All language subtitles for Wall-E[2008]DvDrip-aXXo.french.Z1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:57,129 --> 00:03:59,723 B N L est votre supermagasin 2 00:03:59,898 --> 00:04:03,732 Nous avons tout ce qu'il faut pour r�pondre � vos besoins 3 00:05:04,329 --> 00:05:08,322 Trop de d�chets, manque de place ? Il y a plein d'espace dans l'espace ! 4 00:05:08,500 --> 00:05:10,968 Croisi�res interstellaires B N L : un d�part chaque jour. 5 00:05:11,136 --> 00:05:14,105 Nous nettoierons tout pendant que vous faites un tour ! 6 00:05:18,009 --> 00:05:21,342 La cr�me de la flotte de B N L : l'Axiom. 7 00:05:21,513 --> 00:05:23,504 Une croisi�re de cinq ans dans le luxe : 8 00:05:23,682 --> 00:05:27,209 un service automatis� offert vingt-quatre heures sur vingt-quatre, 9 00:05:27,385 --> 00:05:29,046 tandis que commandant et pilote automatique 10 00:05:29,221 --> 00:05:32,281 vous promettent un divertissement ininterrompu et une cuisine raffin�e. 11 00:05:32,457 --> 00:05:36,587 Gr�ce � nos fauteuils flottants, m�me mamie peut s'amuser. 12 00:05:36,761 --> 00:05:38,353 Pas besoin de marcher. 13 00:05:38,530 --> 00:05:42,057 L'Axiom. L'�toile des vaisseaux interstellaires. 14 00:05:42,234 --> 00:05:46,637 Pour B N L, le plaisir ne conna�t pas de fronti�res ! 15 00:19:08,172 --> 00:19:09,503 Qui �tes-vous ? 16 00:19:12,376 --> 00:19:13,536 Qui �tes-vous ? 17 00:19:13,711 --> 00:19:15,008 Qui �tes-vous ? 18 00:22:33,844 --> 00:22:34,902 Mission ? 19 00:22:36,080 --> 00:22:37,308 Mission ? 20 00:22:48,893 --> 00:22:53,227 - Mission ? - Mission ? 21 00:22:54,298 --> 00:22:55,595 Confidentiel. 22 00:22:57,268 --> 00:22:58,860 Identit� ? 23 00:23:00,771 --> 00:23:04,969 - WALL-E. - WALL-E. 24 00:23:07,077 --> 00:23:08,237 WALL-E. 25 00:23:09,613 --> 00:23:11,046 �VE. 26 00:23:12,650 --> 00:23:14,083 �VE. 27 00:23:16,353 --> 00:23:19,754 "�VE. �VE." 28 00:23:19,890 --> 00:23:21,255 �VE. 29 00:23:23,627 --> 00:23:25,060 �VE. 30 00:23:26,096 --> 00:23:27,290 "�VE." 31 00:23:35,739 --> 00:23:37,707 �VE ! 32 00:23:44,615 --> 00:23:49,018 WALL-E ! WALL-E ! 33 00:24:14,945 --> 00:24:16,105 �VE. 34 00:24:44,375 --> 00:24:45,467 Tiens. 35 00:24:53,584 --> 00:24:54,608 Regarde. 36 00:24:55,919 --> 00:24:56,886 Pop. 37 00:24:57,721 --> 00:24:58,847 Toi, pop. 38 00:26:29,113 --> 00:26:30,205 WALL-E ? 39 00:28:08,478 --> 00:28:09,570 �VE ! 40 00:28:59,029 --> 00:29:00,291 �VE. 41 00:29:02,566 --> 00:29:03,931 �VE ? 42 00:29:08,772 --> 00:29:10,740 �VE ! 43 00:29:11,909 --> 00:29:13,570 �VE ! 44 00:29:14,745 --> 00:29:17,578 �VE ! 45 00:32:22,866 --> 00:32:24,356 �VE ! 46 00:32:27,838 --> 00:32:29,601 �VE ! 47 00:32:35,212 --> 00:32:37,237 �VE ! 48 00:32:40,550 --> 00:32:42,040 �VE ! 49 00:32:45,889 --> 00:32:46,856 Non ! 50 00:33:08,979 --> 00:33:11,209 �VE. 51 00:34:05,001 --> 00:34:06,059 �VE. 52 00:36:29,045 --> 00:36:30,103 �VE. 53 00:38:22,358 --> 00:38:23,290 �VE ! 54 00:38:54,991 --> 00:38:55,923 �VE. 55 00:39:31,160 --> 00:39:32,218 �VE ! 56 00:39:34,497 --> 00:39:35,828 Je ne suis pas sorti de la journ�e, 57 00:39:35,965 --> 00:39:40,732 alors flottons vers le terrain d'exercice pour frapper des balles virtuelles. 58 00:39:40,904 --> 00:39:43,065 Non, on a fait �a hier. Je ne veux pas faire �a. 59 00:39:43,206 --> 00:39:46,937 - Que veux-tu faire, alors ? - Je ne sais pas. Quelque chose. 60 00:39:55,785 --> 00:39:59,516 J'en ai assez qu'on se dispute toujours pour la m�me chose. 61 00:40:07,597 --> 00:40:09,394 Robot, par ici. 62 00:40:17,206 --> 00:40:21,165 - Je suis dans un tunnel, j'entends mal. - Je te capte, maintenant. 63 00:40:23,279 --> 00:40:26,737 B N L. Votre bonheur nous tient � c�ur. 64 00:40:26,916 --> 00:40:29,783 Votre journ�e est importante pour nous. 65 00:40:31,220 --> 00:40:32,778 Robot-vaisselle. 66 00:40:32,922 --> 00:40:35,254 Tiens, prends mon verre. Prends-le ! 67 00:40:39,429 --> 00:40:41,021 S'il vous pla�t, ne bougez pas. 68 00:40:41,164 --> 00:40:44,133 Un robot-service viendra vous aider dans un instant. 69 00:40:44,267 --> 00:40:46,758 Service ! S'il vous pla�t ! 70 00:40:46,903 --> 00:40:48,370 - Ne bougez pas. - � l'aide. 71 00:40:48,504 --> 00:40:52,099 Un robot-service viendra vous aider dans un instant. 72 00:40:52,241 --> 00:40:53,902 Quoi ? Que se passe-t-il ? 73 00:40:56,980 --> 00:40:58,413 WALL-E. 74 00:41:00,450 --> 00:41:02,281 - John. - �VE ? 75 00:41:03,152 --> 00:41:04,710 Non. John. 76 00:41:07,223 --> 00:41:08,690 �VE ! 77 00:41:08,825 --> 00:41:10,156 Au revoir, WALL-E. 78 00:41:16,332 --> 00:41:19,768 "A" comme dans Axiom, la maison des hommes. 79 00:41:19,936 --> 00:41:23,428 "B" comme B N L. Votre meilleur ami entre tous. 80 00:41:26,075 --> 00:41:28,635 C'est l'heure du repas en bouteille. 81 00:41:34,884 --> 00:41:36,078 Respirez la beaut�. 82 00:41:36,219 --> 00:41:37,743 - Transform�. Super. - Vous �tes superbe. 83 00:41:37,887 --> 00:41:39,354 - Je sais. Les hommes. - Les hommes. 84 00:41:39,489 --> 00:41:42,458 Votre attention, magasineurs de l'Axiom. Essayez le bleu. 85 00:41:42,592 --> 00:41:44,184 C'est le nouveau rouge. 86 00:41:48,164 --> 00:41:49,461 J'adore le bleu. 87 00:41:51,567 --> 00:41:53,831 Mon rendez-vous ? Ne m'en parle pas. 88 00:41:53,970 --> 00:41:57,531 Tous mes rendez-vous par hologramme sont un fiasco virtuel. 89 00:41:57,674 --> 00:42:02,475 Si je pouvais rencontrer un homme qui ne soit pas si superficiel. 90 00:42:02,612 --> 00:42:04,603 Aucun homme n'en vaut la peine. 91 00:42:04,781 --> 00:42:08,512 Je sais. Je sais parce que je... Mais qu'est-ce... 92 00:42:16,826 --> 00:42:19,795 All�. WALL-E. 93 00:42:20,797 --> 00:42:22,958 - Marie. - �VE. 94 00:42:26,302 --> 00:42:27,997 Bien s�r. Vas-y. 95 00:42:29,639 --> 00:42:30,663 �VE. 96 00:42:37,680 --> 00:42:38,806 De l'ombre ! 97 00:42:53,796 --> 00:42:55,957 J'ignorais qu'il y avait une piscine ! 98 00:44:02,098 --> 00:44:04,658 Commandant, vous devez venir sur le pont. 99 00:44:26,656 --> 00:44:28,248 Tous sur le pont ! 100 00:44:29,759 --> 00:44:30,919 Bonjour. 101 00:44:31,661 --> 00:44:32,992 Une petite coupe ? 102 00:44:39,035 --> 00:44:42,266 Je vois. Je sais, ch�ri, je sais. 103 00:44:42,405 --> 00:44:45,272 Je suis bonne, je suis bonne. Vous �tes superbe. 104 00:45:05,561 --> 00:45:07,085 - Monsieur ? - Du caf�. 105 00:45:16,873 --> 00:45:19,103 Monsieur, la reconnaissance annuelle... 106 00:45:19,308 --> 00:45:22,106 Le protocole, Auto. Commen�ons par le commencement. 107 00:45:22,645 --> 00:45:24,374 Ordinateur, rapport d'�tat. 108 00:45:26,549 --> 00:45:28,517 - Syst�mes m�caniques. - Stables. 109 00:45:28,651 --> 00:45:30,812 - Temp�rature du c�ur du r�acteur. - Stable. 110 00:45:30,953 --> 00:45:32,545 - Nombre de passagers. - Stable. 111 00:45:32,688 --> 00:45:34,883 - Buffet autorenouvelable. - Stable. 112 00:45:35,024 --> 00:45:36,924 - �quilibre du pH des spas. - Stable. 113 00:45:37,059 --> 00:45:39,050 - Conditions atmosph�riques. - Stables. 114 00:45:39,195 --> 00:45:40,162 - Commandant. - Flot de lavage. 115 00:45:40,296 --> 00:45:42,491 - Stable. - Tr�s bien, Auto. 116 00:45:42,632 --> 00:45:45,465 - Les robots de reconnaissance... - 12 h 30 ! 117 00:45:45,601 --> 00:45:49,196 Auto, pourquoi ne pas m'avoir r�veill� pour les annonces du matin ? 118 00:45:49,672 --> 00:45:52,732 Franchement, c'est la seule chose que je peux faire ici. 119 00:46:01,317 --> 00:46:03,444 Bonjour � tous, 120 00:46:03,586 --> 00:46:09,183 et bienvenue � bord de l'Axiom pour ce 255 642e jour. 121 00:46:09,325 --> 00:46:12,453 Comme toujours, il fait 22�C en ce beau jour ensoleill� et... 122 00:46:20,836 --> 00:46:24,294 Nos anc�tres seraient s�rement fiers de savoir que, 700 ans plus tard, 123 00:46:24,440 --> 00:46:26,908 nous faisons exactement la m�me chose qu'eux. 124 00:46:27,043 --> 00:46:27,941 Fore ! 125 00:46:43,359 --> 00:46:45,725 Auto, pourquoi le bouton clignote ? 126 00:46:45,861 --> 00:46:49,262 Commandant, la sonde un est revenue avec des r�sultats positifs. 127 00:46:50,232 --> 00:46:51,426 Positifs ? 128 00:47:01,610 --> 00:47:02,542 �VE. 129 00:47:04,046 --> 00:47:07,174 Mais jamais une sonde n'est revenue 130 00:47:07,316 --> 00:47:10,911 avec des r�sultats positifs. 131 00:47:22,465 --> 00:47:25,730 Bonjour et f�licitations, commandant. 132 00:47:25,868 --> 00:47:26,994 Si vous voyez ceci, 133 00:47:27,136 --> 00:47:30,663 c'est que votre �valuateur de v�g�tation extraterrestre, 134 00:47:30,806 --> 00:47:34,105 ou "sonde �VE", est revenu de la Terre 135 00:47:34,243 --> 00:47:38,509 avec un sp�cimen confirm� de photosynth�se continue. 136 00:47:38,647 --> 00:47:42,378 C'est exact. Il est donc temps de rentrer � la maison. 137 00:47:42,551 --> 00:47:44,883 � la maison ? Nous rentrons ? 138 00:48:12,448 --> 00:48:13,745 C'est aussi simple que �a. 139 00:48:13,883 --> 00:48:16,943 � cause des effets de la microgravit�, 140 00:48:17,086 --> 00:48:21,750 les os des passagers et les v�tres sont peut-�tre plus faibles. 141 00:48:22,491 --> 00:48:26,154 Mais je suis s�r que quelques tours sur la piste de course du vaisseau 142 00:48:26,295 --> 00:48:28,320 vous remettront en forme rapidement. 143 00:48:28,464 --> 00:48:29,453 Il y a une piste de course ? 144 00:48:29,598 --> 00:48:34,399 Si vous avez d'autres questions, consultez votre manuel d'op�ration. 145 00:48:34,537 --> 00:48:36,664 Vous serez � la maison tr�s bient�t. 146 00:48:44,680 --> 00:48:47,877 Manuel, transmets les instructions. 147 00:48:49,652 --> 00:48:50,778 Manuel ? 148 00:48:58,094 --> 00:49:00,654 Eh bien, regardez �a ! 149 00:49:06,102 --> 00:49:07,160 �VE. 150 00:49:07,636 --> 00:49:08,568 WALL-E ! 151 00:49:13,209 --> 00:49:14,642 �VE. 152 00:49:18,747 --> 00:49:20,339 Bon, ouvrons-la. 153 00:49:25,354 --> 00:49:27,015 Confirmer acquisition. 154 00:49:38,033 --> 00:49:40,160 Autorisation vocale requise. 155 00:49:41,003 --> 00:49:42,197 Accept�e. 156 00:50:08,597 --> 00:50:10,462 - Montre-moi comment changer... - Plante. 157 00:50:10,599 --> 00:50:13,159 - D'accord. - WALL-E. WALL-E. 158 00:50:15,738 --> 00:50:17,933 - �VE ? - Plante ! 159 00:50:18,908 --> 00:50:21,342 Pourquoi ne pas la scanner pour confirmer ? 160 00:50:42,298 --> 00:50:44,266 - Fausse alarme. - Fausse alarme. 161 00:50:45,100 --> 00:50:47,159 La sonde doit �tre d�fectueuse. 162 00:50:48,037 --> 00:50:50,562 GO-4, envoie-la � la cellule de r�paration 163 00:50:51,240 --> 00:50:54,641 pour qu'on trouve ce qui ne va pas avec elle. Assure-toi que... 164 00:51:02,885 --> 00:51:04,011 WALL-E. 165 00:51:18,334 --> 00:51:19,562 �VE. 166 00:51:21,303 --> 00:51:22,463 Analyse. 167 00:51:24,306 --> 00:51:26,069 Analyse. Mati�res toxiques. 168 00:51:26,208 --> 00:51:27,766 La substance est un syst�me en trois phases 169 00:51:38,654 --> 00:51:39,780 "Terre" ? 170 00:51:47,796 --> 00:51:52,096 La terre est la surface du monde, diff�rente du ciel ou de la mer. 171 00:51:52,234 --> 00:51:53,565 Oh ! 172 00:51:54,270 --> 00:51:56,101 D�finition du mot "mer". 173 00:51:57,539 --> 00:51:59,803 La mer est une �tendue d'eau sal�e 174 00:51:59,942 --> 00:52:04,242 qui couvre en grande partie la surface terrestre et encercle les continents. 175 00:52:38,814 --> 00:52:39,746 �VE. 176 00:52:44,353 --> 00:52:45,684 Une petite coupe ? 177 00:52:46,422 --> 00:52:47,650 Vous �tes superbe. 178 00:54:46,975 --> 00:54:48,966 WALL-E ! 179 00:55:03,125 --> 00:55:04,251 Oh l� l�. 180 00:55:05,627 --> 00:55:06,651 Arr�tez ! 181 00:55:14,336 --> 00:55:15,268 WALL-E ! 182 00:55:18,607 --> 00:55:20,905 Attention. Robots rebelles. 183 00:55:22,678 --> 00:55:25,078 Attention. Robots rebelles. 184 00:55:25,214 --> 00:55:27,375 Attention. Robots rebelles. 185 00:55:28,350 --> 00:55:29,442 WALL-E ! 186 00:55:33,255 --> 00:55:34,654 Arr�tez ! Arr�tez ! 187 00:55:40,496 --> 00:55:43,158 Attention. Robots rebelles. 188 00:55:43,298 --> 00:55:44,424 WALL-E ! 189 00:55:49,137 --> 00:55:50,229 Pr�t. 190 00:56:00,582 --> 00:56:02,777 Attention. Robots rebelles. 191 00:56:03,852 --> 00:56:04,876 �VE. 192 00:56:26,308 --> 00:56:27,434 �VE ? 193 00:56:32,714 --> 00:56:33,806 Terre. 194 00:56:36,218 --> 00:56:37,310 Terre. 195 00:56:53,735 --> 00:56:54,861 Mission. 196 00:57:00,409 --> 00:57:01,671 WALL-E. 197 00:57:08,450 --> 00:57:09,576 WALL-E ! 198 00:57:32,975 --> 00:57:34,067 Plante ! 199 00:57:40,482 --> 00:57:41,608 WALL-E. 200 00:57:43,719 --> 00:57:45,812 - �VE. - WALL-E ! 201 00:58:01,503 --> 00:58:02,936 Vitesse de croisi�re. 202 00:58:04,373 --> 00:58:06,807 Vous pouvez maintenant vous lever. 203 00:58:18,053 --> 00:58:20,317 Vingt secondes avant l'autodestruction. 204 00:58:29,131 --> 00:58:31,326 Dix secondes avant l'autodestruction. 205 00:58:32,734 --> 00:58:37,296 Dix, neuf, huit, sept, 206 00:58:37,439 --> 00:58:41,341 six, cinq, quatre, 207 00:58:41,476 --> 00:58:43,535 trois, deux... 208 00:58:51,053 --> 00:58:52,680 Non. Non. 209 00:58:59,528 --> 00:59:01,018 WALL-E ! 210 00:59:08,904 --> 00:59:10,371 WALL-E ! 211 00:59:14,976 --> 00:59:16,136 �VE. 212 00:59:30,926 --> 00:59:32,052 WALL-E. 213 00:59:33,328 --> 00:59:34,226 �VE. 214 00:59:39,701 --> 00:59:40,998 WALL-E ! 215 00:59:57,819 --> 00:59:58,945 WALL-E. 216 01:00:42,130 --> 01:00:44,291 Oh, il y a tant d'�toiles. 217 01:00:48,436 --> 01:00:51,599 - Oh ! C'est l'esp�ce de robot ! - Qu'est-ce que... 218 01:00:51,740 --> 01:00:53,674 - Regarde ! Regarde �a. - Quoi ? 219 01:00:54,543 --> 01:00:55,771 Attends. 220 01:00:55,911 --> 01:00:59,472 Je le connais. C'est WALL-E. 221 01:00:59,614 --> 01:01:03,778 - Salut, WALL-E ! C'est ton ami John. - Salut, WALL-E ! 222 01:01:09,257 --> 01:01:10,224 Salut. 223 01:01:11,393 --> 01:01:12,325 Salut. 224 01:01:22,571 --> 01:01:24,903 D�finition de "soir�e dansante". 225 01:01:25,040 --> 01:01:29,204 Une soir�e dansante est un rassemblement o� l'on danse. 226 01:01:30,178 --> 01:01:33,875 Auto, la Terre est fantastique ! L�, ce sont des "fermes". 227 01:01:34,015 --> 01:01:37,314 Les humains mettent des graines en terre et versent de l'eau dessus 228 01:01:37,452 --> 01:01:39,511 pour cultiver de la nourriture, comme de la pizza. 229 01:01:39,654 --> 01:01:41,349 Bonne nuit, commandant. 230 01:01:46,561 --> 01:01:47,755 Ordinateur. 231 01:01:48,997 --> 01:01:50,555 D�finition de "danse". 232 01:01:51,132 --> 01:01:54,966 La danse est l'encha�nement de mouvements avec un partenaire 233 01:01:55,103 --> 01:01:58,732 � une vitesse et � un rythme qui s'harmonisent avec la musique. 234 01:02:05,013 --> 01:02:06,241 �VE. 235 01:02:06,915 --> 01:02:07,939 Rentrons. 236 01:02:18,393 --> 01:02:22,454 Fermeture du pont Lido. Fermeture du pont Lido. 237 01:02:25,667 --> 01:02:27,430 - Arr�te �a. - Essaie de m'en emp�cher. 238 01:02:27,569 --> 01:02:31,665 - J'ignorais qu'on avait une piscine. - Interdit d'�clabousser ou de plonger. 239 01:02:32,240 --> 01:02:34,708 - Va-t'en. - Interdit d'�clabousser ou de... 240 01:03:03,505 --> 01:03:04,494 �VE. 241 01:03:15,116 --> 01:03:16,378 Mission. 242 01:03:28,863 --> 01:03:30,797 Pr�parez-vous � l'atterrissage. 243 01:03:33,335 --> 01:03:34,359 "Nous y sommes, les amis." 244 01:03:34,502 --> 01:03:37,903 "Hourra, commandant ! Nous sommes chez nous. C'est si beau !" 245 01:03:38,039 --> 01:03:41,008 "Non. Ce n'est rien. Ce fut un plaisir." 246 01:03:41,142 --> 01:03:43,440 "C'est gr�ce � vous, pas gr�ce � moi." 247 01:03:49,017 --> 01:03:50,507 Comment ? 248 01:03:50,652 --> 01:03:52,347 Comment l'as-tu trouv�e ? 249 01:03:56,558 --> 01:04:00,961 On peut rentrer ! Pour la premi�re fois ! Qu'est-ce qui nous attend, l�-bas ? 250 01:04:01,796 --> 01:04:05,129 Non, non, non. Ne me le dis pas. Je veux le voir par moi-m�me. 251 01:04:13,441 --> 01:04:15,875 Un instant. On ne dirait pas la Terre. 252 01:04:18,847 --> 01:04:20,610 O� est le ciel bleu ? 253 01:04:30,925 --> 01:04:32,688 O� est l'herbe ? 254 01:04:42,771 --> 01:04:44,636 Je connais cette chanson. 255 01:04:46,941 --> 01:04:48,033 Ils... 256 01:04:49,377 --> 01:04:50,571 dansent. 257 01:04:50,712 --> 01:04:52,475 Oui, ils dansent. 258 01:05:00,555 --> 01:05:04,286 Tu t'en es sortie, petite. Tu n'as pas l�ch�, n'est-ce pas ? 259 01:05:07,762 --> 01:05:09,457 Bon, allez. 260 01:05:11,399 --> 01:05:12,832 Un instant. 261 01:05:35,657 --> 01:05:37,522 �VE ! 262 01:05:49,971 --> 01:05:51,233 WALL-E. 263 01:05:55,276 --> 01:05:58,074 �VE. �VE. 264 01:05:59,280 --> 01:06:00,838 �VE. 265 01:06:02,250 --> 01:06:03,182 Path�tique. 266 01:06:06,788 --> 01:06:07,777 �VE. 267 01:06:16,197 --> 01:06:17,630 �VE ! 268 01:06:46,895 --> 01:06:48,829 Tiens, petite. 269 01:06:48,997 --> 01:06:51,795 Tu en as fait du chemin pour un peu d'eau. 270 01:06:51,933 --> 01:06:54,834 Tu avais juste besoin qu'on s'occupe de toi, c'est... 271 01:07:08,149 --> 01:07:09,810 On doit y retourner. 272 01:07:11,986 --> 01:07:14,750 - Auto, viens ici. - Oui, monsieur. 273 01:07:15,356 --> 01:07:16,288 WALL-E. 274 01:07:17,859 --> 01:07:18,985 WALL-E. 275 01:07:21,863 --> 01:07:24,627 Auto, �VE a trouv� la plante. Lance le d�tecteur holographique. 276 01:07:24,766 --> 01:07:27,462 Ce n'est pas n�cessaire, commandant. Donnez-la-moi. 277 01:07:27,602 --> 01:07:31,003 - Je devrais le faire moi-m�me. - Commandant. 278 01:07:32,307 --> 01:07:35,470 Monsieur, j'insiste. Donnez-moi la plante. 279 01:07:35,610 --> 01:07:39,011 - Auto, �te-toi de mon chemin. - Nous ne pouvons pas rentrer. 280 01:07:39,180 --> 01:07:42,911 - Que dis-tu l� ? Pourquoi pas ? - C'est confidentiel, commandant. 281 01:07:43,051 --> 01:07:45,315 - Donnez-moi la plante. - Comment �a, "confidentiel" ? 282 01:07:45,453 --> 01:07:46,886 Pas de secrets pour le commandant. 283 01:07:47,021 --> 01:07:48,079 Donnez-moi la plante. 284 01:07:48,223 --> 01:07:50,521 - Dis-moi ce qui est confidentiel. - La plante. 285 01:07:50,658 --> 01:07:52,888 Dis-le-moi, Auto ! C'est un ordre. 286 01:07:56,331 --> 01:07:57,764 Oui, monsieur. 287 01:08:21,189 --> 01:08:23,885 Il semble que la toxicit� croissante 288 01:08:24,025 --> 01:08:25,720 ait rendu la Terre inhabitable. 289 01:08:25,860 --> 01:08:27,794 "Inhabitable" ? Quoi ? 290 01:08:27,962 --> 01:08:31,921 Et merde, il va falloir annuler l'op�ration recolonisation. 291 01:08:32,066 --> 01:08:35,433 Alors gardez le moral et gardez le cap. 292 01:08:36,871 --> 01:08:38,805 Plut�t que d'essayer de r�gler ce probl�me, 293 01:08:38,973 --> 01:08:42,238 ce sera plus facile si tout le monde reste dans l'espace. 294 01:08:42,377 --> 01:08:43,503 "Plus facile" ? 295 01:08:43,645 --> 01:08:45,169 - M. le pr�sident ? - Je crois... 296 01:08:45,346 --> 01:08:46,278 Monsieur, il faut y aller. 297 01:08:46,414 --> 01:08:50,874 D'accord. Je donne la mission prioritaire A113. 298 01:08:51,019 --> 01:08:53,510 Le pilote automatique commande tout. 299 01:08:53,688 --> 01:08:57,055 Prenez tout en charge, et ne revenez pas sur Terre. 300 01:08:57,191 --> 01:09:01,025 Je r�p�te, ne revenez pas sur Terre. Fichons le camp d'ici. 301 01:09:05,500 --> 01:09:07,730 La plante, maintenant. 302 01:09:07,869 --> 01:09:09,803 Non. Attends un peu. 303 01:09:09,937 --> 01:09:12,269 Ordinateur, quand l'Axiom a-t-il re�u ce message ? 304 01:09:12,407 --> 01:09:14,807 Message re�u en 2110. 305 01:09:14,942 --> 01:09:18,400 Mais... �a fait pr�s de 700 ans ! 306 01:09:19,213 --> 01:09:21,443 Auto, les choses ont chang� ! Il faut retourner. 307 01:09:21,582 --> 01:09:24,210 Monsieur, nous avons l'ordre de ne pas retourner sur Terre. 308 01:09:24,352 --> 01:09:29,255 Mais la Terre est redevenue habitable. Regarde la plante. Verte et vigoureuse. 309 01:09:29,390 --> 01:09:32,689 - C'est la preuve vivante qu'il avait tort. - Hors de propos, commandant. 310 01:09:32,827 --> 01:09:36,786 Quoi ? C'est tr�s � propos ! C'est chez nous, l�-bas. 311 01:09:36,931 --> 01:09:38,159 Chez nous, Auto. 312 01:09:38,299 --> 01:09:41,996 Et notre Terre a besoin d'aide. Je ne peux rester ici � ne rien faire. 313 01:09:42,136 --> 01:09:43,398 C'est tout ce que j'ai jamais fait. 314 01:09:43,538 --> 01:09:46,803 Personne n'a jamais rien fait d'autre que �a ici : rien ! 315 01:09:46,941 --> 01:09:49,239 � bord de l'Axiom, vous survivrez. 316 01:09:49,377 --> 01:09:54,041 - Je ne veux pas survivre, mais vivre ! - Je dois suivre ma mission. 317 01:10:12,166 --> 01:10:17,399 Je suis le commandant de l'Axiom. Nous rentrons � la maison aujourd'hui. 318 01:10:23,111 --> 01:10:24,237 GO-4 ? 319 01:10:25,113 --> 01:10:27,013 Non ! Ce n'est pas... 320 01:10:27,148 --> 01:10:29,673 C'est une mutinerie ! �VE, arr�te-le. 321 01:10:35,990 --> 01:10:39,790 �VE, tu mets tout de suite la plante dans le d�tecteur holographique. 322 01:10:40,528 --> 01:10:41,460 Non ! 323 01:10:54,642 --> 01:10:57,008 - �VE ? - WALL-E ! 324 01:10:57,145 --> 01:10:58,339 �VE ! 325 01:11:00,915 --> 01:11:02,576 - WALL-E, la plante ! Par ici. - WALL-E ! 326 01:11:02,717 --> 01:11:03,684 Lance-la. 327 01:11:04,685 --> 01:11:05,811 �VE ! 328 01:11:06,754 --> 01:11:08,278 Donnez-moi la plante. 329 01:11:24,839 --> 01:11:26,106 WALL-E ! 330 01:11:26,107 --> 01:11:26,539 WALL-E ! 331 01:11:36,717 --> 01:11:38,947 Arr�t de toutes les communications. 332 01:11:39,086 --> 01:11:43,785 - Vous �tes confin� � vos quartiers. - Non ! Mutinerie ! 333 01:12:03,211 --> 01:12:04,143 WALL-E ? 334 01:12:04,278 --> 01:12:07,247 Attention. Activation du sas d'�limination. 335 01:12:07,415 --> 01:12:09,212 WALL-E ! 336 01:12:10,218 --> 01:12:12,345 Activation du sas d'�limination. 337 01:12:18,693 --> 01:12:19,819 WALL-E ? 338 01:12:47,088 --> 01:12:49,420 �VE. 339 01:12:49,557 --> 01:12:50,683 WALL-E ! 340 01:12:51,959 --> 01:12:54,860 Attention. Activation du sas d'�limination. 341 01:12:55,730 --> 01:12:57,960 Activation du sas d'�limination. 342 01:13:03,905 --> 01:13:05,065 WALL-E ! 343 01:13:47,848 --> 01:13:49,008 WALL-E. 344 01:14:24,919 --> 01:14:26,819 WALL-E. 345 01:14:29,423 --> 01:14:30,390 M-O. 346 01:14:34,061 --> 01:14:36,359 - M-O ? - M-O. 347 01:14:38,065 --> 01:14:39,032 M-O. 348 01:14:49,577 --> 01:14:52,171 Mission. 349 01:15:06,761 --> 01:15:08,194 Mission. 350 01:15:24,378 --> 01:15:25,743 Terre. 351 01:15:28,315 --> 01:15:29,577 Terre. 352 01:15:32,887 --> 01:15:33,979 Terre. 353 01:15:34,822 --> 01:15:36,153 Terre. 354 01:15:42,396 --> 01:15:43,886 Terre ? Terre ! 355 01:15:45,866 --> 01:15:47,595 - M-O. - WALL-E ! 356 01:16:06,654 --> 01:16:07,746 Anormal. 357 01:16:22,002 --> 01:16:24,402 Attendez. Nous sommes... 358 01:16:24,538 --> 01:16:26,028 �VE ! 359 01:16:26,207 --> 01:16:28,368 Attention. Robots rebelles. 360 01:16:40,554 --> 01:16:42,078 Ce style vous va bien. 361 01:16:47,962 --> 01:16:49,054 Pr�t. 362 01:16:54,401 --> 01:16:56,528 Attention. Robots rebelles. 363 01:16:57,805 --> 01:17:00,831 Attention. Robots rebelles. 364 01:17:01,375 --> 01:17:03,809 - Impossible. - Attention. Robots rebelles. 365 01:17:15,556 --> 01:17:17,285 Auto ! Auto ! 366 01:17:17,424 --> 01:17:19,551 Mutinerie. 367 01:17:20,594 --> 01:17:22,323 Stupide roue. 368 01:17:22,463 --> 01:17:24,658 Attention. Robots rebelles. 369 01:17:25,099 --> 01:17:27,659 Attention. Robots rebelles. 370 01:17:27,802 --> 01:17:29,736 Attention. Robots rebelles. 371 01:17:35,109 --> 01:17:37,737 On va bien voir qui est impuissant, maintenant. 372 01:17:43,083 --> 01:17:45,517 Test, test. Est-ce que �a marche ? 373 01:17:46,687 --> 01:17:51,021 Ici votre commandant. Je suis enferm� dans ma chambre. 374 01:17:51,158 --> 01:17:54,594 �VE, WALL-E, apportez la plante au pont Lido. 375 01:17:55,529 --> 01:17:58,123 J'aurai activ� le d�tecteur holographique. Vite. 376 01:17:58,265 --> 01:18:00,927 - Auto va sans doute me couper... - Arr�tez. 377 01:18:04,271 --> 01:18:05,295 Arr�tez. 378 01:18:05,806 --> 01:18:06,966 Oh l� l�. 379 01:18:08,509 --> 01:18:09,567 Pr�t. 380 01:18:14,715 --> 01:18:16,148 Arr�tez, arr�tez. 381 01:18:24,325 --> 01:18:26,816 - Regarde ce que j'ai, Auto. - Impossible. 382 01:18:27,494 --> 01:18:30,361 C'est bien �a. La plante. 383 01:18:30,497 --> 01:18:33,193 Tu la veux ? Viens la chercher, le borgne. 384 01:18:34,168 --> 01:18:35,100 Non. 385 01:18:39,006 --> 01:18:41,907 Commandant ? Commandant ? 386 01:18:45,913 --> 01:18:47,005 L�chez �a. 387 01:18:47,982 --> 01:18:50,416 - L�chez �a. - Je suis trop lourd pour toi ? 388 01:18:52,620 --> 01:18:53,552 D�barquez. 389 01:18:53,687 --> 01:18:55,279 Tu ne te sauveras pas, le borgne. 390 01:18:55,456 --> 01:18:57,890 - D�barquez. - Tu ne peux pas faire mieux ? 391 01:19:11,605 --> 01:19:12,594 Arr�tez. 392 01:19:16,477 --> 01:19:18,206 - C'est �a. Un peu plus pr�s. - Cessez. 393 01:19:18,345 --> 01:19:20,245 - Mauvais. - Je l'ai eu. 394 01:19:57,017 --> 01:19:59,952 Restez calmes. Restez calmes. 395 01:20:10,497 --> 01:20:13,489 Mesdames et messieurs, ici votre commandant. 396 01:20:13,667 --> 01:20:17,262 Le pilote automatique a des rat�s. 397 01:20:18,172 --> 01:20:19,696 Veuillez rester calmes. 398 01:20:27,047 --> 01:20:28,139 Assez. 399 01:20:33,854 --> 01:20:35,344 Oh ! Quoi ? John ? 400 01:20:54,842 --> 01:20:56,742 Non ! Non, non, non ! 401 01:21:02,349 --> 01:21:03,577 Je te tiens ! 402 01:21:07,221 --> 01:21:09,587 John, pr�pare-toi � avoir des enfants ! 403 01:21:23,871 --> 01:21:24,860 Attention ! 404 01:21:44,291 --> 01:21:45,223 Non. 405 01:21:51,031 --> 01:21:52,396 WALL-E ! 406 01:22:02,543 --> 01:22:03,475 Non ! 407 01:22:08,749 --> 01:22:09,681 Oh, non ! 408 01:22:34,641 --> 01:22:35,630 Auto ? 409 01:22:40,714 --> 01:22:41,806 WALL-E ! 410 01:22:51,191 --> 01:22:52,488 Auto, tu es relev� de tes fonctions. 411 01:22:56,897 --> 01:22:57,829 Non. 412 01:23:07,641 --> 01:23:10,576 Plante ! Plante ! 413 01:23:22,322 --> 01:23:23,949 - Plante ! - �VE ! 414 01:23:37,538 --> 01:23:39,369 Origine de la plante v�rifi�e. 415 01:23:46,446 --> 01:23:47,378 WALL-E. 416 01:23:47,548 --> 01:23:49,277 Cap vers la Terre. 417 01:23:50,317 --> 01:23:53,013 Dix secondes avant de passer en hypervitesse. Neuf... 418 01:23:53,153 --> 01:23:54,745 - Non. - ... huit... 419 01:23:54,922 --> 01:23:58,289 - WALL-E ! - ... sept, six, cinq, quatre... 420 01:23:58,425 --> 01:23:59,858 Oh, non. WALL-E. 421 01:24:00,027 --> 01:24:03,895 ... trois, deux, un, z�ro. 422 01:24:12,172 --> 01:24:14,197 WALL-E ! 423 01:25:39,826 --> 01:25:40,758 WALL-E. 424 01:25:43,130 --> 01:25:44,188 �VE ! 425 01:26:50,530 --> 01:26:51,622 WALL-E. 426 01:27:01,174 --> 01:27:02,607 �VE. 427 01:27:12,886 --> 01:27:13,978 WALL-E ? 428 01:27:30,203 --> 01:27:31,363 WALL-E ? 429 01:27:54,761 --> 01:27:57,753 WALL-E. WALL-E ! 430 01:29:09,703 --> 01:29:12,399 - �VE ? - WALL-E ? 431 01:29:16,710 --> 01:29:17,677 �VE ! 432 01:29:32,692 --> 01:29:34,284 C'est pas vrai ! 433 01:29:34,461 --> 01:29:36,554 Allez, allez. 434 01:29:40,600 --> 01:29:42,534 On appelle �a de l'agriculture ! 435 01:29:42,669 --> 01:29:45,160 Les enfants, vous allez faire pousser plein de plantes. 436 01:29:45,338 --> 01:29:47,670 Des plantes-l�gumes. Des plantes-pizzas ! 437 01:29:48,842 --> 01:29:50,833 �a fait du bien d'�tre chez soi ! 30906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.