Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,453 --> 00:00:22,656
Granny: THE PARK
SURE LOOKS LOVELY TODAY.
4
00:00:24,192 --> 00:00:27,861
AH, THERE'S NOTHING LIKE
A NICE, RELAXING GAME OF WHIST
5
00:00:27,861 --> 00:00:29,663
AT THE LOONEY CLUB.
6
00:00:29,663 --> 00:00:30,898
Both: HI,
GRANNY.
7
00:00:30,898 --> 00:00:32,366
HELLO, KIDS.
8
00:00:32,366 --> 00:00:35,269
HOW ARE THINGS
AT MY FAVORITE
CHILDREN'S PARK?
9
00:00:35,269 --> 00:00:37,471
BEST READ IT
YOURSELF.
10
00:00:37,471 --> 00:00:41,675
"THIS PARK TO BE CLOSED
IN 80 DAYS."
11
00:00:41,675 --> 00:00:43,944
UNPAID DEBT?
12
00:00:43,944 --> 00:00:46,480
E-EXCUSE ME, KIDS.
13
00:00:46,480 --> 00:00:48,782
I NEED TIME
TO THINK ABOUT THIS.
14
00:00:50,751 --> 00:00:51,919
[GASPS] HUH?
15
00:00:51,919 --> 00:00:52,953
[TICKING]
16
00:00:52,953 --> 00:00:54,155
UH...
17
00:00:55,423 --> 00:00:57,125
MMM...
18
00:01:00,394 --> 00:01:01,662
[GROWLS]
19
00:01:01,662 --> 00:01:03,697
[SNARLING]
20
00:01:10,971 --> 00:01:14,375
Sylvester: I DETEST THE SIGHT
OF RIBS FROM THE INSIDE.
21
00:01:14,375 --> 00:01:15,443
[POP]
22
00:01:15,443 --> 00:01:16,444
GRR...
23
00:01:19,880 --> 00:01:22,516
Man: PURE BALDERDASH,
I SAY!
24
00:01:22,516 --> 00:01:25,519
I'VE SUFFERED
THE LAST DEFEAT
AT THE HANDS
25
00:01:25,519 --> 00:01:29,423
OF MY CURSED NEMESIS
COOL CAT.
26
00:01:29,423 --> 00:01:32,526
WHY, HIS
PREPOSTEROUS ANTICS
27
00:01:32,526 --> 00:01:34,862
HAVE BEEN
MY ABSOLUTE UNDOING.
28
00:01:38,031 --> 00:01:39,032
UNH.
29
00:01:39,032 --> 00:01:41,602
STILL, IT'S BEST
TO BE BESTED
30
00:01:41,602 --> 00:01:44,538
BY AN INTELLIGENCE
BETTER THAN MINE.
31
00:01:45,639 --> 00:01:47,675
THERE! I SAID IT.
32
00:01:47,675 --> 00:01:51,645
WHAT IS IT THAT YOU SAID,
COLONEL RIMFIRE?
33
00:01:51,645 --> 00:01:57,351
WELL, THAT, SIMPLY PUT,
THERE IS NO GREATER
INTELLIGENCE ON EARTH
34
00:01:57,351 --> 00:02:00,488
THAN THE FELINE
INTELLIGENCE.
35
00:02:00,488 --> 00:02:03,391
WELL, HE CERTAINLY
GOT THAT RIGHT.
36
00:02:05,025 --> 00:02:06,994
GET BACK HERE!
37
00:02:06,994 --> 00:02:08,196
EEK.
38
00:02:10,898 --> 00:02:12,333
SOME GLOBE-TROTTER HE IS.
39
00:02:12,333 --> 00:02:16,404
COLONEL, DO YOU MEAN TO SAY
THAT NO CREATURE ON EARTH
40
00:02:16,404 --> 00:02:18,606
IS CAPABLE
OF OUTSMARTING A CAT?
41
00:02:18,606 --> 00:02:22,610
MADAM, I'LL STAKE
MY ENTIRE FORTUNE ON IT.
42
00:02:22,610 --> 00:02:26,614
WHAT ABOUT IT?
DO YOU GENTS CONCUR?
43
00:02:26,614 --> 00:02:28,349
[DISCUSSING]
44
00:02:30,083 --> 00:02:31,619
HMM...
45
00:02:32,853 --> 00:02:34,021
YOU'RE ON.
[SLAP]
46
00:02:34,021 --> 00:02:35,756
[GASPS]
47
00:02:35,756 --> 00:02:40,194
I KNOW A CERTAIN
LITTLE CANARY WHO IS MORE
THAN A MATCH FOR ANY CAT.
48
00:02:40,194 --> 00:02:41,195
[TWEETS]
49
00:02:41,195 --> 00:02:42,196
POPPYCOCK!
50
00:02:42,196 --> 00:02:44,298
NO, TWEETY.
51
00:02:44,298 --> 00:02:45,866
WHAT CRAPULOUS RUBBISH!
52
00:02:45,866 --> 00:02:49,270
WHY, I'VE NEVER HEARD
ANYTHING LIKE THAT
IN MY LIFE.
53
00:02:49,270 --> 00:02:52,306
I PROPOSE THAT MY TWEETY
54
00:02:52,306 --> 00:02:55,075
CAN TRAVEL AROUND
THE WORLD IN 80 DAYS,
55
00:02:55,075 --> 00:02:57,945
COLLECTING THE PAWPRINTS
OF 80 CATS.
56
00:02:57,945 --> 00:02:58,946
HA!
57
00:02:58,946 --> 00:03:02,049
OHH, FOR GRANNY,
I'LL DO IT.
58
00:03:02,049 --> 00:03:05,619
I WAS GETTING TIRED
OF OUTWITTING THE SAME
OLD PUDDY TAT ANYHOW.
59
00:03:05,619 --> 00:03:09,723
SINCE TODAY IS
OCTOBER 2nd, TWEETY
WILL ENCIRCLE THE GLOBE
60
00:03:09,723 --> 00:03:12,025
AND RETURN WITH
A CANCELED PASSPORT
61
00:03:12,025 --> 00:03:18,198
AND HIS 80 CAT PAWPRINTS
TO THIS VERY SPOT
ON DECEMBER 21st
62
00:03:18,198 --> 00:03:20,534
IN EXACTLY 80 DAYS.
63
00:03:23,337 --> 00:03:27,275
MADAM, YOU'VE
MADE YOURSELF A WAGER.
64
00:03:28,175 --> 00:03:30,511
OH, BULLY FOR YOU,
GRANNY.
65
00:03:30,511 --> 00:03:33,046
YOU STOOD UP
TO HIM, YOU DID.
66
00:03:33,046 --> 00:03:34,648
WELL DONE, GRANNY.
67
00:03:34,648 --> 00:03:35,816
[RATTLING]
68
00:03:35,816 --> 00:03:39,920
EVER GET THE FEELIN'
YOU JUST MISSED
SOMETHING?
69
00:03:48,028 --> 00:03:51,665
NOW TWEETY, WITH THE LOONEY
CLUB'S HIGH CONNECTIONS,
70
00:03:51,665 --> 00:03:55,469
I'VE OBTAINED YOUR OWN
SPECIAL ROYAL PASSPORT.
71
00:03:55,469 --> 00:03:57,237
ROYAL PASSPORT?
72
00:03:57,237 --> 00:04:02,109
YOU GET CUSTOMS IN EACH
COUNTRY YOU VISIT TO STAMP
THE UP-FRONT PAGES,
73
00:04:02,109 --> 00:04:06,113
AND THESE EXTRA PAGES
IN THE BACK ARE FOR
ALL THE PAWPRINTS
74
00:04:06,113 --> 00:04:07,815
YOU'LL COLLECT
ALONG YOUR ROUTE.
75
00:04:07,815 --> 00:04:10,217
NOW, I DON'T WANT
TO OVERBURDEN YOU,
76
00:04:10,217 --> 00:04:15,923
BUT I DID BET THE FARM
THAT YOU COULD SAFELY
PASS EVERY PORT OF ENTRY.
77
00:04:17,391 --> 00:04:20,260
SHEESH, ALREADY
WITH THE GUILT.
78
00:04:20,260 --> 00:04:22,930
I'LL PASS EVERY
POINT--PAW, TOO.
79
00:04:22,930 --> 00:04:23,931
I'M OFF!
80
00:04:23,931 --> 00:04:25,766
[CROWD CHEERING]
81
00:04:27,200 --> 00:04:29,303
CAN IT BE DONE?
82
00:04:29,303 --> 00:04:30,771
CERTAINLY NOT.
83
00:04:30,771 --> 00:04:34,475
CIRCLE THE GLOBE
IN TIME AND THEN
RETURN TO THIS SPOT?
84
00:04:34,475 --> 00:04:36,444
THERE ISN'T A HOPE,
85
00:04:36,444 --> 00:04:38,211
A GHOST OF A CHANCE.
86
00:04:38,211 --> 00:04:42,049
I BET FROM LONDON,
TWEETY WON'T EVEN
GET TO FRANCE.
87
00:04:42,049 --> 00:04:43,884
IT'S ALL IN VAIN.
88
00:04:43,884 --> 00:04:45,853
WELL, IT CAN'T BE DONE.
89
00:04:45,853 --> 00:04:49,490
AND WHEN THIS THING
IS OVER I'LL HAVE WON.
90
00:04:49,490 --> 00:04:51,325
HE CAN MAKE IT
ALL THE WAY.
91
00:04:51,325 --> 00:04:53,494
IT'S IMPOSSIBLE,
I SAY.
92
00:04:53,494 --> 00:04:55,463
IS IT YES, OR NO?
93
00:04:55,463 --> 00:04:57,297
* CAN LITTLE TWEETY GO *
94
00:04:57,297 --> 00:05:00,768
* AROUND THE WORLD
IN 80 DAYS? *
95
00:05:00,768 --> 00:05:02,636
* ENGLAND, FRANCE,
TIBET, PERU *
96
00:05:02,636 --> 00:05:04,372
IT'S IMPOSSIBLE TO DO.
97
00:05:04,372 --> 00:05:07,975
* TO MAKE IT 'ROUND
THE WORLD IN 80 DAYS *
98
00:05:07,975 --> 00:05:11,712
TO ARGENTINA, ROME, SEVILLE,
TIBET, BERLIN, JAPAN, BRAZIL.
99
00:05:11,712 --> 00:05:15,282
* YOU CAN'T TRAVERSE
THE WORLD IN 80 DAYS *
100
00:05:15,282 --> 00:05:19,286
* IT'S ALL IN VAIN,
WHY, IT'S INSANE
TO EVEN TRY *
101
00:05:19,286 --> 00:05:21,254
* TO GO FROM BUDAPEST,
MALAYSIA *
102
00:05:21,254 --> 00:05:22,956
* THROUGH NEPAL
AND HALF OF ASIA *
103
00:05:22,956 --> 00:05:24,758
* OUT TO SPAIN,
THE MID-UKRAINE *
104
00:05:24,758 --> 00:05:26,527
* AND FRENCH VERSAILLES *
105
00:05:26,527 --> 00:05:28,261
ARE YOU READY?
106
00:05:28,261 --> 00:05:30,130
ON MY MARK.
107
00:05:30,130 --> 00:05:31,999
ARE YOU STEADY?
108
00:05:31,999 --> 00:05:34,167
THEN EMBARK.
109
00:05:34,167 --> 00:05:35,603
* THAT'S THE BIRD *
110
00:05:35,603 --> 00:05:37,070
* WE ALL ADORE *
111
00:05:37,070 --> 00:05:41,074
* I'M GONNA DO WHAT NO ONE
ELSE HAS DONE BEFORE *
112
00:05:41,074 --> 00:05:44,945
* HE'S GOING 'ROUND
THE WORLD IN 80 DAYS *
113
00:05:44,945 --> 00:05:46,514
* RIGHT THROUGH
TO PAKISTAN *
114
00:05:46,514 --> 00:05:48,682
* TAIPEI, AND CHINA,
BUDAPEST, BOMBAY *
115
00:05:48,682 --> 00:05:50,884
* I'M GONNA SEE
THE WORLD *
116
00:05:50,884 --> 00:05:52,420
* IN 80 WAYS *
117
00:05:52,420 --> 00:05:54,555
ALL THOSE
EXOTIC HABITATS.
118
00:05:54,555 --> 00:05:56,724
OUTSMARTING
PUDDY TATS!
119
00:05:56,724 --> 00:05:59,693
* AROUND THE WORLD
IN 80 DAYS *
120
00:05:59,693 --> 00:06:01,729
* I GOTTA CHECK
BUT YOU CAN BET *
121
00:06:01,729 --> 00:06:03,597
* THAT WHEN I'M THROUGH *
122
00:06:03,597 --> 00:06:05,599
* I'LL BE BACK
TO SAY I WON *
123
00:06:05,599 --> 00:06:07,401
* ON DECEMBER 21 *
124
00:06:07,401 --> 00:06:08,702
* OH, YES INDEEDY *
125
00:06:08,702 --> 00:06:10,604
* I'LL BE SPEEDY *
126
00:06:10,604 --> 00:06:12,606
THAT'S MY SWEETIE.
127
00:06:12,606 --> 00:06:14,608
All: HOORAY FOR TWEETY!
128
00:06:14,608 --> 00:06:16,744
* IT'S THE CHANCE,
I'M GONNA TAKE IT *
129
00:06:16,744 --> 00:06:18,846
* I SAY HE'LL
NEVER MAKE IT *
130
00:06:18,846 --> 00:06:22,215
* NO ONE'S EVER
DONE IT ALL THE WAYS *
131
00:06:22,215 --> 00:06:24,184
* GONE AROUND THE WORLD *
132
00:06:24,184 --> 00:06:30,824
* IN 80 DAYS *
133
00:06:30,824 --> 00:06:31,992
GOTTA RUN.
134
00:06:37,364 --> 00:06:39,767
"ROYAL PASSPORT STOLEN."
135
00:06:39,767 --> 00:06:45,138
SOONER OR LATER,
YOU'LL HAVE COMPANY, MATE.
136
00:06:54,515 --> 00:06:58,552
THOSE FOREIGN PUSSYCATS
GONNA NAB MY LUNCH?
137
00:06:58,552 --> 00:07:01,121
I'LL FIX THAT CANARY.
138
00:07:01,121 --> 00:07:02,122
[TWEETING]
139
00:07:02,122 --> 00:07:03,123
HEY!
140
00:07:03,924 --> 00:07:06,727
FIRST, YOU GOTTA
CATCH ME, PUDDY.
141
00:07:08,662 --> 00:07:10,964
WELL, FIRST
THINGS FIRST.
142
00:08:19,833 --> 00:08:23,003
Tweety: I'M RIGHT ON COURSE
FOR PARIS, FRANCE.
143
00:08:23,003 --> 00:08:27,875
HEY, I'M BEING
BLOWN TOO FAR EAST
BY THIS STIFF WIND.
144
00:08:27,875 --> 00:08:31,879
I'M LOST SOME PLACE
OVER THE ALPS.
145
00:08:31,879 --> 00:08:33,647
UNH.
146
00:08:36,216 --> 00:08:37,217
WHOA!
147
00:08:39,486 --> 00:08:40,487
OH!
148
00:08:40,487 --> 00:08:42,222
UNH.
149
00:08:45,392 --> 00:08:47,494
EXCUSE ME,
MR. MOUNTAIN CLIMBER.
150
00:08:47,494 --> 00:08:48,596
I COULD USE A HAND.
151
00:08:48,596 --> 00:08:49,763
A HAND?
152
00:08:49,763 --> 00:08:51,632
I COULD USE
MY OWN MOVIE.
153
00:08:51,632 --> 00:08:53,266
YOU CANARY.
154
00:08:53,266 --> 00:08:55,569
UH, THAT'S
BEYOND MY CONTROL.
155
00:08:55,569 --> 00:08:57,537
SOME ASSISTANCE,
PLEASE.
156
00:08:57,537 --> 00:09:00,608
HUH! MR. POPULAR.
157
00:09:04,978 --> 00:09:05,979
AHH!
158
00:09:10,751 --> 00:09:12,920
WHEN LIFE HANGS
IN THE BALANCE,
159
00:09:12,920 --> 00:09:15,388
YOU CAN ALWAYS DEPEND
ON ONE THING.
160
00:09:15,388 --> 00:09:17,725
EXTREME SPORTS.
161
00:09:24,965 --> 00:09:26,133
NYAH!
162
00:09:26,133 --> 00:09:27,400
AHH!
163
00:09:27,400 --> 00:09:28,602
AH!
164
00:09:30,303 --> 00:09:32,873
SOME CAMEO THIS IS.
165
00:09:38,679 --> 00:09:41,014
HOW THE HECK
DID I GET HERE?
166
00:09:44,551 --> 00:09:46,720
[STAMMERING]
167
00:09:49,156 --> 00:09:50,157
AHH!
168
00:09:53,927 --> 00:09:54,928
AHH!
169
00:09:59,900 --> 00:10:00,901
AHH!
170
00:10:00,901 --> 00:10:01,902
OOF.
171
00:10:04,171 --> 00:10:07,540
THANKS.
YOU'RE A COUPLE
OF CROWN JEWELS.
172
00:10:07,540 --> 00:10:09,442
EH, IT'S A LIVING.
173
00:10:09,442 --> 00:10:10,644
HUMPH.
174
00:10:12,045 --> 00:10:14,247
SHOW OFF.
175
00:10:24,091 --> 00:10:25,292
SHEESH.
176
00:10:25,292 --> 00:10:26,694
10 DAYS IN PARIS
177
00:10:26,694 --> 00:10:29,462
AND NO SIGN
OF THAT STUPID BIRD.
178
00:10:29,462 --> 00:10:30,497
THEY MUST
HAVE DROPPED
179
00:10:30,497 --> 00:10:32,199
A WHOLE SEQUENCE
OR SOMETHING.
180
00:10:35,703 --> 00:10:40,774
A PUSSYCAT CAN'T LIVE
ON DECAF CAPPUCCINO
TRAILMIX CAFE AU LAIT,
181
00:10:40,774 --> 00:10:42,409
FOR CRYING OUT LOUD.
182
00:10:44,745 --> 00:10:46,346
HE MUST HAVE GOT LOST.
183
00:10:46,346 --> 00:10:51,384
PROBABLY BE ANOTHER
MONTH BEFORE TWEETY
FINDS OLD GAY PARIS.
184
00:10:51,384 --> 00:10:52,619
[CAT SNARLING]
185
00:10:52,619 --> 00:10:53,620
HUH?
186
00:10:53,620 --> 00:10:54,855
HEY!
187
00:10:54,855 --> 00:10:57,424
WATCH IT, SISTER.
188
00:11:04,397 --> 00:11:05,432
NO, YOU DON'T.
189
00:11:09,302 --> 00:11:13,240
WHEW. THAT PARIS CUSTOMS
OFFICE BETTER BE CLOSE.
190
00:11:15,876 --> 00:11:20,881
NOBODY SWIPES MY CANARY
CROISSANT, MADEMOISELLE.
191
00:11:24,251 --> 00:11:25,318
MERCI.
192
00:11:25,318 --> 00:11:28,288
OH, MR. CUSTOMS MAN,
THIS MIGHT INTEREST YOU.
193
00:11:39,632 --> 00:11:41,168
[SPEAKING FRENCH]
194
00:11:41,168 --> 00:11:44,237
YOU 2 SKUNKS MUST
NOT FIGHT OVER MOI.
195
00:11:44,237 --> 00:11:45,238
SKUNKS?
196
00:11:45,238 --> 00:11:46,506
TCH, TCH, TCH.
197
00:11:46,506 --> 00:11:49,242
IT IS SO
UN-MADEMOISELLE.
198
00:11:50,677 --> 00:11:51,678
MERCI.
199
00:11:51,678 --> 00:11:53,213
THAT'S ONE DOWN,
79 TO GO.
200
00:11:53,213 --> 00:11:54,214
[SNARLS]
201
00:11:57,818 --> 00:11:59,252
FRENCH BUBBLEGUM.
202
00:11:59,252 --> 00:12:01,021
Sylvester: LISTEN,
I--I--I KNOW HOW IT LOOKS,
203
00:12:01,021 --> 00:12:02,489
BUT YOU'VE GOT IT
ALL WRONG.
204
00:12:02,489 --> 00:12:04,257
I'M NOT A SKUNK.
205
00:12:04,257 --> 00:12:07,427
Skunk: MAY LOVE
CAN NEVER BE WRONG.
206
00:12:07,427 --> 00:12:08,428
[KISSING]
207
00:12:08,428 --> 00:12:09,429
[SYLVESTER SCREAMS]
208
00:12:11,564 --> 00:12:15,035
Foghorn: PLACE YOUR BETS HERE.
PLACE YOUR BIRDSEED BETS.
209
00:12:15,035 --> 00:12:18,138
STEP, I SAY, STEP RIGHT UP
AND PLACE IT ON TWEETY.
210
00:12:18,138 --> 00:12:21,741
YEAH. HE'S LEAVING, I SAY,
HE'S LEAVING FRANCE.
211
00:12:21,741 --> 00:12:25,712
JET STREAMS ARE
BLOWING HIM SOUTHEAST
WAY AHEAD OF SCHEDULE.
212
00:12:25,712 --> 00:12:27,915
[BEEPING]
213
00:12:27,915 --> 00:12:30,417
[INDISTINCT VOICE]
214
00:12:30,417 --> 00:12:33,753
WE'VE SET
THE ODDS AT 20 TO 1
IN TWEETY'S FAVOR.
215
00:12:33,753 --> 00:12:35,222
[INDISTINCT VOICE]
216
00:12:35,222 --> 00:12:37,357
COME ON.
BET SOME BIRDSEED.
217
00:12:37,357 --> 00:12:38,859
DON'T BE CHICKEN.
218
00:12:38,859 --> 00:12:40,560
MY GOODNESS.
219
00:12:40,560 --> 00:12:41,995
HAVEN'T WE
COME FAR ENOUGH
220
00:12:41,995 --> 00:12:44,631
TO STOP USING
THAT HORRID TERM?
221
00:12:44,631 --> 00:12:46,499
KEEP YOUR SHIRT ON,
PRISSY.
222
00:12:46,499 --> 00:12:50,103
HE'S JUST, I SAY, JUST
STIRRING THE WAGERING POT.
223
00:12:50,904 --> 00:12:53,673
LOOKS LIKE
OUR FINE FEATHERED FRIEND
224
00:12:53,673 --> 00:12:55,909
IS HEADING
INTO VENETIAN TERRITORY.
225
00:12:55,909 --> 00:12:58,846
UH, VENICE, ITALY,
THAT IS.
226
00:13:07,020 --> 00:13:10,657
WHEW! I'M FAMISHED
FROM TASTING NOTHING
BUT BUBBLEGUM.
227
00:13:10,657 --> 00:13:12,993
OH, BOY.
ITALIAN GRUB.
228
00:13:16,796 --> 00:13:19,867
BIRDSEED WITH YOUR
BEST MARINARA SAUCE.
229
00:13:19,867 --> 00:13:21,134
MM-HMM.
230
00:13:25,072 --> 00:13:28,175
OOPS. I OVERDID IT
ON THE BASIL.
231
00:13:28,175 --> 00:13:29,176
UNH!
232
00:13:30,810 --> 00:13:32,412
OOF!
233
00:13:32,412 --> 00:13:33,713
WHEW.
234
00:13:33,713 --> 00:13:35,715
UNH!
235
00:13:35,715 --> 00:13:36,950
OOF.
236
00:13:36,950 --> 00:13:40,420
WELL, THERE ARE OTHER
MODES OF TRANSPORT.
237
00:13:40,420 --> 00:13:41,421
UNH!
238
00:13:45,425 --> 00:13:46,426
AHH!
239
00:13:54,034 --> 00:13:56,904
ROW ME TO
THE VENETIAN CONSULATE.
240
00:14:03,810 --> 00:14:06,646
AH, VENICE.
CITY OF ROMANCE,
241
00:14:06,646 --> 00:14:10,183
ARCHITECTURE,
FOOD, AND--
242
00:14:10,183 --> 00:14:12,852
UH-OH.
ITALIAN PUDDY TATS!
243
00:14:12,852 --> 00:14:14,955
OF COURSE, THIS
COMPLETELY WRECKS
244
00:14:14,955 --> 00:14:17,124
THE PRESENT
DIGESTIVE SITUATION.
245
00:14:17,124 --> 00:14:19,226
OH, MR. GONDOLIER?
246
00:14:20,460 --> 00:14:21,861
[SNARLS]
247
00:14:22,729 --> 00:14:24,064
[GASPS]
248
00:14:24,064 --> 00:14:26,199
I'VE GOT
A QUEASY FEELING,
249
00:14:26,199 --> 00:14:30,237
AND THIS BRIDGE HAS GOT
5, 10, 15 PUDDY TATS.
250
00:14:31,271 --> 00:14:32,272
OOF!
251
00:14:37,410 --> 00:14:38,411
[ALL GASPING]
252
00:14:43,483 --> 00:14:44,484
[TWEETY BURPS]
253
00:14:44,484 --> 00:14:47,487
Tweety: IT WAS ALL GAS.
WHO KNEW?
254
00:14:48,956 --> 00:14:50,157
THANK YOU.
255
00:14:53,893 --> 00:14:55,095
[CATS SNARLING]
256
00:14:58,231 --> 00:15:00,567
NOT ONLY DOES THIS REST
MY LITTLE WINGS,
257
00:15:00,567 --> 00:15:02,970
BUT IT'S A GREAT WAY
TO FIND PAWPRINTS.
258
00:15:04,037 --> 00:15:06,839
LOLA BUNNY HERE, WITH
AN LNN TWEETY UPDATE.
259
00:15:06,839 --> 00:15:09,042
THAT TRUSTY ANKLE
TRANSMITTER INDICATES
260
00:15:09,042 --> 00:15:10,410
OUR GLOBE-TROTTING
CANARY
261
00:15:10,410 --> 00:15:13,413
HAS SUCCESSFULLY
NAVIGATED THE CANALS
OF VENICE.
262
00:15:13,413 --> 00:15:16,183
VENETIAN LOCALS CONFIRM
TWEETY HAS AMASSED
263
00:15:16,183 --> 00:15:20,787
A GRAND TOTAL THUS FAR
OF 37 FELINE PAWPRINTS.
264
00:15:20,787 --> 00:15:22,655
[ALL MURMURING]
265
00:15:22,655 --> 00:15:24,757
PURE DUMB LUCK.
266
00:15:24,757 --> 00:15:25,925
ABSOLUTELY.
267
00:15:25,925 --> 00:15:27,827
PREPARE TO BACK
THAT UP, COLONEL.
268
00:15:27,827 --> 00:15:30,897
I AM. I'LL ADD
TO THE WAGER
269
00:15:30,897 --> 00:15:33,500
MY COMPLETE NASH
HUBCAP COLLECTION.
270
00:15:33,500 --> 00:15:38,071
OH, WHY I'LL BREAK OUT
MY MOUSTACHE WAX RESERVES
271
00:15:38,071 --> 00:15:39,739
AND TRIPLE MY WAGER!
272
00:15:39,739 --> 00:15:44,944
HO HO. YOU, COLONEL,
ARE THE LATEST IN
A LONG LINE OF PEOPLE
273
00:15:44,944 --> 00:15:48,115
TO UNDERESTIMATE
TWEETY.
274
00:15:56,689 --> 00:15:59,026
[BREATHING HEAVILY]
275
00:15:59,026 --> 00:16:00,393
WHEW.
276
00:16:00,393 --> 00:16:03,196
OH, YOU MUST BE
THE EGYPTIAN COUNSEL.
277
00:16:03,196 --> 00:16:05,398
THERE'S ONE THING
I NEED RIGHT HERE.
278
00:16:05,398 --> 00:16:07,600
YOUR STAMP.
279
00:16:10,937 --> 00:16:12,605
OH, AND LOVE
YOUR FEZ.
280
00:16:12,605 --> 00:16:14,107
[YAWNS]
281
00:16:14,107 --> 00:16:16,976
WHEW. I JUST FLEW IN
FROM ITALY,
282
00:16:16,976 --> 00:16:19,446
AND BOY, ARE
MY ARMS TIRED.
283
00:16:19,446 --> 00:16:20,880
WOW!
284
00:16:20,880 --> 00:16:23,150
NOW THAT'S WHAT
YOU CALL A SNUB NOSE.
285
00:16:23,150 --> 00:16:25,718
STICKS AND STONES
MAY BREAK MY NOSE,
286
00:16:25,718 --> 00:16:28,221
BUT NAMES WILL
NEVER HURT ME.
287
00:16:29,922 --> 00:16:31,124
[YAWNS]
288
00:16:31,124 --> 00:16:32,925
I THINK THIS IS
A GOOD TIME FOR ME
289
00:16:32,925 --> 00:16:34,661
TO TAKE
A LITTLE CATNAP.
290
00:16:34,661 --> 00:16:36,796
OOH, WHAT I JUST SAID.
291
00:16:36,796 --> 00:16:38,598
[GIGGLING]
292
00:16:38,598 --> 00:16:40,100
[YAWNS]
293
00:16:47,907 --> 00:16:49,008
[SLURPING]
294
00:16:49,008 --> 00:16:51,811
THERE'S MY LITTLE
DESERT OASIS.
295
00:16:51,811 --> 00:16:54,481
LET'S GET 'EM,
BOYS!
296
00:16:54,481 --> 00:16:55,748
[ALL SNARLING]
297
00:16:58,751 --> 00:17:00,019
UH-OH.
298
00:17:00,019 --> 00:17:03,256
I THOUGHT I SAW A PACK
OF DESERT PUDDY TATS.
299
00:17:03,256 --> 00:17:05,792
GIVE ME ABOUT
A 20-SECOND LEAD,
THEN FOLLOW ME.
300
00:17:05,792 --> 00:17:09,596
I DID. I DID SEE A PACK
OF DESERT PUDDY TATS.
301
00:17:09,596 --> 00:17:11,231
HAH!
302
00:17:12,765 --> 00:17:15,034
MMM, HUMPH.
303
00:17:16,903 --> 00:17:18,105
HUH?
304
00:17:25,312 --> 00:17:28,281
Cat: DUH,
18, 19, 20!
305
00:17:33,586 --> 00:17:37,090
Sylvester: OH, STUPID
MERCENARY PUSSYCATS.
306
00:17:42,129 --> 00:17:43,563
[ALL SNARLING]
307
00:17:44,364 --> 00:17:45,832
I BETTER HIDE IN HERE.
308
00:17:46,999 --> 00:17:49,802
COME BACK HERE,
YOU DESERT SANDWICH.
309
00:18:01,681 --> 00:18:03,015
WHEW.
310
00:18:03,015 --> 00:18:07,220
I SHOULD BE SAFE
IN HERE FROM THAT
BAD OLD PUDDY TAT.
311
00:18:07,220 --> 00:18:08,821
OH, LOOK.
312
00:18:08,821 --> 00:18:10,157
A PICCOLO.
313
00:18:13,059 --> 00:18:14,261
[PLAYING]
314
00:18:21,100 --> 00:18:23,370
DOESN'T LOOK
LIKE ANY MUMMY
I EVER MET.
315
00:18:23,370 --> 00:18:25,972
SAY, PRETTY LADY,
DO YOU KNOW
WHAT TUNNEL
316
00:18:25,972 --> 00:18:27,840
I CAN TAKE TO GET
OUT OF HERE?
317
00:18:27,840 --> 00:18:28,908
AH, AH, AH!
318
00:18:28,908 --> 00:18:30,610
AHH.
319
00:18:30,610 --> 00:18:32,011
[GASPING]
320
00:18:32,011 --> 00:18:33,380
YOU'VE HEARD OF
THE LINCOLN TUNNEL?
321
00:18:33,380 --> 00:18:35,448
WELL, THAT'S
THE STINKIN' TUNNEL.
322
00:18:35,448 --> 00:18:36,449
AH!
323
00:18:37,617 --> 00:18:38,618
PF-OOEY!
324
00:18:40,987 --> 00:18:42,289
OH, WHAT'S THIS?
325
00:18:42,289 --> 00:18:43,790
LUCKY FOR ME,
I'M A GRADUATE
326
00:18:43,790 --> 00:18:45,658
OF THE HOOKED-ON-
HIEROGLYPHICS PROGRAM.
327
00:18:45,658 --> 00:18:48,395
"DEATH COMES ON WINGS
TO HE WHO ENTERS
328
00:18:48,395 --> 00:18:49,996
THE TOMB
OF THE PHARAOH."
329
00:18:49,996 --> 00:18:51,998
SAY, I HAVE WINGS.
330
00:18:51,998 --> 00:18:53,400
AND I'VE GOT YOU.
331
00:18:53,400 --> 00:18:56,002
OH, PUDDY, CAN YOU
READ HIEROGLYPHICS?
332
00:18:56,002 --> 00:18:57,103
CERTAINLY.
333
00:18:57,103 --> 00:18:59,206
WELL, THEN.
YOU BETTER READ THAT.
334
00:19:00,373 --> 00:19:04,777
AH, UM, "NO SHIRT,
NO SHOES, NO SERVICE."
335
00:19:04,777 --> 00:19:09,682
HMM. NOTHING LIKE EATING
IN A CLASSY JOINT.
336
00:19:15,188 --> 00:19:18,891
YOU'VE BEEN ON MY MENU
FOR A LONG TIME.
337
00:19:20,793 --> 00:19:22,629
JUST A MINUTE, BUB.
338
00:19:23,530 --> 00:19:27,267
SAY, PAL. CAN'T YOU SEE
I'M ABOUT TO DINE HERE?
339
00:19:27,267 --> 00:19:30,136
[MUFFLED SNARLING]
340
00:19:30,136 --> 00:19:32,472
[WEAKLY] Mommy.
341
00:19:41,748 --> 00:19:44,651
LOOKS LIKE EGYPTIAN CATS
HAVE MORE THAN 9 LIVES.
342
00:19:45,518 --> 00:19:48,321
NOW, IF I COULD ONLY FIND
A WAY OUT OF HERE.
343
00:19:52,425 --> 00:19:53,626
[SYLVESTER SCREAMS]
344
00:19:54,561 --> 00:19:57,230
THANKS,
BAD OLD PUDDY TAT.
345
00:20:05,605 --> 00:20:08,575
OOH, THERE WILL BE
PLENTY OF OPPORTUNITIES
346
00:20:08,575 --> 00:20:10,377
TO COLLECT PAWPRINTS
IN THE JUNGLE.
347
00:20:10,377 --> 00:20:12,379
[LOUD STOMPING]
348
00:20:25,325 --> 00:20:26,793
SAY, COUSIN,
COULD YOU TELL ME
349
00:20:26,793 --> 00:20:29,296
WHERE I MIGHT FIND
SOME CATS AROUND HERE?
350
00:20:40,807 --> 00:20:42,575
[SNORING]
351
00:20:44,644 --> 00:20:45,645
HMM?
352
00:20:51,551 --> 00:20:52,552
UNH.
353
00:20:53,720 --> 00:20:54,721
OOPS. DEAD END.
354
00:20:54,721 --> 00:20:57,089
Tweety: COULD YOU
STAMP THIS PASSPORT?
355
00:20:57,089 --> 00:20:58,358
THANKS.
356
00:21:00,259 --> 00:21:02,729
DON'T GO IN THERE.
IT'S SCARY.
357
00:21:02,729 --> 00:21:03,730
HUH?
358
00:21:05,932 --> 00:21:09,302
LUCKY FOR ME,
THAT LION SWALLOWED
THE LOCAL COUNSEL.
359
00:21:11,738 --> 00:21:12,739
[GROWLS]
360
00:21:13,840 --> 00:21:15,875
[ROARS]
361
00:21:15,875 --> 00:21:17,844
TEE-HEE-HEE-HEE.
362
00:21:23,750 --> 00:21:25,051
OOF.
363
00:21:25,051 --> 00:21:26,586
OOF, OOF.
364
00:21:27,720 --> 00:21:29,822
[LAUGHING]
365
00:21:31,424 --> 00:21:35,895
AND YOU CALL YOURSELF
THE KING OF THE FOREST.
366
00:21:35,895 --> 00:21:36,896
SHEESH.
367
00:21:37,964 --> 00:21:39,165
TARGET IN SIGHT.
368
00:21:39,165 --> 00:21:40,367
BOMBS AWAY.
369
00:21:42,234 --> 00:21:43,302
DIRECT HIT.
370
00:21:43,302 --> 00:21:44,537
UH-OH.
371
00:21:47,940 --> 00:21:49,509
UH-OH AGAIN.
372
00:21:50,877 --> 00:21:51,911
[BOTH SNARLING]
373
00:21:54,914 --> 00:21:56,315
HUH?
HUH?
374
00:21:56,315 --> 00:21:57,517
AH!
AH!
375
00:22:09,462 --> 00:22:10,930
GUESS THEY NEVER
HEARD THE SAYING
376
00:22:10,930 --> 00:22:12,999
"BIRDS OF A FEATHER
FLOCK TOGETHER."
377
00:22:12,999 --> 00:22:14,767
[LAUGHING]
378
00:22:19,171 --> 00:22:20,373
HMM.
379
00:22:20,373 --> 00:22:22,975
ODDS ARE WAY--I SAY--
WAY UP ON TWEETY.
380
00:22:22,975 --> 00:22:26,345
RIGHT NOW, IT LOOKS
LIKE OUR BIRD'S
HEADING FOR TIBET.
381
00:22:26,345 --> 00:22:27,447
TIBET?
382
00:22:27,447 --> 00:22:28,615
HE'S SUPPOSED
TO BE THE ONE
383
00:22:28,615 --> 00:22:30,049
EVERYONE ELSE
IS WAGERING ON.
384
00:22:30,049 --> 00:22:35,354
NO, NO, SON.
TIBET THE COUNTRY,
NOT THE INFINITIVE.
385
00:22:35,354 --> 00:22:37,089
UH, VERB, THAT IS.
386
00:22:37,089 --> 00:22:39,559
WELL, WHY DIDN'T
YOU SAY SO?
387
00:22:39,559 --> 00:22:43,396
NICE BOY,
BUT HIS SKYLIGHT
LEAKS A LITTLE.
388
00:22:59,345 --> 00:23:00,547
AHH!
389
00:23:12,859 --> 00:23:13,860
THANKS.
390
00:23:17,196 --> 00:23:18,598
WHOA!
391
00:23:20,399 --> 00:23:21,968
WHOA!
392
00:23:25,805 --> 00:23:27,940
TALK ABOUT
YOUR AIR TURBULENCE.
393
00:23:27,940 --> 00:23:31,544
SAY, WHAT
A SPECTACULAR VIEW.
394
00:23:34,914 --> 00:23:37,817
STRANGE. I DIDN'T KNOW
THERE WAS ANYTHING ELSE
395
00:23:37,817 --> 00:23:40,453
BUILT THIS HIGH
UP IN THE HIMALAYAS.
396
00:23:47,026 --> 00:23:48,427
SUBTLE, ISN'T IT?
397
00:23:55,535 --> 00:23:57,537
HMM. LOOKS LIKE THESE
LOCALS ARE GONNA PUT ON
398
00:23:57,537 --> 00:23:59,438
SOME KIND
OF PEACEFUL CEREMONY.
399
00:24:02,575 --> 00:24:04,511
[TWEETING]
400
00:24:04,511 --> 00:24:05,712
[GASPS]
401
00:24:09,015 --> 00:24:10,883
Male Voice: OH,
GREAT YELLOW ONE,
402
00:24:10,883 --> 00:24:14,487
PLEASE ACCEPT
OUR MEAGER SACRIFICE,
403
00:24:14,487 --> 00:24:18,525
THIS PUNY CANARY,
KNOWN AS AWOOGA.
404
00:24:19,692 --> 00:24:22,829
Tweety: OH, MY GOSH, THOSE
CATS ARE ABOUT TO SACRIFICE
405
00:24:22,829 --> 00:24:25,464
THAT POOR LITTLE CANARY
IN THE NAME OF A STATUE
406
00:24:25,464 --> 00:24:27,133
THAT LOOKS JUST LIKE ME.
407
00:24:27,133 --> 00:24:28,200
HERE GOES NOTHING.
408
00:24:41,514 --> 00:24:43,382
WHAT THE--HEY!
409
00:24:43,382 --> 00:24:45,518
WHAA!
WHAA!
410
00:24:49,255 --> 00:24:50,690
[MOANING]
411
00:24:50,690 --> 00:24:52,659
PFFFTTT!
PFFFTTT!
412
00:24:52,659 --> 00:24:54,794
WHAT FORCE OF NATURE
413
00:24:54,794 --> 00:24:58,798
DARES DISRUPT OUR PEACEFUL
CANARY SACRIFICE?
414
00:24:58,798 --> 00:25:01,300
THIS FORCE
OF NATURE, BUB.
415
00:25:01,300 --> 00:25:02,935
[GASPS]
416
00:25:02,935 --> 00:25:06,072
IT IS YOU,
OH, GREAT ONE.
417
00:25:06,072 --> 00:25:08,407
PLEASE FORGIVE US
FOR DISPLEASING YOU.
418
00:25:08,407 --> 00:25:09,942
YOUR WISH IS OUR COMMAND.
419
00:25:09,942 --> 00:25:12,912
NAME IT AND
IT SHALL BE YOURS.
420
00:25:12,912 --> 00:25:15,982
WELL,
THERE IS ONE THING.
421
00:25:23,455 --> 00:25:26,158
[TWEETING]
422
00:25:26,158 --> 00:25:28,494
AW, STOP IT.
YOU'RE EMBARRASSING ME.
423
00:25:28,494 --> 00:25:31,598
BESIDES, I GOT
SOME RULES TO DICTATE.
424
00:25:32,398 --> 00:25:33,666
NOW, TAKE THIS DOWN.
425
00:25:33,666 --> 00:25:37,970
WE PROMISE NEVER
TO SACRIFICE ANY MORE BIRDS,
426
00:25:37,970 --> 00:25:39,906
BY ORDER OF
THE GREAT ONE HIMSELF.
427
00:25:39,906 --> 00:25:40,707
PROMISE?
428
00:25:40,707 --> 00:25:43,209
OH, I SUPPOSE SO...
429
00:25:43,209 --> 00:25:47,379
BUT WHAT WILL
WE DO WITH OURSELVES
ON SATURDAY NIGHTS?
430
00:25:47,379 --> 00:25:48,781
WELL, I PICKED UP
A FRIEND HERE
431
00:25:48,781 --> 00:25:51,951
WHO MIGHT BE ABLE
TO ANSWER THAT QUESTION.
432
00:25:55,922 --> 00:25:59,759
OH, I ALWAYS WANTED
A LITTLE KITTY CAT
433
00:25:59,759 --> 00:26:01,794
TO LOVE AND PLAY WITH ME.
434
00:26:01,794 --> 00:26:06,198
NOW I GOT ME A WHOLE BUNCH
TO CALL MY OWN.
435
00:26:06,198 --> 00:26:09,401
ARE YOU ALWAYS SUCH
A KIND, CARING PERSON,
TWEETY?
436
00:26:09,401 --> 00:26:11,704
WHEN I HAVE THE TIME.
437
00:26:11,704 --> 00:26:14,874
OH, MY GOSH, TIME!
438
00:26:15,875 --> 00:26:18,077
IT'S AN HONOR TO OFFER
YOUR PAWPRINTS
439
00:26:18,077 --> 00:26:22,649
TO THE GREAT CANARY, GUYS.
HOW LUCKY YOU ARE.
440
00:26:24,817 --> 00:26:28,087
SAY, YOU'RE PRETTY HANDY
AT THIS, AWOOGA.
441
00:26:28,087 --> 00:26:31,357
WHEN YOU'RE THE ONLY CANARY
IN A LAND OF CATS,
YOU CATCH ON QUICK.
442
00:26:31,357 --> 00:26:35,094
WHOA, THAT'S ENOUGH.
LEAVE SOME FOR
THE OTHER COUNTRIES.
443
00:26:35,094 --> 00:26:35,995
OTHER COUNTRIES?
444
00:26:35,995 --> 00:26:38,030
I'VE GOT HALF THE WORLD
YET TO SEE
445
00:26:38,030 --> 00:26:40,700
BEFORE I GET BACK TO
ENGLAND ON DECEMBER 21.
446
00:26:40,700 --> 00:26:41,901
MIND IF I JOIN YOU?
447
00:26:41,901 --> 00:26:45,037
WHY NOT? JUST ONE
QUESTION, AWOOGA.
448
00:26:45,037 --> 00:26:46,806
WHY DO THEY
CALL YOU AWOOGA?
449
00:26:46,806 --> 00:26:47,874
HEH HEH HEH HEH.
450
00:26:47,874 --> 00:26:50,176
[HORN SOUND]
AWOOGA!
451
00:26:51,978 --> 00:26:55,715
NEVER UNDERESTIMATE
A SMALL PACKAGE.
452
00:26:55,715 --> 00:27:00,152
COME ON, AWOOGA,
HALF THE WORLD
IS OUR OYSTER.
453
00:27:01,888 --> 00:27:03,089
OHH!
454
00:27:03,089 --> 00:27:06,225
EXTREME SPORTS
ARE A UBIQUITOUS
GLOBAL COMMODITY.
455
00:27:08,460 --> 00:27:11,597
WHOA!
WHOA!
456
00:27:11,597 --> 00:27:14,066
[SPEAKING CHINESE]
457
00:27:14,066 --> 00:27:15,601
THANKS.
458
00:27:15,601 --> 00:27:17,269
PLEASE, SHIP IT AHEAD.
459
00:27:17,269 --> 00:27:19,706
NOW THAT WAS OFF THE WALL.
460
00:27:21,073 --> 00:27:22,208
WHOA!
461
00:27:22,208 --> 00:27:24,744
WE'RE AT THE MERCY
OF THE JET STREAM.
462
00:27:24,744 --> 00:27:26,112
MEXICO?
463
00:27:28,614 --> 00:27:31,150
MAN, THAT WAS ONE POWERFUL
GUST OF WIND.
464
00:27:34,653 --> 00:27:37,023
THANKS.
465
00:27:38,524 --> 00:27:41,227
WE CAN'T CARRY
ALL THESE TROPHIES.
466
00:27:41,227 --> 00:27:42,361
WHOA, HO HO!
WHOA!
467
00:27:53,605 --> 00:27:55,842
THIS MUST BE RIO.
468
00:27:55,842 --> 00:27:58,110
DUH...BY THE SEA-O.
469
00:27:58,110 --> 00:27:59,078
OHH!
470
00:27:59,078 --> 00:28:01,313
BUTTON YOUSE
LIP, MUGSY.
471
00:28:01,313 --> 00:28:05,985
WE'RE SUPPOSED
TO BE HIDIN' OUT IN
THIS HERE COUNTRY.
472
00:28:05,985 --> 00:28:06,986
OHH.
473
00:28:07,987 --> 00:28:08,988
MMM.
474
00:28:09,856 --> 00:28:11,057
Tweety: MUCH OBLIGED.
475
00:28:11,858 --> 00:28:13,793
OOPS. WIND EXPRESS.
476
00:28:16,929 --> 00:28:19,866
LOVELY DETOUR,
BUT WE'VE GOTTA
GET BACK ON TRACK.
477
00:28:21,533 --> 00:28:24,103
OW! THAT CHAFES.
478
00:28:26,138 --> 00:28:28,207
HA, HI!
479
00:28:30,276 --> 00:28:31,878
AHH.
480
00:28:36,615 --> 00:28:39,718
WE'LL BE FINE
AS LONG AS YOU DON'T
RUN OUT OF STICKY NOTES.
481
00:28:40,519 --> 00:28:41,620
WHOA!
WHOA!
482
00:28:41,620 --> 00:28:44,623
ENOUGH OF THIS
BACKWARDS BUSINESS.
483
00:28:44,623 --> 00:28:47,860
LET'S SHOW THE JET STREAM
WHO'S BOSS.
484
00:28:47,860 --> 00:28:50,596
WHEE!
WHEE!
485
00:28:51,630 --> 00:28:54,967
TV anchor:
THE WORLD CONTINUES
TO MARVEL AT TWEETY.
486
00:28:54,967 --> 00:28:56,435
THAT'S JUST PEACHY,
487
00:28:56,435 --> 00:28:58,604
BUT THE WORLD IS MADE UP OF
A LOT MORE THAN JUST BIRDS.
488
00:28:58,604 --> 00:29:00,472
BESIDES, I'M HUNGRY.
489
00:29:00,472 --> 00:29:03,409
TV Anchor:
TWEETY SEEMS TO HAVE ADDED
A TRAVELING COMPANION
490
00:29:03,409 --> 00:29:04,410
ALONG THE GLOBAL ROUTE.
491
00:29:04,410 --> 00:29:06,745
WELL, I SAY, ALL RIGHT.
492
00:29:06,745 --> 00:29:10,616
2 BIRDS, ONE MISSION,
MORE BIRDSEED BETTIN'.
493
00:29:10,616 --> 00:29:12,684
AH, YES.
494
00:29:12,684 --> 00:29:15,888
[CHEERING]
495
00:29:24,897 --> 00:29:27,900
FIRST CHINA,
THEN MEXICO TO JAPAN.
496
00:29:27,900 --> 00:29:30,002
NOW THAT'S TAKIN'
THE DIRECT ROUTE.
497
00:29:31,403 --> 00:29:33,639
HURRY UP, AWOOGA.
498
00:29:33,639 --> 00:29:35,674
THERE GOES OUR BOAT
TO AMERICA.
499
00:29:35,674 --> 00:29:37,209
[HORN BLOWS]
500
00:29:39,611 --> 00:29:41,814
[BREATHING HARD]
501
00:29:41,814 --> 00:29:45,484
TAKE A REST, AWOOGA.
I KNOW THAT YOUR
HAIR MUST BE TIRED.
502
00:29:47,820 --> 00:29:52,124
I ALWAYS HEARD
THERE WAS LOTS OF FOOD
ON THESE CRUISE SHIPS.
503
00:29:52,124 --> 00:29:53,625
[LAUGHING MANIACALLY]
504
00:29:53,625 --> 00:29:54,660
OH--OH!
505
00:29:54,660 --> 00:29:56,495
AH, YOU MUST BE
THE CAT WE GOT
506
00:29:56,495 --> 00:29:57,363
TO CATCH
THOSE PESKY MICE.
507
00:29:57,363 --> 00:29:59,431
THEY'RE IN THE GALLEY.
GET TO IT!
508
00:29:59,431 --> 00:30:00,499
UHH!
509
00:30:00,499 --> 00:30:02,701
YOU CAN COME BACK UP
WHEN YOU'VE CAUGHT 'EM.
510
00:30:02,701 --> 00:30:06,405
HE DON'T KNOW HIM
VERY WELL, DO HE?
511
00:30:09,175 --> 00:30:13,846
MIGHT AS WELL HAVE
A COUPLE OF MOUSE
APPETIZERS DOWN HERE
512
00:30:13,846 --> 00:30:16,983
THEN GO TOPSIDE
FOR THE MAIN COURSE.
513
00:30:19,718 --> 00:30:21,988
MMM...HEH HEH HEH.
514
00:30:24,456 --> 00:30:26,993
HEY, BERT, WE'RE ON
A BOAT LEAVING JAPAN,
515
00:30:26,993 --> 00:30:29,361
HEADIN' TO AMERICA
EATIN' SWISS CHEESE.
516
00:30:29,361 --> 00:30:33,933
YEAH, HUBIE, AIN'T
IT GREAT BEIN' A MOUSE?
517
00:30:33,933 --> 00:30:35,634
SURE THING, BERT,
SURE THING.
518
00:30:35,634 --> 00:30:38,204
SAY, HUBE,
WHAT DO YOU SAY WE TAKE
A JOG AROUND THE DECK
519
00:30:38,204 --> 00:30:39,471
TO WORK OFF
SOME OF THIS CHEESE?
520
00:30:39,471 --> 00:30:42,408
RIGHT BEHIND YA, BERT.
521
00:30:43,675 --> 00:30:45,811
ALL WE NEED TO DO IS RUN...
522
00:30:45,811 --> 00:30:48,147
FOR OUR LIVES!
523
00:30:49,548 --> 00:30:50,549
AAH!
524
00:30:51,350 --> 00:30:55,021
COME BACK HERE,
YOU P-P-PESKY STOWAWAYS.
525
00:31:02,294 --> 00:31:03,229
HEH HEH.
526
00:31:03,229 --> 00:31:05,297
DON'T ASK US WHERE
THE SKILLET WENT.
527
00:31:06,398 --> 00:31:07,366
[LAUGHS]
528
00:31:07,366 --> 00:31:09,201
OK, HERE'S WHAT
WE'RE GONNA DO, BERT.
529
00:31:09,201 --> 00:31:11,303
FIRST YOU...
[WHISPERING]
530
00:31:11,303 --> 00:31:14,673
HEE HEE HEE,
AND THEN I WILL...
531
00:31:14,673 --> 00:31:15,674
HEE HEE HEE.
532
00:31:15,674 --> 00:31:18,210
HEH HEH HEH.
RIOT. HEH HEH.
533
00:31:21,680 --> 00:31:24,917
PFFTTT! PFFTTT!
HELP!
534
00:31:24,917 --> 00:31:26,818
PUSSYCAT OVERBOARD.
535
00:31:26,818 --> 00:31:29,455
PFFTTT!
[ROARS]
536
00:31:44,470 --> 00:31:46,638
GOT YA!
537
00:31:48,740 --> 00:31:50,609
WHAT--WHOA, HO!
538
00:31:50,609 --> 00:31:51,610
WHOA, HO!
539
00:31:54,080 --> 00:31:56,282
[GASPS]
NICE EFFECTS.
540
00:31:56,282 --> 00:31:58,250
YEAH, AAH!
541
00:31:59,351 --> 00:32:01,253
[WHIMPERS]
542
00:32:01,253 --> 00:32:04,856
AW, THE POOR PUDDY
WANTS TO GO PLAY
WITH THOSE SHARKS,
543
00:32:04,856 --> 00:32:06,225
BUT HIS CLAWS
ARE ALL STUCK.
544
00:32:06,225 --> 00:32:07,859
DON'T WORRY,
PUDDY TAT,
545
00:32:07,859 --> 00:32:10,362
I'LL LIBERATE YOU.
546
00:32:12,598 --> 00:32:13,832
OHH...UNH!
547
00:32:13,832 --> 00:32:14,833
OHH...UNH!
548
00:32:14,833 --> 00:32:15,834
AAH!
549
00:32:15,834 --> 00:32:16,835
[SPLASH]
550
00:32:16,835 --> 00:32:19,571
[CHOMPING AND FIGHTING]
551
00:32:19,571 --> 00:32:22,874
OOH, LOOK HOW FAST
THAT PUDDY TAT CAN SWIM.
552
00:32:22,874 --> 00:32:24,643
HEH HEH HEH.
YEAH. RIOT.
553
00:32:24,643 --> 00:32:26,378
HELP! HELP!
554
00:32:26,378 --> 00:32:28,414
CAT OVERBOARD!
555
00:32:28,414 --> 00:32:30,782
GEE, I THINK PUDDY
IS IN REAL TROUBLE.
556
00:32:30,782 --> 00:32:32,551
WE'D BETTER HELP.
557
00:32:35,121 --> 00:32:36,722
READY, AWOOGA?
558
00:32:36,722 --> 00:32:40,392
Both: 1, 2, 3!
559
00:32:47,299 --> 00:32:48,534
COME ON.
560
00:32:57,009 --> 00:32:58,710
[GASPING]
561
00:33:04,750 --> 00:33:07,186
PHEW.
WHAT I WON'T DO
FOR WARNER BROTHERS.
562
00:33:08,554 --> 00:33:10,822
YOU SAVED MY LIFE.
563
00:33:10,822 --> 00:33:12,758
HOW'S THAT FOR IRONY?
564
00:33:12,758 --> 00:33:14,126
THERE GOES OUR RIDE.
565
00:33:14,126 --> 00:33:17,696
IF YOU USE
YOUR IMAGINATION...
566
00:33:17,696 --> 00:33:20,732
AND HERE COMES
THE TIDE.
567
00:33:21,767 --> 00:33:25,071
AAH!
AAH!
AAH!
568
00:33:32,978 --> 00:33:36,014
[PANTING]
569
00:33:41,620 --> 00:33:44,523
[COUGHING]
570
00:33:45,724 --> 00:33:46,725
WHERE ARE WE?
571
00:33:46,725 --> 00:33:49,095
IT'S NOT ON
MY ITINERARY,
BUT LOOK!
572
00:34:02,274 --> 00:34:04,843
THANKS.
G'DAY.
573
00:34:05,811 --> 00:34:10,316
WOW! WHEREVER WE ARE,
THEY SURE GROW
BIG MOUSES.
574
00:34:10,316 --> 00:34:12,050
THOSE AREN'T MICE,
PUDDY TAT.
575
00:34:12,050 --> 00:34:14,420
THEY'RE KANGAROOS.
WE'RE IN AUSTRALIA.
576
00:34:14,420 --> 00:34:18,490
WELL, I SEE A SHRIMP
I'D LIKE TO PUT ON
THE BAR-B.
577
00:34:19,291 --> 00:34:22,361
HEY!
CUT THAT OUT.
578
00:34:23,162 --> 00:34:24,496
HA--HUH?
579
00:34:25,497 --> 00:34:26,298
WHAT--HA HA!
580
00:34:26,298 --> 00:34:28,767
MS-5 WATER SPOUT!
581
00:34:28,767 --> 00:34:31,137
DUCK AND COVER!
582
00:34:40,078 --> 00:34:43,282
[BABBLING]
583
00:34:50,656 --> 00:34:51,723
AAH, HA HA!
584
00:34:51,723 --> 00:34:55,461
IT'S A TWISTER WITH
REALLY BIG TEETH.
585
00:34:55,461 --> 00:34:57,629
MMM...EEE!
586
00:34:59,064 --> 00:35:02,268
TAS HUNGRY.
587
00:35:02,268 --> 00:35:05,204
HEH HEH HEH.
I THOUGHT YOU WERE
AUSTRALIAN.
588
00:35:05,204 --> 00:35:08,640
HEH HEH.
TIME FOR TAS DINNER.
589
00:35:08,640 --> 00:35:10,176
[GULPS]
590
00:35:10,176 --> 00:35:12,511
YOU LOOK LIKE
THE KIND OF GUY
591
00:35:12,511 --> 00:35:15,214
WHO SAVORS
A FINE GOURMET MEAL.
592
00:35:15,214 --> 00:35:16,515
WELL, LET ME
TELL YOU WHAT.
593
00:35:16,515 --> 00:35:19,585
[WHISPERING]
A COUPLE OF CANARIES...
594
00:35:19,585 --> 00:35:21,987
THAT PUDDY'S
UP TO SOMETHING.
595
00:35:21,987 --> 00:35:24,055
WE'D BETTER TAKE OFF.
596
00:35:24,055 --> 00:35:27,593
GOING SOMEWHERE?
597
00:35:29,027 --> 00:35:30,229
FLY FOR IT!
598
00:35:35,334 --> 00:35:37,536
GET ME OUTTA HERE!
599
00:35:37,536 --> 00:35:40,772
SMELLS LIKE
A BUTCHER SHOP.
600
00:35:42,007 --> 00:35:43,375
HUH?
601
00:35:50,716 --> 00:35:51,717
[GROWLING]
602
00:35:52,718 --> 00:35:54,186
EEP.
603
00:36:00,692 --> 00:36:01,693
UH-OH.
604
00:36:04,996 --> 00:36:07,566
LET'S PEEL RUBBER!
605
00:36:10,068 --> 00:36:11,703
HUH? HMM?
606
00:36:11,703 --> 00:36:12,704
OHH.
607
00:36:14,673 --> 00:36:15,474
HMM.
608
00:36:15,474 --> 00:36:17,943
HEH HEH.
VAROOM.
609
00:36:17,943 --> 00:36:19,945
PUNCH IT.
610
00:36:19,945 --> 00:36:22,848
WHOA.
SAFETY FIRST, MATE.
611
00:36:28,287 --> 00:36:30,522
LOOK!
THERE THEY ARE!
612
00:36:33,959 --> 00:36:37,162
HEY, IT'S EXTREME SPORTS,
NOT EXTREME PERIL.
613
00:36:37,162 --> 00:36:41,867
YEAH, AAH!
614
00:36:48,307 --> 00:36:50,742
AAH...
UH, UHH!
615
00:36:52,311 --> 00:36:54,212
CATS HATE WATER.
616
00:36:57,783 --> 00:36:59,951
WHAT AM I DOIN' HERE?
617
00:36:59,951 --> 00:37:01,920
HEY, PUDDY,
WHAT'S COOKIN'?
618
00:37:08,327 --> 00:37:09,695
[GROWLS]
619
00:37:09,695 --> 00:37:13,665
AAH!
620
00:37:17,503 --> 00:37:20,972
WHERE DID THOSE
2 SNACKS GO?
621
00:37:22,774 --> 00:37:27,279
NOW, DON'T YOU
BE GETTIN'
ANY IDEAS.
622
00:37:27,279 --> 00:37:30,782
WAIT. STOP! NOOO!
623
00:37:32,217 --> 00:37:34,820
EEEE....WHOA!
624
00:37:34,820 --> 00:37:37,556
WHOA, HO HO! OH,
OW, OWW, WHOA, WHOA!
625
00:37:42,294 --> 00:37:43,695
[LAUGHING MANIACALLY]
626
00:37:43,695 --> 00:37:44,796
AAH!
627
00:37:44,796 --> 00:37:46,097
UHH!
628
00:37:46,097 --> 00:37:49,368
UHH!
VA-VAROOM!
MMM, MMM, MMM!
629
00:37:49,368 --> 00:37:51,202
HEH HEH HEH.
VAROOM-VAROOM.
630
00:37:51,202 --> 00:37:52,704
[SPUTTERING]
HEH HEH. HEH.
631
00:38:00,278 --> 00:38:02,147
TAS LIKE.
632
00:38:02,147 --> 00:38:05,317
THERE GOES
OUR DEPOSIT.
633
00:38:12,257 --> 00:38:13,759
[BREATHING HARD]
634
00:38:14,826 --> 00:38:16,395
WHOA!
635
00:38:19,331 --> 00:38:20,366
GOT YA.
636
00:38:20,366 --> 00:38:22,368
EITHER YOU GOT
LOW BLOOD SUGAR
637
00:38:22,368 --> 00:38:25,671
OR YOU'RE
JUST PLAIN POOPED.
638
00:38:27,005 --> 00:38:29,675
I CAN'T CONTINUE.
YOU GO ON WITHOUT ME.
639
00:38:29,675 --> 00:38:32,544
NO WAY, AWOOGA.
WE'LL FIND A BOAT
OUT OF HERE.
640
00:38:32,544 --> 00:38:34,580
WELL, WE'D BETTER
FIND IT QUICK.
641
00:38:36,982 --> 00:38:37,983
LOOK.
642
00:38:39,818 --> 00:38:42,421
HEY, BRIGHT EYES,
STEP ON IT.
643
00:38:42,421 --> 00:38:46,758
MY LUNCH--
I MEAN, OUR LUNCH
IS GETTING AWAY.
644
00:38:49,828 --> 00:38:52,464
[GROANING]
645
00:38:54,566 --> 00:38:56,602
HIYA!
HEH HEH HEH.
HEH HEH HEH.
646
00:38:58,837 --> 00:39:00,606
AAH!
647
00:39:08,814 --> 00:39:10,682
HUH?
648
00:39:10,682 --> 00:39:11,883
OOH.
649
00:39:15,153 --> 00:39:16,354
[SPLASH]
650
00:39:32,337 --> 00:39:35,541
[GRUNTING]
651
00:39:46,552 --> 00:39:50,422
UH-OH. WE GOT A STOWAWAY
ON THE FORWARD MAST.
652
00:39:50,422 --> 00:39:52,491
TIME TO BAIL, AWOOGA.
653
00:39:52,491 --> 00:39:54,192
HIYA, PUDDY.
654
00:39:54,192 --> 00:39:55,260
GOT YA!
655
00:39:55,260 --> 00:39:57,195
CAREFUL, SILLY,
YOU COULD FALL.
656
00:39:57,195 --> 00:39:58,363
WHAA!
657
00:39:58,363 --> 00:39:59,364
HA HA HA.
658
00:39:59,364 --> 00:40:01,366
SO LONG, PUDDY.
659
00:40:01,366 --> 00:40:03,469
AAH! HA HA HA HA!
660
00:40:03,469 --> 00:40:08,907
MEEEEEOOOOOW!
661
00:40:08,907 --> 00:40:12,110
PUDDY CAN FLY
ABOUT AS WELL
AS HE CAN SWIM.
662
00:40:12,911 --> 00:40:17,115
OH, NO,
NOT THE WATER AGAIN.
663
00:40:21,720 --> 00:40:22,721
HUH?
664
00:40:23,722 --> 00:40:25,123
AAH!
665
00:40:25,123 --> 00:40:26,892
UHH...
666
00:40:26,892 --> 00:40:28,694
OH, NO.
667
00:40:29,495 --> 00:40:31,663
GEE, PUDDY,
YOU THINK OF EVERYTHING.
668
00:40:31,663 --> 00:40:33,465
LOOKS LIKE WE'RE GONNA
RIDE THE WAVES
669
00:40:33,465 --> 00:40:36,535
ALL THE WAY
TO SAN FRANCISCO.
670
00:40:40,138 --> 00:40:42,841
AHH, SAN FRANCISCO.
671
00:40:42,841 --> 00:40:46,478
BE CAREFUL, TWEETY.
THIS BAY IS RATHER
CROWDED.
672
00:40:46,478 --> 00:40:47,879
WHAA!
673
00:40:47,879 --> 00:40:52,317
THAT PUDDY TAT
JUST CAN'T STAY
OUT OF THE WATER.
674
00:40:52,317 --> 00:40:53,619
OHH!
675
00:40:53,619 --> 00:40:55,554
LET'S LAND ON THE FAMOUS
FISHERMAN'S WHARF SIGN
676
00:40:55,554 --> 00:40:57,122
AND BREATHE
SOME FRESH SMELLS.
677
00:40:57,122 --> 00:40:59,057
WE CAN FIND PAWPRINTS
AROUND THE WHARF,
678
00:40:59,057 --> 00:41:01,693
BUT WE GOTTA GO INTO TOWN
TO GET MY PASSPORT STAMPED,
679
00:41:01,693 --> 00:41:04,963
THEN HEAD OVER
TO THE TRAIN STATION.
680
00:41:06,965 --> 00:41:10,101
WELL, THAT TAKES CARE
OF THE UNITED STATES.
681
00:41:10,101 --> 00:41:11,369
WHERE TO, AWOOGA?
682
00:41:11,369 --> 00:41:13,038
I'M HUNGRY.
HOW ABOUT SOME--
683
00:41:13,038 --> 00:41:14,506
LUNCH?
YIKES!
684
00:41:16,708 --> 00:41:18,644
OH, NO, YOU DON'T!
685
00:41:19,477 --> 00:41:20,679
[SNARLS]
686
00:41:22,881 --> 00:41:23,882
HMM?
687
00:41:31,957 --> 00:41:32,991
WHAA-HA!
688
00:41:35,293 --> 00:41:37,062
EEH! UH...
689
00:41:50,308 --> 00:41:53,211
TALK ABOUT YOUR FAST FOOD.
690
00:41:55,380 --> 00:41:56,748
UH-OH.
691
00:42:00,852 --> 00:42:04,155
HOLD ON, AWOOGA.
IT'S GONNA BE
A BUMPY RIDE.
692
00:42:04,155 --> 00:42:07,192
WE COULD JUST FLY,
BUT WHAT FUN
WOULD THAT BE?
693
00:42:07,192 --> 00:42:08,727
MEOW!
694
00:42:08,727 --> 00:42:10,261
COME BACK HERE!
695
00:42:12,964 --> 00:42:15,200
WHEE!
696
00:42:19,504 --> 00:42:21,206
[TROLLEY BELL RINGS]
697
00:42:26,645 --> 00:42:30,148
CANARIES,
THE SAN FRANCISCO TWEET.
698
00:42:32,250 --> 00:42:35,253
NEXT STOP: UNION SQUARE.
699
00:42:35,253 --> 00:42:36,888
HEY! WHAT THE--
700
00:43:01,279 --> 00:43:02,814
OHH! OHH!
701
00:43:02,814 --> 00:43:04,149
STOP IT! STOP IT!
702
00:43:04,149 --> 00:43:06,284
YOU'LL NEVER MAKE THE TURN
IF YOU DON'T SLOW DOWN
703
00:43:06,284 --> 00:43:07,686
AT THE BOTTOM OF THE HILL!
704
00:43:07,686 --> 00:43:10,288
PULL BACK ON THE STICK,
YA NITWIT!
705
00:43:10,288 --> 00:43:12,157
[GROANS]
706
00:43:18,697 --> 00:43:21,232
GIVE ME THAT THERE
BRAKE THROTTLE!
707
00:43:21,232 --> 00:43:25,036
THERE'S A REASON THEY DON'T
HIRE KITTY CATS
FOR THIS JOB.
708
00:43:25,036 --> 00:43:26,037
HMM?
709
00:43:29,174 --> 00:43:30,241
UHH!
OWW!
710
00:43:30,241 --> 00:43:32,644
OH, NOW YOU DONE CAUSED US
TO JUMP THE TRACK,
711
00:43:32,644 --> 00:43:34,345
YOU FURRY GALOOT!
712
00:43:37,348 --> 00:43:39,651
UHH!
UHH!
713
00:43:39,651 --> 00:43:40,652
[WHISTLES]
714
00:43:40,652 --> 00:43:41,787
YOU TAKE IT!
NO, YOU!
715
00:43:41,787 --> 00:43:44,089
NO, NO, NO!
YOU TAKE IT!
NO, YOU!
716
00:43:44,089 --> 00:43:47,025
OHH!
AAH!
717
00:43:56,868 --> 00:43:58,904
RAZZIN' FRAZZIN' FOG.
718
00:43:58,904 --> 00:44:00,505
I BLAMES YOU FOR THIS.
719
00:44:00,505 --> 00:44:02,340
WHOA!
WHOA!
720
00:44:02,340 --> 00:44:03,875
WHOA!
WHOA!
721
00:44:03,875 --> 00:44:04,910
WHOA!
WHOA!
722
00:44:04,910 --> 00:44:09,280
GEE, I WONDER
WHERE WE ARE?
723
00:44:11,717 --> 00:44:13,852
AAH!
AAH!
724
00:44:13,852 --> 00:44:17,188
GET US DOWN
OFF OF HERE,
YA ITCHY FELINE!
725
00:44:17,188 --> 00:44:19,024
OHH!
AAH!
726
00:44:20,692 --> 00:44:22,627
SLOW UP,
YA DANG CAT!
727
00:44:22,627 --> 00:44:25,096
I THINK WE'RE BACK
ON MARKET STREET.
728
00:44:25,096 --> 00:44:26,898
HUH?
HUH?
729
00:44:26,898 --> 00:44:28,967
"WELCOME TO
ALCATRAZ."
730
00:44:28,967 --> 00:44:30,869
THAT'S A CLOSED-UP
HOOSEGOW...
731
00:44:30,869 --> 00:44:33,238
BUILT ON AN ISLAND!
732
00:44:33,238 --> 00:44:34,172
[BAWLING]
733
00:44:34,172 --> 00:44:36,641
YA GOT US STUCK ON
THIS STUPID ROCK,
734
00:44:36,641 --> 00:44:38,643
YA GOOD FOR NOTHIN'
FELINE.
735
00:44:38,643 --> 00:44:41,079
YA NO GOOD RAZZIN'
FRAZZIN' KITTY CAT!
736
00:44:41,079 --> 00:44:44,349
GET BACK HERE
AND TAKE WHAT FOR!
COME HERE, BOY!
737
00:44:47,052 --> 00:44:49,755
HE MUST BE THE CAT MAN
OF ALCATRAZ.
738
00:44:49,755 --> 00:44:50,956
HEH HEH HEH.
739
00:44:52,057 --> 00:44:53,792
WE'D BETTER GET GOIN',
AWOOGA.
740
00:44:53,792 --> 00:44:57,695
OUR TRAIN WILL BE LEAVING
THE STATION ANY MINUTE.
741
00:45:01,599 --> 00:45:04,635
LOOK! A BEAUTIFUL
F-1 ANTIQUE DIESEL
742
00:45:04,635 --> 00:45:07,005
TO COMMEMORATE
MY GLOBAL TRIP.
743
00:45:21,119 --> 00:45:24,856
WHAT A MAROON!
HA HA HA HA HA.
744
00:45:40,705 --> 00:45:43,909
[GROANING]
745
00:45:46,577 --> 00:45:47,879
[TRAIN DOOR OPENS]
HUH?
746
00:45:59,624 --> 00:46:00,926
HUH?
747
00:46:10,401 --> 00:46:12,003
HOLY SMOKES!
748
00:46:12,003 --> 00:46:14,339
WE'VE GOT TO HIGHBALL!
749
00:46:21,612 --> 00:46:23,681
GREAT HORNY TOADS!
750
00:46:23,681 --> 00:46:27,085
I'VE BEEN RAILROADED.
751
00:47:00,919 --> 00:47:03,054
I'M 30 SECONDS
AHEAD OF SCHEDULE.
752
00:47:03,054 --> 00:47:05,490
WE CAN AFFORD TO PAUSE
AND CHECK MY ODDS.
753
00:47:09,327 --> 00:47:13,298
"CHECK OUR ODDS
ON TWEETY'S GLOBAL TRIP."
754
00:47:14,165 --> 00:47:17,568
HMM! THE ODDS ARE
I'LL EAT THAT DARN CANARY.
755
00:47:17,568 --> 00:47:18,569
[SCREECHING TIRES]
756
00:47:29,881 --> 00:47:36,154
JEEZ, THIS MUST BE
WHERE ALL PUSSYCATS GO
ON THEIR 3-DAY WEEKENDS.
757
00:47:44,362 --> 00:47:47,465
HEY! UH--UH--WHAT'S
THE BIG ATTRACTION?
758
00:47:47,465 --> 00:47:48,633
CATNIP SAMPLES?
759
00:47:49,700 --> 00:47:52,503
HE'S SOMEWHERE
HERE IN VEGAS,
BUT HE WON'T FINISH.
760
00:47:52,503 --> 00:47:54,172
NO BIRD CAN PULL IT OFF.
761
00:47:54,172 --> 00:47:57,909
YEAH, WHAT DO THEY
THINK THEY'RE DOIN'?
762
00:47:57,909 --> 00:48:00,845
TWEETY, I DON'T BELIEVE
THEY WANT YOU TO WIN.
763
00:48:00,845 --> 00:48:03,048
TCH, TCH.
JUST LIKE PUDDY CATS.
764
00:48:03,982 --> 00:48:05,783
* THOSE BIRDIES ARE LOST *
765
00:48:05,783 --> 00:48:07,085
* IT'S OVER AND DONE *
766
00:48:07,085 --> 00:48:08,519
* THEY'RE CALLIN'
'EM FRAUDS *
767
00:48:08,519 --> 00:48:10,755
* THEY'RE PUTTIN' THE ODDS
AT 100 TO 1 *
768
00:48:10,755 --> 00:48:12,991
* IT'S A WALK IN THE PARK *
769
00:48:12,991 --> 00:48:14,825
* IT'S A KICK IN THE PANTS *
770
00:48:14,825 --> 00:48:18,263
* WE'RE STANDIN' ON TOP AND
TWEETY DON'T STAND A CHANCE *
771
00:48:18,263 --> 00:48:20,131
* HE THOUGHT HE COULD WIN *
772
00:48:20,131 --> 00:48:21,566
* YOU KNOW WHAT I SAY? *
773
00:48:21,566 --> 00:48:24,035
* THEY YELL CONGRATS,
YOU'RE SMARTER THAN CATS *
774
00:48:24,035 --> 00:48:25,503
* WELL, BABY, NO WAY *
775
00:48:25,503 --> 00:48:29,374
* YOU'RE FALLIN' BEHIND,
SO I'LL SAY IN ADVANCE *
776
00:48:29,374 --> 00:48:32,777
* IT'S IN THE BAG AND TWEETY
DON'T STAND A CHANCE *
777
00:48:32,777 --> 00:48:34,745
* HE'S GONNA DO GREAT *
778
00:48:34,745 --> 00:48:36,347
* HE'S COMIN' ON HOME *
779
00:48:36,347 --> 00:48:40,051
* HE GOT PAST CAIRO, LONDON,
FRANKFURT, PARIS, AND ROME *
780
00:48:40,051 --> 00:48:41,886
* HE CAN'T BE STOPPED *
781
00:48:41,886 --> 00:48:43,721
* AND HE'S GONNA WIN *
782
00:48:43,721 --> 00:48:46,024
* SO PLACE YOUR BET 'CAUSE
TWEETY BIRD'S HEADIN' *
783
00:48:46,024 --> 00:48:47,458
* I SAID, HEADIN' ON IN *
784
00:48:47,458 --> 00:48:49,060
* THERE AIN'T NO WAY *
* HE'S ON HIS WAY *
785
00:48:49,060 --> 00:48:50,095
* HE'S GOING TO FAIL *
786
00:48:50,095 --> 00:48:51,096
* HE'S GOTTEN THOSE PRINTS *
787
00:48:51,096 --> 00:48:52,063
* HE'S STARTING TO SWEAT *
788
00:48:52,063 --> 00:48:53,064
* AND YOU CAN BET *
789
00:48:53,064 --> 00:48:54,065
* HE'S GOING TO FAIL *
790
00:48:54,065 --> 00:48:55,066
* HE'S ALMOST HOME *
791
00:48:55,066 --> 00:48:56,067
* HE'S WAY BEHIND *
792
00:48:56,067 --> 00:48:57,068
* HE'S OUT IN FRONT *
793
00:48:57,068 --> 00:48:58,336
* HE'S IN A BIND *
HUH?
794
00:48:58,336 --> 00:48:59,604
* THAT'S WHY
WE'RE BETTIN' THE FARM *
795
00:48:59,604 --> 00:49:01,472
* 'CAUSE NONE OF YOU
STAND A CHANCE *
796
00:49:01,472 --> 00:49:02,640
EXCUSE ME.
HEY!
797
00:49:02,640 --> 00:49:03,908
PARDON. PARDON ME.
OW!
798
00:49:03,908 --> 00:49:05,343
OH. SHUT UP!
799
00:49:05,343 --> 00:49:06,911
* HE KNOWS THE WAY *
* OLD TWEETY'S LOST *
800
00:49:06,911 --> 00:49:08,846
* HE'S ALMOST HERE *
* HE'LL NEVER GET HOME *
801
00:49:08,846 --> 00:49:11,582
* HE GOT PAST CAIRO, LONDON,
FRANKFURT, PARIS, AND ROME *
802
00:49:11,582 --> 00:49:13,384
* HE'S GIVEN IT UP *
* HE'LL KEEP HIS COOL *
803
00:49:13,384 --> 00:49:15,320
* HE'LL BLOW A FUSE *
* HE'S GONNA WIN *
804
00:49:15,320 --> 00:49:16,387
* HE'S GONNA LOSE *
805
00:49:16,387 --> 00:49:18,523
* AND I'LL TELL YOU NOW *
806
00:49:18,523 --> 00:49:22,927
* THAT NONE OF YOU
STAND A CHANCE *
807
00:49:22,927 --> 00:49:25,130
[DOORBELL RINGS]
808
00:49:27,032 --> 00:49:28,566
Waiter: MAY WE HELP YOU?
809
00:49:28,566 --> 00:49:31,269
Boy: IF YOU PLEASE, SIR,
WE'D LIKE TO SEE GRANNY.
810
00:49:31,269 --> 00:49:33,871
GRANNY, WE HATE
TO BOTHER YOU IN HERE,
811
00:49:33,871 --> 00:49:35,873
BUT WE JUST GOT
KICKED OFF THE STREET
812
00:49:35,873 --> 00:49:37,808
FOR SELLING FLOWERS
WITHOUT A PERMIT.
813
00:49:37,808 --> 00:49:39,610
WE CAN'T AFFORD
A PERMIT.
814
00:49:39,610 --> 00:49:44,082
THERE, THERE. GRANNY
HASN'T FORGOTTEN ABOUT YOU.
815
00:49:44,082 --> 00:49:47,252
[GRANNY WHISPERING]
816
00:49:50,355 --> 00:49:54,459
* I'M TELLIN' YOU NOW
THAT NONE OF YOU STAND A-- *
817
00:49:54,459 --> 00:49:55,626
HOLD IT!
818
00:49:55,626 --> 00:49:57,995
GRANNY PLEDGES THE BULK
OF HER WINNINGS
819
00:49:57,995 --> 00:50:00,731
TO SAVE A DESTITUTE BRITISH
CHILDREN'S PARK.
820
00:50:03,568 --> 00:50:10,508
* I'M TELLIN' YOU NOW THAT
NONE OF YOU STAND A CHANCE *
821
00:50:10,508 --> 00:50:13,444
[CHEERING]
822
00:50:13,444 --> 00:50:16,781
SAVE A PARK? LIKE
I NEED A STRONGER PUSH.
823
00:50:16,781 --> 00:50:18,283
OOH!
OWW!
824
00:50:21,086 --> 00:50:23,454
LOOK, IT'S THEM!
825
00:50:23,454 --> 00:50:25,290
All: TWEETY!
826
00:50:32,697 --> 00:50:33,698
GET THE BIRD!
827
00:50:38,035 --> 00:50:39,237
[GASPS]
828
00:50:45,843 --> 00:50:46,911
OHH!
829
00:50:46,911 --> 00:50:49,814
I GOT YOUR PAWPRINTS
RIGHT HERE!
830
00:50:51,716 --> 00:50:52,717
OOH!
831
00:50:52,717 --> 00:50:54,752
OOH, TOUGH CROWD.
832
00:51:02,627 --> 00:51:04,629
WHOA!
HEH HEH.
833
00:51:04,629 --> 00:51:06,697
HUH?
834
00:51:12,637 --> 00:51:13,838
GOT YA!
835
00:51:14,839 --> 00:51:16,907
AWOOGA!
836
00:51:16,907 --> 00:51:17,975
OOH.
837
00:51:17,975 --> 00:51:19,544
Cat: HEY,
THERE THEY ARE.
838
00:51:25,283 --> 00:51:28,286
[PAINFUL LAUGHING]
839
00:51:43,000 --> 00:51:45,836
STICK WITH ME, HON.
YOU'RE GOOD LUCK.
840
00:51:51,276 --> 00:51:53,244
[PURRS]
OHH.
841
00:51:55,180 --> 00:51:56,847
OHH, WE GOTTA SCOOT.
842
00:51:56,847 --> 00:52:00,351
THAT LAST SONG MADE US
A WHOLE MINUTE LATE.
843
00:52:46,364 --> 00:52:48,233
AH, NEW YORK, NEW YORK.
844
00:52:48,233 --> 00:52:50,768
FLYING BY NIGHT
THROUGH THE POCONOS
845
00:52:50,768 --> 00:52:52,770
PUT US A WHOLE DAY AHEAD,
AWOOGA.
846
00:52:52,770 --> 00:52:56,106
YOUR INTERNAL
SENSE OF TIME IS TRULY
INFALLIBLE, TWEETY,
847
00:52:56,106 --> 00:52:58,108
BUT CAN'T WE ENJOY
THE SIGHTS FOR ONCE?
848
00:52:58,108 --> 00:53:01,145
MMM, WELL, I SUPPOSE SO.
849
00:53:01,145 --> 00:53:04,449
LOOK.
THERE'S TIMES SQUARE.
850
00:53:04,449 --> 00:53:08,185
IT LOOKS LIKE
THE CENTER
OF THE UNIVERSE.
851
00:53:08,185 --> 00:53:11,422
EH, YOU MIGHT SAY THAT.
852
00:53:21,566 --> 00:53:24,201
AWOOGA, IF YOU
WERE A HOTDOG,
853
00:53:24,201 --> 00:53:26,471
WHAT KIND OF HOTDOG
WOULD YOU BE?
854
00:53:26,471 --> 00:53:29,274
A PLUMP, TASTY,
JUICY ONE...
855
00:53:29,274 --> 00:53:31,842
WITH LOTS OF MUSTARD.
856
00:53:33,978 --> 00:53:35,480
OHH!
857
00:53:38,283 --> 00:53:39,550
WHAA!
858
00:53:48,025 --> 00:53:49,394
OH, DRAT.
859
00:53:49,394 --> 00:53:52,229
YOU'VE SABOTAGED
MY MANHATTAN
DESTRUCTION WEAPON
860
00:53:52,229 --> 00:53:55,533
WITH AN INFERIOR GRADE
OF EARTH CONDIMENT.
861
00:53:55,533 --> 00:53:59,970
ANOTHER DISSATISFIED
CUSTOMER. HUH?
862
00:53:59,970 --> 00:54:03,541
HOLD THE ONIONS.
863
00:54:16,321 --> 00:54:18,188
AWOOGA!
864
00:54:18,188 --> 00:54:19,256
[GROWLS]
865
00:54:19,256 --> 00:54:21,659
GOT YA THIS TIME,
YA LITTLE--
866
00:54:32,136 --> 00:54:35,540
JEEZ, NOTHIN' LIKE GETTIN'
YOUR NOSE RUBBED IN IT.
867
00:54:36,641 --> 00:54:41,145
OH, THERE'S JUST
GOTTA BE SOME WAY
OF CATCHIN' THAT BIRD.
868
00:54:41,145 --> 00:54:43,581
HUH?
869
00:54:50,154 --> 00:54:52,957
"STOLEN ROYAL PASSPORT"?
870
00:54:52,957 --> 00:54:56,694
AS GRANNY MIGHT SAY,
AHA.
871
00:54:56,694 --> 00:54:59,597
STOLEN ROYAL PASSPORT
STILL MISSING!
872
00:54:59,597 --> 00:55:06,036
HERE'S WHERE I GET TO BE
SCINTILLATINGLY INCANDESCENT
AND DOWNRIGHT SMART, TOO.
873
00:55:06,036 --> 00:55:08,038
[LAUGHING MANIACALLY]
874
00:55:18,583 --> 00:55:22,186
OH...2 CANARIES,
ONE CONCORDE TICKET.
875
00:55:22,186 --> 00:55:25,490
JUST THINK, TWEETY...
IN AN HOUR AND A HALF
YOU'LL BE IN LONDON,
876
00:55:25,490 --> 00:55:28,225
FINISHED WITH YOUR GLOBAL TRIP
A FULL DAY EARLY.
877
00:55:28,225 --> 00:55:29,360
YEAH, I KNOW.
878
00:55:29,360 --> 00:55:30,528
WHAT'S WRONG?
879
00:55:30,528 --> 00:55:32,563
IT'S JUST THAT
I'LL BE THERE IN NO TIME
880
00:55:32,563 --> 00:55:35,466
AND DOWN TO JUST
ONE PUDDY TAT TO OUTWIT.
881
00:55:35,466 --> 00:55:38,102
WHERE'S THE STRETCH?
882
00:55:39,437 --> 00:55:41,506
YOU MEAN YOU WANT MORE
OF A CHALLENGE?
883
00:55:41,506 --> 00:55:43,974
THAT'S IT, AWOOGA.
WHO NEEDS SUPERSONIC?
884
00:55:43,974 --> 00:55:47,545
WE CAN RIDE THE JET STREAM
BACK TO ENGLAND INSTEAD.
885
00:55:47,545 --> 00:55:49,447
AFTER ALL, WE ARE
A FULL DAY AHEAD.
886
00:55:49,447 --> 00:55:51,982
WHOA. ISN'T THAT
CUTTING IT CLOSE...
887
00:55:51,982 --> 00:55:53,317
AND RISKY?
888
00:55:53,317 --> 00:55:55,185
RISK IS MY MIDDLE NAME.
889
00:55:55,185 --> 00:55:56,687
HOW HARD CAN IT BE?
890
00:55:56,687 --> 00:55:59,256
JUST LOOK AT OUR SUCCESS
SO FAR. ARE YOU WITH ME?
891
00:55:59,256 --> 00:56:01,426
WHAT DO YOU THINK?
892
00:56:01,426 --> 00:56:04,695
GIVE THIS CONCORDE TICKET
TO SOMEBODY THAT
REALLY NEEDS IT.
893
00:56:04,695 --> 00:56:07,097
I'M FLYING HOME
THE OLD FASHIONED WAY.
894
00:56:13,203 --> 00:56:17,341
[MEOWING]
895
00:56:17,341 --> 00:56:20,511
HEY, WHAT YOU GOT THERE,
PUSSYCAT?
896
00:56:22,312 --> 00:56:24,048
HOLY COW!
897
00:56:24,048 --> 00:56:26,050
[WHISTLE]
898
00:56:27,685 --> 00:56:30,287
OFFICIAL POLICE BUSINESS.
OFFICIAL POLICE BUSINESS.
899
00:56:30,287 --> 00:56:31,956
OH!
HEY!
900
00:56:31,956 --> 00:56:32,957
WHAT'S GOIN' ON HERE?
901
00:56:32,957 --> 00:56:35,125
HMM?
GOT YA!
902
00:56:36,126 --> 00:56:38,395
THERE YA ARE!
903
00:56:43,167 --> 00:56:44,234
HMM.
904
00:56:44,234 --> 00:56:45,402
HEH HEH.
HEH HEH HEH.
905
00:56:45,402 --> 00:56:47,805
SORRY, LADS,
YOU'LL HAVE TO EXIT.
906
00:56:47,805 --> 00:56:50,875
TIME TO TAKE OFF AND
ALL THAT, YOU KNOW.
907
00:56:51,942 --> 00:56:53,544
HUH.
908
00:56:53,544 --> 00:56:58,248
THOSE BIRDS HAVE GOT
TO BE SOMEPLACE ABOARD
THAT STUPID SUPERSONIC PLANE.
909
00:56:58,248 --> 00:57:03,454
WE DO HAVE ONE EXTRA TICKET
IF YOU WANT TO COME TO
LONDON THAT BADLY, SIR.
910
00:57:03,454 --> 00:57:05,623
I'M FLYIN' TO LONDON!
911
00:57:09,426 --> 00:57:10,795
WHAT THE--
912
00:57:10,795 --> 00:57:14,131
SO LONG, PUDDY.
SEE YA IN LONDON.
913
00:57:14,131 --> 00:57:17,067
AWOOGA!
914
00:57:17,067 --> 00:57:18,603
UHH!
915
00:57:18,603 --> 00:57:22,740
Tweety: THAT'S PUDDY.
ALL NOISE AND NO RESULTS.
916
00:57:25,676 --> 00:57:28,112
I DON'T LIKE THE LOOK
OF THOSE DARK CLOUDS, TWEETY.
917
00:57:28,112 --> 00:57:31,348
THEY JUST MEAN WE'LL
HAVE TO FLAP HARDER,
THAT'S ALL.
918
00:57:31,348 --> 00:57:34,384
THERE'S NOTHIN'
I CAN'T DO. I HAVE...
919
00:57:34,384 --> 00:57:36,987
Both: AN INFALLIBLE
INNER SENSE OF TIME.
920
00:57:36,987 --> 00:57:38,789
WHOA!
WHOA!
921
00:57:39,857 --> 00:57:42,126
TV anchor: FOR REASONS KNOWN
ONLY TO TWEETY,
922
00:57:42,126 --> 00:57:46,196
THE BRAVE CANARY
HAS FORGONE THE PREARRANGED
CONCORDE PASSAGE HOME
923
00:57:46,196 --> 00:57:49,834
AND CHOSEN INSTEAD TO MAKE
THIS FINAL FLIGHT LEG
THE HARD WAY.
924
00:57:49,834 --> 00:57:52,503
HA! RATHER PLUCKY, WHAT?
925
00:57:52,503 --> 00:57:54,071
TV anchor: COMPLICATING
TWEETY'S TREK
926
00:57:54,071 --> 00:57:57,407
IS THIS SUDDEN
UNUSUALLY LATE SEASON
ATLANTIC HURRICANE.
927
00:57:57,407 --> 00:57:58,676
OH?
928
00:58:00,377 --> 00:58:01,979
UHH! OOH!
929
00:58:04,414 --> 00:58:05,916
OH, MY.
930
00:58:09,453 --> 00:58:12,723
DRAT. THERE GOES
MY ELECTRONIC TRANSMITTER.
931
00:58:16,561 --> 00:58:19,997
TRY TO HOLD ON,
AWOOGA.
932
00:58:21,532 --> 00:58:23,400
WHOA!
933
00:58:23,400 --> 00:58:26,236
OH, MY GOSH.
AWOOGA HAS FLOWN.
934
00:58:26,236 --> 00:58:28,539
AWOOGA!
935
00:58:33,911 --> 00:58:37,381
TWEETY'S FIN--I SAY,
TWEETY'S FINISHED, BOYS.
936
00:58:37,381 --> 00:58:39,784
HIS SIGNAL'S LOST.
THIS IS IT.
937
00:58:39,784 --> 00:58:41,586
* THERE AIN'T NO WAY *
938
00:58:41,586 --> 00:58:42,587
* HE'LL BLOW A FUSE *
939
00:58:42,587 --> 00:58:43,588
* HE'S GOING TO FAIL *
940
00:58:43,588 --> 00:58:45,322
* HE'S GONNA LOSE *
941
00:58:45,322 --> 00:58:47,858
* I'M TELLIN' YOU NOW *
942
00:58:47,858 --> 00:58:53,330
* THAT TWEETY
DON'T STAND A CHANCE *
943
00:58:53,330 --> 00:58:56,200
TV anchor: THE PLANET'S
NEXT CRAZY GLOBAL LONG SHOT,
944
00:58:56,200 --> 00:59:00,370
MILLIONAIRE ENTREPRENEUR
MITCH HANSEN IS ROLLING
AROUND THE WORLD
945
00:59:00,370 --> 00:59:03,107
IN A WOODEN BARREL,
STARTING RIGHT THIS MINUTE.
946
00:59:03,107 --> 00:59:05,676
* IT'S THE CHANCE,
HE'S GOTTA TAKE IT *
947
00:59:05,676 --> 00:59:07,377
* WE SAY HE'LL
NEVER MAKE IT *
948
00:59:07,377 --> 00:59:10,848
* 'CAUSE NO ONE'S EVER
DONE IT ALL THE WAY *
949
00:59:10,848 --> 00:59:17,287
* RIDE A BARREL 'ROUND
THE WORLD IN 80 DAYS *
950
00:59:17,287 --> 00:59:19,624
Both: JUST BUSINESS.
951
00:59:21,091 --> 00:59:25,029
UNH! UNH! UNH!
952
00:59:25,029 --> 00:59:27,197
AWOOGA!
953
00:59:29,299 --> 00:59:31,435
OH, MY GOSH!
THIS CAN'T BE!
954
00:59:31,435 --> 00:59:33,203
I ALWAYS COME OUT AHEAD.
955
00:59:34,639 --> 00:59:37,374
MAYBE BECAUSE I ALWAYS
CARE ABOUT THAT THE MOST.
956
00:59:37,374 --> 00:59:41,045
WELL, THERE'S ONLY ONE THING
THAT MATTERS TO ME NOW.
957
00:59:48,853 --> 00:59:53,090
* YOU CAN WIN EVERY RACE
YOU EVER RUN IN *
958
00:59:53,090 --> 00:59:56,393
* YOU CAN TAKE HOME
EVERY PRIZE *
959
00:59:56,393 --> 01:00:00,831
* HAVE A METEORIC RISE
TO THE TOP OF THE WORLD *
960
01:00:00,831 --> 01:00:03,467
* AND WHEN YOU GET THERE *
961
01:00:03,467 --> 01:00:05,803
* YOU'LL BE THERE
BY YOURSELF *
962
01:00:05,803 --> 01:00:08,839
* WITH JUST A TROPHY
ON YOUR SHELF *
963
01:00:10,875 --> 01:00:15,646
* THE BEST THING
YOU CAN WIN IS A FRIEND *
964
01:00:15,646 --> 01:00:17,648
* SOMEONE WHO CAN GUIDE YOU *
965
01:00:17,648 --> 01:00:20,150
* BE THERE RIGHT BESIDE YOU *
966
01:00:20,150 --> 01:00:24,822
* HAND IN HAND
UNTIL THE BITTER END *
967
01:00:24,822 --> 01:00:26,891
* THE ONLY THING
WORTH WINNING *
968
01:00:26,891 --> 01:00:31,328
* IS A FRIEND *
969
01:00:31,328 --> 01:00:35,632
* YOU CAN FIGHT TO GET
THE GOLD AND SILVER MEDALS *
970
01:00:35,632 --> 01:00:38,769
* YOU CAN SMILE
AND HOLD THEM UP *
971
01:00:38,769 --> 01:00:40,871
* WIN THE GOLDEN VICTORY CUP *
972
01:00:40,871 --> 01:00:45,642
* AND SOMEDAY WHEN YOU'RE
ALL ALONE YOU'LL SEE *
973
01:00:45,642 --> 01:00:48,312
* THAT TROPHIES
LOSE THEIR GLOW *
974
01:00:48,312 --> 01:00:51,882
* AND THAT'S WHEN
YOU WILL KNOW *
975
01:00:53,050 --> 01:00:57,587
* THE BEST THING
YOU CAN WIN IS A FRIEND *
976
01:00:57,587 --> 01:01:00,057
* WHEN THOSE MEDALS
START TO RUST *
977
01:01:00,057 --> 01:01:02,459
* AND YOUR MEMORIES
TURN TO DUST *
978
01:01:02,459 --> 01:01:06,997
* WHO'LL BE THERE
BESIDE YOU IN THE END? *
979
01:01:06,997 --> 01:01:09,199
* WHO CARES ABOUT THE RACE? *
980
01:01:09,199 --> 01:01:12,069
* WHO CARES
ABOUT FIRST PLACE? *
981
01:01:12,069 --> 01:01:15,806
* THE ONLY THING
WORTH WINNING *
982
01:01:15,806 --> 01:01:21,411
* IS A FRIEND *
983
01:01:24,749 --> 01:01:26,751
[SIGHS]
984
01:01:26,751 --> 01:01:30,120
[OBJECT FALLING]
985
01:01:33,090 --> 01:01:33,958
[CRASH]
986
01:01:33,958 --> 01:01:35,826
NOW THAT'S
PRODUCT PLACEMENT.
987
01:01:35,826 --> 01:01:38,462
OH, THE EYE
OF THE HURRICANE.
988
01:01:38,462 --> 01:01:41,631
WHY COULDN'T AWOOGA HAVE
HELD ON TILL WE GOT HERE?
989
01:01:41,631 --> 01:01:43,000
NOW IT'S TOO LATE.
990
01:01:43,000 --> 01:01:45,970
I'M IN THE EYE, YET I'LL
NEVER SEE MY FRIEND AGAIN.
991
01:01:45,970 --> 01:01:48,338
HOW'S THAT FOR IRONY?
992
01:01:48,338 --> 01:01:49,907
[HORN BLARES]
993
01:01:49,907 --> 01:01:53,077
HUH?
[BLARES]
994
01:01:54,311 --> 01:01:55,345
HOLD THAT THOUGHT!
995
01:02:00,050 --> 01:02:02,052
[GASPS]
996
01:02:05,455 --> 01:02:08,725
YOUR PASSPORT,
IT FLOATS.
997
01:02:08,725 --> 01:02:11,195
OH.
998
01:02:11,195 --> 01:02:13,463
UNH!
999
01:02:17,667 --> 01:02:19,736
WELL, THERE'S
YOUR PROBLEM!
1000
01:02:21,271 --> 01:02:24,041
UH, THANKS FOR SAVING
MY PASSPORT.
1001
01:02:26,176 --> 01:02:29,313
ARE YOU ALWAYS
SUCH A KIND, CARING
PERSON, AWOOGA?
1002
01:02:29,313 --> 01:02:30,747
WHEN I HAVE THE TIME.
1003
01:02:31,681 --> 01:02:34,184
[SNARLING]
1004
01:02:34,184 --> 01:02:36,753
[ALL MEOWING]
1005
01:02:36,753 --> 01:02:38,022
WHAT DO WE DO NOW?
1006
01:02:38,022 --> 01:02:40,357
OH, WAIT ABOUT
20 MORE SECONDS.
1007
01:02:53,270 --> 01:02:56,373
STRAIGHT UP,
THE ONLY WAY TO FLY!
1008
01:03:03,380 --> 01:03:04,982
BRRR! COME ON,
1009
01:03:04,982 --> 01:03:07,651
THAT'S GOT TO BE
THE ENGLISH COAST
UP AHEAD.
1010
01:03:07,651 --> 01:03:10,287
OH, OH!
1011
01:03:24,568 --> 01:03:25,669
HELLO!
1012
01:03:25,669 --> 01:03:27,804
WELL, GUESS THERE'S
NOBODY--HEY!
1013
01:03:27,804 --> 01:03:30,207
THAT'S A GOOD
LITTLE BIRDIE.
1014
01:03:30,207 --> 01:03:33,610
I'VE BEEN FOLLOWIN'
YOU ALL OVER
THE BLOOMIN' PLANET
1015
01:03:33,610 --> 01:03:38,348
JUST SO I COULD HAVE
YOUR SPECIAL PASSPORT
FOR MY COLLECTION.
1016
01:03:38,348 --> 01:03:40,951
GOT ANY PROBLEM
WITH THAT, DO YA?
1017
01:03:40,951 --> 01:03:42,786
[GULP]
HA HA HA!
1018
01:03:42,786 --> 01:03:46,156
[HORN BLARING]
1019
01:03:46,156 --> 01:03:49,059
HEY! NOBODY
PUTS ONE OVER ON ME!
1020
01:03:49,059 --> 01:03:52,362
[POLICE WHISTLE BLOWING]
[GASPS]
1021
01:03:54,331 --> 01:03:58,102
[MEOWING]
1022
01:04:00,370 --> 01:04:01,471
HERE'S THE CULPRIT.
1023
01:04:05,375 --> 01:04:06,176
WHAT, ME?
1024
01:04:06,176 --> 01:04:08,078
YOU, TWEETY,
ARE UNDER ARREST
1025
01:04:08,078 --> 01:04:10,047
FOR STEALING
THE MISSING ROYAL PASSPORT.
1026
01:04:10,047 --> 01:04:12,416
THIS DELAY KILLS
THE LAST CHANCE I HAD
1027
01:04:12,416 --> 01:04:14,718
OF MAKING LONDON IN TIME
TO WIN FOR GRANNY.
1028
01:04:14,718 --> 01:04:15,785
WAIT! LOOK!
1029
01:04:15,785 --> 01:04:17,587
HA HA HA HA HA!
1030
01:04:17,587 --> 01:04:18,655
HO HO HO HO HO HO!
1031
01:04:18,655 --> 01:04:19,890
HEE HEE HEE HEE!
1032
01:04:19,890 --> 01:04:21,058
I'LL TAKE THAT.
1033
01:04:21,058 --> 01:04:22,726
HELLO. WHAT'S THIS?
WHAT'S THIS?
1034
01:04:22,726 --> 01:04:25,729
"BY SPECIAL APPOINTMENT
TO TWEETY AND THE LOONEY CLUB
1035
01:04:25,729 --> 01:04:26,931
BY HER ROYAL MAJESTY."
1036
01:04:26,931 --> 01:04:28,532
HERE, REMOVE THOSE CUFFS.
1037
01:04:28,532 --> 01:04:29,733
TWEETY IS NO THIEF.
1038
01:04:29,733 --> 01:04:31,668
YOUR PAPERS ARE GENUINE,
OLD BOY.
1039
01:04:31,668 --> 01:04:33,203
SORRY WE EVER DOUBTED YOU.
1040
01:04:33,203 --> 01:04:34,771
IT WAS JUST THAT CAT,
YOU SEE.
1041
01:04:34,771 --> 01:04:35,872
HEH HEH HEH HEH.
1042
01:04:35,872 --> 01:04:37,641
HUH?
1043
01:04:41,011 --> 01:04:43,747
BLIMEY! THIS BELONGS TO
THE DUKE OF EDINBURGH!
1044
01:04:43,747 --> 01:04:46,483
[GASPS]
1045
01:04:46,483 --> 01:04:48,418
AAH!
1046
01:04:48,418 --> 01:04:51,655
YOU'RE UNDER ARREST
FOR STEALING A MISSING
ROYAL PASSPORT.
1047
01:04:55,825 --> 01:04:58,262
AAH!
1048
01:04:58,262 --> 01:05:01,231
TAKE HIM TO
SCOTLAND YARD.
1049
01:05:01,231 --> 01:05:04,001
[SIREN]
1050
01:05:08,638 --> 01:05:11,208
NOW THAT IT
DOESN'T MATTER,
I CAN TELL YOU--
1051
01:05:11,208 --> 01:05:14,378
I THINK I'VE LOST
MY INFALLIBLE
SENSE OF TIME.
1052
01:05:14,378 --> 01:05:16,280
OH, TWEETY.
1053
01:05:22,319 --> 01:05:24,654
MMM.
1054
01:05:26,156 --> 01:05:30,327
IT WOULD'VE BEEN THE SECOND
ROYAL PASSPORT I EVER STOLE.
1055
01:05:30,327 --> 01:05:33,063
I SHOULD'VE NEVER PUT 'EM
BOTH IN THE SAME POCKET
1056
01:05:33,063 --> 01:05:34,531
WHERE I KEEP
MY FISH AND CHIPS.
1057
01:05:34,531 --> 01:05:37,434
WENT AND CAUSED 'EM
TO STICK, IT DID.
1058
01:05:39,069 --> 01:05:42,306
COURSE, IT WOULD'VE
AIDED ME GREATLY
1059
01:05:42,306 --> 01:05:46,143
TO HAVE PROPERLY LEARNED
MY LEFT FROM MY RIGHT, TOO.
1060
01:05:47,944 --> 01:05:51,015
[BELL TOLLS]
1061
01:05:52,549 --> 01:05:53,950
AW...
1062
01:05:53,950 --> 01:05:55,519
I BLEW IT,
AWOOGA.
1063
01:05:55,519 --> 01:05:58,522
OH...IT'S NOT
THE WORST THING
IN THE WORLD.
1064
01:05:58,522 --> 01:06:00,557
I LET GRANNY DOWN.
1065
01:06:00,557 --> 01:06:03,293
WE LOST SO MUCH TIME
IN THAT HURRICANE,
1066
01:06:03,293 --> 01:06:06,230
AND THEN ON THE ISLAND,
THOSE WILD CATS,
1067
01:06:06,230 --> 01:06:09,499
THAT SNOW STORM,
BEING FALSELY ACCUSED
AND ARRESTED...
1068
01:06:09,499 --> 01:06:11,435
IT WAS ALL TOO MUCH
TO CONTROL.
1069
01:06:11,435 --> 01:06:14,904
TWEETY...CONTROL
IS AN ILLUSION.
1070
01:06:14,904 --> 01:06:16,906
BUT I HAD IT MADE,
AWOOGA.
1071
01:06:16,906 --> 01:06:18,508
I WAS ONE DAY AHEAD
IN NEW YORK.
1072
01:06:18,508 --> 01:06:20,844
[GASPS]
I SHOULD HAVE TAKEN
THE CONCORDE.
1073
01:06:20,844 --> 01:06:22,579
I COULD'VE BEEN
A CONTENDER.
1074
01:06:22,579 --> 01:06:24,381
[HO-O-ONK!]
1075
01:06:26,116 --> 01:06:29,653
HOLY SMOKE! YOU MEAN
THAT SUBTITLE WAS WRONG?
1076
01:06:29,653 --> 01:06:31,188
MM-HMM.
1077
01:06:32,156 --> 01:06:33,490
TCH, TCH, TCH.
1078
01:06:33,490 --> 01:06:36,226
YOU JUST CAN'T GET
GOOD HELP HIRING
FREELANCE.
1079
01:06:38,128 --> 01:06:40,397
YOU SEE,
WE PICKED UP A DAY
1080
01:06:40,397 --> 01:06:42,399
CROSSING
THE INTERNATIONAL
DATE LINE HERE
1081
01:06:42,399 --> 01:06:45,502
BUT THEN THOUGHT
WE LOST IT IN
THE HURRICANE HERE.
1082
01:06:45,502 --> 01:06:48,038
BUT I LOST MY INFALLIBLE
INNER SENSE OF TIME
HERE, TOO.
1083
01:06:48,038 --> 01:06:50,407
WHAT KEPT ME ON TRACK
AFTER THAT?
1084
01:06:50,407 --> 01:06:53,510
TWEETY, DON'T YOU HAVE
SOMEPLACE TO BE
RIGHT NOW?
1085
01:06:53,510 --> 01:06:55,279
OH, MY GOSH!
1086
01:06:58,715 --> 01:07:00,417
OH, NO, GRANNY...
1087
01:07:00,417 --> 01:07:03,019
'TISN'T EASY
ADMITTING DEFEAT.
1088
01:07:03,019 --> 01:07:05,021
YOU SHOULD HAVE HEARD
MY SAGE WISDOM
1089
01:07:05,021 --> 01:07:08,858
BEFORE YOU MADE THIS
FOOLHARDY WAGER.
1090
01:07:08,858 --> 01:07:10,694
[TWEETING]
1091
01:07:10,694 --> 01:07:12,028
CAN IT BE?
1092
01:07:12,028 --> 01:07:13,697
IT IS!
1093
01:07:13,697 --> 01:07:15,031
TWEETY!
1094
01:07:15,031 --> 01:07:16,032
WHAT?!
1095
01:07:16,032 --> 01:07:18,768
YAY!
YAY!
1096
01:07:19,936 --> 01:07:21,037
HMPH!
1097
01:07:21,037 --> 01:07:22,639
THIS IS MOST
UNEXPECTED.
1098
01:07:22,639 --> 01:07:24,241
HMPH! LET'S SEE...
1099
01:07:24,241 --> 01:07:27,177
FRANCE AND ITALY,
CHECK AND CHECK.
1100
01:07:27,177 --> 01:07:29,813
SO THIS IS YOUR NEW
FRIEND, EH, TWEETY?
1101
01:07:29,813 --> 01:07:31,648
BIRDY! BIRDY!
BIRDY! BIRDY!
1102
01:07:33,217 --> 01:07:35,352
HOLD IT!
JUST A MINUTE!
1103
01:07:35,352 --> 01:07:37,721
THIS DOCUMENT
IS INCOMPLETE!
1104
01:07:37,721 --> 01:07:42,526
THERE ARE BUT 79
FELINE IMPRESSIONS
IN HERE!
1105
01:07:42,526 --> 01:07:43,560
HUH?
1106
01:07:45,095 --> 01:07:48,165
OH, MY GOSH!
I FORGOT SYLVESTER!
1107
01:07:54,504 --> 01:07:56,240
Sylvester: HEY,
CUT IT OUT!
1108
01:07:56,240 --> 01:07:57,774
THAT TICKLES!
1109
01:07:57,774 --> 01:07:59,443
PAWPRINT NUMBER 80!
1110
01:08:02,579 --> 01:08:04,714
OH...BALDERDASH!
1111
01:08:04,714 --> 01:08:06,383
ALL RIGHT,
ALL RIGHT!
1112
01:08:06,383 --> 01:08:08,518
BLAST IT!
YOU WIN!
1113
01:08:10,120 --> 01:08:13,823
THE PARK AND MY NASH
HUBCAPS ARE SAVED!
1114
01:08:15,725 --> 01:08:16,860
CONFIDENTIALLY,
1115
01:08:16,860 --> 01:08:18,628
MY SYMPATHY
WAS, LIKE,
1116
01:08:18,628 --> 01:08:20,264
WITH THE BIRD.
1117
01:08:23,099 --> 01:08:25,535
British woman:
I DUB THEE SIR TWEETY
1118
01:08:25,535 --> 01:08:29,739
FOR HELPING RECOVER
THE STOLEN ROYAL PASSPORT.
1119
01:08:30,740 --> 01:08:32,142
THANK YOU.
1120
01:08:34,144 --> 01:08:37,247
I ALSO HAVE AN INFALLIBLE
INNER SENSE OF TIME,
1121
01:08:37,247 --> 01:08:39,516
BUT WHY SPOIL IT
FOR HIM?
1122
01:08:40,884 --> 01:08:45,355
[SOBBING]
1123
01:08:50,827 --> 01:08:53,830
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1124
01:08:53,830 --> 01:08:57,467
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
69448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.