 I'm not talking out of my ass 817 01:06:17,435 --> 01:06:19,503 Please hear me out 818 01:06:19,503 --> 01:06:21,563 Han! Let him speak 819 01:06:24,508 --> 01:06:25,532 Go on 820 01:06:28,512 --> 01:06:31,482 I'm just coming back from the lab 821 01:06:31,482 --> 01:06:33,451 I hear nursery rhymes 822 01:06:33,517 --> 01:06:35,519 Also children's giggle 823 01:06:35,519 --> 01:06:37,579 I see balls 824 01:06:37,655 --> 01:06:39,557 Colorful balls 825 01:06:39,557 --> 01:06:41,559 According to the analysis, they discovered 826 01:06:41,559 --> 01:06:44,495 traces of polycarbonate from the victim's clothes 827 01:06:44,495 --> 01:06:47,556 The sort that can be found in 828 01:06:47,631 --> 01:06:50,701 play balls you see in ball pools 829 01:06:50,701 --> 01:06:52,536 But 830 01:06:52,536 --> 01:06:54,664 she may have been to a play room before she got snatched 831 01:06:55,006 --> 01:06:55,564 No 832 01:06:55,740 --> 01:06:57,575 I talked to the mother 833 01:06:57,575 --> 01:06:59,610 The vic had a severe atopic allergy 834 01:06:59,610 --> 01:07:01,612 and she was kept away from plastic 835 01:07:01,612 --> 01:07:03,481 The only explanation is that 836 01:07:03,481 --> 01:07:05,507 she came in contact with these balls after she was kidnapped 837 01:07:05,583 --> 01:07:09,720 We can deduce from the facts we gathered 838 01:07:09,720 --> 01:07:13,524 that the kidnapper owns a large capacity commercial freezer 839 01:07:13,524 --> 01:07:15,493 and runs some sort of play facility 840 01:07:15,493 --> 01:07:18,520 Who has both these thing? 841 01:07:18,596 --> 01:07:20,462 That's why l'm suggesting 842 01:07:20,531 --> 01:07:22,533 we start with daycare centers 843 01:07:22,533 --> 01:07:26,470 Furthermore, in child-related crimes 844 01:07:26,537 --> 01:07:28,706 perps are likely to keep recordings of the crime 845 01:07:28,706 --> 01:07:31,574 as a trophy 846 01:07:31,742 --> 01:07:35,543 I suggest we check he suspect's cellphones, too 847 01:07:35,713 --> 01:07:37,443 Yang 848 01:07:37,615 --> 01:07:38,605 Yes, sir 849 01:07:38,682 --> 01:07:40,548 Are you sure about this? 850 01:07:46,624 --> 01:07:48,559 Are you really sure? 851 01:07:48,559 --> 01:07:49,686 Yes, sir 852 01:07:50,494 --> 01:07:51,655 I'm sure this time 853 01:07:54,498 --> 01:07:57,491 Fine. We'll take Yang's angle 854 01:07:58,636 --> 01:08:00,538 Get moving 855 01:08:00,538 --> 01:08:02,540 Yes, sir 856 01:08:02,540 --> 01:08:04,475 Come on Every second counts 857 01:08:13,651 --> 01:08:14,641 Detective Yang 858 01:08:15,653 --> 01:08:18,589 Do you know what time it is? What took you so long? 859 01:08:18,589 --> 01:08:20,490 - You're sure this time? - Get moving 860 01:08:21,725 --> 01:08:23,523 - Is this the place? - Come on 861 01:08:25,529 --> 01:08:27,565 We're investigating a case of a missing girl 862 01:08:27,565 --> 01:08:28,599 May we see your freezer? 863 01:08:28,599 --> 01:08:31,592 - Mind if I see your cellphone? - Here 864 01:08:39,543 --> 01:08:40,476 Thank you 865 01:08:41,512 --> 01:08:44,582 We don't mess with the food we feed to the children in our care 866 01:08:44,582 --> 01:08:46,448 Thank you for your time 867 01:08:50,554 --> 01:08:54,457 You screwed me again 868 01:09:01,499 --> 01:09:03,661 Detective Yang 869 01:09:03,734 --> 01:09:05,566 If you're gonna complain Go home 870 01:09:05,636 --> 01:09:08,572 Plastic balls and freezer 871 01:09:08,572 --> 01:09:10,666 They're not just in daycare centers 872 01:09:11,642 --> 01:09:12,710 Look 873 01:09:12,710 --> 01:09:15,578 Barbecue Kiddie ball pool 874 01:09:18,482 --> 01:09:21,452 Good evening! A table for two? 875 01:09:21,619 --> 01:09:25,489 Sir, you can't go in there with your shoes on 876 01:09:25,489 --> 01:09:27,458 We're from the police 877 01:09:30,361 --> 01:09:33,195 They have a freezer of the same model 878 01:09:34,632 --> 01:09:36,567 What is it you're looking for? 879 01:09:37,568 --> 01:09:38,592 Can we speak to your boss? 880 01:09:38,669 --> 01:09:40,604 He's not here yet 881 01:09:40,671 --> 01:09:42,572 When is he coming in? 882 01:09:42,640 --> 01:09:44,438 He should be here soon 883 01:09:44,508 --> 01:09:46,534 So when? 884 01:09:48,579 --> 01:09:50,548 Well.. There he comes 885 01:10:00,624 --> 01:10:02,459 Can I help? 886 01:10:02,459 --> 01:10:04,121 Are you the owner of this restaurant? 887 01:10:04,261 --> 01:10:06,230 - Can I see your cellphone? - What's this regarding? 888 01:10:06,397 --> 01:10:09,390 I'm from Mapo precinct We're investigating a case 889 01:10:09,633 --> 01:10:11,397 My cellphone? 890 01:10:12,203 --> 01:10:14,172 It's in the car Let me get it for you 891 01:10:16,173 --> 01:10:18,165 - Want one? - I'm good 892 01:10:23,480 --> 01:10:25,583 Hey, hey! 893 01:10:25,583 --> 01:10:26,650 Open the door 894 01:10:26,650 --> 01:10:28,414 Open the goddamn door 895 01:10:31,422 --> 01:10:32,617 Son of a bitch! 896 01:10:44,668 --> 01:10:46,569 - Yang-su! - I got it 897 01:10:58,449 --> 01:11:00,384 Fifty grand, man 898 01:11:00,451 --> 01:11:01,612 Jeez, man 899 01:11:04,622 --> 01:11:06,457 Where is she? 900 01:11:06,457 --> 01:11:08,692 Who are you talking about? 901 01:11:08,692 --> 01:11:11,457 What girl? 902 01:11:12,630 --> 01:11:14,665 Don't get smart with me 903 01:11:14,665 --> 01:11:15,633 What the...? 904 01:11:16,667 --> 01:11:19,398 Hey! Let go of this 905 01:11:19,470 --> 01:11:20,563 Let him go 906 01:11:21,672 --> 01:11:23,538 What are you talking about? 907 01:11:23,607 --> 01:11:26,042 He was abroad when the victim went missing 908 01:11:26,176 --> 01:11:28,236 We've been shooting canons to catch a fly 909 01:11:28,412 --> 01:11:30,278 I mobilized a whole damn division 910 01:11:30,381 --> 01:11:33,249 What am I supposed to tell them upstairs? 911 01:11:33,384 --> 01:11:34,317 Lieutenant 912 01:11:36,553 --> 01:11:38,454 We have a problem 913 01:11:38,555 --> 01:11:41,692 The mother of the missing girl 914 01:11:41,692 --> 01:11:45,429 who was recently discovered dead 915 01:11:45,429 --> 01:11:47,631 has taken her own life 916 01:11:47,631 --> 01:11:51,534 It was reported that the deceased had been suffering from severe depression 917 01:11:51,602 --> 01:11:53,971 The shock of the recent tragedy 918 01:11:53,971 --> 01:11:56,507 may have driven her to take extreme measures 919 01:11:56,507 --> 01:11:59,476 The kidnap-murder victim had gone missing on April 17 920 01:11:59,476 --> 01:12:02,378 on her way home from daycare 921 01:12:02,446 --> 01:12:05,439 Her body was discovered in a nearby playground 922 01:12:05,549 --> 01:12:07,643 3 weeks after she was reported missing 923 01:12:07,718 --> 01:12:10,487 The police were criticized for initially ruling out kidnapping 924 01:12:10,487 --> 01:12:13,514 The kidnap story's on the news all day 925 01:12:13,590 --> 01:12:15,626 Scary world we're living in 926 01:12:15,626 --> 01:12:16,650 It really is 927 01:12:16,727 --> 01:12:20,687 The police is yet to come up with a breakthrough 928 01:12:21,432 --> 01:12:22,766 in the case of the missing girl 929 01:12:22,766 --> 01:12:25,202 believed to be the work of the same kidnapper 930 01:12:25,202 --> 01:12:26,970 With inadequate response 931 01:12:26,970 --> 01:12:28,672 in the crucial early stages of the investigation, 932 01:12:28,672 --> 01:12:31,665 it will be hard for the police to escape blame... 933 01:12:42,553 --> 01:12:44,579 Good morning 934 01:12:47,624 --> 01:12:49,616 You're really getting back on your feet 935 01:12:49,693 --> 01:12:51,389 Come here 936 01:12:53,464 --> 01:12:56,633 Oh no! Are you okay? 937 01:12:56,633 --> 01:12:59,603 I'm alright 938 01:13:00,671 --> 01:13:04,438 What did you do with the remains of the euthanized animals? 939 01:13:04,508 --> 01:13:07,644 I processed them as medical waste 940 01:13:07,644 --> 01:13:08,612 Good 941 01:13:09,580 --> 01:13:11,572 You can leave, now 942 01:13:11,648 --> 01:13:13,378 Yes, doctor 943 01:14:00,631 --> 01:14:01,621 Yang 944 01:14:01,698 --> 01:14:05,533 Is their something you're not telling me? 945 01:14:07,738 --> 01:14:10,606 What are you talking about? 946 01:14:11,642 --> 01:14:14,445 I spoke with the lab yesterday 947 01:14:14,445 --> 01:14:16,613 You never went there 948 01:14:16,613 --> 01:14:19,583 What's more surprising is that they processed the vic's clothes 949 01:14:19,650 --> 01:14:23,553 and found a trace of polycarbonate 950 01:14:23,620 --> 01:14:27,421 How did you know about that even before the lab found out? 951 01:14:28,492 --> 01:14:32,429 I consulted a private facility... 952 01:14:37,601 --> 01:14:39,570 Yang 953 01:14:39,636 --> 01:14:41,605 There is something I gotta say 954 01:14:41,605 --> 01:14:44,708 I saw you in the apartment basement the other day 955 01:14:44,708 --> 01:14:47,576 You were running after someone and your shoe came off 956 01:14:47,644 --> 01:14:50,546 I know that you were first to discover the scene 957 01:14:51,482 --> 01:14:52,575 Cut it out 958 01:14:53,417 --> 01:14:54,612 It's all in the past, right? 959 01:15:01,625 --> 01:15:03,560 What I want to know is 960 01:15:03,627 --> 01:15:06,654 how you knew about all this 961 01:15:06,730 --> 01:15:11,532 You had such strong conviction about the daycare angle 962 01:15:15,706 --> 01:15:20,667 A lot of heads are on the line here 963 01:15:21,645 --> 01:15:24,513 My twins are going to college this year 964 01:15:24,615 --> 01:15:27,414 and Han's set a date for his wedding 965 01:15:28,418 --> 01:15:29,442 Yang 966 01:15:32,623 --> 01:15:34,455 So tell us 967 01:15:34,525 --> 01:15:37,654 Where did you get all this information? 968 01:15:42,699 --> 01:15:44,600 Yang Chun-dong 969 01:15:44,668 --> 01:15:46,603 Are you gonna let this kid die? 970 01:15:53,544 --> 01:15:54,637 Promise me 971 01:15:55,712 --> 01:15:57,578 that you'll never try to find me 972 01:15:57,648 --> 01:15:59,640 or tell anyone about me 973 01:16:04,688 --> 01:16:06,452 Give me your phone 974 01:16:08,625 --> 01:16:10,526 Give it to me 975 01:16:10,627 --> 01:16:12,619 What are you doing? 976 01:16:21,672 --> 01:16:23,674 Call me if anything happens 977 01:16:23,674 --> 01:16:25,666 Call me even if nothing happens, okay? 978 01:16:28,478 --> 01:16:30,447 Thanx for today, bro. I'll buy you a big dinner 979 01:16:30,447 --> 01:16:32,439 when we find her 980 01:16:34,618 --> 01:16:38,487 Did you catch the kidnapper? 981 01:16:41,558 --> 01:16:42,582 Kim Jun 982 01:16:44,461 --> 01:16:45,520 Get him 983 01:16:47,664 --> 01:16:48,654 Stay still 984 01:16:56,673 --> 01:16:59,676 What? Psychometry? 985 01:16:59,676 --> 01:17:02,512 What do you think you're talking about? 986 01:17:02,512 --> 01:17:04,481 You got tricked into some absurd scam again? 987 01:17:04,548 --> 01:17:07,518 He's not a suspect How many times do I have to tell you? 988 01:17:07,618 --> 01:17:12,420 We gotta get him to talk about how he knows about the crime scene 989 01:17:12,489 --> 01:17:13,557 Lieutenant, 990 01:17:13,557 --> 01:17:16,652 he could be putting on a show after killing them all 991 01:17:17,728 --> 01:17:20,630 Just leave this to me, will you? 992 01:17:44,621 --> 01:17:46,487 I'm sorry about this 993 01:17:58,669 --> 01:18:00,535 Can you touch these? 994 01:18:07,678 --> 01:18:10,480 You've got no choice 995 01:18:10,480 --> 01:18:12,972 You can't get out of here 996 01:18:13,216 --> 01:18:15,208 unless you give us information 997 01:18:19,656 --> 01:18:20,624 Come on 998 01:18:24,661 --> 01:18:25,629 Touch it 999 01:18:26,663 --> 01:18:28,393 Touch what? 1000 01:18:29,666 --> 01:18:32,465 Do that thing that you showed me 1001 01:18:32,569 --> 01:18:34,435 What did I show you? 1002 01:18:35,472 --> 01:18:36,531 Don't mess with me 1003 01:18:44,448 --> 01:18:45,472 Touch it 1004 01:18:52,656 --> 01:18:55,455 We're running out of time 1005 01:18:55,525 --> 01:18:58,518 You're different from us You can do this 1006 01:19:01,431 --> 01:19:04,526 You're right. I'm different 1007 01:19:06,670 --> 01:19:08,571 I'm a monster 1008 01:19:11,708 --> 01:19:15,406 What do you want to see? 1009 01:19:17,514 --> 01:19:18,538 This? 1010 01:19:24,488 --> 01:19:26,389 What the hell is he doing? 1011 01:19:27,457 --> 01:19:29,619 It's okay. He's supposed to do that 1012 01:19:39,703 --> 01:19:40,671 What do you see? 1013 01:19:45,542 --> 01:19:46,532 What the...? 1014 01:19:46,610 --> 01:19:48,512 What's wrong? 1015 01:19:48,512 --> 01:19:49,502 What's going on? 1016 01:19:51,581 --> 01:19:52,480 Jun... 1017 01:19:54,584 --> 01:19:55,517 Let go 1018 01:19:55,585 --> 01:19:57,611 Let it go, man 1019 01:19:57,687 --> 01:20:00,623 I said, let go! 1020 01:20:01,691 --> 01:20:02,659 Let it go 1021 01:20:05,462 --> 01:20:06,657 Jun! Jun! 1022 01:20:07,430 --> 01:20:08,454 Wake up, man 1023 01:20:08,532 --> 01:20:09,556 Wake up 1024 01:20:09,666 --> 01:20:11,568 Come on 1025 01:20:11,568 --> 01:20:12,501 Jun 1026 01:20:12,569 --> 01:20:13,737 What are you doing? 1027 01:20:13,737 --> 01:20:16,473 Let it go, man 1028 01:20:16,473 --> 01:20:18,465 You're gonna die! 1029 01:20:22,512 --> 01:20:24,915 Hey! 1030 01:20:24,915 --> 01:20:25,883 Jun 1031 01:20:30,854 --> 01:20:32,686 Did you see something? 1032 01:20:32,756 --> 01:20:33,883 You saw something, didn't you? 1033 01:20:35,926 --> 01:20:38,623 Idiots 1034 01:20:39,896 --> 01:20:41,592 What? 1035 01:20:43,900 --> 01:20:44,890 See what? 1036 01:20:48,872 --> 01:20:50,704 You're a bunch of morons for letting me fool you 1037 01:20:52,642 --> 01:20:54,736 Fine 1038 01:20:56,746 --> 01:20:57,848 Tell us how you knew about the crime scene 1039 01:20:57,848 --> 01:21:02,843 before the police did 1040 01:21:02,919 --> 01:21:05,753 It's easy 1041 01:21:08,892 --> 01:21:10,690 Because it was me 1042 01:21:12,896 --> 01:21:14,831 I did it 1043 01:21:17,634 --> 01:21:21,628 I. 1044 01:21:21,705 --> 01:21:23,674 Killed. Them. 1045 01:21:25,675 --> 01:21:26,665 Liar 1046 01:21:29,846 --> 01:21:31,882 Don't lie, you crazy bastard 1047 01:21:31,882 --> 01:21:34,684 Why are you lying? 1048 01:21:34,684 --> 01:21:36,812 Have you gone mad? 1049 01:21:36,887 --> 01:21:39,656 - You lost your mind - Hey! 1050 01:21:39,656 --> 01:21:41,818 Stop that 1051 01:22:08,885 --> 01:22:09,875 Stop these people 1052 01:22:13,857 --> 01:22:15,655 Bring our baby back 1053 01:22:17,694 --> 01:22:18,684 Get out of the way 1054 01:22:19,896 --> 01:22:20,864 Clear the way 1055 01:22:22,632 --> 01:22:23,725 Why did you kill her? 1056 01:22:30,473 --> 01:22:33,341 I got a special promotion and a vacation reward 1057 01:22:34,811 --> 01:22:36,712 He's right next to me 1058 01:22:37,847 --> 01:22:38,815 What? 1059 01:22:40,650 --> 01:22:43,620 Are you trying to embarrass me? 1060 01:22:43,687 --> 01:22:46,623 Alright, alright... Wait 1061 01:22:46,823 --> 01:22:48,692 - Choi - Sir 1062 01:22:48,692 --> 01:22:49,853 - Take a picture for me - Yes, sir 1063 01:22:50,660 --> 01:22:53,830 This is embarrassing... Lift your head for the camera 1064 01:22:53,830 --> 01:22:56,629 One, two 1065 01:23:19,789 --> 01:23:20,757 Jun! 1066 01:23:22,826 --> 01:23:23,816 Jun 1067 01:23:24,728 --> 01:23:25,752 Kim Jun 1068 01:23:38,775 --> 01:23:42,712 I'm so sorry. It's all my fault 1069 01:23:44,647 --> 01:23:45,740 I trusted you 1070 01:23:46,850 --> 01:23:48,716 I trusted you 1071 01:23:50,053 --> 01:23:53,046 You were gonna use me That was your plan all along 1072 01:23:53,223 --> 01:23:54,213 It's not like that 1073 01:23:54,290 --> 01:23:56,987 Because I'm different from others 1074 01:23:57,193 --> 01:23:58,320 Because I'm a freak 1075 01:24:02,799 --> 01:24:03,823 Put the gun down 1076 01:24:05,668 --> 01:24:06,795 Why couldn't you leave me alone? 1077 01:24:10,840 --> 01:24:12,741 I never wanted this 1078 01:24:14,244 --> 01:24:16,179 It's not my fault 1079 01:24:17,847 --> 01:24:20,817 So I was gonna live in hiding as if I didn't exist 1080 01:24:26,423 --> 01:24:27,584 It's all because of this hand 1081 01:24:29,325 --> 01:24:30,384 This cursed hand 1082 01:24:31,361 --> 01:24:31,885 No! 1083 01:24:37,700 --> 01:24:39,692 Are you alright, man? 1084 01:24:43,873 --> 01:24:44,806 Alright 1085 01:24:49,312 --> 01:24:51,281 Why did you do it? 1086 01:24:51,448 --> 01:24:53,610 Why did you lie? Why? 1087 01:24:54,384 --> 01:24:57,320 Because it's better that I'm in prison 1088 01:24:58,354 --> 01:25:00,448 This is a hand that kills people 1089 01:25:01,858 --> 01:25:03,724 My mom died because of it... 1090 01:25:07,363 --> 01:25:09,355 It wasn't your fault 1091 01:25:09,499 --> 01:25:11,491 Leave me alone 1092 01:25:11,601 --> 01:25:14,469 I don't care what happens to me now 1093 01:25:15,438 --> 01:25:16,337 Look at me 1094 01:25:18,475 --> 01:25:21,377 I'm never gonna leave you hanging again 1095 01:25:21,511 --> 01:25:23,446 Give me one more chance 1096 01:25:29,719 --> 01:25:31,688 Kidnap-murder suspect escaped I repeat, suspect on the run 1097 01:25:31,688 --> 01:25:32,922 Runaway vehicle is silver Carnival 1098 01:25:32,922 --> 01:25:37,727 Registration number 60-ga 5223 1099 01:25:37,727 --> 01:25:39,753 Expected route in the direction of Outer Circular 1100 01:25:40,663 --> 01:25:42,291 What do we do now? 1101 01:25:42,398 --> 01:25:45,493 Catch the kidnapper. What else? 1102 01:25:45,568 --> 01:25:49,369 It looks like if we don't we're both going to jail 1103 01:25:54,777 --> 01:25:57,770 Did you find anything, man? 1104 01:25:58,748 --> 01:26:01,718 Those commercial freezers have a short life 1105 01:26:01,718 --> 01:26:03,687 If the perp sold his on the second hand market 1106 01:26:03,753 --> 01:26:05,788 it ought to be out here somewhere 1107 01:26:05,788 --> 01:26:09,725 Only there are... 1108 01:26:10,160 --> 01:26:11,355 so many of them 1109 01:26:13,863 --> 01:26:15,661 What do we do now? 1110 01:26:20,770 --> 01:26:21,760 Hey 1111 01:26:22,872 --> 01:26:24,670 You can't 1112 01:26:36,886 --> 01:26:39,651 This is a hand 1113 01:26:39,722 --> 01:26:40,815 that saves lives 1114 01:27:26,836 --> 01:27:28,668 Jun! Jun! 1115 01:27:31,774 --> 01:27:32,764 You alright? 1116 01:27:37,747 --> 01:27:38,806 I found it 1117 01:27:49,859 --> 01:27:53,626 You must be hungry Have some supper 1118 01:28:01,771 --> 01:28:03,740 I told you not to touch the wound 1119 01:28:06,876 --> 01:28:07,844 Come here 1120 01:28:10,813 --> 01:28:11,803 Come on out 1121 01:28:20,523 --> 01:28:22,549 It'll leave a scar 1122 01:28:29,365 --> 01:28:30,526 Let's clean it before you eat 1123 01:28:47,750 --> 01:28:50,743 I got the address 1124 01:28:50,820 --> 01:28:52,880 Tripolis, Gongdeok-dong... 1125 01:28:53,623 --> 01:28:54,716 What's the apartment number? 1126 01:29:21,751 --> 01:29:23,720 I was gonna be nice to you 1127 01:29:24,787 --> 01:29:27,848 But you leave me with no choice 1128 01:29:31,794 --> 01:29:33,763 How are we supposed to find him without the house number? 1129 01:29:33,763 --> 01:29:36,799 You take floors 1 to 10 1130 01:29:36,799 --> 01:29:37,900 I'll do 11 and above 1131 01:29:37,900 --> 01:29:39,835 Knock on every door 1132 01:29:39,902 --> 01:29:41,871 If there is anything strange, call me right away 1133 01:29:42,071 --> 01:29:42,629 Got it 1134 01:29:42,872 --> 01:29:44,738 Jun, stay here 1135 01:29:44,807 --> 01:29:47,810 and call the police if we're not back in 30 minutes 1136 01:29:47,810 --> 01:29:48,709 Let's go 1137 01:29:55,752 --> 01:29:57,744 I'm sorry 1138 01:30:01,758 --> 01:30:02,817 Who are you? 1139 01:30:06,829 --> 01:30:07,797 Oops 1140 01:30:08,765 --> 01:30:10,631 It's this house 1141 01:31:16,866 --> 01:31:18,596 Excuse me 1142 01:31:21,437 --> 01:31:25,374 Which floor are you going to? 1143 01:31:30,847 --> 01:31:32,849 I'm going to 20, too 1144 01:31:32,849 --> 01:31:33,817 I see 1145 01:31:44,894 --> 01:31:46,624 20th floor 1146 01:31:52,935 --> 01:31:55,598 You live on 20, too? 1147 01:31:55,905 --> 01:31:58,674 I've never seen you around 1148 01:31:58,674 --> 01:32:01,803 I'm visiting a friend 1149 01:32:01,878 --> 01:32:02,777 I see 1150 01:32:20,897 --> 01:32:22,627 Da-hui 1151 01:32:23,866 --> 01:32:24,856 Da-hui 1152 01:32:37,213 --> 01:32:39,375 But there is only my condo on 20th floor 1153 01:32:47,823 --> 01:32:48,847 Who are you, kid? 1154 01:33:00,803 --> 01:33:01,793 Da-hui 1155 01:33:05,841 --> 01:33:06,900 Da-hui 1156 01:33:29,932 --> 01:33:31,696 Prickly bastard 1157 01:33:32,835 --> 01:33:34,667 Jun? 1158 01:33:35,671 --> 01:33:39,675 Where are you, man? 1159 01:33:39,675 --> 01:33:40,843 Can you hear me? Jun? 1160 01:33:40,843 --> 01:33:42,835 Son of a bitch 1161 01:34:12,708 --> 01:34:13,835 Does it hurt a lot? 1162 01:34:34,830 --> 01:34:36,822 Huh? 1163 01:34:49,712 --> 01:34:50,839 It must 1164 01:34:54,884 --> 01:34:57,718 Never stabbed a man before 1165 01:34:57,787 --> 01:34:59,847 It feels weird 1166 01:34:59,922 --> 01:35:03,859 It feels so weird 1167 01:35:06,762 --> 01:35:08,731 Where is she? 1168 01:35:08,798 --> 01:35:09,766 Well 1169 01:35:12,435 --> 01:35:13,596 I killed her already 1170 01:35:21,744 --> 01:35:22,837 Don't move 1171 01:35:23,879 --> 01:35:26,610 It will hurt more if you let air in 1172 01:35:29,685 --> 01:35:30,846 Why the children? 1173 01:35:31,887 --> 01:35:34,857 There is no why I just kill them 1174 01:35:36,325 --> 01:35:40,194 Do you know how many animals I put down everyday? 1175 01:35:40,296 --> 01:35:42,458 It's only another child 1176 01:35:43,899 --> 01:35:46,698 If I have to answer 1177 01:35:48,204 --> 01:35:50,332 They're cutest when they're little 1178 01:35:50,873 --> 01:35:53,776 They're cute and they listen to you 1179 01:35:53,776 --> 01:35:58,646 But sometimes they misunderstand my good intentions 1180 01:35:58,748 --> 01:36:00,580 and try to bite me 1181 01:36:01,784 --> 01:36:03,810 What choice does that leave me 1182 01:36:06,889 --> 01:36:08,687 but to put them down? 1183 01:36:18,801 --> 01:36:19,894 Hello? 1184 01:36:23,773 --> 01:36:27,733 I must have put the TV on too loud 1185 01:36:27,810 --> 01:36:29,642 Sure 1186 01:36:43,893 --> 01:36:46,896 Whether it's human or animal, 1187 01:36:46,896 --> 01:36:49,832 your brain pumps out endorphins when you die 1188 01:36:50,866 --> 01:36:54,735 They must have felt good 1189 01:37:00,910 --> 01:37:02,572 Don't! 1190 01:37:08,784 --> 01:37:09,843 This is exciting 1191 01:37:12,922 --> 01:37:16,689 Maybe I didn't give you a sufficient dose 1192 01:37:46,655 --> 01:37:47,816 Don't let go 1193 01:38:03,672 --> 01:38:04,765 Let go, Jun 1194 01:38:04,840 --> 01:38:06,741 Let him go or you'll die, too 1195 01:38:23,792 --> 01:38:25,658 Let him go, you fool 1196 01:38:27,029 --> 01:38:29,089 I'm begging you 1197 01:38:33,869 --> 01:38:35,633 Not yet 1198 01:38:36,739 --> 01:38:38,640 Not just yet 1199 01:39:00,796 --> 01:39:01,786 Got it 1200 01:39:21,717 --> 01:39:22,741 Help me 1201 01:39:24,820 --> 01:39:25,844 Save me 1202 01:39:33,862 --> 01:39:35,763 Save me 1203 01:39:53,849 --> 01:39:54,839 Jun 1204 01:39:56,885 --> 01:39:58,820 Jun 1205 01:40:00,689 --> 01:40:01,850 Come on, man 1206 01:40:02,825 --> 01:40:03,758 Jun 1207 01:40:05,828 --> 01:40:06,818 Jun? 1208 01:40:07,863 --> 01:40:10,628 First floor of this building 1209 01:40:11,734 --> 01:40:13,669 Veterinary clinic 1210 01:40:15,704 --> 01:40:16,763 In the freezer 1211 01:40:18,707 --> 01:40:19,834 She's alive 1212 01:40:35,524 --> 01:40:37,584 Hand that save lives, you said 1213 01:40:49,271 --> 01:40:50,239 Over here 1214 01:40:50,406 --> 01:40:51,396 - Over here, Park - Yes, sir 1215 01:40:51,507 --> 01:40:53,476 Look for a freezer 1216 01:40:53,709 --> 01:40:54,743 Freezer... Fridge... 1217 01:40:54,743 --> 01:40:56,268 - There isn't one - Lieutenant 1218 01:40:56,378 --> 01:40:57,368 Over there... What's that? 1219 01:40:57,446 --> 01:40:58,414 This way 1220 01:41:03,452 --> 01:41:04,420 Hurry 1221 01:41:10,726 --> 01:41:11,659 Da-hui 1222 01:41:12,761 --> 01:41:13,796 Da-hui 1223 01:41:13,796 --> 01:41:15,788 Wake up, sweetie 1224 01:41:16,799 --> 01:41:17,823 Good girl 1225 01:41:18,767 --> 01:41:20,702 Breathe 1226 01:41:31,713 --> 01:41:32,848 How are you feeling? 1227 01:41:32,848 --> 01:41:37,616 What do you think? 1228 01:41:37,686 --> 01:41:39,655 A huge kitchen knife went through my guts 1229 01:41:39,721 --> 01:41:41,690 not once but over and over again 1230 01:41:41,690 --> 01:41:45,627 then he twisted the blade 1231 01:41:45,694 --> 01:41:49,654 and put his finger and pulled my intestines 1232 01:41:49,731 --> 01:41:51,632 Do you think I'll be alright? 1233 01:41:51,700 --> 01:41:52,768 Let's pray 1234 01:41:52,768 --> 01:41:54,634 The doctor said 1235 01:41:54,703 --> 01:41:58,707 it's a miracle that I survived it 1236 01:41:58,707 --> 01:42:00,709 What happened to my reward money? 1237 01:42:00,709 --> 01:42:01,768 Money-grubbing bastard 1238 01:42:01,844 --> 01:42:03,679 What happened to my fifty grand, man? 1239 01:42:03,679 --> 01:42:06,849 I barely survived a vicious knife attack 1240 01:42:06,849 --> 01:42:10,652 You never came by to look in on me All you gotta talk about is money? 1241 01:42:10,652 --> 01:42:11,620 Yeah 1242 01:42:14,823 --> 01:42:18,624 Not a single visitor to the last day 1243 01:42:18,694 --> 01:42:21,663 Your brother was here a few days ago 1244 01:42:21,663 --> 01:42:22,865 My brother? 1245 01:42:22,865 --> 01:42:25,734 The handsome one... With a sharp nose? 1246 01:42:25,734 --> 01:42:28,795 He came by late and stayed till morning 1247 01:42:35,344 --> 01:42:36,403 Wasn't it your brother? 1248 01:42:36,845 --> 01:42:39,815 Yes, it's him 1249 01:42:44,920 --> 01:42:46,786 Prickly bastard 1250 01:42:49,858 --> 01:42:52,760 Jun! Are you in there, man? 1251 01:43:08,911 --> 01:43:11,745 The number you have dialed is not available 1252 01:43:11,813 --> 01:43:14,715 Please check and try again 1253 01:43:20,389 --> 01:43:22,381 Suspect runaway vehicle registration number as follows.. 1254 01:43:22,491 --> 01:43:27,361 54-ja 2810, I repeat, 54-ja 2810 1255 01:43:27,496 --> 01:43:29,397 Suspect is in Jongro heading in the direction of Myeongdong 1256 01:43:29,531 --> 01:43:32,524 Nearby patrol cars please report 1257 01:43:32,668 --> 01:43:34,034 Confirm your location 1258 01:43:34,136 --> 01:43:36,469 Does he want Myeongdong or Jongro? 1259 01:43:36,638 --> 01:43:38,903 Make up your mind, man 1260 01:43:39,141 --> 01:43:41,633 Which one shall we go to? 1261 01:43:44,713 --> 01:43:46,682 Pull over for a second 1262 01:44:25,754 --> 01:44:27,746 Hapjeong Station 1263 01:44:33,495 --> 01:44:34,588 How are you, bro? 1264 01:44:35,305 --> 01:44:41,355 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now84470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.