All language subtitles for [Eng] Count Your Lucky Stars ep 27

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:47,320 --> 00:01:48,400 I know it's you. 3 00:01:48,480 --> 00:01:49,680 You said you want to invite me for dinner, right? 4 00:01:49,720 --> 00:01:50,160 That's right. 5 00:01:50,240 --> 00:01:51,520 So I make much tasty food. 6 00:01:52,200 --> 00:01:53,080 Have a seat. 7 00:01:53,400 --> 00:01:54,600 The food will be ready shortly. 8 00:01:54,600 --> 00:01:55,360 and you can eat them. 9 00:02:03,480 --> 00:02:03,960 Is it? 10 00:02:06,080 --> 00:02:07,280 These are the food? 11 00:02:07,880 --> 00:02:09,120 Aren't these not enough? 12 00:02:10,840 --> 00:02:11,920 If I knew, 13 00:02:11,920 --> 00:02:13,440 that you only cook these 14 00:02:13,440 --> 00:02:14,240 I wouldn't come. 15 00:02:15,880 --> 00:02:16,480 So do you want to eat or not? 16 00:02:23,760 --> 00:02:24,440 Tong Xiaoyou. 17 00:02:26,280 --> 00:02:28,120 I really don't understand 18 00:02:29,040 --> 00:02:30,240 you already become a designer 19 00:02:30,240 --> 00:02:32,840 Why do you still want to participate on small competition like that? 20 00:02:32,840 --> 00:02:33,960 What's the benefit for you? 21 00:02:38,400 --> 00:02:39,880 This is not a small competition. 22 00:02:40,480 --> 00:02:41,320 For me 23 00:02:41,320 --> 00:02:43,160 this competition is very meaningful. 24 00:02:43,880 --> 00:02:44,960 Do you still remember? 25 00:02:45,520 --> 00:02:47,080 The first time I met you... 26 00:02:47,240 --> 00:02:48,760 The first time I saw Nick design... 27 00:02:49,040 --> 00:02:50,640 On Fashion Cup competition. 28 00:02:52,520 --> 00:02:53,640 That time you were 29 00:02:53,640 --> 00:02:55,240 more friendly and cheerful. 30 00:02:56,040 --> 00:02:57,360 Not like now. 31 00:02:58,200 --> 00:02:59,360 Always calm. 32 00:03:00,160 --> 00:03:01,800 When you're in a bad mood, 33 00:03:03,520 --> 00:03:05,560 Especially when it comes to your mother... 34 00:03:05,560 --> 00:03:06,440 Have yuou done talking? 35 00:03:06,560 --> 00:03:07,360 Not yet. 36 00:03:08,400 --> 00:03:10,400 Especially when it comes to your mother 37 00:03:10,480 --> 00:03:12,520 You always avoiding. 38 00:03:12,520 --> 00:03:13,560 You make me feel even though... 39 00:03:13,560 --> 00:03:13,960 I don't want to hear it. 40 00:03:13,960 --> 00:03:15,040 I don't want to hear it. 41 00:03:15,800 --> 00:03:17,200 But I want to talk about it. 42 00:03:17,720 --> 00:03:19,720 Even though i'm beside you everyday 43 00:03:19,800 --> 00:03:21,120 But still I can't help you. 44 00:03:21,680 --> 00:03:23,680 You make me feel inadequate. 45 00:03:24,320 --> 00:03:25,840 Even though we are very close. 46 00:03:27,520 --> 00:03:29,440 But I still feel far from you. 47 00:03:46,000 --> 00:03:48,120 Don't you feel like you really care? 48 00:03:51,440 --> 00:03:54,200 Have you experienced what I went through? 49 00:03:54,800 --> 00:03:56,600 Have you ever felt it? 50 00:04:00,360 --> 00:04:01,720 Why are you so relaxed 51 00:04:01,720 --> 00:04:03,240 sit and talk to me like that? 52 00:04:04,800 --> 00:04:06,160 Do you wish i'm happy? 53 00:04:08,400 --> 00:04:09,800 How do you expect me to be? 54 00:04:11,560 --> 00:04:12,480 Why? 55 00:04:16,920 --> 00:04:19,000 At least I realize that you still not happy enough. 56 00:04:19,440 --> 00:04:20,240 And then? 57 00:04:25,480 --> 00:04:27,840 I think i'm happy now. 58 00:04:31,000 --> 00:04:32,880 I don't want to change anything. 59 00:04:33,920 --> 00:04:34,960 What's good? 60 00:05:40,200 --> 00:05:41,120 Congratulation. 61 00:05:44,440 --> 00:05:45,560 Yan Ge survive. 62 00:05:45,960 --> 00:05:47,040 Not bought. 63 00:05:47,920 --> 00:05:49,240 You must be happy. 64 00:05:49,240 --> 00:05:49,400 You must be happy. 65 00:05:50,120 --> 00:05:51,360 You help her... 66 00:05:52,080 --> 00:05:54,120 Tong Xiaoyou supposed to celebrate it with you. 67 00:05:54,240 --> 00:05:55,080 How could she left you 68 00:05:55,080 --> 00:05:55,800 alone and drunk here? 69 00:05:55,800 --> 00:05:58,520 Can I drink alone now? 70 00:06:02,680 --> 00:06:04,000 You look so upset today. 71 00:06:04,920 --> 00:06:05,920 I don't want you to be alone. 72 00:06:06,280 --> 00:06:07,240 Let me be your companion, okay? 73 00:06:29,440 --> 00:06:30,600 Just drink your self. 74 00:06:49,480 --> 00:06:50,000 Xiaoyou. 75 00:06:51,800 --> 00:06:53,320 The food that you cooked very delicious. 76 00:06:53,400 --> 00:06:54,320 I finally know why Lu Xincheng 77 00:06:54,320 --> 00:06:55,560 really likes you. 78 00:06:56,160 --> 00:06:57,680 Marrying a woman who can cook 79 00:06:58,040 --> 00:07:00,040 is every man's dream. 80 00:07:00,840 --> 00:07:01,680 What do you mean? 81 00:07:03,600 --> 00:07:04,960 I can't cook. 82 00:07:05,240 --> 00:07:06,720 Then just marry someone who can cook. 83 00:07:09,960 --> 00:07:11,200 Honey, that's not what I mean. 84 00:07:11,520 --> 00:07:12,240 So what do you mean? 85 00:07:12,280 --> 00:07:13,440 I mean 86 00:07:13,600 --> 00:07:14,640 A man like me 87 00:07:14,920 --> 00:07:16,960 doesn't like a woman who can cook. 88 00:07:18,400 --> 00:07:19,640 and a woman like you 89 00:07:20,120 --> 00:07:22,200 likes a man who can dishwashing. 90 00:07:22,240 --> 00:07:22,800 Is it right? 91 00:07:23,800 --> 00:07:24,640 Then go dishwasing okay 92 00:07:24,760 --> 00:07:25,560 Sure. 93 00:07:25,800 --> 00:07:26,520 Have you done eating? 94 00:07:29,120 --> 00:07:31,240 Lu Xingcheng is too much. 95 00:07:31,280 --> 00:07:32,200 He just gone away 96 00:07:32,240 --> 00:07:34,000 So childish. 97 00:07:34,560 --> 00:07:35,960 That is his dark side. 98 00:07:36,120 --> 00:07:37,200 No one can touch it. 99 00:07:38,160 --> 00:07:39,080 Besides 100 00:07:39,080 --> 00:07:40,920 why do you want him to join the Fashion Cup? 101 00:07:41,960 --> 00:07:43,560 I feel a bit regret too 102 00:07:43,960 --> 00:07:44,800 I just don't want 103 00:07:44,800 --> 00:07:46,760 He brings a heavy life burden. 104 00:07:46,920 --> 00:07:48,320 I want him to release his burden. 105 00:07:48,600 --> 00:07:49,520 Seems like 106 00:07:50,320 --> 00:07:51,160 there's no hope. 107 00:07:51,600 --> 00:07:53,320 Isn't there someone already persuaded him before? 108 00:07:53,920 --> 00:07:55,120 And he still didn't want to talk about it, right? 109 00:07:55,560 --> 00:07:57,240 Then his attitude will continue to be cold. 110 00:07:57,480 --> 00:07:58,760 There's nothing wrong with being cold. 111 00:07:58,760 --> 00:07:59,880 He looks cool. 112 00:08:00,880 --> 00:08:03,640 I can't stay together with someone cold. 113 00:08:03,880 --> 00:08:05,560 Then you want to break his cold attitude? 114 00:08:05,600 --> 00:08:06,480 It's too hard. 115 00:08:06,560 --> 00:08:07,560 He's not like an ice cube. 116 00:08:07,560 --> 00:08:09,440 But like an iceberg. 117 00:08:09,760 --> 00:08:11,600 You must have volcanic energy 118 00:08:11,760 --> 00:08:13,240 then you can melt him. 119 00:08:14,640 --> 00:08:15,600 I know. 120 00:08:15,600 --> 00:08:17,080 I just want to try. 121 00:08:17,320 --> 00:08:18,640 Tong Xiaoyou, listen to me. 122 00:08:18,640 --> 00:08:19,440 Don't. 123 00:08:19,600 --> 00:08:21,000 Now you both are fine, right? 124 00:08:21,400 --> 00:08:23,160 Maybe he will tell you someday. 125 00:08:23,280 --> 00:08:24,080 No problem. 126 00:08:27,880 --> 00:08:29,080 Don't worry. 127 00:08:29,160 --> 00:08:31,240 I think Lu Xingcheng is not angry to you. 128 00:08:31,240 --> 00:08:32,480 He's angry to him self. 129 00:08:32,760 --> 00:08:33,799 He also doesn't want to be like that. 130 00:08:33,799 --> 00:08:34,840 But what it takes? 131 00:08:35,919 --> 00:08:37,080 I think so. 132 00:08:37,559 --> 00:08:38,440 Never mind. 133 00:08:38,960 --> 00:08:39,919 Up to him. 134 00:08:43,240 --> 00:08:45,360 Why standing there? Go dishwashing. 135 00:10:27,960 --> 00:10:28,960 So beautiful. 136 00:11:08,640 --> 00:11:10,120 Do you like this dress too? 137 00:11:12,960 --> 00:11:15,480 I've never really liked a dress. 138 00:11:17,400 --> 00:11:18,360 I really like it too. 139 00:11:20,120 --> 00:11:22,000 I'm sure my mom will like it. 140 00:11:22,720 --> 00:11:24,000 Did you make this? 141 00:11:24,400 --> 00:11:25,040 Yes 142 00:11:25,640 --> 00:11:27,800 This is my design for Fashion Cup. 143 00:11:29,760 --> 00:11:31,200 I also want to make a dress like this 144 00:11:31,640 --> 00:11:33,120 The dress which make people amazed 145 00:11:33,280 --> 00:11:35,360 when they see it. 146 00:11:35,600 --> 00:11:36,600 Can I? 147 00:11:37,640 --> 00:11:38,560 As long as you work hard 148 00:11:38,600 --> 00:11:39,480 surely you can. 149 00:11:41,200 --> 00:11:42,880 My name is Tong Xiaoyou. 150 00:11:43,360 --> 00:11:45,200 What is your name? 151 00:11:54,800 --> 00:11:57,520 Why now become like this? 152 00:12:52,920 --> 00:12:54,320 Last night I dreamed about you. 153 00:12:56,640 --> 00:12:58,720 You were wearing my design dress. 154 00:13:01,680 --> 00:13:03,000 So beautiful. 155 00:13:05,960 --> 00:13:08,560 Do you have anything to say to me? 156 00:13:54,800 --> 00:13:56,320 I just come back from abroad. 157 00:13:57,280 --> 00:13:58,720 Do you want to see your mom? 158 00:14:01,600 --> 00:14:02,600 When my mom was still alive, 159 00:14:02,600 --> 00:14:04,760 you never care to us. 160 00:14:10,080 --> 00:14:12,120 You never meet her. 161 00:14:14,960 --> 00:14:16,600 I heard your studio now 162 00:14:17,760 --> 00:14:19,400 is famous enough. 163 00:14:20,120 --> 00:14:20,800 Great. 164 00:14:22,400 --> 00:14:24,040 everything about me 165 00:14:24,040 --> 00:14:25,640 has nothing to do with you. 166 00:14:37,760 --> 00:14:38,480 Forget it. 167 00:14:40,880 --> 00:14:42,960 I know you hate me 168 00:14:44,240 --> 00:14:45,240 Please hate me.. 169 00:14:47,240 --> 00:14:48,880 But I really don't want to see you like this. 170 00:15:14,680 --> 00:15:15,400 Do you know? 171 00:15:17,240 --> 00:15:19,440 I saw you many times when you were kid. 172 00:15:20,120 --> 00:15:21,200 You were 173 00:15:22,800 --> 00:15:25,040 so cheerful and enthusiast. 174 00:15:25,160 --> 00:15:27,360 Am I like this 175 00:15:29,840 --> 00:15:32,200 because of you? 176 00:16:19,920 --> 00:16:20,640 Thank you, uncle. 177 00:16:23,080 --> 00:16:24,120 Did you draw this? 178 00:16:28,000 --> 00:16:28,600 It's good. 179 00:16:28,920 --> 00:16:29,640 Thank you. 180 00:16:30,720 --> 00:16:32,560 You have a design talent. 181 00:16:35,080 --> 00:16:36,160 Let's play there. 182 00:16:36,160 --> 00:16:37,240 Let's go. 183 00:16:56,720 --> 00:16:58,640 Honey, somebody is knocking the door. 184 00:16:58,640 --> 00:16:59,880 Open the door. 185 00:17:02,320 --> 00:17:03,640 You open it. 186 00:17:04,520 --> 00:17:06,480 You open it, honey. 187 00:17:06,760 --> 00:17:08,599 Next I'll open it. 188 00:17:09,440 --> 00:17:10,440 You open it. 189 00:17:16,119 --> 00:17:17,079 Alright. 190 00:17:24,640 --> 00:17:25,480 Xiaoyou? 191 00:17:26,280 --> 00:17:28,119 Wen Xi is still sleeping, I will wake her up. 192 00:17:29,000 --> 00:17:30,680 Actually I come here not to meet her. 193 00:17:31,000 --> 00:17:32,200 I want to meet you. 194 00:17:33,080 --> 00:17:33,840 Me? 195 00:17:35,400 --> 00:17:35,840 Come in 196 00:17:36,040 --> 00:17:36,840 Come in and have a seat. 197 00:17:42,280 --> 00:17:42,880 What happen? 198 00:17:43,280 --> 00:17:44,720 Why do you want to meet me? 199 00:17:46,680 --> 00:17:48,200 Do you know the specifically accident 200 00:17:48,240 --> 00:17:50,320 of Lu Xingcheng's mother? 201 00:17:51,400 --> 00:17:52,360 Drink the coffee first. 202 00:17:55,240 --> 00:17:56,560 When the accident happened 203 00:17:56,600 --> 00:17:57,520 I wasn't on the incident place. 204 00:17:57,960 --> 00:17:59,360 I don't know the incident specifically. 205 00:18:00,400 --> 00:18:01,680 Why suddenly you're asking this? 206 00:18:02,520 --> 00:18:03,680 I'm just thinking. 207 00:18:04,560 --> 00:18:05,840 A car accident is just a car accident. 208 00:18:06,440 --> 00:18:08,000 And it happen many years ago. 209 00:18:08,560 --> 00:18:10,800 Why Lu Xingcheng still don't want to talk about it? 210 00:18:12,000 --> 00:18:13,880 Is there something hidden? 211 00:18:17,160 --> 00:18:18,080 Actually 212 00:18:18,880 --> 00:18:20,760 I think I understand him. 213 00:18:21,280 --> 00:18:23,400 He was raisen by a single parent. 214 00:18:24,040 --> 00:18:25,760 He must be very close to his mother. 215 00:18:26,000 --> 00:18:27,760 If he goes through things like this, 216 00:18:27,840 --> 00:18:29,440 must have had a very big influence on him. 217 00:18:33,680 --> 00:18:36,000 Is there a way I can find out 218 00:18:36,360 --> 00:18:37,600 the specific situation? 219 00:18:41,160 --> 00:18:41,760 My husband. 220 00:18:45,320 --> 00:18:46,560 When a car accident happen 221 00:18:46,600 --> 00:18:48,240 there's an insurance company who came to take care of claims. 222 00:18:48,840 --> 00:18:50,880 If you go to that insurance company... 223 00:18:51,800 --> 00:18:52,720 Maybe you can get the answer. 224 00:18:53,320 --> 00:18:54,560 I think it can be tried. 225 00:18:59,000 --> 00:18:59,640 Thank you. 226 00:19:03,600 --> 00:19:05,960 The information from 10 years ago must be hard to be found. 227 00:19:07,960 --> 00:19:09,800 the insurance company must have the files. 228 00:19:10,160 --> 00:19:10,840 We can see it. 229 00:19:11,680 --> 00:19:13,960 But this is their company's confidential. 230 00:19:14,160 --> 00:19:16,120 Will they give us easily? 231 00:19:18,280 --> 00:19:19,040 We do what we can. 232 00:19:19,600 --> 00:19:20,920 My friend used to 233 00:19:20,920 --> 00:19:22,680 work in insurance company which finishing a claim. 234 00:19:22,880 --> 00:19:24,680 We can ask his help. 235 00:19:27,520 --> 00:19:28,040 There he comes. 236 00:19:29,360 --> 00:19:29,960 You already come. 237 00:19:31,360 --> 00:19:31,920 How? 238 00:19:33,120 --> 00:19:34,000 I have checked it for you. 239 00:19:34,480 --> 00:19:35,720 It's so hard. 240 00:19:42,960 --> 00:19:43,560 Here... 241 00:19:44,080 --> 00:19:45,800 Sorry to bother you. Please try again. 242 00:19:46,280 --> 00:19:46,920 No problem. 243 00:19:53,200 --> 00:19:53,800 How? 244 00:19:57,080 --> 00:19:57,920 My friend said, 245 00:19:58,520 --> 00:20:00,320 with his current position 246 00:20:00,440 --> 00:20:01,920 He couldn't find the information. 247 00:20:02,480 --> 00:20:04,000 He's looking for another way. 248 00:20:06,120 --> 00:20:07,200 It must be difficult to find. 249 00:20:26,400 --> 00:20:27,080 Xiaoyou. 250 00:20:31,160 --> 00:20:31,840 Xiaoyou. 251 00:20:35,960 --> 00:20:36,480 Xiaoyou. 252 00:20:37,880 --> 00:20:38,560 Mr Lu. 253 00:20:38,880 --> 00:20:40,160 Sorry I didn't hear you. 254 00:20:40,360 --> 00:20:41,560 Why do you look so absentminded? 255 00:20:42,960 --> 00:20:44,760 I'm a bit confused recently. 256 00:20:46,240 --> 00:20:48,200 Are the documents for the new project ready? 257 00:20:48,880 --> 00:20:49,640 Yes. 258 00:20:50,000 --> 00:20:51,040 I will show it to you. 259 00:20:54,160 --> 00:20:56,720 Weird. Where did I put it? 260 00:20:56,760 --> 00:20:57,720 This one? 261 00:21:00,160 --> 00:21:01,240 You fell it down in the meeting room. 262 00:21:02,160 --> 00:21:02,840 It's in... 263 00:21:03,000 --> 00:21:04,720 Something happen to you? 264 00:21:06,000 --> 00:21:07,360 seems like you look not good. 265 00:21:09,320 --> 00:21:11,120 sorry to make you worry. 266 00:21:13,520 --> 00:21:15,080 If something happens 267 00:21:15,320 --> 00:21:16,640 we can solve it together. 268 00:21:16,880 --> 00:21:18,120 Don't keep it by yourself. 269 00:21:24,760 --> 00:21:28,400 I recently investigated a car accident 270 00:21:28,480 --> 00:21:30,240 which happen to Lu Xincheng and his mother 10 years ago. 271 00:21:31,440 --> 00:21:33,920 I feel something not right. 272 00:21:34,160 --> 00:21:35,720 But I can't find the evidence. 273 00:21:36,640 --> 00:21:38,520 That car accident 274 00:21:38,760 --> 00:21:40,120 affected Lu Xingcheng's temperament 275 00:21:40,680 --> 00:21:42,120 and make him unhappy everyday. 276 00:21:42,560 --> 00:21:43,520 so 277 00:21:44,120 --> 00:21:45,160 I want to help him. 278 00:21:52,320 --> 00:21:53,240 If I say 279 00:21:54,920 --> 00:21:55,880 I can help him... 280 00:22:03,880 --> 00:22:05,600 I want to help. 281 00:22:16,280 --> 00:22:18,000 Fashion Cup can be said 282 00:22:18,400 --> 00:22:19,720 The Oscar of design world. 283 00:22:20,400 --> 00:22:21,600 Many designers 284 00:22:22,160 --> 00:22:25,200 who feel proud because they can get a position 285 00:22:25,240 --> 00:22:26,200 in Fashion Cup. 286 00:22:26,720 --> 00:22:28,400 so many people who learn about design 287 00:22:28,920 --> 00:22:31,320 wants to participate on this competition. 288 00:22:31,800 --> 00:22:33,680 So, how many people who can enter the final? 289 00:22:34,280 --> 00:22:35,280 After the registration 290 00:22:35,680 --> 00:22:36,840 all contestants 291 00:22:36,960 --> 00:22:38,880 will send their design draft. 292 00:22:39,200 --> 00:22:40,880 based on their design draft, the judges 293 00:22:40,880 --> 00:22:43,000 will choose 16 contestants 294 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 to enter the final. 295 00:22:44,400 --> 00:22:45,320 It said this Fashion Cup 296 00:22:45,320 --> 00:22:46,880 will cooperate with "Journey To Next Stop", 297 00:22:46,960 --> 00:22:49,000 and will record the activities of the contestants. 298 00:22:49,040 --> 00:22:49,800 Is it right? 299 00:22:51,160 --> 00:22:54,120 We hope Fashion Cup can make 300 00:22:54,280 --> 00:22:55,920 the audience more undertand about 301 00:22:56,480 --> 00:22:58,200 designers' daily life. 302 00:22:58,520 --> 00:22:59,520 This Fashion Cup 303 00:22:59,520 --> 00:23:01,000 has been going for 10 years. 304 00:23:01,240 --> 00:23:03,680 We hope there are some changes 305 00:23:03,720 --> 00:23:04,920 in this new Fashion Cup. 306 00:23:05,160 --> 00:23:08,440 Must give a different feeling in the audience. 307 00:23:08,720 --> 00:23:11,800 Attract more audience in a new way. 308 00:23:12,480 --> 00:23:13,080 Alright, thank you. 309 00:23:13,080 --> 00:23:13,720 Alright, thank you. 310 00:23:13,720 --> 00:23:14,320 Thank you. 311 00:23:14,480 --> 00:23:15,160 Mr Lu Ren. 312 00:23:15,880 --> 00:23:16,520 Hallo. 313 00:23:16,600 --> 00:23:17,280 Hallo. 314 00:23:17,280 --> 00:23:18,200 Am so lucky to meet you. 315 00:23:18,200 --> 00:23:19,400 I join this competition too. 316 00:23:19,480 --> 00:23:20,360 This is my girlfriend. 317 00:23:20,360 --> 00:23:21,480 Thank you for your support. 318 00:23:21,600 --> 00:23:22,120 Alright. 319 00:23:22,120 --> 00:23:22,560 Spirit. 320 00:23:22,560 --> 00:23:23,080 Alright. 321 00:23:39,480 --> 00:23:40,080 You've been waiting for so long? 322 00:23:41,760 --> 00:23:42,480 Hallo, Mr Lu. 323 00:23:42,680 --> 00:23:43,200 Hallo. 324 00:23:43,280 --> 00:23:43,800 Hallo. 325 00:23:43,800 --> 00:23:44,440 Please have a seat. 326 00:23:46,120 --> 00:23:48,320 How? Could you help me? 327 00:23:48,880 --> 00:23:51,120 Actually it's a bit difficult. 328 00:23:51,560 --> 00:23:53,080 but you are our VIP customer. 329 00:23:53,720 --> 00:23:55,840 So of course we try our best. 330 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 Thank you very much. 331 00:23:57,360 --> 00:23:57,960 Mr Lu. 332 00:23:58,600 --> 00:23:59,600 Since you can't give us 333 00:23:59,640 --> 00:24:01,200 the specific time of the accident, 334 00:24:01,600 --> 00:24:02,200 so 335 00:24:02,560 --> 00:24:04,000 we can only find the data generally. 336 00:24:04,400 --> 00:24:05,600 It may take some time. 337 00:24:06,040 --> 00:24:06,960 Do you still want to see it? 338 00:24:07,840 --> 00:24:09,280 Xiaoyou, what do you think? 339 00:24:09,520 --> 00:24:10,200 I want. 340 00:24:10,440 --> 00:24:11,960 Thank you for your help. 341 00:24:12,280 --> 00:24:12,840 Alright. 342 00:24:13,520 --> 00:24:14,520 I will set it up again. 343 00:24:15,080 --> 00:24:16,880 We can communicate anytime only if you have questions. 344 00:24:17,400 --> 00:24:18,160 Thank you very much. 345 00:24:20,360 --> 00:24:22,000 Actually that day 346 00:24:22,240 --> 00:24:23,440 I've done the accident log. 347 00:24:24,120 --> 00:24:25,760 I remember 348 00:24:26,360 --> 00:24:27,280 that Lu Xingcheng you mentioned. 349 00:24:27,960 --> 00:24:30,480 He didn't cry or even screaming on the accident location. 350 00:24:30,720 --> 00:24:31,560 He was just silent. 351 00:24:31,960 --> 00:24:33,360 No blood at all on his face. 352 00:24:34,080 --> 00:24:35,120 Very terrible. 353 00:25:01,600 --> 00:25:02,840 Even if today we don't get anything 354 00:25:03,520 --> 00:25:04,840 we still can come again tomorrow. 355 00:25:05,720 --> 00:25:07,480 At least now there's a clue. 356 00:25:07,720 --> 00:25:08,560 Don't give up. 357 00:25:11,200 --> 00:25:12,360 I will not give up. 358 00:25:13,480 --> 00:25:14,480 Let's go. Get in the car. 359 00:25:16,880 --> 00:25:17,560 Watch out. 360 00:25:19,920 --> 00:25:20,680 Are you injuried? 361 00:25:20,960 --> 00:25:21,600 I'm fine. 362 00:25:22,000 --> 00:25:22,520 How about you? 363 00:25:22,840 --> 00:25:23,800 Are you okay? 364 00:25:25,120 --> 00:25:25,960 Are you injuried? 365 00:25:26,520 --> 00:25:27,680 Your hand is injuried. 366 00:25:28,040 --> 00:25:30,440 That's okay. Just a small wound. 367 00:25:33,000 --> 00:25:33,800 No problem. 368 00:25:44,560 --> 00:25:45,200 Thank you. 369 00:25:47,480 --> 00:25:48,440 What the doctor said? 370 00:25:49,440 --> 00:25:51,080 Only a small wound, no problem. 371 00:25:51,120 --> 00:25:52,640 The doctor just needs to bandage me. 372 00:25:52,720 --> 00:25:53,360 Don't worry. 373 00:25:54,360 --> 00:25:55,000 Look? 374 00:25:55,520 --> 00:25:57,080 To be with me make you unlucky. 375 00:25:58,480 --> 00:26:00,320 What are you talking about? Come on, sit down. 376 00:26:01,920 --> 00:26:04,160 Don't always blame your self. 377 00:26:04,360 --> 00:26:04,800 Look? 378 00:26:05,400 --> 00:26:06,480 I'm fine, right? 379 00:26:06,640 --> 00:26:07,320 No problem. 380 00:26:08,240 --> 00:26:09,320 You are is important. 381 00:26:09,840 --> 00:26:11,160 The most important you're fine. 382 00:26:11,840 --> 00:26:13,360 Didn't you realize it was danger for you? 383 00:26:13,360 --> 00:26:14,440 Of course I knew. 384 00:26:14,960 --> 00:26:16,040 But I have to protect you. 385 00:26:17,160 --> 00:26:18,200 If you get urgent incident like that 386 00:26:18,200 --> 00:26:19,720 Don't think to protect me. 387 00:26:19,720 --> 00:26:21,040 Take care of you self first. 388 00:26:21,040 --> 00:26:22,720 But you're more important. 389 00:26:22,760 --> 00:26:23,640 I'm glad 390 00:26:23,640 --> 00:26:25,040 to do something for you. 391 00:26:29,520 --> 00:26:31,200 If something happen to you, 392 00:26:31,400 --> 00:26:32,800 I will feel guilty forever. 393 00:26:35,960 --> 00:26:36,920 I'm protecting you 394 00:26:37,400 --> 00:26:38,760 not to make you feel guilty. 395 00:26:38,880 --> 00:26:39,680 But to make you 396 00:26:39,680 --> 00:26:41,360 happy all the time. 397 00:26:42,560 --> 00:26:43,240 And... 398 00:26:44,120 --> 00:26:46,000 Even if something really happens, 399 00:26:46,640 --> 00:26:48,200 you must be able to forget. 400 00:26:51,200 --> 00:26:52,480 Don't say like that. 401 00:26:56,120 --> 00:26:57,560 Alright, let's go home. 402 00:26:59,560 --> 00:27:00,080 Let's go. 403 00:27:18,560 --> 00:27:19,640 Welcome. How many people? 404 00:27:22,320 --> 00:27:22,880 Miss Song. 405 00:27:23,200 --> 00:27:23,880 Mr Wang. 406 00:27:24,160 --> 00:27:24,840 Have a seat 407 00:27:25,960 --> 00:27:26,640 Have you been waiting so long? 408 00:27:26,720 --> 00:27:27,560 No. 409 00:27:28,520 --> 00:27:29,360 A bit taffic jam. 410 00:27:29,920 --> 00:27:31,520 Your face is exactly the same as in the photo. 411 00:27:31,560 --> 00:27:32,200 Yes. 412 00:27:33,000 --> 00:27:34,440 I'm a local, how about you? 413 00:27:34,760 --> 00:27:35,640 I'm from Shandong. 414 00:27:36,080 --> 00:27:38,280 Shandong? Shandong is a good place. 415 00:27:39,720 --> 00:27:41,800 If you don't order food, you can't be here. 416 00:27:42,560 --> 00:27:43,640 Who said I don't order food? 417 00:27:43,760 --> 00:27:45,520 My friend comes from Shandong, he likes to eat noodles. 418 00:27:45,640 --> 00:27:47,200 Give me 2 bowls of your best noodles. 419 00:27:47,320 --> 00:27:48,600 And some snacks. 420 00:27:50,080 --> 00:27:51,600 What's your favorite food in Shandong? 421 00:27:52,640 --> 00:27:54,320 The fruit pancakes are great there. 422 00:27:54,680 --> 00:27:55,680 The fruit pancakes are good there? 423 00:27:55,680 --> 00:27:56,880 Yes, right. 424 00:27:57,360 --> 00:27:58,560 What are the ingredients? 425 00:27:58,560 --> 00:27:59,480 Moreove its sauce. 426 00:27:59,920 --> 00:28:01,280 What area are you from Shandong? 427 00:28:01,320 --> 00:28:02,040 Heze. 428 00:28:05,240 --> 00:28:06,560 The man that taken by Song today 429 00:28:06,640 --> 00:28:07,680 Looks good enough. 430 00:28:07,960 --> 00:28:09,160 Looks promising. 431 00:28:10,560 --> 00:28:12,920 The more promising, the more suspicious. 432 00:28:13,960 --> 00:28:14,440 Sir 433 00:28:14,760 --> 00:28:16,760 Do you like sister Song? 434 00:28:17,160 --> 00:28:17,720 Shut up. 435 00:28:19,200 --> 00:28:20,040 It looks like you... 436 00:28:26,880 --> 00:28:28,160 No no, Taurus is good. 437 00:28:28,160 --> 00:28:29,040 Very reliable. 438 00:28:29,040 --> 00:28:30,960 What's your zodiac rising? 439 00:28:31,200 --> 00:28:31,720 Me... 440 00:28:32,520 --> 00:28:33,320 I don't know. 441 00:28:33,320 --> 00:28:34,160 I help you figure it out, okay. 442 00:28:34,880 --> 00:28:35,920 When is your birthday? 443 00:28:36,200 --> 00:28:37,960 May 2nd. 444 00:28:38,680 --> 00:28:39,640 May 2nd... 445 00:28:51,720 --> 00:28:52,280 Miss Tong. 446 00:28:52,600 --> 00:28:53,880 Informasi yang kamu inginkan sudah ditemukan. 447 00:28:54,760 --> 00:28:55,400 Thank you. 448 00:28:55,840 --> 00:28:56,560 You're welcome. 449 00:28:57,320 --> 00:28:58,080 Please check it. 450 00:28:58,480 --> 00:28:59,720 I leave first because I have something to do. 451 00:28:59,920 --> 00:29:00,560 Thank you. 452 00:29:00,880 --> 00:29:01,480 Alright. 453 00:29:22,320 --> 00:29:24,320 I bring salad for you. 454 00:29:31,960 --> 00:29:33,040 2 days ago 455 00:29:33,640 --> 00:29:35,440 I came to school reunion. 456 00:29:36,200 --> 00:29:38,600 I met my classmate who used to against me. 457 00:29:40,880 --> 00:29:41,720 Is it Wu Meng? 458 00:29:42,560 --> 00:29:44,160 No, another one. 459 00:29:44,880 --> 00:29:45,800 At school 460 00:29:45,800 --> 00:29:47,400 I was really hate him. 461 00:29:48,200 --> 00:29:49,640 Always criticizing me. 462 00:29:50,320 --> 00:29:51,520 When I cleaned the class, 463 00:29:51,600 --> 00:29:53,440 He throwed trash on me. 464 00:29:53,920 --> 00:29:54,720 I ran to get it. 465 00:29:55,320 --> 00:29:57,480 Him and the other friends laughed at me. 466 00:29:58,000 --> 00:29:58,840 I really hate him. 467 00:30:01,560 --> 00:30:02,920 But yesterday 468 00:30:03,760 --> 00:30:05,520 my friend said 469 00:30:06,680 --> 00:30:09,400 that he actually liked me. 470 00:30:10,360 --> 00:30:11,440 Because he likes me 471 00:30:11,960 --> 00:30:14,160 So he treated me special. 472 00:30:16,160 --> 00:30:17,160 Turns out, there are many things 473 00:30:17,160 --> 00:30:18,880 not what like it seems. 474 00:30:22,800 --> 00:30:24,400 What do you want to talk to me actually? 475 00:30:24,400 --> 00:30:25,400 Just tell me straightly. 476 00:30:31,880 --> 00:30:32,960 2 days ago 477 00:30:33,360 --> 00:30:34,040 I was looking for 478 00:30:34,040 --> 00:30:36,200 Your mom's car accident investigation report. 479 00:30:43,480 --> 00:30:46,640 Some wounds won't hurt if we don't touch it. 480 00:30:47,440 --> 00:30:49,080 But doesn't mean it's cured. 481 00:30:50,280 --> 00:30:52,320 The rotten flesh must be completely removed 482 00:30:52,480 --> 00:30:53,600 only then the wound could heal completely. 483 00:30:53,600 --> 00:30:54,680 Why every time you eat 484 00:30:54,680 --> 00:30:56,080 you always ruin the atmosphere. 485 00:31:02,320 --> 00:31:04,040 When a car accident occurs, 486 00:31:04,440 --> 00:31:06,920 Drivers usually will turn the wheel to the left 487 00:31:06,920 --> 00:31:08,080 to protect themselves. 488 00:31:08,880 --> 00:31:10,480 According to the report, 489 00:31:10,520 --> 00:31:12,480 your mom turned the wheel to the right. 490 00:31:12,880 --> 00:31:14,320 It's to protect you. 491 00:31:14,320 --> 00:31:17,120 she surely doesn't want to see you blame yourself like this. 492 00:31:18,160 --> 00:31:20,600 Xingcheng, why do you want me to accompany you? 493 00:31:21,360 --> 00:31:23,120 Are you nervous to join this Fashion Cup competition? 494 00:31:24,000 --> 00:31:24,680 No. 495 00:31:25,600 --> 00:31:26,600 If you accompany me 496 00:31:27,400 --> 00:31:28,560 I become more confidence. 497 00:31:29,360 --> 00:31:30,600 I'm sure for you. 498 00:31:32,320 --> 00:31:32,760 Alright. 499 00:32:18,560 --> 00:32:20,640 It's not your fault. 500 00:32:23,880 --> 00:32:25,200 You don't know. 501 00:32:25,800 --> 00:32:27,160 This is all my fault. 502 00:32:29,480 --> 00:32:30,440 Lu Xingcheng. 503 00:32:30,800 --> 00:32:31,480 Don't... 504 00:32:32,360 --> 00:32:33,600 You are innocent. 505 00:32:35,240 --> 00:32:35,920 Don't. 506 00:32:37,000 --> 00:32:37,680 Don't. 507 00:32:38,880 --> 00:32:41,400 Stop talking! 508 00:32:45,760 --> 00:32:47,360 Because your mom really loves you 509 00:32:47,800 --> 00:32:49,040 that's why she never doubts 510 00:32:49,040 --> 00:32:50,200 to support your dream. 511 00:32:50,840 --> 00:32:52,800 That's why she gave up her life 512 00:32:53,240 --> 00:32:54,000 for you. 513 00:32:55,480 --> 00:32:56,880 Because she really loves you. 514 00:32:57,160 --> 00:32:58,800 So of course she doesn't want 515 00:32:59,040 --> 00:33:00,760 to see you like this. 516 00:33:01,320 --> 00:33:02,640 She wants you 517 00:33:02,640 --> 00:33:04,040 to have a happy life. 518 00:33:04,040 --> 00:33:06,080 Don't talk anymore! 519 00:33:08,520 --> 00:33:12,360 That day I insisted her to come with me. 520 00:33:15,800 --> 00:33:19,280 I accidentally. 521 00:33:19,600 --> 00:33:21,080 I accidentally. 522 00:33:23,120 --> 00:33:25,080 I'm sorry. 523 00:33:25,280 --> 00:33:26,760 I'm sorry.. 524 00:33:27,320 --> 00:33:28,480 I'm sorry. 525 00:33:45,120 --> 00:33:46,120 It's not because of you. 526 00:33:50,760 --> 00:33:52,320 Not because of you at all. 527 00:33:55,160 --> 00:33:56,480 Not your fault. 528 00:33:57,200 --> 00:33:58,480 Do you hear me? 529 00:35:48,760 --> 00:35:50,320 When the first time I drew, 530 00:35:52,280 --> 00:35:54,200 You said I am your pride. 531 00:35:56,320 --> 00:35:58,000 When the first time I designed 532 00:36:00,480 --> 00:36:01,840 You also said so. 533 00:36:04,760 --> 00:36:05,560 Mom.. 534 00:36:07,120 --> 00:36:09,200 Now it's time to make you proud again. 535 00:36:41,440 --> 00:36:42,080 Why? 536 00:36:42,760 --> 00:36:45,360 To celebrate it. You finally doing it. 537 00:36:46,640 --> 00:36:47,520 Doing what? 538 00:36:47,560 --> 00:36:49,120 Isn't it Fashion Cup registration form? 539 00:36:51,040 --> 00:36:52,920 You don't wait for Lu Xingcheng to join you? 540 00:36:52,960 --> 00:36:53,720 Does he agree? 541 00:36:54,000 --> 00:36:54,800 No. 542 00:36:55,200 --> 00:36:56,480 But I have thought about it carefully. 543 00:36:56,880 --> 00:36:58,840 Join the Fashion Cup is my dream. 544 00:36:58,960 --> 00:37:00,400 But not his dream. 545 00:37:00,440 --> 00:37:01,600 I don't need to push him. 546 00:37:01,680 --> 00:37:02,400 That's right. 547 00:37:03,040 --> 00:37:04,560 The scariest thing in a relationship is 548 00:37:04,720 --> 00:37:06,560 Someone pushes someone else to change. 549 00:37:06,840 --> 00:37:07,960 With mutual respect and tolerance 550 00:37:07,960 --> 00:37:08,960 we can go a step further. 551 00:37:09,080 --> 00:37:09,640 Right. 552 00:37:10,120 --> 00:37:11,440 Then what are you planning? 553 00:37:11,680 --> 00:37:12,640 Let him be. 554 00:37:12,800 --> 00:37:14,200 I don't want to push him too much. 555 00:37:14,920 --> 00:37:16,800 The one is secretly gentle hearted, while the other one is very understanding. 556 00:37:17,040 --> 00:37:17,840 A perfect couple. 557 00:37:18,480 --> 00:37:20,320 Hope you win on this Fashion Cup. 558 00:37:20,560 --> 00:37:21,440 Alright. 559 00:37:21,760 --> 00:37:22,920 Cheers. 560 00:37:30,760 --> 00:37:31,560 Did it work? 561 00:37:32,280 --> 00:37:33,760 Actually I think 562 00:37:34,200 --> 00:37:36,440 you don't need to join Fashion Cup. 563 00:37:37,120 --> 00:37:39,240 Your current ability is already recognized by this industry. 564 00:37:39,480 --> 00:37:41,840 Besides, with Yan Ge's current condition, won't you be very busy? 565 00:37:42,480 --> 00:37:44,200 I have my own consideration. 566 00:37:44,480 --> 00:37:46,680 I want to prove my ability to someone. 567 00:37:46,920 --> 00:37:47,680 And... 568 00:37:48,360 --> 00:37:49,920 I want to beat Lu Xingcheng 569 00:37:50,160 --> 00:37:51,480 in this fair competition. 570 00:37:53,080 --> 00:37:54,960 You guys will not again, right? 571 00:37:55,560 --> 00:37:56,600 Of course not. 572 00:37:57,200 --> 00:37:57,880 Don't worry. 573 00:37:58,320 --> 00:37:59,840 Just support me this time. 574 00:37:59,960 --> 00:38:00,960 I will beat him. 575 00:38:03,080 --> 00:38:03,880 Professor Lu. 576 00:38:04,840 --> 00:38:05,440 Dad 577 00:38:07,280 --> 00:38:08,000 Tong Xiaoyou. 578 00:38:09,240 --> 00:38:10,040 I know. 579 00:38:10,480 --> 00:38:11,280 Right. 580 00:38:12,840 --> 00:38:14,000 Are you ready? 581 00:38:14,760 --> 00:38:15,360 Yes. 582 00:38:16,960 --> 00:38:17,800 Since you already here, 583 00:38:18,520 --> 00:38:19,480 don't hold yourself. 584 00:38:19,480 --> 00:38:20,480 Just fight. 585 00:38:23,440 --> 00:38:24,000 Dad 586 00:38:24,640 --> 00:38:25,760 Actually I know 587 00:38:25,760 --> 00:38:27,160 Your expectation with mom is high to me 588 00:38:27,760 --> 00:38:29,440 I wont dissapoint you this time. 589 00:38:30,800 --> 00:38:32,480 The things that I can't change ... 590 00:38:33,440 --> 00:38:34,840 turns out something can change it. 591 00:38:39,560 --> 00:38:40,720 Do you have other activity? 592 00:38:40,880 --> 00:38:41,480 No. 593 00:38:41,680 --> 00:38:44,280 Then I will introduce you to someone. 594 00:38:47,760 --> 00:38:48,160 Alright. 595 00:38:48,160 --> 00:38:48,560 Excuse me. 596 00:38:49,400 --> 00:38:50,000 See you. 597 00:38:50,000 --> 00:38:50,880 I leave now, bye. 598 00:38:50,960 --> 00:38:51,680 Spirit. 599 00:38:56,720 --> 00:38:57,360 Bye. 600 00:39:09,680 --> 00:39:11,400 You surprised me, what are you doing? 601 00:39:12,280 --> 00:39:13,120 You don't make a mistake, 602 00:39:13,120 --> 00:39:14,400 why so panic like that? 603 00:39:17,040 --> 00:39:19,320 Who allow you list your self? 604 00:39:22,640 --> 00:39:23,680 Answer me. 605 00:39:34,160 --> 00:39:34,720 Hallo. 606 00:39:37,360 --> 00:39:38,600 You will win for sure. 607 00:39:39,320 --> 00:39:40,040 Thank you. 608 00:39:42,080 --> 00:39:42,560 Come here. 609 00:39:43,480 --> 00:39:44,160 Come here. 610 00:39:50,520 --> 00:39:52,360 Why did you list your self to Fashion Cup? 611 00:39:53,040 --> 00:39:54,040 Didn't I tell you? 612 00:39:54,040 --> 00:39:55,320 Should I get permission and approval 613 00:39:55,320 --> 00:39:58,440 to do something? 614 00:40:00,080 --> 00:40:01,720 so for the next, whatever we do 615 00:40:01,720 --> 00:40:03,240 we have do it right, okay? 616 00:40:07,960 --> 00:40:09,880 Don't you feel those contestants are pathetic? 617 00:40:10,480 --> 00:40:11,120 Why? 618 00:40:11,600 --> 00:40:13,600 They can only fight to be the runner up. 619 00:40:15,480 --> 00:40:17,320 We haven't been selected for the selection process yet. 620 00:40:17,760 --> 00:40:19,040 Don't be embarrassed. 621 00:40:19,640 --> 00:40:21,320 Don't be embarrassed? 622 00:40:21,720 --> 00:40:24,080 Which is more embarrassing than get 0 points 5 times? 623 00:40:33,120 --> 00:40:35,160 Because I joined the Fashion Cup for you ... 624 00:40:35,160 --> 00:40:36,520 Will you promise me one thing? 625 00:40:37,840 --> 00:40:38,600 What? 626 00:40:41,800 --> 00:40:43,520 Don't you have to consider to get out of Yan Ge 627 00:40:43,520 --> 00:40:44,960 then work at my studio? 628 00:40:49,960 --> 00:40:52,040 My salary must be high, okay. 629 00:40:53,760 --> 00:40:55,880 I can give you the shares. 630 00:40:58,600 --> 00:41:01,040 I also want to be paid for a vacation. 631 00:41:01,640 --> 00:41:03,680 Then have a chance to learn abroad every year. 632 00:41:04,240 --> 00:41:05,880 I can only work 8 hours a day. 633 00:41:06,040 --> 00:41:07,320 No overtime. 634 00:41:07,840 --> 00:41:10,080 Then someone must deliver and pick me up to the office. 635 00:41:10,080 --> 00:41:11,360 someone to deliver and pick you up, right? 636 00:41:13,200 --> 00:41:14,400 I change my mind. 637 00:41:14,640 --> 00:41:15,520 I want to meet Jian Yan. 638 00:41:15,720 --> 00:41:16,880 Lu Xingcheng! 639 00:41:18,040 --> 00:41:18,600 Miss Jiang. 640 00:41:19,560 --> 00:41:20,920 Tong Xiaoyou and Lu Xingcheng 641 00:41:20,960 --> 00:41:22,120 Have listed themselves on Fashion Cup. 642 00:41:24,600 --> 00:41:26,200 Take this model to try another cloth. 643 00:41:26,440 --> 00:41:27,160 You can go. / Okay. 644 00:41:32,600 --> 00:41:33,880 Listed me to Fashion Cup. 645 00:41:34,800 --> 00:41:35,240 and also 646 00:41:35,560 --> 00:41:36,440 make an appointment 647 00:41:36,440 --> 00:41:38,080 with Zhang, their registration manager. 648 00:41:38,560 --> 00:41:39,120 Alright. 649 00:41:54,360 --> 00:41:55,480 Xiaoyou. 650 00:41:58,504 --> 00:42:08,504 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 41172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.