All language subtitles for Tweetys.High-Flying.Adventure.2000.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,453 --> 00:00:22,656 Granny: THE PARK SURE LOOKS LOVELY TODAY. 4 00:00:24,192 --> 00:00:27,861 AH, THERE'S NOTHING LIKE A NICE, RELAXING GAME OF WHIST 5 00:00:27,861 --> 00:00:29,663 AT THE LOONEY CLUB. 6 00:00:29,663 --> 00:00:30,898 Both: HI, GRANNY. 7 00:00:30,898 --> 00:00:32,366 HELLO, KIDS. 8 00:00:32,366 --> 00:00:35,269 HOW ARE THINGS AT MY FAVORITE CHILDREN'S PARK? 9 00:00:35,269 --> 00:00:37,471 BEST READ IT YOURSELF. 10 00:00:37,471 --> 00:00:41,675 "THIS PARK TO BE CLOSED IN 80 DAYS." 11 00:00:41,675 --> 00:00:43,944 UNPAID DEBT? 12 00:00:43,944 --> 00:00:46,480 E-EXCUSE ME, KIDS. 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,782 I NEED TIME TO THINK ABOUT THIS. 14 00:00:50,751 --> 00:00:51,919 [GASPS] HUH? 15 00:00:51,919 --> 00:00:52,953 [TICKING] 16 00:00:52,953 --> 00:00:54,155 UH... 17 00:00:55,423 --> 00:00:57,125 MMM... 18 00:01:00,394 --> 00:01:01,662 [GROWLS] 19 00:01:01,662 --> 00:01:03,697 [SNARLING] 20 00:01:10,971 --> 00:01:14,375 Sylvester: I DETEST THE SIGHT OF RIBS FROM THE INSIDE. 21 00:01:14,375 --> 00:01:15,443 [POP] 22 00:01:15,443 --> 00:01:16,444 GRR... 23 00:01:19,880 --> 00:01:22,516 Man: PURE BALDERDASH, I SAY! 24 00:01:22,516 --> 00:01:25,519 I'VE SUFFERED THE LAST DEFEAT AT THE HANDS 25 00:01:25,519 --> 00:01:29,423 OF MY CURSED NEMESIS COOL CAT. 26 00:01:29,423 --> 00:01:32,526 WHY, HIS PREPOSTEROUS ANTICS 27 00:01:32,526 --> 00:01:34,862 HAVE BEEN MY ABSOLUTE UNDOING. 28 00:01:38,031 --> 00:01:39,032 UNH. 29 00:01:39,032 --> 00:01:41,602 STILL, IT'S BEST TO BE BESTED 30 00:01:41,602 --> 00:01:44,538 BY AN INTELLIGENCE BETTER THAN MINE. 31 00:01:45,639 --> 00:01:47,675 THERE! I SAID IT. 32 00:01:47,675 --> 00:01:51,645 WHAT IS IT THAT YOU SAID, COLONEL RIMFIRE? 33 00:01:51,645 --> 00:01:57,351 WELL, THAT, SIMPLY PUT, THERE IS NO GREATER INTELLIGENCE ON EARTH 34 00:01:57,351 --> 00:02:00,488 THAN THE FELINE INTELLIGENCE. 35 00:02:00,488 --> 00:02:03,391 WELL, HE CERTAINLY GOT THAT RIGHT. 36 00:02:05,025 --> 00:02:06,994 GET BACK HERE! 37 00:02:06,994 --> 00:02:08,196 EEK. 38 00:02:10,898 --> 00:02:12,333 SOME GLOBE-TROTTER HE IS. 39 00:02:12,333 --> 00:02:16,404 COLONEL, DO YOU MEAN TO SAY THAT NO CREATURE ON EARTH 40 00:02:16,404 --> 00:02:18,606 IS CAPABLE OF OUTSMARTING A CAT? 41 00:02:18,606 --> 00:02:22,610 MADAM, I'LL STAKE MY ENTIRE FORTUNE ON IT. 42 00:02:22,610 --> 00:02:26,614 WHAT ABOUT IT? DO YOU GENTS CONCUR? 43 00:02:26,614 --> 00:02:28,349 [DISCUSSING] 44 00:02:30,083 --> 00:02:31,619 HMM... 45 00:02:32,853 --> 00:02:34,021 YOU'RE ON. [SLAP] 46 00:02:34,021 --> 00:02:35,756 [GASPS] 47 00:02:35,756 --> 00:02:40,194 I KNOW A CERTAIN LITTLE CANARY WHO IS MORE THAN A MATCH FOR ANY CAT. 48 00:02:40,194 --> 00:02:41,195 [TWEETS] 49 00:02:41,195 --> 00:02:42,196 POPPYCOCK! 50 00:02:42,196 --> 00:02:44,298 NO, TWEETY. 51 00:02:44,298 --> 00:02:45,866 WHAT CRAPULOUS RUBBISH! 52 00:02:45,866 --> 00:02:49,270 WHY, I'VE NEVER HEARD ANYTHING LIKE THAT IN MY LIFE. 53 00:02:49,270 --> 00:02:52,306 I PROPOSE THAT MY TWEETY 54 00:02:52,306 --> 00:02:55,075 CAN TRAVEL AROUND THE WORLD IN 80 DAYS, 55 00:02:55,075 --> 00:02:57,945 COLLECTING THE PAWPRINTS OF 80 CATS. 56 00:02:57,945 --> 00:02:58,946 HA! 57 00:02:58,946 --> 00:03:02,049 OHH, FOR GRANNY, I'LL DO IT. 58 00:03:02,049 --> 00:03:05,619 I WAS GETTING TIRED OF OUTWITTING THE SAME OLD PUDDY TAT ANYHOW. 59 00:03:05,619 --> 00:03:09,723 SINCE TODAY IS OCTOBER 2nd, TWEETY WILL ENCIRCLE THE GLOBE 60 00:03:09,723 --> 00:03:12,025 AND RETURN WITH A CANCELED PASSPORT 61 00:03:12,025 --> 00:03:18,198 AND HIS 80 CAT PAWPRINTS TO THIS VERY SPOT ON DECEMBER 21st 62 00:03:18,198 --> 00:03:20,534 IN EXACTLY 80 DAYS. 63 00:03:23,337 --> 00:03:27,275 MADAM, YOU'VE MADE YOURSELF A WAGER. 64 00:03:28,175 --> 00:03:30,511 OH, BULLY FOR YOU, GRANNY. 65 00:03:30,511 --> 00:03:33,046 YOU STOOD UP TO HIM, YOU DID. 66 00:03:33,046 --> 00:03:34,648 WELL DONE, GRANNY. 67 00:03:34,648 --> 00:03:35,816 [RATTLING] 68 00:03:35,816 --> 00:03:39,920 EVER GET THE FEELIN' YOU JUST MISSED SOMETHING? 69 00:03:48,028 --> 00:03:51,665 NOW TWEETY, WITH THE LOONEY CLUB'S HIGH CONNECTIONS, 70 00:03:51,665 --> 00:03:55,469 I'VE OBTAINED YOUR OWN SPECIAL ROYAL PASSPORT. 71 00:03:55,469 --> 00:03:57,237 ROYAL PASSPORT? 72 00:03:57,237 --> 00:04:02,109 YOU GET CUSTOMS IN EACH COUNTRY YOU VISIT TO STAMP THE UP-FRONT PAGES, 73 00:04:02,109 --> 00:04:06,113 AND THESE EXTRA PAGES IN THE BACK ARE FOR ALL THE PAWPRINTS 74 00:04:06,113 --> 00:04:07,815 YOU'LL COLLECT ALONG YOUR ROUTE. 75 00:04:07,815 --> 00:04:10,217 NOW, I DON'T WANT TO OVERBURDEN YOU, 76 00:04:10,217 --> 00:04:15,923 BUT I DID BET THE FARM THAT YOU COULD SAFELY PASS EVERY PORT OF ENTRY. 77 00:04:17,391 --> 00:04:20,260 SHEESH, ALREADY WITH THE GUILT. 78 00:04:20,260 --> 00:04:22,930 I'LL PASS EVERY POINT--PAW, TOO. 79 00:04:22,930 --> 00:04:23,931 I'M OFF! 80 00:04:23,931 --> 00:04:25,766 [CROWD CHEERING] 81 00:04:27,200 --> 00:04:29,303 CAN IT BE DONE? 82 00:04:29,303 --> 00:04:30,771 CERTAINLY NOT. 83 00:04:30,771 --> 00:04:34,475 CIRCLE THE GLOBE IN TIME AND THEN RETURN TO THIS SPOT? 84 00:04:34,475 --> 00:04:36,444 THERE ISN'T A HOPE, 85 00:04:36,444 --> 00:04:38,211 A GHOST OF A CHANCE. 86 00:04:38,211 --> 00:04:42,049 I BET FROM LONDON, TWEETY WON'T EVEN GET TO FRANCE. 87 00:04:42,049 --> 00:04:43,884 IT'S ALL IN VAIN. 88 00:04:43,884 --> 00:04:45,853 WELL, IT CAN'T BE DONE. 89 00:04:45,853 --> 00:04:49,490 AND WHEN THIS THING IS OVER I'LL HAVE WON. 90 00:04:49,490 --> 00:04:51,325 HE CAN MAKE IT ALL THE WAY. 91 00:04:51,325 --> 00:04:53,494 IT'S IMPOSSIBLE, I SAY. 92 00:04:53,494 --> 00:04:55,463 IS IT YES, OR NO? 93 00:04:55,463 --> 00:04:57,297 * CAN LITTLE TWEETY GO * 94 00:04:57,297 --> 00:05:00,768 * AROUND THE WORLD IN 80 DAYS? * 95 00:05:00,768 --> 00:05:02,636 * ENGLAND, FRANCE, TIBET, PERU * 96 00:05:02,636 --> 00:05:04,372 IT'S IMPOSSIBLE TO DO. 97 00:05:04,372 --> 00:05:07,975 * TO MAKE IT 'ROUND THE WORLD IN 80 DAYS * 98 00:05:07,975 --> 00:05:11,712 TO ARGENTINA, ROME, SEVILLE, TIBET, BERLIN, JAPAN, BRAZIL. 99 00:05:11,712 --> 00:05:15,282 * YOU CAN'T TRAVERSE THE WORLD IN 80 DAYS * 100 00:05:15,282 --> 00:05:19,286 * IT'S ALL IN VAIN, WHY, IT'S INSANE TO EVEN TRY * 101 00:05:19,286 --> 00:05:21,254 * TO GO FROM BUDAPEST, MALAYSIA * 102 00:05:21,254 --> 00:05:22,956 * THROUGH NEPAL AND HALF OF ASIA * 103 00:05:22,956 --> 00:05:24,758 * OUT TO SPAIN, THE MID-UKRAINE * 104 00:05:24,758 --> 00:05:26,527 * AND FRENCH VERSAILLES * 105 00:05:26,527 --> 00:05:28,261 ARE YOU READY? 106 00:05:28,261 --> 00:05:30,130 ON MY MARK. 107 00:05:30,130 --> 00:05:31,999 ARE YOU STEADY? 108 00:05:31,999 --> 00:05:34,167 THEN EMBARK. 109 00:05:34,167 --> 00:05:35,603 * THAT'S THE BIRD * 110 00:05:35,603 --> 00:05:37,070 * WE ALL ADORE * 111 00:05:37,070 --> 00:05:41,074 * I'M GONNA DO WHAT NO ONE ELSE HAS DONE BEFORE * 112 00:05:41,074 --> 00:05:44,945 * HE'S GOING 'ROUND THE WORLD IN 80 DAYS * 113 00:05:44,945 --> 00:05:46,514 * RIGHT THROUGH TO PAKISTAN * 114 00:05:46,514 --> 00:05:48,682 * TAIPEI, AND CHINA, BUDAPEST, BOMBAY * 115 00:05:48,682 --> 00:05:50,884 * I'M GONNA SEE THE WORLD * 116 00:05:50,884 --> 00:05:52,420 * IN 80 WAYS * 117 00:05:52,420 --> 00:05:54,555 ALL THOSE EXOTIC HABITATS. 118 00:05:54,555 --> 00:05:56,724 OUTSMARTING PUDDY TATS! 119 00:05:56,724 --> 00:05:59,693 * AROUND THE WORLD IN 80 DAYS * 120 00:05:59,693 --> 00:06:01,729 * I GOTTA CHECK BUT YOU CAN BET * 121 00:06:01,729 --> 00:06:03,597 * THAT WHEN I'M THROUGH * 122 00:06:03,597 --> 00:06:05,599 * I'LL BE BACK TO SAY I WON * 123 00:06:05,599 --> 00:06:07,401 * ON DECEMBER 21 * 124 00:06:07,401 --> 00:06:08,702 * OH, YES INDEEDY * 125 00:06:08,702 --> 00:06:10,604 * I'LL BE SPEEDY * 126 00:06:10,604 --> 00:06:12,606 THAT'S MY SWEETIE. 127 00:06:12,606 --> 00:06:14,608 All: HOORAY FOR TWEETY! 128 00:06:14,608 --> 00:06:16,744 * IT'S THE CHANCE, I'M GONNA TAKE IT * 129 00:06:16,744 --> 00:06:18,846 * I SAY HE'LL NEVER MAKE IT * 130 00:06:18,846 --> 00:06:22,215 * NO ONE'S EVER DONE IT ALL THE WAYS * 131 00:06:22,215 --> 00:06:24,184 * GONE AROUND THE WORLD * 132 00:06:24,184 --> 00:06:30,824 * IN 80 DAYS * 133 00:06:30,824 --> 00:06:31,992 GOTTA RUN. 134 00:06:37,364 --> 00:06:39,767 "ROYAL PASSPORT STOLEN." 135 00:06:39,767 --> 00:06:45,138 SOONER OR LATER, YOU'LL HAVE COMPANY, MATE. 136 00:06:54,515 --> 00:06:58,552 THOSE FOREIGN PUSSYCATS GONNA NAB MY LUNCH? 137 00:06:58,552 --> 00:07:01,121 I'LL FIX THAT CANARY. 138 00:07:01,121 --> 00:07:02,122 [TWEETING] 139 00:07:02,122 --> 00:07:03,123 HEY! 140 00:07:03,924 --> 00:07:06,727 FIRST, YOU GOTTA CATCH ME, PUDDY. 141 00:07:08,662 --> 00:07:10,964 WELL, FIRST THINGS FIRST. 142 00:08:19,833 --> 00:08:23,003 Tweety: I'M RIGHT ON COURSE FOR PARIS, FRANCE. 143 00:08:23,003 --> 00:08:27,875 HEY, I'M BEING BLOWN TOO FAR EAST BY THIS STIFF WIND. 144 00:08:27,875 --> 00:08:31,879 I'M LOST SOME PLACE OVER THE ALPS. 145 00:08:31,879 --> 00:08:33,647 UNH. 146 00:08:36,216 --> 00:08:37,217 WHOA! 147 00:08:39,486 --> 00:08:40,487 OH! 148 00:08:40,487 --> 00:08:42,222 UNH. 149 00:08:45,392 --> 00:08:47,494 EXCUSE ME, MR. MOUNTAIN CLIMBER. 150 00:08:47,494 --> 00:08:48,596 I COULD USE A HAND. 151 00:08:48,596 --> 00:08:49,763 A HAND? 152 00:08:49,763 --> 00:08:51,632 I COULD USE MY OWN MOVIE. 153 00:08:51,632 --> 00:08:53,266 YOU CANARY. 154 00:08:53,266 --> 00:08:55,569 UH, THAT'S BEYOND MY CONTROL. 155 00:08:55,569 --> 00:08:57,537 SOME ASSISTANCE, PLEASE. 156 00:08:57,537 --> 00:09:00,608 HUH! MR. POPULAR. 157 00:09:04,978 --> 00:09:05,979 AHH! 158 00:09:10,751 --> 00:09:12,920 WHEN LIFE HANGS IN THE BALANCE, 159 00:09:12,920 --> 00:09:15,388 YOU CAN ALWAYS DEPEND ON ONE THING. 160 00:09:15,388 --> 00:09:17,725 EXTREME SPORTS. 161 00:09:24,965 --> 00:09:26,133 NYAH! 162 00:09:26,133 --> 00:09:27,400 AHH! 163 00:09:27,400 --> 00:09:28,602 AH! 164 00:09:30,303 --> 00:09:32,873 SOME CAMEO THIS IS. 165 00:09:38,679 --> 00:09:41,014 HOW THE HECK DID I GET HERE? 166 00:09:44,551 --> 00:09:46,720 [STAMMERING] 167 00:09:49,156 --> 00:09:50,157 AHH! 168 00:09:53,927 --> 00:09:54,928 AHH! 169 00:09:59,900 --> 00:10:00,901 AHH! 170 00:10:00,901 --> 00:10:01,902 OOF. 171 00:10:04,171 --> 00:10:07,540 THANKS. YOU'RE A COUPLE OF CROWN JEWELS. 172 00:10:07,540 --> 00:10:09,442 EH, IT'S A LIVING. 173 00:10:09,442 --> 00:10:10,644 HUMPH. 174 00:10:12,045 --> 00:10:14,247 SHOW OFF. 175 00:10:24,091 --> 00:10:25,292 SHEESH. 176 00:10:25,292 --> 00:10:26,694 10 DAYS IN PARIS 177 00:10:26,694 --> 00:10:29,462 AND NO SIGN OF THAT STUPID BIRD. 178 00:10:29,462 --> 00:10:30,497 THEY MUST HAVE DROPPED 179 00:10:30,497 --> 00:10:32,199 A WHOLE SEQUENCE OR SOMETHING. 180 00:10:35,703 --> 00:10:40,774 A PUSSYCAT CAN'T LIVE ON DECAF CAPPUCCINO TRAILMIX CAFE AU LAIT, 181 00:10:40,774 --> 00:10:42,409 FOR CRYING OUT LOUD. 182 00:10:44,745 --> 00:10:46,346 HE MUST HAVE GOT LOST. 183 00:10:46,346 --> 00:10:51,384 PROBABLY BE ANOTHER MONTH BEFORE TWEETY FINDS OLD GAY PARIS. 184 00:10:51,384 --> 00:10:52,619 [CAT SNARLING] 185 00:10:52,619 --> 00:10:53,620 HUH? 186 00:10:53,620 --> 00:10:54,855 HEY! 187 00:10:54,855 --> 00:10:57,424 WATCH IT, SISTER. 188 00:11:04,397 --> 00:11:05,432 NO, YOU DON'T. 189 00:11:09,302 --> 00:11:13,240 WHEW. THAT PARIS CUSTOMS OFFICE BETTER BE CLOSE. 190 00:11:15,876 --> 00:11:20,881 NOBODY SWIPES MY CANARY CROISSANT, MADEMOISELLE. 191 00:11:24,251 --> 00:11:25,318 MERCI. 192 00:11:25,318 --> 00:11:28,288 OH, MR. CUSTOMS MAN, THIS MIGHT INTEREST YOU. 193 00:11:39,632 --> 00:11:41,168 [SPEAKING FRENCH] 194 00:11:41,168 --> 00:11:44,237 YOU 2 SKUNKS MUST NOT FIGHT OVER MOI. 195 00:11:44,237 --> 00:11:45,238 SKUNKS? 196 00:11:45,238 --> 00:11:46,506 TCH, TCH, TCH. 197 00:11:46,506 --> 00:11:49,242 IT IS SO UN-MADEMOISELLE. 198 00:11:50,677 --> 00:11:51,678 MERCI. 199 00:11:51,678 --> 00:11:53,213 THAT'S ONE DOWN, 79 TO GO. 200 00:11:53,213 --> 00:11:54,214 [SNARLS] 201 00:11:57,818 --> 00:11:59,252 FRENCH BUBBLEGUM. 202 00:11:59,252 --> 00:12:01,021 Sylvester: LISTEN, I--I--I KNOW HOW IT LOOKS, 203 00:12:01,021 --> 00:12:02,489 BUT YOU'VE GOT IT ALL WRONG. 204 00:12:02,489 --> 00:12:04,257 I'M NOT A SKUNK. 205 00:12:04,257 --> 00:12:07,427 Skunk: MAY LOVE CAN NEVER BE WRONG. 206 00:12:07,427 --> 00:12:08,428 [KISSING] 207 00:12:08,428 --> 00:12:09,429 [SYLVESTER SCREAMS] 208 00:12:11,564 --> 00:12:15,035 Foghorn: PLACE YOUR BETS HERE. PLACE YOUR BIRDSEED BETS. 209 00:12:15,035 --> 00:12:18,138 STEP, I SAY, STEP RIGHT UP AND PLACE IT ON TWEETY. 210 00:12:18,138 --> 00:12:21,741 YEAH. HE'S LEAVING, I SAY, HE'S LEAVING FRANCE. 211 00:12:21,741 --> 00:12:25,712 JET STREAMS ARE BLOWING HIM SOUTHEAST WAY AHEAD OF SCHEDULE. 212 00:12:25,712 --> 00:12:27,915 [BEEPING] 213 00:12:27,915 --> 00:12:30,417 [INDISTINCT VOICE] 214 00:12:30,417 --> 00:12:33,753 WE'VE SET THE ODDS AT 20 TO 1 IN TWEETY'S FAVOR. 215 00:12:33,753 --> 00:12:35,222 [INDISTINCT VOICE] 216 00:12:35,222 --> 00:12:37,357 COME ON. BET SOME BIRDSEED. 217 00:12:37,357 --> 00:12:38,859 DON'T BE CHICKEN. 218 00:12:38,859 --> 00:12:40,560 MY GOODNESS. 219 00:12:40,560 --> 00:12:41,995 HAVEN'T WE COME FAR ENOUGH 220 00:12:41,995 --> 00:12:44,631 TO STOP USING THAT HORRID TERM? 221 00:12:44,631 --> 00:12:46,499 KEEP YOUR SHIRT ON, PRISSY. 222 00:12:46,499 --> 00:12:50,103 HE'S JUST, I SAY, JUST STIRRING THE WAGERING POT. 223 00:12:50,904 --> 00:12:53,673 LOOKS LIKE OUR FINE FEATHERED FRIEND 224 00:12:53,673 --> 00:12:55,909 IS HEADING INTO VENETIAN TERRITORY. 225 00:12:55,909 --> 00:12:58,846 UH, VENICE, ITALY, THAT IS. 226 00:13:07,020 --> 00:13:10,657 WHEW! I'M FAMISHED FROM TASTING NOTHING BUT BUBBLEGUM. 227 00:13:10,657 --> 00:13:12,993 OH, BOY. ITALIAN GRUB. 228 00:13:16,796 --> 00:13:19,867 BIRDSEED WITH YOUR BEST MARINARA SAUCE. 229 00:13:19,867 --> 00:13:21,134 MM-HMM. 230 00:13:25,072 --> 00:13:28,175 OOPS. I OVERDID IT ON THE BASIL. 231 00:13:28,175 --> 00:13:29,176 UNH! 232 00:13:30,810 --> 00:13:32,412 OOF! 233 00:13:32,412 --> 00:13:33,713 WHEW. 234 00:13:33,713 --> 00:13:35,715 UNH! 235 00:13:35,715 --> 00:13:36,950 OOF. 236 00:13:36,950 --> 00:13:40,420 WELL, THERE ARE OTHER MODES OF TRANSPORT. 237 00:13:40,420 --> 00:13:41,421 UNH! 238 00:13:45,425 --> 00:13:46,426 AHH! 239 00:13:54,034 --> 00:13:56,904 ROW ME TO THE VENETIAN CONSULATE. 240 00:14:03,810 --> 00:14:06,646 AH, VENICE. CITY OF ROMANCE, 241 00:14:06,646 --> 00:14:10,183 ARCHITECTURE, FOOD, AND-- 242 00:14:10,183 --> 00:14:12,852 UH-OH. ITALIAN PUDDY TATS! 243 00:14:12,852 --> 00:14:14,955 OF COURSE, THIS COMPLETELY WRECKS 244 00:14:14,955 --> 00:14:17,124 THE PRESENT DIGESTIVE SITUATION. 245 00:14:17,124 --> 00:14:19,226 OH, MR. GONDOLIER? 246 00:14:20,460 --> 00:14:21,861 [SNARLS] 247 00:14:22,729 --> 00:14:24,064 [GASPS] 248 00:14:24,064 --> 00:14:26,199 I'VE GOT A QUEASY FEELING, 249 00:14:26,199 --> 00:14:30,237 AND THIS BRIDGE HAS GOT 5, 10, 15 PUDDY TATS. 250 00:14:31,271 --> 00:14:32,272 OOF! 251 00:14:37,410 --> 00:14:38,411 [ALL GASPING] 252 00:14:43,483 --> 00:14:44,484 [TWEETY BURPS] 253 00:14:44,484 --> 00:14:47,487 Tweety: IT WAS ALL GAS. WHO KNEW? 254 00:14:48,956 --> 00:14:50,157 THANK YOU. 255 00:14:53,893 --> 00:14:55,095 [CATS SNARLING] 256 00:14:58,231 --> 00:15:00,567 NOT ONLY DOES THIS REST MY LITTLE WINGS, 257 00:15:00,567 --> 00:15:02,970 BUT IT'S A GREAT WAY TO FIND PAWPRINTS. 258 00:15:04,037 --> 00:15:06,839 LOLA BUNNY HERE, WITH AN LNN TWEETY UPDATE. 259 00:15:06,839 --> 00:15:09,042 THAT TRUSTY ANKLE TRANSMITTER INDICATES 260 00:15:09,042 --> 00:15:10,410 OUR GLOBE-TROTTING CANARY 261 00:15:10,410 --> 00:15:13,413 HAS SUCCESSFULLY NAVIGATED THE CANALS OF VENICE. 262 00:15:13,413 --> 00:15:16,183 VENETIAN LOCALS CONFIRM TWEETY HAS AMASSED 263 00:15:16,183 --> 00:15:20,787 A GRAND TOTAL THUS FAR OF 37 FELINE PAWPRINTS. 264 00:15:20,787 --> 00:15:22,655 [ALL MURMURING] 265 00:15:22,655 --> 00:15:24,757 PURE DUMB LUCK. 266 00:15:24,757 --> 00:15:25,925 ABSOLUTELY. 267 00:15:25,925 --> 00:15:27,827 PREPARE TO BACK THAT UP, COLONEL. 268 00:15:27,827 --> 00:15:30,897 I AM. I'LL ADD TO THE WAGER 269 00:15:30,897 --> 00:15:33,500 MY COMPLETE NASH HUBCAP COLLECTION. 270 00:15:33,500 --> 00:15:38,071 OH, WHY I'LL BREAK OUT MY MOUSTACHE WAX RESERVES 271 00:15:38,071 --> 00:15:39,739 AND TRIPLE MY WAGER! 272 00:15:39,739 --> 00:15:44,944 HO HO. YOU, COLONEL, ARE THE LATEST IN A LONG LINE OF PEOPLE 273 00:15:44,944 --> 00:15:48,115 TO UNDERESTIMATE TWEETY. 274 00:15:56,689 --> 00:15:59,026 [BREATHING HEAVILY] 275 00:15:59,026 --> 00:16:00,393 WHEW. 276 00:16:00,393 --> 00:16:03,196 OH, YOU MUST BE THE EGYPTIAN COUNSEL. 277 00:16:03,196 --> 00:16:05,398 THERE'S ONE THING I NEED RIGHT HERE. 278 00:16:05,398 --> 00:16:07,600 YOUR STAMP. 279 00:16:10,937 --> 00:16:12,605 OH, AND LOVE YOUR FEZ. 280 00:16:12,605 --> 00:16:14,107 [YAWNS] 281 00:16:14,107 --> 00:16:16,976 WHEW. I JUST FLEW IN FROM ITALY, 282 00:16:16,976 --> 00:16:19,446 AND BOY, ARE MY ARMS TIRED. 283 00:16:19,446 --> 00:16:20,880 WOW! 284 00:16:20,880 --> 00:16:23,150 NOW THAT'S WHAT YOU CALL A SNUB NOSE. 285 00:16:23,150 --> 00:16:25,718 STICKS AND STONES MAY BREAK MY NOSE, 286 00:16:25,718 --> 00:16:28,221 BUT NAMES WILL NEVER HURT ME. 287 00:16:29,922 --> 00:16:31,124 [YAWNS] 288 00:16:31,124 --> 00:16:32,925 I THINK THIS IS A GOOD TIME FOR ME 289 00:16:32,925 --> 00:16:34,661 TO TAKE A LITTLE CATNAP. 290 00:16:34,661 --> 00:16:36,796 OOH, WHAT I JUST SAID. 291 00:16:36,796 --> 00:16:38,598 [GIGGLING] 292 00:16:38,598 --> 00:16:40,100 [YAWNS] 293 00:16:47,907 --> 00:16:49,008 [SLURPING] 294 00:16:49,008 --> 00:16:51,811 THERE'S MY LITTLE DESERT OASIS. 295 00:16:51,811 --> 00:16:54,481 LET'S GET 'EM, BOYS! 296 00:16:54,481 --> 00:16:55,748 [ALL SNARLING] 297 00:16:58,751 --> 00:17:00,019 UH-OH. 298 00:17:00,019 --> 00:17:03,256 I THOUGHT I SAW A PACK OF DESERT PUDDY TATS. 299 00:17:03,256 --> 00:17:05,792 GIVE ME ABOUT A 20-SECOND LEAD, THEN FOLLOW ME. 300 00:17:05,792 --> 00:17:09,596 I DID. I DID SEE A PACK OF DESERT PUDDY TATS. 301 00:17:09,596 --> 00:17:11,231 HAH! 302 00:17:12,765 --> 00:17:15,034 MMM, HUMPH. 303 00:17:16,903 --> 00:17:18,105 HUH? 304 00:17:25,312 --> 00:17:28,281 Cat: DUH, 18, 19, 20! 305 00:17:33,586 --> 00:17:37,090 Sylvester: OH, STUPID MERCENARY PUSSYCATS. 306 00:17:42,129 --> 00:17:43,563 [ALL SNARLING] 307 00:17:44,364 --> 00:17:45,832 I BETTER HIDE IN HERE. 308 00:17:46,999 --> 00:17:49,802 COME BACK HERE, YOU DESERT SANDWICH. 309 00:18:01,681 --> 00:18:03,015 WHEW. 310 00:18:03,015 --> 00:18:07,220 I SHOULD BE SAFE IN HERE FROM THAT BAD OLD PUDDY TAT. 311 00:18:07,220 --> 00:18:08,821 OH, LOOK. 312 00:18:08,821 --> 00:18:10,157 A PICCOLO. 313 00:18:13,059 --> 00:18:14,261 [PLAYING] 314 00:18:21,100 --> 00:18:23,370 DOESN'T LOOK LIKE ANY MUMMY I EVER MET. 315 00:18:23,370 --> 00:18:25,972 SAY, PRETTY LADY, DO YOU KNOW WHAT TUNNEL 316 00:18:25,972 --> 00:18:27,840 I CAN TAKE TO GET OUT OF HERE? 317 00:18:27,840 --> 00:18:28,908 AH, AH, AH! 318 00:18:28,908 --> 00:18:30,610 AHH. 319 00:18:30,610 --> 00:18:32,011 [GASPING] 320 00:18:32,011 --> 00:18:33,380 YOU'VE HEARD OF THE LINCOLN TUNNEL? 321 00:18:33,380 --> 00:18:35,448 WELL, THAT'S THE STINKIN' TUNNEL. 322 00:18:35,448 --> 00:18:36,449 AH! 323 00:18:37,617 --> 00:18:38,618 PF-OOEY! 324 00:18:40,987 --> 00:18:42,289 OH, WHAT'S THIS? 325 00:18:42,289 --> 00:18:43,790 LUCKY FOR ME, I'M A GRADUATE 326 00:18:43,790 --> 00:18:45,658 OF THE HOOKED-ON- HIEROGLYPHICS PROGRAM. 327 00:18:45,658 --> 00:18:48,395 "DEATH COMES ON WINGS TO HE WHO ENTERS 328 00:18:48,395 --> 00:18:49,996 THE TOMB OF THE PHARAOH." 329 00:18:49,996 --> 00:18:51,998 SAY, I HAVE WINGS. 330 00:18:51,998 --> 00:18:53,400 AND I'VE GOT YOU. 331 00:18:53,400 --> 00:18:56,002 OH, PUDDY, CAN YOU READ HIEROGLYPHICS? 332 00:18:56,002 --> 00:18:57,103 CERTAINLY. 333 00:18:57,103 --> 00:18:59,206 WELL, THEN. YOU BETTER READ THAT. 334 00:19:00,373 --> 00:19:04,777 AH, UM, "NO SHIRT, NO SHOES, NO SERVICE." 335 00:19:04,777 --> 00:19:09,682 HMM. NOTHING LIKE EATING IN A CLASSY JOINT. 336 00:19:15,188 --> 00:19:18,891 YOU'VE BEEN ON MY MENU FOR A LONG TIME. 337 00:19:20,793 --> 00:19:22,629 JUST A MINUTE, BUB. 338 00:19:23,530 --> 00:19:27,267 SAY, PAL. CAN'T YOU SEE I'M ABOUT TO DINE HERE? 339 00:19:27,267 --> 00:19:30,136 [MUFFLED SNARLING] 340 00:19:30,136 --> 00:19:32,472 [WEAKLY] Mommy. 341 00:19:41,748 --> 00:19:44,651 LOOKS LIKE EGYPTIAN CATS HAVE MORE THAN 9 LIVES. 342 00:19:45,518 --> 00:19:48,321 NOW, IF I COULD ONLY FIND A WAY OUT OF HERE. 343 00:19:52,425 --> 00:19:53,626 [SYLVESTER SCREAMS] 344 00:19:54,561 --> 00:19:57,230 THANKS, BAD OLD PUDDY TAT. 345 00:20:05,605 --> 00:20:08,575 OOH, THERE WILL BE PLENTY OF OPPORTUNITIES 346 00:20:08,575 --> 00:20:10,377 TO COLLECT PAWPRINTS IN THE JUNGLE. 347 00:20:10,377 --> 00:20:12,379 [LOUD STOMPING] 348 00:20:25,325 --> 00:20:26,793 SAY, COUSIN, COULD YOU TELL ME 349 00:20:26,793 --> 00:20:29,296 WHERE I MIGHT FIND SOME CATS AROUND HERE? 350 00:20:40,807 --> 00:20:42,575 [SNORING] 351 00:20:44,644 --> 00:20:45,645 HMM? 352 00:20:51,551 --> 00:20:52,552 UNH. 353 00:20:53,720 --> 00:20:54,721 OOPS. DEAD END. 354 00:20:54,721 --> 00:20:57,089 Tweety: COULD YOU STAMP THIS PASSPORT? 355 00:20:57,089 --> 00:20:58,358 THANKS. 356 00:21:00,259 --> 00:21:02,729 DON'T GO IN THERE. IT'S SCARY. 357 00:21:02,729 --> 00:21:03,730 HUH? 358 00:21:05,932 --> 00:21:09,302 LUCKY FOR ME, THAT LION SWALLOWED THE LOCAL COUNSEL. 359 00:21:11,738 --> 00:21:12,739 [GROWLS] 360 00:21:13,840 --> 00:21:15,875 [ROARS] 361 00:21:15,875 --> 00:21:17,844 TEE-HEE-HEE-HEE. 362 00:21:23,750 --> 00:21:25,051 OOF. 363 00:21:25,051 --> 00:21:26,586 OOF, OOF. 364 00:21:27,720 --> 00:21:29,822 [LAUGHING] 365 00:21:31,424 --> 00:21:35,895 AND YOU CALL YOURSELF THE KING OF THE FOREST. 366 00:21:35,895 --> 00:21:36,896 SHEESH. 367 00:21:37,964 --> 00:21:39,165 TARGET IN SIGHT. 368 00:21:39,165 --> 00:21:40,367 BOMBS AWAY. 369 00:21:42,234 --> 00:21:43,302 DIRECT HIT. 370 00:21:43,302 --> 00:21:44,537 UH-OH. 371 00:21:47,940 --> 00:21:49,509 UH-OH AGAIN. 372 00:21:50,877 --> 00:21:51,911 [BOTH SNARLING] 373 00:21:54,914 --> 00:21:56,315 HUH? HUH? 374 00:21:56,315 --> 00:21:57,517 AH! AH! 375 00:22:09,462 --> 00:22:10,930 GUESS THEY NEVER HEARD THE SAYING 376 00:22:10,930 --> 00:22:12,999 "BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER." 377 00:22:12,999 --> 00:22:14,767 [LAUGHING] 378 00:22:19,171 --> 00:22:20,373 HMM. 379 00:22:20,373 --> 00:22:22,975 ODDS ARE WAY--I SAY-- WAY UP ON TWEETY. 380 00:22:22,975 --> 00:22:26,345 RIGHT NOW, IT LOOKS LIKE OUR BIRD'S HEADING FOR TIBET. 381 00:22:26,345 --> 00:22:27,447 TIBET? 382 00:22:27,447 --> 00:22:28,615 HE'S SUPPOSED TO BE THE ONE 383 00:22:28,615 --> 00:22:30,049 EVERYONE ELSE IS WAGERING ON. 384 00:22:30,049 --> 00:22:35,354 NO, NO, SON. TIBET THE COUNTRY, NOT THE INFINITIVE. 385 00:22:35,354 --> 00:22:37,089 UH, VERB, THAT IS. 386 00:22:37,089 --> 00:22:39,559 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? 387 00:22:39,559 --> 00:22:43,396 NICE BOY, BUT HIS SKYLIGHT LEAKS A LITTLE. 388 00:22:59,345 --> 00:23:00,547 AHH! 389 00:23:12,859 --> 00:23:13,860 THANKS. 390 00:23:17,196 --> 00:23:18,598 WHOA! 391 00:23:20,399 --> 00:23:21,968 WHOA! 392 00:23:25,805 --> 00:23:27,940 TALK ABOUT YOUR AIR TURBULENCE. 393 00:23:27,940 --> 00:23:31,544 SAY, WHAT A SPECTACULAR VIEW. 394 00:23:34,914 --> 00:23:37,817 STRANGE. I DIDN'T KNOW THERE WAS ANYTHING ELSE 395 00:23:37,817 --> 00:23:40,453 BUILT THIS HIGH UP IN THE HIMALAYAS. 396 00:23:47,026 --> 00:23:48,427 SUBTLE, ISN'T IT? 397 00:23:55,535 --> 00:23:57,537 HMM. LOOKS LIKE THESE LOCALS ARE GONNA PUT ON 398 00:23:57,537 --> 00:23:59,438 SOME KIND OF PEACEFUL CEREMONY. 399 00:24:02,575 --> 00:24:04,511 [TWEETING] 400 00:24:04,511 --> 00:24:05,712 [GASPS] 401 00:24:09,015 --> 00:24:10,883 Male Voice: OH, GREAT YELLOW ONE, 402 00:24:10,883 --> 00:24:14,487 PLEASE ACCEPT OUR MEAGER SACRIFICE, 403 00:24:14,487 --> 00:24:18,525 THIS PUNY CANARY, KNOWN AS AWOOGA. 404 00:24:19,692 --> 00:24:22,829 Tweety: OH, MY GOSH, THOSE CATS ARE ABOUT TO SACRIFICE 405 00:24:22,829 --> 00:24:25,464 THAT POOR LITTLE CANARY IN THE NAME OF A STATUE 406 00:24:25,464 --> 00:24:27,133 THAT LOOKS JUST LIKE ME. 407 00:24:27,133 --> 00:24:28,200 HERE GOES NOTHING. 408 00:24:41,514 --> 00:24:43,382 WHAT THE--HEY! 409 00:24:43,382 --> 00:24:45,518 WHAA! WHAA! 410 00:24:49,255 --> 00:24:50,690 [MOANING] 411 00:24:50,690 --> 00:24:52,659 PFFFTTT! PFFFTTT! 412 00:24:52,659 --> 00:24:54,794 WHAT FORCE OF NATURE 413 00:24:54,794 --> 00:24:58,798 DARES DISRUPT OUR PEACEFUL CANARY SACRIFICE? 414 00:24:58,798 --> 00:25:01,300 THIS FORCE OF NATURE, BUB. 415 00:25:01,300 --> 00:25:02,935 [GASPS] 416 00:25:02,935 --> 00:25:06,072 IT IS YOU, OH, GREAT ONE. 417 00:25:06,072 --> 00:25:08,407 PLEASE FORGIVE US FOR DISPLEASING YOU. 418 00:25:08,407 --> 00:25:09,942 YOUR WISH IS OUR COMMAND. 419 00:25:09,942 --> 00:25:12,912 NAME IT AND IT SHALL BE YOURS. 420 00:25:12,912 --> 00:25:15,982 WELL, THERE IS ONE THING. 421 00:25:23,455 --> 00:25:26,158 [TWEETING] 422 00:25:26,158 --> 00:25:28,494 AW, STOP IT. YOU'RE EMBARRASSING ME. 423 00:25:28,494 --> 00:25:31,598 BESIDES, I GOT SOME RULES TO DICTATE. 424 00:25:32,398 --> 00:25:33,666 NOW, TAKE THIS DOWN. 425 00:25:33,666 --> 00:25:37,970 WE PROMISE NEVER TO SACRIFICE ANY MORE BIRDS, 426 00:25:37,970 --> 00:25:39,906 BY ORDER OF THE GREAT ONE HIMSELF. 427 00:25:39,906 --> 00:25:40,707 PROMISE? 428 00:25:40,707 --> 00:25:43,209 OH, I SUPPOSE SO... 429 00:25:43,209 --> 00:25:47,379 BUT WHAT WILL WE DO WITH OURSELVES ON SATURDAY NIGHTS? 430 00:25:47,379 --> 00:25:48,781 WELL, I PICKED UP A FRIEND HERE 431 00:25:48,781 --> 00:25:51,951 WHO MIGHT BE ABLE TO ANSWER THAT QUESTION. 432 00:25:55,922 --> 00:25:59,759 OH, I ALWAYS WANTED A LITTLE KITTY CAT 433 00:25:59,759 --> 00:26:01,794 TO LOVE AND PLAY WITH ME. 434 00:26:01,794 --> 00:26:06,198 NOW I GOT ME A WHOLE BUNCH TO CALL MY OWN. 435 00:26:06,198 --> 00:26:09,401 ARE YOU ALWAYS SUCH A KIND, CARING PERSON, TWEETY? 436 00:26:09,401 --> 00:26:11,704 WHEN I HAVE THE TIME. 437 00:26:11,704 --> 00:26:14,874 OH, MY GOSH, TIME! 438 00:26:15,875 --> 00:26:18,077 IT'S AN HONOR TO OFFER YOUR PAWPRINTS 439 00:26:18,077 --> 00:26:22,649 TO THE GREAT CANARY, GUYS. HOW LUCKY YOU ARE. 440 00:26:24,817 --> 00:26:28,087 SAY, YOU'RE PRETTY HANDY AT THIS, AWOOGA. 441 00:26:28,087 --> 00:26:31,357 WHEN YOU'RE THE ONLY CANARY IN A LAND OF CATS, YOU CATCH ON QUICK. 442 00:26:31,357 --> 00:26:35,094 WHOA, THAT'S ENOUGH. LEAVE SOME FOR THE OTHER COUNTRIES. 443 00:26:35,094 --> 00:26:35,995 OTHER COUNTRIES? 444 00:26:35,995 --> 00:26:38,030 I'VE GOT HALF THE WORLD YET TO SEE 445 00:26:38,030 --> 00:26:40,700 BEFORE I GET BACK TO ENGLAND ON DECEMBER 21. 446 00:26:40,700 --> 00:26:41,901 MIND IF I JOIN YOU? 447 00:26:41,901 --> 00:26:45,037 WHY NOT? JUST ONE QUESTION, AWOOGA. 448 00:26:45,037 --> 00:26:46,806 WHY DO THEY CALL YOU AWOOGA? 449 00:26:46,806 --> 00:26:47,874 HEH HEH HEH HEH. 450 00:26:47,874 --> 00:26:50,176 [HORN SOUND] AWOOGA! 451 00:26:51,978 --> 00:26:55,715 NEVER UNDERESTIMATE A SMALL PACKAGE. 452 00:26:55,715 --> 00:27:00,152 COME ON, AWOOGA, HALF THE WORLD IS OUR OYSTER. 453 00:27:01,888 --> 00:27:03,089 OHH! 454 00:27:03,089 --> 00:27:06,225 EXTREME SPORTS ARE A UBIQUITOUS GLOBAL COMMODITY. 455 00:27:08,460 --> 00:27:11,597 WHOA! WHOA! 456 00:27:11,597 --> 00:27:14,066 [SPEAKING CHINESE] 457 00:27:14,066 --> 00:27:15,601 THANKS. 458 00:27:15,601 --> 00:27:17,269 PLEASE, SHIP IT AHEAD. 459 00:27:17,269 --> 00:27:19,706 NOW THAT WAS OFF THE WALL. 460 00:27:21,073 --> 00:27:22,208 WHOA! 461 00:27:22,208 --> 00:27:24,744 WE'RE AT THE MERCY OF THE JET STREAM. 462 00:27:24,744 --> 00:27:26,112 MEXICO? 463 00:27:28,614 --> 00:27:31,150 MAN, THAT WAS ONE POWERFUL GUST OF WIND. 464 00:27:34,653 --> 00:27:37,023 THANKS. 465 00:27:38,524 --> 00:27:41,227 WE CAN'T CARRY ALL THESE TROPHIES. 466 00:27:41,227 --> 00:27:42,361 WHOA, HO HO! WHOA! 467 00:27:53,605 --> 00:27:55,842 THIS MUST BE RIO. 468 00:27:55,842 --> 00:27:58,110 DUH...BY THE SEA-O. 469 00:27:58,110 --> 00:27:59,078 OHH! 470 00:27:59,078 --> 00:28:01,313 BUTTON YOUSE LIP, MUGSY. 471 00:28:01,313 --> 00:28:05,985 WE'RE SUPPOSED TO BE HIDIN' OUT IN THIS HERE COUNTRY. 472 00:28:05,985 --> 00:28:06,986 OHH. 473 00:28:07,987 --> 00:28:08,988 MMM. 474 00:28:09,856 --> 00:28:11,057 Tweety: MUCH OBLIGED. 475 00:28:11,858 --> 00:28:13,793 OOPS. WIND EXPRESS. 476 00:28:16,929 --> 00:28:19,866 LOVELY DETOUR, BUT WE'VE GOTTA GET BACK ON TRACK. 477 00:28:21,533 --> 00:28:24,103 OW! THAT CHAFES. 478 00:28:26,138 --> 00:28:28,207 HA, HI! 479 00:28:30,276 --> 00:28:31,878 AHH. 480 00:28:36,615 --> 00:28:39,718 WE'LL BE FINE AS LONG AS YOU DON'T RUN OUT OF STICKY NOTES. 481 00:28:40,519 --> 00:28:41,620 WHOA! WHOA! 482 00:28:41,620 --> 00:28:44,623 ENOUGH OF THIS BACKWARDS BUSINESS. 483 00:28:44,623 --> 00:28:47,860 LET'S SHOW THE JET STREAM WHO'S BOSS. 484 00:28:47,860 --> 00:28:50,596 WHEE! WHEE! 485 00:28:51,630 --> 00:28:54,967 TV anchor: THE WORLD CONTINUES TO MARVEL AT TWEETY. 486 00:28:54,967 --> 00:28:56,435 THAT'S JUST PEACHY, 487 00:28:56,435 --> 00:28:58,604 BUT THE WORLD IS MADE UP OF A LOT MORE THAN JUST BIRDS. 488 00:28:58,604 --> 00:29:00,472 BESIDES, I'M HUNGRY. 489 00:29:00,472 --> 00:29:03,409 TV Anchor: TWEETY SEEMS TO HAVE ADDED A TRAVELING COMPANION 490 00:29:03,409 --> 00:29:04,410 ALONG THE GLOBAL ROUTE. 491 00:29:04,410 --> 00:29:06,745 WELL, I SAY, ALL RIGHT. 492 00:29:06,745 --> 00:29:10,616 2 BIRDS, ONE MISSION, MORE BIRDSEED BETTIN'. 493 00:29:10,616 --> 00:29:12,684 AH, YES. 494 00:29:12,684 --> 00:29:15,888 [CHEERING] 495 00:29:24,897 --> 00:29:27,900 FIRST CHINA, THEN MEXICO TO JAPAN. 496 00:29:27,900 --> 00:29:30,002 NOW THAT'S TAKIN' THE DIRECT ROUTE. 497 00:29:31,403 --> 00:29:33,639 HURRY UP, AWOOGA. 498 00:29:33,639 --> 00:29:35,674 THERE GOES OUR BOAT TO AMERICA. 499 00:29:35,674 --> 00:29:37,209 [HORN BLOWS] 500 00:29:39,611 --> 00:29:41,814 [BREATHING HARD] 501 00:29:41,814 --> 00:29:45,484 TAKE A REST, AWOOGA. I KNOW THAT YOUR HAIR MUST BE TIRED. 502 00:29:47,820 --> 00:29:52,124 I ALWAYS HEARD THERE WAS LOTS OF FOOD ON THESE CRUISE SHIPS. 503 00:29:52,124 --> 00:29:53,625 [LAUGHING MANIACALLY] 504 00:29:53,625 --> 00:29:54,660 OH--OH! 505 00:29:54,660 --> 00:29:56,495 AH, YOU MUST BE THE CAT WE GOT 506 00:29:56,495 --> 00:29:57,363 TO CATCH THOSE PESKY MICE. 507 00:29:57,363 --> 00:29:59,431 THEY'RE IN THE GALLEY. GET TO IT! 508 00:29:59,431 --> 00:30:00,499 UHH! 509 00:30:00,499 --> 00:30:02,701 YOU CAN COME BACK UP WHEN YOU'VE CAUGHT 'EM. 510 00:30:02,701 --> 00:30:06,405 HE DON'T KNOW HIM VERY WELL, DO HE? 511 00:30:09,175 --> 00:30:13,846 MIGHT AS WELL HAVE A COUPLE OF MOUSE APPETIZERS DOWN HERE 512 00:30:13,846 --> 00:30:16,983 THEN GO TOPSIDE FOR THE MAIN COURSE. 513 00:30:19,718 --> 00:30:21,988 MMM...HEH HEH HEH. 514 00:30:24,456 --> 00:30:26,993 HEY, BERT, WE'RE ON A BOAT LEAVING JAPAN, 515 00:30:26,993 --> 00:30:29,361 HEADIN' TO AMERICA EATIN' SWISS CHEESE. 516 00:30:29,361 --> 00:30:33,933 YEAH, HUBIE, AIN'T IT GREAT BEIN' A MOUSE? 517 00:30:33,933 --> 00:30:35,634 SURE THING, BERT, SURE THING. 518 00:30:35,634 --> 00:30:38,204 SAY, HUBE, WHAT DO YOU SAY WE TAKE A JOG AROUND THE DECK 519 00:30:38,204 --> 00:30:39,471 TO WORK OFF SOME OF THIS CHEESE? 520 00:30:39,471 --> 00:30:42,408 RIGHT BEHIND YA, BERT. 521 00:30:43,675 --> 00:30:45,811 ALL WE NEED TO DO IS RUN... 522 00:30:45,811 --> 00:30:48,147 FOR OUR LIVES! 523 00:30:49,548 --> 00:30:50,549 AAH! 524 00:30:51,350 --> 00:30:55,021 COME BACK HERE, YOU P-P-PESKY STOWAWAYS. 525 00:31:02,294 --> 00:31:03,229 HEH HEH. 526 00:31:03,229 --> 00:31:05,297 DON'T ASK US WHERE THE SKILLET WENT. 527 00:31:06,398 --> 00:31:07,366 [LAUGHS] 528 00:31:07,366 --> 00:31:09,201 OK, HERE'S WHAT WE'RE GONNA DO, BERT. 529 00:31:09,201 --> 00:31:11,303 FIRST YOU... [WHISPERING] 530 00:31:11,303 --> 00:31:14,673 HEE HEE HEE, AND THEN I WILL... 531 00:31:14,673 --> 00:31:15,674 HEE HEE HEE. 532 00:31:15,674 --> 00:31:18,210 HEH HEH HEH. RIOT. HEH HEH. 533 00:31:21,680 --> 00:31:24,917 PFFTTT! PFFTTT! HELP! 534 00:31:24,917 --> 00:31:26,818 PUSSYCAT OVERBOARD. 535 00:31:26,818 --> 00:31:29,455 PFFTTT! [ROARS] 536 00:31:44,470 --> 00:31:46,638 GOT YA! 537 00:31:48,740 --> 00:31:50,609 WHAT--WHOA, HO! 538 00:31:50,609 --> 00:31:51,610 WHOA, HO! 539 00:31:54,080 --> 00:31:56,282 [GASPS] NICE EFFECTS. 540 00:31:56,282 --> 00:31:58,250 YEAH, AAH! 541 00:31:59,351 --> 00:32:01,253 [WHIMPERS] 542 00:32:01,253 --> 00:32:04,856 AW, THE POOR PUDDY WANTS TO GO PLAY WITH THOSE SHARKS, 543 00:32:04,856 --> 00:32:06,225 BUT HIS CLAWS ARE ALL STUCK. 544 00:32:06,225 --> 00:32:07,859 DON'T WORRY, PUDDY TAT, 545 00:32:07,859 --> 00:32:10,362 I'LL LIBERATE YOU. 546 00:32:12,598 --> 00:32:13,832 OHH...UNH! 547 00:32:13,832 --> 00:32:14,833 OHH...UNH! 548 00:32:14,833 --> 00:32:15,834 AAH! 549 00:32:15,834 --> 00:32:16,835 [SPLASH] 550 00:32:16,835 --> 00:32:19,571 [CHOMPING AND FIGHTING] 551 00:32:19,571 --> 00:32:22,874 OOH, LOOK HOW FAST THAT PUDDY TAT CAN SWIM. 552 00:32:22,874 --> 00:32:24,643 HEH HEH HEH. YEAH. RIOT. 553 00:32:24,643 --> 00:32:26,378 HELP! HELP! 554 00:32:26,378 --> 00:32:28,414 CAT OVERBOARD! 555 00:32:28,414 --> 00:32:30,782 GEE, I THINK PUDDY IS IN REAL TROUBLE. 556 00:32:30,782 --> 00:32:32,551 WE'D BETTER HELP. 557 00:32:35,121 --> 00:32:36,722 READY, AWOOGA? 558 00:32:36,722 --> 00:32:40,392 Both: 1, 2, 3! 559 00:32:47,299 --> 00:32:48,534 COME ON. 560 00:32:57,009 --> 00:32:58,710 [GASPING] 561 00:33:04,750 --> 00:33:07,186 PHEW. WHAT I WON'T DO FOR WARNER BROTHERS. 562 00:33:08,554 --> 00:33:10,822 YOU SAVED MY LIFE. 563 00:33:10,822 --> 00:33:12,758 HOW'S THAT FOR IRONY? 564 00:33:12,758 --> 00:33:14,126 THERE GOES OUR RIDE. 565 00:33:14,126 --> 00:33:17,696 IF YOU USE YOUR IMAGINATION... 566 00:33:17,696 --> 00:33:20,732 AND HERE COMES THE TIDE. 567 00:33:21,767 --> 00:33:25,071 AAH! AAH! AAH! 568 00:33:32,978 --> 00:33:36,014 [PANTING] 569 00:33:41,620 --> 00:33:44,523 [COUGHING] 570 00:33:45,724 --> 00:33:46,725 WHERE ARE WE? 571 00:33:46,725 --> 00:33:49,095 IT'S NOT ON MY ITINERARY, BUT LOOK! 572 00:34:02,274 --> 00:34:04,843 THANKS. G'DAY. 573 00:34:05,811 --> 00:34:10,316 WOW! WHEREVER WE ARE, THEY SURE GROW BIG MOUSES. 574 00:34:10,316 --> 00:34:12,050 THOSE AREN'T MICE, PUDDY TAT. 575 00:34:12,050 --> 00:34:14,420 THEY'RE KANGAROOS. WE'RE IN AUSTRALIA. 576 00:34:14,420 --> 00:34:18,490 WELL, I SEE A SHRIMP I'D LIKE TO PUT ON THE BAR-B. 577 00:34:19,291 --> 00:34:22,361 HEY! CUT THAT OUT. 578 00:34:23,162 --> 00:34:24,496 HA--HUH? 579 00:34:25,497 --> 00:34:26,298 WHAT--HA HA! 580 00:34:26,298 --> 00:34:28,767 MS-5 WATER SPOUT! 581 00:34:28,767 --> 00:34:31,137 DUCK AND COVER! 582 00:34:40,078 --> 00:34:43,282 [BABBLING] 583 00:34:50,656 --> 00:34:51,723 AAH, HA HA! 584 00:34:51,723 --> 00:34:55,461 IT'S A TWISTER WITH REALLY BIG TEETH. 585 00:34:55,461 --> 00:34:57,629 MMM...EEE! 586 00:34:59,064 --> 00:35:02,268 TAS HUNGRY. 587 00:35:02,268 --> 00:35:05,204 HEH HEH HEH. I THOUGHT YOU WERE AUSTRALIAN. 588 00:35:05,204 --> 00:35:08,640 HEH HEH. TIME FOR TAS DINNER. 589 00:35:08,640 --> 00:35:10,176 [GULPS] 590 00:35:10,176 --> 00:35:12,511 YOU LOOK LIKE THE KIND OF GUY 591 00:35:12,511 --> 00:35:15,214 WHO SAVORS A FINE GOURMET MEAL. 592 00:35:15,214 --> 00:35:16,515 WELL, LET ME TELL YOU WHAT. 593 00:35:16,515 --> 00:35:19,585 [WHISPERING] A COUPLE OF CANARIES... 594 00:35:19,585 --> 00:35:21,987 THAT PUDDY'S UP TO SOMETHING. 595 00:35:21,987 --> 00:35:24,055 WE'D BETTER TAKE OFF. 596 00:35:24,055 --> 00:35:27,593 GOING SOMEWHERE? 597 00:35:29,027 --> 00:35:30,229 FLY FOR IT! 598 00:35:35,334 --> 00:35:37,536 GET ME OUTTA HERE! 599 00:35:37,536 --> 00:35:40,772 SMELLS LIKE A BUTCHER SHOP. 600 00:35:42,007 --> 00:35:43,375 HUH? 601 00:35:50,716 --> 00:35:51,717 [GROWLING] 602 00:35:52,718 --> 00:35:54,186 EEP. 603 00:36:00,692 --> 00:36:01,693 UH-OH. 604 00:36:04,996 --> 00:36:07,566 LET'S PEEL RUBBER! 605 00:36:10,068 --> 00:36:11,703 HUH? HMM? 606 00:36:11,703 --> 00:36:12,704 OHH. 607 00:36:14,673 --> 00:36:15,474 HMM. 608 00:36:15,474 --> 00:36:17,943 HEH HEH. VAROOM. 609 00:36:17,943 --> 00:36:19,945 PUNCH IT. 610 00:36:19,945 --> 00:36:22,848 WHOA. SAFETY FIRST, MATE. 611 00:36:28,287 --> 00:36:30,522 LOOK! THERE THEY ARE! 612 00:36:33,959 --> 00:36:37,162 HEY, IT'S EXTREME SPORTS, NOT EXTREME PERIL. 613 00:36:37,162 --> 00:36:41,867 YEAH, AAH! 614 00:36:48,307 --> 00:36:50,742 AAH... UH, UHH! 615 00:36:52,311 --> 00:36:54,212 CATS HATE WATER. 616 00:36:57,783 --> 00:36:59,951 WHAT AM I DOIN' HERE? 617 00:36:59,951 --> 00:37:01,920 HEY, PUDDY, WHAT'S COOKIN'? 618 00:37:08,327 --> 00:37:09,695 [GROWLS] 619 00:37:09,695 --> 00:37:13,665 AAH! 620 00:37:17,503 --> 00:37:20,972 WHERE DID THOSE 2 SNACKS GO? 621 00:37:22,774 --> 00:37:27,279 NOW, DON'T YOU BE GETTIN' ANY IDEAS. 622 00:37:27,279 --> 00:37:30,782 WAIT. STOP! NOOO! 623 00:37:32,217 --> 00:37:34,820 EEEE....WHOA! 624 00:37:34,820 --> 00:37:37,556 WHOA, HO HO! OH, OW, OWW, WHOA, WHOA! 625 00:37:42,294 --> 00:37:43,695 [LAUGHING MANIACALLY] 626 00:37:43,695 --> 00:37:44,796 AAH! 627 00:37:44,796 --> 00:37:46,097 UHH! 628 00:37:46,097 --> 00:37:49,368 UHH! VA-VAROOM! MMM, MMM, MMM! 629 00:37:49,368 --> 00:37:51,202 HEH HEH HEH. VAROOM-VAROOM. 630 00:37:51,202 --> 00:37:52,704 [SPUTTERING] HEH HEH. HEH. 631 00:38:00,278 --> 00:38:02,147 TAS LIKE. 632 00:38:02,147 --> 00:38:05,317 THERE GOES OUR DEPOSIT. 633 00:38:12,257 --> 00:38:13,759 [BREATHING HARD] 634 00:38:14,826 --> 00:38:16,395 WHOA! 635 00:38:19,331 --> 00:38:20,366 GOT YA. 636 00:38:20,366 --> 00:38:22,368 EITHER YOU GOT LOW BLOOD SUGAR 637 00:38:22,368 --> 00:38:25,671 OR YOU'RE JUST PLAIN POOPED. 638 00:38:27,005 --> 00:38:29,675 I CAN'T CONTINUE. YOU GO ON WITHOUT ME. 639 00:38:29,675 --> 00:38:32,544 NO WAY, AWOOGA. WE'LL FIND A BOAT OUT OF HERE. 640 00:38:32,544 --> 00:38:34,580 WELL, WE'D BETTER FIND IT QUICK. 641 00:38:36,982 --> 00:38:37,983 LOOK. 642 00:38:39,818 --> 00:38:42,421 HEY, BRIGHT EYES, STEP ON IT. 643 00:38:42,421 --> 00:38:46,758 MY LUNCH-- I MEAN, OUR LUNCH IS GETTING AWAY. 644 00:38:49,828 --> 00:38:52,464 [GROANING] 645 00:38:54,566 --> 00:38:56,602 HIYA! HEH HEH HEH. HEH HEH HEH. 646 00:38:58,837 --> 00:39:00,606 AAH! 647 00:39:08,814 --> 00:39:10,682 HUH? 648 00:39:10,682 --> 00:39:11,883 OOH. 649 00:39:15,153 --> 00:39:16,354 [SPLASH] 650 00:39:32,337 --> 00:39:35,541 [GRUNTING] 651 00:39:46,552 --> 00:39:50,422 UH-OH. WE GOT A STOWAWAY ON THE FORWARD MAST. 652 00:39:50,422 --> 00:39:52,491 TIME TO BAIL, AWOOGA. 653 00:39:52,491 --> 00:39:54,192 HIYA, PUDDY. 654 00:39:54,192 --> 00:39:55,260 GOT YA! 655 00:39:55,260 --> 00:39:57,195 CAREFUL, SILLY, YOU COULD FALL. 656 00:39:57,195 --> 00:39:58,363 WHAA! 657 00:39:58,363 --> 00:39:59,364 HA HA HA. 658 00:39:59,364 --> 00:40:01,366 SO LONG, PUDDY. 659 00:40:01,366 --> 00:40:03,469 AAH! HA HA HA HA! 660 00:40:03,469 --> 00:40:08,907 MEEEEEOOOOOW! 661 00:40:08,907 --> 00:40:12,110 PUDDY CAN FLY ABOUT AS WELL AS HE CAN SWIM. 662 00:40:12,911 --> 00:40:17,115 OH, NO, NOT THE WATER AGAIN. 663 00:40:21,720 --> 00:40:22,721 HUH? 664 00:40:23,722 --> 00:40:25,123 AAH! 665 00:40:25,123 --> 00:40:26,892 UHH... 666 00:40:26,892 --> 00:40:28,694 OH, NO. 667 00:40:29,495 --> 00:40:31,663 GEE, PUDDY, YOU THINK OF EVERYTHING. 668 00:40:31,663 --> 00:40:33,465 LOOKS LIKE WE'RE GONNA RIDE THE WAVES 669 00:40:33,465 --> 00:40:36,535 ALL THE WAY TO SAN FRANCISCO. 670 00:40:40,138 --> 00:40:42,841 AHH, SAN FRANCISCO. 671 00:40:42,841 --> 00:40:46,478 BE CAREFUL, TWEETY. THIS BAY IS RATHER CROWDED. 672 00:40:46,478 --> 00:40:47,879 WHAA! 673 00:40:47,879 --> 00:40:52,317 THAT PUDDY TAT JUST CAN'T STAY OUT OF THE WATER. 674 00:40:52,317 --> 00:40:53,619 OHH! 675 00:40:53,619 --> 00:40:55,554 LET'S LAND ON THE FAMOUS FISHERMAN'S WHARF SIGN 676 00:40:55,554 --> 00:40:57,122 AND BREATHE SOME FRESH SMELLS. 677 00:40:57,122 --> 00:40:59,057 WE CAN FIND PAWPRINTS AROUND THE WHARF, 678 00:40:59,057 --> 00:41:01,693 BUT WE GOTTA GO INTO TOWN TO GET MY PASSPORT STAMPED, 679 00:41:01,693 --> 00:41:04,963 THEN HEAD OVER TO THE TRAIN STATION. 680 00:41:06,965 --> 00:41:10,101 WELL, THAT TAKES CARE OF THE UNITED STATES. 681 00:41:10,101 --> 00:41:11,369 WHERE TO, AWOOGA? 682 00:41:11,369 --> 00:41:13,038 I'M HUNGRY. HOW ABOUT SOME-- 683 00:41:13,038 --> 00:41:14,506 LUNCH? YIKES! 684 00:41:16,708 --> 00:41:18,644 OH, NO, YOU DON'T! 685 00:41:19,477 --> 00:41:20,679 [SNARLS] 686 00:41:22,881 --> 00:41:23,882 HMM? 687 00:41:31,957 --> 00:41:32,991 WHAA-HA! 688 00:41:35,293 --> 00:41:37,062 EEH! UH... 689 00:41:50,308 --> 00:41:53,211 TALK ABOUT YOUR FAST FOOD. 690 00:41:55,380 --> 00:41:56,748 UH-OH. 691 00:42:00,852 --> 00:42:04,155 HOLD ON, AWOOGA. IT'S GONNA BE A BUMPY RIDE. 692 00:42:04,155 --> 00:42:07,192 WE COULD JUST FLY, BUT WHAT FUN WOULD THAT BE? 693 00:42:07,192 --> 00:42:08,727 MEOW! 694 00:42:08,727 --> 00:42:10,261 COME BACK HERE! 695 00:42:12,964 --> 00:42:15,200 WHEE! 696 00:42:19,504 --> 00:42:21,206 [TROLLEY BELL RINGS] 697 00:42:26,645 --> 00:42:30,148 CANARIES, THE SAN FRANCISCO TWEET. 698 00:42:32,250 --> 00:42:35,253 NEXT STOP: UNION SQUARE. 699 00:42:35,253 --> 00:42:36,888 HEY! WHAT THE-- 700 00:43:01,279 --> 00:43:02,814 OHH! OHH! 701 00:43:02,814 --> 00:43:04,149 STOP IT! STOP IT! 702 00:43:04,149 --> 00:43:06,284 YOU'LL NEVER MAKE THE TURN IF YOU DON'T SLOW DOWN 703 00:43:06,284 --> 00:43:07,686 AT THE BOTTOM OF THE HILL! 704 00:43:07,686 --> 00:43:10,288 PULL BACK ON THE STICK, YA NITWIT! 705 00:43:10,288 --> 00:43:12,157 [GROANS] 706 00:43:18,697 --> 00:43:21,232 GIVE ME THAT THERE BRAKE THROTTLE! 707 00:43:21,232 --> 00:43:25,036 THERE'S A REASON THEY DON'T HIRE KITTY CATS FOR THIS JOB. 708 00:43:25,036 --> 00:43:26,037 HMM? 709 00:43:29,174 --> 00:43:30,241 UHH! OWW! 710 00:43:30,241 --> 00:43:32,644 OH, NOW YOU DONE CAUSED US TO JUMP THE TRACK, 711 00:43:32,644 --> 00:43:34,345 YOU FURRY GALOOT! 712 00:43:37,348 --> 00:43:39,651 UHH! UHH! 713 00:43:39,651 --> 00:43:40,652 [WHISTLES] 714 00:43:40,652 --> 00:43:41,787 YOU TAKE IT! NO, YOU! 715 00:43:41,787 --> 00:43:44,089 NO, NO, NO! YOU TAKE IT! NO, YOU! 716 00:43:44,089 --> 00:43:47,025 OHH! AAH! 717 00:43:56,868 --> 00:43:58,904 RAZZIN' FRAZZIN' FOG. 718 00:43:58,904 --> 00:44:00,505 I BLAMES YOU FOR THIS. 719 00:44:00,505 --> 00:44:02,340 WHOA! WHOA! 720 00:44:02,340 --> 00:44:03,875 WHOA! WHOA! 721 00:44:03,875 --> 00:44:04,910 WHOA! WHOA! 722 00:44:04,910 --> 00:44:09,280 GEE, I WONDER WHERE WE ARE? 723 00:44:11,717 --> 00:44:13,852 AAH! AAH! 724 00:44:13,852 --> 00:44:17,188 GET US DOWN OFF OF HERE, YA ITCHY FELINE! 725 00:44:17,188 --> 00:44:19,024 OHH! AAH! 726 00:44:20,692 --> 00:44:22,627 SLOW UP, YA DANG CAT! 727 00:44:22,627 --> 00:44:25,096 I THINK WE'RE BACK ON MARKET STREET. 728 00:44:25,096 --> 00:44:26,898 HUH? HUH? 729 00:44:26,898 --> 00:44:28,967 "WELCOME TO ALCATRAZ." 730 00:44:28,967 --> 00:44:30,869 THAT'S A CLOSED-UP HOOSEGOW... 731 00:44:30,869 --> 00:44:33,238 BUILT ON AN ISLAND! 732 00:44:33,238 --> 00:44:34,172 [BAWLING] 733 00:44:34,172 --> 00:44:36,641 YA GOT US STUCK ON THIS STUPID ROCK, 734 00:44:36,641 --> 00:44:38,643 YA GOOD FOR NOTHIN' FELINE. 735 00:44:38,643 --> 00:44:41,079 YA NO GOOD RAZZIN' FRAZZIN' KITTY CAT! 736 00:44:41,079 --> 00:44:44,349 GET BACK HERE AND TAKE WHAT FOR! COME HERE, BOY! 737 00:44:47,052 --> 00:44:49,755 HE MUST BE THE CAT MAN OF ALCATRAZ. 738 00:44:49,755 --> 00:44:50,956 HEH HEH HEH. 739 00:44:52,057 --> 00:44:53,792 WE'D BETTER GET GOIN', AWOOGA. 740 00:44:53,792 --> 00:44:57,695 OUR TRAIN WILL BE LEAVING THE STATION ANY MINUTE. 741 00:45:01,599 --> 00:45:04,635 LOOK! A BEAUTIFUL F-1 ANTIQUE DIESEL 742 00:45:04,635 --> 00:45:07,005 TO COMMEMORATE MY GLOBAL TRIP. 743 00:45:21,119 --> 00:45:24,856 WHAT A MAROON! HA HA HA HA HA. 744 00:45:40,705 --> 00:45:43,909 [GROANING] 745 00:45:46,577 --> 00:45:47,879 [TRAIN DOOR OPENS] HUH? 746 00:45:59,624 --> 00:46:00,926 HUH? 747 00:46:10,401 --> 00:46:12,003 HOLY SMOKES! 748 00:46:12,003 --> 00:46:14,339 WE'VE GOT TO HIGHBALL! 749 00:46:21,612 --> 00:46:23,681 GREAT HORNY TOADS! 750 00:46:23,681 --> 00:46:27,085 I'VE BEEN RAILROADED. 751 00:47:00,919 --> 00:47:03,054 I'M 30 SECONDS AHEAD OF SCHEDULE. 752 00:47:03,054 --> 00:47:05,490 WE CAN AFFORD TO PAUSE AND CHECK MY ODDS. 753 00:47:09,327 --> 00:47:13,298 "CHECK OUR ODDS ON TWEETY'S GLOBAL TRIP." 754 00:47:14,165 --> 00:47:17,568 HMM! THE ODDS ARE I'LL EAT THAT DARN CANARY. 755 00:47:17,568 --> 00:47:18,569 [SCREECHING TIRES] 756 00:47:29,881 --> 00:47:36,154 JEEZ, THIS MUST BE WHERE ALL PUSSYCATS GO ON THEIR 3-DAY WEEKENDS. 757 00:47:44,362 --> 00:47:47,465 HEY! UH--UH--WHAT'S THE BIG ATTRACTION? 758 00:47:47,465 --> 00:47:48,633 CATNIP SAMPLES? 759 00:47:49,700 --> 00:47:52,503 HE'S SOMEWHERE HERE IN VEGAS, BUT HE WON'T FINISH. 760 00:47:52,503 --> 00:47:54,172 NO BIRD CAN PULL IT OFF. 761 00:47:54,172 --> 00:47:57,909 YEAH, WHAT DO THEY THINK THEY'RE DOIN'? 762 00:47:57,909 --> 00:48:00,845 TWEETY, I DON'T BELIEVE THEY WANT YOU TO WIN. 763 00:48:00,845 --> 00:48:03,048 TCH, TCH. JUST LIKE PUDDY CATS. 764 00:48:03,982 --> 00:48:05,783 * THOSE BIRDIES ARE LOST * 765 00:48:05,783 --> 00:48:07,085 * IT'S OVER AND DONE * 766 00:48:07,085 --> 00:48:08,519 * THEY'RE CALLIN' 'EM FRAUDS * 767 00:48:08,519 --> 00:48:10,755 * THEY'RE PUTTIN' THE ODDS AT 100 TO 1 * 768 00:48:10,755 --> 00:48:12,991 * IT'S A WALK IN THE PARK * 769 00:48:12,991 --> 00:48:14,825 * IT'S A KICK IN THE PANTS * 770 00:48:14,825 --> 00:48:18,263 * WE'RE STANDIN' ON TOP AND TWEETY DON'T STAND A CHANCE * 771 00:48:18,263 --> 00:48:20,131 * HE THOUGHT HE COULD WIN * 772 00:48:20,131 --> 00:48:21,566 * YOU KNOW WHAT I SAY? * 773 00:48:21,566 --> 00:48:24,035 * THEY YELL CONGRATS, YOU'RE SMARTER THAN CATS * 774 00:48:24,035 --> 00:48:25,503 * WELL, BABY, NO WAY * 775 00:48:25,503 --> 00:48:29,374 * YOU'RE FALLIN' BEHIND, SO I'LL SAY IN ADVANCE * 776 00:48:29,374 --> 00:48:32,777 * IT'S IN THE BAG AND TWEETY DON'T STAND A CHANCE * 777 00:48:32,777 --> 00:48:34,745 * HE'S GONNA DO GREAT * 778 00:48:34,745 --> 00:48:36,347 * HE'S COMIN' ON HOME * 779 00:48:36,347 --> 00:48:40,051 * HE GOT PAST CAIRO, LONDON, FRANKFURT, PARIS, AND ROME * 780 00:48:40,051 --> 00:48:41,886 * HE CAN'T BE STOPPED * 781 00:48:41,886 --> 00:48:43,721 * AND HE'S GONNA WIN * 782 00:48:43,721 --> 00:48:46,024 * SO PLACE YOUR BET 'CAUSE TWEETY BIRD'S HEADIN' * 783 00:48:46,024 --> 00:48:47,458 * I SAID, HEADIN' ON IN * 784 00:48:47,458 --> 00:48:49,060 * THERE AIN'T NO WAY * * HE'S ON HIS WAY * 785 00:48:49,060 --> 00:48:50,095 * HE'S GOING TO FAIL * 786 00:48:50,095 --> 00:48:51,096 * HE'S GOTTEN THOSE PRINTS * 787 00:48:51,096 --> 00:48:52,063 * HE'S STARTING TO SWEAT * 788 00:48:52,063 --> 00:48:53,064 * AND YOU CAN BET * 789 00:48:53,064 --> 00:48:54,065 * HE'S GOING TO FAIL * 790 00:48:54,065 --> 00:48:55,066 * HE'S ALMOST HOME * 791 00:48:55,066 --> 00:48:56,067 * HE'S WAY BEHIND * 792 00:48:56,067 --> 00:48:57,068 * HE'S OUT IN FRONT * 793 00:48:57,068 --> 00:48:58,336 * HE'S IN A BIND * HUH? 794 00:48:58,336 --> 00:48:59,604 * THAT'S WHY WE'RE BETTIN' THE FARM * 795 00:48:59,604 --> 00:49:01,472 * 'CAUSE NONE OF YOU STAND A CHANCE * 796 00:49:01,472 --> 00:49:02,640 EXCUSE ME. HEY! 797 00:49:02,640 --> 00:49:03,908 PARDON. PARDON ME. OW! 798 00:49:03,908 --> 00:49:05,343 OH. SHUT UP! 799 00:49:05,343 --> 00:49:06,911 * HE KNOWS THE WAY * * OLD TWEETY'S LOST * 800 00:49:06,911 --> 00:49:08,846 * HE'S ALMOST HERE * * HE'LL NEVER GET HOME * 801 00:49:08,846 --> 00:49:11,582 * HE GOT PAST CAIRO, LONDON, FRANKFURT, PARIS, AND ROME * 802 00:49:11,582 --> 00:49:13,384 * HE'S GIVEN IT UP * * HE'LL KEEP HIS COOL * 803 00:49:13,384 --> 00:49:15,320 * HE'LL BLOW A FUSE * * HE'S GONNA WIN * 804 00:49:15,320 --> 00:49:16,387 * HE'S GONNA LOSE * 805 00:49:16,387 --> 00:49:18,523 * AND I'LL TELL YOU NOW * 806 00:49:18,523 --> 00:49:22,927 * THAT NONE OF YOU STAND A CHANCE * 807 00:49:22,927 --> 00:49:25,130 [DOORBELL RINGS] 808 00:49:27,032 --> 00:49:28,566 Waiter: MAY WE HELP YOU? 809 00:49:28,566 --> 00:49:31,269 Boy: IF YOU PLEASE, SIR, WE'D LIKE TO SEE GRANNY. 810 00:49:31,269 --> 00:49:33,871 GRANNY, WE HATE TO BOTHER YOU IN HERE, 811 00:49:33,871 --> 00:49:35,873 BUT WE JUST GOT KICKED OFF THE STREET 812 00:49:35,873 --> 00:49:37,808 FOR SELLING FLOWERS WITHOUT A PERMIT. 813 00:49:37,808 --> 00:49:39,610 WE CAN'T AFFORD A PERMIT. 814 00:49:39,610 --> 00:49:44,082 THERE, THERE. GRANNY HASN'T FORGOTTEN ABOUT YOU. 815 00:49:44,082 --> 00:49:47,252 [GRANNY WHISPERING] 816 00:49:50,355 --> 00:49:54,459 * I'M TELLIN' YOU NOW THAT NONE OF YOU STAND A-- * 817 00:49:54,459 --> 00:49:55,626 HOLD IT! 818 00:49:55,626 --> 00:49:57,995 GRANNY PLEDGES THE BULK OF HER WINNINGS 819 00:49:57,995 --> 00:50:00,731 TO SAVE A DESTITUTE BRITISH CHILDREN'S PARK. 820 00:50:03,568 --> 00:50:10,508 * I'M TELLIN' YOU NOW THAT NONE OF YOU STAND A CHANCE * 821 00:50:10,508 --> 00:50:13,444 [CHEERING] 822 00:50:13,444 --> 00:50:16,781 SAVE A PARK? LIKE I NEED A STRONGER PUSH. 823 00:50:16,781 --> 00:50:18,283 OOH! OWW! 824 00:50:21,086 --> 00:50:23,454 LOOK, IT'S THEM! 825 00:50:23,454 --> 00:50:25,290 All: TWEETY! 826 00:50:32,697 --> 00:50:33,698 GET THE BIRD! 827 00:50:38,035 --> 00:50:39,237 [GASPS] 828 00:50:45,843 --> 00:50:46,911 OHH! 829 00:50:46,911 --> 00:50:49,814 I GOT YOUR PAWPRINTS RIGHT HERE! 830 00:50:51,716 --> 00:50:52,717 OOH! 831 00:50:52,717 --> 00:50:54,752 OOH, TOUGH CROWD. 832 00:51:02,627 --> 00:51:04,629 WHOA! HEH HEH. 833 00:51:04,629 --> 00:51:06,697 HUH? 834 00:51:12,637 --> 00:51:13,838 GOT YA! 835 00:51:14,839 --> 00:51:16,907 AWOOGA! 836 00:51:16,907 --> 00:51:17,975 OOH. 837 00:51:17,975 --> 00:51:19,544 Cat: HEY, THERE THEY ARE. 838 00:51:25,283 --> 00:51:28,286 [PAINFUL LAUGHING] 839 00:51:43,000 --> 00:51:45,836 STICK WITH ME, HON. YOU'RE GOOD LUCK. 840 00:51:51,276 --> 00:51:53,244 [PURRS] OHH. 841 00:51:55,180 --> 00:51:56,847 OHH, WE GOTTA SCOOT. 842 00:51:56,847 --> 00:52:00,351 THAT LAST SONG MADE US A WHOLE MINUTE LATE. 843 00:52:46,364 --> 00:52:48,233 AH, NEW YORK, NEW YORK. 844 00:52:48,233 --> 00:52:50,768 FLYING BY NIGHT THROUGH THE POCONOS 845 00:52:50,768 --> 00:52:52,770 PUT US A WHOLE DAY AHEAD, AWOOGA. 846 00:52:52,770 --> 00:52:56,106 YOUR INTERNAL SENSE OF TIME IS TRULY INFALLIBLE, TWEETY, 847 00:52:56,106 --> 00:52:58,108 BUT CAN'T WE ENJOY THE SIGHTS FOR ONCE? 848 00:52:58,108 --> 00:53:01,145 MMM, WELL, I SUPPOSE SO. 849 00:53:01,145 --> 00:53:04,449 LOOK. THERE'S TIMES SQUARE. 850 00:53:04,449 --> 00:53:08,185 IT LOOKS LIKE THE CENTER OF THE UNIVERSE. 851 00:53:08,185 --> 00:53:11,422 EH, YOU MIGHT SAY THAT. 852 00:53:21,566 --> 00:53:24,201 AWOOGA, IF YOU WERE A HOTDOG, 853 00:53:24,201 --> 00:53:26,471 WHAT KIND OF HOTDOG WOULD YOU BE? 854 00:53:26,471 --> 00:53:29,274 A PLUMP, TASTY, JUICY ONE... 855 00:53:29,274 --> 00:53:31,842 WITH LOTS OF MUSTARD. 856 00:53:33,978 --> 00:53:35,480 OHH! 857 00:53:38,283 --> 00:53:39,550 WHAA! 858 00:53:48,025 --> 00:53:49,394 OH, DRAT. 859 00:53:49,394 --> 00:53:52,229 YOU'VE SABOTAGED MY MANHATTAN DESTRUCTION WEAPON 860 00:53:52,229 --> 00:53:55,533 WITH AN INFERIOR GRADE OF EARTH CONDIMENT. 861 00:53:55,533 --> 00:53:59,970 ANOTHER DISSATISFIED CUSTOMER. HUH? 862 00:53:59,970 --> 00:54:03,541 HOLD THE ONIONS. 863 00:54:16,321 --> 00:54:18,188 AWOOGA! 864 00:54:18,188 --> 00:54:19,256 [GROWLS] 865 00:54:19,256 --> 00:54:21,659 GOT YA THIS TIME, YA LITTLE-- 866 00:54:32,136 --> 00:54:35,540 JEEZ, NOTHIN' LIKE GETTIN' YOUR NOSE RUBBED IN IT. 867 00:54:36,641 --> 00:54:41,145 OH, THERE'S JUST GOTTA BE SOME WAY OF CATCHIN' THAT BIRD. 868 00:54:41,145 --> 00:54:43,581 HUH? 869 00:54:50,154 --> 00:54:52,957 "STOLEN ROYAL PASSPORT"? 870 00:54:52,957 --> 00:54:56,694 AS GRANNY MIGHT SAY, AHA. 871 00:54:56,694 --> 00:54:59,597 STOLEN ROYAL PASSPORT STILL MISSING! 872 00:54:59,597 --> 00:55:06,036 HERE'S WHERE I GET TO BE SCINTILLATINGLY INCANDESCENT AND DOWNRIGHT SMART, TOO. 873 00:55:06,036 --> 00:55:08,038 [LAUGHING MANIACALLY] 874 00:55:18,583 --> 00:55:22,186 OH...2 CANARIES, ONE CONCORDE TICKET. 875 00:55:22,186 --> 00:55:25,490 JUST THINK, TWEETY... IN AN HOUR AND A HALF YOU'LL BE IN LONDON, 876 00:55:25,490 --> 00:55:28,225 FINISHED WITH YOUR GLOBAL TRIP A FULL DAY EARLY. 877 00:55:28,225 --> 00:55:29,360 YEAH, I KNOW. 878 00:55:29,360 --> 00:55:30,528 WHAT'S WRONG? 879 00:55:30,528 --> 00:55:32,563 IT'S JUST THAT I'LL BE THERE IN NO TIME 880 00:55:32,563 --> 00:55:35,466 AND DOWN TO JUST ONE PUDDY TAT TO OUTWIT. 881 00:55:35,466 --> 00:55:38,102 WHERE'S THE STRETCH? 882 00:55:39,437 --> 00:55:41,506 YOU MEAN YOU WANT MORE OF A CHALLENGE? 883 00:55:41,506 --> 00:55:43,974 THAT'S IT, AWOOGA. WHO NEEDS SUPERSONIC? 884 00:55:43,974 --> 00:55:47,545 WE CAN RIDE THE JET STREAM BACK TO ENGLAND INSTEAD. 885 00:55:47,545 --> 00:55:49,447 AFTER ALL, WE ARE A FULL DAY AHEAD. 886 00:55:49,447 --> 00:55:51,982 WHOA. ISN'T THAT CUTTING IT CLOSE... 887 00:55:51,982 --> 00:55:53,317 AND RISKY? 888 00:55:53,317 --> 00:55:55,185 RISK IS MY MIDDLE NAME. 889 00:55:55,185 --> 00:55:56,687 HOW HARD CAN IT BE? 890 00:55:56,687 --> 00:55:59,256 JUST LOOK AT OUR SUCCESS SO FAR. ARE YOU WITH ME? 891 00:55:59,256 --> 00:56:01,426 WHAT DO YOU THINK? 892 00:56:01,426 --> 00:56:04,695 GIVE THIS CONCORDE TICKET TO SOMEBODY THAT REALLY NEEDS IT. 893 00:56:04,695 --> 00:56:07,097 I'M FLYING HOME THE OLD FASHIONED WAY. 894 00:56:13,203 --> 00:56:17,341 [MEOWING] 895 00:56:17,341 --> 00:56:20,511 HEY, WHAT YOU GOT THERE, PUSSYCAT? 896 00:56:22,312 --> 00:56:24,048 HOLY COW! 897 00:56:24,048 --> 00:56:26,050 [WHISTLE] 898 00:56:27,685 --> 00:56:30,287 OFFICIAL POLICE BUSINESS. OFFICIAL POLICE BUSINESS. 899 00:56:30,287 --> 00:56:31,956 OH! HEY! 900 00:56:31,956 --> 00:56:32,957 WHAT'S GOIN' ON HERE? 901 00:56:32,957 --> 00:56:35,125 HMM? GOT YA! 902 00:56:36,126 --> 00:56:38,395 THERE YA ARE! 903 00:56:43,167 --> 00:56:44,234 HMM. 904 00:56:44,234 --> 00:56:45,402 HEH HEH. HEH HEH HEH. 905 00:56:45,402 --> 00:56:47,805 SORRY, LADS, YOU'LL HAVE TO EXIT. 906 00:56:47,805 --> 00:56:50,875 TIME TO TAKE OFF AND ALL THAT, YOU KNOW. 907 00:56:51,942 --> 00:56:53,544 HUH. 908 00:56:53,544 --> 00:56:58,248 THOSE BIRDS HAVE GOT TO BE SOMEPLACE ABOARD THAT STUPID SUPERSONIC PLANE. 909 00:56:58,248 --> 00:57:03,454 WE DO HAVE ONE EXTRA TICKET IF YOU WANT TO COME TO LONDON THAT BADLY, SIR. 910 00:57:03,454 --> 00:57:05,623 I'M FLYIN' TO LONDON! 911 00:57:09,426 --> 00:57:10,795 WHAT THE-- 912 00:57:10,795 --> 00:57:14,131 SO LONG, PUDDY. SEE YA IN LONDON. 913 00:57:14,131 --> 00:57:17,067 AWOOGA! 914 00:57:17,067 --> 00:57:18,603 UHH! 915 00:57:18,603 --> 00:57:22,740 Tweety: THAT'S PUDDY. ALL NOISE AND NO RESULTS. 916 00:57:25,676 --> 00:57:28,112 I DON'T LIKE THE LOOK OF THOSE DARK CLOUDS, TWEETY. 917 00:57:28,112 --> 00:57:31,348 THEY JUST MEAN WE'LL HAVE TO FLAP HARDER, THAT'S ALL. 918 00:57:31,348 --> 00:57:34,384 THERE'S NOTHIN' I CAN'T DO. I HAVE... 919 00:57:34,384 --> 00:57:36,987 Both: AN INFALLIBLE INNER SENSE OF TIME. 920 00:57:36,987 --> 00:57:38,789 WHOA! WHOA! 921 00:57:39,857 --> 00:57:42,126 TV anchor: FOR REASONS KNOWN ONLY TO TWEETY, 922 00:57:42,126 --> 00:57:46,196 THE BRAVE CANARY HAS FORGONE THE PREARRANGED CONCORDE PASSAGE HOME 923 00:57:46,196 --> 00:57:49,834 AND CHOSEN INSTEAD TO MAKE THIS FINAL FLIGHT LEG THE HARD WAY. 924 00:57:49,834 --> 00:57:52,503 HA! RATHER PLUCKY, WHAT? 925 00:57:52,503 --> 00:57:54,071 TV anchor: COMPLICATING TWEETY'S TREK 926 00:57:54,071 --> 00:57:57,407 IS THIS SUDDEN UNUSUALLY LATE SEASON ATLANTIC HURRICANE. 927 00:57:57,407 --> 00:57:58,676 OH? 928 00:58:00,377 --> 00:58:01,979 UHH! OOH! 929 00:58:04,414 --> 00:58:05,916 OH, MY. 930 00:58:09,453 --> 00:58:12,723 DRAT. THERE GOES MY ELECTRONIC TRANSMITTER. 931 00:58:16,561 --> 00:58:19,997 TRY TO HOLD ON, AWOOGA. 932 00:58:21,532 --> 00:58:23,400 WHOA! 933 00:58:23,400 --> 00:58:26,236 OH, MY GOSH. AWOOGA HAS FLOWN. 934 00:58:26,236 --> 00:58:28,539 AWOOGA! 935 00:58:33,911 --> 00:58:37,381 TWEETY'S FIN--I SAY, TWEETY'S FINISHED, BOYS. 936 00:58:37,381 --> 00:58:39,784 HIS SIGNAL'S LOST. THIS IS IT. 937 00:58:39,784 --> 00:58:41,586 * THERE AIN'T NO WAY * 938 00:58:41,586 --> 00:58:42,587 * HE'LL BLOW A FUSE * 939 00:58:42,587 --> 00:58:43,588 * HE'S GOING TO FAIL * 940 00:58:43,588 --> 00:58:45,322 * HE'S GONNA LOSE * 941 00:58:45,322 --> 00:58:47,858 * I'M TELLIN' YOU NOW * 942 00:58:47,858 --> 00:58:53,330 * THAT TWEETY DON'T STAND A CHANCE * 943 00:58:53,330 --> 00:58:56,200 TV anchor: THE PLANET'S NEXT CRAZY GLOBAL LONG SHOT, 944 00:58:56,200 --> 00:59:00,370 MILLIONAIRE ENTREPRENEUR MITCH HANSEN IS ROLLING AROUND THE WORLD 945 00:59:00,370 --> 00:59:03,107 IN A WOODEN BARREL, STARTING RIGHT THIS MINUTE. 946 00:59:03,107 --> 00:59:05,676 * IT'S THE CHANCE, HE'S GOTTA TAKE IT * 947 00:59:05,676 --> 00:59:07,377 * WE SAY HE'LL NEVER MAKE IT * 948 00:59:07,377 --> 00:59:10,848 * 'CAUSE NO ONE'S EVER DONE IT ALL THE WAY * 949 00:59:10,848 --> 00:59:17,287 * RIDE A BARREL 'ROUND THE WORLD IN 80 DAYS * 950 00:59:17,287 --> 00:59:19,624 Both: JUST BUSINESS. 951 00:59:21,091 --> 00:59:25,029 UNH! UNH! UNH! 952 00:59:25,029 --> 00:59:27,197 AWOOGA! 953 00:59:29,299 --> 00:59:31,435 OH, MY GOSH! THIS CAN'T BE! 954 00:59:31,435 --> 00:59:33,203 I ALWAYS COME OUT AHEAD. 955 00:59:34,639 --> 00:59:37,374 MAYBE BECAUSE I ALWAYS CARE ABOUT THAT THE MOST. 956 00:59:37,374 --> 00:59:41,045 WELL, THERE'S ONLY ONE THING THAT MATTERS TO ME NOW. 957 00:59:48,853 --> 00:59:53,090 * YOU CAN WIN EVERY RACE YOU EVER RUN IN * 958 00:59:53,090 --> 00:59:56,393 * YOU CAN TAKE HOME EVERY PRIZE * 959 00:59:56,393 --> 01:00:00,831 * HAVE A METEORIC RISE TO THE TOP OF THE WORLD * 960 01:00:00,831 --> 01:00:03,467 * AND WHEN YOU GET THERE * 961 01:00:03,467 --> 01:00:05,803 * YOU'LL BE THERE BY YOURSELF * 962 01:00:05,803 --> 01:00:08,839 * WITH JUST A TROPHY ON YOUR SHELF * 963 01:00:10,875 --> 01:00:15,646 * THE BEST THING YOU CAN WIN IS A FRIEND * 964 01:00:15,646 --> 01:00:17,648 * SOMEONE WHO CAN GUIDE YOU * 965 01:00:17,648 --> 01:00:20,150 * BE THERE RIGHT BESIDE YOU * 966 01:00:20,150 --> 01:00:24,822 * HAND IN HAND UNTIL THE BITTER END * 967 01:00:24,822 --> 01:00:26,891 * THE ONLY THING WORTH WINNING * 968 01:00:26,891 --> 01:00:31,328 * IS A FRIEND * 969 01:00:31,328 --> 01:00:35,632 * YOU CAN FIGHT TO GET THE GOLD AND SILVER MEDALS * 970 01:00:35,632 --> 01:00:38,769 * YOU CAN SMILE AND HOLD THEM UP * 971 01:00:38,769 --> 01:00:40,871 * WIN THE GOLDEN VICTORY CUP * 972 01:00:40,871 --> 01:00:45,642 * AND SOMEDAY WHEN YOU'RE ALL ALONE YOU'LL SEE * 973 01:00:45,642 --> 01:00:48,312 * THAT TROPHIES LOSE THEIR GLOW * 974 01:00:48,312 --> 01:00:51,882 * AND THAT'S WHEN YOU WILL KNOW * 975 01:00:53,050 --> 01:00:57,587 * THE BEST THING YOU CAN WIN IS A FRIEND * 976 01:00:57,587 --> 01:01:00,057 * WHEN THOSE MEDALS START TO RUST * 977 01:01:00,057 --> 01:01:02,459 * AND YOUR MEMORIES TURN TO DUST * 978 01:01:02,459 --> 01:01:06,997 * WHO'LL BE THERE BESIDE YOU IN THE END? * 979 01:01:06,997 --> 01:01:09,199 * WHO CARES ABOUT THE RACE? * 980 01:01:09,199 --> 01:01:12,069 * WHO CARES ABOUT FIRST PLACE? * 981 01:01:12,069 --> 01:01:15,806 * THE ONLY THING WORTH WINNING * 982 01:01:15,806 --> 01:01:21,411 * IS A FRIEND * 983 01:01:24,749 --> 01:01:26,751 [SIGHS] 984 01:01:26,751 --> 01:01:30,120 [OBJECT FALLING] 985 01:01:33,090 --> 01:01:33,958 [CRASH] 986 01:01:33,958 --> 01:01:35,826 NOW THAT'S PRODUCT PLACEMENT. 987 01:01:35,826 --> 01:01:38,462 OH, THE EYE OF THE HURRICANE. 988 01:01:38,462 --> 01:01:41,631 WHY COULDN'T AWOOGA HAVE HELD ON TILL WE GOT HERE? 989 01:01:41,631 --> 01:01:43,000 NOW IT'S TOO LATE. 990 01:01:43,000 --> 01:01:45,970 I'M IN THE EYE, YET I'LL NEVER SEE MY FRIEND AGAIN. 991 01:01:45,970 --> 01:01:48,338 HOW'S THAT FOR IRONY? 992 01:01:48,338 --> 01:01:49,907 [HORN BLARES] 993 01:01:49,907 --> 01:01:53,077 HUH? [BLARES] 994 01:01:54,311 --> 01:01:55,345 HOLD THAT THOUGHT! 995 01:02:00,050 --> 01:02:02,052 [GASPS] 996 01:02:05,455 --> 01:02:08,725 YOUR PASSPORT, IT FLOATS. 997 01:02:08,725 --> 01:02:11,195 OH. 998 01:02:11,195 --> 01:02:13,463 UNH! 999 01:02:17,667 --> 01:02:19,736 WELL, THERE'S YOUR PROBLEM! 1000 01:02:21,271 --> 01:02:24,041 UH, THANKS FOR SAVING MY PASSPORT. 1001 01:02:26,176 --> 01:02:29,313 ARE YOU ALWAYS SUCH A KIND, CARING PERSON, AWOOGA? 1002 01:02:29,313 --> 01:02:30,747 WHEN I HAVE THE TIME. 1003 01:02:31,681 --> 01:02:34,184 [SNARLING] 1004 01:02:34,184 --> 01:02:36,753 [ALL MEOWING] 1005 01:02:36,753 --> 01:02:38,022 WHAT DO WE DO NOW? 1006 01:02:38,022 --> 01:02:40,357 OH, WAIT ABOUT 20 MORE SECONDS. 1007 01:02:53,270 --> 01:02:56,373 STRAIGHT UP, THE ONLY WAY TO FLY! 1008 01:03:03,380 --> 01:03:04,982 BRRR! COME ON, 1009 01:03:04,982 --> 01:03:07,651 THAT'S GOT TO BE THE ENGLISH COAST UP AHEAD. 1010 01:03:07,651 --> 01:03:10,287 OH, OH! 1011 01:03:24,568 --> 01:03:25,669 HELLO! 1012 01:03:25,669 --> 01:03:27,804 WELL, GUESS THERE'S NOBODY--HEY! 1013 01:03:27,804 --> 01:03:30,207 THAT'S A GOOD LITTLE BIRDIE. 1014 01:03:30,207 --> 01:03:33,610 I'VE BEEN FOLLOWIN' YOU ALL OVER THE BLOOMIN' PLANET 1015 01:03:33,610 --> 01:03:38,348 JUST SO I COULD HAVE YOUR SPECIAL PASSPORT FOR MY COLLECTION. 1016 01:03:38,348 --> 01:03:40,951 GOT ANY PROBLEM WITH THAT, DO YA? 1017 01:03:40,951 --> 01:03:42,786 [GULP] HA HA HA! 1018 01:03:42,786 --> 01:03:46,156 [HORN BLARING] 1019 01:03:46,156 --> 01:03:49,059 HEY! NOBODY PUTS ONE OVER ON ME! 1020 01:03:49,059 --> 01:03:52,362 [POLICE WHISTLE BLOWING] [GASPS] 1021 01:03:54,331 --> 01:03:58,102 [MEOWING] 1022 01:04:00,370 --> 01:04:01,471 HERE'S THE CULPRIT. 1023 01:04:05,375 --> 01:04:06,176 WHAT, ME? 1024 01:04:06,176 --> 01:04:08,078 YOU, TWEETY, ARE UNDER ARREST 1025 01:04:08,078 --> 01:04:10,047 FOR STEALING THE MISSING ROYAL PASSPORT. 1026 01:04:10,047 --> 01:04:12,416 THIS DELAY KILLS THE LAST CHANCE I HAD 1027 01:04:12,416 --> 01:04:14,718 OF MAKING LONDON IN TIME TO WIN FOR GRANNY. 1028 01:04:14,718 --> 01:04:15,785 WAIT! LOOK! 1029 01:04:15,785 --> 01:04:17,587 HA HA HA HA HA! 1030 01:04:17,587 --> 01:04:18,655 HO HO HO HO HO HO! 1031 01:04:18,655 --> 01:04:19,890 HEE HEE HEE HEE! 1032 01:04:19,890 --> 01:04:21,058 I'LL TAKE THAT. 1033 01:04:21,058 --> 01:04:22,726 HELLO. WHAT'S THIS? WHAT'S THIS? 1034 01:04:22,726 --> 01:04:25,729 "BY SPECIAL APPOINTMENT TO TWEETY AND THE LOONEY CLUB 1035 01:04:25,729 --> 01:04:26,931 BY HER ROYAL MAJESTY." 1036 01:04:26,931 --> 01:04:28,532 HERE, REMOVE THOSE CUFFS. 1037 01:04:28,532 --> 01:04:29,733 TWEETY IS NO THIEF. 1038 01:04:29,733 --> 01:04:31,668 YOUR PAPERS ARE GENUINE, OLD BOY. 1039 01:04:31,668 --> 01:04:33,203 SORRY WE EVER DOUBTED YOU. 1040 01:04:33,203 --> 01:04:34,771 IT WAS JUST THAT CAT, YOU SEE. 1041 01:04:34,771 --> 01:04:35,872 HEH HEH HEH HEH. 1042 01:04:35,872 --> 01:04:37,641 HUH? 1043 01:04:41,011 --> 01:04:43,747 BLIMEY! THIS BELONGS TO THE DUKE OF EDINBURGH! 1044 01:04:43,747 --> 01:04:46,483 [GASPS] 1045 01:04:46,483 --> 01:04:48,418 AAH! 1046 01:04:48,418 --> 01:04:51,655 YOU'RE UNDER ARREST FOR STEALING A MISSING ROYAL PASSPORT. 1047 01:04:55,825 --> 01:04:58,262 AAH! 1048 01:04:58,262 --> 01:05:01,231 TAKE HIM TO SCOTLAND YARD. 1049 01:05:01,231 --> 01:05:04,001 [SIREN] 1050 01:05:08,638 --> 01:05:11,208 NOW THAT IT DOESN'T MATTER, I CAN TELL YOU-- 1051 01:05:11,208 --> 01:05:14,378 I THINK I'VE LOST MY INFALLIBLE SENSE OF TIME. 1052 01:05:14,378 --> 01:05:16,280 OH, TWEETY. 1053 01:05:22,319 --> 01:05:24,654 MMM. 1054 01:05:26,156 --> 01:05:30,327 IT WOULD'VE BEEN THE SECOND ROYAL PASSPORT I EVER STOLE. 1055 01:05:30,327 --> 01:05:33,063 I SHOULD'VE NEVER PUT 'EM BOTH IN THE SAME POCKET 1056 01:05:33,063 --> 01:05:34,531 WHERE I KEEP MY FISH AND CHIPS. 1057 01:05:34,531 --> 01:05:37,434 WENT AND CAUSED 'EM TO STICK, IT DID. 1058 01:05:39,069 --> 01:05:42,306 COURSE, IT WOULD'VE AIDED ME GREATLY 1059 01:05:42,306 --> 01:05:46,143 TO HAVE PROPERLY LEARNED MY LEFT FROM MY RIGHT, TOO. 1060 01:05:47,944 --> 01:05:51,015 [BELL TOLLS] 1061 01:05:52,549 --> 01:05:53,950 AW... 1062 01:05:53,950 --> 01:05:55,519 I BLEW IT, AWOOGA. 1063 01:05:55,519 --> 01:05:58,522 OH...IT'S NOT THE WORST THING IN THE WORLD. 1064 01:05:58,522 --> 01:06:00,557 I LET GRANNY DOWN. 1065 01:06:00,557 --> 01:06:03,293 WE LOST SO MUCH TIME IN THAT HURRICANE, 1066 01:06:03,293 --> 01:06:06,230 AND THEN ON THE ISLAND, THOSE WILD CATS, 1067 01:06:06,230 --> 01:06:09,499 THAT SNOW STORM, BEING FALSELY ACCUSED AND ARRESTED... 1068 01:06:09,499 --> 01:06:11,435 IT WAS ALL TOO MUCH TO CONTROL. 1069 01:06:11,435 --> 01:06:14,904 TWEETY...CONTROL IS AN ILLUSION. 1070 01:06:14,904 --> 01:06:16,906 BUT I HAD IT MADE, AWOOGA. 1071 01:06:16,906 --> 01:06:18,508 I WAS ONE DAY AHEAD IN NEW YORK. 1072 01:06:18,508 --> 01:06:20,844 [GASPS] I SHOULD HAVE TAKEN THE CONCORDE. 1073 01:06:20,844 --> 01:06:22,579 I COULD'VE BEEN A CONTENDER. 1074 01:06:22,579 --> 01:06:24,381 [HO-O-ONK!] 1075 01:06:26,116 --> 01:06:29,653 HOLY SMOKE! YOU MEAN THAT SUBTITLE WAS WRONG? 1076 01:06:29,653 --> 01:06:31,188 MM-HMM. 1077 01:06:32,156 --> 01:06:33,490 TCH, TCH, TCH. 1078 01:06:33,490 --> 01:06:36,226 YOU JUST CAN'T GET GOOD HELP HIRING FREELANCE. 1079 01:06:38,128 --> 01:06:40,397 YOU SEE, WE PICKED UP A DAY 1080 01:06:40,397 --> 01:06:42,399 CROSSING THE INTERNATIONAL DATE LINE HERE 1081 01:06:42,399 --> 01:06:45,502 BUT THEN THOUGHT WE LOST IT IN THE HURRICANE HERE. 1082 01:06:45,502 --> 01:06:48,038 BUT I LOST MY INFALLIBLE INNER SENSE OF TIME HERE, TOO. 1083 01:06:48,038 --> 01:06:50,407 WHAT KEPT ME ON TRACK AFTER THAT? 1084 01:06:50,407 --> 01:06:53,510 TWEETY, DON'T YOU HAVE SOMEPLACE TO BE RIGHT NOW? 1085 01:06:53,510 --> 01:06:55,279 OH, MY GOSH! 1086 01:06:58,715 --> 01:07:00,417 OH, NO, GRANNY... 1087 01:07:00,417 --> 01:07:03,019 'TISN'T EASY ADMITTING DEFEAT. 1088 01:07:03,019 --> 01:07:05,021 YOU SHOULD HAVE HEARD MY SAGE WISDOM 1089 01:07:05,021 --> 01:07:08,858 BEFORE YOU MADE THIS FOOLHARDY WAGER. 1090 01:07:08,858 --> 01:07:10,694 [TWEETING] 1091 01:07:10,694 --> 01:07:12,028 CAN IT BE? 1092 01:07:12,028 --> 01:07:13,697 IT IS! 1093 01:07:13,697 --> 01:07:15,031 TWEETY! 1094 01:07:15,031 --> 01:07:16,032 WHAT?! 1095 01:07:16,032 --> 01:07:18,768 YAY! YAY! 1096 01:07:19,936 --> 01:07:21,037 HMPH! 1097 01:07:21,037 --> 01:07:22,639 THIS IS MOST UNEXPECTED. 1098 01:07:22,639 --> 01:07:24,241 HMPH! LET'S SEE... 1099 01:07:24,241 --> 01:07:27,177 FRANCE AND ITALY, CHECK AND CHECK. 1100 01:07:27,177 --> 01:07:29,813 SO THIS IS YOUR NEW FRIEND, EH, TWEETY? 1101 01:07:29,813 --> 01:07:31,648 BIRDY! BIRDY! BIRDY! BIRDY! 1102 01:07:33,217 --> 01:07:35,352 HOLD IT! JUST A MINUTE! 1103 01:07:35,352 --> 01:07:37,721 THIS DOCUMENT IS INCOMPLETE! 1104 01:07:37,721 --> 01:07:42,526 THERE ARE BUT 79 FELINE IMPRESSIONS IN HERE! 1105 01:07:42,526 --> 01:07:43,560 HUH? 1106 01:07:45,095 --> 01:07:48,165 OH, MY GOSH! I FORGOT SYLVESTER! 1107 01:07:54,504 --> 01:07:56,240 Sylvester: HEY, CUT IT OUT! 1108 01:07:56,240 --> 01:07:57,774 THAT TICKLES! 1109 01:07:57,774 --> 01:07:59,443 PAWPRINT NUMBER 80! 1110 01:08:02,579 --> 01:08:04,714 OH...BALDERDASH! 1111 01:08:04,714 --> 01:08:06,383 ALL RIGHT, ALL RIGHT! 1112 01:08:06,383 --> 01:08:08,518 BLAST IT! YOU WIN! 1113 01:08:10,120 --> 01:08:13,823 THE PARK AND MY NASH HUBCAPS ARE SAVED! 1114 01:08:15,725 --> 01:08:16,860 CONFIDENTIALLY, 1115 01:08:16,860 --> 01:08:18,628 MY SYMPATHY WAS, LIKE, 1116 01:08:18,628 --> 01:08:20,264 WITH THE BIRD. 1117 01:08:23,099 --> 01:08:25,535 British woman: I DUB THEE SIR TWEETY 1118 01:08:25,535 --> 01:08:29,739 FOR HELPING RECOVER THE STOLEN ROYAL PASSPORT. 1119 01:08:30,740 --> 01:08:32,142 THANK YOU. 1120 01:08:34,144 --> 01:08:37,247 I ALSO HAVE AN INFALLIBLE INNER SENSE OF TIME, 1121 01:08:37,247 --> 01:08:39,516 BUT WHY SPOIL IT FOR HIM? 1122 01:08:40,884 --> 01:08:45,355 [SOBBING] 1123 01:08:50,827 --> 01:08:53,830 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1124 01:08:53,830 --> 01:08:57,467 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 69448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.