All language subtitles for [Eng] Count Your Lucky Stars ep 26

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:33,520 --> 00:01:36,400 Your company was established since the last July. 3 00:01:36,680 --> 00:01:38,640 The sales perfomance keeps declining 4 00:01:38,640 --> 00:01:39,880 until 60%. 5 00:01:40,680 --> 00:01:41,880 How sad. 6 00:01:42,720 --> 00:01:45,880 Yan Ge is on the verge of life and death. 7 00:01:46,480 --> 00:01:48,680 We are willing to provide a generous requirements. 8 00:01:48,760 --> 00:01:50,280 Trust us, no more other company 9 00:01:50,520 --> 00:01:53,080 who would give an easy requirement like C and G. 10 00:01:54,520 --> 00:01:56,560 so everyone here 11 00:01:56,680 --> 00:01:58,960 please consider the requirements and provisions from us carefully. 12 00:01:59,920 --> 00:02:03,240 I hope this purchasing is success. 13 00:02:18,840 --> 00:02:19,800 Thank you Mr Lu. 14 00:02:21,000 --> 00:02:21,880 Nice to cooperate with you. 15 00:02:23,240 --> 00:02:24,080 Nice to cooperate with you. 16 00:02:28,400 --> 00:02:29,520 We leave now. 17 00:02:30,360 --> 00:02:31,000 Deliver them. 18 00:02:31,200 --> 00:02:32,240 Please, this way. 19 00:03:02,400 --> 00:03:04,760 They are still proposing 20 00:03:05,080 --> 00:03:06,560 Yan Ge still belongs to us. 21 00:03:10,200 --> 00:03:11,600 It's just a matter of time. 22 00:03:15,120 --> 00:03:16,240 Xiaoyou, do you know? 23 00:03:18,120 --> 00:03:19,400 I remember when the first time 24 00:03:20,200 --> 00:03:21,960 my mom asked me to work in Yan Ge, 25 00:03:23,560 --> 00:03:24,760 I really didn't want it. 26 00:03:27,000 --> 00:03:29,520 Because you didn't want to be a designer? 27 00:03:31,720 --> 00:03:33,480 My dad is the expert in this field. 28 00:03:33,920 --> 00:03:35,400 My mom established Yan Ge. 29 00:03:37,680 --> 00:03:38,840 But the most ridiculous is 30 00:03:39,440 --> 00:03:42,520 I'm really not interested with design. 31 00:03:46,920 --> 00:03:49,440 I work very hard to bring their expectation. 32 00:03:50,160 --> 00:03:51,960 I hope I don't dissapoint them. 33 00:03:52,280 --> 00:03:54,160 I hope I can make them proud. 34 00:03:56,200 --> 00:03:57,640 But actually it's clear 35 00:03:59,280 --> 00:04:01,000 that I really don't have the talent. 36 00:04:04,760 --> 00:04:06,240 Like now it's fine too. 37 00:04:07,560 --> 00:04:08,720 My wish has been achieved. 38 00:04:13,880 --> 00:04:16,200 Yan Ge's still not gone. 39 00:04:17,040 --> 00:04:18,279 Don't be discouraged. 40 00:04:19,160 --> 00:04:21,120 If you really don't want to give up, 41 00:04:21,600 --> 00:04:24,240 find a way to fight for it. 42 00:04:27,920 --> 00:04:28,960 I still not give up yet. 43 00:04:32,600 --> 00:04:33,840 Are you worry about me? 44 00:04:34,600 --> 00:04:36,000 Of course I worry about you. 45 00:04:42,520 --> 00:04:44,000 To hear you say that is enough for me. 46 00:04:45,760 --> 00:04:47,360 Keep up the spririt. 47 00:04:49,240 --> 00:04:49,920 Okay. 48 00:04:58,440 --> 00:04:59,600 Xiaoliang, he wants to buy. 49 00:05:01,720 --> 00:05:02,480 Welcome. 50 00:05:03,760 --> 00:05:04,200 Thank you. 51 00:05:04,240 --> 00:05:04,680 Brother Bao. / I leave now. 52 00:05:04,760 --> 00:05:05,320 Take care. 53 00:05:05,600 --> 00:05:06,000 Okay. 54 00:05:06,000 --> 00:05:07,160 Any date again today? 55 00:05:07,160 --> 00:05:07,960 Make the noodle quickly. 56 00:05:08,040 --> 00:05:08,720 Alright. 57 00:05:09,000 --> 00:05:10,600 Who told you I have a date? 58 00:05:10,640 --> 00:05:11,600 I want to eat. 59 00:05:11,680 --> 00:05:12,520 Eat? 60 00:05:12,880 --> 00:05:14,520 No free food today. 61 00:05:15,120 --> 00:05:16,800 Don't worry. I will pay. 62 00:05:16,800 --> 00:05:18,280 Okay, what do you want to eat? 62 00:05:19,240 --> 00:05:19,960A As usual. 63 00:05:19,960 --> 00:05:20,560 Okay. 64 00:05:21,680 --> 00:05:22,680 Brother Bao, water please. 65 00:05:22,960 --> 00:05:23,600 Okay. 66 00:05:25,040 --> 00:05:25,720 Wait a moment. 67 00:05:26,000 --> 00:05:27,280 Oh my God, so crowded. 68 00:05:27,280 --> 00:05:27,920 That one. 69 00:05:28,360 --> 00:05:29,120 Wait a moment. 70 00:05:36,600 --> 00:05:38,160 Brother Bao, I want to order more. 71 00:05:38,400 --> 00:05:39,080 Okay. 72 00:05:40,600 --> 00:05:41,240 Wait a moment. 73 00:05:42,960 --> 00:05:43,640 You want it? 74 00:05:44,560 --> 00:05:45,200 This one. 75 00:05:45,280 --> 00:05:45,600 Okay. 76 00:05:45,760 --> 00:05:46,400 I want meat. 77 00:05:46,520 --> 00:05:47,080 Here. 78 00:05:47,240 --> 00:05:48,680 Xiaoliang, the meat. 79 00:05:49,680 --> 00:05:50,200 Here. 80 00:05:51,320 --> 00:05:51,840 Okay. 81 00:05:55,560 --> 00:05:56,360 Here, Ruru. 82 00:05:56,840 --> 00:05:57,360 Thank you. 83 00:05:57,360 --> 00:05:58,160 Be careful. 84 00:06:03,280 --> 00:06:05,200 Drink the water first. I want to work. 85 00:06:08,640 --> 00:06:10,080 Brother Bao, has the noodle ready? 86 00:06:10,120 --> 00:06:11,400 Just a minute. 87 00:06:23,720 --> 00:06:25,640 They said he likes me. 88 00:06:25,880 --> 00:06:26,840 I have to try him. 89 00:06:32,120 --> 00:06:34,600 Brother Bao, the noodle is tasteless. 90 00:06:35,720 --> 00:06:36,240 Here. 91 00:06:38,200 --> 00:06:39,280 Turns out, he is not angry. 92 00:06:39,880 --> 00:06:40,920 I will try again. 93 00:06:42,160 --> 00:06:44,400 Brother Bao, it's still tasteless. 94 00:06:47,800 --> 00:06:48,920 He's still care. 95 00:06:53,120 --> 00:06:55,080 Brother Bao, the chili is too spicy. 96 00:07:03,040 --> 00:07:04,520 Does he really like me? 97 00:07:06,000 --> 00:07:08,800 Brother Bao, do you know that ice water can remove spicy taste 98 00:07:09,160 --> 00:07:10,520 Do you want to eat or not? 99 00:07:10,680 --> 00:07:12,680 Don't you see i'm busy back and forth. 100 00:07:16,200 --> 00:07:17,560 Why his attention doesn't continue? 101 00:07:31,960 --> 00:07:33,600 Do you know that 102 00:07:33,600 --> 00:07:34,840 Jiang Yan wants to buy Yan Ge? 103 00:07:41,320 --> 00:07:42,520 When? 104 00:07:43,000 --> 00:07:45,400 She came to Yan Ge to negotiate. 105 00:07:51,920 --> 00:07:53,400 1 company is in trouble. 106 00:07:53,400 --> 00:07:55,520 and another company wants to invest and buy that company. 107 00:07:55,920 --> 00:07:57,200 What's wrong with that? 108 00:07:57,960 --> 00:08:00,160 You must be happy when she's doing this. 109 00:08:00,480 --> 00:08:02,040 What's the relation with me? 110 00:08:02,280 --> 00:08:03,880 She beat Cheng Peiyu for you. 111 00:08:04,200 --> 00:08:05,240 She got your revenge. 112 00:08:05,760 --> 00:08:07,640 I'm not that childish, okay? 113 00:08:09,960 --> 00:08:11,240 That's what she did. 114 00:08:11,800 --> 00:08:13,480 Then the other reason was... 115 00:08:15,920 --> 00:08:16,760 Because of you. 116 00:08:21,560 --> 00:08:21,960 Tong Xiaoyou. 117 00:08:21,960 --> 00:08:23,440 Can you stop being childish? 118 00:08:23,520 --> 00:08:25,000 This is between a corporate to corporate. 119 00:08:25,000 --> 00:08:26,320 She can't decide it by herself. 120 00:08:26,320 --> 00:08:27,200 What's her business with me? 121 00:08:27,600 --> 00:08:29,680 Why did you come and release your anger to me? 122 00:08:30,720 --> 00:08:32,600 I don't release my anger. 123 00:08:33,320 --> 00:08:35,200 I'm angry to Jiang Yan! 124 00:08:49,400 --> 00:08:51,440 Jiang Yan really provokes you? 125 00:08:53,040 --> 00:08:54,240 Then what Xingcheng said? 126 00:08:55,520 --> 00:08:56,560 He doesn't know anything. 127 00:08:57,800 --> 00:08:59,600 This person usually smart. 128 00:08:59,600 --> 00:09:01,360 But when this problem comes to him, he likes a person with mental retardation. 129 00:09:01,440 --> 00:09:02,440 That's right. 130 00:09:04,240 --> 00:09:06,040 Yan Ge won't last. 131 00:09:06,800 --> 00:09:08,360 Jiang Yan is very cunning. 132 00:09:09,080 --> 00:09:10,760 Her every action is cruel. 133 00:09:12,560 --> 00:09:15,240 Maybe like a martial arts expert. 134 00:09:15,440 --> 00:09:16,560 Deadly. 135 00:09:16,800 --> 00:09:18,400 We shouldn't take it for granted. 136 00:09:19,120 --> 00:09:20,920 What makes me able to compete her? 137 00:09:21,400 --> 00:09:23,200 She's talented. 138 00:09:23,280 --> 00:09:24,920 Skilful. 139 00:09:25,080 --> 00:09:26,560 If I stand beside her 140 00:09:27,840 --> 00:09:30,080 just like a dwarf next to Snow White. 141 00:09:30,560 --> 00:09:32,280 What, Snow White? 142 00:09:32,480 --> 00:09:34,160 I'm much prettier than her, right? 143 00:09:34,440 --> 00:09:36,800 She's such a cruel queen. 144 00:09:37,080 --> 00:09:38,640 What I have to do now? 145 00:09:42,640 --> 00:09:43,800 It's useless for us grumbling and staying here. 146 00:09:43,800 --> 00:09:44,960 Let's go shopping. 147 00:09:45,240 --> 00:09:45,560 Let's go. 148 00:09:45,560 --> 00:09:46,800 I'm not in the mood. 149 00:09:47,280 --> 00:09:49,440 Your mood will get better when we go shopping. 150 00:09:49,440 --> 00:09:49,800 Let's go. 151 00:09:50,040 --> 00:09:50,760 Come on. 152 00:09:50,840 --> 00:09:52,680 There are several clothing stores that just opened. 153 00:09:52,920 --> 00:09:53,280 Quickly. 154 00:10:22,560 --> 00:10:24,400 Even though the cooperation with Chuang Wei failed, 155 00:10:25,080 --> 00:10:26,480 I still have to thanks to you. 156 00:10:27,320 --> 00:10:28,520 Yan Ge will be bought by other company. 157 00:10:31,760 --> 00:10:33,920 I know this has nothing to do with you. 158 00:10:35,840 --> 00:10:36,520 But... 159 00:10:38,160 --> 00:10:40,520 Since I was a kid, my parents have a high expectation to me. 160 00:10:43,480 --> 00:10:46,960 Their expectation.. Including Yan Ge. 161 00:10:49,840 --> 00:10:52,240 Their expectation is ruining me 162 00:10:54,160 --> 00:10:55,480 Because it's not my dream. 163 00:11:00,200 --> 00:11:01,320 If I meet you again 164 00:11:02,840 --> 00:11:04,400 at least I know 165 00:11:05,520 --> 00:11:07,200 I have a big brother. 166 00:11:10,080 --> 00:11:12,440 Suddenly I feel a burden in my shoulder a bit lighter. 167 00:11:13,680 --> 00:11:14,800 Is there someone who can replace me 168 00:11:15,680 --> 00:11:17,240 to fulfil my father's need? 169 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 Have you done talking? 170 00:11:39,120 --> 00:11:41,120 Anyway... Thank you. 171 00:12:03,240 --> 00:12:04,480 After walking around 172 00:12:04,480 --> 00:12:05,800 you feel better, right? 173 00:12:06,280 --> 00:12:08,240 I'm so glad. / Really fun. 174 00:12:08,600 --> 00:12:10,040 If I can be like this everyday, 175 00:12:10,040 --> 00:12:11,040 I don't need a boyfriend anymore. 176 00:12:11,080 --> 00:12:11,920 That's right. 177 00:12:12,800 --> 00:12:14,280 You go out all day with us 178 00:12:14,320 --> 00:12:15,840 Doesn't Mu Yang looking for you? 179 00:12:16,560 --> 00:12:17,480 I don't care. 180 00:12:17,680 --> 00:12:18,440 Listen to me. 181 00:12:18,440 --> 00:12:19,280 Recently 182 00:12:19,280 --> 00:12:20,560 he's very annoying. 183 00:12:20,600 --> 00:12:21,840 These few days I don't want to talk to him. 184 00:12:28,800 --> 00:12:30,200 What happen? Why stop? 185 00:12:31,240 --> 00:12:32,040 Thank you 186 00:12:32,280 --> 00:12:34,400 for some designers that you introduce me. 187 00:12:34,800 --> 00:12:36,120 I really admire them. 188 00:12:36,840 --> 00:12:39,080 I'm sure these designers 189 00:12:39,360 --> 00:12:40,040 will meet 190 00:12:40,040 --> 00:12:42,240 the concept of your new company. 191 00:12:42,360 --> 00:12:43,000 Yes. 192 00:12:43,200 --> 00:12:44,840 If so, I'll go back to office. 193 00:12:44,880 --> 00:12:46,440 Okay then. 194 00:12:53,640 --> 00:12:54,120 By the way, 195 00:12:54,400 --> 00:12:56,400 Seems like there's a delicious restaurant around here. 196 00:12:56,560 --> 00:12:58,520 If you are free, let's have a drink. 197 00:12:58,560 --> 00:13:00,680 Sorry, I still have a job. 198 00:13:00,800 --> 00:13:02,360 You better go back to office. 199 00:13:04,840 --> 00:13:05,440 Okay. 200 00:13:10,040 --> 00:13:10,880 Hold this. 201 00:13:31,080 --> 00:13:32,600 Why are you here? 202 00:13:33,800 --> 00:13:34,640 What about you? 203 00:13:35,040 --> 00:13:37,360 Didn't you say you had an event? 204 00:13:39,480 --> 00:13:42,800 Jiang Yan wanted to meet me to ask my help. 205 00:13:44,040 --> 00:13:45,920 She asked your help? 206 00:13:46,080 --> 00:13:46,960 So smart. 207 00:13:48,040 --> 00:13:49,680 Her office near here. 208 00:13:49,680 --> 00:13:51,080 Why didn't you meet at her office. 209 00:13:51,200 --> 00:13:52,400 Look around you. 210 00:13:52,480 --> 00:13:53,920 No one here talking about work 211 00:13:54,000 --> 00:13:55,880 Everyone come here for dating. 212 00:13:56,480 --> 00:13:57,920 Then you both come here. 213 00:13:58,040 --> 00:13:59,240 Don't you feel something weird? 214 00:14:03,120 --> 00:14:04,040 Tong Xiaoyou. 215 00:14:04,320 --> 00:14:05,640 Are you going to make a problem? 216 00:14:06,080 --> 00:14:07,200 I make a problem? 217 00:14:07,200 --> 00:14:08,880 Do you know why I make a problem? 218 00:14:09,280 --> 00:14:10,600 Because you like me? 219 00:14:10,760 --> 00:14:12,400 Because I hate you. 220 00:14:16,280 --> 00:14:17,240 Let me go. 221 00:14:20,160 --> 00:14:21,800 What are they doing? 222 00:14:24,520 --> 00:14:26,440 Seems like they are going to make a peace. 223 00:14:26,960 --> 00:14:27,640 Is it right? 224 00:14:31,520 --> 00:14:33,200 Let's see the night view, shall we? 225 00:14:33,600 --> 00:14:35,520 Just go your self, I don't want. 226 00:14:37,920 --> 00:14:40,080 Come on, don't be angry again. 227 00:14:40,160 --> 00:14:40,680 No way. 228 00:14:43,480 --> 00:14:46,000 She left us like that 229 00:14:46,000 --> 00:14:47,280 Whereas she was cranky earlier. 230 00:14:47,640 --> 00:14:48,520 No problem. 231 00:14:48,760 --> 00:14:49,400 What if we go 232 00:14:49,400 --> 00:14:51,440 to that small bar? 233 00:14:54,400 --> 00:14:56,280 Who is it calling at this time. 234 00:15:01,360 --> 00:15:02,400 The little jerk. 235 00:15:05,080 --> 00:15:06,000 Hallo, what's up? 236 00:15:07,920 --> 00:15:10,200 I don't wanna go home, I still want to walking around. 237 00:15:12,320 --> 00:15:14,200 What? Really? 238 00:15:14,480 --> 00:15:15,880 Okay, I'll go home soon. 239 00:15:16,040 --> 00:15:17,000 Ruru, i'm so sorry. 240 00:15:17,040 --> 00:15:17,800 I have urgency 241 00:15:17,800 --> 00:15:18,600 I must go home. 242 00:15:18,600 --> 00:15:19,280 Sorry to leave you. 243 00:15:20,280 --> 00:15:21,360 Let's meet again later. 244 00:15:24,520 --> 00:15:25,600 Annoying. 245 00:15:32,760 --> 00:15:34,880 Lately you and Jiang Yan is very close. 246 00:15:43,880 --> 00:15:45,080 Why are you staring at me? 247 00:15:45,320 --> 00:15:46,800 Why keep silent? 248 00:15:50,360 --> 00:15:52,600 Men talk less but do more. 249 00:15:54,400 --> 00:15:55,560 Do many things 250 00:15:56,160 --> 00:15:57,720 with other woman? 251 00:16:00,760 --> 00:16:02,800 Tong Xiaoyou. 252 00:16:03,120 --> 00:16:05,720 You're so angry to me, whereas you yourself like that 253 00:16:05,960 --> 00:16:07,760 If you do this, 254 00:16:07,760 --> 00:16:08,960 you don't feel guilty. 255 00:16:09,360 --> 00:16:10,600 but if someone else does this, 256 00:16:10,600 --> 00:16:13,000 You think it's a big problem, is it right? 257 00:16:13,960 --> 00:16:15,400 Are you teaching me? 258 00:16:17,560 --> 00:16:19,840 I will not dare. 259 00:16:21,480 --> 00:16:24,120 Your attitude clearly like teaching me. 260 00:16:24,600 --> 00:16:25,560 Your are important person 261 00:16:25,560 --> 00:16:27,800 What actually you do with me? 262 00:16:31,880 --> 00:16:35,200 Tong Xiaoyou, look at your self. 263 00:16:35,560 --> 00:16:36,560 Look what? 264 00:16:40,960 --> 00:16:42,120 Xingyun Cao? 265 00:16:44,080 --> 00:16:45,520 Since the first I wasn't optimist 266 00:16:45,520 --> 00:16:47,600 with your cooperation and Chuang Wei. 267 00:16:47,920 --> 00:16:49,720 Even you company's design concept 268 00:16:49,720 --> 00:16:51,120 really different. 269 00:16:52,680 --> 00:16:54,680 You help us to contact Xingyun Cao? 270 00:16:54,920 --> 00:16:57,280 Xingyun Cao is 271 00:16:57,280 --> 00:16:58,720 a sport big brand. 272 00:16:59,000 --> 00:17:01,080 A few days ago I contacted them 273 00:17:02,000 --> 00:17:02,880 they were very interested 274 00:17:02,880 --> 00:17:04,680 to cooperate 275 00:17:04,680 --> 00:17:05,920 with you. 276 00:17:06,640 --> 00:17:09,800 So the design that you asked me to make 277 00:17:10,400 --> 00:17:11,760 not for Chuang Wei? 278 00:17:12,040 --> 00:17:13,400 But for Xingyun Cao? 279 00:17:15,079 --> 00:17:15,680 They don't mind 280 00:17:15,680 --> 00:17:17,359 with our company's bad news? 281 00:17:17,480 --> 00:17:19,560 They are a big company 282 00:17:19,839 --> 00:17:20,599 to look for a cooperative co-worker 283 00:17:20,599 --> 00:17:23,200 of course they will make a detail research first. 284 00:17:24,160 --> 00:17:26,119 They will not believe 285 00:17:26,119 --> 00:17:27,000 to a bad news easily. 286 00:17:28,359 --> 00:17:30,320 Are they going to like my design? 287 00:17:31,200 --> 00:17:33,520 I like it anyway. 288 00:17:33,960 --> 00:17:35,560 They will like it too. 289 00:17:37,120 --> 00:17:38,200 Great. 290 00:17:38,560 --> 00:17:40,160 If we cooperate with Xingyun Cao, 291 00:17:40,240 --> 00:17:41,960 Yan Ge's condition will be better. 292 00:17:42,280 --> 00:17:43,680 What about ours? 293 00:17:47,440 --> 00:17:49,560 Someone said she hates earlier. 294 00:17:53,640 --> 00:17:57,560 Now I like a little bit. 295 00:17:57,880 --> 00:17:59,600 Just a little? 296 00:18:00,240 --> 00:18:01,840 Alright, what do you want to eat? 297 00:18:01,840 --> 00:18:02,960 I will cook for you. 298 00:18:02,960 --> 00:18:03,600 I don't want. 299 00:18:04,280 --> 00:18:05,120 So what do you want? 300 00:18:06,640 --> 00:18:07,880 I want... 301 00:18:10,880 --> 00:18:11,720 No you can't 302 00:18:12,880 --> 00:18:14,000 You are not allowed to kiss me. 303 00:18:14,120 --> 00:18:15,120 Why? 304 00:18:15,640 --> 00:18:16,360 We... 305 00:18:17,320 --> 00:18:19,200 Our relationship is still not clear. 306 00:18:19,560 --> 00:18:21,400 It's clear in my heart. 307 00:18:21,800 --> 00:18:23,040 Still you're not allowed. 308 00:18:23,640 --> 00:18:25,080 We're not dating. 309 00:18:25,160 --> 00:18:26,240 What's our relationship now? 310 00:18:26,240 --> 00:18:27,000 You can't kiss me. 311 00:18:27,560 --> 00:18:29,120 I said yes. 312 00:18:32,200 --> 00:18:33,720 Are you now expressing your feeling? 313 00:18:36,880 --> 00:18:38,120 Men talk less but do more. 314 00:18:41,520 --> 00:18:44,200 This is too fast. I'm a little unfamiliar. 315 00:18:47,120 --> 00:18:49,280 Then adapt quickly. 316 00:19:24,480 --> 00:19:26,120 I obey you. 317 00:19:27,600 --> 00:19:29,080 So now we officially dating? 318 00:19:38,160 --> 00:19:38,680 Yes. 319 00:19:39,520 --> 00:19:40,760 It's clear now. 320 00:19:44,960 --> 00:19:46,040 Silly. 321 00:19:56,760 --> 00:19:59,040 So happy? Your mood getting better? 322 00:19:59,600 --> 00:20:00,600 Why are you at home? 323 00:20:00,680 --> 00:20:02,120 Don't you go for drink with Wen Xi? 324 00:20:02,520 --> 00:20:03,840 Is this called best friend? 325 00:20:03,880 --> 00:20:04,840 Any business and everyone go. 326 00:20:04,840 --> 00:20:05,880 Leaving me alone there. 327 00:20:06,280 --> 00:20:07,560 Sorry I forget about you. 328 00:20:07,760 --> 00:20:09,040 You prefer boyfriend than your friend! 329 00:20:09,240 --> 00:20:11,080 I'll treat you a tasty food. 330 00:20:11,960 --> 00:20:13,800 I feel empty now. 331 00:20:14,000 --> 00:20:15,600 Who understands my feeling now? 332 00:20:18,040 --> 00:20:19,400 Actually I think 333 00:20:20,240 --> 00:20:22,200 brother Bao is good enough. 334 00:20:22,800 --> 00:20:24,000 Don't talk about him with me. 335 00:20:24,240 --> 00:20:25,800 Today I went to his restaurant to make peace with him. 336 00:20:25,960 --> 00:20:27,480 But he was upset with me. 337 00:20:28,600 --> 00:20:30,080 You always upset 338 00:20:30,080 --> 00:20:31,560 everytime you from his restaurant. 339 00:20:31,640 --> 00:20:32,280 Like now. 340 00:20:32,360 --> 00:20:33,760 Who would know if you want to make peace with him? 341 00:20:34,200 --> 00:20:34,720 No. 342 00:20:35,560 --> 00:20:36,280 In front of him 343 00:20:36,280 --> 00:20:38,080 I can't be sweet. 344 00:20:38,920 --> 00:20:41,240 It means you are what you are with him. 345 00:20:43,800 --> 00:20:45,600 Why suddenly you become the expert of romance like this? 346 00:20:47,640 --> 00:20:50,240 Nothing. I'm just in a good mood. 347 00:20:51,120 --> 00:20:53,720 A good mood? Everyone are in a good mood. 348 00:21:07,240 --> 00:21:09,880 Do you really want to help me join that competition? 349 00:21:20,640 --> 00:21:23,080 2 days ago you forbid me. 350 00:21:23,480 --> 00:21:24,960 Why suddenly you change your mind? 351 00:21:25,560 --> 00:21:27,080 The TV station has officially told me 352 00:21:27,880 --> 00:21:29,040 "Trip to Next Stop" 353 00:21:29,040 --> 00:21:30,480 has decided to cooperate with Fashion Cup. 354 00:21:30,560 --> 00:21:32,480 And I become the host. 355 00:21:33,760 --> 00:21:34,840 I understand. 356 00:21:35,400 --> 00:21:36,680 You are afraid to be alone 357 00:21:36,680 --> 00:21:38,600 because i'm not here with you 358 00:21:38,800 --> 00:21:40,400 that's why you forbid me to join. 359 00:21:44,160 --> 00:21:45,600 Because your dream 360 00:21:46,400 --> 00:21:48,080 is my dream too. 361 00:22:28,480 --> 00:22:29,120 Thank you. 362 00:22:37,040 --> 00:22:38,320 This is break time area for employees. 363 00:22:38,560 --> 00:22:39,360 Please this way. 364 00:22:40,680 --> 00:22:42,880 I have ever visited Mr Lu's office. 365 00:22:43,200 --> 00:22:44,920 We have checked 366 00:22:44,920 --> 00:22:46,120 The proposal that you and Miss Tong gave 367 00:22:46,120 --> 00:22:47,480 and we are interested. 368 00:22:47,800 --> 00:22:49,560 I will report this to my boss 369 00:22:49,640 --> 00:22:51,880 So we can sign our agreement letter soon. 370 00:22:52,280 --> 00:22:53,440 Great. 371 00:22:53,640 --> 00:22:54,440 Thank you very much. 372 00:22:55,160 --> 00:22:55,880 It's nice to work with you. 373 00:22:56,160 --> 00:22:57,640 Ms Ji, nice to cooperate with you. 374 00:22:58,640 --> 00:22:59,120 Thank you Ms Ji. 375 00:22:59,120 --> 00:22:59,680 Thank you. 376 00:23:06,640 --> 00:23:07,640 Finally we can survive. 377 00:23:26,880 --> 00:23:27,760 Thank you. 378 00:23:30,560 --> 00:23:32,160 Let's go say thanks to him. 379 00:23:33,040 --> 00:23:34,040 Thanks to whom? 380 00:23:35,120 --> 00:23:37,360 Who else? Lu Xingcheng. 381 00:23:38,720 --> 00:23:40,120 Thanks to him? 382 00:23:40,760 --> 00:23:42,960 I'm afraid you will fight again with him. 383 00:23:45,200 --> 00:23:47,160 Don't worry. Not this time. 384 00:24:02,040 --> 00:24:02,680 Come in. 385 00:24:04,320 --> 00:24:05,000 Ms Jiang. 386 00:24:05,200 --> 00:24:06,520 Yan Ge unilaterally cancelled 387 00:24:06,520 --> 00:24:07,760 Our purchase plan. 388 00:24:08,720 --> 00:24:09,360 Why? 389 00:24:10,240 --> 00:24:12,280 It seems they found a company who wants to cooperate with them. 390 00:24:13,640 --> 00:24:15,320 Wants to cooperate with them? 391 00:24:16,160 --> 00:24:16,640 Impossible. 392 00:24:16,640 --> 00:24:17,600 Impossible there's a company 393 00:24:17,600 --> 00:24:19,200 who wants to cooperate with them now. 394 00:24:19,600 --> 00:24:21,000 Do you know what company is that? 395 00:24:21,040 --> 00:24:23,400 Seems like sport company named Xingyun Cao. 396 00:24:26,240 --> 00:24:28,320 Okay, I understand. You can go. 397 00:24:32,440 --> 00:24:33,800 Xingyun Cao? 398 00:25:05,600 --> 00:25:07,840 We are able to have an agreement cooperation with Xingyun Cao. 399 00:25:08,040 --> 00:25:09,200 I'm so grateful to you. 400 00:25:18,960 --> 00:25:20,040 No need to say thanks. 401 00:25:20,680 --> 00:25:23,960 I just helped Tong Xiaoyou. 402 00:25:29,040 --> 00:25:29,800 I know. 403 00:25:30,040 --> 00:25:32,200 That's why I will give a reward to Xiaoyou. 404 00:25:32,560 --> 00:25:34,840 The best reward you can give her 405 00:25:34,840 --> 00:25:37,400 is to let her resign from your company soon. 406 00:25:38,080 --> 00:25:38,720 Is it right? 407 00:25:39,360 --> 00:25:40,720 You've promised me, right? 408 00:25:41,120 --> 00:25:43,840 Don't talk randomly. / What did you say? 409 00:25:44,720 --> 00:25:45,960 I talk randomly? 410 00:25:47,000 --> 00:25:48,960 You promised me... Now you... 411 00:25:49,160 --> 00:25:51,320 I mean don't talk it in front of him. 412 00:25:55,120 --> 00:25:56,760 Do you want to leave Yan Ge? 413 00:25:57,280 --> 00:25:58,760 If it's Xiaoyou's own decision, 414 00:25:59,760 --> 00:26:00,720 I will not interfere. 415 00:26:01,160 --> 00:26:02,880 I appreciate her decision. 416 00:26:03,440 --> 00:26:03,960 That's right. 417 00:26:04,600 --> 00:26:06,640 In any company I work, it's my decision. 418 00:26:06,960 --> 00:26:08,760 I have to make my own decision. 419 00:26:09,320 --> 00:26:09,800 Okay. 420 00:26:10,160 --> 00:26:12,160 Then tell me what's your decision. 421 00:26:14,960 --> 00:26:16,000 I want... 422 00:26:20,800 --> 00:26:22,640 I want to join Fashion Cup first. 423 00:26:41,280 --> 00:26:42,160 Good decision. 424 00:26:53,440 --> 00:26:54,800 Why did his reaction like that 425 00:26:54,960 --> 00:26:56,120 when you talk about Fashion Cup? 426 00:26:56,720 --> 00:26:57,640 I don't know. 427 00:26:58,240 --> 00:26:59,800 Maybe he's indeed a weird person. 428 00:27:00,560 --> 00:27:01,200 And... 429 00:27:01,600 --> 00:27:02,600 He said 430 00:27:02,960 --> 00:27:05,000 after you helped Yan Ge, you will... 431 00:27:09,000 --> 00:27:09,640 Don't worry. 432 00:27:10,000 --> 00:27:11,560 I will not angry to you. 433 00:27:12,440 --> 00:27:14,440 I decided to join Fashion Cup 434 00:27:16,080 --> 00:27:17,320 I want to beat you. 435 00:27:20,920 --> 00:27:22,800 Still want to beat me? 436 00:27:29,480 --> 00:27:31,000 Lately you often come here. 437 00:27:31,640 --> 00:27:33,280 Why? You're not happy I come here? 438 00:27:33,280 --> 00:27:34,680 Happy.. Happy.. 439 00:27:35,200 --> 00:27:36,320 You eat here 440 00:27:36,360 --> 00:27:37,400 you benefit my business. 441 00:27:37,560 --> 00:27:38,800 Why I have to unhappy? 442 00:27:39,720 --> 00:27:40,680 Why lately 443 00:27:40,680 --> 00:27:42,240 You talk so rude to me? 444 00:27:42,240 --> 00:27:43,040 Really? 445 00:27:43,200 --> 00:27:44,160 I don't think so. 446 00:27:45,280 --> 00:27:46,960 You don't like if I have blind date, right? 447 00:27:47,800 --> 00:27:48,400 Yes 448 00:27:51,040 --> 00:27:51,680 Why? 449 00:27:52,280 --> 00:27:53,680 You do blind date here... 450 00:27:53,760 --> 00:27:54,920 obstruct my business. 451 00:27:58,600 --> 00:28:00,040 You already at this age 452 00:28:00,080 --> 00:28:01,520 Doesn't your family ask you to get married? 453 00:28:02,280 --> 00:28:03,320 I don't want to get married. 454 00:28:04,760 --> 00:28:06,240 What's good to live alone? 455 00:28:06,320 --> 00:28:07,560 Don't have friends when you get old. 456 00:28:08,440 --> 00:28:09,600 If I have much money 457 00:28:09,880 --> 00:28:11,040 I will go around the world. 458 00:28:11,360 --> 00:28:13,600 When I get old, I will go to nursing home. 459 00:28:13,600 --> 00:28:14,800 There are many old people also. 460 00:28:14,960 --> 00:28:16,080 I will not alone. 461 00:28:19,160 --> 00:28:20,880 What if you're hospitalized? 462 00:28:21,120 --> 00:28:23,240 If you want to be surgeried, to whom you ask for approval? 463 00:28:24,120 --> 00:28:25,680 Doctors are kind. 464 00:28:25,880 --> 00:28:26,520 I will not. 465 00:28:28,120 --> 00:28:30,840 It means in the future, you will be alone and lonely. 466 00:28:30,840 --> 00:28:31,760 Lonely forever. 467 00:28:38,840 --> 00:28:40,960 Sir, don't you realize it? 468 00:28:41,000 --> 00:28:41,960 Realize what? 469 00:28:42,080 --> 00:28:42,880 She likes you. 470 00:28:42,880 --> 00:28:43,640 Don't talk randomly 471 00:28:43,920 --> 00:28:45,440 Seriously, if she doesn't like you, 472 00:28:45,480 --> 00:28:46,480 why she always comes here? 473 00:28:46,480 --> 00:28:47,920 If you dare to talk randomly again, I will fire you. 474 00:28:47,960 --> 00:28:48,920 You still have a job, right? 475 00:28:49,080 --> 00:28:50,040 Why do you still relax? 476 00:29:15,520 --> 00:29:16,560 Why you again? 477 00:29:17,800 --> 00:29:18,880 I'm following you 478 00:29:19,800 --> 00:29:22,360 Because I really know all your habits 479 00:29:22,360 --> 00:29:23,400 and your favorites. 480 00:29:25,760 --> 00:29:28,120 We better keep our distance. 481 00:29:28,400 --> 00:29:29,280 Why? 482 00:29:30,120 --> 00:29:31,440 Because I don't like 483 00:29:31,520 --> 00:29:32,880 if someone knowing my habit. 484 00:29:35,800 --> 00:29:36,640 I wanna ask 485 00:29:38,280 --> 00:29:40,120 Did you introduce 486 00:29:40,200 --> 00:29:41,840 Xingyun Cao to Yan Ge? 487 00:29:48,200 --> 00:29:49,440 Why did you help Yan Ge? 488 00:29:49,840 --> 00:29:50,920 Don't you forget 489 00:29:51,040 --> 00:29:53,160 what Cheng Peiyu did to you? 490 00:29:55,640 --> 00:29:57,680 Cheng Peiyu is Cheng Peiyu. Yan Ge is Yan Ge. 491 00:29:57,680 --> 00:29:58,600 it's 2 different things. 492 00:30:02,240 --> 00:30:04,680 Do you also join Fashion Cup competition this year? 493 00:30:07,840 --> 00:30:09,400 If you don't join... 494 00:30:10,600 --> 00:30:11,560 I will not join too. 495 00:30:12,240 --> 00:30:12,960 Why? 496 00:30:14,800 --> 00:30:16,880 Because, beside you... 497 00:30:18,120 --> 00:30:19,600 Nobody can compete me. 498 00:30:22,680 --> 00:30:23,840 You're too overthinking. 499 00:30:30,560 --> 00:30:31,640 Mr Lu, are you looking for me? 500 00:30:32,160 --> 00:30:33,560 What about the agreement design proposal with Xingyun Cao? 501 00:30:33,560 --> 00:30:34,160 Xingyun Cao? 502 00:30:34,520 --> 00:30:35,880 Tomorrow is ready. 503 00:30:38,400 --> 00:30:39,800 After signing the contract tomorrow... 504 00:30:40,000 --> 00:30:41,400 Have you made a decision? 505 00:30:43,840 --> 00:30:45,320 I haven't considered it. 506 00:30:49,840 --> 00:30:51,480 Why do you look gloomy like that? 507 00:30:51,960 --> 00:30:53,600 It's not a matter of life and death. 508 00:30:54,240 --> 00:30:55,760 Even if I leave Yan Ge, 509 00:30:55,800 --> 00:30:57,040 We are still friend, right? 510 00:30:57,200 --> 00:30:58,840 Later we can still meet more often. 511 00:31:04,160 --> 00:31:04,880 This is for you. 512 00:31:06,600 --> 00:31:08,640 I want to give you a moment of success. 513 00:31:12,960 --> 00:31:13,920 I still hope 514 00:31:14,040 --> 00:31:15,920 we can be together when we are success. 515 00:31:20,800 --> 00:31:21,680 What if I ruin 516 00:31:21,680 --> 00:31:23,520 the Agreement design proposal with Xingyun Cao? 517 00:31:23,800 --> 00:31:25,640 It's too late if you want cast me out. 518 00:31:46,280 --> 00:31:48,120 The Fashion Cup's enthusiast this time are a lot enough. 519 00:31:48,160 --> 00:31:48,920 Many people want to join. 520 00:31:48,920 --> 00:31:49,520 Yes 521 00:31:49,720 --> 00:31:50,720 This is the 10th times, right? 522 00:31:51,680 --> 00:31:52,760 They always give a new look 523 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 to be shown to people. 524 00:31:54,840 --> 00:31:56,360 There must be a lot of people on the list. 525 00:31:56,760 --> 00:31:57,960 So many. 526 00:31:58,000 --> 00:31:59,120 My husband said, the form registration 527 00:31:59,120 --> 00:32:00,760 is like a snow flakes. 528 00:32:01,040 --> 00:32:01,760 Snow flakes? 529 00:32:02,680 --> 00:32:03,760 Do you hear what metaphor she said? 530 00:32:03,800 --> 00:32:04,600 How ancient. 531 00:32:04,600 --> 00:32:05,160 So what? 532 00:32:06,440 --> 00:32:09,280 But there are only few people 533 00:32:09,280 --> 00:32:10,120 who really can join the real competition. 534 00:32:10,400 --> 00:32:11,120 The real competition? 535 00:32:11,440 --> 00:32:12,480 What competition do you mean? 536 00:32:17,280 --> 00:32:18,760 Don't you want to list your self 537 00:32:19,800 --> 00:32:20,800 I want it. 538 00:32:21,080 --> 00:32:23,080 I want to invite Lu Xingcheng to join. 539 00:32:23,440 --> 00:32:25,960 But when I tell him about this, he will keep silent. 540 00:32:26,760 --> 00:32:28,000 What happen to him? 541 00:32:29,600 --> 00:32:30,840 I remind you, okay 542 00:32:31,280 --> 00:32:32,320 Fashion Cup. 543 00:32:32,520 --> 00:32:33,440 Nick's design 544 00:32:34,080 --> 00:32:35,000 Accident. 545 00:32:35,280 --> 00:32:36,120 Mother. 546 00:32:37,360 --> 00:32:38,840 It's been many years ago. 547 00:32:39,000 --> 00:32:39,600 That's right. 548 00:32:41,040 --> 00:32:43,120 When can he give up on that incident? 549 00:32:44,320 --> 00:32:45,480 The faster the better. 550 00:32:47,080 --> 00:32:48,320 But don't push him. 551 00:32:48,440 --> 00:32:49,360 Just slowly. 552 00:33:22,160 --> 00:33:23,520 Who is it? 553 00:33:34,480 --> 00:33:35,640 Who is it? 554 00:33:38,480 --> 00:33:39,680 Why do you come here? 555 00:33:40,440 --> 00:33:42,320 I want to see are you seriously design it? 556 00:33:42,360 --> 00:33:44,280 How if you embarass me? 557 00:33:45,280 --> 00:33:46,240 How's your design? 558 00:33:46,720 --> 00:33:48,000 So coincident you're here. 559 00:33:48,440 --> 00:33:49,800 I'm drawing a sweater. 560 00:33:49,880 --> 00:33:50,640 I don't know 561 00:33:50,680 --> 00:33:52,160 Where should I put the collar. 562 00:33:52,200 --> 00:33:53,120 Help me to see it. 563 00:33:54,160 --> 00:33:54,880 Try to draw. 564 00:33:59,800 --> 00:34:00,640 I tell you, okay 565 00:34:01,880 --> 00:34:02,920 Look, if it's like this, 566 00:34:02,920 --> 00:34:04,800 Don't you feel something wrong? 567 00:34:05,840 --> 00:34:06,480 Is it right? 568 00:34:06,800 --> 00:34:07,920 For example... 569 00:34:15,199 --> 00:34:16,280 Close your eyes. 570 00:34:17,800 --> 00:34:18,560 Facing there. 571 00:34:41,639 --> 00:34:43,440 Why didn't I think like this? 572 00:34:47,440 --> 00:34:49,520 I'm indeed genius. 573 00:34:49,520 --> 00:34:51,719 Not stupid like you. 574 00:34:53,159 --> 00:34:55,199 You have more experience than me. 575 00:34:55,280 --> 00:34:56,800 If I had more experience 576 00:34:56,800 --> 00:34:57,800 I would be greater than you. 577 00:34:58,760 --> 00:35:00,560 How to make you get many experiences? 578 00:35:03,400 --> 00:35:05,040 Join Fashion Cup. 579 00:35:30,680 --> 00:35:31,160 Each of us... 580 00:35:31,160 --> 00:35:33,280 Don't talk about it anymore with me. 581 00:35:33,680 --> 00:35:35,400 I've ever told you 582 00:35:36,560 --> 00:35:37,360 Should not. 583 00:35:45,080 --> 00:35:47,640 Each of us have things we don't want to face. 584 00:35:48,720 --> 00:35:50,400 But you can't keep run away. 585 00:35:51,520 --> 00:35:52,720 You must learn to face it. 586 00:35:59,120 --> 00:36:00,640 Don't you want to tell me something? 587 00:36:01,160 --> 00:36:02,040 What should I tell? 588 00:36:16,400 --> 00:36:19,360 Tell me about your mom. 589 00:36:32,400 --> 00:36:33,440 Take a rest earlier. 590 00:36:34,640 --> 00:36:36,040 I'll wait a good news from you. 591 00:36:37,280 --> 00:36:38,360 You don't want to come with us? 592 00:36:38,960 --> 00:36:40,880 Why I have to come to dilapidated company like Yan Ge? 593 00:36:45,440 --> 00:36:46,320 I'm in charge. 594 00:36:47,680 --> 00:36:49,400 This is my name card. 595 00:36:49,400 --> 00:36:50,680 Take a look first, let's talk again later. 596 00:36:50,840 --> 00:36:51,720 Here, Ms Ji. 597 00:36:54,920 --> 00:36:55,560 Thank you. 598 00:36:56,280 --> 00:36:57,160 Designer Lu. 599 00:36:57,280 --> 00:36:58,320 This agreement design 600 00:36:58,360 --> 00:36:59,960 is indeed your work? 601 00:37:00,360 --> 00:37:01,640 Our boss 602 00:37:01,720 --> 00:37:03,280 very satisfied after seeing it. 603 00:37:03,440 --> 00:37:05,280 Lu Xingcheng also told me 604 00:37:05,320 --> 00:37:07,560 you're very serious on this project. 605 00:37:08,360 --> 00:37:09,800 Lu Xingcheng keeps telling me 606 00:37:09,960 --> 00:37:12,120 that you're great and the most experienced designer. 607 00:37:12,360 --> 00:37:12,800 Even 608 00:37:12,800 --> 00:37:15,680 you graduated from design school in Italy. 609 00:37:16,280 --> 00:37:17,920 On "Journey To Next Stop", 610 00:37:17,960 --> 00:37:18,920 you also beat 611 00:37:18,920 --> 00:37:21,000 Liu, the experienced designer. 612 00:37:21,160 --> 00:37:22,440 We are very happy 613 00:37:22,440 --> 00:37:24,120 to cooperate with you. 614 00:37:24,600 --> 00:37:27,120 I hope we can cooperate again longer time. 615 00:37:28,240 --> 00:37:29,880 Thank you Ms Ji. Thank you. 616 00:37:38,960 --> 00:37:40,000 Lu Xingcheng... 617 00:37:43,040 --> 00:37:44,920 He is really an honored opponent. 618 00:37:47,680 --> 00:37:48,560 Indeed. 619 00:37:49,480 --> 00:37:51,640 I feel today 620 00:37:51,840 --> 00:37:53,160 there's a big chance. 621 00:38:00,560 --> 00:38:02,360 I finally know now 622 00:38:03,600 --> 00:38:05,720 why do you really like him. 623 00:38:10,600 --> 00:38:11,360 why? 624 00:38:12,560 --> 00:38:13,880 Because even his mouth is cold 625 00:38:14,600 --> 00:38:15,760 but he has a warm heart. 626 00:38:16,920 --> 00:38:19,120 He talks very rude. 627 00:38:20,160 --> 00:38:22,880 But he has a kind heart. 628 00:38:25,000 --> 00:38:26,840 Don't exaggerate it. 629 00:38:29,360 --> 00:38:31,320 I was thinking 630 00:38:31,640 --> 00:38:32,880 that i'm the only child. 631 00:38:34,240 --> 00:38:35,400 But now... 632 00:38:35,800 --> 00:38:37,280 turns out I have a big brother. 633 00:38:38,120 --> 00:38:39,360 Looks good too. 634 00:38:43,440 --> 00:38:45,480 Are you planning to make peace with him? 635 00:38:46,200 --> 00:38:47,440 It's not called make peace actually 636 00:38:48,240 --> 00:38:49,360 Because however... 637 00:38:49,920 --> 00:38:51,400 I never hate him. 638 00:39:06,680 --> 00:39:07,200 Are they fighting? 639 00:39:07,200 --> 00:39:07,960 Do you know? 640 00:39:08,280 --> 00:39:09,480 In this company 641 00:39:09,680 --> 00:39:11,560 You are the one I really trust. 642 00:39:12,320 --> 00:39:13,200 But now what? 643 00:39:13,480 --> 00:39:14,840 How;'s the situation now? 644 00:39:15,440 --> 00:39:16,440 Messy! 645 00:39:17,720 --> 00:39:19,280 You gave your analysis 646 00:39:19,280 --> 00:39:21,840 about the benefit and possibility to have Yan Ge. 647 00:39:22,840 --> 00:39:24,280 For the sake of the purchase plan Yan Ge's company ... 648 00:39:24,560 --> 00:39:25,960 For the sake of this purchase, 649 00:39:26,840 --> 00:39:29,600 the company had already released the opportunity to collaborate with other brands. 650 00:39:29,960 --> 00:39:32,680 But now a project to buy Yan Ge 651 00:39:32,720 --> 00:39:34,000 just disappear. 652 00:39:35,440 --> 00:39:36,920 What about the company losses? 653 00:39:37,480 --> 00:39:39,680 How do I explain this to the share holder? 654 00:39:40,240 --> 00:39:41,680 Sorry, I understand. 655 00:39:42,720 --> 00:39:43,960 This is really beyond of my expectation. 656 00:39:44,040 --> 00:39:45,160 Beyond your expectation? 657 00:39:45,280 --> 00:39:47,440 You promised us earlier 658 00:39:47,480 --> 00:39:49,680 Yan Ge's purchase strategy can be run. 659 00:39:49,760 --> 00:39:51,520 now you say this is beyond your expectation. 660 00:39:52,440 --> 00:39:53,600 I will fully take a responsibility. 661 00:39:55,800 --> 00:39:57,320 Hundreds of millions... 662 00:39:57,800 --> 00:39:59,640 You can take responsibility for it ?! 663 00:40:02,664 --> 00:40:12,664 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 42890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.