All language subtitles for Zoeys.Extraordinary.Playlist.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,873 --> 00:00:05,875 - People! 2 00:00:05,918 --> 00:00:08,834 The Sprq Point launch party is in just three days. 3 00:00:08,878 --> 00:00:12,012 Have we gotten anywhere on Charlie's watch demo? 4 00:00:12,055 --> 00:00:14,014 - Well, considering you came up with a completely new version 5 00:00:14,057 --> 00:00:16,233 two hours ago and the technology doesn't even exist yet, 6 00:00:16,277 --> 00:00:18,975 I guess you could say we're working on it. 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,586 - Oh. Well, we've got one chance 8 00:00:21,630 --> 00:00:24,067 to leverage my husband's star power. 9 00:00:24,111 --> 00:00:27,940 The last thing he endorsed was a little company called Uber. 10 00:00:27,984 --> 00:00:29,246 Have you ever heard of that? 11 00:00:29,290 --> 00:00:32,336 So could everyone please act as if they care? 12 00:00:32,380 --> 00:00:35,078 - I haven't breathed outside air in over 48 hours. 13 00:00:35,122 --> 00:00:36,688 - Because air is for winners. 14 00:00:36,732 --> 00:00:39,039 How hard can it be to mirror Charlie's watch 15 00:00:39,082 --> 00:00:41,519 to everyone else's at the party with limited latency? 16 00:00:41,563 --> 00:00:45,828 Look, I'm gonna go easy on you, let you knock off early, okay? 17 00:00:45,871 --> 00:00:48,048 We'll get a fresh start in the morning. 18 00:00:49,527 --> 00:00:51,529 - She does realize it's midnight, right? 19 00:00:51,573 --> 00:00:53,749 I know Charlie Bennett is a big get and all, 20 00:00:53,792 --> 00:00:56,143 but why are we killing ourselves for this chump? 21 00:00:56,186 --> 00:00:57,579 - What did you just say, bro? 22 00:00:57,622 --> 00:01:00,538 Are you calling the CEO of RockOut Games a chump? 23 00:01:00,582 --> 00:01:01,887 - Hey, Tobes, Tobes, Tobes, take it easy. 24 00:01:01,931 --> 00:01:03,411 - No, no, no. - No, take it easy, all right? 25 00:01:03,454 --> 00:01:06,109 Not everybody understands Charlie's genius. 26 00:01:06,153 --> 00:01:07,893 Plus, like, what if he fights back? 27 00:01:07,937 --> 00:01:09,765 - Yeah. 28 00:01:09,808 --> 00:01:10,809 - [groans] 29 00:01:10,853 --> 00:01:12,681 Dude, Joan is crushing us. 30 00:01:12,724 --> 00:01:14,726 When I get home, I'm going straight to bed. 31 00:01:14,770 --> 00:01:17,120 Honestly, there's a world in which I don't even floss. 32 00:01:17,164 --> 00:01:19,862 - Are you forgetting? We told Simon we'd meet up with him 33 00:01:19,905 --> 00:01:21,951 so he can approve Mo to DJ the watch party. 34 00:01:21,994 --> 00:01:23,126 - Oh, that's right. 35 00:01:23,170 --> 00:01:24,736 And I invited Autumn, too. - Mm-hmm. 36 00:01:24,780 --> 00:01:27,739 - Why did we come up with this stupid, stupid plan? 37 00:01:27,783 --> 00:01:30,525 - We're not that bright. Splash some water on your face, 38 00:01:30,568 --> 00:01:33,223 and meet me by the elevators. - All right. 39 00:01:33,267 --> 00:01:34,398 [water runs] 40 00:01:37,401 --> 00:01:39,447 ["[I Can't Get No] Satisfaction" playing] 41 00:01:44,887 --> 00:01:48,195 - ♪ I can't get no 42 00:01:48,238 --> 00:01:51,850 ♪ Satisfaction 43 00:01:51,894 --> 00:01:55,158 ♪ I can't get no 44 00:01:55,202 --> 00:01:57,769 ♪ Satisfaction 45 00:01:57,813 --> 00:01:59,684 ♪ 'Cause I try 46 00:01:59,728 --> 00:02:01,295 ♪ And I try 47 00:02:01,338 --> 00:02:03,079 ♪ And I try 48 00:02:03,123 --> 00:02:04,472 ♪ And I try 49 00:02:04,515 --> 00:02:07,127 ♪ I can't get no 50 00:02:08,171 --> 00:02:10,130 ♪ I can't get no 51 00:02:10,173 --> 00:02:11,305 [music stops] 52 00:02:18,616 --> 00:02:20,662 [mellow instrumental playing] 53 00:02:20,705 --> 00:02:22,316 Hold on. 54 00:02:29,758 --> 00:02:33,196 ♪ When I'm driving in my car 55 00:02:33,240 --> 00:02:37,331 ♪ And a man comes on the radio 56 00:02:37,374 --> 00:02:39,811 ♪ He's telling me more and more ♪ 57 00:02:39,855 --> 00:02:43,511 ♪ About some useless information ♪ 58 00:02:43,554 --> 00:02:47,297 ♪ Supposed to fire my imagination ♪ 59 00:02:47,341 --> 00:02:49,473 ♪ I can't get no 60 00:02:50,953 --> 00:02:52,607 ♪ No, no, no 61 00:02:54,043 --> 00:02:55,827 ♪ Hey, hey, hey 62 00:02:58,352 --> 00:03:00,702 - What the actual... 63 00:03:00,745 --> 00:03:02,834 [electric guitar chord playing] 64 00:03:05,097 --> 00:03:07,187 [hip-hop playing] 65 00:03:09,406 --> 00:03:11,669 Hi. I'm here. We literally just got off work, 66 00:03:11,713 --> 00:03:13,193 which would have been bad enough, 67 00:03:13,236 --> 00:03:14,846 but then my boss had to go and sing to me. 68 00:03:14,890 --> 00:03:16,239 - Ooh, was it "9 to 5"? 69 00:03:16,283 --> 00:03:17,501 Because Dolly Parton is my spirit animal. 70 00:03:17,545 --> 00:03:18,546 - It was actually "Satisfaction," 71 00:03:18,589 --> 00:03:20,287 which makes no sense, 72 00:03:20,330 --> 00:03:21,766 because we've been working nonstop recently. 73 00:03:21,810 --> 00:03:23,594 How could Joan possibly not be satisfied? 74 00:03:23,638 --> 00:03:26,597 - Maybe she was singing about something besides work. 75 00:03:26,641 --> 00:03:29,252 There are lots of reasons why people are unsatisfied, Zoey. 76 00:03:29,296 --> 00:03:30,775 80% of it is sex-related. 77 00:03:30,819 --> 00:03:32,821 - Do you just make these statistics up? 78 00:03:32,864 --> 00:03:33,909 - 35% of the time. 79 00:03:33,952 --> 00:03:35,519 - Well, if this has anything to do 80 00:03:35,563 --> 00:03:37,956 with Joan's love life, then I am out. 81 00:03:38,000 --> 00:03:39,349 No good can come out of me 82 00:03:39,393 --> 00:03:41,395 being my boss's relationship counselor. 83 00:03:41,438 --> 00:03:43,005 You know what? 84 00:03:43,048 --> 00:03:45,399 I'm gonna keep this one simple. I'll go in. 85 00:03:45,442 --> 00:03:47,401 I'll ask Joan if anything's bothering her at work, 86 00:03:47,444 --> 00:03:48,576 because that is my responsibility, 87 00:03:48,619 --> 00:03:50,142 but beyond that, I am drawing a line. 88 00:03:50,186 --> 00:03:53,015 - Zoey, look, I say this with enough love and respect 89 00:03:53,058 --> 00:03:55,278 that our three-week friendship demands. 90 00:03:55,322 --> 00:03:57,628 I'm auditioning to DJ your party, 91 00:03:57,672 --> 00:03:59,543 and you're distracting as hell. 92 00:03:59,587 --> 00:04:02,546 So if you'll excuse me, I have to hit 'em with the... 93 00:04:02,590 --> 00:04:04,244 ["The Humpty Dance" playing] 94 00:04:07,116 --> 00:04:09,771 - ♪ Oh, oh, do me, baby 95 00:04:12,513 --> 00:04:13,644 - ♪ All right, stop what you're doing... ♪ 96 00:04:13,688 --> 00:04:15,385 - Hey, hey, Zoey! Check this out. 97 00:04:15,429 --> 00:04:19,563 Autumn can guess anyone's drink within minutes of meeting them. 98 00:04:19,607 --> 00:04:21,130 - Simon's tough, though, 99 00:04:21,173 --> 00:04:23,611 because you've got this chill, confident vibe. 100 00:04:23,654 --> 00:04:25,526 But then it's like... 101 00:04:25,569 --> 00:04:27,179 "What's that guy's deal?" you know? 102 00:04:27,223 --> 00:04:28,572 - Yeah. - I've got it. 103 00:04:28,616 --> 00:04:30,357 Mezcal Mule. - Whoa! 104 00:04:30,400 --> 00:04:32,272 You actually nailed it. 105 00:04:32,315 --> 00:04:34,056 - Are you serious? I told you. 106 00:04:34,099 --> 00:04:36,754 - Listen, some people can read your inner aura. 107 00:04:36,798 --> 00:04:38,582 I can read your inner cocktail. - Yeah. 108 00:04:38,626 --> 00:04:42,020 - Come on, whiskey sour, this body has gotta move. 109 00:04:42,064 --> 00:04:43,326 - Oh! Sorry, guys. 110 00:04:43,370 --> 00:04:45,937 Her body is very bossy apparently. 111 00:04:45,981 --> 00:04:46,982 - Okay. 112 00:04:47,025 --> 00:04:48,505 - So your boy Mo's gonna be great 113 00:04:48,549 --> 00:04:51,073 for the Sprq Point party. He is a boy, right? 114 00:04:51,116 --> 00:04:52,466 - He doesn't believe in labels. 115 00:04:52,509 --> 00:04:54,032 - Well, I'm labeling him the perfect DJ 116 00:04:54,076 --> 00:04:56,034 for our big night, and I'm not just saying that 117 00:04:56,078 --> 00:04:58,428 because it's in three days and the first DJ backed out. 118 00:04:58,472 --> 00:04:59,951 Hey, if you want to get out there, 119 00:04:59,995 --> 00:05:01,475 please don't let me hold you back. 120 00:05:01,518 --> 00:05:03,694 - No, no, I'm good. Seriously. 121 00:05:03,738 --> 00:05:06,349 The only place I'm comfortable dancing is in my bedroom... 122 00:05:06,393 --> 00:05:10,614 - closet. [laughs] - [laughs] 123 00:05:10,658 --> 00:05:12,442 Well, normally I'd be the first out there, 124 00:05:12,486 --> 00:05:14,618 but I haven't been feeling it since my dad... 125 00:05:14,662 --> 00:05:18,492 It's just like it's too soon to let go or something. 126 00:05:18,535 --> 00:05:22,800 I don't know. - I totally get it. 127 00:05:22,844 --> 00:05:25,368 If I walk into my parents' house in a good mood, 128 00:05:25,412 --> 00:05:27,501 I feel like I'm betraying my father. 129 00:05:29,503 --> 00:05:31,113 Are we crazy? 130 00:05:31,156 --> 00:05:32,201 - Yes. 131 00:05:32,244 --> 00:05:33,637 [both laugh] 132 00:05:34,464 --> 00:05:35,639 - Ooh. 133 00:05:38,207 --> 00:05:40,557 - Is it okay for him to be air spanking her like that? 134 00:05:40,601 --> 00:05:41,993 - I think it's all right. 135 00:05:42,037 --> 00:05:43,908 Those look like consensual spanks to me. 136 00:05:46,215 --> 00:05:47,869 - Emily, Zoey's ready. 137 00:05:47,912 --> 00:05:49,871 - Sorry. I was just looking for some Pop-Tarts, 138 00:05:49,914 --> 00:05:51,699 but then I realized that you're not stoned college kids 139 00:05:51,742 --> 00:05:54,615 so I'm just gonna take down this loaf of bread instead. 140 00:05:54,658 --> 00:05:56,356 - So now that we're all here, 141 00:05:56,399 --> 00:05:57,444 the buzzer was a great first step. 142 00:05:57,487 --> 00:05:58,445 - Thank you very much. 143 00:05:58,488 --> 00:05:59,620 - But as we all learned, 144 00:05:59,663 --> 00:06:00,925 it's frustrating communicating 145 00:06:00,969 --> 00:06:02,274 with only yes or no answers, right, Dad? 146 00:06:02,318 --> 00:06:03,754 [buzz] 147 00:06:03,798 --> 00:06:05,103 - Right there with you, honey. 148 00:06:05,147 --> 00:06:06,453 - So I created a program 149 00:06:06,496 --> 00:06:10,718 that will help Dad spell what he wants to say 150 00:06:10,761 --> 00:06:12,807 by using a mouse to select different letters. 151 00:06:12,850 --> 00:06:15,418 So, Dad, now's your chance 152 00:06:15,462 --> 00:06:18,029 to finally say what's been on your mind. 153 00:06:18,073 --> 00:06:19,553 Let 'er rip. 154 00:06:22,077 --> 00:06:23,078 - Ooh. 155 00:06:24,209 --> 00:06:26,516 L-E... 156 00:06:26,560 --> 00:06:28,779 Do you think he's gonna say, "Lean in closer?" 157 00:06:28,823 --> 00:06:30,520 Maybe he can't hear us right now. 158 00:06:30,564 --> 00:06:32,217 - I hope it's not "Leave me alone." 159 00:06:32,261 --> 00:06:33,741 - Or "Leaping lizards." 160 00:06:33,784 --> 00:06:34,959 Why would he say that? 161 00:06:45,317 --> 00:06:46,884 - "Lemonade"? - [grunts] 162 00:06:48,582 --> 00:06:50,453 - That's what you want to say to all of us? 163 00:06:50,497 --> 00:06:52,237 - [coughs] 164 00:06:52,281 --> 00:06:54,501 - Guess he's just been craving lemonade all this time. 165 00:06:54,544 --> 00:06:58,766 - Well, one lemonade coming up. 166 00:07:00,942 --> 00:07:01,899 - Mom. 167 00:07:03,292 --> 00:07:04,249 Are you all right? 168 00:07:04,293 --> 00:07:06,730 - Oh--Yeah, no, I'm fine. 169 00:07:06,774 --> 00:07:10,995 Um, it was silly of me to think 170 00:07:11,039 --> 00:07:12,910 that the very first thing that he would spell 171 00:07:12,954 --> 00:07:16,697 would be some deep and meaningful message. 172 00:07:16,740 --> 00:07:19,134 I just got my hopes up too much. 173 00:07:20,527 --> 00:07:22,224 Uh, shouldn't you be getting to work? 174 00:07:22,267 --> 00:07:24,444 - Don't remind me. I've got to find out 175 00:07:24,487 --> 00:07:26,794 why Joan is so unhappy with my team. 176 00:07:26,837 --> 00:07:29,144 Hopefully she's in a better place today. 177 00:07:31,886 --> 00:07:33,017 - [gasps] 178 00:07:33,061 --> 00:07:35,846 - We're out of Crunch Berries again? 179 00:07:35,890 --> 00:07:37,935 Who ate all the Crunch Berries?! 180 00:07:37,979 --> 00:07:39,720 Was it Glenn? Bring me Glenn! 181 00:07:39,763 --> 00:07:42,026 - Dude, come on, man. I have to be lead programmer 182 00:07:42,070 --> 00:07:43,680 on the watch demo. I worship Charlie. 183 00:07:43,724 --> 00:07:45,290 - I'm pretty sure I worship him more, 184 00:07:45,334 --> 00:07:47,858 'cause I went to his TED Talk, memorized his TED Talk, 185 00:07:47,902 --> 00:07:49,512 and then gave his TED Talk 186 00:07:49,556 --> 00:07:51,427 to a workshop about giving TED Talks. 187 00:07:51,471 --> 00:07:53,864 - Guys, it doesn't matter who the lead programmer is. 188 00:07:53,908 --> 00:07:55,779 Just, please, stop fanboying over Charlie, 189 00:07:55,823 --> 00:07:57,041 and get the work done. 190 00:07:57,085 --> 00:07:58,303 - You just don't get it, 191 00:07:58,347 --> 00:08:00,436 because you've never played "Better World." 192 00:08:00,480 --> 00:08:02,830 It was the first virtual society RPG, 193 00:08:02,873 --> 00:08:04,571 and dedicated players like us 194 00:08:04,614 --> 00:08:06,964 finally had an entire universe to explore. 195 00:08:07,008 --> 00:08:08,792 - Without ever leaving your parents' basement. 196 00:08:08,836 --> 00:08:10,664 - Make your little jokes, brah, 197 00:08:10,707 --> 00:08:12,187 but you could do anything in "Better World." 198 00:08:12,230 --> 00:08:15,146 Lost my virginity in there. - Still counts. 199 00:08:15,190 --> 00:08:17,192 - Does it, though? Does it? - [mouths words] 200 00:08:18,541 --> 00:08:20,325 Zoey, finally. 201 00:08:20,369 --> 00:08:22,458 We need to decide who the lead programmer is. 202 00:08:22,502 --> 00:08:23,546 Leif and Tobin have been acting-- 203 00:08:23,590 --> 00:08:24,982 - They can be co-leads. 204 00:08:25,026 --> 00:08:26,897 I have bigger issues to deal with right now. 205 00:08:26,941 --> 00:08:28,333 Hi, Joan. 206 00:08:28,377 --> 00:08:29,944 Top of the morning to you. 207 00:08:29,987 --> 00:08:31,989 - Don't ever say that again. - Okay. 208 00:08:32,033 --> 00:08:34,209 Uh, well, I just wanted to do a quick check-in, 209 00:08:34,252 --> 00:08:35,906 make sure you're happy with our performance. 210 00:08:35,950 --> 00:08:39,475 You seem just a little bit more frustrated than normal. 211 00:08:39,519 --> 00:08:42,609 So I was wondering if you felt that, 212 00:08:42,652 --> 00:08:44,611 from us, you were getting... 213 00:08:45,525 --> 00:08:48,876 no satisfaction. 214 00:08:48,919 --> 00:08:52,009 - Um, first of all, that's terrible grammar. 215 00:08:52,053 --> 00:08:54,316 And don't tell the clowns downstairs. 216 00:08:54,359 --> 00:08:56,753 I think you're doing a pretty good job. 217 00:08:58,146 --> 00:08:59,669 - Are you sure? 218 00:08:59,713 --> 00:09:01,889 But just so you know, 219 00:09:01,932 --> 00:09:05,109 if you were feeling dissatisfied in any way, 220 00:09:05,153 --> 00:09:06,676 you could tell me. 221 00:09:06,720 --> 00:09:08,025 - Oh, thank you for giving me permission 222 00:09:08,069 --> 00:09:10,071 to do what is literally in my job description. 223 00:09:11,463 --> 00:09:14,510 I guess that perhaps I have been a little more... 224 00:09:14,554 --> 00:09:16,381 on edge than normal. 225 00:09:16,425 --> 00:09:17,469 - Understandable. 226 00:09:17,513 --> 00:09:19,689 We got a big event coming up. 227 00:09:19,733 --> 00:09:21,561 - Hah! Yes, it's the event. 228 00:09:21,604 --> 00:09:23,388 - Oh, is it not the event? 229 00:09:23,432 --> 00:09:25,608 - Oh, you know, the event, 230 00:09:25,652 --> 00:09:28,263 the watch, the keynote speaker. 231 00:09:28,306 --> 00:09:29,612 - You mean your husband Charlie? 232 00:09:29,656 --> 00:09:31,527 - [sighs] - Oh. 233 00:09:31,571 --> 00:09:34,574 Um, I thought that was a good thing he was coming. 234 00:09:34,617 --> 00:09:35,966 Isn't it? - Oh, yeah. 235 00:09:36,010 --> 00:09:38,273 As a woman in my position, it feels super great 236 00:09:38,316 --> 00:09:40,580 that I need my husband's stamp of approval 237 00:09:40,623 --> 00:09:42,103 for me to get a big win at work. 238 00:09:42,146 --> 00:09:43,234 - Right. 239 00:09:43,278 --> 00:09:44,888 That sounds... 240 00:09:44,932 --> 00:09:46,586 complicated, but, uh, 241 00:09:46,629 --> 00:09:48,631 since your issue seems to be personal, 242 00:09:48,675 --> 00:09:51,199 not work-related, I'm guessing we're good. 243 00:09:51,242 --> 00:09:53,984 - Honestly, you get to a point in a long marriage 244 00:09:54,028 --> 00:09:56,334 where you look at the naked man beside you-- 245 00:09:56,378 --> 00:09:59,294 - Whoop, gotta go. So much work to do. Ta-ta. 246 00:09:59,337 --> 00:10:00,600 Off the table. 247 00:10:02,819 --> 00:10:04,299 [elevator dings] 248 00:10:11,349 --> 00:10:14,048 [mellow instrumental of "[I Can't Get No] Satisfaction"] 249 00:10:15,702 --> 00:10:17,442 Again? 250 00:10:17,486 --> 00:10:19,009 [cellphone buzzing] 251 00:10:19,053 --> 00:10:21,229 [ringtone playing "[I Can't Get No] Satisfaction"] 252 00:10:27,801 --> 00:10:29,193 - Hello, Mother. 253 00:10:32,240 --> 00:10:34,155 [traffic honking] 254 00:10:35,852 --> 00:10:37,419 [jackhammer rattles] 255 00:10:40,901 --> 00:10:43,643 [car horns honking "[I Can't Get No] Satisfaction"] 256 00:10:57,265 --> 00:10:58,614 Zoey: I'm happy to grab lunch, 257 00:10:58,658 --> 00:11:00,877 but I don't think I'll be much help 258 00:11:00,921 --> 00:11:02,749 with the playlist for the watch party. 259 00:11:02,792 --> 00:11:05,708 - That was a ruse. You know you are literally the last person 260 00:11:05,752 --> 00:11:07,449 I would ask for song suggestions from. 261 00:11:07,492 --> 00:11:08,755 - Right. - What we need 262 00:11:08,798 --> 00:11:10,365 to be talking about is me meeting 263 00:11:10,408 --> 00:11:12,062 both of the men in your life last night. 264 00:11:12,106 --> 00:11:15,500 - Mo, Max and Simon are not the, quote, men in my life, 265 00:11:15,544 --> 00:11:17,415 end quote. One of them is about to get married 266 00:11:17,459 --> 00:11:19,766 to a lovely Brit named Jessica, 267 00:11:19,809 --> 00:11:23,247 and the other is in a very handsy relationship. 268 00:11:23,291 --> 00:11:24,379 - Sounds like somebody's a little jealous 269 00:11:24,422 --> 00:11:25,423 of Max and Autumn. 270 00:11:25,467 --> 00:11:28,775 - Not jealous. Just aware. 271 00:11:28,818 --> 00:11:30,341 Which I acknowledge is weird, 272 00:11:30,385 --> 00:11:31,647 'cause I'm the one who set them up. 273 00:11:31,691 --> 00:11:33,344 - I get it. I wasn't into Cory Booker 274 00:11:33,388 --> 00:11:34,737 until Rosario Dawson. 275 00:11:34,781 --> 00:11:38,219 Then, I was like, "Okay, Cory, I see you." 276 00:11:38,262 --> 00:11:40,656 At first, I was Team Simon, because, you know, 277 00:11:40,700 --> 00:11:43,615 he has that whole brooding, emotionally raw vibe. 278 00:11:43,659 --> 00:11:45,792 But then I was Team Max, because he's got 279 00:11:45,835 --> 00:11:48,969 that sweet, funny, guy-next-door thing going for him. 280 00:11:49,012 --> 00:11:51,798 - Mo, I am serious. This debate is not happening. 281 00:11:51,841 --> 00:11:54,583 There are no teams. - And yet I play for both. 282 00:11:54,626 --> 00:11:56,933 [marching band playing "[I Can't Get No] Satisfaction"] 283 00:12:03,853 --> 00:12:06,377 [marching band playing "Yankee Doodle Dandy"] 284 00:12:06,421 --> 00:12:08,031 - What do you hear them playing? 285 00:12:08,075 --> 00:12:09,598 - A ratchet version of "Yankee Doodle Dandy." 286 00:12:09,641 --> 00:12:11,165 I was a drum major in high school, 287 00:12:11,208 --> 00:12:12,819 and that mess would not have been tolerated. 288 00:12:12,862 --> 00:12:14,908 - Well, I hear them playing "Satisfaction," 289 00:12:14,951 --> 00:12:19,782 and that song has been following me everywhere I go. 290 00:12:19,826 --> 00:12:21,349 It's like it's haunting me. 291 00:12:21,392 --> 00:12:22,829 - Well, did you talk to your boss 292 00:12:22,872 --> 00:12:24,221 like yousaid you were going to? 293 00:12:24,265 --> 00:12:26,006 - I mean, I sort of did, 294 00:12:26,049 --> 00:12:28,486 until I found out that what she's so unsatisfied with 295 00:12:28,530 --> 00:12:29,792 has something to do with her love life, 296 00:12:29,836 --> 00:12:31,359 and then I just ran the other direction. 297 00:12:31,402 --> 00:12:33,709 - We're learning something new about your power, then. 298 00:12:33,753 --> 00:12:35,798 Just because you don't want to help somebody 299 00:12:35,842 --> 00:12:38,366 does not mean the universe is gonna say, "Thank you. Next." 300 00:12:38,409 --> 00:12:40,760 - But since when is it my responsibility 301 00:12:40,803 --> 00:12:44,285 to be a couples therapist? I am terrible at relationships. 302 00:12:44,328 --> 00:12:46,026 - Look, Zo-loft, do what you want, 303 00:12:46,069 --> 00:12:49,029 but if you don't dive into your boss's man troubles, 304 00:12:49,072 --> 00:12:50,595 then you might be haunted by The Rolling Stones 305 00:12:50,639 --> 00:12:52,249 for all of eternity. 306 00:12:52,293 --> 00:12:54,774 [marching band playing "[I Can't Get No] Satisfaction"] 307 00:12:54,817 --> 00:12:55,775 - Okay! 308 00:12:56,993 --> 00:12:58,690 I'll do it! 309 00:13:04,653 --> 00:13:06,089 Ahoy there, Joan. 310 00:13:06,133 --> 00:13:08,483 - What's wrong now? Is this about mirroring 311 00:13:08,526 --> 00:13:11,399 the watches for Charlie's demo? - Oh, actually, no. I just-- 312 00:13:11,442 --> 00:13:12,748 - Because nothing tanks a presentation 313 00:13:12,792 --> 00:13:14,837 like a sync-delay. - Totally agree. No. 314 00:13:14,881 --> 00:13:16,752 - What I'd really like is for all the watches 315 00:13:16,796 --> 00:13:18,580 to flash different colors at the same time. 316 00:13:18,623 --> 00:13:20,451 - What is wrong with you and Charlie? 317 00:13:22,366 --> 00:13:23,759 Just... 318 00:13:23,803 --> 00:13:25,195 - Um, why? What? - I don't know. 319 00:13:25,239 --> 00:13:26,893 It seems like you two are having problems. 320 00:13:26,936 --> 00:13:28,329 Am I wrong? I'm happy to be wrong. 321 00:13:28,372 --> 00:13:29,809 - We have the same old drama. 322 00:13:29,852 --> 00:13:31,419 There's nothing to worry about. 323 00:13:31,462 --> 00:13:33,813 - But I feel like I maybe... 324 00:13:33,856 --> 00:13:35,597 need to worry about it. 325 00:13:35,640 --> 00:13:39,601 And I know I'm just a colleague... 326 00:13:39,644 --> 00:13:41,690 - Subordinate. - but I have always found it 327 00:13:41,733 --> 00:13:45,041 helpful to vent when I'm feeling dissatisfied. 328 00:13:45,085 --> 00:13:47,565 - I don't vent. I scream into a pillow. 329 00:13:50,830 --> 00:13:52,788 Do you want a drink? 330 00:13:54,007 --> 00:13:56,966 - Right now in the middle of the workday? 331 00:13:58,315 --> 00:13:59,490 - Mm, here we go. 332 00:14:00,883 --> 00:14:02,624 72-year-old scotch. 333 00:14:03,538 --> 00:14:04,756 It'll be lost on you, 334 00:14:04,800 --> 00:14:05,888 but one day, you'll appreciate it. 335 00:14:07,977 --> 00:14:11,546 So you want to hear about my marriage. 336 00:14:11,589 --> 00:14:13,243 - Sorry I missed dinner, 337 00:14:13,287 --> 00:14:17,160 but Joan would not stop talking about her love life. 338 00:14:17,204 --> 00:14:19,119 She made me day drink, Mom. 339 00:14:19,162 --> 00:14:22,122 - Well, doesn't she have any other female friends at work? 340 00:14:22,165 --> 00:14:24,254 - There are no other females at work. 341 00:14:25,386 --> 00:14:27,649 It's sad, Mom. 342 00:14:27,692 --> 00:14:30,173 Joan and Charlie are, like, 343 00:14:30,217 --> 00:14:32,741 the exact opposite of you and Dad. 344 00:14:32,784 --> 00:14:35,962 With them, everything is always on his terms, 345 00:14:36,005 --> 00:14:38,921 and she can't seem to tell him what she needs. 346 00:14:38,965 --> 00:14:41,924 - Well, your father had no trouble 347 00:14:41,968 --> 00:14:43,665 telling me his needs today. 348 00:14:43,708 --> 00:14:46,189 After many requests for lemonade, 349 00:14:46,233 --> 00:14:49,149 he managed to put a few words together. 350 00:14:49,192 --> 00:14:51,499 He's especially proud of spelling 351 00:14:51,542 --> 00:14:53,805 "No more 'Real Housewives.'" 352 00:14:54,676 --> 00:14:55,895 [doorbell rings] 353 00:14:55,938 --> 00:14:57,244 - Is someone coming over? 354 00:14:57,287 --> 00:14:59,550 - I don't think so. 355 00:14:59,594 --> 00:15:01,683 Honestly, I can't keep track anymore. 356 00:15:04,425 --> 00:15:05,513 - Hi. - Hi. 357 00:15:05,556 --> 00:15:07,384 - Hey. - I know it's late, 358 00:15:07,428 --> 00:15:09,125 but you said pop by anytime. 359 00:15:09,169 --> 00:15:10,910 - I sure did. 360 00:15:10,953 --> 00:15:12,912 - Rick and I just got back from Santa Cruz, 361 00:15:12,955 --> 00:15:15,001 and we found this cute little saltwater taffy shop, 362 00:15:15,044 --> 00:15:16,785 and we thought Mitch would love some. 363 00:15:16,828 --> 00:15:19,527 - That is so sweet of you, Susan. Thank you. 364 00:15:19,570 --> 00:15:22,182 - Of course my dad can barely swallow and might choke on it, 365 00:15:22,225 --> 00:15:25,663 but maybe I can try one and describe it to him? 366 00:15:25,707 --> 00:15:27,317 - She day drank. - I did. 367 00:15:27,361 --> 00:15:30,016 - I think I should go make a really nice cheese plate, 368 00:15:30,059 --> 00:15:32,192 and we should all sit down and just have a catch-up. 369 00:15:32,235 --> 00:15:34,063 - Oh, we don't want to bother. - I could eat. 370 00:15:35,412 --> 00:15:37,327 - Okay. Go say hi to Mitch. 371 00:15:37,371 --> 00:15:38,850 I'll be right there. 372 00:15:40,200 --> 00:15:43,725 - Hi, Mitch. How are you? - Hey, Mitch. 373 00:15:43,768 --> 00:15:45,422 - Want some help? 374 00:15:45,466 --> 00:15:48,425 - No. You go on home. You've had a long day. 375 00:15:48,469 --> 00:15:49,600 I've got this. 376 00:15:49,644 --> 00:15:51,211 - You sure? I don't mind. 377 00:15:51,254 --> 00:15:52,690 - I'm sure. 378 00:15:57,347 --> 00:16:04,180 ["How Can You Mend a Broken Heart?" playing] 379 00:16:04,224 --> 00:16:08,663 ♪ I can think of younger days 380 00:16:08,706 --> 00:16:12,319 ♪ When living for my life 381 00:16:12,362 --> 00:16:14,974 ♪ Was everything a girl 382 00:16:15,017 --> 00:16:17,106 ♪ Could want to do 383 00:16:18,586 --> 00:16:25,593 ♪ I could never see tomorrow 384 00:16:25,636 --> 00:16:28,596 ♪ But I was never told 385 00:16:28,639 --> 00:16:33,209 ♪ About the sorrow 386 00:16:34,471 --> 00:16:36,604 ♪ So 387 00:16:36,647 --> 00:16:39,737 ♪ How can you mend 388 00:16:39,781 --> 00:16:44,264 ♪ A broken heart? 389 00:16:44,307 --> 00:16:50,618 ♪ How can you stop the rain from falling down? ♪ 390 00:16:50,661 --> 00:16:54,796 ♪ How can you stop 391 00:16:54,839 --> 00:16:58,408 ♪ The sun from shining? 392 00:16:58,452 --> 00:17:03,152 ♪ What makes the world go round? ♪ 393 00:17:04,675 --> 00:17:08,375 ♪ And how can you mend 394 00:17:08,418 --> 00:17:12,988 ♪ This broken man? 395 00:17:13,032 --> 00:17:17,340 ♪ How can a loser ever win? 396 00:17:18,733 --> 00:17:26,915 ♪ Please help me mend my broken heart ♪ 397 00:17:26,958 --> 00:17:32,181 ♪ And let me live again 398 00:17:40,885 --> 00:17:43,105 [ chuckles ] Oh, I thought you went home. 399 00:17:43,149 --> 00:17:45,760 - Good night, honey, I love you. - Love you too. 400 00:17:52,897 --> 00:17:54,551 - Fresh bagels on a Thursday morning? 401 00:17:54,595 --> 00:17:56,162 What did we ever do to deserve this? 402 00:17:56,205 --> 00:17:57,685 - All your wife talks about 403 00:17:57,728 --> 00:17:59,556 are her cravings for various bread products. 404 00:17:59,600 --> 00:18:01,036 - Don't blame me. Blame the tapeworm. 405 00:18:01,080 --> 00:18:02,124 - Eh... 406 00:18:02,168 --> 00:18:04,300 - Oh, sorry, the cute tapeworm. 407 00:18:05,562 --> 00:18:07,869 - Uh, actually, the reason I'm here 408 00:18:07,912 --> 00:18:10,437 is I want to talk about Mom. She might not be handling things 409 00:18:10,480 --> 00:18:11,960 as well as we think she is. - Really? What-- 410 00:18:12,003 --> 00:18:13,396 This is based on... 411 00:18:14,223 --> 00:18:15,224 - A hunch. 412 00:18:15,268 --> 00:18:18,358 - A hunch? - Mm-hmm. 413 00:18:18,401 --> 00:18:20,142 - Well, as a public defender, 414 00:18:20,186 --> 00:18:22,666 you know how many innocent lives I've seen ruined by a hunch? 415 00:18:22,710 --> 00:18:25,669 - No, but I do know how often you like to remind me 416 00:18:25,713 --> 00:18:27,454 that you are a public defender. 417 00:18:27,497 --> 00:18:29,717 - Hey, listen, I'm a hero. 418 00:18:29,760 --> 00:18:31,719 I've been by their house every day this week. 419 00:18:31,762 --> 00:18:33,895 She's totally fine. - Fine? She's not fine. 420 00:18:33,938 --> 00:18:36,637 I think someone should keep an eye on her, and the problem 421 00:18:36,680 --> 00:18:38,726 is I am super swamped with this big work event, 422 00:18:38,769 --> 00:18:41,424 and my boss is being extra needy right now. 423 00:18:41,468 --> 00:18:44,166 - Oh, so the bagels were a bribe, huh? 424 00:18:44,210 --> 00:18:46,516 Yeah? Those are dirty bagels. 425 00:18:46,560 --> 00:18:49,519 It's fine. It's fine. I'll handle it just as soon 426 00:18:49,563 --> 00:18:52,740 as I can find my case schedule for today. Ah. 427 00:18:52,783 --> 00:18:55,525 No, this is just a list of lactation consultants. 428 00:18:55,569 --> 00:18:57,658 [overlapping chatter] 429 00:19:03,533 --> 00:19:05,361 - Hey, there you are. 430 00:19:05,405 --> 00:19:07,320 I don't know what you did to Joan yesterday, 431 00:19:07,363 --> 00:19:09,496 but she's a totally different person. 432 00:19:09,539 --> 00:19:11,237 She actually yelled at me by name 433 00:19:11,280 --> 00:19:12,586 when she told me to move in the stairwell. 434 00:19:12,629 --> 00:19:14,718 - Really? - Yeah. 435 00:19:14,762 --> 00:19:16,851 - Well, I'm glad something good came out of talking to her. 436 00:19:16,894 --> 00:19:19,201 - Hey, Zoey. 437 00:19:19,245 --> 00:19:20,246 Hey. 438 00:19:20,289 --> 00:19:21,508 - What's happening? 439 00:19:21,551 --> 00:19:23,162 - I don't know. 440 00:19:23,205 --> 00:19:25,033 - Can we talk? - Oh. 441 00:19:25,076 --> 00:19:27,427 - [clears throat] 442 00:19:27,470 --> 00:19:29,951 I'm gonna take you with me 443 00:19:29,994 --> 00:19:34,390 to a women-in-tech thing next month. It's in Daytona, 444 00:19:34,434 --> 00:19:36,958 a place that's basically an STD with palm trees, 445 00:19:37,001 --> 00:19:39,743 but, um, I think-- I think we'll have fun. 446 00:19:39,787 --> 00:19:41,441 - Thank you? 447 00:19:41,484 --> 00:19:43,921 - No, thank you. Thank you for our talk last night. 448 00:19:43,965 --> 00:19:46,489 It helped me see some of the inefficiencies 449 00:19:46,533 --> 00:19:49,971 in my relationship, and I have a solid game plan now 450 00:19:50,014 --> 00:19:54,193 moving forward to ensure proper marital growth. 451 00:19:54,236 --> 00:19:56,238 - I'm so happy I could be helpful. I'm gonna-- 452 00:19:56,282 --> 00:19:59,067 - Oh, I-I got this for you. 453 00:19:59,110 --> 00:20:01,069 It's nothing, really, but... 454 00:20:03,419 --> 00:20:05,029 Oh, you could take the whole bag. Okay. 455 00:20:07,293 --> 00:20:09,077 They're Louboutins. 456 00:20:09,120 --> 00:20:10,992 - Wow. - I know. 457 00:20:11,035 --> 00:20:13,255 - I don't know who or what that is. 458 00:20:13,299 --> 00:20:15,301 - [sighs] 459 00:20:15,344 --> 00:20:17,825 They're, um, very nice shoes. 460 00:20:17,868 --> 00:20:20,262 Plus, you really need to step up your game for the party. I mean, 461 00:20:20,306 --> 00:20:23,091 you dress like a docent at a folk art museum. 462 00:20:23,134 --> 00:20:24,266 Oh, there's lunch. 463 00:20:24,310 --> 00:20:26,007 Must mean Charlie's on his way. 464 00:20:26,050 --> 00:20:27,487 He promised he'd stop by during lunch 465 00:20:27,530 --> 00:20:28,618 to go over the demo. 466 00:20:29,750 --> 00:20:30,925 ["Superstar" playing] 467 00:20:30,968 --> 00:20:33,971 - I think he might already be here. 468 00:20:44,068 --> 00:20:45,461 - ♪ Jesus Christ 469 00:20:45,505 --> 00:20:48,116 ♪ Jesus Christ 470 00:20:48,159 --> 00:20:49,248 ♪ Who are you? 471 00:20:49,291 --> 00:20:51,946 ♪ What have you sacrificed? 472 00:20:51,989 --> 00:20:55,602 ♪ Jesus Christ, Jesus Christ 473 00:20:55,645 --> 00:20:57,299 ♪ Who are you? 474 00:20:57,343 --> 00:21:00,215 - ♪ What have you sacrificed? - ♪ Sacrificed 475 00:21:00,259 --> 00:21:02,043 - ♪ Jesus Christ - ♪ Jesus Christ 476 00:21:02,086 --> 00:21:04,045 - ♪ Superstar - ♪ Superstar 477 00:21:04,088 --> 00:21:07,396 - ♪ Do you think you're what they say you are? ♪ 478 00:21:07,440 --> 00:21:10,007 - [vocalizing] - ♪ Jesus Christ 479 00:21:10,051 --> 00:21:11,792 ♪ Superstar 480 00:21:11,835 --> 00:21:13,924 ♪ Do you think you're - ♪ What they say 481 00:21:13,968 --> 00:21:16,449 - ♪ What they say you? - ♪ What they say you are 482 00:21:27,590 --> 00:21:29,897 - Ah, hey, babe. - Hey. 483 00:21:29,940 --> 00:21:32,943 - I, uh, thought you worked on the top floor. 484 00:21:32,987 --> 00:21:34,205 - No. 485 00:21:34,249 --> 00:21:35,642 - Mr. Bennett, it is an honor to meet you. 486 00:21:35,685 --> 00:21:37,252 - Hi. Yeah. - We're such big fans. 487 00:21:37,296 --> 00:21:40,603 - Hi. Also the co-leads on the project. Quick question. 488 00:21:40,647 --> 00:21:42,301 If you lose your virginity in "Better World"-- 489 00:21:42,344 --> 00:21:44,215 - Doesn't count. - Okay. Yeah. 490 00:21:44,259 --> 00:21:46,130 - Told you. - Yeah. 491 00:21:47,697 --> 00:21:50,657 - All right. Should we work? 492 00:21:50,700 --> 00:21:52,876 - Yes. Uh, conference room right that way. 493 00:21:54,530 --> 00:21:56,663 Um, oh, Zoey, join us, please, 494 00:21:56,706 --> 00:21:58,273 in case we have questions about the demo. 495 00:21:58,317 --> 00:21:59,970 There's plenty of food. 496 00:22:00,014 --> 00:22:03,409 For Charlie, we order all the sushi in San Francisco. 497 00:22:03,452 --> 00:22:06,934 Charlie, the reason we're so excited is Zoey and her team 498 00:22:06,977 --> 00:22:08,588 were finally able to reprogram the demo 499 00:22:08,631 --> 00:22:12,374 so that this watch will mirror to all the devices in the room, 500 00:22:12,418 --> 00:22:14,071 which is pretty fantastic... [outgoing text chime] 501 00:22:14,115 --> 00:22:16,683 and, then, Hardware came up with the prototype. 502 00:22:16,726 --> 00:22:17,727 Look at that. [incoming text chime] 503 00:22:17,771 --> 00:22:20,426 Babe? Charlie. Did you hear me? 504 00:22:20,469 --> 00:22:22,079 - Uh, sorry. Rick thinks it's funny 505 00:22:22,123 --> 00:22:24,430 to scare me with foreign sales figures. 506 00:22:24,473 --> 00:22:26,301 Oh, nice watch. 507 00:22:26,345 --> 00:22:29,260 - Thank you. Oh, Zoey, come sit here with us. 508 00:22:29,304 --> 00:22:31,437 - Are you sure? - Yeah, come sit on this end. 509 00:22:31,480 --> 00:22:32,612 - Okay. 510 00:22:32,655 --> 00:22:34,309 - Marketing put together a speech. 511 00:22:34,353 --> 00:22:36,877 It just has some bullet points you might find useful. 512 00:22:36,920 --> 00:22:38,444 Anything you want to pick to feature the watch, 513 00:22:38,487 --> 00:22:40,141 something about gaming. 514 00:22:40,184 --> 00:22:41,795 "You have the world of gaming on your wrist." 515 00:22:41,838 --> 00:22:42,970 [incoming text chime] 516 00:22:43,013 --> 00:22:44,711 Charlie, we did this working lunch 517 00:22:44,754 --> 00:22:46,626 so that you could make it to your next meeting. 518 00:22:46,669 --> 00:22:48,410 Could you just give me a minute? 519 00:22:48,454 --> 00:22:51,718 - Sorry I can't skip school for the entire day, Joan, 520 00:22:51,761 --> 00:22:54,764 but we both have major releases coming up, right? 521 00:22:54,808 --> 00:22:56,157 - I guess yours is more important. 522 00:22:56,200 --> 00:22:57,419 You're making that clear. 523 00:22:57,463 --> 00:22:58,986 - And we're doing this again. 524 00:22:59,029 --> 00:23:01,075 - Why do you have to always turn everything 525 00:23:01,118 --> 00:23:02,946 into an attack? - This isn't an attack? 526 00:23:02,990 --> 00:23:05,296 - No, this isn't an attack. This is just me saying I need 527 00:23:05,340 --> 00:23:09,257 some space, too, for my work. My work is important, too. 528 00:23:09,300 --> 00:23:10,998 But, Zoey, 529 00:23:11,041 --> 00:23:13,348 what is the thing we were talking about last night? 530 00:23:13,392 --> 00:23:16,438 I was trying to explain how I say one simple thing 531 00:23:16,482 --> 00:23:18,397 and--and it turns into an attack. 532 00:23:18,440 --> 00:23:19,572 - Me? - Yes. 533 00:23:19,615 --> 00:23:21,791 Zoey put it in very clear terms. 534 00:23:23,010 --> 00:23:26,013 - Did she, now? So, what was it exactly? 535 00:23:26,056 --> 00:23:29,625 - I'd, um--I don't really want to get involved. 536 00:23:29,669 --> 00:23:31,540 - Oh, sounds like it's a little late for that. 537 00:23:31,584 --> 00:23:33,673 - Hey. - No, no, no, no. Please. 538 00:23:33,716 --> 00:23:38,242 Zoey, uh, tell me about my dynamic with my wife. 539 00:23:38,286 --> 00:23:44,161 - Um, I'm not exactly super comfortable chiming in. 540 00:23:46,250 --> 00:23:47,338 But... 541 00:23:48,427 --> 00:23:50,994 for example... 542 00:23:51,038 --> 00:23:53,649 I don't know. Do you remember the time when you and Joan 543 00:23:53,693 --> 00:23:55,738 were stuck in a gondola in Aspen on New Year's Eve 544 00:23:55,782 --> 00:23:57,305 and Joan was feeling-- - All right, all right. 545 00:23:57,348 --> 00:24:00,047 Okay, whoa. We're done here. - What do you mean? 546 00:24:00,090 --> 00:24:01,875 - I'm not sure why you feel compelled 547 00:24:01,918 --> 00:24:03,485 to inject yourself into our marriage... 548 00:24:03,529 --> 00:24:04,747 - Charlie. 549 00:24:04,791 --> 00:24:06,096 - but if you think it's helping... 550 00:24:07,489 --> 00:24:08,882 you're wrong. - Charlie! 551 00:24:08,925 --> 00:24:11,798 - And, Joan, you can have all the space you want. 552 00:24:11,841 --> 00:24:13,277 I'm gonna take a suite at the Fairmont. 553 00:24:13,321 --> 00:24:14,931 You don't have to worry about me coming 554 00:24:14,975 --> 00:24:16,977 to your little office party. 555 00:24:21,634 --> 00:24:24,898 - Joan, I'm so sorry. 556 00:24:24,941 --> 00:24:27,509 - I'm sorry. That's very embarrassing. 557 00:24:27,553 --> 00:24:28,554 Um... 558 00:24:28,597 --> 00:24:29,946 [sighs] 559 00:24:31,557 --> 00:24:34,734 - Uh, just, you know, um, I'll hold down the fort here, 560 00:24:34,777 --> 00:24:36,605 and don't even think about the party. 561 00:24:36,649 --> 00:24:38,172 - Oh, God, the party. 562 00:24:38,215 --> 00:24:41,392 - Please don't worry about anything. 563 00:24:42,959 --> 00:24:44,744 'Cause I'll fix it. 564 00:24:47,921 --> 00:24:48,878 - Yeah, right? - Yeah. 565 00:24:48,922 --> 00:24:50,532 - Wow! 566 00:24:50,576 --> 00:24:52,229 - I didn't even know they made colors like that. 567 00:24:52,273 --> 00:24:53,187 - Hey, guys. - Hey. 568 00:24:53,230 --> 00:24:54,536 - So, quick update. 569 00:24:54,580 --> 00:24:56,320 Charlie thought the watch looked great, 570 00:24:56,364 --> 00:24:58,714 and he was very impressed with all of our work here, 571 00:24:58,758 --> 00:25:01,282 so much so that he thought the watch could launch itself, 572 00:25:01,325 --> 00:25:03,110 and he dropped out of the event. - What did you do? 573 00:25:03,153 --> 00:25:05,547 - Hey, also, what's the deal with the sushi back there? 574 00:25:05,591 --> 00:25:07,027 Is it first come, first serve, or am I allowed to-- 575 00:25:07,070 --> 00:25:08,681 - Zoey. - I don't want 576 00:25:08,724 --> 00:25:10,900 to get into it right now. He just can't be here. 577 00:25:10,944 --> 00:25:12,641 - Who can't be here? 578 00:25:12,685 --> 00:25:15,252 Because if we have a cancellation, 579 00:25:15,296 --> 00:25:16,558 there's a massive wait list 580 00:25:16,602 --> 00:25:17,951 now that Charlie's demoing the watch. 581 00:25:17,994 --> 00:25:19,692 - There has been a small hiccup. 582 00:25:19,735 --> 00:25:23,826 Um, is there any possible chance you could replace Charlie 583 00:25:23,870 --> 00:25:26,612 with another huge media influencer by tomorrow night? 584 00:25:28,091 --> 00:25:30,441 [music playing] 585 00:25:30,485 --> 00:25:32,835 - ♪ My name is no, my sign is no ♪ 586 00:25:32,879 --> 00:25:35,751 ♪ My number is no, you need to let it go ♪ 587 00:25:35,795 --> 00:25:38,188 ♪ You need to let it go, you need to let it go ♪ 588 00:25:38,232 --> 00:25:40,364 ♪ Nah to the oh to the no, no, no ♪ 589 00:25:40,408 --> 00:25:42,802 ♪ My name is no, my number is no ♪ 590 00:25:42,845 --> 00:25:45,631 ♪ My sign is no, you need to let it go ♪ 591 00:25:45,674 --> 00:25:47,807 ♪ You need to let it go, You need to let it go ♪ 592 00:25:47,850 --> 00:25:51,288 ♪ Nah to the oh to the no, no, no ♪ 593 00:25:51,332 --> 00:25:54,378 - [music stops] - Um, yeah. 594 00:25:55,466 --> 00:25:56,946 It shouldn't be a problem. 595 00:25:56,990 --> 00:25:59,296 Just pull out my contacts and start working on that. 596 00:25:59,340 --> 00:26:02,169 - Cool, cool. Our team can help, too. 597 00:26:02,212 --> 00:26:03,736 - Thank you. 598 00:26:05,302 --> 00:26:08,131 - Seriously, David, I'm fine. 599 00:26:08,175 --> 00:26:12,266 You did not have to leave work to take me on a lemonade run. 600 00:26:12,309 --> 00:26:14,094 - I know, but you've got a lot on your plate, 601 00:26:14,137 --> 00:26:16,226 even if it is easier to communicate with Dad now. 602 00:26:16,270 --> 00:26:18,272 - Oh, is it easier? 603 00:26:20,840 --> 00:26:23,146 Oh, perfect. 604 00:26:23,190 --> 00:26:24,974 Amazing, actually. 605 00:26:25,018 --> 00:26:27,194 - It's fine. Mom, we can find more lemonade. 606 00:26:27,237 --> 00:26:29,022 - Chalk that up as another fail for me. 607 00:26:29,065 --> 00:26:32,634 - What are you talking about? You're not--You're not failing. 608 00:26:32,678 --> 00:26:37,508 - I just feel like I am spinning a million plates at once, 609 00:26:37,552 --> 00:26:39,728 and the first thing that your father 610 00:26:39,772 --> 00:26:41,904 wanted to tell me on that computer 611 00:26:41,948 --> 00:26:44,951 was about something I was not providing for him. 612 00:26:44,994 --> 00:26:46,692 - Dad's not always fully there. 613 00:26:46,735 --> 00:26:48,694 We don't actually know what's going on in his head. 614 00:26:48,737 --> 00:26:52,001 - I know, but I thought he might say something sweet or tender. 615 00:26:52,045 --> 00:26:56,353 Instead, he requested a beverage. 616 00:26:56,397 --> 00:26:58,573 And now I can't even give him that. 617 00:27:01,054 --> 00:27:02,925 - There's a Trader Joe's three blocks from here. 618 00:27:02,969 --> 00:27:04,535 I'm sure they'll have plenty of lemonade. 619 00:27:04,579 --> 00:27:07,451 - But your father likes the one from here more. 620 00:27:08,757 --> 00:27:10,454 [scanner beeping] 621 00:27:11,934 --> 00:27:14,284 Hi, there. [chuckles] 622 00:27:14,328 --> 00:27:15,677 - Hi. - Hi. 623 00:27:15,721 --> 00:27:18,462 Um, could you spare a couple of bottles, 624 00:27:18,506 --> 00:27:19,899 because I think that you guys 625 00:27:19,942 --> 00:27:21,683 might have cleaned out the whole store? 626 00:27:21,727 --> 00:27:23,859 - Oh, no, we definitely did. 627 00:27:23,903 --> 00:27:25,687 We're having this whole Beyoncé-themed 628 00:27:25,731 --> 00:27:28,908 lemonade party tonight, because, duh, Beyoncé. 629 00:27:28,951 --> 00:27:31,388 - But, my husband really loves that-- 630 00:27:31,432 --> 00:27:33,477 - Wow, we're still talking about this? 631 00:27:33,521 --> 00:27:36,567 I'm sorry. We're expecting a huge turnout tonight, 632 00:27:36,611 --> 00:27:39,396 so if your husband is dying for some lemonade, 633 00:27:39,440 --> 00:27:40,702 you can make it yourself. 634 00:27:40,746 --> 00:27:43,183 - You're gonna give me three bottles 635 00:27:43,226 --> 00:27:44,445 before I beat them out of you. 636 00:27:44,488 --> 00:27:46,012 - Whoa. - Whoa, whoa, whoa. 637 00:27:46,055 --> 00:27:47,317 What did you just say to me? 638 00:27:47,361 --> 00:27:49,580 - You heard me. - Mom, it's. uh-- 639 00:27:49,624 --> 00:27:51,104 - I have bras older than you. 640 00:27:51,147 --> 00:27:52,540 - That's not even a diss. 641 00:27:52,583 --> 00:27:55,195 - Oh, it's a diss. It's a damn diss! 642 00:27:55,238 --> 00:27:56,892 You want to get in here? 643 00:27:56,936 --> 00:27:58,589 - Mom, let's--Why don't we just get out of here? 644 00:27:58,633 --> 00:27:59,721 - Give me the damn lemonade. - Not a chance. 645 00:27:59,765 --> 00:28:01,375 - Okay, I'm getting this. - Stop it! 646 00:28:01,418 --> 00:28:03,290 - We're getting this on tape just so you know, crazy lady. 647 00:28:03,333 --> 00:28:04,334 - Yeah, I'm getting it on tape, too. 648 00:28:04,378 --> 00:28:05,292 - Oh, really? - Yeah. 649 00:28:05,335 --> 00:28:06,249 - Where? - [glass breaks] 650 00:28:06,293 --> 00:28:08,948 [all muttering] 651 00:28:08,991 --> 00:28:11,080 - Everyone I've reached out to either isn't available or 652 00:28:11,124 --> 00:28:13,387 doesn't want to be a last-minute fill-in for Charlie. 653 00:28:13,430 --> 00:28:14,910 - How 'bout Jeff Bezos... 654 00:28:14,954 --> 00:28:16,303 ...'s niece? 655 00:28:16,346 --> 00:28:18,609 - I-I know Katie Zuckerberg. 656 00:28:18,653 --> 00:28:20,394 No relation to Mark. - What? 657 00:28:20,437 --> 00:28:21,743 - All right, uh, I don't want to say anything, 658 00:28:21,787 --> 00:28:24,615 but I may have a direct line to Shigeru Miyamoto. 659 00:28:24,659 --> 00:28:26,313 - The best game designer ever? Mister Nintendo? 660 00:28:26,356 --> 00:28:27,880 - Why didn't you lead with that? 661 00:28:27,923 --> 00:28:30,186 - Um, also how do you know such a big baller? 662 00:28:30,230 --> 00:28:33,407 - He's just a family connection, but it's a really big ask, 663 00:28:33,450 --> 00:28:35,583 and I can only call in this favor once, 664 00:28:35,626 --> 00:28:37,759 so are we sure we want me to press this button? 665 00:28:37,803 --> 00:28:40,109 - I mean, it's do-or-die time. - Yeah. 666 00:28:40,153 --> 00:28:41,850 - Okay. I'm on it. Yeah. 667 00:28:41,894 --> 00:28:43,547 If Shigeru hops on a plane right now, 668 00:28:43,591 --> 00:28:45,898 he can make it from Kyoto in 14 hours. 669 00:28:45,941 --> 00:28:47,116 I'll be right back. 670 00:28:47,160 --> 00:28:48,204 - What? 671 00:28:48,248 --> 00:28:49,597 - People, good news. 672 00:28:49,640 --> 00:28:51,033 Charlie's back in. 673 00:28:51,077 --> 00:28:52,905 - Yeah! - Yes! 674 00:28:52,948 --> 00:28:54,515 - Still a lot to do. 675 00:28:57,257 --> 00:28:58,824 - What happened? - Oh. 676 00:28:58,867 --> 00:29:00,303 - Did Charlie apologize for storming out earlier? 677 00:29:00,347 --> 00:29:01,565 - We got him. That's what matters. 678 00:29:01,609 --> 00:29:03,785 - Okay. Okay, but are you okay, because-- 679 00:29:03,829 --> 00:29:05,091 - Focus on your team, Zoey. 680 00:29:09,835 --> 00:29:12,011 - It's amazing! It is on, people. 681 00:29:12,054 --> 00:29:14,274 Shigeru Miyamoto is in. 682 00:29:14,317 --> 00:29:15,710 I called in my one-time-only favor 683 00:29:15,754 --> 00:29:18,931 and got the big man himself. How you like me now? 684 00:29:22,673 --> 00:29:23,936 Charlie's back in, isn't he? 685 00:29:23,979 --> 00:29:26,286 - Yeah. - Really? 686 00:29:26,329 --> 00:29:28,636 Okay. Well, we're happy. 687 00:29:28,679 --> 00:29:29,811 Is she happy? Joan happy? 688 00:29:31,247 --> 00:29:33,119 Gotta make a call. 689 00:29:38,602 --> 00:29:42,215 - And this is where I work. 690 00:29:42,258 --> 00:29:44,913 - Huh. Where do you want me to set up? 691 00:29:44,957 --> 00:29:47,046 - You're not gonna say anything about this place? 692 00:29:47,089 --> 00:29:48,961 - Honey, I snuck onto Elton John's yacht. 693 00:29:49,004 --> 00:29:50,527 This is literally nothing. 694 00:29:50,571 --> 00:29:52,355 - There he is. 695 00:29:52,399 --> 00:29:54,488 Oh, snap, are you gonna play actual records tomorrow? 696 00:29:54,531 --> 00:29:56,272 - You know, I've been known to keep it old-school. 697 00:29:56,316 --> 00:29:58,231 - That's what up. Let me grab these for you. 698 00:29:58,274 --> 00:29:59,667 - Oh, thank you. 699 00:29:59,710 --> 00:30:01,364 So chivalrous. 700 00:30:01,408 --> 00:30:03,932 You know, I'm officially on the record as Team Simon. 701 00:30:03,976 --> 00:30:06,630 Mm-mm. What's wrong? What did Simon do? 702 00:30:06,674 --> 00:30:08,067 You know I got my fighting nails on. 703 00:30:08,110 --> 00:30:09,372 I'm like Wolverine, but daintier. 704 00:30:09,416 --> 00:30:12,723 - No, Simon didn't do anything. 705 00:30:12,767 --> 00:30:15,422 It's, uh--It's Joan. 706 00:30:15,465 --> 00:30:17,076 I don't know why, 707 00:30:17,119 --> 00:30:19,861 but I feel like I'm not finished helping her yet. 708 00:30:19,905 --> 00:30:21,428 - Are you still being haunted by her song? 709 00:30:21,471 --> 00:30:25,432 - No. I feel like I'm just worried about her. 710 00:30:25,475 --> 00:30:27,651 - Wait. So you want to help her 711 00:30:27,695 --> 00:30:30,045 just because you want to help her? 712 00:30:30,089 --> 00:30:32,091 Zoey Clarke, are you growing as a person? 713 00:30:32,134 --> 00:30:32,961 - No. 714 00:30:33,005 --> 00:30:34,354 Her husband's a dick. 715 00:30:34,397 --> 00:30:35,703 It's a girl-power thing. 716 00:30:35,746 --> 00:30:36,965 I scream out when I see injustice. 717 00:30:37,009 --> 00:30:38,924 Stop looking at me. - [cellphone rings] 718 00:30:38,967 --> 00:30:41,230 Is everything all right? 719 00:30:41,274 --> 00:30:43,711 - Can you go be with Dad? Emily has a partner dinner, 720 00:30:43,754 --> 00:30:46,192 and Mom and I are still at the store. 721 00:30:46,235 --> 00:30:47,715 - Didn't you say you were heading out, 722 00:30:47,758 --> 00:30:48,759 like, two hours ago? 723 00:30:48,803 --> 00:30:50,283 - We got held up. 724 00:30:50,326 --> 00:30:52,241 [dispatch radio chatter] 725 00:30:56,332 --> 00:30:57,986 Well, we're back. 726 00:30:58,900 --> 00:31:00,293 - And the good news is 727 00:31:00,336 --> 00:31:02,686 I've been banned from the grocery store. 728 00:31:03,644 --> 00:31:04,993 - For life. 729 00:31:10,259 --> 00:31:11,434 - I'll be back. 730 00:31:14,350 --> 00:31:16,309 - Okay, Mom is doing way worse than we thought. 731 00:31:16,352 --> 00:31:18,137 - I told you. 732 00:31:18,180 --> 00:31:21,444 I guess we've been so focused on taking care of Dad 733 00:31:21,488 --> 00:31:22,881 that we weren't even thinking 734 00:31:22,924 --> 00:31:24,883 about how hard this all must be on Mom, too. 735 00:31:24,926 --> 00:31:26,797 - She always seems like she's so on top of everything, 736 00:31:26,841 --> 00:31:28,669 you know? Look, at the end of the day, 737 00:31:28,712 --> 00:31:32,194 we get to leave here, we get to go back to our lives, but... 738 00:31:32,238 --> 00:31:33,717 this is her life. 739 00:31:33,761 --> 00:31:35,937 - Mom is my responsibility, too, 740 00:31:35,981 --> 00:31:39,288 and I'm starting to realize that... 741 00:31:39,332 --> 00:31:42,335 problems don't just go away if I ignore them. 742 00:31:42,378 --> 00:31:44,511 - You're just-- You're just realizing this? 743 00:31:44,554 --> 00:31:45,860 - Mm-hmm. - Yeah, okay. 744 00:31:45,904 --> 00:31:47,253 - There's been a radical shift in the way 745 00:31:47,296 --> 00:31:48,819 I perceive the world. You wouldn't understand. 746 00:31:48,863 --> 00:31:50,343 - I guess not. Look, why don't we do this? 747 00:31:50,386 --> 00:31:52,301 why don't we put together some sort of a schedule 748 00:31:52,345 --> 00:31:54,521 with each other where we can get a Mom a break 749 00:31:54,564 --> 00:31:57,306 before she has, like, another complete meltdown on aisle five? 750 00:31:57,350 --> 00:32:01,180 - Yeah, let's do that. But, um, first, 751 00:32:01,223 --> 00:32:03,834 we have to convince her to go along with that. 752 00:32:03,878 --> 00:32:05,924 - You're right. She's gonna put up a fight. 753 00:32:05,967 --> 00:32:08,187 The woman is terrifying. 754 00:32:09,928 --> 00:32:11,842 [overlapping chatter] 755 00:32:12,931 --> 00:32:14,323 - Kinda hard to finish coding 756 00:32:14,367 --> 00:32:16,282 in the middle of Disney's Electrical Parade. 757 00:32:16,325 --> 00:32:19,328 - Really? I find I do my best programming in da club. 758 00:32:19,372 --> 00:32:20,416 [Zoey laughs] 759 00:32:20,460 --> 00:32:22,941 - Kevin, can I see the, uh-- Oh, God! 760 00:32:22,984 --> 00:32:24,812 I said dramatic lighting, not interrogation room. 761 00:32:24,855 --> 00:32:26,770 What am I, living in a flashlight? 762 00:32:26,814 --> 00:32:27,989 Can you bring that down? - Well, 763 00:32:28,033 --> 00:32:29,382 looks like old Joan is back. 764 00:32:29,425 --> 00:32:31,384 - You know, I don't know if those balloons 765 00:32:31,427 --> 00:32:33,386 say "launch party" or "my nephew's bar mitzvah." 766 00:32:33,429 --> 00:32:35,083 I'm not even Jewish. - I'll be right back. 767 00:32:35,127 --> 00:32:37,042 - Do you guys even work here? You have two collars. 768 00:32:37,085 --> 00:32:39,174 Wh--Pick one. Go. Get out of here. 769 00:32:39,218 --> 00:32:41,611 - Joan, can I talk to you for a second? 770 00:32:41,655 --> 00:32:46,007 I know it's not my place, but... 771 00:32:46,051 --> 00:32:51,578 you opened up to me the other night for a reason, 772 00:32:51,621 --> 00:32:52,796 and... 773 00:32:54,276 --> 00:32:57,932 if you ever want to talk about it again... 774 00:32:58,889 --> 00:32:59,934 I'm here. 775 00:32:59,978 --> 00:33:01,892 - [chuckles] Okay. 776 00:33:05,070 --> 00:33:07,072 I had to beg him to come back. 777 00:33:09,378 --> 00:33:11,119 [scoffs] 778 00:33:19,127 --> 00:33:20,911 I had to apologize to him... 779 00:33:23,436 --> 00:33:26,830 even though he's the one who threatened to leave. 780 00:33:26,874 --> 00:33:31,009 And it's not the first time he's bailed on me like that. 781 00:33:32,967 --> 00:33:36,057 And yet somehow, for some reason, I keep... 782 00:33:36,101 --> 00:33:37,580 working on it. 783 00:33:39,582 --> 00:33:42,890 'Cause the idea of losing Charlie feels worse than... 784 00:33:45,284 --> 00:33:46,459 this. 785 00:33:48,548 --> 00:33:50,158 Whatever this is. 786 00:33:51,899 --> 00:33:53,466 - Well, I can't tell you what to do, 787 00:33:53,509 --> 00:33:57,339 and I am definitely not one to judge, but... 788 00:34:00,125 --> 00:34:02,997 you deserve to be satisfied. 789 00:34:09,830 --> 00:34:11,484 Oh. Sorry I'm late. 790 00:34:11,527 --> 00:34:13,094 I left these at the BART station, 791 00:34:13,138 --> 00:34:15,879 and I had to go back, because these shoes, well, 792 00:34:15,923 --> 00:34:17,316 apparently they're worth more than my life. 793 00:34:17,359 --> 00:34:19,231 - Look, I told you we can do this another time. 794 00:34:19,274 --> 00:34:21,276 I know you have your event. - No, no, I'm making time. 795 00:34:21,320 --> 00:34:23,670 - Okay, remember, be strong. 796 00:34:23,713 --> 00:34:26,020 - And take any sharp objects out of her hands. 797 00:34:26,977 --> 00:34:28,153 - Hey, uh, Mom... 798 00:34:28,196 --> 00:34:31,765 - We want to float an idea by you. 799 00:34:31,808 --> 00:34:34,072 - Is this an intervention? 800 00:34:35,682 --> 00:34:38,989 I told you I got a great night of sleep. 801 00:34:39,033 --> 00:34:40,513 I'm way less crabby now. 802 00:34:40,556 --> 00:34:43,124 I even sent the Kappa Alphas a nice fern. 803 00:34:43,168 --> 00:34:44,473 - We just want to talk to you 804 00:34:44,517 --> 00:34:46,040 about helping out with Dad more. 805 00:34:46,084 --> 00:34:47,998 We want to give you some time off. 806 00:34:49,174 --> 00:34:52,438 - Time off from my husband? 807 00:34:52,481 --> 00:34:54,701 - You've taken on this all yourself for far too long. 808 00:34:54,744 --> 00:34:59,009 - But he is my life partner. You kids have your own lives. 809 00:35:00,489 --> 00:35:02,796 And you know he would say the same thing. 810 00:35:02,839 --> 00:35:04,232 - Mom... 811 00:35:06,408 --> 00:35:10,151 there is nothing in the world 812 00:35:10,195 --> 00:35:12,022 that I love more than your smile. 813 00:35:13,241 --> 00:35:15,417 But not if it isn't real. 814 00:35:17,376 --> 00:35:20,248 So maybe if we can just take a little bit off your plate... 815 00:35:21,510 --> 00:35:23,556 you can find that real smile again. 816 00:35:30,171 --> 00:35:31,390 [computer beeps] 817 00:35:43,315 --> 00:35:44,533 - [sighs] 818 00:35:47,623 --> 00:35:48,624 Okay. 819 00:35:53,977 --> 00:35:56,197 "Let them help." 820 00:35:59,940 --> 00:36:01,246 Okay. 821 00:36:18,132 --> 00:36:19,829 - Oh, well, excuse me. 822 00:36:19,873 --> 00:36:22,745 Are you my friend Zoey's self-actualized sister, 823 00:36:22,789 --> 00:36:24,747 or did someone have a major glow-up? 824 00:36:24,791 --> 00:36:28,403 - Wow, you look amazing, Mo. 825 00:36:28,447 --> 00:36:30,753 Zoey, you clean up, too, I guess. 826 00:36:30,797 --> 00:36:32,407 - What did you do to your hair? 827 00:36:32,451 --> 00:36:33,974 I can't tell if I love it or I hate it. 828 00:36:34,017 --> 00:36:36,237 - Max let me put a little natural product in there. 829 00:36:36,281 --> 00:36:38,935 It's a combination of hemp seed and CBD oil. 830 00:36:38,979 --> 00:36:40,763 - Yeah, not only does it give your hair body, 831 00:36:40,807 --> 00:36:42,417 it also makes you just a little bit high. 832 00:36:42,461 --> 00:36:43,810 [Autumn laughs] 833 00:36:43,853 --> 00:36:45,551 We're gonna go get a couple Sprqtinis. 834 00:36:45,594 --> 00:36:47,074 - Yeah, which are just regular martinis 835 00:36:47,117 --> 00:36:48,945 made by people with social disorders. 836 00:36:48,989 --> 00:36:52,079 - The thing is, Max is funny, and funny always wins. 837 00:36:52,122 --> 00:36:55,256 All right, lock it in: I'm Team Max. 838 00:36:55,300 --> 00:36:58,433 - He is literally here with a girl he's dating. 839 00:36:58,477 --> 00:37:00,653 - Eh. Mm. - Unavailable, Mo. 840 00:37:00,696 --> 00:37:02,481 - Okay, I know that you need the press, 841 00:37:02,524 --> 00:37:06,702 but can we speed this along? I have a hard out at 9:30. Hi. 842 00:37:06,746 --> 00:37:08,443 - What? [chuckles] 843 00:37:08,487 --> 00:37:09,792 Uh, 9:30? - Hi. 844 00:37:09,836 --> 00:37:12,273 I-I thought I had you all--all night. 845 00:37:12,317 --> 00:37:14,710 - Huh? No, never agreed to that. 846 00:37:14,754 --> 00:37:16,843 Don't make this into a thing right now. 847 00:37:16,886 --> 00:37:19,498 Come on. Cameras are flashing. 848 00:37:19,541 --> 00:37:20,847 - [chuckles] 849 00:37:22,370 --> 00:37:25,286 I-I think you might want 850 00:37:25,330 --> 00:37:28,985 to get comfortable in your suite at the Fairmont, 851 00:37:29,029 --> 00:37:30,857 because I think you're gonna be there 852 00:37:30,900 --> 00:37:33,816 for a long time. - [chuckles] 853 00:37:33,860 --> 00:37:36,471 I'm demoing your product in 20 minutes. 854 00:37:36,515 --> 00:37:38,821 You sure you want to do this now? 855 00:37:38,865 --> 00:37:41,694 - I should have done this years ago. 856 00:37:55,969 --> 00:37:57,231 - Did I just see Charlie leave? 857 00:37:58,667 --> 00:38:00,843 - Yeah. 858 00:38:00,887 --> 00:38:02,845 I'm just gonna go out and make a couple, uh, 859 00:38:02,889 --> 00:38:04,412 short remarks to the media, 860 00:38:04,456 --> 00:38:08,286 tell them we'll release an online demo next week. 861 00:38:09,896 --> 00:38:11,593 - Is that his watch? 862 00:38:11,637 --> 00:38:14,074 - Oh, yes. [chuckles] 863 00:38:14,117 --> 00:38:16,381 He handed it to me like it was his wedding ring. 864 00:38:16,424 --> 00:38:18,078 It's fitting, actually. 865 00:38:18,121 --> 00:38:21,603 Our marriage has always been more of a business. 866 00:38:21,647 --> 00:38:22,778 - Well, you know, you don't really 867 00:38:22,822 --> 00:38:24,040 need Charlie to do the demo. 868 00:38:24,084 --> 00:38:26,304 - [laughs] Who's gonna do it? You? 869 00:38:26,347 --> 00:38:28,175 - No, you. 870 00:38:30,090 --> 00:38:32,571 You know this watch better than anyone. 871 00:38:35,617 --> 00:38:36,879 - You might be right. 872 00:38:43,408 --> 00:38:45,018 Nice shoes. 873 00:38:56,943 --> 00:38:59,598 ♪ Used to bite my tongue and hold my breath ♪ 874 00:38:59,641 --> 00:39:02,340 ♪ Scared to rock the boat and make a mess ♪ 875 00:39:02,383 --> 00:39:04,907 ♪ So I sat quietly 876 00:39:04,951 --> 00:39:07,736 ♪ Agreed politely 877 00:39:07,780 --> 00:39:10,391 ♪ Guess that I forgot I had a choice ♪ 878 00:39:10,435 --> 00:39:13,394 ♪ I let you push me past the breaking point ♪ 879 00:39:13,438 --> 00:39:16,049 ♪ I stood for nothing 880 00:39:16,092 --> 00:39:18,312 ♪ So I fell for everything 881 00:39:18,356 --> 00:39:21,707 ♪ You held me down, but I got up ♪ 882 00:39:21,750 --> 00:39:23,839 ♪ Already brushing off the dust ♪ 883 00:39:23,883 --> 00:39:25,406 ♪ You hear my voice 884 00:39:25,450 --> 00:39:27,103 ♪ You hear that sound 885 00:39:27,147 --> 00:39:29,410 ♪ Like thunder gonna shake the ground ♪ 886 00:39:29,454 --> 00:39:32,761 ♪ You held me down, but I got up ♪ 887 00:39:32,805 --> 00:39:34,807 ♪ Get ready, 'cause I've had enough ♪ 888 00:39:34,850 --> 00:39:38,027 ♪ I see it all, I see it now 889 00:39:40,813 --> 00:39:43,772 ♪ I got the eye of the tiger 890 00:39:43,816 --> 00:39:45,644 ♪ A fighter 891 00:39:45,687 --> 00:39:48,124 ♪ Dancing through the fire 892 00:39:48,168 --> 00:39:51,214 ♪ 'Cause I am a champion 893 00:39:51,258 --> 00:39:54,957 ♪ And you're gonna hear me roar ♪ 894 00:39:55,001 --> 00:39:59,005 ♪ Louder, louder than a lion 895 00:39:59,048 --> 00:40:02,008 ♪ 'Cause I am a champion 896 00:40:02,051 --> 00:40:05,794 ♪ And you're gonna hear me roar ♪ 897 00:40:05,838 --> 00:40:08,101 ♪ Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh 898 00:40:08,144 --> 00:40:11,147 - ♪ Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh 899 00:40:11,191 --> 00:40:13,672 - ♪ Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh 900 00:40:13,715 --> 00:40:18,416 ♪ You're gonna hear me roar 901 00:40:20,330 --> 00:40:22,420 [club music playing] 902 00:40:23,943 --> 00:40:25,074 - ♪ I'm so in awe 903 00:40:25,118 --> 00:40:27,642 ♪ Cloud nine is on-line 904 00:40:27,686 --> 00:40:28,774 - ♪ On-line, yeah 905 00:40:29,862 --> 00:40:32,473 - ♪ And feelin' real good 906 00:40:32,517 --> 00:40:37,783 ♪ We burn like stars at night, we all shining ♪ 907 00:40:38,653 --> 00:40:40,481 - You killed it. 908 00:40:40,525 --> 00:40:42,831 This place is packed. 909 00:40:42,875 --> 00:40:44,703 - We killed it, somehow. 910 00:40:44,746 --> 00:40:46,879 I still don't know what happened with Charlie, though. 911 00:40:46,922 --> 00:40:49,838 - Should have stuck with Mister Nintendo. 912 00:40:49,882 --> 00:40:53,015 You know, as marketing team leader, 913 00:40:53,059 --> 00:40:56,932 it is your responsibility to... 914 00:40:56,976 --> 00:40:59,979 drop it like it's hot on this dance floor. 915 00:41:00,022 --> 00:41:02,460 - That term hasn't been used in well over a decade. 916 00:41:03,983 --> 00:41:05,854 - It's okay to dance, Simon. 917 00:41:07,856 --> 00:41:09,902 - All right. 918 00:41:09,945 --> 00:41:11,381 But try to keep up. 919 00:41:11,425 --> 00:41:12,905 - Oh. - Ooh. 920 00:41:12,948 --> 00:41:15,342 - ♪ Feeling real good 921 00:41:15,385 --> 00:41:17,692 ♪ We burn like stars at night 922 00:41:17,736 --> 00:41:20,782 ♪ We're all shining 923 00:41:20,826 --> 00:41:22,654 ♪ Oh, yeah 924 00:41:22,697 --> 00:41:25,439 ♪ Whoo, yeah 925 00:41:25,483 --> 00:41:26,396 ♪ Ahh... 926 00:41:26,440 --> 00:41:27,746 - Damn it. 927 00:41:27,789 --> 00:41:29,487 Back to Team Simon. 928 00:41:29,530 --> 00:41:33,882 [music continues] 929 00:41:33,926 --> 00:41:34,927 ♪ I'm so in awe 930 00:41:34,970 --> 00:41:39,888 ♪ Cloud nine is on-line, yeah 931 00:41:39,932 --> 00:41:42,282 ♪ We're feeling real good 932 00:41:42,325 --> 00:41:44,632 ♪ We burn like stars at night 933 00:41:44,676 --> 00:41:48,941 ♪ We're all shining 65516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.