Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,980 --> 00:00:13,530
[mellow music]
2
00:00:13,527 --> 00:00:15,067
� Keef, this is, like,
a big night for you.
3
00:00:15,072 --> 00:00:16,702
Dude, you should be
celebrating.
4
00:00:16,700 --> 00:00:19,410
Everyone at the salon tonight
loved your work.
5
00:00:19,413 --> 00:00:21,043
� Adrienne.
6
00:00:21,042 --> 00:00:22,042
� Keef.
7
00:00:22,044 --> 00:00:24,094
� I'm sorry, I messed up.
8
00:00:24,090 --> 00:00:25,840
� Did you not hear me?
I said I don't care.
9
00:00:25,843 --> 00:00:27,353
� Yeah, but it's pretty clear
that you do.
10
00:00:27,346 --> 00:00:29,056
� No, I don't.
We're not together, Keef.
11
00:00:29,058 --> 00:00:30,898
You can blackface me
if you want, it's��
12
00:00:30,895 --> 00:00:32,645
� No, look, no, no, no.
I didn't blackface you, I��
13
00:00:32,649 --> 00:00:33,819
� Well, I'm pretty sure
you did.
14
00:00:33,818 --> 00:00:35,398
� It's more like
Rachel Dolezal deal.
15
00:00:35,404 --> 00:00:37,244
� Oh, okay.
I don't know who that is.
16
00:00:37,241 --> 00:00:39,041
� The��the white chick
who was trying to be��
17
00:00:39,036 --> 00:00:40,366
CLOVIS: I know how to
Crip Walk.
18
00:00:40,372 --> 00:00:41,752
I don't know what the hell
you're talking about.
19
00:00:41,750 --> 00:00:43,090
AYANA: I don't know, I��
[laughs]
20
00:00:43,086 --> 00:00:44,416
I think your legs are
too short to Crip Walk.
21
00:00:44,422 --> 00:00:46,052
� I been doin'��
I been doin' this shit...
22
00:00:46,050 --> 00:00:47,600
AYANA: Oh, no.
� I been killin'��
23
00:00:47,596 --> 00:00:49,556
That shit work, right?
AYANA: Looks like you
a old man.
24
00:00:49,558 --> 00:00:51,438
CLOVIS: Yeah, your ass
always drunk, though.
25
00:00:51,436 --> 00:00:53,436
AYANA: Okay, well��
� These motherfuckers here.
26
00:00:53,440 --> 00:00:55,740
What's up, man?
� What's up what?
27
00:00:55,737 --> 00:00:56,857
� What are you doin' here?
28
00:00:56,864 --> 00:00:57,954
� We're in the middle
of somethin'.
29
00:00:57,949 --> 00:00:59,289
� No, we're not.
We're done.
30
00:00:59,285 --> 00:01:00,865
KEEF: Except that we are
in the middle of something.
31
00:01:00,872 --> 00:01:02,752
I'm trying to explain to her
that I am an idiot.
32
00:01:02,751 --> 00:01:04,761
AYANA: I can just��
� No, no, you can chill.
33
00:01:04,755 --> 00:01:06,965
I tell you what��we gonna do
dap, peace, fuck you?
34
00:01:06,967 --> 00:01:09,387
� Dap, peace, what?
� Fine, come on, hurry up.
35
00:01:09,388 --> 00:01:11,558
Let's go.
36
00:01:11,560 --> 00:01:12,980
You ready?
37
00:01:14,315 --> 00:01:15,855
� Best two out of three? Shit!
� Get out.
38
00:01:15,860 --> 00:01:17,360
ADRIENNE: We're just
gonna talk outside.
� You know what?
39
00:01:17,363 --> 00:01:18,533
We're just gonna talk outside.
40
00:01:18,532 --> 00:01:20,042
� Mm.
41
00:01:20,035 --> 00:01:21,245
Ooh, boy.
42
00:01:21,245 --> 00:01:23,745
[door opens]
GUNTHER: That is what's up.
43
00:01:23,751 --> 00:01:25,961
Smell like tacos in here?
44
00:01:25,963 --> 00:01:29,053
Welcome to my humble home��
45
00:01:29,053 --> 00:01:31,223
Oh...
CLOVIS: What the fuck?
46
00:01:32,434 --> 00:01:34,444
� Dap, peace, fuck you
for the living room?
47
00:01:36,317 --> 00:01:39,317
[hard rock music]
48
00:01:39,323 --> 00:01:46,303
♪ ♪
49
00:01:48,717 --> 00:01:50,557
[mellow music]
50
00:01:50,555 --> 00:01:51,675
ADRIENNE: I get it.
51
00:01:51,682 --> 00:01:53,602
But I didn't do
the cartoon, okay?
52
00:01:53,602 --> 00:01:56,022
And I�I'm not hung up
about this.
53
00:01:56,023 --> 00:01:57,613
� I'm not hung up about it.
I'm just aware.
54
00:01:57,610 --> 00:01:59,360
That's all, I'm aware, okay?
55
00:01:59,363 --> 00:02:01,083
The reason why
I Dolezaled you
56
00:02:01,075 --> 00:02:03,365
was because I didn't, uh��
I didn't want to dilute
the message.
57
00:02:03,371 --> 00:02:04,501
� What's the message?
58
00:02:04,498 --> 00:02:06,338
� I don't have a message
necessarily.
59
00:02:06,335 --> 00:02:07,955
� You know, I've dated a lot
of guys like you, Keef,
60
00:02:07,964 --> 00:02:09,384
and none of them
were this insecure.
61
00:02:09,383 --> 00:02:11,973
� Okay, exactly how many
black guys have you been with��
62
00:02:11,972 --> 00:02:13,642
2, 7, 17?
63
00:02:13,642 --> 00:02:15,352
� Including
or excluding orgies?
64
00:02:15,353 --> 00:02:17,023
� All right.
� And it's none of
your business
65
00:02:17,024 --> 00:02:18,574
how many of anything
I've dated.
66
00:02:18,569 --> 00:02:20,109
� Look, I'm just saying
you're from New Zealand,
67
00:02:20,113 --> 00:02:21,413
you live in San Francisco.
68
00:02:21,407 --> 00:02:22,867
It's not exactly Miami Gardens,
that's all.
69
00:02:22,869 --> 00:02:24,919
� Is that a city with a high
African�American population?
70
00:02:24,915 --> 00:02:27,035
� Yeah, over 70%.
� I'm not from here,
71
00:02:27,044 --> 00:02:28,844
so I don't get your
weird references.
KEEF: Detroit��I should've��
72
00:02:28,839 --> 00:02:30,509
� Detroit I would've got.
� All right, okay.
73
00:02:30,510 --> 00:02:32,140
� Yeah.
� Okay, fine.
74
00:02:32,137 --> 00:02:34,347
� I'm talking about artists,
Keef, not black people.
75
00:02:34,350 --> 00:02:36,350
Am I the only white girl
you've dated?
76
00:02:36,354 --> 00:02:37,524
� I'm from Boston.
77
00:02:37,524 --> 00:02:39,114
You get a free side
of white girl
78
00:02:39,109 --> 00:02:41,569
with every lobster roll
you purchase.
79
00:02:41,573 --> 00:02:44,963
� Sorry, uh...about
everybody in the living room.
80
00:02:44,955 --> 00:02:46,825
ZIGGY: Nah...
MARLEY: No...
81
00:02:46,834 --> 00:02:48,754
It's okay.
� Yeah?
82
00:02:48,754 --> 00:02:51,094
� It's fine.
� This is where we were
83
00:02:51,092 --> 00:02:53,102
all gonna end up anyway,
right?
84
00:02:56,603 --> 00:02:58,903
[both moaning]
� Okay...
85
00:02:58,899 --> 00:03:01,819
[Marley giggling]
[chuckles] All hands
on deck, huh?
86
00:03:01,822 --> 00:03:03,952
[laughing]
All hands on Gunther.
87
00:03:03,951 --> 00:03:06,081
Very nice.
What up, brother?
88
00:03:06,080 --> 00:03:07,960
[Marley giggling]
� How are ya?
89
00:03:07,959 --> 00:03:10,879
� You want to go ahead and
finally talk about your girl?
90
00:03:10,882 --> 00:03:12,472
� No, no, I don't.
91
00:03:12,467 --> 00:03:15,557
I just want to...
fuck up her algorithms.
92
00:03:15,558 --> 00:03:17,808
Netflix, Hulu��all that.
93
00:03:17,812 --> 00:03:20,532
[indistinct speech on TV]
� This is some super petty
relationship shit.
94
00:03:20,526 --> 00:03:23,906
AYANA: Yeah.
� Oh, oh, fuck this, you so��
yo, you cruel.
95
00:03:23,908 --> 00:03:25,698
You cruel!
96
00:03:25,703 --> 00:03:27,373
AYANA: So what do you think?
97
00:03:27,372 --> 00:03:29,962
10 minutes of each of these
shitty Lindsay Lohan movies?
98
00:03:29,961 --> 00:03:31,721
� You don't fuck
with Lindsay Lohan?
99
00:03:31,715 --> 00:03:33,715
� You fuck with Lindsay Lohan?
100
00:03:33,719 --> 00:03:35,429
� Uh, yeah,
101
00:03:35,430 --> 00:03:38,060
Yo, you confusing her real
life with her movies, man.
102
00:03:38,061 --> 00:03:39,271
You trippin'.
� Oh...
103
00:03:39,271 --> 00:03:41,031
� Freaky Friday?
� Uh�huh.
104
00:03:41,025 --> 00:03:42,355
� Mean Girls.
� Mm.
105
00:03:42,361 --> 00:03:44,871
� Herbie?
Okay, everybody loves Herbie.
106
00:03:44,866 --> 00:03:47,446
Don't mess with the Lo�han!
107
00:03:47,454 --> 00:03:49,584
� Okay.
Speaking of messing...
108
00:03:49,584 --> 00:03:51,514
what's up with Keef's
new comics?
109
00:03:51,505 --> 00:03:52,875
� [scoffs]
I don't know.
110
00:03:52,882 --> 00:03:54,842
� Your best friend
just told a room full of people
111
00:03:54,844 --> 00:03:56,224
that you hate women.
112
00:03:56,222 --> 00:03:59,402
� But I love women.
� Do you just not date them,
113
00:03:59,395 --> 00:04:01,225
� or...
� Oh, my God!
114
00:04:01,232 --> 00:04:04,202
Look, dude, we have our night,
then we go our separate ways.
115
00:04:04,196 --> 00:04:05,866
There's no lying,
there's no leading anybody on
116
00:04:05,866 --> 00:04:07,536
like we're gonna be together.
117
00:04:07,537 --> 00:04:09,787
� Wow, spoken like
a true romantic.
118
00:04:09,791 --> 00:04:11,291
� Exactly, 'cause
I'm the king of that shit.
[door opens]
119
00:04:11,293 --> 00:04:13,013
ADRIENNE: Oh, we can talk
about it tomorrow.
120
00:04:13,005 --> 00:04:14,505
KEEF: Yeah, but then
don't say I didn't
try to talk things out.
121
00:04:14,509 --> 00:04:15,929
� People in relationships
talk things out.
122
00:04:15,928 --> 00:04:17,718
We get to avoid that shit.
123
00:04:17,724 --> 00:04:19,734
Do you guys stress out
this much about dating
people of other races?
124
00:04:19,728 --> 00:04:21,518
� I don't know.
[door closes]
125
00:04:21,523 --> 00:04:24,033
Can you really remove
fetishization from
interracial relationships?
126
00:04:24,028 --> 00:04:26,448
Also, who fucking cares?
127
00:04:26,449 --> 00:04:27,909
� Uh, I'll tell you who��
this guy right here.
128
00:04:27,910 --> 00:04:29,750
� No, no, no,
I don't care��at all.
[door opens]
129
00:04:29,748 --> 00:04:31,628
� Whoa, this place
is crowded today.
130
00:04:31,626 --> 00:04:34,206
� Wait��weren't your last
two girlfriends Asian?
131
00:04:34,214 --> 00:04:36,474
� Yeah.
� Isn't that a fetish?
132
00:04:36,469 --> 00:04:39,059
� No, that's a type.
� Oh, so, for you, it's a type,
133
00:04:39,058 --> 00:04:40,768
but for us, it's a fetish.
134
00:04:40,770 --> 00:04:42,610
� Yes. You got it.
KEEF: Ah!
135
00:04:42,607 --> 00:04:45,397
� I got it.
� Because I'm
a black queer woman
136
00:04:45,403 --> 00:04:47,583
and I don't have the power
137
00:04:47,575 --> 00:04:50,405
to perpetuate oppressive
sex practices like y'all can.
138
00:04:50,413 --> 00:04:53,713
� I feel like that's wrong, but
I can't quite verbalize why.
139
00:04:53,712 --> 00:04:56,012
� Yeah, I don't know
what's happening
in this conversation,
140
00:04:56,008 --> 00:04:57,758
but I'm team Ayana.
141
00:04:57,762 --> 00:04:59,432
� Thank you.
� Hey, don't you have company
142
00:04:59,431 --> 00:05:01,271
to attend to?
� Uh...yeah.
143
00:05:01,268 --> 00:05:03,568
I'm just kind of mentally
preparing for my threesome.
144
00:05:03,565 --> 00:05:05,855
� Oh!
145
00:05:05,861 --> 00:05:09,871
[mellow hip�hop]
146
00:05:12,583 --> 00:05:14,093
� What'd you think they
were coming here for?
147
00:05:14,086 --> 00:05:15,706
� Yeah, I don't know��just to
hang out, chitchat.
148
00:05:15,714 --> 00:05:17,844
Maybe play Parcheesi maybe.
I don't know.
149
00:05:17,844 --> 00:05:20,524
� Just to be clear��you did
meet these two at the salon.
150
00:05:20,516 --> 00:05:22,346
� Yes.
� You did mushrooms with them.
151
00:05:22,352 --> 00:05:25,362
� You let them braid your hair.
� You cuddled for two hours
straight.
152
00:05:25,358 --> 00:05:27,238
� And then you invited them
back here to our apartment
153
00:05:27,237 --> 00:05:28,657
for late�night drinks.
154
00:05:28,657 --> 00:05:31,867
� Yes, late�night
platonic drinks, yes.
155
00:05:31,872 --> 00:05:33,542
� Yo ass dumb.
156
00:05:33,542 --> 00:05:34,962
� Okay, well,
that's your opinion.
157
00:05:34,961 --> 00:05:37,881
I was actually asking
for everybody else's opinion.
158
00:05:37,884 --> 00:05:39,934
� I don't know if we can answer
that for you.
159
00:05:39,929 --> 00:05:41,519
� Yeah, that's what
I was afraid of.
160
00:05:41,516 --> 00:05:43,516
Shit!
CLOVIS: I know what it is, bro.
161
00:05:43,520 --> 00:05:45,980
It's the dick.
It's that other dick
in the room.
162
00:05:45,983 --> 00:05:48,363
You don't want to fuck a dude.
I don't want to fuck no dude.
163
00:05:48,362 --> 00:05:49,952
� Of course you don't.
You're stunted.
164
00:05:49,949 --> 00:05:51,079
� What?
KEEF: And when she says that,
165
00:05:51,076 --> 00:05:52,196
she doesn't just mean
physically.
166
00:05:52,204 --> 00:05:53,674
� No, I was talking about
sexually.
167
00:05:53,665 --> 00:05:54,705
� Thought you were
talking vertically.
168
00:05:54,709 --> 00:05:55,919
� Wait��wait��what?
169
00:05:55,920 --> 00:05:58,130
� Anyway, can we go finish
our conversation
170
00:05:58,132 --> 00:05:59,722
� like adults?
� Oh, we're being adults now.
171
00:05:59,719 --> 00:06:01,679
Yeah, yeah.
Have fun.
172
00:06:01,681 --> 00:06:02,981
� Bye.
173
00:06:02,975 --> 00:06:04,555
� Good luck with the threesome.
174
00:06:04,562 --> 00:06:06,272
� You're gonna be great.
[slaps back]
� Okay, I��[stammers]
175
00:06:06,273 --> 00:06:07,443
That didn't help.
176
00:06:07,442 --> 00:06:09,452
Oh, my gosh, it's just...
177
00:06:09,446 --> 00:06:11,786
it's just kind of crazy
because I've
178
00:06:11,785 --> 00:06:14,075
fantasized about having
a threesome
179
00:06:14,081 --> 00:06:16,591
ever since I was,
like, a little kid.
180
00:06:16,586 --> 00:06:19,796
If Ziggy was a girl,
I wouldn't have a problem
with it, but...
181
00:06:19,801 --> 00:06:22,141
God, I'm just��I'm like��
I'm��I'm basic.
182
00:06:22,138 --> 00:06:23,808
I'm disappointed
that I'm basic.
183
00:06:23,809 --> 00:06:25,559
� You ain't basic.
You like what you like.
184
00:06:25,562 --> 00:06:26,822
What are you talkin' about?
185
00:06:26,815 --> 00:06:28,685
� He is a person.
I'm a person.
186
00:06:28,694 --> 00:06:30,784
We're both living in
San Francisco
187
00:06:30,781 --> 00:06:32,581
in the year of our Lord,
2020.
188
00:06:32,576 --> 00:06:34,326
I should be more open
189
00:06:34,329 --> 00:06:35,669
to new experiences...
� Yeah.
190
00:06:35,666 --> 00:06:36,876
GUNTHER: And fluidity and...
� Yeah.
� Mm�mm.
191
00:06:36,876 --> 00:06:38,586
� Nut sacks
that don't belong to me.
192
00:06:38,588 --> 00:06:40,298
GUNTHER: Right?
� Well...
193
00:06:40,300 --> 00:06:42,180
� It's just skin and balls
and a sack.
194
00:06:42,178 --> 00:06:46,438
� Well, socially, it is easier
for women to be more fluid.
195
00:06:46,437 --> 00:06:48,937
� Sure, because their parts
are more inviting.
196
00:06:48,942 --> 00:06:50,902
� Well, we're also
more open�minded.
197
00:06:50,904 --> 00:06:52,584
� I'm just saying
I think that
198
00:06:52,575 --> 00:06:54,695
boobs are cuter than testicles.
199
00:06:54,704 --> 00:06:56,044
CLOVIS: No, they are.
AYANA: I agree.
GUNTHER: Right?
200
00:06:56,040 --> 00:06:57,790
CLOVIS: They are.
AYANA: Yeah.
201
00:06:57,793 --> 00:07:00,013
� But you keep talkin'
about another dude nut sack,
so I don't know.
202
00:07:00,006 --> 00:07:02,136
It's not really
the conversation
I'm trying to have?
203
00:07:02,135 --> 00:07:04,135
� Wow, okay.
Well, thanks for nothing.
204
00:07:04,139 --> 00:07:05,889
CLOVIS: You're welcome.
� You tried.
205
00:07:05,893 --> 00:07:06,943
� Good luck.
206
00:07:06,936 --> 00:07:08,266
CLOVIS: All right.
Hey!
207
00:07:08,272 --> 00:07:10,322
Have a good time.
GUNTHER: Thanks.
208
00:07:10,318 --> 00:07:14,118
[mystical music]
209
00:07:14,117 --> 00:07:16,657
[sighs]
210
00:07:16,664 --> 00:07:18,004
Hey, guys!
211
00:07:18,000 --> 00:07:20,460
[mellow pop music playing]
212
00:07:20,463 --> 00:07:22,553
� But I do like you.
213
00:07:22,551 --> 00:07:25,311
And I don't want this
to be over before it starts.
214
00:07:25,306 --> 00:07:27,016
� Keef, you don't like me.
You think you like me.
215
00:07:27,018 --> 00:07:28,438
You don't like me.
� I do like you.
216
00:07:28,437 --> 00:07:29,977
� Okay, right.
� I do.
217
00:07:29,982 --> 00:07:31,902
� I'm sure you do.
� I�I do!
218
00:07:31,903 --> 00:07:33,823
♪ ♪
219
00:07:33,824 --> 00:07:35,584
� It's complicated, Keef.
220
00:07:35,577 --> 00:07:38,167
And it shouldn't be
this complicated.
� Everything's complicated.
221
00:07:38,165 --> 00:07:40,665
When is it not complicated?
� For some people, it's easy.
222
00:07:40,671 --> 00:07:42,551
� Look, I've done easy.
223
00:07:42,550 --> 00:07:45,220
And it actually turns out
it's not that easy, you know?
224
00:07:45,221 --> 00:07:47,231
I just got out
of a two�year relationship,
225
00:07:47,225 --> 00:07:49,265
and we didn't have
our first fight
until the day we broke up.
226
00:07:49,271 --> 00:07:52,151
� Did you say
you just got out
of a two�year relationship?
227
00:07:52,152 --> 00:07:53,782
Buried the lede, Keef!
228
00:07:53,780 --> 00:07:55,370
Wow!
229
00:07:55,366 --> 00:07:57,446
I mean, am I a�a rebound or...
230
00:07:57,453 --> 00:07:58,673
� You're not a rebou��
No! No, no, no.
231
00:07:58,665 --> 00:08:00,415
Why are you doin' that? No.
� No, it's fine.
232
00:08:00,418 --> 00:08:02,208
That's good, I�I'm a big girl.
That's fine.
233
00:08:02,213 --> 00:08:04,383
I just want
to know, like, how soon
after the two�year relationship
234
00:08:04,384 --> 00:08:06,934
did you meet me? 'Cause...
� [stammering]
235
00:08:06,931 --> 00:08:09,481
As far as time goes?
� Yeah, yeah, yeah.
236
00:08:09,477 --> 00:08:11,397
Months, years��
what are we talking?
237
00:08:11,398 --> 00:08:13,068
♪ ♪
238
00:08:13,068 --> 00:08:14,488
� Two.
239
00:08:14,487 --> 00:08:16,117
� Two...
� Weeks.
240
00:08:16,116 --> 00:08:18,326
� Two weeks.
Wow.
241
00:08:18,329 --> 00:08:19,999
Well done,
242
00:08:19,999 --> 00:08:21,789
� That's not��okay.
243
00:08:21,794 --> 00:08:24,054
The relationship was over
before it was actually over.
244
00:08:24,049 --> 00:08:26,089
� Right, so it was��it was dead
but you just stayed in it
245
00:08:26,094 --> 00:08:27,474
just because.
246
00:08:27,472 --> 00:08:28,892
� I'ma stop talkin'.
� Yeah, cool.
247
00:08:28,892 --> 00:08:30,312
� 'Cause every time I talk,
you just��
248
00:08:30,311 --> 00:08:31,901
� I mean, this is just
so predictable for me.
249
00:08:31,898 --> 00:08:33,688
First the EDM DJ
and then the heroin dealer
250
00:08:33,693 --> 00:08:34,993
and now the cartoonist.
251
00:08:34,987 --> 00:08:36,237
What is it with me
252
00:08:36,240 --> 00:08:38,660
going for these
emotionally unavailable men?
253
00:08:38,662 --> 00:08:41,172
� Um...
I got news for you.
254
00:08:41,166 --> 00:08:43,706
You dated a heroin dealer?
255
00:08:43,713 --> 00:08:46,393
Cartoonist is a win.
256
00:08:46,385 --> 00:08:47,845
♪ ♪
257
00:08:47,846 --> 00:08:49,596
� That's funny, Keef.
258
00:08:49,600 --> 00:08:51,100
♪ ♪
259
00:08:51,103 --> 00:08:54,363
[both laughing]
260
00:08:54,359 --> 00:08:56,699
[dogs barking on TV]
261
00:08:56,698 --> 00:08:59,788
� Oh, I love this movie!
262
00:08:59,787 --> 00:09:01,867
� See? I told you!
263
00:09:01,874 --> 00:09:03,674
� Do you want to watch?
You want to come sit?
264
00:09:03,670 --> 00:09:06,550
� Ah, thanks,
but I got to freshen up.
265
00:09:06,551 --> 00:09:09,351
Where's the bathroom?
� It's gonna be
right behind you.
266
00:09:12,980 --> 00:09:15,190
Yeah, I know that look.
267
00:09:15,192 --> 00:09:16,362
� What look?
268
00:09:16,361 --> 00:09:19,241
� Dude, you just went, like,
tits, ass,
269
00:09:19,242 --> 00:09:22,252
and then calf muscles
for some weird reason.
270
00:09:22,248 --> 00:09:23,878
� I'm allowed to look
at a beautiful woman.
271
00:09:23,877 --> 00:09:25,337
� And I didn't say
you couldn't.
272
00:09:25,338 --> 00:09:26,798
� Especially after the night
I had tonight.
273
00:09:26,799 --> 00:09:29,889
� Yeah. It's fucked up
when your girl cheat on you.
274
00:09:29,889 --> 00:09:31,729
Right in front of you, too.
275
00:09:33,062 --> 00:09:34,612
� Yeah.
276
00:09:34,607 --> 00:09:36,227
It's crazy.
277
00:09:36,234 --> 00:09:37,744
� Mm�hmm.
278
00:09:37,738 --> 00:09:39,278
You good?
279
00:09:39,282 --> 00:09:41,292
� Yeah.
Why?
280
00:09:41,286 --> 00:09:43,166
� I mean, it just sound like
it's something else
you want to say.
281
00:09:43,165 --> 00:09:45,335
You all right?
� No, no, I don't want
to say anything else.
282
00:09:45,336 --> 00:09:49,216
It's just a sensitive...
subject, and, um,
283
00:09:49,219 --> 00:09:51,599
I...may not be...
284
00:09:51,599 --> 00:09:53,689
completely...
285
00:09:53,687 --> 00:09:55,187
blameless.
286
00:09:56,526 --> 00:09:58,656
� Oh, my God.
287
00:09:58,655 --> 00:10:00,575
You a fuckboi?
288
00:10:00,575 --> 00:10:03,495
� Not a fuckboi, per se.
289
00:10:03,497 --> 00:10:05,167
� Oh, then cheater!
290
00:10:05,167 --> 00:10:06,797
� Okay, no��
� No, no, no, no.
291
00:10:06,796 --> 00:10:08,416
Fuck that.
You a cheater!
292
00:10:08,424 --> 00:10:09,974
� I�I wouldn't��
� [laughing]
293
00:10:09,969 --> 00:10:11,849
� I wouldn't identify
as a fuckboi.
294
00:10:11,848 --> 00:10:13,348
� You right, you right.
I'm sorry, I'm sorry.
295
00:10:13,350 --> 00:10:15,400
My bad.
You a fuckgirl.
296
00:10:15,396 --> 00:10:17,606
[laughing]
297
00:10:17,609 --> 00:10:18,949
That's crazy!
298
00:10:24,414 --> 00:10:25,794
� Hi.
299
00:10:25,792 --> 00:10:28,262
� Hello.
300
00:10:30,677 --> 00:10:32,307
Wow.
301
00:10:32,305 --> 00:10:34,095
Okay.
302
00:10:34,100 --> 00:10:36,690
Right.
303
00:10:36,689 --> 00:10:38,069
Mm�hmm.
304
00:10:38,066 --> 00:10:40,316
Oh, wow!
Very nice.
305
00:10:41,616 --> 00:10:43,696
Oh, yeah, sure.
Uh�huh.
306
00:10:46,667 --> 00:10:48,127
Thanks.
307
00:10:48,128 --> 00:10:50,128
I'm just gonna...
MARLEY: Yeah.
308
00:10:50,132 --> 00:10:51,932
Just right in.
309
00:10:53,598 --> 00:10:56,098
I'm gonna just, uh...
[Ziggy and Marley moan]
310
00:10:56,102 --> 00:10:57,732
I guess,
uh, I start down here��
311
00:10:57,731 --> 00:10:59,281
� Whoa, whoa!
GUNTHER: Whoa, whoa.
312
00:10:59,275 --> 00:11:00,315
� What the fuck?
� What?
313
00:11:00,319 --> 00:11:01,779
ZIGGY: Dude!
� What?
314
00:11:01,781 --> 00:11:03,581
� You just...
315
00:11:03,576 --> 00:11:04,906
you grabbed my dick.
316
00:11:04,912 --> 00:11:06,412
� What, did I squeeze it
too hard or what?
317
00:11:06,414 --> 00:11:09,134
[laughs]
� Yeah, I'm��
I'm straight, so...
318
00:11:09,128 --> 00:11:12,678
� [laughs] Okay, yeah, so am I,
very straight, obviously.
319
00:11:12,678 --> 00:11:15,728
What��what��
� Then why'd you grab my dick?
320
00:11:15,725 --> 00:11:17,895
� I thought that's what
I was supposed to do.
321
00:11:17,896 --> 00:11:20,686
� Uh, well, you know,
maybe��maybe don't?
322
00:11:20,694 --> 00:11:22,954
� Okay.
Yeah, heck, yeah.
323
00:11:22,948 --> 00:11:26,158
I�I mean, seems a little
close�minded after��
324
00:11:26,162 --> 00:11:27,422
MARLEY: Ziggy.
325
00:11:27,415 --> 00:11:28,915
Let him grab your dick.
326
00:11:28,918 --> 00:11:30,798
� What��uh��
327
00:11:30,797 --> 00:11:32,627
Yeah.
Yeah, whatever.
328
00:11:32,634 --> 00:11:35,104
Have at it, then.
Let's do this.
329
00:11:35,097 --> 00:11:37,177
� Okay, now...
it's kind of freakin' me out.
330
00:11:37,184 --> 00:11:38,904
I'm just��
� No, no, I'm ready.
331
00:11:38,897 --> 00:11:40,897
� No, no, no.
I'm not ready now, though,
and that's the thing.
332
00:11:40,901 --> 00:11:42,361
ZIGGY: No, no, just give me
your hand.
333
00:11:42,361 --> 00:11:43,951
MARLEY: Wait��
GUNTHER: No, I just
don't think, uh,
334
00:11:43,948 --> 00:11:45,538
I don't��I don't think
the time is right.
335
00:11:45,535 --> 00:11:47,865
I don't know
if it ever will be right.
336
00:11:47,873 --> 00:11:50,423
I'm just feeling a little
vulnerable, a little exposed.
337
00:11:50,419 --> 00:11:52,379
I've got dick on my hands.
� How about I��
338
00:11:52,381 --> 00:11:53,721
How about I hold you?
339
00:11:53,718 --> 00:11:55,638
� Yeah, I mean, that��
� Let me hold you.
340
00:11:55,639 --> 00:11:57,639
� Oh, that's nice.
You've been very nice to me.
341
00:11:57,643 --> 00:12:00,193
[Marley murmurs]
ZIGGY: I'm sorry.
342
00:12:01,525 --> 00:12:05,195
� Okay.
� Here you go.
343
00:12:05,199 --> 00:12:06,989
� Yes. I should have��
344
00:12:06,994 --> 00:12:08,794
ZIGGY: Let's just breathe
together for a second.
345
00:12:08,790 --> 00:12:10,920
� Wow.
346
00:12:10,919 --> 00:12:12,669
Yeah, I think that
the moment's back.
347
00:12:12,673 --> 00:12:14,593
Yeah, let's definitely do it.
Screw it, right?
348
00:12:14,593 --> 00:12:16,303
We're here. Might as well.
ZIGGY: All right.
349
00:12:16,304 --> 00:12:19,354
[soft pop music continues]
350
00:12:19,352 --> 00:12:22,692
♪ ♪
351
00:12:22,693 --> 00:12:25,073
� Can I ask you a question?
352
00:12:25,072 --> 00:12:27,492
♪ ♪
353
00:12:27,493 --> 00:12:29,463
I just want to know
how it felt, uh,
354
00:12:29,455 --> 00:12:31,955
having a room full of people
clapping for you.
355
00:12:31,961 --> 00:12:34,341
� Honestly?
356
00:12:34,340 --> 00:12:38,020
Um...I felt validated.
357
00:12:38,015 --> 00:12:40,305
And I know in that moment,
I shouldn't have,
358
00:12:40,310 --> 00:12:42,730
but I did, and I felt great.
359
00:12:42,733 --> 00:12:44,113
I really did.
360
00:12:44,110 --> 00:12:45,780
� [chuckles]
Well, I get it, I do.
361
00:12:45,780 --> 00:12:48,080
I, um��I get
the validation thing.
362
00:12:48,076 --> 00:12:50,866
You know, ten years ago, I made
this one piece that was��
363
00:12:50,874 --> 00:12:53,464
I mean, I guess it looked
like seaweed, and...
364
00:12:53,462 --> 00:12:55,552
I made it in one afternoon.
It was a total afterthought.
365
00:12:55,550 --> 00:12:58,310
But people went nuts for it,
and Pink posted a photo of it.
366
00:12:58,305 --> 00:12:59,425
� Pink?
� Pink.
367
00:12:59,432 --> 00:13:00,892
� Wow.
� The singer��I know.
368
00:13:00,894 --> 00:13:02,694
And ever since then,
I've just been trying
369
00:13:02,689 --> 00:13:04,359
to make the same thing
again and again.
370
00:13:04,358 --> 00:13:08,028
And the money's good, but...
it just feels hollow.
371
00:13:08,033 --> 00:13:09,543
It's like��oof.
372
00:13:09,536 --> 00:13:12,956
� It's uh...it's
your own toast and butter.
373
00:13:12,959 --> 00:13:14,709
� Yeah.
374
00:13:16,091 --> 00:13:18,851
And I think my biggest fear
375
00:13:18,846 --> 00:13:21,476
is that maybe now
that I'm comfortable,
376
00:13:21,476 --> 00:13:24,436
now that I don't have anything
I'm fighting for,
377
00:13:24,440 --> 00:13:27,530
I also don't have anything
left to say.
378
00:13:27,531 --> 00:13:31,201
And, like, maybe now
that I'm stable, I'm finished.
379
00:13:31,204 --> 00:13:32,924
� Hmm.
380
00:13:32,916 --> 00:13:35,416
You know, I had
a stable personal life
381
00:13:35,420 --> 00:13:37,510
and then blew it all up.
382
00:13:37,509 --> 00:13:38,849
� Hmm.
383
00:13:38,845 --> 00:13:41,215
� But that is when
you came along.
384
00:13:42,644 --> 00:13:44,154
� And made things even worse.
385
00:13:44,146 --> 00:13:46,066
� Oh, no, no, no, no, no.
� Mm.
386
00:13:46,067 --> 00:13:47,567
� You made things a lot better.
� Really?
387
00:13:47,571 --> 00:13:49,031
� Oh, a hell of a lot better.
388
00:13:49,031 --> 00:13:50,791
I actually felt like I was
making things worse for you.
389
00:13:50,785 --> 00:13:52,075
� Why?
390
00:13:52,079 --> 00:13:53,499
� Well, it just seemed like
391
00:13:53,498 --> 00:13:55,288
you were in a relationship
with yourself,
392
00:13:55,294 --> 00:13:56,464
and it looked good.
393
00:13:56,462 --> 00:13:58,722
� Yeah, well,
the sex was incredible.
394
00:13:58,718 --> 00:14:00,468
� Was it, now?
� Yeah.
395
00:14:00,470 --> 00:14:03,980
� I'd very much like to
try it some time.
396
00:14:03,978 --> 00:14:05,858
� How about now?
397
00:14:05,857 --> 00:14:08,027
� Now?
Oh��yeah.
398
00:14:08,028 --> 00:14:09,948
Okay.
[chuckles]
399
00:14:09,948 --> 00:14:13,618
[funky music]
400
00:14:13,623 --> 00:14:16,553
ADRIENNE: We're doing this.
� Yeah, we're doing
the sex stuff.
401
00:14:16,545 --> 00:14:18,085
♪ ♪
402
00:14:21,054 --> 00:14:22,474
� Oh, you a hypocrite.
403
00:14:22,473 --> 00:14:24,233
You are
a motherfuckin' hypocrite.
404
00:14:24,226 --> 00:14:25,306
� No.
� What?
405
00:14:25,312 --> 00:14:26,862
� No, I'm not, just because
406
00:14:26,857 --> 00:14:28,487
I don't adhere
to��to the confines
407
00:14:28,485 --> 00:14:31,065
of a monogamous relationship
doesn't make me a��
408
00:14:31,074 --> 00:14:32,624
� A cheater!
409
00:14:32,619 --> 00:14:35,709
A straight�up fucking cheater.
410
00:14:35,708 --> 00:14:37,038
Accept it!
� Okay.
411
00:14:37,044 --> 00:14:39,304
� Uh�huh.
� Yes, I cheated on Zadi.
412
00:14:39,298 --> 00:14:41,468
But that was only because
she was being awful
413
00:14:41,469 --> 00:14:44,099
and I was in a very horrible��
� Nah, sis, nah, nah, nah, nah.
414
00:14:44,100 --> 00:14:46,100
See, you not about
to rationalize your way
415
00:14:46,104 --> 00:14:47,614
out of this shit, okay?
416
00:14:47,607 --> 00:14:49,317
At least when I lie to women,
417
00:14:49,318 --> 00:14:51,318
they don't even remember it.
418
00:14:51,322 --> 00:14:52,952
Nine times out of ten,
419
00:14:52,951 --> 00:14:55,291
they probably
don't even remember me.
420
00:14:55,288 --> 00:14:57,748
� Oh, that's so sad
for so many reasons.
421
00:14:57,752 --> 00:14:59,132
� Whatever.
You know what?
422
00:14:59,130 --> 00:15:01,260
You out here trying like
you saving the world,
423
00:15:01,259 --> 00:15:03,179
like you MLK or some shit.
424
00:15:03,179 --> 00:15:05,139
Yeah, MLK was
slapping ass, too.
425
00:15:05,142 --> 00:15:08,402
He had a dream about hos,
just like you.
426
00:15:08,398 --> 00:15:09,738
� Okay, first of all,
427
00:15:09,735 --> 00:15:11,395
thank you for comparing me
to MLK.
428
00:15:11,404 --> 00:15:12,744
� Uh�huh.
� Honored.
429
00:15:12,741 --> 00:15:16,121
� Secondly, MLK saved
a whole race of people.
430
00:15:16,122 --> 00:15:17,922
� You never come off of it,
do you?
431
00:15:17,917 --> 00:15:19,757
� I don't have to.
432
00:15:19,755 --> 00:15:21,215
� You know, that sounds
really exhausting.
433
00:15:21,215 --> 00:15:23,425
� It is.
� Uh�huh, I bet.
434
00:15:23,428 --> 00:15:29,108
[rhythmic thumping,
woman moaning]
435
00:15:33,657 --> 00:15:35,867
� Can you put
the closed captionings on?
436
00:15:35,870 --> 00:15:37,580
[door opens]
437
00:15:37,582 --> 00:15:40,092
[thumping, moaning louder]
GUNTHER: Hey.
438
00:15:40,087 --> 00:15:42,467
� What are you doing
out here?
439
00:15:42,466 --> 00:15:45,596
� Uh, yeah, sounds to me
like the show's still going on,
440
00:15:45,598 --> 00:15:48,138
and, um, the main act out here.
441
00:15:48,144 --> 00:15:50,654
� Just getting, uh,
electrolytes, fluids.
CLOVIS: Oh.
442
00:15:50,650 --> 00:15:52,400
� You know, it's a marathon,
not a sprint.
443
00:15:52,402 --> 00:15:55,032
[thumping, moaning continue,
Gunther gulping]
444
00:16:00,962 --> 00:16:03,682
All right.
Going back in.
445
00:16:03,676 --> 00:16:06,596
� You should probably
take that with you.
446
00:16:06,598 --> 00:16:07,928
[door closes]
447
00:16:07,934 --> 00:16:09,944
Hey, in all honesty,
448
00:16:09,938 --> 00:16:11,818
maybe you should take a page
449
00:16:11,817 --> 00:16:14,317
out of the old
threesome musketeers book
450
00:16:14,321 --> 00:16:17,491
and just let your girl know
you like fucking
multiple people.
451
00:16:17,494 --> 00:16:19,084
� Thank you for that advice,
452
00:16:19,081 --> 00:16:20,331
but...
� I'm here.
453
00:16:20,333 --> 00:16:21,883
� I'm not gonna take it.
� Wow.
454
00:16:21,879 --> 00:16:23,339
� I'm gonna
get back with Zadi
455
00:16:23,339 --> 00:16:26,599
because all this sex talk
has got me real horned up.
456
00:16:26,597 --> 00:16:28,597
Bye, Clovis.
457
00:16:28,601 --> 00:16:32,441
� Hey, you a trip!
You a cheater!
[door opens, closes]
458
00:16:32,441 --> 00:16:35,531
How am I the only person here
not getting no ass?
459
00:16:35,531 --> 00:16:37,081
What the fuck?
460
00:16:37,075 --> 00:16:39,865
[Adrienne chuckles,
Keef exhales deeply]
461
00:16:39,873 --> 00:16:42,843
� So is this our pattern?
462
00:16:42,837 --> 00:16:44,547
� What do you mean?
463
00:16:44,549 --> 00:16:46,969
� I mean, like we��we have
some weird fight,
464
00:16:46,970 --> 00:16:48,520
we make up.
465
00:16:48,515 --> 00:16:50,975
It's what,
a six�week cycle?
466
00:16:50,978 --> 00:16:52,898
� We could make it eight.
� Hmm.
467
00:16:52,899 --> 00:16:55,609
But then we'd probably have,
like, a big fight.
468
00:16:55,613 --> 00:16:57,123
� I'd beg you to stay.
469
00:16:57,115 --> 00:17:00,035
� We have the sweaty,
screaming make�up sex.
470
00:17:00,038 --> 00:17:03,128
� Yeah, but then I have to
cry in the bathroom after.
471
00:17:03,127 --> 00:17:05,297
� Shit, that again.
� Yeah.
472
00:17:05,298 --> 00:17:07,508
� No, but about
six months later,
473
00:17:07,512 --> 00:17:09,182
I find out I'm pregnant.
� [gasps]
474
00:17:09,181 --> 00:17:11,021
I'm gonna need you
to keep that baby.
475
00:17:11,018 --> 00:17:14,148
� But I don't.
� And to make up for that...
476
00:17:14,149 --> 00:17:15,529
I propose.
477
00:17:15,528 --> 00:17:19,158
� Which seems like a lot,
but we are happy for what...
478
00:17:19,159 --> 00:17:20,449
� Eight weeks?
� No.
479
00:17:20,453 --> 00:17:21,753
I think we got 10.
� Oh.
480
00:17:21,748 --> 00:17:23,458
� We got 10, yeah.
� Yeah, yeah.
481
00:17:23,459 --> 00:17:26,049
� But, uh...then I find out
that you've been
482
00:17:26,048 --> 00:17:28,798
emotionally cheating on me
with this warehouse girl
483
00:17:28,804 --> 00:17:31,694
that you met
in a comic�book chatroom.
484
00:17:31,685 --> 00:17:33,225
� You mean Beatrice.
� Oh, Beatrice.
485
00:17:33,229 --> 00:17:35,529
I can't even hear her name.
� You're referring to Beatrice.
486
00:17:35,526 --> 00:17:37,196
� Big B.
� But then we find out
487
00:17:37,195 --> 00:17:40,195
that Beatrice
is a 47�year�old man.
488
00:17:40,201 --> 00:17:42,211
� [laughs]
� Yeah.
489
00:17:42,205 --> 00:17:43,625
� It's karma, Keef.
490
00:17:43,626 --> 00:17:45,956
[mellow jazz playing]
491
00:17:45,963 --> 00:17:48,553
� Yeah.
� You okay?
492
00:17:48,552 --> 00:17:51,472
� I'm okay, I'm just...
493
00:17:51,474 --> 00:17:53,734
thinking maybe...
494
00:17:53,729 --> 00:17:56,609
♪ ♪
495
00:17:56,610 --> 00:18:00,240
Maybe we...
can't do this right now.
496
00:18:01,536 --> 00:18:03,866
� Wow, that's...
497
00:18:03,874 --> 00:18:05,804
that's usually my line.
498
00:18:08,049 --> 00:18:09,429
[sighs]
499
00:18:09,426 --> 00:18:11,806
� But it's...
but it's true, right?
500
00:18:11,807 --> 00:18:13,597
� Yeah.
501
00:18:13,602 --> 00:18:16,112
So I guess that we...
502
00:18:16,107 --> 00:18:18,817
we should probably just
spare each other
503
00:18:18,821 --> 00:18:22,041
this version
of our current
fucked�up selves.
504
00:18:23,454 --> 00:18:25,584
� Right.
505
00:18:25,584 --> 00:18:28,594
[Sir's "You Can't Save Me"]
506
00:18:28,590 --> 00:18:35,600
♪ ♪
507
00:18:47,628 --> 00:18:50,678
SINGER:
♪ In another time ♪
508
00:18:50,676 --> 00:18:56,606
♪ In another place,
you would be mine ♪
509
00:18:56,605 --> 00:18:58,225
♪ But you can't... ♪
510
00:18:58,232 --> 00:19:01,112
KEEF: Yeah.
[mutters]
511
00:19:01,113 --> 00:19:03,373
So good luck.
512
00:19:03,367 --> 00:19:05,287
And, uh, you know...
513
00:19:05,288 --> 00:19:06,998
Should I��I'll call you.
514
00:19:07,000 --> 00:19:08,590
� Don't call me. Don't call me.
� No��right?
515
00:19:08,587 --> 00:19:10,967
� You're doing great.
516
00:19:10,966 --> 00:19:12,636
� Okay.
517
00:19:12,637 --> 00:19:14,557
♪ ♪
518
00:19:14,557 --> 00:19:16,597
SINGERS:
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
519
00:19:16,603 --> 00:19:18,523
� See you around.
520
00:19:18,524 --> 00:19:21,154
� Okay.
521
00:19:21,153 --> 00:19:25,413
SINGERS: ♪ Well, you can't
save me from myself ♪
522
00:19:25,411 --> 00:19:29,801
♪ ♪
523
00:19:29,796 --> 00:19:31,296
� Yo.
� Hmm?
524
00:19:31,298 --> 00:19:33,598
� Trying to check out
this little movie?
525
00:19:33,595 --> 00:19:35,425
� Uh...yeah, okay.
526
00:19:35,431 --> 00:19:36,891
[TV beeps]
527
00:19:36,893 --> 00:19:38,233
� Eh...
528
00:19:38,229 --> 00:19:40,399
You still gonna hit it?
[door opens]
529
00:19:40,400 --> 00:19:42,450
� [chuckles]
[footsteps approaching]
530
00:19:42,445 --> 00:19:44,065
Oh, boy.
531
00:19:44,074 --> 00:19:46,874
� What the fuck are you doing?
I thought you was going
back in.
532
00:19:46,872 --> 00:19:49,042
� Yeah, they don't even
know that I left.
533
00:19:49,042 --> 00:19:50,882
I'm��I'm gonna be honest.
534
00:19:50,880 --> 00:19:53,220
They're so into each other,
I couldn't give my dick away.
535
00:19:53,217 --> 00:19:57,097
Ooh, Parent Trap.
Vintage Lilo��nice!
536
00:19:57,100 --> 00:19:59,730
� That's what
I been saying, bro.
537
00:19:59,731 --> 00:20:01,231
Damn!
538
00:20:01,233 --> 00:20:03,493
It's gonna be all right, dog.
539
00:20:03,487 --> 00:20:06,197
♪ ♪
540
00:20:06,201 --> 00:20:08,291
� That's my kind of threesome.
541
00:20:08,289 --> 00:20:13,169
SINGER: ♪ But you can't
save me from myself ♪
542
00:20:13,174 --> 00:20:14,844
♪ ♪
543
00:20:14,844 --> 00:20:20,274
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
544
00:20:20,271 --> 00:20:25,621
♪ No, you can't
save me from myself ♪
545
00:20:25,616 --> 00:20:28,706
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
546
00:20:28,705 --> 00:20:31,705
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
547
00:20:31,711 --> 00:20:38,731
♪ ♪
40921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.