All language subtitles for Woke s01e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,089 --> 00:00:07,469 MAN: Keef Knight needs to go. 2 00:00:07,466 --> 00:00:09,046 WOMAN: Black People for Rent sucks. 3 00:00:09,051 --> 00:00:10,591 MAN: That guy's an asshole. WOMAN: Hey, man, stick�� 4 00:00:10,594 --> 00:00:12,054 KEEF: Why is it that it's people of color 5 00:00:12,054 --> 00:00:14,314 always having to stand for something 6 00:00:14,306 --> 00:00:17,426 or, you know, say something in our work? 7 00:00:17,434 --> 00:00:19,774 [intense music] That's why I keep it light. 8 00:00:19,770 --> 00:00:22,020 ADRIENNE: Keef. 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,612 Keef. Hi. � Huh? 10 00:00:23,607 --> 00:00:24,647 ADRIENNE: Hey. � Oh, hey. 11 00:00:24,650 --> 00:00:26,860 Hey, sorry. 12 00:00:26,860 --> 00:00:29,320 � You okay? � No, I'm good. You? 13 00:00:29,321 --> 00:00:30,911 � Do we, uh... do we need to talk 14 00:00:30,906 --> 00:00:33,406 about that��that thing the other night? 15 00:00:33,408 --> 00:00:35,868 � Oh, no. No, no, uh�� 16 00:00:35,869 --> 00:00:37,749 � The shirt, the�� KEEF: Innocent mistake. 17 00:00:37,746 --> 00:00:39,496 Innocent mistake. That's fine. 18 00:00:39,498 --> 00:00:40,958 Yeah, but this... 19 00:00:40,958 --> 00:00:42,668 ADRIENNE: Shit. Man, that's a lot of hate. 20 00:00:42,668 --> 00:00:44,338 KEEF: A lot of hate. 21 00:00:44,336 --> 00:00:46,086 � I got canceled when I was 12. 22 00:00:46,088 --> 00:00:47,918 Look at me now. � Oh, wow. 23 00:00:47,923 --> 00:00:49,593 Took you 20 years to get uncanceled. 24 00:00:49,591 --> 00:00:50,681 � Really? KEEF: Mm. 25 00:00:50,676 --> 00:00:53,886 � 17. Thanks, Keef. KEEF: Okay. 26 00:00:53,887 --> 00:00:56,137 What's the plan? What do I do? 27 00:00:56,139 --> 00:00:57,469 � Now? Nothing. 28 00:00:57,474 --> 00:00:59,734 You just take your mind off it. I have an idea. 29 00:00:59,726 --> 00:01:00,936 Bear with me. It's��it's out there. 30 00:01:00,936 --> 00:01:01,936 � Ready? KEEF: Mm�hmm. 31 00:01:01,937 --> 00:01:02,937 � Swing dancing. 32 00:01:02,938 --> 00:01:04,108 � Yeah, but what's your idea? 33 00:01:04,106 --> 00:01:06,356 � Swing dancing. Something fun, different. 34 00:01:06,358 --> 00:01:09,238 � Okay, look, I've been to my fair share of hockey games, 35 00:01:09,236 --> 00:01:12,316 a Phish concert, and I love true crime podcasts, 36 00:01:12,322 --> 00:01:14,662 but this may be a little too white for me. 37 00:01:14,658 --> 00:01:16,158 � Oh, Keef, come on! 38 00:01:16,159 --> 00:01:17,659 You know that the Lindy Hop was invented 39 00:01:17,661 --> 00:01:18,661 by Black people, right? 40 00:01:18,662 --> 00:01:19,752 � What? � Yeah. 41 00:01:19,746 --> 00:01:20,956 I mean, the Harlem Renaissance. 42 00:01:20,956 --> 00:01:22,416 Didn't you learn about it in primary school? 43 00:01:22,416 --> 00:01:23,826 � No, but I know what to do in a mass shooting. 44 00:01:23,834 --> 00:01:24,794 � Jesus. 45 00:01:24,793 --> 00:01:26,303 � Okay, look, I just... 46 00:01:26,295 --> 00:01:27,545 I just don't wanna go dancing. 47 00:01:27,546 --> 00:01:28,666 � [sighs] 48 00:01:28,672 --> 00:01:29,882 � People are gonna be staring at me, 49 00:01:29,881 --> 00:01:31,091 seeing if I'm good or not. 50 00:01:31,091 --> 00:01:32,681 � Oh, you're not a good dancer. 51 00:01:32,676 --> 00:01:34,176 � I'm actually a pretty good dancer. 52 00:01:34,177 --> 00:01:35,347 � Not so sure about that. 53 00:01:35,345 --> 00:01:36,965 I've got a better idea anyway. 54 00:01:43,729 --> 00:01:46,939 � So why do you have a swing set in your art studio? 55 00:01:46,940 --> 00:01:48,980 � It's not a swing set. � Hmm. 56 00:01:48,984 --> 00:01:51,114 � It's an interactive installation. 57 00:01:51,111 --> 00:01:52,611 � Mm. � Yeah. 58 00:01:52,612 --> 00:01:55,032 I just wanted to create an experience, you know, 59 00:01:55,032 --> 00:01:58,202 where we could get out of our self�important adult minds 60 00:01:58,201 --> 00:01:59,751 and remember how it feels for us 61 00:01:59,745 --> 00:02:02,365 to be like children without cares in the world. 62 00:02:02,372 --> 00:02:03,962 � Wow. We may have had 63 00:02:03,957 --> 00:02:05,627 slightly different childhood experiences. 64 00:02:05,625 --> 00:02:07,535 � Could you just try it? � You want me to try this? 65 00:02:07,544 --> 00:02:09,094 ADRIENNE: Yeah. � Okay. 66 00:02:09,087 --> 00:02:10,257 The back and forth thing? � Yeah. 67 00:02:10,255 --> 00:02:11,585 � It was called swinging? 68 00:02:11,590 --> 00:02:13,220 � Yeah, you already said no to the dancing, so�� 69 00:02:13,216 --> 00:02:14,756 � Okay, all right. Swinging. 70 00:02:14,760 --> 00:02:16,050 � This is the least you could do. 71 00:02:16,053 --> 00:02:17,103 � Here we go. 72 00:02:17,095 --> 00:02:18,175 � So what do you think? 73 00:02:18,180 --> 00:02:19,600 � Do I feel better? 74 00:02:19,598 --> 00:02:20,968 A little bit, maybe. 75 00:02:20,974 --> 00:02:22,104 � You're a natural. 76 00:02:22,100 --> 00:02:23,730 � Well, it's like riding a swing. 77 00:02:23,727 --> 00:02:26,557 [both laugh] 78 00:02:26,563 --> 00:02:28,653 Oh, okay. 79 00:02:28,649 --> 00:02:30,189 You might know what you're talking about. 80 00:02:30,192 --> 00:02:32,572 � Thank you. Feels good, huh? 81 00:02:32,569 --> 00:02:34,029 � So how much would this thing cost me? 82 00:02:34,029 --> 00:02:36,739 � Well, more than a Ferrari, but less than therapy. 83 00:02:36,740 --> 00:02:37,740 � Jesus. 84 00:02:37,741 --> 00:02:39,741 � It's kind of a steal. 85 00:02:39,743 --> 00:02:42,753 [rock music] 86 00:02:42,746 --> 00:02:49,456 ♪ ♪ 87 00:02:52,923 --> 00:02:55,933 [hip�hop music] 88 00:02:55,926 --> 00:02:57,006 ♪ ♪ 89 00:02:57,010 --> 00:02:59,050 � Hey, uh, guys? 90 00:02:59,054 --> 00:03:00,354 I hate to interrupt your food, 91 00:03:00,347 --> 00:03:02,767 but I have to call an impromptu, uh, meeting. 92 00:03:02,766 --> 00:03:06,056 Now, as someone who knows the importance of focus groups, 93 00:03:06,061 --> 00:03:08,311 and you two are the only two people that still like me, 94 00:03:08,313 --> 00:03:09,903 I need your opinion. 95 00:03:09,898 --> 00:03:11,528 � Okay, but we don't like you that much. 96 00:03:11,525 --> 00:03:13,065 Boom! � Okay, cool. 97 00:03:13,068 --> 00:03:15,398 Kay. Thank you very much. 98 00:03:15,404 --> 00:03:16,664 It's this way. 99 00:03:16,655 --> 00:03:18,155 I've been working on some new characters, 100 00:03:18,156 --> 00:03:19,486 you know, some more personal stuff. 101 00:03:19,491 --> 00:03:21,741 I gotta get back in the game, so check it out. 102 00:03:21,743 --> 00:03:23,913 That's for you. I want you to pass those out. 103 00:03:23,912 --> 00:03:25,042 GUNTHER: That's really smart of you. 104 00:03:25,038 --> 00:03:26,708 � Okay, confer amongst yourselves. 105 00:03:26,706 --> 00:03:28,326 I'll give you a minute. 106 00:03:28,333 --> 00:03:30,003 I'll be over here. 107 00:03:30,001 --> 00:03:33,131 I don't want you to think that I'm trying to influence your... 108 00:03:33,130 --> 00:03:34,210 ah, I can't stand it. 109 00:03:34,214 --> 00:03:36,134 Okay, so, uh, what do you think? 110 00:03:36,133 --> 00:03:38,593 � No, it's, uh... it's a great first draft. 111 00:03:38,593 --> 00:03:39,683 Um... � It's��it's a second draft. 112 00:03:39,678 --> 00:03:42,058 � Love the concept, but... 113 00:03:42,055 --> 00:03:44,975 � How 'bout you draw people? 114 00:03:44,975 --> 00:03:46,805 Like, actual human beings. What's this shit? 115 00:03:46,810 --> 00:03:47,810 � People. � Yeah. 116 00:03:47,811 --> 00:03:49,061 This is a talking trash can? 117 00:03:49,062 --> 00:03:50,152 I don't know, that's kinda�� 118 00:03:50,147 --> 00:03:51,307 that's kinda out there, you know? 119 00:03:51,314 --> 00:03:52,484 � And talking toast isn't? 120 00:03:52,482 --> 00:03:54,322 � Do you want feedback or not? 121 00:03:54,317 --> 00:03:56,607 � Yeah, no, I'm�� I'm done talking, so just�� 122 00:03:56,611 --> 00:03:58,861 � Yeah, well, what is�� I mean, what is this even for? 123 00:03:58,864 --> 00:04:01,124 � Excellent question, uh, you on the right. 124 00:04:01,116 --> 00:04:03,026 Um...a salon. 125 00:04:03,034 --> 00:04:04,334 � Oh! 126 00:04:04,327 --> 00:04:05,997 Okay. Okay. 127 00:04:05,996 --> 00:04:07,326 � What the fuck is a salon? Like�� 128 00:04:07,330 --> 00:04:08,620 � Yeah, I don't know. I don't know. 129 00:04:08,623 --> 00:04:10,503 � A beauty salon? � [scoffs] 130 00:04:10,500 --> 00:04:12,710 A salon is a gathering of people 131 00:04:12,711 --> 00:04:14,751 that come together to refine taste 132 00:04:14,754 --> 00:04:16,514 and also increase knowledge using art 133 00:04:16,506 --> 00:04:18,216 and also... [clicks tongue] 134 00:04:18,216 --> 00:04:20,136 Conversation. � Oh, cool. 135 00:04:20,135 --> 00:04:22,675 � So one of them pretentious�as�fuck parties? 136 00:04:22,679 --> 00:04:24,429 � Yup. � It's in Oakland. 137 00:04:24,431 --> 00:04:25,641 � Oh, well�� � [laughs] 138 00:04:25,640 --> 00:04:27,100 � Yeah, I fuck with Oakland. � Oh, yeah. 139 00:04:27,100 --> 00:04:28,440 � I fuck with Oakland. � It's the best. 140 00:04:28,435 --> 00:04:30,145 � Oakland, that's where all them, uh, fake�ass, 141 00:04:30,145 --> 00:04:32,225 wannabe "Wakanda" motherfuckers live. 142 00:04:32,230 --> 00:04:34,730 GUNTHER: Yeah, I like Wakanda. � We fuck with Wakanda. We do. 143 00:04:34,733 --> 00:04:36,073 Wakanda don't fuck with him though. 144 00:04:36,067 --> 00:04:37,437 GUNTHER: Mm. � They don't fuck with Keef. 145 00:04:37,444 --> 00:04:38,744 Yeah, Wakanda gonna hate this shit. 146 00:04:38,737 --> 00:04:40,237 � Like Wakanda, 147 00:04:40,238 --> 00:04:42,318 the Oakland in your head does not exist. 148 00:04:42,324 --> 00:04:44,284 Beyond all of that, this is an opportunity 149 00:04:44,284 --> 00:04:46,504 for my work to be seen among some of the best tastemakers 150 00:04:46,495 --> 00:04:48,245 in the Bay Area, okay? 151 00:04:48,246 --> 00:04:49,616 All the shit that I'm going through? 152 00:04:49,623 --> 00:04:51,963 This is the opportunity to turn that around. 153 00:04:51,958 --> 00:04:52,958 Ayana hooked it up. 154 00:04:52,959 --> 00:04:53,959 � Ayana gon' be there? 155 00:04:53,960 --> 00:04:55,210 � She puts it on, so yeah. 156 00:04:55,212 --> 00:04:56,672 � Oh, shit, man��hey, come on. 157 00:04:56,671 --> 00:04:57,841 We in there. � Oh, bro. 158 00:04:57,839 --> 00:04:59,799 � We in there, my boy. All right, man. 159 00:04:59,800 --> 00:05:01,840 � Still trying to scale that mountain, huh? 160 00:05:01,843 --> 00:05:02,933 CLOVIS: No. 161 00:05:02,928 --> 00:05:03,928 Maybe. 162 00:05:03,929 --> 00:05:05,009 Yes. 163 00:05:05,013 --> 00:05:07,563 I mean, she do owe me for them Kottos. 164 00:05:07,557 --> 00:05:10,187 � So what's the deal? 165 00:05:10,185 --> 00:05:12,095 You, uh, invite Adrienne or what? 166 00:05:12,103 --> 00:05:13,693 � No, I am not bringing Adrienne. 167 00:05:13,688 --> 00:05:15,478 It's work thing. I don't wanna... 168 00:05:15,482 --> 00:05:17,032 and besides, it's always important 169 00:05:17,025 --> 00:05:19,025 to preserve a little mystery. 170 00:05:19,027 --> 00:05:21,447 � The mystery is why it's called a salon 171 00:05:21,446 --> 00:05:24,276 and I can't get a fade. 172 00:05:24,282 --> 00:05:27,792 � Is there a world in which you two stay home tonight? 173 00:05:27,786 --> 00:05:29,536 � Hmm... 174 00:05:29,538 --> 00:05:30,998 nope. 175 00:05:30,997 --> 00:05:33,037 [Sidewalk Chalk's "Make Room"] 176 00:05:33,041 --> 00:05:34,881 [beeping] 177 00:05:34,876 --> 00:05:38,416 [upbeat funk music] 178 00:05:38,421 --> 00:05:39,761 SINGER: ♪ I'm gonna need a whole lot of room ♪ 179 00:05:39,756 --> 00:05:41,336 ♪ Whole lot of this world right now ♪ 180 00:05:41,341 --> 00:05:42,841 ♪ Right now, right now ♪ 181 00:05:42,843 --> 00:05:44,933 ♪ ♪ 182 00:05:44,928 --> 00:05:46,428 CLOVIS: Damn, all right. 183 00:05:46,429 --> 00:05:48,309 It's a party. Okay. 184 00:05:48,306 --> 00:05:50,926 Oh. � It's poppin'. 185 00:05:50,934 --> 00:05:53,444 � Hey, you guys go ahead. I'm gonna check in. 186 00:05:53,436 --> 00:05:56,186 � Oh, uh, did I tell you about the Paul Robeson assemblage? 187 00:05:56,189 --> 00:05:57,269 � No. 188 00:05:57,274 --> 00:05:58,404 � Yeah, it explores the dichotomy 189 00:05:58,400 --> 00:05:59,780 between mysticism and science. 190 00:05:59,776 --> 00:06:01,736 It's already been accepted into the Whitney Biennial. 191 00:06:01,736 --> 00:06:03,066 ARTIST: Congratulations. 192 00:06:03,071 --> 00:06:04,451 You know, I've been meaning to submit 193 00:06:04,447 --> 00:06:05,817 my multimedia piece celebrating Oscar Micheaux, 194 00:06:05,824 --> 00:06:07,284 but it's already been purchased by the Obamas. 195 00:06:07,284 --> 00:06:09,124 ARTIST: I'm looking forward to what carcass Darque Noir 196 00:06:09,119 --> 00:06:10,789 is going to be opening up tonight. 197 00:06:10,787 --> 00:06:14,417 [indistinct chatter] 198 00:06:15,083 --> 00:06:17,383 BAG: Psst. Hey. Hey, Keef! 199 00:06:17,377 --> 00:06:18,457 Yeah, down here. 200 00:06:18,461 --> 00:06:19,961 You think your little cartoon drawings 201 00:06:19,963 --> 00:06:21,263 are gonna get you uncanceled? 202 00:06:21,256 --> 00:06:22,836 � You've gotta be fucking kidding me. 203 00:06:22,841 --> 00:06:24,091 � You can't survive in here. 204 00:06:24,092 --> 00:06:26,722 You can't even pass the paper bag test. 205 00:06:26,720 --> 00:06:28,560 � What paper bag test? 206 00:06:28,555 --> 00:06:31,345 � You got to be Blacker than me to present at this event. 207 00:06:31,349 --> 00:06:33,729 � [laughs] 208 00:06:33,727 --> 00:06:35,727 That's easy. Look at that. 209 00:06:35,729 --> 00:06:37,359 � I didn't say darker. 210 00:06:37,355 --> 00:06:38,565 I said Blacker. 211 00:06:38,565 --> 00:06:40,025 First question: 212 00:06:40,025 --> 00:06:41,855 how do you pronounce this author's name? 213 00:06:41,860 --> 00:06:44,030 � This author? Oh, that's simple. 214 00:06:44,029 --> 00:06:45,319 � T�ta��mm. 215 00:06:45,322 --> 00:06:47,072 Tennessee? Not Tennessee? 216 00:06:47,073 --> 00:06:50,373 That's...Ta�hi��Tie�ha�ness�� 217 00:06:50,368 --> 00:06:52,118 [clears throat] Hmm. 218 00:06:52,120 --> 00:06:54,210 I'm gonna go with Mr.�� Mr. Coates. 219 00:06:54,205 --> 00:06:55,705 � You suck at this. 220 00:06:55,707 --> 00:06:57,787 � You know, I'll just check in later. 221 00:06:57,792 --> 00:07:00,752 [funky music] 222 00:07:00,754 --> 00:07:03,424 ♪ ♪ 223 00:07:03,423 --> 00:07:06,763 � [whispering] Hey. 224 00:07:06,760 --> 00:07:07,890 � Let me guess. 225 00:07:07,886 --> 00:07:11,596 You're a Virgo with a Taurus rising. 226 00:07:11,598 --> 00:07:13,098 � What the fuck? 227 00:07:13,099 --> 00:07:14,809 Yeah, I am. How'd you know that? 228 00:07:14,809 --> 00:07:16,349 � It's your aura. 229 00:07:16,353 --> 00:07:18,483 � My aura? 230 00:07:18,480 --> 00:07:20,650 Sick. [laughs] 231 00:07:20,649 --> 00:07:22,859 � Do you like mushroom tea? 232 00:07:24,527 --> 00:07:27,657 � I do like mushroom tea. 233 00:07:27,656 --> 00:07:29,156 [laughs] 234 00:07:29,157 --> 00:07:31,197 Sweet. 235 00:07:31,201 --> 00:07:32,291 Thanks. 236 00:07:32,285 --> 00:07:33,905 Cheers. � Cheers. 237 00:07:33,912 --> 00:07:40,172 ♪ ♪ 238 00:07:40,168 --> 00:07:42,088 KEEF: Ayana. 239 00:07:42,087 --> 00:07:43,707 � Keef Knight. BOTH: Hey. 240 00:07:43,713 --> 00:07:46,473 � Hey. This party, huh? 241 00:07:46,466 --> 00:07:47,716 It's hyphy. 242 00:07:47,717 --> 00:07:49,177 � I'm sorry, what was that? 243 00:07:49,177 --> 00:07:50,257 � This party, it's hyphy. 244 00:07:50,261 --> 00:07:51,891 � "It's hyphy"? � Yes. 245 00:07:51,888 --> 00:07:53,558 I don't believe that you've ever said that before. 246 00:07:53,556 --> 00:07:54,886 � Well, not in a sentence, no. 247 00:07:54,891 --> 00:07:57,231 � You've just said the individual word by itself? 248 00:07:57,227 --> 00:07:59,017 � Yes. � Yeah. 249 00:07:59,020 --> 00:08:00,440 I'm surprised you're here. 250 00:08:00,438 --> 00:08:01,978 I thought you'd be laying low, avoiding the haters. 251 00:08:01,981 --> 00:08:03,691 � What? Come on, now. 252 00:08:03,692 --> 00:08:05,652 No, no, I'm here to, you know, redeem myself. 253 00:08:05,652 --> 00:08:07,032 � Oh. Well, well, well. 254 00:08:07,028 --> 00:08:08,738 And how will you do that? 255 00:08:08,738 --> 00:08:10,698 � Oh. Glad you brought that up. 256 00:08:10,699 --> 00:08:12,239 � Mm�hmm. 257 00:08:12,242 --> 00:08:13,332 � Some of my new stuff. 258 00:08:13,326 --> 00:08:15,116 New cartoons, new me. � Oh. 259 00:08:15,120 --> 00:08:16,790 KEEF: Bam. � Oh, nice. 260 00:08:16,788 --> 00:08:18,248 � Yeah. � Is that T�shirt girl? 261 00:08:18,248 --> 00:08:19,618 � Uh, yes. 262 00:08:19,624 --> 00:08:21,584 � I can tell 'cause she's white. 263 00:08:21,584 --> 00:08:23,504 � Uh, I know other whites. 264 00:08:23,503 --> 00:08:25,513 Fun fact: not sure if you knew this, 265 00:08:25,505 --> 00:08:28,835 but swing dance was invented by Black people 266 00:08:28,842 --> 00:08:30,342 in the Harlem Renaissance. 267 00:08:30,343 --> 00:08:31,513 � Yeah, everyone knows that. 268 00:08:31,511 --> 00:08:32,601 � Everybody knows that. AYANA: Yeah. 269 00:08:32,595 --> 00:08:34,505 � So I was just seeing if you knew. 270 00:08:34,514 --> 00:08:36,064 � Look, if you're gonna present, 271 00:08:36,057 --> 00:08:37,227 do actually present. 272 00:08:37,225 --> 00:08:38,685 Don't back out. � I won't. What? 273 00:08:38,685 --> 00:08:40,725 � Okay, well, you just have backed out of everything 274 00:08:40,729 --> 00:08:42,309 we've ever tried to do together. 275 00:08:42,313 --> 00:08:44,323 � That tracks. That tracks. � Okay, so don't do that today. 276 00:08:44,315 --> 00:08:45,725 This event is hosted by Darque Noir, 277 00:08:45,734 --> 00:08:46,904 and you don't wanna upset them. 278 00:08:46,901 --> 00:08:48,071 � Darque Noir? 279 00:08:48,069 --> 00:08:50,199 Isn't that just..."dark black"? 280 00:08:50,196 --> 00:08:51,196 � Yeah. � Oh. 281 00:08:51,197 --> 00:08:52,697 � "Super black." 282 00:08:52,699 --> 00:08:55,239 Years ago, Ryan Coogler screened an early cut 283 00:08:55,243 --> 00:08:56,793 of Fruitvale Station. 284 00:08:56,786 --> 00:08:59,906 Darque Noir critiqued it, and Coogler went home crying. 285 00:08:59,914 --> 00:09:01,254 � Oh, shit. 286 00:09:01,249 --> 00:09:03,249 AYANA: Rumor has it that Darque Noir critiqued 287 00:09:03,251 --> 00:09:05,301 one of Maya Angelou's last poems. 288 00:09:05,295 --> 00:09:07,505 A week later, she died. 289 00:09:08,757 --> 00:09:11,127 � Okay, that�� that doesn't seem real at all. 290 00:09:11,134 --> 00:09:12,554 � She is dead, isn't she? 291 00:09:12,552 --> 00:09:13,852 � Okay. All right. I get it. 292 00:09:13,845 --> 00:09:15,885 � Yeah. So go meet them. 293 00:09:15,889 --> 00:09:17,599 Go talk to them. Endear yourself. 294 00:09:17,599 --> 00:09:19,519 'Cause one post from Darque Noir 295 00:09:19,517 --> 00:09:20,767 will get rid of all the haters. 296 00:09:20,769 --> 00:09:22,189 � Okay. � Kay? 297 00:09:22,187 --> 00:09:25,187 � Yeah, just talk to the person who killed Maya Angelou. 298 00:09:25,190 --> 00:09:27,230 � Allegedly. Good luck. 299 00:09:30,779 --> 00:09:34,279 [chill music] 300 00:09:34,282 --> 00:09:36,412 MARIA: Mm. 301 00:09:36,409 --> 00:09:38,239 Oh, my God. 302 00:09:38,244 --> 00:09:39,874 You're perfect. 303 00:09:39,871 --> 00:09:41,751 � Mm. [chuckles] 304 00:09:41,748 --> 00:09:43,578 You know, that's what I've been telling everybody. 305 00:09:43,583 --> 00:09:44,753 MARIA: Mm�hmm. 306 00:09:44,751 --> 00:09:46,421 � What's your name? � Maria. 307 00:09:46,419 --> 00:09:48,799 � Maria, Maria. MARIA: Mm�hmm, mm�hmm. 308 00:09:48,797 --> 00:09:50,337 � How you doing, Maria? I'm Clovis. 309 00:09:50,340 --> 00:09:51,420 MARIA: Are you comfortable? 310 00:09:51,424 --> 00:09:53,224 Do you wanna... 311 00:09:53,218 --> 00:09:55,928 kinda try lying back a little? 312 00:09:55,929 --> 00:09:57,349 � I mean, honestly, I think it'll be time 313 00:09:57,347 --> 00:09:59,717 for more of that later, but you know. 314 00:09:59,724 --> 00:10:01,484 So what do you do? 315 00:10:01,476 --> 00:10:05,396 � I'm an artist. This is my piece. 316 00:10:05,396 --> 00:10:06,766 � Your piece of what? 317 00:10:06,773 --> 00:10:09,693 � This is my installation. 318 00:10:09,692 --> 00:10:11,032 � Baby, this a couch. 319 00:10:11,027 --> 00:10:12,397 � [laughs] 320 00:10:12,403 --> 00:10:14,033 Couch in a Dollhouse. 321 00:10:14,030 --> 00:10:19,160 ♪ ♪ 322 00:10:19,160 --> 00:10:20,870 � Your spirit animal. 323 00:10:20,870 --> 00:10:22,500 On three. 324 00:10:22,497 --> 00:10:24,327 One, two, three. 325 00:10:24,332 --> 00:10:25,462 ALL: Manatee. 326 00:10:25,458 --> 00:10:27,128 [laughter] � Fuck no. 327 00:10:27,127 --> 00:10:28,337 You're kidding me. Really? 328 00:10:28,336 --> 00:10:29,956 � I feel like you are my brother 329 00:10:29,963 --> 00:10:31,133 from another mother. 330 00:10:31,131 --> 00:10:34,181 � We are brothers in manatee, I guess. 331 00:10:34,175 --> 00:10:35,295 � This is��wow. 332 00:10:35,301 --> 00:10:36,511 � Actually, you know, 333 00:10:36,511 --> 00:10:38,601 it just could be considered a little rude 334 00:10:38,596 --> 00:10:41,096 to touch a man's hair without his permission. 335 00:10:41,099 --> 00:10:42,229 ZIGGY: Oh. 336 00:10:42,225 --> 00:10:43,635 � But you have my permission. 337 00:10:43,643 --> 00:10:45,153 � Ah! � Yeah, go nuts. 338 00:10:45,145 --> 00:10:46,145 You do too. Whatever. 339 00:10:46,146 --> 00:10:47,306 � Really? � Yeah, yeah. 340 00:10:47,313 --> 00:10:48,573 � I wanted to touch it. Oh, my God. 341 00:10:48,565 --> 00:10:50,395 � It's for everybody, yeah. � Oh, my God. 342 00:10:50,400 --> 00:10:51,690 � That��actually, that feels really fucking good. 343 00:10:51,693 --> 00:10:53,493 � It's so soft. 344 00:10:53,486 --> 00:10:54,606 � What's up? 345 00:10:54,612 --> 00:10:55,702 � No. 346 00:10:55,697 --> 00:10:57,527 How do you keep finding me? 347 00:10:57,532 --> 00:10:58,832 � Girl, you know I'm looking for you. 348 00:10:58,825 --> 00:11:00,445 � Please stop. � Mm�hmm. 349 00:11:00,451 --> 00:11:02,581 I bet it look real good on you though. 350 00:11:02,579 --> 00:11:03,709 � What? 351 00:11:03,705 --> 00:11:05,455 � Those Kottos that you owe me 350 for. 352 00:11:05,456 --> 00:11:07,206 � I don't owe you shit. I already paid you. 353 00:11:07,208 --> 00:11:08,538 � Eh, you did, 354 00:11:08,543 --> 00:11:10,463 but you know that was, like, the friendship price. 355 00:11:10,461 --> 00:11:11,841 � We're not friends. � Exactly. 356 00:11:11,838 --> 00:11:13,258 � Okay. 357 00:11:13,256 --> 00:11:14,836 � You know, I could've sat on those for, like, a year, 358 00:11:14,841 --> 00:11:16,761 probably sold 'em for at least $350, 359 00:11:16,759 --> 00:11:17,969 so you owe me. 360 00:11:17,969 --> 00:11:19,719 � Well, you told me it was a gift, so�� 361 00:11:19,721 --> 00:11:21,181 � And it was. It was a gift. 362 00:11:21,181 --> 00:11:23,731 But, you know, that was before... 363 00:11:23,725 --> 00:11:25,345 � "Before..." 364 00:11:25,351 --> 00:11:27,231 � You turned me down, right? 365 00:11:27,228 --> 00:11:30,478 � Bitch, I'm gay. � [spits] 366 00:11:30,481 --> 00:11:32,031 So it's not me? � Mm... 367 00:11:32,025 --> 00:11:33,435 � Damn! No, stop that. 368 00:11:33,443 --> 00:11:34,863 I thought it was me all this time. 369 00:11:34,861 --> 00:11:36,321 � No, you should keep thinking that. 370 00:11:36,321 --> 00:11:38,361 � Yeah. 371 00:11:39,199 --> 00:11:40,449 Oh, that's what you like? 372 00:11:40,450 --> 00:11:43,290 � Yeah, that is what I used to like. 373 00:11:43,286 --> 00:11:45,616 � [laughs] 374 00:11:45,622 --> 00:11:48,042 � Damn, she look like she pissed off at you. 375 00:11:48,041 --> 00:11:49,041 � Yup. 376 00:11:49,042 --> 00:11:51,592 We broke up this morning. 377 00:11:51,586 --> 00:11:52,836 � Damn! 378 00:11:52,837 --> 00:11:54,507 And she doing all that with somebody else. 379 00:11:54,505 --> 00:11:56,045 � Yeah. � Wow. 380 00:11:56,049 --> 00:11:57,379 � Heartless. 381 00:11:57,383 --> 00:12:00,393 [funky music] 382 00:12:00,386 --> 00:12:04,556 ♪ ♪ 383 00:12:04,557 --> 00:12:08,517 � What a poignant commentary on our obsession with image. 384 00:12:08,519 --> 00:12:11,689 � It is a black mirror indeed. 385 00:12:11,689 --> 00:12:13,569 � Fleeting, valueless. 386 00:12:13,566 --> 00:12:16,856 Although this artist has made millions off this piece. 387 00:12:16,861 --> 00:12:18,531 � Millions, you say? 388 00:12:18,529 --> 00:12:19,949 I could use some of that money. 389 00:12:19,948 --> 00:12:22,408 I am broke. 390 00:12:22,408 --> 00:12:23,698 � Ha! 391 00:12:23,701 --> 00:12:26,291 We have another starving artist in our midst. 392 00:12:26,287 --> 00:12:28,247 Medium? � Pen and ink. 393 00:12:28,248 --> 00:12:29,918 � Cartoonist. 394 00:12:29,916 --> 00:12:31,456 Keef Knight. 395 00:12:31,459 --> 00:12:33,799 Black People for Rent? 396 00:12:33,795 --> 00:12:36,755 � Ah, that's��wow, you've�� you're aware. 397 00:12:36,756 --> 00:12:38,166 � I'm drawn to tragedy. 398 00:12:38,174 --> 00:12:40,264 � [laughs] That's tragedy. 399 00:12:40,260 --> 00:12:41,590 You know, funny story. 400 00:12:41,594 --> 00:12:44,564 I'm actually here showcasing some of my newest stuff, 401 00:12:44,555 --> 00:12:46,635 really trying to get back to my roots 402 00:12:46,641 --> 00:12:48,431 and, uh, really try to... 403 00:12:50,687 --> 00:12:52,477 � White folks started buying, 404 00:12:52,480 --> 00:12:53,820 and now he's at The Whitney. 405 00:12:53,815 --> 00:12:55,145 Appropriate, I suppose, 406 00:12:55,149 --> 00:12:58,029 given all he draws is white women. 407 00:12:58,027 --> 00:13:00,237 Look at this place. 408 00:13:00,238 --> 00:13:03,658 If I see another white face, I'm gonna lose my mind. 409 00:13:05,118 --> 00:13:07,038 I'm excited to see your new work. 410 00:13:07,036 --> 00:13:08,406 � Indeed. 411 00:13:08,413 --> 00:13:14,843 ♪ ♪ 412 00:13:14,836 --> 00:13:15,996 [whispering] Fuck. 413 00:13:16,004 --> 00:13:19,014 [breathing heavily] 414 00:13:22,427 --> 00:13:24,507 MARKER: Ow! Is this what it comes down to? 415 00:13:24,512 --> 00:13:27,062 Burnt�corking your girl for some critic's approval? 416 00:13:27,056 --> 00:13:29,306 � What choice do I have? 417 00:13:29,309 --> 00:13:30,519 You heard Darque Noir. 418 00:13:30,518 --> 00:13:32,228 He said if they see one more white face, 419 00:13:32,228 --> 00:13:33,308 they'll flip out. 420 00:13:33,313 --> 00:13:34,613 � And you flipping out right now. 421 00:13:34,605 --> 00:13:36,395 � Stop that. Please, okay? 422 00:13:36,399 --> 00:13:38,569 Because you know that this is all that people will see. 423 00:13:38,568 --> 00:13:40,448 I'm merely shading the message. 424 00:13:40,445 --> 00:13:41,945 That's it. I'm just shading the message. 425 00:13:41,946 --> 00:13:43,946 � I give up, man. You're on your own. 426 00:13:43,948 --> 00:13:46,118 � Shut up. 427 00:13:46,117 --> 00:13:47,237 [knocking] 428 00:13:47,243 --> 00:13:48,873 Occupied! 429 00:13:48,870 --> 00:13:50,960 [scribbling] 430 00:13:52,540 --> 00:13:53,620 Oh, shit. 431 00:13:53,624 --> 00:13:54,754 I did Blackface her. 432 00:13:54,751 --> 00:13:58,051 She's never gonna know. 433 00:13:58,046 --> 00:13:59,206 [knocking] 434 00:13:59,213 --> 00:14:01,093 Occupied! 435 00:14:02,091 --> 00:14:04,391 [rap music playing] 436 00:14:04,385 --> 00:14:07,175 � Ooh, this looks comfy. 437 00:14:07,180 --> 00:14:08,470 � Hey, bro, can you respect the art? 438 00:14:08,473 --> 00:14:09,893 � Huh? 439 00:14:09,891 --> 00:14:11,231 CLOVIS: Man, what the fuck is going on with your hair? 440 00:14:11,225 --> 00:14:12,635 Why you like White Iverson? 441 00:14:12,643 --> 00:14:14,653 � Oh, well, there's actually a real salon back there. 442 00:14:14,645 --> 00:14:17,105 � Oh, word? � No. You kidding me? 443 00:14:17,106 --> 00:14:19,356 I got it done by my new friends. 444 00:14:19,358 --> 00:14:21,398 � Ha�ha. � It's Oakland magic. 445 00:14:21,402 --> 00:14:22,742 � I don't think those are your friends. 446 00:14:22,737 --> 00:14:23,817 GUNTHER: What? � Yeah. 447 00:14:23,821 --> 00:14:25,111 GUNTHER: Oh, they are. � Yo, yo. 448 00:14:25,114 --> 00:14:26,994 � Hey. � Where you been? 449 00:14:26,991 --> 00:14:28,031 � Don't worry about it. 450 00:14:28,034 --> 00:14:29,414 � Okay, I won't. 451 00:14:29,410 --> 00:14:31,290 AYANA: Everyone gather around, please. 452 00:14:31,287 --> 00:14:32,497 We're getting ready to start 453 00:14:32,497 --> 00:14:34,667 the Salon du Noir presentations. 454 00:14:34,665 --> 00:14:36,075 [scattered applause] Thank you. 455 00:14:36,084 --> 00:14:37,754 � Wanna hit it? AYANA: Gather round. 456 00:14:37,752 --> 00:14:41,092 Have a seat. Welcome, welcome. 457 00:14:41,089 --> 00:14:42,509 Come on. Come on in. 458 00:14:42,507 --> 00:14:45,087 Have a seat on our amorphous furniture. 459 00:14:45,093 --> 00:14:46,553 Please. Yes. 460 00:14:46,552 --> 00:14:49,432 Welcome to Salon du Noir. 461 00:14:49,430 --> 00:14:51,270 [applause] 462 00:14:51,265 --> 00:14:52,265 Yeah. 463 00:14:52,266 --> 00:14:53,596 This is supposed to be a room 464 00:14:53,601 --> 00:14:56,731 full of love and support, 465 00:14:56,729 --> 00:14:59,689 and some of you are more capable 466 00:14:59,690 --> 00:15:00,690 of that than others. 467 00:15:00,691 --> 00:15:01,901 [laughs] 468 00:15:01,901 --> 00:15:04,821 This girl knows what I'm talking about. 469 00:15:04,821 --> 00:15:06,201 � This chick is devastated. 470 00:15:06,197 --> 00:15:09,077 � So, uh, you're all here to see a show. 471 00:15:09,075 --> 00:15:11,075 I'm seeing a show right now. 472 00:15:11,077 --> 00:15:13,407 And, um, yeah. It'll be good. 473 00:15:13,412 --> 00:15:14,712 It'll be good. It'll be good. 474 00:15:14,705 --> 00:15:15,915 [laughing] For everybody. 475 00:15:15,915 --> 00:15:18,875 So yeah, let's get ready for the show. 476 00:15:18,876 --> 00:15:20,166 Okay? 477 00:15:20,169 --> 00:15:21,169 Uh, yeah. 478 00:15:21,170 --> 00:15:24,550 So do your thing or whatever. 479 00:15:24,549 --> 00:15:25,799 � Thank you. Thank you so much. 480 00:15:25,800 --> 00:15:27,300 I'm so excited to share this with you. 481 00:15:27,301 --> 00:15:29,471 So sculpting is my medium... � [whispering] Hey. Hey, Keef. 482 00:15:29,470 --> 00:15:30,970 SCULPTOR: You can see my mom always said... 483 00:15:30,972 --> 00:15:32,562 � Is that Adrienne? 484 00:15:32,557 --> 00:15:35,057 SCULPTOR: I just wanna turn this around here. 485 00:15:35,059 --> 00:15:37,599 � Yes. 486 00:15:37,603 --> 00:15:39,113 SCULPTOR: For two years 487 00:15:39,105 --> 00:15:40,855 and I really think this is the one that's gonna get me... 488 00:15:40,857 --> 00:15:42,147 � Yes, it is. 489 00:15:46,529 --> 00:15:48,989 � This is made entirely 490 00:15:48,990 --> 00:15:50,580 of discarded IKEA materials. 491 00:15:50,575 --> 00:15:52,485 � Hi, stranger. KEEF: Hey. 492 00:15:52,493 --> 00:15:55,083 � Didn't know you were here. � Same here. 493 00:15:55,079 --> 00:15:57,289 � Hey, you still owe me some toast, by the way. 494 00:15:57,290 --> 00:15:58,790 � He seems relaxed. 495 00:15:58,791 --> 00:16:01,211 Oh, look at your hair, Gunther. It looks nice. 496 00:16:01,210 --> 00:16:03,250 � I took mushrooms. � Got it. 497 00:16:03,254 --> 00:16:04,464 � Uh, listen, 498 00:16:04,463 --> 00:16:05,883 I'm a little bit hungry. Y'all hungry? 499 00:16:05,882 --> 00:16:07,222 I think we should just get out of here 500 00:16:07,216 --> 00:16:08,586 and grab something to eat, you know? 501 00:16:08,593 --> 00:16:09,843 � What are you talking about? 502 00:16:09,844 --> 00:16:11,854 What, did I trip through your entire presentation? 503 00:16:11,846 --> 00:16:14,056 � Oh, no. That hasn't happened yet. 504 00:16:14,056 --> 00:16:15,306 � You're doing a presentation? 505 00:16:15,308 --> 00:16:16,518 � Am I? 506 00:16:16,517 --> 00:16:18,267 � Kept that under your hat. � Yeah. 507 00:16:18,269 --> 00:16:20,769 ADRIENNE: Oh, my goodness. Keef Knight. 508 00:16:20,771 --> 00:16:22,191 � I don't wanna talk to you guys anymore. 509 00:16:22,190 --> 00:16:23,650 � Okay. ADRIENNE: Cool. 510 00:16:23,649 --> 00:16:26,279 � Yeah, the presentation, it's something that, you know�� 511 00:16:26,277 --> 00:16:28,027 ADRIENNE: You can tell me. � I didn't know I was�� 512 00:16:28,029 --> 00:16:29,609 � You've wasted all our time. 513 00:16:29,614 --> 00:16:31,574 Frankly, I don't care for any of it. 514 00:16:31,574 --> 00:16:33,414 I hope your return policy on this art 515 00:16:33,409 --> 00:16:34,739 is better than IKEA's. 516 00:16:34,744 --> 00:16:36,954 Please, Lord, I hope it gets better from here. 517 00:16:36,954 --> 00:16:38,334 Continue. � Thank you. 518 00:16:38,331 --> 00:16:40,291 Uh...um, as, you can see... 519 00:16:40,291 --> 00:16:42,131 � Seems nice. � Yeah, real nice guy. 520 00:16:42,126 --> 00:16:43,706 � Oh, that guy bought a piece of my art. 521 00:16:43,711 --> 00:16:45,961 I gotta talk to him. � Okay. 522 00:16:50,384 --> 00:16:52,394 SCULPTOR: Um, so I'm really hoping 523 00:16:52,386 --> 00:16:54,636 on, uh, getting people to come around... 524 00:16:54,639 --> 00:16:56,019 � Hey. � No. 525 00:16:56,015 --> 00:16:57,385 I cannot with you right now. 526 00:16:57,391 --> 00:16:59,061 � First of all, it ain't got nothing to do with me. 527 00:16:59,060 --> 00:17:00,440 Don't get mad at me 'cause your girl over there 528 00:17:00,436 --> 00:17:02,186 with Amber Rose. AYANA: It's not just her. 529 00:17:02,188 --> 00:17:04,318 It's all these fucking fake people. 530 00:17:04,315 --> 00:17:06,435 I'm just tired of everyone acting like they're artists. 531 00:17:06,442 --> 00:17:07,692 � You know, honestly, I'ma keep it real with you. 532 00:17:07,693 --> 00:17:08,993 I don't give a fuck 533 00:17:08,986 --> 00:17:10,146 about nothing you're talking about right now. 534 00:17:10,154 --> 00:17:11,414 � Oh, okay. 535 00:17:11,405 --> 00:17:12,615 CLOVIS: You're focused on the wrong stuff. 536 00:17:12,615 --> 00:17:14,025 She's not perfect. � You don't know her. 537 00:17:14,033 --> 00:17:15,033 � Oh, my God. 538 00:17:15,034 --> 00:17:17,334 You know what, close your eyes. 539 00:17:17,328 --> 00:17:18,498 � This, like, a trap or something? 540 00:17:18,496 --> 00:17:19,616 � Girl, I ain't trying to trap you 541 00:17:19,622 --> 00:17:20,622 in front of all these damn people. 542 00:17:20,623 --> 00:17:22,083 Close your eyes. 543 00:17:22,083 --> 00:17:23,753 � But if we were, like, alone, you were gonna trap me? 544 00:17:23,751 --> 00:17:25,291 � Can you close your eyes? I'm trying to help you. Damn. 545 00:17:25,294 --> 00:17:26,554 AYANA: All right. 546 00:17:27,838 --> 00:17:30,628 � All right. Now, imagine your girl. 547 00:17:30,633 --> 00:17:32,553 You're laying in bed together, you know, 548 00:17:32,552 --> 00:17:34,762 and her breath, it smells like booboo. 549 00:17:34,762 --> 00:17:36,762 � Oh. � Yeah, straight dookie. 550 00:17:36,764 --> 00:17:37,854 AYANA: Oh. � Number two. 551 00:17:37,848 --> 00:17:39,138 AYANA: No. � Yes. 552 00:17:39,141 --> 00:17:40,231 And then you go and get in the shower. 553 00:17:40,226 --> 00:17:41,556 � Okay. � All right, 554 00:17:41,561 --> 00:17:43,021 because you feel dirty now 'cause of her breath. 555 00:17:43,020 --> 00:17:44,060 � Yeah. � And you come out, 556 00:17:44,063 --> 00:17:45,233 and she's dancing, right? 557 00:17:45,231 --> 00:17:46,821 Kicking in the mirror. � Mm�hmm. 558 00:17:46,816 --> 00:17:48,396 � But she's dancing to Black Eyed Peas. 559 00:17:48,401 --> 00:17:49,781 � Mm. 560 00:17:49,777 --> 00:17:51,447 � Now imagine you come home from work. 561 00:17:51,445 --> 00:17:53,525 She's in the house, on your couch. 562 00:17:53,531 --> 00:17:54,661 � My couch. 563 00:17:54,657 --> 00:17:55,987 � And she's watching Full House. 564 00:17:55,992 --> 00:17:57,332 � Mm. � Laughing. 565 00:17:57,326 --> 00:17:58,656 [laughs] 566 00:17:58,661 --> 00:17:59,951 Like that shit funny. � It's not. 567 00:17:59,954 --> 00:18:01,084 � What's her credit score? 568 00:18:01,080 --> 00:18:03,120 � I don't know. � 4�something? 569 00:18:03,124 --> 00:18:04,504 � Probably. She's bad with it. 570 00:18:04,500 --> 00:18:06,750 � Now open your eyes. 571 00:18:06,752 --> 00:18:08,552 Voilà. 572 00:18:08,546 --> 00:18:11,046 � Damn. � Mm�hmm. 573 00:18:11,048 --> 00:18:12,428 Look how she digging in her mouth. 574 00:18:12,425 --> 00:18:13,425 AYANA: Ugh. CLOVIS: Yeah. 575 00:18:13,426 --> 00:18:15,846 You're welcome. � Okay. 576 00:18:15,845 --> 00:18:17,385 Not as bad as I thought. 577 00:18:17,388 --> 00:18:19,138 � See, that's what I've been trying to tell you. 578 00:18:19,140 --> 00:18:21,180 Damn. 579 00:18:21,183 --> 00:18:22,523 So you still gay? 580 00:18:22,518 --> 00:18:24,648 � Yeah, man. Very gay. 581 00:18:24,645 --> 00:18:26,305 CLOVIS: Okay. Okay. � Okay. 582 00:18:26,314 --> 00:18:28,614 � Yeah, that was probably the worst day of my life. 583 00:18:28,608 --> 00:18:32,608 I'll never go to the waterslides again. 584 00:18:32,612 --> 00:18:35,952 � [whimpering softly] 585 00:18:35,948 --> 00:18:37,278 � [sighs] 586 00:18:37,283 --> 00:18:38,873 You carry a lot of pain. 587 00:18:38,868 --> 00:18:40,038 � I can feel it. 588 00:18:40,036 --> 00:18:41,826 � Yeah. 589 00:18:41,829 --> 00:18:43,749 I'm a soldier, though, you know? 590 00:18:43,748 --> 00:18:45,708 � Mm. � Yeah. 591 00:18:45,708 --> 00:18:49,088 � Hey, what the heck are you guys doing after this? 592 00:18:51,964 --> 00:18:55,434 � Hanging out with you? 593 00:18:55,426 --> 00:18:56,926 � Great. 594 00:18:56,927 --> 00:18:58,297 [both laugh] 595 00:18:58,304 --> 00:19:01,314 [applause] 596 00:19:01,307 --> 00:19:03,807 � My goal with this piece is to reveal 597 00:19:03,809 --> 00:19:06,059 the blatant hypocrisy of critics 598 00:19:06,062 --> 00:19:08,562 not being able to handle their own criticism. 599 00:19:12,193 --> 00:19:13,993 � Hey, Ayana. � Hi. 600 00:19:13,986 --> 00:19:15,446 � I am so sorry. � Mm. 601 00:19:15,446 --> 00:19:18,736 � But, uh, tonight's not my night. 602 00:19:18,741 --> 00:19:20,411 � Oh, okay. � Yeah. 603 00:19:20,409 --> 00:19:23,159 � If you bail on me, I'll never run your shit again. 604 00:19:23,162 --> 00:19:24,292 � Okay. Good. 605 00:19:24,288 --> 00:19:25,328 � Okay? � Okay. 606 00:19:25,331 --> 00:19:26,331 � Great. 607 00:19:26,332 --> 00:19:28,332 Wow, that was something. 608 00:19:28,334 --> 00:19:30,294 Give it up for Mirror Face. 609 00:19:30,294 --> 00:19:32,254 Yes, thank you. Thank you. 610 00:19:32,254 --> 00:19:34,804 You can go. Thank you, that's enough. 611 00:19:34,799 --> 00:19:35,799 [voice echoing] And now for something 612 00:19:35,800 --> 00:19:37,340 completely different... 613 00:19:37,343 --> 00:19:39,513 [normal voice] Cartoonist Keef Knight. 614 00:19:39,512 --> 00:19:40,812 [cheers and applause] 615 00:19:40,805 --> 00:19:42,385 Keef Knight, everyone. 616 00:19:42,390 --> 00:19:44,770 GUNTHER: That's my boy. My boy. 617 00:19:44,767 --> 00:19:46,097 � Yeah, come on. All right. 618 00:19:46,102 --> 00:19:47,272 � Right now? 619 00:19:47,269 --> 00:19:50,769 Thank you, Ayana, for such a... 620 00:19:50,773 --> 00:19:52,193 aggressive intro. 621 00:19:52,191 --> 00:19:53,321 � Mm�hmm. � Appreciate that. 622 00:19:53,317 --> 00:19:54,857 Um...hello. 623 00:19:54,860 --> 00:19:57,030 My name is, uh, Keef Knight, 624 00:19:57,029 --> 00:19:59,489 and, uh, I would like to show you all 625 00:19:59,490 --> 00:20:00,910 some of my new stuff, 626 00:20:00,908 --> 00:20:04,408 um, which is, um, using humor 627 00:20:04,412 --> 00:20:07,792 to shed a spotlight on the human condition, 628 00:20:07,790 --> 00:20:09,670 so...okay, yeah. 629 00:20:09,667 --> 00:20:13,497 My ne��first piece is all about my roommate. 630 00:20:13,504 --> 00:20:17,174 [grunts] 631 00:20:17,174 --> 00:20:19,804 Yeah, I call this one Back to the Future 632 00:20:19,802 --> 00:20:23,562 because he does not like new stuff. 633 00:20:23,556 --> 00:20:25,016 � That's me. 634 00:20:25,015 --> 00:20:27,685 � Oh. � That's freaking me. 635 00:20:27,685 --> 00:20:29,225 � [clears throat] 636 00:20:29,228 --> 00:20:33,518 And this next series, actually, is about my other roommate. 637 00:20:33,524 --> 00:20:37,114 Um, here we go. 638 00:20:37,111 --> 00:20:39,451 And... 639 00:20:39,447 --> 00:20:42,487 this is because he�� [laughs] 640 00:20:42,491 --> 00:20:46,951 He lies a lot and he hates women, so... 641 00:20:46,954 --> 00:20:48,664 � Them just jokes, y'all, you know. 642 00:20:48,664 --> 00:20:51,334 [laughs] You know, I love women. 643 00:20:51,333 --> 00:20:53,343 My mama a women. 644 00:20:53,335 --> 00:20:56,005 � I've been Keef Knight, and that is my time. 645 00:20:56,005 --> 00:20:57,125 � Are you gonna show the last one? 646 00:20:57,131 --> 00:20:58,381 � I'm sorry, what? 647 00:20:58,382 --> 00:20:59,932 � You have one more. Do you wanna show it? 648 00:20:59,925 --> 00:21:01,335 � ¿Qué? � You have one more board. 649 00:21:01,343 --> 00:21:02,433 I can see it right there. 650 00:21:02,428 --> 00:21:05,598 Do you wanna show it to the audience? 651 00:21:05,598 --> 00:21:07,928 � Oh, yeah��this thing? 652 00:21:07,933 --> 00:21:09,603 � We wanna see the rest of his work, right? 653 00:21:09,602 --> 00:21:10,602 Come on. 654 00:21:10,603 --> 00:21:12,193 [chanting] Show it, show it. 655 00:21:12,188 --> 00:21:15,068 ALL: Show it, show it, show it, 656 00:21:15,065 --> 00:21:18,815 show it, show it, show it, show it. 657 00:21:18,819 --> 00:21:21,409 � Mm, okay. [laughs nervously] 658 00:21:21,405 --> 00:21:22,945 Yikes. All right, here we go. 659 00:21:22,948 --> 00:21:26,158 This one, um...oh, boy. 660 00:21:26,160 --> 00:21:27,450 Let's not even... 661 00:21:27,453 --> 00:21:29,753 uh, don't focus 662 00:21:29,747 --> 00:21:31,827 on the girlfriend character at all. 663 00:21:31,832 --> 00:21:34,342 I mean, she was kind of just, like, an afterthought. 664 00:21:34,335 --> 00:21:35,625 Yeah, so... 665 00:21:35,628 --> 00:21:37,418 [crowd muttering] 666 00:21:37,421 --> 00:21:40,471 � Kind of like you and me. [scoffs] 667 00:21:40,466 --> 00:21:43,426 � Um... [laughs awkwardly] 668 00:21:43,427 --> 00:21:46,137 Did you, uh, know that swing dancing was invented 669 00:21:46,138 --> 00:21:48,348 in the Harlem Renaissance, which is�� 670 00:21:48,349 --> 00:21:50,639 uh, and people don't know that, 671 00:21:50,643 --> 00:21:52,443 so I just thought I'd teach you guys a lesson 672 00:21:52,436 --> 00:21:54,436 before I get out of here, so... 673 00:21:54,438 --> 00:21:56,518 � Why is her face so fucked up? 674 00:21:56,524 --> 00:21:59,444 � Uh, you know, just for��for�� for reasons. 675 00:21:59,443 --> 00:22:02,113 � But why though? 676 00:22:02,112 --> 00:22:03,952 � Art�based reasons. 677 00:22:03,948 --> 00:22:05,158 Mainly for art... 678 00:22:05,157 --> 00:22:08,987 � The complexities of toxic masculinity. 679 00:22:08,994 --> 00:22:10,624 Men are afraid of the future 680 00:22:10,621 --> 00:22:12,671 because the future is feminine. 681 00:22:12,665 --> 00:22:14,705 Man is afraid to face 682 00:22:14,708 --> 00:22:16,418 what they know is coming. 683 00:22:16,418 --> 00:22:18,338 An excellent portraiture 684 00:22:18,337 --> 00:22:20,547 of Black�on�Black love. 685 00:22:20,548 --> 00:22:21,798 Bravo, Keef Knight! 686 00:22:21,799 --> 00:22:22,879 Bravo. 687 00:22:22,883 --> 00:22:26,013 [applause] 688 00:22:26,011 --> 00:22:27,931 AYANA: Keef Knight, everybody. 689 00:22:27,930 --> 00:22:31,930 [chill music] 690 00:22:31,934 --> 00:22:38,984 ♪ ♪ 48675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.