All language subtitles for Woke s01e08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:03,799 [Brenda Lee's "I'm Sorry"] 2 00:00:03,795 --> 00:00:05,455 KEEF: We are not Kubby! 3 00:00:05,464 --> 00:00:07,474 [crowd clamoring] 4 00:00:07,466 --> 00:00:09,636 Yeah, okay. 5 00:00:09,635 --> 00:00:12,095 ♪ ♪ 6 00:00:12,095 --> 00:00:13,305 [heavy impact] 7 00:00:16,517 --> 00:00:18,557 BRENDA LEE: ♪ I'm sorry ♪ 8 00:00:18,560 --> 00:00:19,690 ♪ ♪ 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,556 KEEF: Okay. 10 00:00:21,563 --> 00:00:23,653 I think I need to see somebody. 11 00:00:23,649 --> 00:00:27,069 BRENDA LEE: ♪ I'm sorry ♪ 12 00:00:27,069 --> 00:00:29,399 � Keef Knight got knocked the fuck out! 13 00:00:29,404 --> 00:00:31,414 � Who is this somebody he's talking about? 14 00:00:31,406 --> 00:00:32,616 � I hope he's a boxing coach, 15 00:00:32,616 --> 00:00:34,276 'cause that punch was slow as hell. 16 00:00:34,284 --> 00:00:35,584 VOICE 1: Ooh, that's good. 17 00:00:35,577 --> 00:00:37,327 � I think he's talking about a professional. 18 00:00:37,329 --> 00:00:38,329 You know... 19 00:00:38,330 --> 00:00:39,330 [whispers] A therapist. 20 00:00:39,331 --> 00:00:40,621 � Hell, no. 21 00:00:40,624 --> 00:00:42,334 � Who better to cure his ills than us, baby? 22 00:00:42,334 --> 00:00:44,094 [laughter] 23 00:00:44,086 --> 00:00:47,456 � Now that's the kind of therapy I could use�� a little drinky�drink. 24 00:00:47,464 --> 00:00:49,724 � There you go again, stigmatizing therapy. 25 00:00:49,716 --> 00:00:51,466 � Come on, now. 26 00:00:51,468 --> 00:00:53,428 You know the minute you let somebody in your head, they take over. 27 00:00:53,428 --> 00:00:56,718 How come he can't walk it off just like any other self�respecting Black man? 28 00:00:56,723 --> 00:00:58,813 � Because that walk never ends. 29 00:00:58,809 --> 00:01:00,269 � Hell, if it wasn't for pain, 30 00:01:00,269 --> 00:01:02,309 Black people would've never invented the blues. 31 00:01:02,312 --> 00:01:05,112 � ♪ Da, dun, a da�da, got punched in the face ♪ 32 00:01:05,107 --> 00:01:06,687 � [laughs] � ♪ Da, dun, a da�da ♪ 33 00:01:06,692 --> 00:01:08,492 � ♪ By a big�ass koala ♪ 34 00:01:08,485 --> 00:01:11,695 � And that is why he needs to go to therapy. 35 00:01:11,697 --> 00:01:13,447 � Uh�uh, this bitch talkin'. � I see, so you know everything. 36 00:01:13,448 --> 00:01:16,868 � What if it cures him and he never talks to us again? 37 00:01:16,868 --> 00:01:18,078 � Bam! 38 00:01:18,078 --> 00:01:19,908 � Mm, look who. Where have you been? 39 00:01:19,913 --> 00:01:22,503 � Minding my own goddamn business, that's where. 40 00:01:22,499 --> 00:01:24,879 � You should talk to your boy. He's gonna do some things. 41 00:01:24,876 --> 00:01:25,996 � I'll try. 42 00:01:26,003 --> 00:01:28,013 But it ain't about him talking to us. 43 00:01:28,005 --> 00:01:31,215 It's about him doing what he needs to do to get right with this shit. 44 00:01:31,216 --> 00:01:33,586 And if that means doing it with others, so be it. 45 00:01:33,594 --> 00:01:36,724 'Cause I got plans for Keef Knight. 46 00:01:38,056 --> 00:01:41,386 [mellow rock music] 47 00:01:41,393 --> 00:01:48,443 ♪ ♪ 48 00:01:55,073 --> 00:01:56,283 � [sighs] 49 00:01:56,283 --> 00:01:57,953 MRS. CHANG: Hello, there. 50 00:02:00,203 --> 00:02:02,413 What are you doing, Keef Knight? 51 00:02:02,414 --> 00:02:04,084 � Oh, just basking in the glow 52 00:02:04,082 --> 00:02:06,292 of my own artistic achievements, Mrs. Chang. 53 00:02:06,293 --> 00:02:09,133 � No, I mean in the drawing, what are you doing? 54 00:02:09,129 --> 00:02:12,129 � Oh, being tackled by the police. 55 00:02:12,132 --> 00:02:13,512 � Well, I don't like it. 56 00:02:13,508 --> 00:02:15,968 � Yeah, I didn't like being tackled, either, 57 00:02:15,969 --> 00:02:18,469 but my shrink said I should draw about it, you know? 58 00:02:18,472 --> 00:02:21,732 It's actually been pretty cathartic�� writing about myself. 59 00:02:21,725 --> 00:02:25,265 � I meant I don't like the drawing. 60 00:02:25,270 --> 00:02:28,860 Oh, tell Gunther if he misses one more mahjong night, 61 00:02:28,857 --> 00:02:30,317 he's out of the league. 62 00:02:30,317 --> 00:02:35,947 ♪ ♪ 63 00:02:35,947 --> 00:02:37,947 [door opens] � Yep. 64 00:02:37,949 --> 00:02:39,699 Sweet. 65 00:02:42,329 --> 00:02:43,749 � Oh. Oh, shit. 66 00:02:43,747 --> 00:02:46,117 Look at that, right? 67 00:02:46,124 --> 00:02:47,794 � Yeah. � Shit. 68 00:02:47,793 --> 00:02:50,673 [chuckling] Oh. 69 00:02:50,671 --> 00:02:52,421 Hey. 70 00:02:52,422 --> 00:02:56,682 Please do not be alarmed by any repositioning of items in the flat. 71 00:02:56,677 --> 00:03:00,097 I am practicing the ancient art of bong shui. 72 00:03:00,097 --> 00:03:01,807 KEEF: Oh. 73 00:03:01,807 --> 00:03:03,227 Well, nothing has changed. 74 00:03:03,225 --> 00:03:05,725 � Yeah, it's a subtle art. 75 00:03:05,727 --> 00:03:07,477 � All right, well, you do you. 76 00:03:07,479 --> 00:03:08,939 I'm gonna get started on my journal. 77 00:03:08,939 --> 00:03:10,569 � Awesome. 78 00:03:10,565 --> 00:03:12,225 CLOVIS: As much as she making off that journal, 79 00:03:12,234 --> 00:03:15,284 Dr. Peggy need to be writing that shit for him, you feel me? 80 00:03:15,278 --> 00:03:18,658 � Yeah, you can't put a price on self�care, you know? 81 00:03:18,657 --> 00:03:20,527 CLOVIS: I'm not. That's why I got a barber. 82 00:03:20,534 --> 00:03:22,664 � You are absolutely right, Clovis, 83 00:03:22,661 --> 00:03:26,461 but at least I'm not taking advice from a marker anymore. 84 00:03:26,456 --> 00:03:29,206 ♪ ♪ 85 00:03:29,209 --> 00:03:31,959 Any final remarks? 86 00:03:31,962 --> 00:03:33,842 [chuckles] 87 00:03:33,839 --> 00:03:35,839 GUNTHER: I love you. � Well. 88 00:03:35,841 --> 00:03:37,721 [knock at door] Cool. 89 00:03:41,304 --> 00:03:42,934 Anybody? � I have a cell phone. 90 00:03:42,931 --> 00:03:44,931 If they wanna meet, they'll probably just text or call. 91 00:03:44,933 --> 00:03:46,733 � Yeah, I'm high, and I just sat down, 92 00:03:46,726 --> 00:03:49,096 so I won't be standing up for a while. 93 00:03:49,104 --> 00:03:50,654 [knock at door] 94 00:03:50,647 --> 00:03:52,187 Oh, no, don't get up. I got it. 95 00:03:53,900 --> 00:03:56,610 � Keef Knight, the comic Avenger. 96 00:03:56,611 --> 00:03:58,571 � Do I know you? 97 00:03:58,572 --> 00:04:00,742 � No. No one ever remembers. 98 00:04:00,740 --> 00:04:02,740 That's for you. 99 00:04:02,742 --> 00:04:04,372 You've been served. 100 00:04:04,369 --> 00:04:06,789 Again. [chuckles] 101 00:04:06,788 --> 00:04:08,708 Yeah, but hey, 102 00:04:08,707 --> 00:04:11,077 way to keep it 100 with your comic in the Bay Arean. 103 00:04:11,084 --> 00:04:12,714 That's��that's pretty dope. 104 00:04:12,711 --> 00:04:14,801 CLOVIS: Discombobulated. Look at you. 105 00:04:14,796 --> 00:04:16,666 GUNTHER: You know, for being a freelance cartoonist, 106 00:04:16,673 --> 00:04:19,933 you sure do a lot of dealings with the legal system. 107 00:04:19,926 --> 00:04:21,506 CLOVIS: You definitely do. 108 00:04:21,511 --> 00:04:23,011 Bloom and Hill coming back for what, round two? [chuckles] 109 00:04:23,013 --> 00:04:24,393 GUNTHER: More like round three. Are you�� 110 00:04:24,389 --> 00:04:26,769 � No, it's the cop who tackled me. 111 00:04:26,767 --> 00:04:28,057 He's suing me. 112 00:04:28,059 --> 00:04:29,809 � What? KEEF: He's suing me. 113 00:04:29,811 --> 00:04:31,521 GUNTHER: For what? 114 00:04:31,521 --> 00:04:34,151 Did you hurt his hand when he punched you in the back of the head? 115 00:04:34,149 --> 00:04:35,779 � Uh, no, for defamation. 116 00:04:35,776 --> 00:04:39,066 He's claiming that he was triggered by the comic strip. 117 00:04:39,070 --> 00:04:40,490 GUNTHER: Wow. 118 00:04:40,489 --> 00:04:43,029 That is actually more absurd than what I just said. 119 00:04:43,033 --> 00:04:44,283 � Well, how is he saying that he was triggered? 120 00:04:44,284 --> 00:04:46,794 I��I was the one who was slammed on the ground. 121 00:04:46,787 --> 00:04:49,457 � Okay, when people say that cops aren't trigger happy, 122 00:04:49,456 --> 00:04:51,076 show 'em that shit, man. 123 00:04:51,082 --> 00:04:53,002 � I think I have to get a lawyer or something, 124 00:04:53,001 --> 00:04:54,881 somebody who's not gonna charge me an arm and a leg. 125 00:04:54,878 --> 00:04:56,458 � Don't go back to the Lawyers for the Arts. 126 00:04:56,463 --> 00:04:57,883 They keep fucking you, man. 127 00:04:57,881 --> 00:05:00,551 � Okay, for the last time, they're not fucking me over. 128 00:05:00,550 --> 00:05:02,550 I gave up the rights to Toast�N�Butter. 129 00:05:02,552 --> 00:05:03,762 I let 'em go. 130 00:05:05,972 --> 00:05:08,232 But yes, I do have to find a different lawyer 131 00:05:08,225 --> 00:05:10,765 than these people, 'cause they�� they keep fucking me. 132 00:05:10,769 --> 00:05:12,189 CLOVIS: Mm�hmm. 133 00:05:12,187 --> 00:05:14,517 Hey, well��hey, hey, look. I ain't worried, man. 134 00:05:14,523 --> 00:05:16,693 I ain't worried. I believe in you. 135 00:05:16,691 --> 00:05:18,031 [door slams] 136 00:05:18,026 --> 00:05:19,896 [whispers] Hey. 137 00:05:19,903 --> 00:05:21,153 I'm worried. 138 00:05:27,327 --> 00:05:29,247 [door bell jingles] 139 00:05:29,246 --> 00:05:32,036 TRINA: You just had to go sit at our table, huh? 140 00:05:32,040 --> 00:05:35,540 � Yeah, I wanted to make things as awkward as possible. 141 00:05:35,544 --> 00:05:38,004 � Smart of you to call me. I'm sure it wasn't easy. 142 00:05:38,004 --> 00:05:40,764 � Well, you know, we didn't necessarily end on the greatest of terms, 143 00:05:40,757 --> 00:05:43,177 but I have not had much luck with lawyers. 144 00:05:43,176 --> 00:05:44,506 � No. 145 00:05:44,511 --> 00:05:46,181 My mom said he's either really broke 146 00:05:46,179 --> 00:05:48,389 or he's got zero understanding about what he put me through. 147 00:05:48,390 --> 00:05:49,600 � Ouch. 148 00:05:49,599 --> 00:05:51,269 � Well, you know, she never liked you. 149 00:05:51,268 --> 00:05:52,978 � Really? 150 00:05:52,978 --> 00:05:56,568 Now so many small, innocuous incidents make so much sense now. 151 00:05:56,565 --> 00:05:58,605 [both chuckle] 152 00:05:58,608 --> 00:06:01,278 � I'm happy that you're doing well, Keef. 153 00:06:01,278 --> 00:06:02,738 I��I mean that. 154 00:06:02,737 --> 00:06:06,067 I��I thought I got it, but I didn't, not fully. 155 00:06:06,074 --> 00:06:09,664 But this comic, Keef, it says it all. 156 00:06:09,661 --> 00:06:11,911 It's raw and it's powerful. 157 00:06:11,913 --> 00:06:13,583 People are really paying attention. 158 00:06:13,582 --> 00:06:14,832 KEEF: Yeah. 159 00:06:14,833 --> 00:06:16,963 Apparently, Officer Wyatt agrees with you. 160 00:06:16,960 --> 00:06:19,130 � Mm. Good news on that front. 161 00:06:19,129 --> 00:06:21,969 So I spoke with the reps at the SFPD, 162 00:06:21,965 --> 00:06:25,335 and the department feels just as blindsided by Wyatt as you do, 163 00:06:25,343 --> 00:06:28,143 and they want nothing more than to make this whole thing go away. 164 00:06:28,138 --> 00:06:30,928 � Oh, my God. Oh, my God, thank you. 165 00:06:30,932 --> 00:06:33,442 I knew you were the right person to call. Thank you very much. 166 00:06:33,435 --> 00:06:35,515 Why did you bury the lede, by the way? 167 00:06:35,520 --> 00:06:37,860 � [chuckles] They��they want something from you, first, though. 168 00:06:37,856 --> 00:06:39,266 KEEF: Okay. 169 00:06:39,274 --> 00:06:41,944 � So they want you to sit down with the officer and have 170 00:06:41,943 --> 00:06:46,413 a frank discussion about police�community relations. 171 00:06:46,406 --> 00:06:48,446 � [chuckling] Like, over a beer? 172 00:06:48,450 --> 00:06:50,490 [laughs] 173 00:06:50,493 --> 00:06:52,333 � Actually, yeah. They did mention beer. 174 00:06:52,329 --> 00:06:54,409 Plus the press. 175 00:06:54,414 --> 00:06:57,004 They also want a social media presence at the Brighton Sports Bar. 176 00:06:57,000 --> 00:06:59,670 � Wait, hold up, hold up. Let me just rewind for a second. 177 00:06:59,669 --> 00:07:01,209 Wanna make sure I'm hearing you correctly. 178 00:07:01,212 --> 00:07:02,842 In order to squash this, 179 00:07:02,839 --> 00:07:05,299 they want me to have a beer summit with the guy, 180 00:07:05,300 --> 00:07:08,350 like, Obama with the professor and the cop? 181 00:07:08,345 --> 00:07:11,845 � So you say your piece. He says his. What's the harm in that? 182 00:07:11,848 --> 00:07:13,558 KEEF: I mean, it's bullshit. 183 00:07:13,558 --> 00:07:16,518 They're using me so they can make it seem like they're doing something. 184 00:07:16,519 --> 00:07:20,019 � And if you turn them down, you spend the next three years in court. 185 00:07:20,023 --> 00:07:21,693 You're finally back on track. 186 00:07:21,691 --> 00:07:25,991 You don't want this lawsuit hanging over your head. 187 00:07:25,987 --> 00:07:28,157 You're a smart guy, Keef. 188 00:07:28,156 --> 00:07:30,276 Make the smart choice. 189 00:07:30,283 --> 00:07:34,003 [slow bassy music] 190 00:07:33,995 --> 00:07:36,405 � Yeah, you know, I don't know, dude. 191 00:07:36,414 --> 00:07:38,004 � Okay, what's the worst that could happen? 192 00:07:37,999 --> 00:07:40,459 I have a beer with the guy, he drops the lawsuit, 193 00:07:40,460 --> 00:07:41,880 and this whole thing goes away. 194 00:07:41,878 --> 00:07:43,588 � You both get drunk, he pulls his gun, 195 00:07:43,588 --> 00:07:45,468 blows your head off all over the walls. 196 00:07:45,465 --> 00:07:47,715 � That's your concern? Really? 197 00:07:47,717 --> 00:07:49,337 � Yes. CLOVIS: Word. 198 00:07:49,344 --> 00:07:51,514 � My main concern is that you're letting SFPD 199 00:07:51,513 --> 00:07:53,473 have their way with you in a public forum. 200 00:07:53,473 --> 00:07:55,683 � Man, I say do it, man. 201 00:07:55,684 --> 00:07:58,814 Dude, you go in there, you smile your smile, you sip your beer, 202 00:07:58,812 --> 00:08:00,982 drop a couple smoke pellets, poof. 203 00:08:00,980 --> 00:08:03,650 Disappear like Bruce Wayne right into the night. 204 00:08:03,650 --> 00:08:06,240 � Okay, well, first off, it's gonna be daylight. 205 00:08:06,236 --> 00:08:08,566 Secondly, where's he gonna get smoke pellets? 206 00:08:08,571 --> 00:08:10,241 They're very hard to find. I've looked, and�� 207 00:08:10,240 --> 00:08:13,330 � And third, you have to give in order to get, right? 208 00:08:13,326 --> 00:08:15,786 And I think this is the smartest give. 209 00:08:15,787 --> 00:08:17,367 Well, that's what Trina thinks. 210 00:08:17,372 --> 00:08:19,212 � [chuckles] � Mm, yeah, real good. 211 00:08:19,207 --> 00:08:20,417 She want him. She want the D. 212 00:08:20,417 --> 00:08:22,747 � Stop it. She's my lawyer, okay? 213 00:08:22,752 --> 00:08:25,132 She gave me advice. Good advice. 214 00:08:25,130 --> 00:08:27,090 � How good was the advice? � You know what? 215 00:08:27,090 --> 00:08:28,720 I think you should do it. 216 00:08:28,717 --> 00:08:31,047 Make them think they're using you, 217 00:08:31,052 --> 00:08:34,102 and then you take that platform and you hijack it 218 00:08:34,097 --> 00:08:38,017 and you say everything you've ever wanted to say about community�police relations. 219 00:08:38,017 --> 00:08:40,597 You make them squirm. 220 00:08:40,603 --> 00:08:42,773 I'll draft up some, uh, talking points for you. 221 00:08:42,772 --> 00:08:44,572 � I'm good. Don't need talking points. 222 00:08:44,566 --> 00:08:46,776 � I've seen you talk. You need talking points. 223 00:08:46,776 --> 00:08:48,566 � Yeah, you definitely need talking points. 224 00:08:48,570 --> 00:08:50,070 If not, you start fumfering, bro. 225 00:08:50,071 --> 00:08:51,611 � Start what? � Look, you start fumfering. 226 00:08:51,614 --> 00:08:53,494 I ain't got time to explain it. Your word of the day. 227 00:08:53,491 --> 00:08:55,331 See, and what happens when you start fumfering, 228 00:08:55,326 --> 00:08:58,156 you have a slide down a slippery slope to, "What the fuck is Keef on?" 229 00:08:58,163 --> 00:09:00,333 � Okay, okay. 230 00:09:00,331 --> 00:09:03,131 Just to clarify, you say don't do it, 231 00:09:03,126 --> 00:09:04,876 you say get in, get out, get it done, 232 00:09:04,878 --> 00:09:09,418 and you say blow this entire thing up using my rage and indignation. 233 00:09:09,424 --> 00:09:11,844 � Yeah. � Absolutely. 234 00:09:11,843 --> 00:09:15,223 [Pher's "Murky"] 235 00:09:15,221 --> 00:09:16,971 � My head hurts. 236 00:09:16,973 --> 00:09:20,103 ♪ ♪ 237 00:09:20,101 --> 00:09:22,101 SINGER: ♪ It gets so ♪ 238 00:09:22,103 --> 00:09:26,073 ♪ Murky ♪ 239 00:09:26,066 --> 00:09:30,236 ♪ Loving what you know ♪ 240 00:09:30,236 --> 00:09:35,366 ♪ But I keep on swimming ♪ 241 00:09:35,366 --> 00:09:38,996 ♪ Swimming, babe, further up the road ♪ 242 00:09:38,995 --> 00:09:42,825 ♪ ♪ 243 00:09:42,832 --> 00:09:45,672 [vocalizing] 244 00:09:45,668 --> 00:09:47,418 � [sighs] 245 00:09:47,420 --> 00:09:52,380 ♪ ♪ 246 00:10:08,650 --> 00:10:10,740 [sighs] 247 00:10:16,449 --> 00:10:18,699 Psst. 248 00:10:18,701 --> 00:10:20,701 You mad at me? 249 00:10:20,703 --> 00:10:24,503 [scoffs] I don't care. 250 00:10:24,499 --> 00:10:25,539 Bah. 251 00:10:29,212 --> 00:10:30,302 Hey. 252 00:10:30,296 --> 00:10:32,376 I don't care what Dr. Peggy says. 253 00:10:35,844 --> 00:10:39,354 I need you to do��okay. 254 00:10:41,099 --> 00:10:45,729 Look, I know I always act like I don't need you around. 255 00:10:45,728 --> 00:10:48,688 I always throw you in the trash. 256 00:10:48,690 --> 00:10:52,400 Always make fun of you. I get it. 257 00:10:52,402 --> 00:10:54,742 That's on me. That's my bad. 258 00:10:54,737 --> 00:10:57,237 But right now, let's just forget about that 259 00:10:57,240 --> 00:11:01,120 because I need you, you see? 260 00:11:01,119 --> 00:11:04,709 I need you to do that thing, that marker thing 261 00:11:04,706 --> 00:11:07,876 that��that, uh, that��that you do. 262 00:11:11,546 --> 00:11:13,256 Okay, look, I'm... [sighs] 263 00:11:13,256 --> 00:11:15,836 I'm scared, all right? I'm very scared. 264 00:11:15,842 --> 00:11:18,052 I just don't wanna do the wrong thing again, 265 00:11:18,052 --> 00:11:22,142 so I need you to tell me what to do. 266 00:11:22,140 --> 00:11:24,390 Or Trash Can, you know? 267 00:11:24,392 --> 00:11:26,102 Like, where has he been? Just�� 268 00:11:26,102 --> 00:11:27,602 � Yo, whoa. � Huh? 269 00:11:29,355 --> 00:11:31,065 � Who the fuck are you talking to? 270 00:11:31,065 --> 00:11:34,315 � I'm just, uh�� I'm practicing for tomorrow, so... 271 00:11:34,319 --> 00:11:37,609 [sniffles] You know, what I was gonna say and, like... 272 00:11:37,614 --> 00:11:40,284 � Oh, shit. Um, you're gonna do it? 273 00:11:40,283 --> 00:11:44,123 � Yeah. I think it's the smart move. 274 00:11:44,120 --> 00:11:46,500 GUNTHER: Wait, who thinks it's a smart move? 275 00:11:46,497 --> 00:11:48,367 � I think it's the smart move. 276 00:11:48,374 --> 00:11:51,094 � Yo, can I sway your vote? 277 00:11:51,085 --> 00:11:53,795 � Nope. � Gonna do it. Okay. 278 00:11:53,796 --> 00:11:56,926 Well, can you practice quieter? 279 00:11:56,925 --> 00:11:59,335 � Okay. � Good night. 280 00:11:59,344 --> 00:12:00,804 � Yeah, good night. 281 00:12:00,803 --> 00:12:02,763 � You shouldn't be drinking soda this late. 282 00:12:02,764 --> 00:12:04,934 � Yeah. 283 00:12:04,933 --> 00:12:08,653 ♪ ♪ 284 00:12:08,645 --> 00:12:11,395 [door closes] 285 00:12:11,397 --> 00:12:16,107 I'm not crazy, dude. Just fucking... 286 00:12:16,110 --> 00:12:18,070 The fuck. 287 00:12:25,787 --> 00:12:29,417 [The 1865's "John Browns Gat"] 288 00:12:29,415 --> 00:12:32,495 [sirens wailing] 289 00:12:32,502 --> 00:12:35,172 [overlapping police chatter] 290 00:12:35,171 --> 00:12:42,181 ♪ ♪ 291 00:12:45,932 --> 00:12:47,812 [camera shutters clicking] 292 00:12:47,809 --> 00:12:49,769 LIEUTENANT SVOBODA: This is your chance to tell your side of the story. 293 00:12:49,769 --> 00:12:52,559 Everything's gonna be okay. 294 00:12:52,563 --> 00:12:54,073 Hey, Keef Knight. 295 00:12:54,065 --> 00:12:55,605 Michael Svoboda. � Hey. 296 00:12:55,608 --> 00:12:57,068 � Lieutenant in charge of public affairs. 297 00:12:57,068 --> 00:12:58,898 This is Officer Wyatt. 298 00:12:58,903 --> 00:13:01,073 � Yeah, we've met. 299 00:13:03,032 --> 00:13:05,162 � [chuckles] Right, okay. 300 00:13:05,159 --> 00:13:07,619 � Look, if we could just get this over with... 301 00:13:07,620 --> 00:13:09,120 SVOBODA: Yeah, yeah. You know what? 302 00:13:09,122 --> 00:13:11,212 It'll be great. 303 00:13:11,207 --> 00:13:14,587 � [inhales] He's just asking for trouble, man. 304 00:13:14,585 --> 00:13:16,835 � Trouble? � Yeah. 305 00:13:16,838 --> 00:13:18,758 He's behind enemy lines. 306 00:13:18,756 --> 00:13:20,966 What happens if a cop reaches out for a handshake, 307 00:13:20,967 --> 00:13:24,257 Keef freaks out and just collapses on the floor in fetal position? 308 00:13:24,262 --> 00:13:27,352 � [chuckling] 309 00:13:27,348 --> 00:13:29,138 What? I'm sorry, dude. 310 00:13:29,142 --> 00:13:30,482 Keef in the fetal position, though? 311 00:13:30,476 --> 00:13:32,766 Come on. � I don't think you get it, man. 312 00:13:32,770 --> 00:13:35,360 This is a dangerous game he's playing. 313 00:13:35,356 --> 00:13:37,276 � A'ight, well, what's the worst thing that can happen to him? 314 00:13:37,275 --> 00:13:40,105 [Jade Stone & Luv's "Come Home With Me"] 315 00:13:40,111 --> 00:13:42,571 � Keef orders a Guinness. 316 00:13:42,572 --> 00:13:44,662 Cop mistakes the can for a pistol. 317 00:13:44,657 --> 00:13:47,487 [indistinct chatter] 318 00:13:47,493 --> 00:13:49,663 They shoot him with a gun. 319 00:13:49,662 --> 00:13:52,332 � Damn. 320 00:13:52,331 --> 00:13:54,961 What's the second�worst thing that could happen to him? 321 00:13:54,959 --> 00:13:58,299 � Cop at the bar's eating some mixed nuts. 322 00:13:58,296 --> 00:14:01,216 Peanut goes down the wrong tube. He starts choking. 323 00:14:01,215 --> 00:14:04,635 Keef pops up, ready to administer the Heimlich. 324 00:14:04,635 --> 00:14:06,545 They shoot him with a gun. 325 00:14:06,554 --> 00:14:09,274 ♪ ♪ 326 00:14:09,265 --> 00:14:11,265 � [coughs] � Hey. 327 00:14:11,267 --> 00:14:14,147 � Keef gets a phone call. He picks up his cell phone. [cell phone trills] 328 00:14:14,145 --> 00:14:16,225 They shoot him with a gun. 329 00:14:16,230 --> 00:14:20,110 Keef gives a friendly wave to a person at the end of the bar. 330 00:14:20,109 --> 00:14:22,649 They shoot him with a gun. 331 00:14:22,653 --> 00:14:23,863 Keef sneezes. � [sneezes] 332 00:14:23,863 --> 00:14:25,823 GUNTHER: They shoot him with a gun. 333 00:14:25,823 --> 00:14:27,833 Keef quietly reads a book. 334 00:14:27,825 --> 00:14:29,695 They shoot him with a gun. 335 00:14:29,702 --> 00:14:32,162 Keef takes a bite of his house salad. 336 00:14:32,163 --> 00:14:37,463 ♪ ♪ 337 00:14:37,460 --> 00:14:39,750 They shoot him with a gun. 338 00:14:39,754 --> 00:14:42,724 ♪ ♪ 339 00:14:42,715 --> 00:14:44,335 � Damn. 340 00:14:44,342 --> 00:14:45,722 � He's dead. 341 00:14:45,718 --> 00:14:47,968 ♪ ♪ 342 00:14:47,970 --> 00:14:50,010 � We smoke too much weed. 343 00:14:50,014 --> 00:14:53,144 � I don't even think that's a real thing. � Mm�hmm. 344 00:14:53,142 --> 00:14:56,192 [camera shutters clicking] 345 00:14:56,187 --> 00:14:59,397 [indistinct chatter] 346 00:14:59,398 --> 00:15:02,148 � [takes deep breath] 347 00:15:05,780 --> 00:15:09,410 So you, uh, draw comics? 348 00:15:09,408 --> 00:15:11,738 � Yeah. � My kid likes to draw. 349 00:15:13,538 --> 00:15:14,868 Well, maybe not. [chuckles] 350 00:15:14,872 --> 00:15:16,672 I don't know what the hell he likes anymore. 351 00:15:16,666 --> 00:15:18,916 But you don't want to talk about my kid. 352 00:15:18,918 --> 00:15:20,588 � I��I don't, no. 353 00:15:20,586 --> 00:15:22,376 Uh, look. 354 00:15:22,380 --> 00:15:24,170 There's so much that I need to say to you. 355 00:15:24,173 --> 00:15:25,553 � Yeah, I know. � So��[sighs] 356 00:15:25,550 --> 00:15:28,300 � It's just��it's my kid. 357 00:15:28,302 --> 00:15:30,932 I was always this badass hero cop, 358 00:15:30,930 --> 00:15:33,390 and then he saw that thing you drew, and��and�� 359 00:15:33,391 --> 00:15:36,311 well, all of a sudden, I'm the thug. 360 00:15:36,310 --> 00:15:39,860 Which, I know, me complaining about being stereotyped is, 361 00:15:39,856 --> 00:15:41,896 "It's all so unfair." [chuckles] 362 00:15:41,899 --> 00:15:43,439 But�� � Yeah, okay, look. 363 00:15:43,442 --> 00:15:45,902 There��there are some things that I would like to say to you 364 00:15:45,903 --> 00:15:48,033 if you'll allow me to say those things. 365 00:15:48,030 --> 00:15:49,950 � Well, sure. � Okay. 366 00:15:49,949 --> 00:15:51,739 What I wanted to say on a card so�� 367 00:15:51,742 --> 00:15:53,662 � Well, that's a good idea. 368 00:15:53,661 --> 00:15:55,581 "What happened to protect and serve?" 369 00:15:55,580 --> 00:15:58,750 � Which is a question that I was gonna ask you, so�� 370 00:15:58,749 --> 00:16:00,039 � Yeah, hey�� � 'Cause I wrote it, so�� 371 00:16:00,042 --> 00:16:01,672 � Failed you on that one. 372 00:16:01,669 --> 00:16:04,009 [soft dramatic music] 373 00:16:04,005 --> 00:16:07,085 "I did nothing wrong, yet found myself tackled to the ground." 374 00:16:07,091 --> 00:16:10,931 � And it was not soft. It hurt a lot. 375 00:16:10,928 --> 00:16:14,018 � I bet it did. I'm a pretty big guy. 376 00:16:14,015 --> 00:16:17,185 Oh, that's a good point. � Which one? 377 00:16:17,185 --> 00:16:20,145 � "We, the untrained civilians, have to be calm and unflinching 378 00:16:20,146 --> 00:16:22,816 with guns pointed in our faces." 379 00:16:22,815 --> 00:16:25,775 Huh, I never looked at it that way before. 380 00:16:25,776 --> 00:16:27,196 [note cards slap on bar] 381 00:16:27,195 --> 00:16:29,065 Well, I'm thirsty as balls. 382 00:16:29,071 --> 00:16:31,241 We grabbin' beers or what? 383 00:16:31,240 --> 00:16:33,330 [sighs] 384 00:16:36,495 --> 00:16:38,915 � Turns out, she called 911 on her own gardeners. [chuckles] 385 00:16:38,915 --> 00:16:41,075 � [chuckles sarcastically] Funny cop stories. 386 00:16:41,083 --> 00:16:42,423 � Oh, I got a million. 387 00:16:42,418 --> 00:16:43,838 � The six you told were just fine. 388 00:16:43,836 --> 00:16:45,756 So... 389 00:16:45,755 --> 00:16:47,415 Okay. 390 00:16:47,423 --> 00:16:48,883 � Oh, we're done? 391 00:16:51,135 --> 00:16:53,345 All right, whatever, man. It's your show. 392 00:16:53,346 --> 00:16:55,806 � It's a show, that's for sure. 393 00:16:55,806 --> 00:16:58,476 It's just not my show. 394 00:16:58,476 --> 00:16:59,556 [camera shutters clicking] 395 00:16:59,560 --> 00:17:01,690 � Come on, everybody's watching. 396 00:17:01,687 --> 00:17:04,727 [camera shutters clicking] 397 00:17:11,030 --> 00:17:14,870 That wasn't so hard. 398 00:17:14,867 --> 00:17:16,697 � Everything good? 399 00:17:16,702 --> 00:17:18,962 You feel heard, Keef? We can put this to bed? 400 00:17:18,955 --> 00:17:20,915 � The sooner, the better. 401 00:17:20,915 --> 00:17:22,455 [overlapping crosstalk] 402 00:17:22,458 --> 00:17:23,828 � Guys, guys, guys. 403 00:17:23,834 --> 00:17:27,514 Uh, please remember to tag this with SFPDDaresToCare. 404 00:17:27,505 --> 00:17:29,005 Okay? 405 00:17:29,006 --> 00:17:31,926 � A lot was said behind closed doors, 406 00:17:31,926 --> 00:17:38,806 but something that deserves to be said in public is I'm sorry. 407 00:17:38,808 --> 00:17:40,428 � Yeah. 408 00:17:51,445 --> 00:17:53,945 � Now it's your turn, Keef. 409 00:17:53,948 --> 00:17:57,238 � My turn to what? � Apologize to Officer Wyatt. 410 00:17:59,829 --> 00:18:01,369 � Oh, I get it now. 411 00:18:01,372 --> 00:18:03,252 � Oh, you hear that, folks? Mr. Knight gets it now. 412 00:18:03,249 --> 00:18:06,999 He better understands the challenges facing the SFPD. 413 00:18:07,003 --> 00:18:08,633 JOURNALIST: Mr. Knight, Mr. Knight, I have a question. 414 00:18:08,629 --> 00:18:10,299 � That's not what I�� that's not�� 415 00:18:10,298 --> 00:18:13,128 I didn't say those things. I mean, it's not that I don't�� 416 00:18:13,134 --> 00:18:16,104 JOURNALIST: Mr. Knight, we'd like to hear it from you. 417 00:18:16,095 --> 00:18:19,015 � [chuckles] Okay. 418 00:18:19,015 --> 00:18:22,305 I'm so sorry to do this to you, folks, but, um, 419 00:18:22,310 --> 00:18:24,150 everybody out. 420 00:18:24,145 --> 00:18:26,605 This is between me and Wyatt. If you could just... 421 00:18:26,606 --> 00:18:30,476 � Okay, okay, folks. Thank��thank you so much. Thanks, guys. 422 00:18:30,484 --> 00:18:32,824 [indistinct chatter] 423 00:18:32,820 --> 00:18:34,160 Thanks, everybody. 424 00:18:39,118 --> 00:18:42,498 All right. [sighs] 425 00:18:42,496 --> 00:18:43,996 � Oh, no. That includes you, too. 426 00:18:43,998 --> 00:18:45,248 � What? 427 00:18:45,249 --> 00:18:46,919 � Oh, you can go as well. I mean, he's fine. 428 00:18:46,917 --> 00:18:49,497 You're fine, right? 429 00:18:49,503 --> 00:18:52,883 You're safe. He's safe. 430 00:18:52,882 --> 00:18:54,302 [camera shutters clicking] 431 00:18:54,300 --> 00:18:56,640 SVOBODA: All right, guys! Everybody's good. 432 00:18:56,636 --> 00:18:59,056 [indistinct chatter] 433 00:19:05,394 --> 00:19:08,864 � Did you mean any of those words you said earlier? 434 00:19:08,856 --> 00:19:10,646 I mean, that's all I need to leave here with right now, 435 00:19:10,650 --> 00:19:13,240 is the truth, and then�� then I can go. 436 00:19:18,574 --> 00:19:20,744 � Look, my boss said come down here. 437 00:19:20,743 --> 00:19:23,913 I say sorry, you say sorry. 438 00:19:23,913 --> 00:19:26,293 And I don't have to keep riding a desk. 439 00:19:26,290 --> 00:19:31,090 So just fucking apologize so I can get out of here. 440 00:19:31,087 --> 00:19:33,457 � Nice to meet you, Officer Wyatt. 441 00:19:33,464 --> 00:19:35,474 I've been wondering where you were hiding. 442 00:19:35,466 --> 00:19:38,386 � [chuckles] I don't hide from shit. 443 00:19:38,386 --> 00:19:39,886 You need to apologize. 444 00:19:39,887 --> 00:19:41,557 I was my kid's fucking hero. 445 00:19:41,555 --> 00:19:44,805 Now he's all confused 'cause of that comic strip you drew. 446 00:19:46,394 --> 00:19:49,274 � I'm out, man. 447 00:19:49,271 --> 00:19:52,531 � Hey, cartoon man! You don't get it. 448 00:19:52,525 --> 00:19:54,685 We're under siege out there. 449 00:19:54,694 --> 00:19:57,534 We've got seconds to assess whether a threat is genuine. 450 00:19:57,530 --> 00:19:59,490 � You're under siege? 451 00:19:59,490 --> 00:20:02,700 I just��I'm so sorry. I didn't��don't think I heard you correctly. 452 00:20:02,702 --> 00:20:05,912 You're the one under siege? 453 00:20:05,913 --> 00:20:07,123 � Yep. 454 00:20:07,123 --> 00:20:09,333 � I was stapling fucking flyers to a wall. 455 00:20:09,333 --> 00:20:11,633 � Yeah, a stapler could be a potential threat. 456 00:20:11,627 --> 00:20:14,507 � [scoffs and laughs] 457 00:20:14,505 --> 00:20:15,965 You know, just when I thought this day 458 00:20:15,965 --> 00:20:19,885 couldn't get any more stupid and absurd, 459 00:20:19,885 --> 00:20:22,255 you went and said that shit. 460 00:20:22,263 --> 00:20:26,103 � Go ahead, make jokes. 461 00:20:26,100 --> 00:20:28,350 You got off easy this time. 462 00:20:28,352 --> 00:20:31,062 Next time, we're not gonna be so nice, 463 00:20:31,063 --> 00:20:33,823 so you better fuckin' lighten up. 464 00:20:33,816 --> 00:20:36,776 [slow dramatic music] 465 00:20:36,777 --> 00:20:39,197 ♪ ♪ 466 00:20:39,196 --> 00:20:42,236 � Let's talk about those perceived threats, shall we? 467 00:20:42,241 --> 00:20:44,161 Those nuts, for example. 468 00:20:44,160 --> 00:20:46,910 If I were to throw those nuts in your face, 469 00:20:46,912 --> 00:20:48,662 could that be perceived as a threat? 470 00:20:48,664 --> 00:20:50,834 If I were to splash beer on you, 471 00:20:50,833 --> 00:20:52,843 would that be considered a threat? 472 00:20:52,835 --> 00:20:54,375 � If it's intentional, then yes. 473 00:20:54,378 --> 00:20:55,378 � Okay. 474 00:20:55,379 --> 00:20:56,919 Well, in that case, 475 00:20:56,922 --> 00:20:59,762 it's a good thing you don't have your gun on you because 476 00:20:59,759 --> 00:21:02,889 I would be dead right now. 477 00:21:02,887 --> 00:21:04,637 � [chuckles] 478 00:21:04,638 --> 00:21:07,478 [indistinct chatter] 479 00:21:07,475 --> 00:21:09,595 Don't push me. 480 00:21:09,602 --> 00:21:12,902 � That is for giving jaywalking tickets to poor people. 481 00:21:12,897 --> 00:21:17,897 And that is for answering Cookout Karen's 911 calls 482 00:21:17,902 --> 00:21:20,492 when Black folks are just trying to get something to eat. 483 00:21:20,488 --> 00:21:24,158 � Consider yourself warned. � Ooh, I've been warned. 484 00:21:24,158 --> 00:21:26,868 That one is for all the times your police report 485 00:21:26,869 --> 00:21:29,789 didn't match the video. 486 00:21:29,789 --> 00:21:33,209 � One more flick, and I will arrest you for assaulting an officer. 487 00:21:33,209 --> 00:21:34,959 ♪ ♪ 488 00:21:34,960 --> 00:21:36,460 Don't do it. 489 00:21:36,462 --> 00:21:43,472 ♪ ♪ 490 00:21:49,725 --> 00:21:52,725 [The Jolly Boys' cover of "I Fought the Law"] 491 00:21:52,728 --> 00:21:57,648 ♪ ♪ 492 00:21:57,650 --> 00:22:00,990 [door buzzes, locks] 493 00:22:00,986 --> 00:22:03,856 SINGER: ♪ Breaking rocks in the hot sun ♪ 494 00:22:03,864 --> 00:22:07,284 ♪ I fought the law and the law won ♪ 495 00:22:07,284 --> 00:22:10,334 ♪ I fought the law and the law won ♪ 496 00:22:10,329 --> 00:22:13,669 ♪ I needed money 'cause I had none ♪ 497 00:22:13,666 --> 00:22:16,996 ♪ I fought the law and the law won ♪ 498 00:22:17,002 --> 00:22:19,962 ♪ I fought the law and the law won ♪ 499 00:22:19,964 --> 00:22:21,344 ♪ [screams] ♪ 500 00:22:21,340 --> 00:22:25,050 ♪ ♪ 501 00:22:25,052 --> 00:22:28,062 [cell phone ringing] 502 00:22:32,726 --> 00:22:33,886 � Hello? 503 00:22:33,894 --> 00:22:35,104 � [as Rocky] Hey, yo, Adrienne. 504 00:22:35,104 --> 00:22:36,734 [chuckles] 505 00:22:36,730 --> 00:22:40,360 How you doin'? It's me, Rocky. [chuckles] 506 00:22:40,359 --> 00:22:42,029 [normally] I'm sorry. I know how much you hate that. 507 00:22:42,027 --> 00:22:44,947 Um, got a lot to catch up on, you know? 508 00:22:44,947 --> 00:22:47,487 � Where are you, Keef? You sound totally weird. 509 00:22:47,491 --> 00:22:50,701 � Uh, figuratively, um, I'm in a better place. 510 00:22:50,703 --> 00:22:53,333 Literally, I'm in jail. 511 00:22:53,330 --> 00:22:56,580 It's just me, a couple of drunks, 512 00:22:56,584 --> 00:22:59,424 and kind of a old, white dude here. 513 00:22:59,420 --> 00:23:01,090 Could be a professor. 514 00:23:01,088 --> 00:23:03,338 He also could be a domestic terrorist. 515 00:23:03,340 --> 00:23:08,600 Anyway, that is, uh, all just a precursor to say, 516 00:23:08,596 --> 00:23:11,676 look, I know we said that we would spare each other 517 00:23:11,682 --> 00:23:14,062 the heartache of our fucked�up selves, 518 00:23:14,059 --> 00:23:16,099 but are we really that bad? 519 00:23:16,103 --> 00:23:20,773 I think we should�� I think we should give it a shot. 520 00:23:20,774 --> 00:23:24,154 � You sound like a completely different person. 521 00:23:24,153 --> 00:23:28,703 � Well, same Keef, but, uh, I'm in a better place now, 522 00:23:28,699 --> 00:23:30,579 so I'll let you�� 523 00:23:30,576 --> 00:23:32,826 � Time's up, beer flicker. 524 00:23:32,828 --> 00:23:36,038 � Uh, and I have got to go. 525 00:23:36,040 --> 00:23:37,670 � W�wait. KEEF: All right? 526 00:23:37,666 --> 00:23:39,246 � W�w�what were you�� KEEF: Bye. 527 00:23:39,251 --> 00:23:40,881 � Okay. 528 00:23:40,878 --> 00:23:42,298 [line clicks] 529 00:23:42,296 --> 00:23:43,916 [mellow music] 530 00:23:43,923 --> 00:23:46,803 Beer flicker? 531 00:23:46,800 --> 00:23:48,680 [chuckles] 532 00:23:48,677 --> 00:23:53,217 ♪ ♪ 533 00:23:53,223 --> 00:23:55,483 KEEF: Okay. 534 00:23:55,476 --> 00:24:02,516 ♪ ♪ 535 00:24:06,904 --> 00:24:08,824 [sighs] 536 00:24:08,822 --> 00:24:10,702 Thank you. 537 00:24:10,699 --> 00:24:13,489 Thank you for not helping me. 538 00:24:13,494 --> 00:24:17,124 I appreciate that. [chuckles] 539 00:24:20,876 --> 00:24:22,286 All right, then. Okay. 540 00:24:22,294 --> 00:24:24,424 [door buzzes] 541 00:24:26,131 --> 00:24:27,591 GUNTHER: Oh! 542 00:24:27,591 --> 00:24:29,221 � There we go, my boy. � Okay! 543 00:24:29,218 --> 00:24:32,348 � So what was it like? Did you get some prison tats? 544 00:24:32,346 --> 00:24:35,976 � I was in there for an hour and 15 minutes, so no. 545 00:24:35,975 --> 00:24:38,015 � That was a long way to go for some street cred. 546 00:24:38,018 --> 00:24:39,688 KEEF: [chuckles] � Street cred? 547 00:24:39,687 --> 00:24:41,437 This nigga ain't Gucci Mane. 548 00:24:41,438 --> 00:24:43,398 Shit, he ain't even Martha Stewart. Look at him. 549 00:24:43,399 --> 00:24:45,189 � Mm, fun fact. 550 00:24:45,192 --> 00:24:47,152 I snitched on all three of you. 551 00:24:47,152 --> 00:24:48,782 � Are you serious? 552 00:24:48,779 --> 00:24:50,319 � You'll be fine. It's not cocaine, right? 553 00:24:50,322 --> 00:24:52,122 � So was it worth it? 554 00:24:52,116 --> 00:24:54,406 � I don't know. Maybe. 555 00:24:54,410 --> 00:24:57,250 Just wish I'd made a bigger impact, you know? 556 00:24:57,246 --> 00:25:00,456 � Uh, well, kind of think you did. 557 00:25:00,457 --> 00:25:03,417 [DUCKWRTH's "WAKE UP!"] 558 00:25:03,419 --> 00:25:05,749 ♪ ♪ 559 00:25:05,754 --> 00:25:07,634 JOURNALIST 1: Mr. Knight, Mr. Knight. 560 00:25:07,631 --> 00:25:10,301 JOURNALIST 2: How does it feel to stand up against the police department? 561 00:25:10,300 --> 00:25:13,640 JOURNALIST 3: Mr. Knight, are you going to use your comic to fight racial injustice? 562 00:25:13,637 --> 00:25:15,847 [indistinct chatter] JOURNALIST 4: Are you going to run for office? 563 00:25:15,848 --> 00:25:17,928 JOURNALIST 5: Is this the start of a new movement? 564 00:25:17,933 --> 00:25:19,693 � Yeah! [laughs] 565 00:25:19,685 --> 00:25:21,805 And so it begins. 566 00:25:21,812 --> 00:25:24,112 SINGER: ♪ One, two, three, wake up ♪ 567 00:25:24,106 --> 00:25:26,566 ♪ Whoa ♪ 568 00:25:26,567 --> 00:25:28,527 ♪ Wake up, whoa ♪ 569 00:25:28,527 --> 00:25:30,647 ♪ Oh, wake up ♪ 570 00:25:30,654 --> 00:25:33,124 ♪ Whoa ♪ 571 00:25:33,115 --> 00:25:35,115 ♪ Wake up, whoa ♪ 572 00:25:35,117 --> 00:25:36,947 ♪ Oh, yeah ♪ 573 00:25:36,952 --> 00:25:38,502 RAPPER: ♪ This is your wake up call ♪ 574 00:25:38,495 --> 00:25:40,155 ♪ Courtesy of my fist ♪ SINGER: ♪ Yeah ♪ 575 00:25:40,164 --> 00:25:41,754 ♪ That purposely met your jaw ♪ 576 00:25:41,749 --> 00:25:43,329 ♪ And nigga, no, I never miss ♪ 577 00:25:43,333 --> 00:25:44,923 ♪ This is a courtesy warning ♪ 578 00:25:44,918 --> 00:25:46,548 ♪ Know that the wolves are swarming ♪ 579 00:25:46,545 --> 00:25:48,205 ♪ And know if it rains tonight ♪ 580 00:25:48,213 --> 00:25:49,843 ♪ You probably won't make it till morning ♪ 581 00:25:49,840 --> 00:25:52,930 ♪ Good damn, I'm the man with the whole world in his hand ♪ 582 00:25:52,926 --> 00:25:56,216 ♪ From LA up to Iran, we just blitzing through the land ♪ 583 00:25:56,221 --> 00:25:58,021 ♪ Good damn, I'm the man ♪ 584 00:25:58,015 --> 00:25:59,635 ♪ With the whole world in his hand ♪ 585 00:25:59,641 --> 00:26:01,271 ♪ If you're sleeping we're the reason ♪ 586 00:26:01,268 --> 00:26:02,938 ♪ Why you woke up once again ♪ 587 00:26:02,936 --> 00:26:06,016 SINGER: ♪ Wake up, whoa ♪ 588 00:26:06,023 --> 00:26:08,153 ♪ Wake up, whoa ♪ 589 00:26:08,150 --> 00:26:10,320 ♪ Oh, wake up ♪ 590 00:26:10,319 --> 00:26:12,949 ♪ ♪ 591 00:26:12,946 --> 00:26:15,156 ♪ Wake up ♪ 44453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.