Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,913 --> 00:00:19,481
FRANK: Have you ever woken up
from a dream so real
4
00:00:19,524 --> 00:00:20,612
that for a moment,
5
00:00:20,656 --> 00:00:21,787
you can't remember
where you are?
6
00:00:23,659 --> 00:00:25,182
This is a lot like that.
7
00:00:30,143 --> 00:00:32,145
I can remember
back when I was in college,
8
00:00:32,189 --> 00:00:33,669
me and my buddy, Joel,
9
00:00:33,712 --> 00:00:35,758
we signed up to participate
in a scientific study.
10
00:00:35,801 --> 00:00:37,455
They had this crazy new drug
that they believed
11
00:00:37,499 --> 00:00:40,632
recreated what happens
in your brain when you die.
12
00:00:40,676 --> 00:00:43,940
They hypothesized that your
brain releases these chemicals
13
00:00:43,983 --> 00:00:46,072
as a way of easing
the pain of death.
14
00:00:46,116 --> 00:00:47,987
Kinda like little
psychedelic airbags
15
00:00:48,031 --> 00:00:51,077
cushioning your plunge
into the great unknown.
16
00:00:51,121 --> 00:00:53,471
As I sat there waiting for them to bring me my first dose,
17
00:00:53,515 --> 00:00:56,474
I learnt something
very important about myself.
18
00:00:56,518 --> 00:00:59,303
Turns out,
I am terrified of dying.
19
00:01:00,826 --> 00:01:03,176
But my buddy, Joel,
well, he needed the money.
20
00:01:05,701 --> 00:01:07,006
I caught up with him
a few days later
21
00:01:07,050 --> 00:01:09,313
and he seemed different.
22
00:01:09,357 --> 00:01:10,445
I asked him what happened
23
00:01:10,488 --> 00:01:12,403
and he just looked at me
and said,
24
00:01:12,447 --> 00:01:15,363
"Reality is a choice, man."
25
00:01:16,538 --> 00:01:17,408
I remember thinking
at the time
26
00:01:17,452 --> 00:01:18,975
that he'd lost his mind,
27
00:01:19,018 --> 00:01:22,065
but now I think I'm finally
starting to understand
28
00:01:22,108 --> 00:01:23,458
what he meant.
29
00:01:23,501 --> 00:01:26,330
And I think
it will all become clear
30
00:01:26,374 --> 00:01:28,637
just as soon as
I find my wallet.
31
00:02:11,506 --> 00:02:14,160
RALPH: Go for Ralph.
- Ralph, buddy, hey.
Did you read the breakdown?
32
00:02:14,204 --> 00:02:15,423
RALPH: Yeah,
I'm looking at it now.
33
00:02:15,466 --> 00:02:17,338
- Yeah. Looks pretty
ultimate shot, right?
34
00:02:17,381 --> 00:02:18,643
RALPH: This is pretty fucking
exciting.
35
00:02:18,687 --> 00:02:20,341
Holy shit!
- That's, that is great.
36
00:02:20,384 --> 00:02:21,690
RALPH: If these numbers
are correct,
37
00:02:21,733 --> 00:02:23,213
you just blew up this quarter's earnings, buddy.
38
00:02:23,256 --> 00:02:25,389
I cannot wait
to show this to Jonas--
39
00:02:25,433 --> 00:02:26,477
- Actually, Ralph,
if it's all the same,
40
00:02:26,521 --> 00:02:28,174
I'd kinda like to
present it myself.
41
00:02:28,218 --> 00:02:29,437
RALPH: Oh.
42
00:02:29,480 --> 00:02:30,829
- You know,
get some facetime with Jonas.
43
00:02:30,873 --> 00:02:32,483
RALPH: I bet you would,
you little cocksucker.
44
00:02:33,876 --> 00:02:35,617
All right, all right.
Fine. You earned it.
45
00:02:35,660 --> 00:02:37,227
The meeting starts at 9:30.
46
00:02:37,270 --> 00:02:39,621
- Yes!
9:30 tomorrow works great.
47
00:02:39,664 --> 00:02:41,013
RALPH: The executive
conference room upstairs.
48
00:02:41,057 --> 00:02:42,406
- Conference room,
no problem.
49
00:02:42,450 --> 00:02:43,799
RALPH: Don't be late, Frank.
- Yeah, yeah.
50
00:02:43,842 --> 00:02:46,454
RALPH: Frankie, this is huge!
51
00:02:46,497 --> 00:02:48,238
- I know it's huge, buddy.
That's why you hired me, right?
52
00:02:48,281 --> 00:02:50,545
RALPH: Goddamn right!
I'm glad you're on my team.
53
00:02:50,588 --> 00:02:52,373
- Okay, me too.
I'll see you tomorrow.
54
00:02:55,593 --> 00:02:56,812
- Good news?
FRANK: The best.
55
00:02:57,987 --> 00:02:59,641
- About time.
How long has it been?
56
00:02:59,684 --> 00:03:00,903
- Sixteen years.
57
00:03:00,946 --> 00:03:02,121
- You've only been here six.
58
00:03:02,165 --> 00:03:03,384
- Not counting the ten
I spent at Newman.
59
00:03:03,427 --> 00:03:04,515
That's more than
a third of my life
60
00:03:04,559 --> 00:03:06,604
leading up to this moment
right here.
61
00:03:06,648 --> 00:03:08,824
Finally.
62
00:03:08,867 --> 00:03:09,912
- The Warren Claim.
63
00:03:09,955 --> 00:03:10,826
I thought this was
a simple payout.
64
00:03:10,869 --> 00:03:12,436
FRANK: Yeah. Well...
65
00:03:12,480 --> 00:03:14,395
you dig a little deeperand you find all kinds of stuff.
66
00:03:14,438 --> 00:03:15,483
- You found a discrepancy.
67
00:03:15,526 --> 00:03:18,486
- I found
a misrepresentation.
68
00:03:18,529 --> 00:03:19,748
JEFF: And it kills it?
69
00:03:19,791 --> 00:03:21,750
- Deader
than the policy holder.
70
00:03:21,793 --> 00:03:23,186
Read it.
- Yeah, good catch.
71
00:03:23,229 --> 00:03:27,277
Fire Lieutenant Warren,
38 Union po--, holy shit!
72
00:03:27,320 --> 00:03:28,452
That's one hell of a payout.
73
00:03:28,496 --> 00:03:29,975
- Right?
- Three dependents.
74
00:03:30,019 --> 00:03:31,586
- Yeah. Well, they're
all dependents, Jeff.
75
00:03:31,629 --> 00:03:33,588
- I know.
76
00:03:33,631 --> 00:03:35,503
I mean.
77
00:03:36,634 --> 00:03:38,941
Look at you glowing.
78
00:03:38,984 --> 00:03:40,203
We should celebrate.
Let's go out.
79
00:03:40,246 --> 00:03:41,639
- No celebrating for me.
80
00:03:41,683 --> 00:03:43,162
I'm presenting to the board
tomorrow.
81
00:03:43,206 --> 00:03:44,599
- We should do this.
Tomorrow's a big day
82
00:03:44,642 --> 00:03:45,643
and you've earned
a little reward.
83
00:03:45,687 --> 00:03:47,036
Come on, man.
84
00:03:47,079 --> 00:03:48,254
You're supposed to be
showing me how it's done.
85
00:03:48,298 --> 00:03:49,560
- I can't.
- Why?
86
00:03:49,604 --> 00:03:50,561
- It's Tuesday.
87
00:03:50,605 --> 00:03:51,910
- And?
88
00:03:51,954 --> 00:03:53,216
- And you know Cheryl
usually hits the gym,
89
00:03:53,259 --> 00:03:55,218
picks up some Chinese food
and...
90
00:03:55,261 --> 00:03:56,219
- You see,
I don't understand that
91
00:03:56,262 --> 00:03:57,438
about you married people, man.
92
00:03:57,481 --> 00:03:58,961
- What?
93
00:03:59,004 --> 00:04:01,180
- It's a little specific
for an evening with no plans,
94
00:04:01,224 --> 00:04:02,704
you know?
95
00:04:02,747 --> 00:04:04,619
- Okay.
Jeff, get to the point.
96
00:04:04,662 --> 00:04:06,708
- We should go out.We should be partying right now.
97
00:04:06,751 --> 00:04:07,709
- You should be celebrating.
98
00:04:07,752 --> 00:04:10,276
- It's Tuesday!
- It's booze-day.
99
00:04:10,320 --> 00:04:11,713
- That's not a thing.
100
00:04:11,756 --> 00:04:12,714
- It's gonna be a thing.
We're gonna make it a thing.
101
00:04:12,757 --> 00:04:14,498
It's gonna be our thing,
102
00:04:14,542 --> 00:04:18,850
but, but only if we seize this
once-in-a-lifetime opportunity.
103
00:04:18,894 --> 00:04:20,199
- Tuesday.
104
00:04:20,243 --> 00:04:23,986
- Today. Today is fresh
and full of promise!
105
00:04:24,029 --> 00:04:25,117
- Jeff, listen.
I really, I do.
106
00:04:25,161 --> 00:04:26,510
I appreciate the offer,
107
00:04:26,554 --> 00:04:28,469
but I, I gotta have my head
above me tomorrow.
108
00:04:28,512 --> 00:04:30,166
It's a big day.
Also, there's no way
109
00:04:30,209 --> 00:04:31,210
Cheryl's gonna let me
out of the house.
110
00:04:31,254 --> 00:04:32,429
- Lie to her.
111
00:04:32,473 --> 00:04:33,648
- What?
112
00:04:33,691 --> 00:04:34,605
- Tell her you're working
the Warren file
113
00:04:34,649 --> 00:04:35,911
and you gotta be here late.
114
00:04:35,954 --> 00:04:37,869
- I'm not gonna start lying
to my wife, okay?
115
00:04:37,913 --> 00:04:38,914
- Start lying?
116
00:04:40,263 --> 00:04:43,353
Shit! Fuck, dude.
117
00:04:43,396 --> 00:04:45,790
I must've sounded like
an insensitive asshole
118
00:04:45,834 --> 00:04:49,185
to assume that you,
a fucking lawyer,
119
00:04:49,228 --> 00:04:51,753
would ever bend the truth
for the greater good.
120
00:04:51,796 --> 00:04:54,669
- Yeah, what greater good
are we talking about here?
121
00:04:57,149 --> 00:04:58,760
- Adventure, kind sir.
122
00:04:58,803 --> 00:05:00,239
- Okay.
123
00:05:00,283 --> 00:05:01,545
- Adventure.
124
00:05:08,900 --> 00:05:09,684
- Yeah, I'm gonna pass.
125
00:05:09,727 --> 00:05:10,772
- Mother--
126
00:05:10,815 --> 00:05:12,338
WOMAN 1 : Who is it?
127
00:05:12,382 --> 00:05:13,688
WOMAN 2 : Well, the agent over at
128
00:05:13,731 --> 00:05:15,385
who actually handles
the person's account,
129
00:05:15,428 --> 00:05:17,213
called me back personally
to tell me
130
00:05:17,256 --> 00:05:19,084
that the insured driver,
you know?
131
00:05:19,128 --> 00:05:20,259
You told me the same...
132
00:05:20,303 --> 00:05:22,435
- No ice.
The glass is dry.
133
00:05:22,479 --> 00:05:23,915
- Yeah?
134
00:05:23,959 --> 00:05:26,265
So you're drinking
during the week now?
135
00:05:26,309 --> 00:05:27,832
- I'm celebrating.
136
00:05:27,876 --> 00:05:29,138
- Oh!
Speaking of celebrating,
137
00:05:29,181 --> 00:05:30,748
I'm gonna go with Tammy tomorrow
138
00:05:30,792 --> 00:05:32,620
to get a new dress
for the wedding.
139
00:05:32,663 --> 00:05:33,838
- Tomorrow?
140
00:05:33,882 --> 00:05:37,059
- Mh-mm, and I want to use
the gold card.
141
00:05:37,102 --> 00:05:38,277
- You can't.
142
00:05:38,321 --> 00:05:40,279
CHERYL: Why not?
143
00:05:40,323 --> 00:05:41,759
- I gotta use it to pay
the mortgage on Friday.
144
00:05:41,803 --> 00:05:43,282
- But I, I thought
we were gonna use
145
00:05:43,326 --> 00:05:45,154
your overtime check from
last month to pay the mortgage.
146
00:05:45,197 --> 00:05:46,590
- Well, we were,
147
00:05:46,634 --> 00:05:48,331
but then we went to Hot Springs
with your sister.
148
00:05:48,374 --> 00:05:49,767
- I thought we used
the gold card for that.
149
00:05:49,811 --> 00:05:52,161
- No, the payment
for the gold card was late
150
00:05:52,204 --> 00:05:54,467
so it wasn't processed in time,
so I used the mortgage money.
151
00:05:54,511 --> 00:05:55,991
Now, I gotta use the gold card
to pay the mortgage.
152
00:05:57,993 --> 00:05:59,951
- Okay. Well, I need
a new dress for the wedding.
153
00:06:02,388 --> 00:06:03,825
- What's wrong with
the dresses you have?
154
00:06:06,523 --> 00:06:09,134
- What was wrong with
the TV you had?
155
00:06:09,178 --> 00:06:10,048
- This one's got 4K.
156
00:06:12,529 --> 00:06:13,965
- What the fuck is 4K?
157
00:06:14,009 --> 00:06:16,315
- It's, it makes,
it just makes it better.
158
00:06:21,016 --> 00:06:22,191
- Yeah. I'm gonna get
a new dress tomorrow.
159
00:06:24,541 --> 00:06:25,542
- Fine. I'll call the bank
160
00:06:25,586 --> 00:06:27,022
and have 'em
push the payment off
161
00:06:27,065 --> 00:06:29,633
to the end of the month,
so you can use the gold card.
162
00:06:29,677 --> 00:06:30,591
- Thank you.
163
00:06:32,027 --> 00:06:33,550
I'm gonna go to bed.
164
00:06:33,594 --> 00:06:34,638
- It's 9:30.
165
00:06:34,682 --> 00:06:36,161
- Well, I'm tired.
166
00:06:36,205 --> 00:06:37,902
And can you remember
to take the dog out?
167
00:06:37,946 --> 00:06:40,209
Oh, and put a sweater on.
It's cold.
168
00:06:40,252 --> 00:06:41,210
- I'll be okay.
169
00:06:41,253 --> 00:06:42,298
- It's not for you.
170
00:07:04,450 --> 00:07:05,713
- Oh, come on.
171
00:08:06,512 --> 00:08:11,735
Jeff, hey, man. Uhh...
about that adventure...
172
00:08:27,359 --> 00:08:29,100
- Oh my God!
173
00:08:34,018 --> 00:08:35,019
- Jeff, oh.
174
00:08:36,978 --> 00:08:39,023
Oh, so this is where I play?
175
00:08:39,067 --> 00:08:40,590
Oh God!
- Oh, come on.
176
00:08:40,633 --> 00:08:43,636
- Oh boy.
- Yes! Yes!
177
00:08:44,725 --> 00:08:45,813
- This is an adventure?
178
00:08:45,856 --> 00:08:47,510
- No, this is where
adventure begins.
179
00:08:47,553 --> 00:08:49,991
- This is where
Hepatitis begins.
180
00:08:50,034 --> 00:08:53,908
- My friend, true adventure
rarely comes freshly scrubbed.
181
00:08:53,951 --> 00:08:57,085
Sometimes, you gotta
get your hands dirty.
182
00:08:58,390 --> 00:08:59,696
Jesus!
183
00:09:19,847 --> 00:09:21,718
MUSICIAN: Hey motherfuckers,
how's it going tonight?
184
00:09:21,762 --> 00:09:22,632
- What the fuck you doing?
185
00:09:53,837 --> 00:09:54,751
- Yeah. Come on, bud.
Hurry up.
186
00:09:54,795 --> 00:09:55,970
I gotta introduce you.
187
00:09:56,013 --> 00:09:57,754
- Hey,
I was looking for you.
188
00:09:57,798 --> 00:09:59,016
I couldn't find you.
189
00:09:59,060 --> 00:09:59,887
- I'm gonna introduce you
to our new friends.
190
00:09:59,930 --> 00:10:01,323
This is Terry and Nat.
191
00:10:01,366 --> 00:10:02,411
- It's Theresa.
192
00:10:02,454 --> 00:10:04,239
- Natalie.
- Oh. That's good.
193
00:10:04,282 --> 00:10:05,327
- That's what I...
- I'm...
194
00:10:05,370 --> 00:10:06,241
- That's what I meant.
- I'm Frank.
195
00:10:08,373 --> 00:10:09,940
I'm sorry...
- Shots! Shots! Shots!
196
00:10:09,984 --> 00:10:12,029
New friends require shots.
197
00:10:12,073 --> 00:10:14,597
Uhh, Frank, you have to do two
and catch up to us
198
00:10:14,640 --> 00:10:16,860
'cause we've--
we've been busy.
199
00:10:16,904 --> 00:10:19,254
- Oh, yeah?
Sorry I'm late to the party.
200
00:10:19,297 --> 00:10:21,778
- Hey, you can have mine.
I still have my drink.
201
00:10:21,822 --> 00:10:23,693
JEFF: One more.
202
00:10:23,736 --> 00:10:26,087
All the way! Yeah!
203
00:10:26,130 --> 00:10:27,523
Now that is done,
204
00:10:27,566 --> 00:10:29,525
I'm gonna go get us
another round of drinks.
205
00:10:29,568 --> 00:10:31,614
Frank, what's your poison?
- Ahh, whiskey, rocks.
206
00:10:31,657 --> 00:10:33,268
- Whiskey, rocks.
207
00:10:33,311 --> 00:10:34,530
- I'll have the same, please.
- Okay.
208
00:10:34,573 --> 00:10:36,053
- I'll come with you.
209
00:10:36,097 --> 00:10:38,099
Red should keep something
special for me behind the bar.
210
00:10:38,142 --> 00:10:41,058
- Ah, that sounds intriguing.
211
00:10:41,102 --> 00:10:42,277
- Uh-huh.
212
00:10:42,320 --> 00:10:44,409
JEFF: Can I have a sip?
213
00:10:44,453 --> 00:10:45,976
- Well, I don't know.
214
00:10:46,020 --> 00:10:48,196
It's generally considered
a drink for me.
215
00:10:51,025 --> 00:10:52,026
- I like her.
216
00:10:52,069 --> 00:10:53,288
Yes!
217
00:10:53,331 --> 00:10:54,506
MUSICIAN: Next band on stage
for sound check.
218
00:11:17,486 --> 00:11:18,966
- So?
219
00:11:19,009 --> 00:11:20,532
- So?
220
00:11:20,576 --> 00:11:22,056
- What do you do?
221
00:11:22,099 --> 00:11:23,274
- Uh, I'm an attorney.
222
00:11:24,406 --> 00:11:26,147
- An attorney?
- Yeah.
223
00:11:26,190 --> 00:11:28,497
- What are you?
Like a public defender?
224
00:11:28,540 --> 00:11:29,846
Or are you part of
one of those cold,
225
00:11:29,890 --> 00:11:31,065
faceless, corporate firms
226
00:11:31,108 --> 00:11:34,024
with a name like
Reginald, Richter and Satan?
227
00:11:35,373 --> 00:11:38,246
- Cold, corporate,
faceless guy, all the way.
228
00:11:38,289 --> 00:11:39,247
- Really?
229
00:11:39,290 --> 00:11:41,075
- Oh yeah.
230
00:11:41,118 --> 00:11:42,946
- That's kinda fascinating.
231
00:11:42,990 --> 00:11:44,600
What kinda law?
232
00:11:44,643 --> 00:11:46,036
- Corporate law, mostly.
233
00:11:46,080 --> 00:11:50,954
Uh, real estate, banks, uh,
life insurance policies,
234
00:11:50,998 --> 00:11:53,783
foreclosures, bankruptcies,
stuff like that.
235
00:11:53,826 --> 00:11:55,002
Really sexy.
236
00:11:55,045 --> 00:11:56,394
- So, you put people
out of their homes?
237
00:11:57,874 --> 00:12:00,311
- No, I don't do that, per se.
238
00:12:00,355 --> 00:12:03,097
Uh, my experience is that people
239
00:12:03,140 --> 00:12:04,576
usually put themselves
out of their own homes.
240
00:12:04,620 --> 00:12:07,318
- Yeah. All those people,
total idiots.
241
00:12:08,798 --> 00:12:11,061
- There are outside
influences, yes.
242
00:12:11,105 --> 00:12:12,802
But the key ingredient was
243
00:12:12,845 --> 00:12:15,022
people over-leveraging
their finances;
244
00:12:15,065 --> 00:12:17,633
taking unusually high risks.
245
00:12:17,676 --> 00:12:20,070
- So, you're saying
they got what they deserved?
246
00:12:22,333 --> 00:12:23,856
- I'm saying you shouldn't
mortgage your home
247
00:12:23,900 --> 00:12:26,163
to buy a flat screen TV;
248
00:12:26,207 --> 00:12:29,558
no matter what the "suggested"
value of the home is.
249
00:12:29,601 --> 00:12:30,515
- Hmm.
250
00:12:33,170 --> 00:12:34,998
I can't tell if you're
trying to convince me
251
00:12:35,042 --> 00:12:35,956
or yourself.
252
00:12:37,261 --> 00:12:38,871
- I can't tell
if it really matters to you.
253
00:12:40,786 --> 00:12:41,744
- Okay.
254
00:12:43,398 --> 00:12:46,488
Your opinion's totally fucked,
but hey, at least you have one.
255
00:12:46,531 --> 00:12:47,619
- Thanks.
256
00:12:47,663 --> 00:12:49,099
- Most guys
are just parroting
257
00:12:49,143 --> 00:12:51,014
whatever bullshit their
Berkeley professors told them.
258
00:12:51,058 --> 00:12:52,102
- Yeah?
259
00:12:52,146 --> 00:12:55,976
- Yeah.
This is almost refreshing.
260
00:12:56,019 --> 00:12:58,369
I could use a little cynicism
towards humanity.
261
00:12:58,413 --> 00:13:00,241
So glad I could help.
262
00:13:00,284 --> 00:13:01,720
- You're completely wrong
though.
263
00:13:01,764 --> 00:13:03,505
And if I thought for a second
264
00:13:03,548 --> 00:13:06,203
you actually believed
any of that shit,
265
00:13:06,247 --> 00:13:07,988
I'd probably throw my drink
in your face.
266
00:13:09,772 --> 00:13:12,079
- I think that'd be
a waste of good whiskey.
267
00:13:12,122 --> 00:13:14,211
- It'd be a waste
of cheap whiskey.
268
00:13:14,255 --> 00:13:15,996
I gotta watch my finances.
269
00:13:16,039 --> 00:13:18,128
I've got my eye
on this new flat screen TV.
270
00:13:18,172 --> 00:13:19,260
- Oh, yeah.
271
00:13:19,303 --> 00:13:21,349
I hear the new 4K
is a real something.
272
00:13:29,052 --> 00:13:30,532
- You got somebody
waiting for you?
273
00:13:30,575 --> 00:13:35,102
- Got your drinks!
I have returned with your...
274
00:13:35,145 --> 00:13:36,190
- Well, thank you.
- Drinks.
275
00:13:36,233 --> 00:13:37,234
- Thank you.
- Cheers.
276
00:13:37,278 --> 00:13:38,409
- What do I owe you?
- Nothing.
277
00:13:38,453 --> 00:13:39,889
- Are you sure?
- Yeah, yeah.
278
00:13:39,932 --> 00:13:41,021
What were you talking about?
MUSICIAN: Check, check.
279
00:13:41,064 --> 00:13:42,587
- Frank here
was just explaining to me
280
00:13:42,631 --> 00:13:44,285
the risks of indulgence.
281
00:13:44,328 --> 00:13:47,244
- Ah, his usual
sexy, bedroom talk.
282
00:13:47,288 --> 00:13:48,506
- No. I'll have you know
283
00:13:48,550 --> 00:13:50,378
that I take plenty of risks
all the time.
284
00:13:50,421 --> 00:13:52,075
- He does. He does.
285
00:13:52,119 --> 00:13:53,642
- Oh. Hey, shut up.
286
00:13:53,685 --> 00:13:54,860
I'm out on a Tuesday.
- Wow!
287
00:13:54,904 --> 00:13:57,080
- Wow!
- Out on a Tuesday!
288
00:13:57,124 --> 00:13:58,081
- Okay.
- All right, Vince Neil.
289
00:13:58,125 --> 00:13:59,213
Don't party too hard.
290
00:13:59,256 --> 00:14:00,301
NATALIE: Who's Vince Neil?
291
00:14:00,344 --> 00:14:01,780
- Who's Vince Neil!
- Very funny.
292
00:14:01,824 --> 00:14:03,260
Okay. In my defense,
293
00:14:03,304 --> 00:14:05,610
she was asking me questions
and I was answering them.
294
00:14:05,654 --> 00:14:09,136
And I think my answers
were working, were they not?
295
00:14:09,179 --> 00:14:10,180
- Eh.
296
00:14:11,660 --> 00:14:13,792
- Ah, I'm bored.
I know a party.
297
00:14:13,836 --> 00:14:15,490
Who's in?
298
00:14:15,533 --> 00:14:16,752
- You're...
- All right. Let's go!
299
00:14:16,795 --> 00:14:17,448
- What are we doing?
- All right. Let's go.
300
00:14:17,492 --> 00:14:18,406
- Two, three, four...
301
00:14:25,848 --> 00:14:27,110
- Oh, thank you.
302
00:14:31,158 --> 00:14:32,594
Gosh.
303
00:14:37,773 --> 00:14:39,079
I feel like I'm plain
overdressed.
304
00:14:39,122 --> 00:14:40,036
- You look great.
305
00:14:40,080 --> 00:14:41,298
- Yeah.
306
00:14:41,342 --> 00:14:42,952
I feel like people
keep looking at me weird.
307
00:14:42,995 --> 00:14:45,215
- Oh, they're just wondering
why I brought my dad.
308
00:14:48,088 --> 00:14:49,567
- Where's Jeff and Natalie?
309
00:14:49,611 --> 00:14:51,003
- I don't know.
310
00:14:51,047 --> 00:14:53,310
I think they went upstairs.
311
00:14:53,354 --> 00:14:55,399
There's a guy.
312
00:14:55,443 --> 00:14:56,400
- Oh! Whoa!
313
00:14:56,444 --> 00:14:57,706
Wow.
314
00:14:57,749 --> 00:14:59,708
I haven't done that in years.
315
00:14:59,751 --> 00:15:01,927
- Do you want to?
316
00:15:01,971 --> 00:15:03,277
- Yeah.
317
00:15:03,320 --> 00:15:05,714
- I mean it's, it's cool
if it's not your thing.
318
00:15:05,757 --> 00:15:07,542
Don't worry.
- Oh no. It's not that.
319
00:15:07,585 --> 00:15:09,152
Like I said, I used to.
320
00:15:09,196 --> 00:15:11,067
I used to do it all the time
back in the day at my old job,
321
00:15:11,111 --> 00:15:12,895
but it's actually been a while.
322
00:15:12,938 --> 00:15:14,679
Yeah, let's do it.
Thumbs up. Whatever.
323
00:15:14,723 --> 00:15:15,811
- Okay. Cool.
324
00:15:17,204 --> 00:15:18,161
- Hey, you mind
if we find someplace
325
00:15:18,205 --> 00:15:19,728
where we can sit and talk?
326
00:15:19,771 --> 00:15:22,557
Just getting pushed around
a lot in here.
327
00:15:22,600 --> 00:15:25,037
- Yeah. I think I found
some seats in that back room.
328
00:15:25,081 --> 00:15:26,343
Wanna grab one?
- Yeah, let's go.
329
00:15:26,387 --> 00:15:27,214
- Well, yeah.
I gotta go to the bathroom,
330
00:15:27,257 --> 00:15:28,171
but I'll meet you there.
331
00:15:28,215 --> 00:15:29,172
- Oh.
332
00:15:34,873 --> 00:15:37,224
Shit. Sorry.
333
00:15:46,885 --> 00:15:47,799
Oh, yes.
334
00:15:55,198 --> 00:15:57,374
Oh, hello.
335
00:16:26,838 --> 00:16:28,231
- Do you partake, baby?
336
00:16:28,275 --> 00:16:30,059
- Oh, you--
you must be the guy.
337
00:16:30,102 --> 00:16:32,192
Uh, no, I'm just
waiting for a friend.
338
00:16:32,235 --> 00:16:38,198
I don't usually,
but please, snort away.
339
00:16:39,590 --> 00:16:42,680
I'm Frank. And you're--?
340
00:16:42,724 --> 00:16:46,075
- Well, apparently,
I'm the guy.
341
00:16:46,118 --> 00:16:47,729
- Yeah. I mean, no.
342
00:16:47,772 --> 00:16:49,470
I didn't, no.
I, that's not what I meant.
343
00:16:49,513 --> 00:16:51,341
- You know what?
It's all cool, man.
344
00:16:51,385 --> 00:16:54,083
I have been the guy before.
345
00:16:54,126 --> 00:16:55,171
I'm Aeolus.
346
00:16:55,215 --> 00:16:57,173
- Oh. Nice to meet you.
347
00:16:57,217 --> 00:16:59,523
- Is it?
348
00:16:59,567 --> 00:17:02,744
- Uh, yeah. It is.
349
00:17:04,311 --> 00:17:06,487
- So where,
where's your friend?
350
00:17:06,530 --> 00:17:09,185
- Ah, friends,
friends actually.
351
00:17:09,229 --> 00:17:11,013
I came with a few people.
It's funny.
352
00:17:11,056 --> 00:17:12,623
I actually thought
two of them were with you.
353
00:17:15,452 --> 00:17:16,453
- Are these your friends?
354
00:17:18,803 --> 00:17:19,935
- Yeah. No.
355
00:17:19,978 --> 00:17:20,892
AEOLUS: So--
356
00:17:22,067 --> 00:17:24,331
you're gonna have a line, baby?
357
00:17:26,420 --> 00:17:27,421
- Umm...
358
00:17:30,728 --> 00:17:31,947
you don't mind?
359
00:17:56,363 --> 00:17:57,538
- You feel better?
360
00:17:57,581 --> 00:17:58,887
- Yeah, much.
361
00:18:00,541 --> 00:18:02,499
I haven't done that
in a while.
362
00:18:02,543 --> 00:18:03,370
THERESA: Done what?
363
00:18:05,241 --> 00:18:08,070
Oh. Guess now I'm the one
who's late to the party.
364
00:18:08,113 --> 00:18:09,593
FRANK: Oh no. You know what?
It was just like a thing, sir,
365
00:18:09,637 --> 00:18:12,117
but I can pay.
I'd love to buy another.
366
00:18:12,161 --> 00:18:14,685
- Please,
it's not necessary.
367
00:18:14,729 --> 00:18:17,862
It's like I said,
I'm not that guy.
368
00:18:17,906 --> 00:18:19,211
- Oh.
369
00:18:19,255 --> 00:18:21,126
- That's very generous.
- It's not just for you.
370
00:18:22,737 --> 00:18:25,914
This man here has to relax.
371
00:18:25,957 --> 00:18:28,308
- Snorting lines
of coke is a good way to relax?
372
00:18:30,397 --> 00:18:32,486
- You know what?
373
00:18:32,529 --> 00:18:33,400
You're not wrong.
374
00:18:35,140 --> 00:18:38,143
Now, I have something
very special for you.
375
00:18:38,187 --> 00:18:39,841
It's going to help you
with your struggles.
376
00:18:39,884 --> 00:18:41,321
- The only thing
I'm struggling with
377
00:18:41,364 --> 00:18:43,975
is how fucking awesome
I feel right now.
378
00:18:44,019 --> 00:18:46,456
- No, you're not.
Don't you kid yourself, boy.
379
00:18:46,500 --> 00:18:47,370
You're struggling.
380
00:18:52,680 --> 00:18:56,118
This here is enough
for both of you.
381
00:18:58,425 --> 00:19:00,296
- What is it?
382
00:19:00,340 --> 00:19:03,473
- It's a hallucinogenic.
383
00:19:04,605 --> 00:19:05,910
- Like mushrooms?
384
00:19:05,954 --> 00:19:06,781
Have you done mushrooms?
385
00:19:08,260 --> 00:19:09,653
- Yeah.
386
00:19:09,697 --> 00:19:10,741
- Me too.
387
00:19:10,785 --> 00:19:13,440
- Yeah, something like that.
388
00:19:14,528 --> 00:19:18,401
Look, we're all on it.
389
00:19:20,621 --> 00:19:22,405
- Okay.
390
00:19:22,449 --> 00:19:24,276
I'm in.
391
00:19:24,320 --> 00:19:25,321
What have I got to lose?
392
00:19:25,365 --> 00:19:27,236
- Phew! Yeah.
393
00:19:27,279 --> 00:19:28,759
Yeah, we can try it if you want,
394
00:19:28,803 --> 00:19:30,326
but I-I just did a line
so I'm like, I'm bullet-proof.
395
00:19:30,370 --> 00:19:31,414
I'm good.
396
00:19:31,458 --> 00:19:33,808
- Oh, you still feel nervous?
397
00:19:35,723 --> 00:19:38,073
But if you're nervous,
398
00:19:38,116 --> 00:19:41,032
I'm more than happy to do it
with the young lady.
399
00:19:41,076 --> 00:19:42,425
- How do we take it?
400
00:19:42,469 --> 00:19:47,125
- Well, the giver
puts the tiniest of drops
401
00:19:47,169 --> 00:19:51,869
on the tip of their tongue
and then kisses the receiver.
402
00:19:53,175 --> 00:19:57,353
And when their tongues meet,
so do they.
403
00:20:00,400 --> 00:20:01,313
- I'm in.
404
00:20:02,402 --> 00:20:03,664
- You are?
405
00:20:03,707 --> 00:20:05,013
- Yeah. I'm in.
Let's do this.
406
00:20:05,056 --> 00:20:05,927
Take a, take a risk.
407
00:20:09,409 --> 00:20:10,932
- So, who's going first?
408
00:20:10,975 --> 00:20:11,846
THERESA: I will.
409
00:20:20,289 --> 00:20:21,203
- Come here, beautiful.
410
00:20:25,860 --> 00:20:29,037
Remember, keep it
at the tip of your tongue.
411
00:20:58,501 --> 00:21:00,155
Well, my, my, my!
412
00:21:03,201 --> 00:21:04,464
That wasn't so bad now, was it?
413
00:21:06,378 --> 00:21:08,163
You know what?
414
00:21:08,206 --> 00:21:10,992
That's gonna help you
find your way.
415
00:21:14,952 --> 00:21:16,432
FRANK: Oh, fuck.
416
00:21:16,476 --> 00:21:17,955
- What?
417
00:21:17,999 --> 00:21:19,479
- Oh, it's just later
than I thought it was.
418
00:21:21,176 --> 00:21:23,004
How long until this stuff
is supposed to kick in?
419
00:21:24,745 --> 00:21:26,311
- It's gonna hit you
like a wave.
420
00:21:52,947 --> 00:21:53,861
- Fuck.
421
00:21:55,863 --> 00:21:57,691
What the fuck?
422
00:22:28,112 --> 00:22:29,113
Fuck.
423
00:22:34,510 --> 00:22:35,729
Oh, God.
424
00:22:37,121 --> 00:22:38,166
The fuck?
425
00:22:51,440 --> 00:22:52,484
Hi.
426
00:22:55,052 --> 00:22:56,358
Sorry.
427
00:22:56,401 --> 00:22:57,402
Yeah, I didn't do,
I didn't do that.
428
00:22:57,446 --> 00:22:58,621
I didn't do any of this.
429
00:22:58,665 --> 00:23:00,188
Just so you know,
it's not my mess. I...
430
00:23:02,016 --> 00:23:03,365
- No, no, no.
It's okay. I...
431
00:23:03,408 --> 00:23:05,106
I'm not gonna hurt you.
I don't mean any harm.
432
00:23:05,149 --> 00:23:06,455
I just...
433
00:23:06,498 --> 00:23:08,805
I need to borrow a cell phone.
434
00:23:08,849 --> 00:23:10,024
Yes, thank you.
435
00:23:10,067 --> 00:23:12,548
- Hello? Police?
436
00:23:34,701 --> 00:23:35,876
- Friend of the .
437
00:23:57,549 --> 00:23:59,595
Hey! Hey!
438
00:24:00,944 --> 00:24:03,425
Hey, can you take me to
Palm and Gregory, please?
439
00:24:03,468 --> 00:24:04,556
- The Hills?
- Yeah.
440
00:24:04,600 --> 00:24:06,471
- Do you have any idea
where you are?
441
00:24:06,515 --> 00:24:08,996
- Ah! I really don't.
442
00:24:09,039 --> 00:24:10,301
- Listen, friend,
for a ride that long,
443
00:24:10,345 --> 00:24:11,651
you have to pay in advance.
444
00:24:11,694 --> 00:24:13,565
- Son of a bitch!
- Excuse me?
445
00:24:13,609 --> 00:24:15,002
- No, no, no.
Sorry, not you.
446
00:24:15,045 --> 00:24:16,786
I just, I just realized
he took my fucking wallet.
447
00:24:16,830 --> 00:24:18,353
- Oh, fuck's sake.
- No, no, no.
448
00:24:18,396 --> 00:24:19,571
Hey, hey, hey!
Wait, wait, wait, wait!
449
00:24:19,615 --> 00:24:21,965
Listen, listen, listen.
Please, please.
450
00:24:22,009 --> 00:24:23,010
You're not gonna believe this,
451
00:24:23,053 --> 00:24:24,098
but I swear to God
I'm not lying.
452
00:24:24,141 --> 00:24:25,882
I was just drugged
and robbed, okay?
453
00:24:25,926 --> 00:24:27,492
I just woke up
in a strange house,
454
00:24:27,536 --> 00:24:29,407
I have no idea where I am,
I have no idea how to get home.
455
00:24:29,451 --> 00:24:32,323
My phone is dead.
No way of calling for help.
456
00:24:32,367 --> 00:24:33,498
In an hour and a half,
457
00:24:33,542 --> 00:24:34,804
I have the biggest meeting
of my life.
458
00:24:34,848 --> 00:24:37,720
I will lose my job
if I'm not there in an hour.
459
00:24:37,764 --> 00:24:39,330
You can leave me here
if you want to.
460
00:24:39,374 --> 00:24:41,245
I understand.
I'd probably do the same thing,
461
00:24:41,289 --> 00:24:43,030
but just know that you are
leaving behind a man
462
00:24:43,073 --> 00:24:44,422
who desperately
needs your help.
463
00:24:46,033 --> 00:24:48,600
A man who can pay you double
464
00:24:48,644 --> 00:24:50,080
as soon as
you take him to his house.
465
00:24:54,041 --> 00:24:54,955
Come on, man.
466
00:24:56,739 --> 00:24:57,609
What would Jesus do?
467
00:24:59,873 --> 00:25:01,396
- Well, I believe Jesus
would charge your dumb ass
468
00:25:01,439 --> 00:25:03,267
a triple fare.
- Yes. Yes!
469
00:25:03,311 --> 00:25:04,616
Okay.
That's, that's a deal.
470
00:25:04,660 --> 00:25:08,620
Thank you. Great.
Great.
471
00:25:31,774 --> 00:25:33,558
- That'd be 115 dollars.
472
00:25:33,602 --> 00:25:34,864
- Times three.
473
00:25:34,908 --> 00:25:36,126
- Great.
Wait right here.
474
00:25:36,170 --> 00:25:38,825
I'll be right back.
Okay. Okay.
475
00:25:44,178 --> 00:25:45,745
Oh fuck! Cheryl?
476
00:25:47,355 --> 00:25:48,748
Cheryl honey,
the chain is on the door.
477
00:25:50,575 --> 00:25:52,882
Cheryl,
can you open the door, please?
478
00:25:56,843 --> 00:25:57,931
- Where have you been?
- Sorry. Hey.
479
00:25:57,974 --> 00:25:59,846
- Do you have any idea
what time it is?
480
00:25:59,889 --> 00:26:01,804
- Yeah.
I honestly don't.
481
00:26:01,848 --> 00:26:03,893
I only know
that I'm seriously late
482
00:26:03,937 --> 00:26:05,895
for a very important meeting.
483
00:26:05,939 --> 00:26:07,984
CHERYL: Hey. Well, I've been
trying to call you, Frank!
484
00:26:08,028 --> 00:26:09,420
- My phone's been dead
for hours.
485
00:26:09,464 --> 00:26:10,508
Do you have any money?
486
00:26:10,552 --> 00:26:11,814
- What?
- Money! Do you have some?
487
00:26:11,858 --> 00:26:13,860
- I, I think there might be
some in my purse.
488
00:26:13,903 --> 00:26:15,557
- Purse. Okay.
489
00:26:15,600 --> 00:26:17,820
CHERYL: Frank! You're not even
gonna tell me what's going on?
490
00:26:17,864 --> 00:26:19,082
You know, this is ridiculous.
491
00:26:19,126 --> 00:26:21,258
I was up all night
waiting for you.
492
00:26:21,302 --> 00:26:22,825
I mean, come on!
493
00:26:22,869 --> 00:26:24,435
- Fuck!
- Frank! What is...
494
00:26:24,479 --> 00:26:25,436
- Do you have any more?
Do you have any more?
495
00:26:25,480 --> 00:26:26,916
- No.
- Shit!
496
00:26:31,486 --> 00:26:32,922
Fuck.
497
00:26:32,966 --> 00:26:34,881
So, look, I promise you
I'm not trying to short you.
498
00:26:34,924 --> 00:26:36,839
I only have 296 dollars
in the house.
499
00:26:36,883 --> 00:26:38,101
I genuinely thought
there was more,
500
00:26:38,145 --> 00:26:39,668
but this is, it's all I have.
501
00:26:39,711 --> 00:26:43,454
Please?
For the church.
502
00:26:43,498 --> 00:26:45,239
- It's not good karma
to shortchange a church, baby.
503
00:26:45,282 --> 00:26:47,328
Not after the night you had.
504
00:26:47,371 --> 00:26:48,459
- What?
What did you call me?
505
00:26:48,503 --> 00:26:49,678
- Don't worry about it.
506
00:26:49,721 --> 00:26:51,201
I'll let a man in need
slide on his debt,
507
00:26:51,245 --> 00:26:52,986
but you better get yourself
in order.
508
00:26:53,029 --> 00:26:54,857
You got a big day ahead of you.
509
00:26:54,901 --> 00:26:56,511
- All right.
- Don't wanna be late.
510
00:27:03,170 --> 00:27:04,519
- So, do you wanna tell me
what happened now?
511
00:27:04,562 --> 00:27:06,738
- Oh Jesus!
512
00:27:06,782 --> 00:27:08,871
- Frank!
You answer me this instant!
513
00:27:08,915 --> 00:27:10,307
- Oh, I don't know, Cheryl.
514
00:27:10,351 --> 00:27:12,048
Some, you know,
I got called in late to work,
515
00:27:12,092 --> 00:27:14,442
like I told you,
and I was about to leave,
516
00:27:14,485 --> 00:27:16,879
and Jeff is like, "Oh, we shouldget a bite to eat."
517
00:27:16,923 --> 00:27:19,055
And I was fucking starving so...
518
00:27:19,099 --> 00:27:21,275
CHERYL: Wait!Jeff Ward?
- I went.
519
00:27:21,318 --> 00:27:23,886
CHERYL: The Jeff that broke up
with Marsha two months ago?
520
00:27:23,930 --> 00:27:25,888
- Who's Marsha?
CHERYL: Marsha! Come on!
521
00:27:25,932 --> 00:27:27,455
My friend from Book Club.
522
00:27:27,498 --> 00:27:29,109
She went to the Christmas party
and your friend, Jeff,
523
00:27:29,152 --> 00:27:31,720
asked me to introduce him
to her, said she looked tasty.
524
00:27:31,763 --> 00:27:33,417
So, then they dated
and he wouldn't commit.
525
00:27:33,461 --> 00:27:34,723
So, she went over there
to confront him
526
00:27:34,766 --> 00:27:36,333
and he was with another woman.
527
00:27:36,377 --> 00:27:39,206
And then he goes, "Oh, well,
we were never really together."
528
00:27:39,249 --> 00:27:40,772
That Jeff!
- Yeah, that Jeff.
529
00:27:40,816 --> 00:27:42,165
Where's the dry-cleaning?
- It's in the laundry room.
530
00:27:42,209 --> 00:27:44,602
Anyway, that Jeff and I,
531
00:27:44,646 --> 00:27:47,170
we go to a bar
with some of his friends.
532
00:27:47,214 --> 00:27:49,390
He meets them there
and they're all drinking.
533
00:27:49,433 --> 00:27:51,261
And they drag me,
because he was my ride,
534
00:27:51,305 --> 00:27:53,350
dragged me
to this fucking party.
535
00:27:53,394 --> 00:27:54,743
CHERYL: Oh, a party?
536
00:27:54,786 --> 00:27:56,440
And you couldn't call me
and just like invite me?
537
00:27:56,484 --> 00:27:58,094
- Well, Cheryl, I told you,
my phone was dead.
538
00:27:58,138 --> 00:27:59,226
Besides, it was really late
539
00:27:59,269 --> 00:28:00,967
and I didn't
want to be there, okay?
540
00:28:01,010 --> 00:28:02,925
So, I'm at this thing,
I'm miserable and alone
541
00:28:02,969 --> 00:28:04,274
and the last thing I remember
542
00:28:04,318 --> 00:28:06,320
was how much
I didn't wanna be there.
543
00:28:06,363 --> 00:28:08,626
So next thing I know,
I'm waking up
544
00:28:08,670 --> 00:28:11,934
and I'm in a fucking empty house and my goddamn wallet's gone.
545
00:28:11,978 --> 00:28:14,371
- Oh, so you got so drunk,
you just passed out?
546
00:28:14,415 --> 00:28:15,851
FRANK:
What! No, Cheryl.
547
00:28:15,895 --> 00:28:18,201
This is what I'm saying,
I was drugged.
548
00:28:18,245 --> 00:28:19,811
Whoa! Whoa!
549
00:28:19,855 --> 00:28:23,293
- You son of a bitch!
You're cheating on me.
550
00:28:23,337 --> 00:28:26,644
- What! Babe!
Hold on! Calm down!
551
00:28:26,688 --> 00:28:28,559
- Oh, so you're gonna tell me
you weren't with another woman?
552
00:28:28,603 --> 00:28:32,259
'Cause I can smell the bitch
on your fucking clothes!
553
00:28:32,302 --> 00:28:34,174
FRANK:
Wait, wait, wait. Cheryl.
554
00:28:34,217 --> 00:28:37,046
Cheryl, I can explain.
Cheryl, oh my God!
555
00:28:55,935 --> 00:28:59,112
- Frank? Oh, thank God.
556
00:28:59,155 --> 00:29:02,158
You almost missed
your big day, baby.
557
00:29:02,202 --> 00:29:04,508
You're needed in the
conference room like right now.
558
00:29:04,552 --> 00:29:06,206
- Oh.
- Coffee?
559
00:29:07,511 --> 00:29:09,731
- Hey, what, what,
what happened last night?
560
00:29:09,774 --> 00:29:10,601
- I was gonna ask you
the same thing.
561
00:29:10,645 --> 00:29:12,168
You disappeared.
562
00:29:12,212 --> 00:29:14,344
I assumed you were having
an adventure.
563
00:29:14,388 --> 00:29:16,172
Warren file. Move.
564
00:29:16,216 --> 00:29:17,739
Knock 'em dead, baby.
- What?
565
00:29:17,782 --> 00:29:19,262
- Go. Go! Go!
566
00:29:19,306 --> 00:29:20,960
Don't make me hit it
one more time.
567
00:29:22,352 --> 00:29:23,527
FRANK:
What? What? What?
568
00:29:23,571 --> 00:29:25,921
Oh, yeah. Shit.
569
00:29:25,965 --> 00:29:27,183
- You know what?
I don't wanna do that.
570
00:29:27,227 --> 00:29:28,184
You do that.
You got some shit right here.
571
00:29:28,228 --> 00:29:29,229
- Oh, right.
572
00:29:29,272 --> 00:29:30,534
- You're ready?
- Yes.
573
00:29:30,578 --> 00:29:31,405
- All right. Here we go.
Knock 'em dead, baby.
574
00:29:31,448 --> 00:29:34,408
One, two...
575
00:29:34,451 --> 00:29:37,106
HARRIS: ...GDP this quarter
and the trend is...
576
00:29:37,150 --> 00:29:39,239
- Glad you could join us, Frank.
577
00:29:39,282 --> 00:29:40,892
- Sorry, I...
- It's fine.
578
00:29:40,936 --> 00:29:43,025
Harris is finished anyway.
579
00:29:43,069 --> 00:29:45,158
- Sure, it's fine.
580
00:29:45,201 --> 00:29:49,075
- Good. Now that we're all
gathered, you begin.
581
00:29:49,118 --> 00:29:50,598
Barney?
582
00:29:50,641 --> 00:29:52,208
Barney, scoot that easel.
583
00:30:05,352 --> 00:30:09,269
Now Frank, I believe
you were gonna explain
584
00:30:09,312 --> 00:30:11,053
why you kept us waiting.
585
00:30:11,097 --> 00:30:12,794
- Yes, of course.
586
00:30:12,837 --> 00:30:14,839
I, I am so sorry again
that I was late.
587
00:30:14,883 --> 00:30:17,364
I was mugged.
588
00:30:19,279 --> 00:30:20,497
- Oh, shit.
589
00:30:20,541 --> 00:30:22,238
- You okay?
- I'm okay. Yeah.
590
00:30:22,282 --> 00:30:23,457
- Where did it happen?
Was it here?
591
00:30:23,500 --> 00:30:24,893
In the parking lot?
592
00:30:24,936 --> 00:30:26,155
- No, no. It...
RALPH: Isn't that just the way?
593
00:30:26,199 --> 00:30:27,504
It doesn't matter what you do.
594
00:30:27,548 --> 00:30:29,028
You give 'em a dollar
anytime they ask for one,
595
00:30:29,071 --> 00:30:30,072
but it doesn't matter.
596
00:30:30,116 --> 00:30:31,421
They want your fucking blood.
597
00:30:31,465 --> 00:30:33,771
- Who wants blood?
- You know what? Poor people.
598
00:30:33,815 --> 00:30:35,251
- Barney, you work
for the building.
599
00:30:35,295 --> 00:30:37,645
Are they ever gonna fixthe cameras in the parking area?
600
00:30:37,688 --> 00:30:39,255
SARAH: The cameras don't work
in the parking area?
601
00:30:39,299 --> 00:30:40,691
What if something happened?
602
00:30:40,735 --> 00:30:41,736
What if someone broke into
my car and murdered me?
603
00:30:41,779 --> 00:30:44,521
JONAS: People, .
604
00:30:44,565 --> 00:30:46,871
All that matters is,
Frank's okay.
605
00:30:46,915 --> 00:30:48,482
He's here with us now.
606
00:30:48,525 --> 00:30:49,961
Frank?
- I'm fine.
607
00:30:50,005 --> 00:30:53,617
I'm a little shaken,
obviously, but I'm fine.
608
00:30:53,661 --> 00:30:55,271
- Sarah?
609
00:30:55,315 --> 00:30:57,491
- Yeah. Yeah, we were just
going to go over new business,
610
00:30:57,534 --> 00:31:01,277
specifically this file
that you flagged for review.
611
00:31:01,321 --> 00:31:04,063
"Firefighter died in his home
of a heart attack,"
612
00:31:04,106 --> 00:31:05,107
the Warren file.
613
00:31:05,151 --> 00:31:06,761
- Seems pretty
cut and dry to me.
614
00:31:06,804 --> 00:31:08,719
He was up on his payments.
This is a payout.
615
00:31:08,763 --> 00:31:10,504
RALPH: Yeah, but Frank here
reported again
616
00:31:10,547 --> 00:31:13,594
something very interesting,
so please elaborate on that.
617
00:31:13,637 --> 00:31:15,813
- Yes, Ralph. Of course.
618
00:31:15,857 --> 00:31:18,381
So, it seems
that four years ago,
619
00:31:18,425 --> 00:31:20,862
Fire Lieutenant Warren
was a patient of Dr. Klein's
620
00:31:20,905 --> 00:31:22,124
in Glendale.
621
00:31:22,168 --> 00:31:24,300
It seems that Dr. Klein
had put Mr. Warren
622
00:31:24,344 --> 00:31:27,477
on a low-grade heart medicine
to combat a slight murmur
623
00:31:27,521 --> 00:31:29,958
that had shown up
on Mr. Warren's EKGs.
624
00:31:32,265 --> 00:31:33,309
- There's nothing in his file
625
00:31:33,353 --> 00:31:35,268
about a pre-existing
heart condition.
626
00:31:35,311 --> 00:31:37,008
- What year
did he make this diagnosis?
627
00:31:37,052 --> 00:31:40,316
- It was 2004,
but we got the policy in 2001.
628
00:31:40,360 --> 00:31:42,275
- If it wasn't
a pre-existing condition,
629
00:31:42,318 --> 00:31:43,885
then it doesn't change anything.
630
00:31:43,928 --> 00:31:46,279
We still have to cash out
the policy to his family.
631
00:31:46,322 --> 00:31:48,759
- Agreed.
Seems like a waste of time.
632
00:31:48,803 --> 00:31:49,934
- Duh! Frank?
633
00:31:49,978 --> 00:31:52,415
- Yeah. Well, kind of.
634
00:31:52,459 --> 00:31:55,157
I mean it, it is.
Oh, thank you.
635
00:31:55,201 --> 00:31:58,160
So, the doctor
diagnosed the problem,
636
00:31:58,204 --> 00:32:00,684
but it seems that the medicationthat he put Mr. Warren on
637
00:32:00,728 --> 00:32:02,382
made him sick.
638
00:32:02,425 --> 00:32:03,470
- What do you mean?
639
00:32:03,513 --> 00:32:06,951
- In this report
from later in 2004,
640
00:32:06,995 --> 00:32:09,258
just a couple months after
the initial diagnosis,
641
00:32:09,302 --> 00:32:12,131
the medication made Mr. Warren
dizzy and nauseous.
642
00:32:12,174 --> 00:32:14,829
It made it impossible for him
to do his job, or difficult.
643
00:32:14,872 --> 00:32:16,613
- Are you saying the doctor
took him off the medicine?
644
00:32:16,657 --> 00:32:18,180
FRANK: No, not exactly.
645
00:32:18,224 --> 00:32:21,096
- Here it comes.
- The doctor, he acknowledged
646
00:32:21,140 --> 00:32:24,534
that the medicine
made Mr. Warren ill.
647
00:32:24,578 --> 00:32:26,536
But in his report,
648
00:32:26,580 --> 00:32:29,409
he also advised against
coming off the medicine.
649
00:32:31,889 --> 00:32:35,545
Mr. Warren took himself off
the medicine to keep his job.
650
00:32:37,156 --> 00:32:39,810
- That's a very interesting
piece of information
651
00:32:39,854 --> 00:32:41,682
you uncovered, Frank.
652
00:32:41,725 --> 00:32:44,250
Seems that the client
had a very important diagnosis
653
00:32:44,293 --> 00:32:45,903
ten years ago.
654
00:32:45,947 --> 00:32:48,993
And it seems that the client
made a choice to ignore
655
00:32:49,037 --> 00:32:51,257
the strict instruction
of his medical professionals
656
00:32:51,300 --> 00:32:53,215
and has very knowingly
brought upon himself
657
00:32:53,259 --> 00:32:55,913
his own personal
untimely demise.
658
00:32:55,957 --> 00:32:57,611
It would appear
for all intents and purposes
659
00:32:57,654 --> 00:33:00,744
that Mr. Warren
has committed suicide
660
00:33:00,788 --> 00:33:06,010
and our life insurance policies
do not cover suicide.
661
00:33:13,192 --> 00:33:15,629
- I don't know if we can
use the term "suicide..."
662
00:33:15,672 --> 00:33:16,934
SARAH: Suicide, suicide...
663
00:33:16,978 --> 00:33:19,023
- But I believe,
for all intents and purposes,
664
00:33:19,067 --> 00:33:22,113
this is a willful dissolution
of personal policy.
665
00:33:22,157 --> 00:33:23,332
- Oh my God.
666
00:33:23,376 --> 00:33:24,942
- You all right?
667
00:33:24,986 --> 00:33:26,944
SARAH: Frank, this is huge.
668
00:33:26,988 --> 00:33:29,251
You're a genius,
for Christ's sake.
669
00:33:29,295 --> 00:33:32,211
The payout was almost
four million.
670
00:33:32,254 --> 00:33:34,300
The only thing
we'll have to return
671
00:33:34,343 --> 00:33:36,650
is a portion
of his contribution,
672
00:33:36,693 --> 00:33:38,869
and to
this table right now.
673
00:33:41,568 --> 00:33:43,178
RALPH: That's a true sentence.
674
00:33:43,222 --> 00:33:45,963
We can make the case
that he was hiding information
675
00:33:46,007 --> 00:33:48,488
with intent of committing fraud
after he died.
676
00:33:48,531 --> 00:33:50,533
We won't have to pay back
a fucking cent.
677
00:33:50,577 --> 00:33:51,795
SARAH: It's true.
678
00:33:51,839 --> 00:33:53,580
JONAS: We'll bury them
in paperwork.
679
00:33:53,623 --> 00:33:54,972
RALPH:
We'll show these cunts
680
00:33:55,016 --> 00:33:58,759
we don't take them
ruining our company lightly.
681
00:33:58,802 --> 00:34:00,717
I don't care if he's got
ten fucking kids.
682
00:34:00,761 --> 00:34:03,590
- They all have dependents!
683
00:34:03,633 --> 00:34:05,896
- Thanks to you,
they won't see a penny.
684
00:34:05,940 --> 00:34:07,855
Fuck me on this application,
Frank.
685
00:34:07,898 --> 00:34:09,422
I'm ready for you.
686
00:34:09,465 --> 00:34:12,294
- It's a good thing you caught
this when you did, Frank.
687
00:34:12,338 --> 00:34:15,079
You need to get on that table
and plow Sarah's pussy.
688
00:34:15,123 --> 00:34:16,820
- Yeah, Frank!
689
00:34:16,864 --> 00:34:19,127
Fuck Sarah with
your semi-erect cock.
690
00:34:19,170 --> 00:34:20,694
Ram it in if you have to.
691
00:34:20,737 --> 00:34:23,914
Don't wanna fuck Sarah?
Fuck Ralph instead.
692
00:34:23,958 --> 00:34:27,048
Make him your prison bitch.
It doesn't matter.
693
00:34:27,091 --> 00:34:30,312
It's this family's lives
we're destroying.
694
00:34:30,356 --> 00:34:35,274
The
doesn't matter.
695
00:34:35,317 --> 00:34:37,972
All that matters, Frank...
696
00:34:38,015 --> 00:34:40,191
is that we keep the money.
697
00:34:40,235 --> 00:34:41,932
We keep the money!
698
00:34:43,456 --> 00:34:44,979
This is your big day.
699
00:34:45,022 --> 00:34:48,722
Time for you to step forward
and accept your reward.
700
00:34:48,765 --> 00:34:51,551
God knows you earned it.
701
00:35:01,256 --> 00:35:03,693
- Hey, man. You okay?
702
00:35:03,737 --> 00:35:07,175
You crashed out of that meeting
like a crazy person.
703
00:35:07,218 --> 00:35:08,742
- Something's wrong
with me, man.
704
00:35:08,785 --> 00:35:10,091
- Oh.
705
00:35:10,134 --> 00:35:12,876
- Something happened
at the party last night.
706
00:35:12,920 --> 00:35:14,617
- You're hung-over.
It happens.
707
00:35:14,661 --> 00:35:16,140
- No, it's not that.
708
00:35:16,184 --> 00:35:19,796
I, there was this guy there,
this, this weird old guy.
709
00:35:19,840 --> 00:35:23,060
He gave me something,
like some, some kind of drug.
710
00:35:23,104 --> 00:35:24,279
- You fucking crazy?
711
00:35:24,323 --> 00:35:26,150
You took drugs
from a complete stranger?
712
00:35:26,194 --> 00:35:28,109
You're lucky he didn't
roofie and rape you.
713
00:35:28,152 --> 00:35:29,763
- Well, that's it.
I don't know what happened.
714
00:35:29,806 --> 00:35:31,199
I don't know what he gave me.
715
00:35:31,242 --> 00:35:32,287
I just know that it's like,
it's still happening.
716
00:35:32,331 --> 00:35:34,724
I'm like,
I'm tripping, man.
717
00:35:34,768 --> 00:35:38,380
I'm, I keep seeing shit
and hearing shit.
718
00:35:38,424 --> 00:35:43,037
Shit that isn't there,
but like, but it, but it is.
719
00:35:43,080 --> 00:35:45,648
- Okay. Okay.
Okay. Okay.
720
00:35:45,692 --> 00:35:46,649
Do you remember what time
you took the drug?
721
00:35:48,347 --> 00:35:49,522
- It was late.
722
00:35:49,565 --> 00:35:52,699
It was like, it was like
4:00 or something.
723
00:35:52,742 --> 00:35:54,788
- Okay. So that was
about eight hours ago.
724
00:35:54,831 --> 00:35:55,789
This is good, this is good
725
00:35:55,832 --> 00:35:57,530
because if he slipped you LSD,
726
00:35:57,573 --> 00:35:58,879
you'll be tripping
for like another four hours.
727
00:35:58,922 --> 00:36:00,924
This is natural.
728
00:36:00,968 --> 00:36:05,146
- This is not natural.
Believe me.
729
00:36:05,189 --> 00:36:06,539
- Just need to get you
to a safe place
730
00:36:06,582 --> 00:36:08,671
so you can calm down.
731
00:36:08,715 --> 00:36:09,933
You know what?
I'll take you home.
732
00:36:09,977 --> 00:36:11,674
- No, no, no. My wife's home.
- Yeah. And?
733
00:36:11,718 --> 00:36:14,329
- And she's not exactly
having a pleasant response
734
00:36:14,373 --> 00:36:16,200
about me not coming home
last night
735
00:36:16,244 --> 00:36:17,288
especially since it involved
736
00:36:17,332 --> 00:36:19,160
going to a party
with a strange woman
737
00:36:19,203 --> 00:36:21,684
and maybe getting
fucking roofied.
738
00:36:21,728 --> 00:36:24,208
Theresa, what about her?
Did you see her leave?
739
00:36:24,252 --> 00:36:26,385
- I hooked up with
that Natalie chick, man.
740
00:36:26,428 --> 00:36:27,690
I lost both of you
at the party.
741
00:36:27,734 --> 00:36:29,518
- What if, what if
the drug was for her?
742
00:36:29,562 --> 00:36:30,519
What if he wanted her?
743
00:36:30,563 --> 00:36:31,651
- Who?
744
00:36:31,694 --> 00:36:33,261
- Oh shit.
The, the fucking old guy.
745
00:36:33,304 --> 00:36:35,437
What if he was
after her all along?
746
00:36:35,481 --> 00:36:37,308
- Ah, Frank. You sound
so paranoid right now.
747
00:36:37,352 --> 00:36:38,745
- Yeah. Well, you didn't see
what I just saw
748
00:36:38,788 --> 00:36:39,920
in that conference room, Jeff.
749
00:36:39,963 --> 00:36:41,443
You know how I know?
'Cause if you had,
750
00:36:41,487 --> 00:36:42,923
you would not be talking to me
about fucking paranoid.
751
00:36:42,966 --> 00:36:44,403
- Okay. Okay.
I'm sorry.
752
00:36:44,446 --> 00:36:45,447
I'm sorry,
but you've got to calm down.
753
00:36:46,840 --> 00:36:48,407
HELEN: Mr. Winters,
your wife's on line three.
754
00:36:48,450 --> 00:36:49,756
- Okay.
HELEN: She says it's important.
755
00:36:49,799 --> 00:36:51,279
- Yeah, I'll take it
in the office. I, I...
756
00:36:57,851 --> 00:36:59,200
Cheryl, sweetie...
757
00:36:59,243 --> 00:37:00,114
CHERYL :
Don't Cheryl, sweetie me,
758
00:37:00,157 --> 00:37:01,071
you son of a bitch!
759
00:37:01,115 --> 00:37:03,073
Was she worth it?
760
00:37:03,117 --> 00:37:04,379
- : What are you,
what are you talking about?
761
00:37:04,423 --> 00:37:05,772
CHERYL :
Was she worth it, Frank!
762
00:37:05,815 --> 00:37:07,469
The gold card was declined.
I called the bank.
763
00:37:07,513 --> 00:37:08,905
We're overdrawn
in every account;
764
00:37:08,949 --> 00:37:10,254
every fucking dime.
765
00:37:10,298 --> 00:37:12,082
The savings,
all of our cards, everything,
766
00:37:12,126 --> 00:37:13,823
so I hope you had fun with
your little whore last night
767
00:37:13,867 --> 00:37:15,825
because she has
robbed you blind.
768
00:37:18,959 --> 00:37:21,048
- Everything okay, buddy?
769
00:37:21,091 --> 00:37:23,920
- No. No, Jeff.
Everything is not okay.
770
00:37:23,964 --> 00:37:28,142
I just, I just found out
that whoever has my wallet
771
00:37:28,185 --> 00:37:30,797
has stolen my entire
fucking life.
772
00:37:30,840 --> 00:37:32,189
- We need to call the cops.
773
00:37:32,233 --> 00:37:34,061
- Hm, I can't.
- Why?
774
00:37:34,104 --> 00:37:35,323
- I don't need
everyone around here
775
00:37:35,366 --> 00:37:37,630
knowing that I'm running
a drug-fueled bender
776
00:37:37,673 --> 00:37:38,848
the night before
the biggest professional day...
777
00:37:38,892 --> 00:37:39,849
- Okay.
- ...of my fucking life.
778
00:37:39,893 --> 00:37:41,111
JONAS:
Feeling better, Frank?
779
00:37:41,155 --> 00:37:43,592
- Oh, yes sir! Yes.
All better, thank you.
780
00:37:43,636 --> 00:37:46,247
- Yeah. You still look
a little pale to me.
781
00:37:46,290 --> 00:37:47,814
Why don't you take
the rest of the day off?
782
00:37:47,857 --> 00:37:49,642
Go home,
try and get healthy.
783
00:37:49,685 --> 00:37:52,427
- Sounds good. Thank you.
784
00:37:52,471 --> 00:37:54,777
But my car...
- Oh, right. Right.
785
00:37:54,821 --> 00:37:56,953
You were, you were mugged.
786
00:37:56,997 --> 00:37:58,085
- Yes, sir.
787
00:37:58,128 --> 00:37:59,260
- Well, Jake here
can give you a ride.
788
00:37:59,303 --> 00:38:00,304
Won't you, Jake?
789
00:38:00,348 --> 00:38:01,958
- Yeah. I'm Jake.
790
00:38:02,002 --> 00:38:04,134
Yes. I can, I can,
I can take you home.
791
00:38:04,178 --> 00:38:06,528
- Okay good, thank you.
- Okay. Sir, my name is Jeff.
792
00:38:06,572 --> 00:38:08,225
- Feel better, Frank.
793
00:38:08,269 --> 00:38:10,837
Oh, and if you need to take
an extra couple days, you know,
794
00:38:10,880 --> 00:38:13,230
to get over this, no problem.
795
00:38:13,274 --> 00:38:14,536
Take what you need.
796
00:38:14,580 --> 00:38:16,364
- That's very generous of you.
797
00:38:18,322 --> 00:38:19,193
- God knows you earned it.
798
00:38:21,325 --> 00:38:22,544
- We need to find
the guy from the party
799
00:38:22,588 --> 00:38:23,850
and we need to find him
right fucking now.
800
00:38:23,893 --> 00:38:24,938
- How are we gonna do that?
801
00:38:24,981 --> 00:38:25,808
We don't know
who threw the party.
802
00:38:27,201 --> 00:38:29,029
- The girls,
we need to find those girls.
803
00:38:29,072 --> 00:38:30,204
- All right. I got it.
804
00:38:45,175 --> 00:38:47,961
- Hey, it's you.
805
00:38:48,004 --> 00:38:51,268
Got a dollar, man?
806
00:38:51,312 --> 00:38:52,661
- I, I really don't actually.
807
00:38:52,705 --> 00:38:53,880
Someone stole my wallet.
808
00:38:53,923 --> 00:38:55,534
- Yeah. That sucks.
809
00:38:55,577 --> 00:38:57,231
Someone stole my wallet too.
810
00:38:57,274 --> 00:38:59,407
- Oh, that must be pretty tough.
811
00:38:59,450 --> 00:39:01,409
- Don't sweat it.
812
00:39:01,452 --> 00:39:03,846
I'm good. Yep.
813
00:39:03,890 --> 00:39:05,892
You just hang in there
and if you're lucky,
814
00:39:05,935 --> 00:39:06,893
you'll end up like me.
815
00:39:10,418 --> 00:39:12,725
Hey, you want
another smoke, baby?
816
00:39:12,768 --> 00:39:13,900
- What'd you say?
817
00:39:13,943 --> 00:39:16,250
- I offered you a smoke.
818
00:39:16,293 --> 00:39:19,079
- Yeah. Sorry.
Yeah, thank you.
819
00:39:19,122 --> 00:39:21,429
Sorry. You're like the fifth
person to call me that today.
820
00:39:21,472 --> 00:39:23,126
- Probably won't be the last.
821
00:39:23,170 --> 00:39:25,955
You're having a big day.
822
00:39:25,999 --> 00:39:26,869
See you tomorrow.
823
00:39:28,741 --> 00:39:29,829
- Hey!
- Hey.
824
00:39:29,872 --> 00:39:31,918
- Was she there?
- No, no. What the hell?
825
00:39:31,961 --> 00:39:33,006
You're smoking now, man?
826
00:39:33,049 --> 00:39:34,485
- What about
that bartender friend?
827
00:39:34,529 --> 00:39:37,184
- Uh, Red, no.
He's not there either.
828
00:39:37,227 --> 00:39:38,359
- Shit!
- I asked for the number.
829
00:39:38,402 --> 00:39:39,665
They wouldn't give it to me,
830
00:39:39,708 --> 00:39:41,275
but they said he'll be in
a little bit later.
831
00:39:41,318 --> 00:39:42,276
You're welcome to wait inside.
832
00:39:42,319 --> 00:39:43,712
- Yeah, no thanks.
I'm good.
833
00:39:43,756 --> 00:39:46,497
- Buddy, I'm tired, man.
I barely slept last night.
834
00:39:46,541 --> 00:39:47,629
If it's cool with you, I'm just
gonna take a nap in the car.
835
00:39:47,673 --> 00:39:49,109
- Yeah. Yeah.
- Aren't you tired?
836
00:39:49,152 --> 00:39:50,023
- I'm really not, at all.
837
00:39:51,677 --> 00:39:53,287
Can I use your charger?
JEFF: Knock yourself out.
838
00:40:01,121 --> 00:40:02,035
Oh, come on.
839
00:40:04,690 --> 00:40:05,778
- Shit.
840
00:40:07,170 --> 00:40:09,912
Oh, come on. Come on.
841
00:40:28,801 --> 00:40:31,325
- Fuck, man.
842
00:40:31,368 --> 00:40:34,023
Why'd you let me sleep so long?
843
00:40:34,067 --> 00:40:38,593
- I, I must've fallen asleep.
844
00:40:38,637 --> 00:40:39,594
Sorry.
845
00:40:41,901 --> 00:40:42,771
- Well, he should be
in there now. Come on.
846
00:40:44,425 --> 00:40:45,644
- Okay.
847
00:40:53,956 --> 00:40:56,567
JEFF: Oh shit.
848
00:40:56,611 --> 00:40:58,265
He's gonna lie right there,
huh, man?
849
00:41:02,269 --> 00:41:03,836
Natalie, great!
Hey, babe.
850
00:41:03,879 --> 00:41:05,272
- Where is she?
- What?
851
00:41:05,315 --> 00:41:06,969
Theresa? We, you, you haven't
seen her either?
852
00:41:07,013 --> 00:41:08,710
- I haven't seen her since
I left her with you, asshole.
853
00:41:08,754 --> 00:41:09,668
Where the fuck is she?
854
00:41:09,711 --> 00:41:11,582
- Oh shit!
855
00:41:11,626 --> 00:41:13,062
- We're looking
for her as well.
856
00:41:13,106 --> 00:41:14,107
- Fuck!
- What do you mean, "As well?"
857
00:41:14,150 --> 00:41:15,499
- Something happened
last night.
858
00:41:15,543 --> 00:41:16,675
- What the fuck
did you do to my friend?
859
00:41:16,718 --> 00:41:19,242
- Whoa! I did nothing.
I swear to God.
860
00:41:19,286 --> 00:41:22,158
We were at the party
and there was this drug dealer.
861
00:41:22,202 --> 00:41:24,900
He gave us something
and I blacked out.
862
00:41:24,944 --> 00:41:26,685
When I woke up,
the party was gone,
863
00:41:26,728 --> 00:41:28,730
the drug dealer was gone,
my fucking wallet was gone,
864
00:41:28,774 --> 00:41:30,906
and your friend was gone.
865
00:41:30,950 --> 00:41:32,386
Listen, lady.
866
00:41:32,429 --> 00:41:34,910
Someone has just emptied
my entire fucking bank account
867
00:41:34,954 --> 00:41:37,130
and I need to find out
who it was.
868
00:41:37,173 --> 00:41:39,523
- Would we be here right now
if we hurt her?
869
00:41:39,567 --> 00:41:40,916
- Right.
- Would we be looking for her?
870
00:41:40,960 --> 00:41:41,830
- Can you please help us?
871
00:41:43,789 --> 00:41:45,225
- Okay, fine.
872
00:41:45,268 --> 00:41:47,140
- Okay.
- How can I help?
873
00:41:47,183 --> 00:41:48,968
- Okay. So, so the guy
at the party,
874
00:41:49,011 --> 00:41:50,447
the drug dealer, he's the one
that gave us the stuff.
875
00:41:50,491 --> 00:41:52,667
I think he probably knows
what's going on.
876
00:41:52,711 --> 00:41:54,016
- Yeah. So?
877
00:41:54,060 --> 00:41:55,975
- So, do you know
878
00:41:56,018 --> 00:41:58,804
who the drug dealer
at the party was last night?
879
00:42:01,937 --> 00:42:04,070
- Are you guys cops?
- Ah, fuck.
880
00:42:04,113 --> 00:42:05,767
- Are you kidding me right now?
881
00:42:05,811 --> 00:42:08,248
No! We're not cops.
Why would we be fucking cops?
882
00:42:08,291 --> 00:42:09,640
- Okay, fine. Fine.
883
00:42:09,684 --> 00:42:11,425
I know the guy.
884
00:42:11,468 --> 00:42:13,514
- Great.
885
00:42:13,557 --> 00:42:15,777
Do you think
you could take us to him?
886
00:42:15,821 --> 00:42:16,865
Please?
887
00:42:24,786 --> 00:42:25,656
JEFF: Buckle up.
888
00:42:29,965 --> 00:42:30,923
Shit!
889
00:42:37,103 --> 00:42:38,757
Nice car.
890
00:42:38,800 --> 00:42:39,845
Should we take mine?
891
00:43:00,169 --> 00:43:01,083
- Guys.
892
00:43:09,135 --> 00:43:11,093
Hey! Hey!
893
00:43:51,742 --> 00:43:53,309
Hey.
894
00:43:53,353 --> 00:43:54,354
- Hey, yourself.
895
00:43:57,270 --> 00:44:00,142
- I've been
trying to find you.
896
00:44:00,186 --> 00:44:01,752
- Here I am.
897
00:44:03,363 --> 00:44:05,234
- Are you?
898
00:44:05,278 --> 00:44:06,670
- Am I what?
899
00:44:08,150 --> 00:44:10,892
- Are you here?
900
00:44:10,936 --> 00:44:12,067
- Are you here?
901
00:44:12,111 --> 00:44:14,287
- Oh. Now, you're
just fucking with me.
902
00:44:14,330 --> 00:44:20,510
- Yeah. Maybe a little,but this is where you left me.
903
00:44:20,554 --> 00:44:23,122
So, this is where
you'll find me.
904
00:44:23,165 --> 00:44:25,820
- Your friend Natalie
is really worried about you.
905
00:44:25,864 --> 00:44:29,345
- She's a good friend.
906
00:44:29,389 --> 00:44:32,827
- We're trying
to help her find you.
907
00:44:32,871 --> 00:44:34,394
- That's really sweet.
908
00:44:38,615 --> 00:44:41,488
- So, we're on, we're on
drugs right now, right?
909
00:44:42,968 --> 00:44:45,840
- Why? Does none of this
seem real to you?
910
00:44:47,494 --> 00:44:48,669
- No.
911
00:44:50,627 --> 00:44:52,107
- That's fair.
912
00:44:59,158 --> 00:45:03,336
- I mean, the stars've
never looked like this.
913
00:45:04,815 --> 00:45:08,210
- The stars have always
looked like this.
914
00:45:08,254 --> 00:45:09,864
You just don't always see them.
915
00:45:11,735 --> 00:45:13,128
- I've looked at stars before.
916
00:45:13,172 --> 00:45:14,913
They never looked like this.
917
00:45:16,305 --> 00:45:18,177
- Everything you see is real.
918
00:45:20,353 --> 00:45:21,658
- Well, considering
what I've seen today,
919
00:45:21,702 --> 00:45:23,182
that might be the most
terrifying thing
920
00:45:23,225 --> 00:45:25,445
I've ever heard.
921
00:45:25,488 --> 00:45:29,144
- Yeah, well...
today's your big day.
922
00:45:31,886 --> 00:45:33,453
- Why'd you say that?
923
00:45:33,496 --> 00:45:35,542
- What'd I say?
924
00:45:40,808 --> 00:45:41,852
- What time is it?
925
00:45:41,896 --> 00:45:44,420
- It's almost 8:00.
926
00:45:44,464 --> 00:45:46,422
- That's, that's,
that's 16 hours now.
927
00:45:46,466 --> 00:45:47,946
JEFF: What's 16 hours?
928
00:45:47,989 --> 00:45:49,425
FRANK: Since I took that stuff. I should be coming down.
929
00:45:49,469 --> 00:45:51,253
I should have come down
seven hours ago.
930
00:45:51,297 --> 00:45:52,602
JEFF: You're still tripping?
931
00:45:52,646 --> 00:45:54,953
NATALIE: Just stop.
Stop right here.
932
00:45:54,996 --> 00:45:57,520
This is Richie's place.
Now, listen.
933
00:45:57,564 --> 00:45:59,827
This guy is not somebody
you wanna fuck around with
934
00:45:59,870 --> 00:46:01,350
so if you're still
tripping or whatever,
935
00:46:01,394 --> 00:46:02,395
you gotta pull
your shit together
936
00:46:02,438 --> 00:46:04,397
before we talk to him.
937
00:46:04,440 --> 00:46:06,747
He's got zero tolerance for
junkies visiting his place.
938
00:46:06,790 --> 00:46:07,748
- Hey...
NATALIE: Can you keep this
939
00:46:07,791 --> 00:46:09,010
under control?
940
00:46:09,054 --> 00:46:10,446
- I'm not some junkie, okay?
941
00:46:10,490 --> 00:46:11,926
I've got this. I'm fine.
942
00:46:13,623 --> 00:46:15,495
It's under control,
all right?
943
00:46:15,538 --> 00:46:17,149
- Okay, bud.
- Are you okay?
944
00:46:22,502 --> 00:46:24,678
- Stop. I'm fine.
945
00:46:24,721 --> 00:46:25,635
- Just calm down.
- I'm fine.
946
00:46:25,679 --> 00:46:26,941
- Calm down.
- Fine.
947
00:46:30,553 --> 00:46:31,902
- May not be home,
948
00:46:31,946 --> 00:46:33,687
but I'm thinking he might be
laying low tonight.
949
00:46:33,730 --> 00:46:35,036
He worked the party yesterday
so...
950
00:46:35,080 --> 00:46:35,994
- He must be really
tuckered out
951
00:46:36,037 --> 00:46:39,127
after spending all my money.
952
00:46:39,171 --> 00:46:40,346
- What are you doing?
953
00:46:40,389 --> 00:46:42,391
- Nothing. Sorry.
Just come on.
954
00:46:42,435 --> 00:46:43,784
- Jesus, I'm fucked.
955
00:46:46,526 --> 00:46:48,397
- Fucking calm down.
- I'm fine.
956
00:46:50,095 --> 00:46:51,096
- Here he comes.
957
00:46:52,619 --> 00:46:53,794
LAMONT: Who is it?
958
00:46:53,837 --> 00:46:55,187
It's Natalie.
959
00:46:56,623 --> 00:46:58,364
LAMONT: Who are those
other fucking guys?
960
00:46:58,407 --> 00:46:59,626
- They're, they're friends.
961
00:46:59,669 --> 00:47:00,670
They're okay.
- Hey.
962
00:47:00,714 --> 00:47:01,889
- Hey, buddy.
- Hey.
963
00:47:01,932 --> 00:47:03,543
- We're looking for
my friend, Theresa.
964
00:47:06,894 --> 00:47:08,287
Shit.
965
00:47:08,330 --> 00:47:10,767
- Why, why shit?- I shouldn't have .
966
00:47:10,811 --> 00:47:12,465
- All right. You know what?
Let me handle this, y'all.
967
00:47:12,508 --> 00:47:14,206
- No, no.
She's gonna talk.
968
00:47:14,249 --> 00:47:15,598
- Shut up.
I got this. Watch this.
969
00:47:17,644 --> 00:47:19,254
JEFF: Hey. Hello?
970
00:47:22,779 --> 00:47:24,172
Oh shit.
971
00:47:25,869 --> 00:47:27,132
- You guys cops?
972
00:47:27,175 --> 00:47:30,048
- No. Fuck, no!
973
00:47:30,091 --> 00:47:31,484
Absolutely not.
974
00:47:32,702 --> 00:47:35,053
Are you Richie?
975
00:47:35,096 --> 00:47:36,880
- No, I'm Lamont.
976
00:47:36,924 --> 00:47:38,186
- All right.
That's Lamont.
977
00:47:38,230 --> 00:47:39,579
- Lamont, is Richie here?
978
00:47:39,622 --> 00:47:41,624
- Maybe he is,
maybe he isn't.
979
00:47:41,668 --> 00:47:42,625
- Jesus Christ, Lamont.
980
00:47:42,669 --> 00:47:43,800
- If he's here, just...
981
00:47:43,844 --> 00:47:45,541
- I already heard him
yelling inside.
982
00:47:45,585 --> 00:47:46,760
We know he's here.
Can I just-
983
00:47:46,803 --> 00:47:48,370
I just need to talk to him
real quick.
984
00:47:48,414 --> 00:47:52,896
- Fine, bitches!
You want Richie?
985
00:47:52,940 --> 00:47:55,116
You fucking got him.
986
00:47:55,160 --> 00:47:56,987
- That's not
the guy either, fuck!
987
00:47:57,031 --> 00:47:58,989
- Hey, fuck you!
You're not the guy.
988
00:47:59,033 --> 00:48:00,469
- I didn't mean any disrespect.
NATALIE: Are you sure?
989
00:48:00,513 --> 00:48:01,862
- I didn't mean any offense.
- Okay. All right. Okay.
990
00:48:01,905 --> 00:48:03,646
Calm down. Okay.
991
00:48:03,690 --> 00:48:08,216
So, Mr. Richie,
last night at the party,
992
00:48:08,260 --> 00:48:09,826
was anybody else workin' it?
993
00:48:11,350 --> 00:48:12,525
- Excuse me?
994
00:48:12,568 --> 00:48:14,309
- The party that we were
both at. Remember?
995
00:48:16,398 --> 00:48:18,270
You, you,
you sold me a gram.
996
00:48:19,358 --> 00:48:21,142
- Coke.
997
00:48:23,362 --> 00:48:27,192
- Snap, bitch!
That was last night.
998
00:48:27,235 --> 00:48:28,845
Yeah. Fuck yeah, I remember you. JEFF: Yeah.
999
00:48:28,889 --> 00:48:30,717
- What's up, buddy?
1000
00:48:30,760 --> 00:48:32,414
You was hanging out
with my home girl, Natalie.
1001
00:48:32,458 --> 00:48:33,850
- Well, surprise.
1002
00:48:35,069 --> 00:48:37,115
- Oh! Snap again, bitch!
1003
00:48:37,158 --> 00:48:38,377
What's up, Natalie?
1004
00:48:38,420 --> 00:48:39,552
- Hey, Richie.
1005
00:48:39,595 --> 00:48:41,815
- Oh, fuck.
See, now I remember.
1006
00:48:44,948 --> 00:48:48,300
I don't remember this pasty
white bitch right here.
1007
00:48:48,343 --> 00:48:50,867
Certainly not
our usual clientele.
1008
00:48:50,911 --> 00:48:52,260
- We're looking
for my friend, Theresa.
1009
00:48:52,304 --> 00:48:53,392
Have you seen her?
1010
00:48:53,435 --> 00:48:55,176
- Can I see that for a second?
1011
00:48:55,220 --> 00:48:57,047
- I have not seen that bitch.
1012
00:48:57,091 --> 00:49:00,616
And to answer your question,
no, there was not.
1013
00:49:00,660 --> 00:49:02,357
And there better not
have been anybody else
1014
00:49:02,401 --> 00:49:05,099
working that party last night.
You dig?
1015
00:49:05,143 --> 00:49:06,492
- Okay. Absolutely.
1016
00:49:06,535 --> 00:49:08,711
It's just that somebody
gave my friend something.
1017
00:49:08,755 --> 00:49:12,411
If you could be of any help,
that would be... okay.
1018
00:49:12,454 --> 00:49:13,412
- Shit!
1019
00:49:13,455 --> 00:49:16,328
Wow!
1020
00:49:16,371 --> 00:49:19,766
You're on some good shit, right?
1021
00:49:21,246 --> 00:49:23,248
Let me tell you what, buddy.
1022
00:49:23,291 --> 00:49:25,206
Won't you come on in?
1023
00:49:25,250 --> 00:49:27,382
We can give you somethin'
to take that edge off.
1024
00:49:27,426 --> 00:49:28,862
- It's quite all right.
We're good. We're good.
1025
00:49:28,905 --> 00:49:30,211
Come on, let's go.
- Wait, wait, wait.
1026
00:49:30,255 --> 00:49:31,691
Okay. Yeah, yeah.
I'll meet up with you.
1027
00:49:31,734 --> 00:49:32,909
- Listen.
- Yep.
1028
00:49:32,953 --> 00:49:35,521
- Guys, you know,
I'll catch up with you.
1029
00:49:35,564 --> 00:49:36,913
- Are you fucking kidding me?
- Yeah, I'm fine.
1030
00:49:36,957 --> 00:49:38,524
- Walk.
1031
00:49:40,961 --> 00:49:43,442
- I got it. I'll be fine.
I'll take it.
1032
00:49:43,485 --> 00:49:44,878
It's all right.
1033
00:49:47,272 --> 00:49:50,318
Can you help me, please?
What do you have? Please?
1034
00:49:50,362 --> 00:49:52,799
- Come on in.
- Yes.
1035
00:49:57,282 --> 00:49:59,588
RICHIE: Now, if you
wanna use one drug
1036
00:49:59,632 --> 00:50:03,636
to come down off another drug,
that is entirely possible.
1037
00:50:03,679 --> 00:50:06,116
You just gotta tell me
what drug you've already done.
1038
00:50:08,031 --> 00:50:09,511
- What? Now?
1039
00:50:09,555 --> 00:50:10,860
- Yes.
1040
00:50:10,904 --> 00:50:13,776
It was like on a dropper
1041
00:50:13,820 --> 00:50:15,387
with like a devil spoon.
1042
00:50:15,430 --> 00:50:16,562
It tasted gross.
I mean, just...
1043
00:50:16,605 --> 00:50:17,998
- Yeah,
but that doesn't help me.
1044
00:50:18,041 --> 00:50:20,000
- So, okay. So, oh,
and then I had to kiss.
1045
00:50:20,043 --> 00:50:21,741
So it was about tongues.
1046
00:50:21,784 --> 00:50:23,482
So I had to kiss
another person who had it
1047
00:50:23,525 --> 00:50:25,135
and that's how you pass it
along kinda like...
1048
00:50:26,963 --> 00:50:29,401
- Look, I wanna help you...
1049
00:50:30,663 --> 00:50:32,099
But you gotta
give me something.
1050
00:50:32,142 --> 00:50:34,710
Was it a stimulant,
barbiturate, opiate, what?
1051
00:50:34,754 --> 00:50:35,842
- I don't know.
1052
00:50:35,885 --> 00:50:37,147
Sometimes I'm up,
sometimes I'm down,
1053
00:50:37,191 --> 00:50:38,279
sometimes I'm fast,
sometimes I'm slow.
1054
00:50:38,323 --> 00:50:40,368
I see things.
I travel through time.
1055
00:50:40,412 --> 00:50:41,326
Is that a thing?
Have you heard about that?
1056
00:50:41,369 --> 00:50:42,892
- Shhh.
1057
00:50:42,936 --> 00:50:44,633
Why don't we just
go down the list?
1058
00:50:44,677 --> 00:50:46,287
- Mhmm.
RICHIE: Okay.
1059
00:50:46,331 --> 00:50:48,942
'Cause I'll gladly give you
a fucking Percocet or an Ativan
1060
00:50:48,985 --> 00:50:50,900
if all you wanna do
is take the edge off.
1061
00:50:50,944 --> 00:50:53,207
Shit. My sister still
does spray paint
1062
00:50:53,251 --> 00:50:54,774
from a brown paper bag.
1063
00:50:54,817 --> 00:50:56,906
Now, she drools a little bit
1064
00:50:56,950 --> 00:50:58,865
and I think she might be
retarded, but fuck it.
1065
00:50:58,908 --> 00:51:00,258
There's no judgment.
1066
00:51:00,301 --> 00:51:01,389
That's just how she gets down.
1067
00:51:01,433 --> 00:51:02,521
- My cousin
is mentally challenged.
1068
00:51:02,564 --> 00:51:03,652
- Point is,
people come to me
1069
00:51:03,696 --> 00:51:05,001
when they're serious
about their drugs
1070
00:51:05,045 --> 00:51:07,352
'cause I'm the motherfucker
who knows.
1071
00:51:07,395 --> 00:51:09,310
You dig?
- Mh-mm.
1072
00:51:09,354 --> 00:51:10,616
RICHIE: Good.
1073
00:51:10,659 --> 00:51:12,400
Now, I got all your
assortment of pills.
1074
00:51:13,793 --> 00:51:16,317
I got your Ecstasy,
I got your Molly,
1075
00:51:16,361 --> 00:51:18,711
I got your Reds,
I got your Barbis.
1076
00:51:18,754 --> 00:51:22,018
I got all your Oxys,
and I got all your Contins.
1077
00:51:22,062 --> 00:51:26,675
Also, I got your standard
cannabis edibles.
1078
00:51:26,719 --> 00:51:29,722
Now, I have to tell you
that I prefer these to smoking.
1079
00:51:29,765 --> 00:51:32,812
Smoking is fucking disgusting.
1080
00:51:32,855 --> 00:51:34,640
It makes you cough,
you get the phlegm,
1081
00:51:34,683 --> 00:51:37,338
it gets in your clothes,
it's fucking repulsive.
1082
00:51:37,382 --> 00:51:39,297
Now, some people maintain
that with edibles,
1083
00:51:39,340 --> 00:51:40,907
you can't control your dose.
1084
00:51:40,950 --> 00:51:44,345
To those people, I say,
"Go fuck yourself," right?
1085
00:51:44,389 --> 00:51:46,521
- You wanna control your dose,
1086
00:51:46,565 --> 00:51:48,175
you gotta try heroin.
1087
00:51:48,218 --> 00:51:51,787
Now, here's a drug that
you have to control your dose.
1088
00:51:51,831 --> 00:51:56,009
What a fucking dose it is.
It's perfect.
1089
00:51:56,052 --> 00:51:58,490
It's like you're enveloped
in this nice, big,
1090
00:51:58,533 --> 00:52:01,319
fat pussy.
1091
00:52:01,362 --> 00:52:02,537
- I like pussy.
1092
00:52:02,581 --> 00:52:05,323
- Some people can't handle
violent style.
1093
00:52:05,366 --> 00:52:07,107
They gotta come down.
1094
00:52:07,150 --> 00:52:08,717
Hospitals offer Methadone.
1095
00:52:08,761 --> 00:52:11,198
Me? I like to go
straight to the root.
1096
00:52:11,241 --> 00:52:16,377
The one, the only... Meth!
1097
00:52:16,421 --> 00:52:18,118
No, seriously,
Meth does get a bad rep.
1098
00:52:18,161 --> 00:52:19,511
Not completely unwarranted;
1099
00:52:19,554 --> 00:52:21,382
certainly not for
the faint of heart.
1100
00:52:21,426 --> 00:52:23,079
That's why me, myself,
1101
00:52:23,123 --> 00:52:24,820
I prefer the OGK...
1102
00:52:24,864 --> 00:52:27,780
motherfucking cocaine.
1103
00:52:27,823 --> 00:52:29,782
I have to tell you,
my shit ain't cheap.
1104
00:52:29,825 --> 00:52:31,392
In fact,
it's kind of expensive.
1105
00:52:31,436 --> 00:52:33,133
But if you got yourself
all twisted
1106
00:52:33,176 --> 00:52:34,700
and you wanna straighten out,
1107
00:52:34,743 --> 00:52:36,571
there's really
nothing else for it.
1108
00:52:36,615 --> 00:52:38,225
Point is, buddy,
1109
00:52:38,268 --> 00:52:39,313
there's about a hundred
different ways
1110
00:52:39,357 --> 00:52:41,576
to skin this bitch.
1111
00:52:41,620 --> 00:52:42,838
All men are different.
1112
00:52:44,187 --> 00:52:45,537
Lamont, the scale.
1113
00:52:47,016 --> 00:52:48,322
The scale; it's right there.
1114
00:52:53,980 --> 00:52:57,331
What the fuck!
1115
00:53:00,508 --> 00:53:01,857
Oh, you're gonna die.
1116
00:53:26,012 --> 00:53:28,014
- Whoo-hoo!
1117
00:53:36,326 --> 00:53:38,416
Hey there, little rascal.
Where'd you come from?
1118
00:53:43,159 --> 00:53:44,900
Bye!
1119
00:54:21,807 --> 00:54:23,461
There you are.
1120
00:54:26,202 --> 00:54:28,291
We're still looking for you.
1121
00:54:28,335 --> 00:54:30,337
- I told you
where you could find me.
1122
00:54:30,380 --> 00:54:32,208
- Ah, but I wanna
find you for real.
1123
00:54:33,471 --> 00:54:35,255
- I'm right here.
1124
00:54:35,298 --> 00:54:36,865
- You know what I mean.
1125
00:54:36,909 --> 00:54:38,563
- Do I?
1126
00:54:38,606 --> 00:54:41,783
- Yes. You know,
like the other night.
1127
00:54:43,568 --> 00:54:45,047
In real life.
1128
00:54:45,091 --> 00:54:47,354
- Oh, the other night.
1129
00:54:47,397 --> 00:54:49,530
That was real life?
1130
00:54:49,574 --> 00:54:51,837
Did I find the real you?
1131
00:54:53,316 --> 00:54:55,057
- I'd like to think so.
1132
00:54:55,101 --> 00:54:59,148
- You were talking about people
and their foolish TVs,
1133
00:54:59,192 --> 00:55:01,107
knowing full well you have
one you can't afford
1134
00:55:01,150 --> 00:55:02,891
sitting in your living room,
as we speak.
1135
00:55:05,503 --> 00:55:06,982
- See?
1136
00:55:07,026 --> 00:55:10,290
The fact that you know that
tells me you're not real.
1137
00:55:10,333 --> 00:55:12,248
- Well, I guess
we have that in common.
1138
00:55:15,338 --> 00:55:16,383
- No, that's not right.
1139
00:55:16,426 --> 00:55:19,517
I, I mean, yeah,
I said those things,
1140
00:55:19,560 --> 00:55:21,388
but not because
I didn't believe them.
1141
00:55:21,431 --> 00:55:22,955
- Then why?
1142
00:55:22,998 --> 00:55:28,743
- I... I guess because
that's the guy
1143
00:55:28,787 --> 00:55:31,093
I thought
you wanted me to be.
1144
00:55:31,137 --> 00:55:32,312
- Why?
1145
00:55:33,487 --> 00:55:34,532
- Why?
1146
00:55:35,620 --> 00:55:36,708
Uh...
1147
00:55:38,100 --> 00:55:42,278
Because that, that's the guy
I wish I was.
1148
00:55:42,322 --> 00:55:43,932
- Tell me more about this guy.
1149
00:55:45,804 --> 00:55:47,414
- Well, he's a good guy.
1150
00:55:48,502 --> 00:55:50,548
He's a good guy.
1151
00:55:50,591 --> 00:55:54,377
He, he makes mistakes sometimes,
1152
00:55:54,421 --> 00:55:55,770
but uh...
1153
00:55:56,771 --> 00:55:58,556
he always tries
to make it right.
1154
00:56:00,035 --> 00:56:02,298
He just doesn't always
know how, you know?
1155
00:56:04,562 --> 00:56:06,128
- Well, what kind of mistakes?
1156
00:56:09,479 --> 00:56:14,223
- Oh, that's what
this is about?
1157
00:56:14,267 --> 00:56:17,444
You... you think
I fucked over that family.
1158
00:56:17,487 --> 00:56:18,924
- Your words.
1159
00:56:21,448 --> 00:56:23,232
- I was just doing my job.
1160
00:56:24,625 --> 00:56:27,585
I don't, I don't deserve
to be punished.
1161
00:56:27,628 --> 00:56:30,152
- The universe doesn't punish.
1162
00:56:30,196 --> 00:56:32,285
Sometimes it just steers you
through some hardships
1163
00:56:32,328 --> 00:56:35,810
because in the end,
it only wants one thing.
1164
00:56:37,769 --> 00:56:39,466
- And what's that?
1165
00:56:39,509 --> 00:56:40,772
- Harmony.
1166
00:56:42,991 --> 00:56:47,300
If you pay attention,
what appears chaotic
1167
00:56:47,343 --> 00:56:50,303
is just the universe
righting itself.
1168
00:56:50,346 --> 00:56:52,000
It'll help you find your way.
1169
00:56:53,219 --> 00:56:54,655
- That, that's
what that guy said.
1170
00:56:54,699 --> 00:56:58,920
Uh... Aeolus, he said
I would find my way.
1171
00:56:58,964 --> 00:57:00,748
- Is that why
you took his drug?
1172
00:57:00,792 --> 00:57:02,445
- I don't know. I think so.
1173
00:57:02,489 --> 00:57:05,274
Why the fuck would you
take his drugs? Huh?
1174
00:57:05,318 --> 00:57:06,275
- What? What did I do?
1175
00:57:06,319 --> 00:57:07,407
- What did you do?
1176
00:57:07,450 --> 00:57:08,930
You stole from
a fucking drug dealer!
1177
00:57:08,974 --> 00:57:10,540
You fucking idiot!
- I didn't steal anything.
1178
00:57:10,584 --> 00:57:12,151
- Fuck!
1179
00:57:12,194 --> 00:57:15,241
- Give me back my drugs,
motherfucker!
1180
00:57:15,284 --> 00:57:16,285
JEFF: Jesus Christ!
1181
00:57:16,329 --> 00:57:17,504
Frank, you took
his fucking drug!
1182
00:57:17,547 --> 00:57:18,897
What the fuck
is wrong with you?
1183
00:57:18,940 --> 00:57:20,376
- I didn't mean to.The guy was offering them to me.
1184
00:57:20,420 --> 00:57:21,377
- Did you pay him for it?
1185
00:57:21,421 --> 00:57:22,640
- I don't have a wallet.
1186
00:57:22,683 --> 00:57:24,729
- You just killed us,
you piece of shit!
1187
00:57:24,772 --> 00:57:26,600
JEFF: Pull the plug.
1188
00:57:26,644 --> 00:57:28,080
- Fuck!
1189
00:57:28,123 --> 00:57:29,385
- Hey, we're sorry.
1190
00:57:29,429 --> 00:57:30,691
We're gonna pay you
for your drugs.
1191
00:57:30,735 --> 00:57:32,127
- Hey, fuck you!
1192
00:57:39,744 --> 00:57:41,049
- Jesus Christ!
- Okay. Okay.
1193
00:57:41,093 --> 00:57:42,529
- Jesus!
- Okay. Okay.
1194
00:57:42,572 --> 00:57:43,878
- What are you doing?
- Fuck!
1195
00:57:43,922 --> 00:57:45,227
- All right. Look.
1196
00:57:45,271 --> 00:57:47,316
Okay, just gimme a second
to explain this, please.
1197
00:57:47,360 --> 00:57:49,101
Please don't pull the trigger.
1198
00:57:49,144 --> 00:57:51,494
Mr. Richie, I can see
that my friend has upset you,
1199
00:57:51,538 --> 00:57:53,583
and in his drug-induced state,
it is quite possible
1200
00:57:53,627 --> 00:57:55,237
that he accidentally
forgot to pay you
1201
00:57:55,281 --> 00:57:57,805
for some narcotics
he intended to purchase.
1202
00:57:57,849 --> 00:58:00,068
I want you to understand
that none of us in this vehicle
1203
00:58:00,112 --> 00:58:01,809
were aware of
this transgression;
1204
00:58:01,853 --> 00:58:03,376
my friend included.
1205
00:58:03,419 --> 00:58:04,899
He's having
a really fucked up day
1206
00:58:04,943 --> 00:58:07,162
due to some substance
that we have yet to identify.
1207
00:58:07,206 --> 00:58:09,164
More importantly,
1208
00:58:09,208 --> 00:58:11,993
we are completely prepared
to reimburse you for any drugs
1209
00:58:12,037 --> 00:58:14,866
my friend may have inadvertentlyforgotten to pay you for.
1210
00:58:25,485 --> 00:58:28,009
- Wow!
1211
00:58:28,053 --> 00:58:29,619
Thank God.
1212
00:58:29,663 --> 00:58:31,230
I mean, I guess we just got
our wires crossed.
1213
00:58:32,405 --> 00:58:33,885
See, we were
under the impression
1214
00:58:33,928 --> 00:58:35,800
that we were gonna have to
kill you three motherfuckers.
1215
00:58:35,843 --> 00:58:37,758
- No, no.
- No, not at all.
1216
00:58:37,802 --> 00:58:40,543
- There's no need to kill
any of us motherfuckers.
1217
00:58:40,587 --> 00:58:43,111
As a, as a matter of fact,
1218
00:58:43,155 --> 00:58:46,462
I know that time is money,
money is time,
1219
00:58:46,506 --> 00:58:48,421
and I wanna reimburse you
for your time.
1220
00:58:48,464 --> 00:58:50,162
And also, you let off
a few shots.
1221
00:58:50,205 --> 00:58:51,337
You let off about two.
1222
00:58:51,380 --> 00:58:52,817
Two? Two? Two, two...
- At least.
1223
00:58:52,860 --> 00:58:54,949
- We'll round it off to
three, four; four bullets.
1224
00:58:54,993 --> 00:58:56,298
Bullets ain't cheap,
1225
00:58:56,342 --> 00:58:58,823
and I'm... I wanna reimburse youfor that as well.
1226
00:58:58,866 --> 00:59:00,433
So why don't you just tell me
1227
00:59:00,476 --> 00:59:03,392
how much to make this
all go away.
1228
00:59:03,436 --> 00:59:06,918
- 2,37,465 dollars.
1229
00:59:10,008 --> 00:59:11,226
Give or take.
1230
00:59:18,016 --> 00:59:21,541
So... okay.
1231
00:59:23,978 --> 00:59:26,067
So, after he swipes the drugs,
1232
00:59:26,111 --> 00:59:27,373
I'm thinking to myself,
1233
00:59:27,416 --> 00:59:29,810
I might actually have to
kill this motherfucker
1234
00:59:29,854 --> 00:59:32,247
'cause he's either on the verge
of a psychotic break
1235
00:59:32,291 --> 00:59:34,597
or he's about to fucking rob me.-
1236
00:59:34,641 --> 00:59:36,034
So, I go to get my piece
1237
00:59:36,077 --> 00:59:39,472
just so I can teach
this fucking fool a lesson.
1238
00:59:39,515 --> 00:59:42,257
And as I turn back around,
he's fucking gone,
1239
00:59:42,301 --> 00:59:44,303
along with all
my fucking inventory.
1240
00:59:44,346 --> 00:59:45,826
- Please. Please.
1241
00:59:45,870 --> 00:59:46,871
Wait. Wait.
1242
00:59:50,962 --> 00:59:52,093
- I don't know how
this little fucker
1243
00:59:52,137 --> 00:59:54,530
got away from me,
but I guarantee
1244
00:59:54,574 --> 00:59:56,271
it won't happen again.
1245
00:59:58,012 --> 00:59:59,535
- I really can't promise that.
1246
01:00:03,017 --> 01:00:05,106
- Okay.
1247
01:00:08,370 --> 01:00:14,899
- Frank?
Buddy, where are my drugs?
1248
01:00:14,942 --> 01:00:17,249
- I'm sorry. I'm so sorry.
1249
01:00:17,292 --> 01:00:19,512
I don't know.
1250
01:00:19,555 --> 01:00:20,818
I really don't.
1251
01:00:24,343 --> 01:00:28,390
- Okay. Yeah. Okay.
1252
01:00:34,788 --> 01:00:36,268
All right.
1253
01:00:38,574 --> 01:00:39,619
Listen.
1254
01:00:41,534 --> 01:00:44,711
I know you don't have the money
to make this go away, okay?
1255
01:00:46,495 --> 01:00:47,757
But since you are the person
1256
01:00:47,801 --> 01:00:49,716
that brought these two
motherfuckers here
1257
01:00:49,759 --> 01:00:53,285
to begin with,
I do hold you accountable.
1258
01:00:53,328 --> 01:00:54,329
- Okay?
1259
01:00:54,373 --> 01:00:56,592
You're gonna be
the first to go.
1260
01:00:56,636 --> 01:00:57,942
- Wait, wait, wait.
Wait! Hello! Hey!
1261
01:00:57,985 --> 01:00:59,421
I'll get you your money.
1262
01:00:59,465 --> 01:01:01,597
- Really? So, you sold
the drugs already, did you?
1263
01:01:01,641 --> 01:01:03,599
- Believe me, I have no idea
where the drugs are.
1264
01:01:03,643 --> 01:01:04,687
- Fuck this.
1265
01:01:04,731 --> 01:01:07,908
- But, but I can get the money.
1266
01:01:07,952 --> 01:01:10,258
Please don't hurt her.
Call my wife.
1267
01:01:10,302 --> 01:01:11,781
Her parents are loaded.
1268
01:01:11,825 --> 01:01:13,392
They're, they're
Wall Street investors.
1269
01:01:13,435 --> 01:01:14,741
They have,
they've tons of money.
1270
01:01:14,784 --> 01:01:17,526
They have plenty of money
and, and, and my wife,
1271
01:01:17,570 --> 01:01:19,006
she'll be happy to bring
the money here for our release.
1272
01:01:19,050 --> 01:01:20,616
- Your release?
1273
01:01:20,660 --> 01:01:23,271
Motherfucker,
I'm not holding you hostage!
1274
01:01:23,315 --> 01:01:26,013
I caught you robbing from me.
Be clear about that!
1275
01:01:26,057 --> 01:01:27,188
I'm the victim!
1276
01:01:27,232 --> 01:01:28,929
- Absolutely!
Absolutely. Of course.
1277
01:01:28,973 --> 01:01:31,932
And, and, and for that,
you are owed restitution.
1278
01:01:31,976 --> 01:01:34,239
If you just give me my phone.
Hey, hey!
1279
01:01:34,282 --> 01:01:35,936
Give me my phone,
and I will make that happen.
1280
01:01:35,980 --> 01:01:37,677
I swear to God.
1281
01:01:40,158 --> 01:01:42,638
- Lamont dials. Understood?
1282
01:01:42,682 --> 01:01:44,162
I don't want there being
any funny business
1283
01:01:44,205 --> 01:01:46,686
and have you accidentally
calling 911 or something.
1284
01:01:46,729 --> 01:01:48,209
- I swear to you.
1285
01:01:58,567 --> 01:02:00,091
- What's your pass code?
1286
01:02:00,134 --> 01:02:02,180
- 6... 6969.
1287
01:02:02,223 --> 01:02:03,659
- What are you? 12?
1288
01:02:03,703 --> 01:02:05,879
- That was my meal card number
in college. I swear.
1289
01:02:05,923 --> 01:02:07,925
- Okay.
- What's your wife's name?
1290
01:02:07,968 --> 01:02:09,013
- Are you in my contacts?
1291
01:02:09,056 --> 01:02:10,928
- Yes, motherfucker,
I'm in your--
1292
01:02:10,971 --> 01:02:13,191
I know how to work
a fucking phone!
1293
01:02:13,234 --> 01:02:15,062
- I'm sorry. Sorry.
1294
01:02:15,106 --> 01:02:17,238
Her name's Cheryl.
1295
01:02:17,282 --> 01:02:18,761
- It's ringing.
1296
01:02:18,805 --> 01:02:21,025
- No funny business.
1297
01:02:21,068 --> 01:02:22,591
- My word.
1298
01:02:24,898 --> 01:02:26,030
CHERYL: What the fuck
do you want, Frank?
1299
01:02:26,073 --> 01:02:27,509
- Cheryl! Thank God!
Cheryl...
1300
01:02:27,553 --> 01:02:29,033
CHERYL: I can't even believe
you would call me...
1301
01:02:29,076 --> 01:02:30,599
- Honey, please stop yelling.
CHERYL: ...right now.
1302
01:02:30,643 --> 01:02:31,949
How do you even have--?
- Honey, please stop yelling.
1303
01:02:31,992 --> 01:02:33,211
I need you need to stop yelling. CEERYL: You have any idea...
1304
01:02:33,254 --> 01:02:34,342
- Yes, I know.
I understand how late it is.
1305
01:02:34,386 --> 01:02:35,430
You are such
a fucking asshole!
1306
01:02:35,474 --> 01:02:36,910
- I need you to do me
a big favor.
1307
01:02:36,954 --> 01:02:38,564
CHERYL: You're such an asshole.- Please listen to me.
1308
01:02:38,607 --> 01:02:40,087
CHERYL: I'm not even gonna--
- This could be life or death.
1309
01:02:40,131 --> 01:02:41,132
CHERYL: This marriage is done!
- Okay, scratch that.
1310
01:02:41,175 --> 01:02:42,263
This is very much
life and death!
1311
01:02:42,307 --> 01:02:43,177
CHERYL:
We haven't had sex, Frank.
1312
01:02:43,221 --> 01:02:44,178
We don't even
have sex anymore!
1313
01:02:44,222 --> 01:02:46,615
- Honey! Shut up!
Listen to me.
1314
01:02:46,659 --> 01:02:48,052
I need you to call
your parents...
1315
01:02:48,095 --> 01:02:50,663
I need you to ask them
to borrow 240,000 dollars.
1316
01:02:50,706 --> 01:02:52,143
Don't ask me what it's for.
1317
01:02:52,186 --> 01:02:53,883
Just know
that if I don't have it
1318
01:02:53,927 --> 01:02:56,190
in a very short amount of time,
some people are...
1319
01:02:56,234 --> 01:02:59,019
CHERYL: You fucking idiot.
Good luck!
1320
01:02:59,063 --> 01:03:00,107
- Honey?
1321
01:03:01,456 --> 01:03:02,892
Cheryl?
1322
01:03:04,459 --> 01:03:05,765
She hung up.
I'm gonna call back.
1323
01:03:05,808 --> 01:03:06,722
I'm gonna call her...
1324
01:03:06,766 --> 01:03:07,941
- Fuck this!
1325
01:03:07,985 --> 01:03:09,551
- Wait, wait!
I'll call her back.
1326
01:03:09,595 --> 01:03:11,727
I'll call her back!
Wait, wait, wait!
1327
01:03:11,771 --> 01:03:13,251
No!
1328
01:03:13,294 --> 01:03:14,861
- Frank, it's time.
1329
01:03:24,175 --> 01:03:25,959
- Richie?
Hey! Richie!
1330
01:03:39,842 --> 01:03:42,062
I'm here. I'm here.
1331
01:03:42,106 --> 01:03:44,804
- Hey, glad you're here.
- Okay. Okay.
1332
01:03:44,847 --> 01:03:45,935
AEOLUS: Hey, Frank!
1333
01:03:47,676 --> 01:03:49,548
Oh, it looks like
you've had a big day.
1334
01:03:49,591 --> 01:03:52,290
- What did you do to me?
The fuck was that drug?
1335
01:03:54,205 --> 01:03:56,685
- You still think
you're on drugs?
1336
01:03:56,729 --> 01:03:59,036
Frankie, baby,
you're delusional.
1337
01:03:59,079 --> 01:04:00,950
- Wait, what the fuck
is happening?
1338
01:04:00,994 --> 01:04:02,735
Is any of this real?
Is this real?
1339
01:04:02,778 --> 01:04:04,476
Why are you doing this to me?
- Relax, Frank.
1340
01:04:04,519 --> 01:04:05,564
- Oh, no.
1341
01:04:05,607 --> 01:04:06,739
- You're gonna
make this right.
1342
01:04:06,782 --> 01:04:08,045
- Make what right?
What does that mean?
1343
01:04:08,088 --> 01:04:10,090
- Harmony, baby.
Harmony.
1344
01:04:10,134 --> 01:04:12,440
- Ah, fuck, har... fuck you,
and fuck harmony.
1345
01:04:12,484 --> 01:04:16,314
People are in real danger
right now. No--
1346
01:04:16,357 --> 01:04:19,534
Wait, I'm in it now.
This isn't now. Right?
1347
01:04:19,578 --> 01:04:21,101
I'll, I'll fix it.
1348
01:04:21,145 --> 01:04:23,016
I'll just, Jeff and Natalie
are here at the party now.
1349
01:04:23,060 --> 01:04:24,583
I'll just warn them
1350
01:04:24,626 --> 01:04:26,019
and I'll stop this fucking thingfrom happening now. Fuck.
1351
01:04:26,063 --> 01:04:27,325
- Hey, Frank!
- What?
1352
01:04:29,805 --> 01:04:30,937
- You think you're here now?
1353
01:04:30,980 --> 01:04:32,895
- Uh... more mumbo jumbo.
What?
1354
01:04:32,939 --> 01:04:36,812
- Look at your face.
Look how messed up it is.
1355
01:04:36,856 --> 01:04:40,294
You can't change
what has already happened.
1356
01:04:40,338 --> 01:04:41,556
Frank, come here.
1357
01:04:41,600 --> 01:04:44,211
You need to sit down.
1358
01:04:44,255 --> 01:04:47,649
Sit the fuck down!
1359
01:04:47,693 --> 01:04:48,998
- Fuck.
1360
01:04:54,091 --> 01:04:55,744
- You're almost there.
1361
01:04:57,268 --> 01:05:00,923
The universe is trying
to tell you something.
1362
01:05:00,967 --> 01:05:03,970
All you gotta do
is pay attention.
1363
01:05:05,189 --> 01:05:07,365
- What the f...
1364
01:05:07,408 --> 01:05:08,670
AEOLUS: Is that your wallet?
1365
01:05:10,063 --> 01:05:11,586
- Of course.
1366
01:05:11,630 --> 01:05:13,240
- You're gonna need that.
1367
01:05:15,677 --> 01:05:16,896
- Okay.
1368
01:05:19,377 --> 01:05:22,815
My friends
are in real danger right now.
1369
01:05:22,858 --> 01:05:24,077
I'm begging you.
1370
01:05:25,383 --> 01:05:27,080
I need your help.
1371
01:05:27,124 --> 01:05:28,516
Please?
1372
01:05:28,560 --> 01:05:30,997
- What do you think
we've been doing all day?
1373
01:05:31,040 --> 01:05:32,520
You have to learn to recognize
1374
01:05:32,564 --> 01:05:35,219
when people are trying
to help you, baby.
1375
01:05:35,262 --> 01:05:36,698
- Baby?
1376
01:05:36,742 --> 01:05:37,699
- Baby.
- Baby.
1377
01:05:37,743 --> 01:05:39,919
- Baby.
- Baby.
1378
01:05:39,962 --> 01:05:41,355
- People like you.
1379
01:05:43,444 --> 01:05:44,576
People like you.
1380
01:05:48,406 --> 01:05:49,798
So, what do I do?
1381
01:05:49,842 --> 01:05:52,758
Tell me what to do. Please?
1382
01:05:52,801 --> 01:05:54,760
- Just listen.
1383
01:05:54,803 --> 01:05:56,414
- Listen to what?
1384
01:05:56,457 --> 01:05:57,545
Listen to what?
1385
01:05:57,589 --> 01:05:59,068
- Hey, baby!
1386
01:06:01,810 --> 01:06:06,119
- Hey! That's your cue
to fuck off.
1387
01:06:07,294 --> 01:06:08,382
Good luck, Frank.
1388
01:06:08,426 --> 01:06:10,254
- Hey, baby.
Hey, baby.
1389
01:06:10,297 --> 01:06:12,169
- Hey! Hey!
What is your name?
1390
01:06:12,212 --> 01:06:13,474
- What happened to your face?
1391
01:06:13,518 --> 01:06:15,781
- I'll show you.
This is my face, right?
1392
01:06:21,439 --> 01:06:24,224
Okay, Wednesday.
1393
01:06:24,268 --> 01:06:27,575
So it's tomorrow morning.
I mean, I mean, yesterday.
1394
01:06:27,619 --> 01:06:29,273
I mean, tomorrow from the party,but yesterday from today.
1395
01:06:29,316 --> 01:06:31,449
So it's tomorrow for right now.
1396
01:06:32,711 --> 01:06:33,799
Okay, I got it.
1397
01:06:35,017 --> 01:06:36,454
Why am I here?
1398
01:06:37,585 --> 01:06:39,848
Okay.
Don't overthink this, Frank.
1399
01:06:39,892 --> 01:06:43,939
What do I have?
What is it showing me?
1400
01:06:43,983 --> 01:06:45,985
What's already happened?
1401
01:06:48,770 --> 01:06:50,119
Okay.
1402
01:06:50,163 --> 01:06:54,123
- Hey! You lost, baby?
Need a hand?
1403
01:06:54,167 --> 01:06:57,257
- Sir! You remember me?
1404
01:06:57,301 --> 01:06:59,433
- Oh yeah. You were at the bar
last night, right?
1405
01:06:59,477 --> 01:07:00,739
Yeah, I remember you.
- Okay. Yes!
1406
01:07:00,782 --> 01:07:02,001
- Cigarette?
1407
01:07:02,044 --> 01:07:03,524
- No, but actually,
do you have a minute?
1408
01:07:03,568 --> 01:07:04,917
I might need some help.
I'll make it worth your while.
1409
01:07:04,960 --> 01:07:06,614
I promise.
1410
01:07:09,269 --> 01:07:11,358
That is a really nice clock.
Does that work?
1411
01:07:11,402 --> 01:07:12,533
- Yeah.
1412
01:07:13,534 --> 01:07:14,492
Yeah.
1413
01:07:20,933 --> 01:07:22,587
- What the fuck is that?
1414
01:07:22,630 --> 01:07:24,676
- Where the fuck
did you get that clock?
1415
01:07:24,719 --> 01:07:25,981
- Guys? Guys, listen.
1416
01:07:26,025 --> 01:07:27,287
I can't even begin to
explain it right now,
1417
01:07:27,331 --> 01:07:28,810
but just trust me.
1418
01:07:28,854 --> 01:07:30,595
Any second now, someone
is gonna knock on that door
1419
01:07:30,638 --> 01:07:32,118
and they're gonna make
everything right.
1420
01:07:44,304 --> 01:07:45,827
Shit.
1421
01:07:45,871 --> 01:07:47,002
- Oh, fuck this!
1422
01:07:47,046 --> 01:07:47,873
- Wait, wait, wait!
1423
01:07:49,353 --> 01:07:50,702
- You sneaky bitch.
1424
01:07:53,661 --> 01:07:54,836
- What the fuck is that?
1425
01:07:55,881 --> 01:07:56,925
- It's your money.
1426
01:07:59,972 --> 01:08:01,626
- Well, go see!
1427
01:08:11,288 --> 01:08:12,724
- Motherfucker!
1428
01:08:40,621 --> 01:08:43,581
- I never wanna see either
of you assholes ever again.
1429
01:08:50,414 --> 01:08:51,371
- Wait, oh shit!
1430
01:08:51,415 --> 01:08:53,547
Wait, Natalie!
Hey, Natalie.
1431
01:08:53,591 --> 01:08:55,201
Natalie, wait one second.
1432
01:08:55,244 --> 01:08:56,245
Wait, hold on.
1433
01:08:56,289 --> 01:08:57,464
Just one second.
Hold on.
1434
01:08:57,508 --> 01:08:59,423
Sorry, sorry.
Listen, I am so sorry.
1435
01:08:59,466 --> 01:09:01,294
I never meant to drag you
into this, obviously,
1436
01:09:01,338 --> 01:09:02,948
but I need you to do me
a huge favor.
1437
01:09:02,991 --> 01:09:04,906
Will you please,
if you see Theresa before me,
1438
01:09:04,950 --> 01:09:06,560
will you please tell her
to call me?
1439
01:09:06,604 --> 01:09:07,735
Please?
1440
01:09:12,610 --> 01:09:13,828
- Can you not even see
1441
01:09:13,872 --> 01:09:15,830
what a disaster
of a human being you are?
1442
01:09:17,441 --> 01:09:19,617
You almost got us killed.
1443
01:09:19,660 --> 01:09:21,749
I almost died.
1444
01:09:21,793 --> 01:09:23,142
For what?
1445
01:09:23,185 --> 01:09:26,275
So you could find
your fucking wallet?
1446
01:09:26,319 --> 01:09:27,494
You know you can call the bank
1447
01:09:27,538 --> 01:09:29,975
and they can replace
those cards, right?
1448
01:09:30,018 --> 01:09:31,629
So why in the fucking Christ
1449
01:09:31,672 --> 01:09:33,239
would you think
for even a second,
1450
01:09:33,282 --> 01:09:35,328
I would put my best friend
in touch with someone like you?
1451
01:09:35,372 --> 01:09:36,851
Hmm?
1452
01:09:36,895 --> 01:09:38,679
But you didn't think,
did you, Frank?
1453
01:09:38,723 --> 01:09:42,335
'Cause all you care about
is what you want.
1454
01:09:42,379 --> 01:09:44,859
- Natalie?
1455
01:09:44,903 --> 01:09:46,557
- Theresa?
1456
01:09:46,600 --> 01:09:48,036
Where the fuck have you been?
1457
01:09:48,080 --> 01:09:49,124
Oh my God!
1458
01:09:49,168 --> 01:09:50,082
- I met a guy at the party.
1459
01:09:50,125 --> 01:09:51,562
My phone died.
1460
01:09:58,960 --> 01:10:00,832
I've been sleeping in my car
like a homeless person.
1461
01:10:00,875 --> 01:10:01,963
- Fuck!
1462
01:10:03,182 --> 01:10:04,401
- Is that the guy from the bar?
1463
01:10:07,229 --> 01:10:09,928
What happened to his face?
1464
01:10:09,971 --> 01:10:11,625
- I can't. Uhh.. get in.
1465
01:10:11,669 --> 01:10:12,713
I will...
1466
01:10:23,376 --> 01:10:24,899
- So, I guess,
I guess we can go.
1467
01:10:27,032 --> 01:10:28,381
Do you mind dropping me
at the office?
1468
01:10:28,425 --> 01:10:29,338
- Quick question.
1469
01:10:33,517 --> 01:10:34,692
Where the fuck
did you get the money?
1470
01:10:36,998 --> 01:10:38,739
- Umm...
1471
01:10:38,783 --> 01:10:41,350
I took out a second mortgage
on the home
1472
01:10:41,394 --> 01:10:46,486
and I maxed out my credit cards,and I emptied all my accounts.
1473
01:10:48,793 --> 01:10:50,621
- While we were all tied up
about to be killed,
1474
01:10:50,664 --> 01:10:53,406
you filled out the paperwork
for a second mortgage
1475
01:10:53,450 --> 01:10:55,364
and received a check,
cashed the check...
1476
01:10:55,408 --> 01:10:56,757
- Yeah.
1477
01:10:56,801 --> 01:10:58,846
- And had it delivered
to the killers via bum?
1478
01:10:58,890 --> 01:11:00,065
- Yeah, a homeless man.
1479
01:11:00,108 --> 01:11:01,632
- Homeless man.
- But yeah, pretty much.
1480
01:11:06,463 --> 01:11:07,551
- How the fuck
did you do that?
1481
01:11:07,594 --> 01:11:08,508
- I...
1482
01:11:11,163 --> 01:11:12,730
I paid him ten grand.
1483
01:11:12,773 --> 01:11:14,819
I paid him out of the bag.
1484
01:11:14,862 --> 01:11:16,821
He's an honest guy, you know?
Some people...
1485
01:11:16,864 --> 01:11:18,387
- The bum is an honest guy?
1486
01:11:18,431 --> 01:11:20,477
- Homeless man.
- The homeless man, sorry.
1487
01:11:22,435 --> 01:11:23,915
- Yeah.
- You're talking about
1488
01:11:23,958 --> 01:11:25,656
the homeless man like he's
the hard part of the equation
1489
01:11:25,699 --> 01:11:27,179
to understand.
1490
01:11:27,222 --> 01:11:30,965
- Well, it's the only part
I think I can explain.
1491
01:11:33,620 --> 01:11:34,534
- Fine.
1492
01:11:36,841 --> 01:11:38,190
What'd you do
with the drugs you stole?
1493
01:11:39,452 --> 01:11:41,323
I have no idea.
1494
01:11:41,367 --> 01:11:43,369
I honestly, I don't even
remember taking them.
1495
01:11:47,678 --> 01:11:48,592
- Is this gonna happen
all the time now?
1496
01:11:48,635 --> 01:11:49,984
- No. No.
1497
01:11:50,028 --> 01:11:51,899
I, I don't think so.
1498
01:11:51,943 --> 01:11:53,510
I, I figured it out.
1499
01:11:54,685 --> 01:11:56,338
- All right.
- It's over.
1500
01:11:56,382 --> 01:11:57,470
I'm sorry.
1501
01:11:57,514 --> 01:12:01,169
- No. No.
Just fucked up my car.
1502
01:12:01,213 --> 01:12:02,693
I got bullet holes...
- I know. I will pay you.
1503
01:12:02,736 --> 01:12:04,172
- No, no, no, no, no.
1504
01:12:04,216 --> 01:12:04,912
You don't have the money
to fucking pay me right now.
1505
01:12:04,956 --> 01:12:06,044
- Right, that's true.
1506
01:12:09,177 --> 01:12:10,352
- All right. I'll take you
back to the office.
1507
01:12:10,396 --> 01:12:11,397
- Thank you.
1508
01:12:11,440 --> 01:12:13,834
- Yeah. And I'm going to a bar
1509
01:12:13,878 --> 01:12:17,185
and I'm gonna drink until
this all starts to make sense.
1510
01:12:17,229 --> 01:12:19,448
I'd invite you,
1511
01:12:19,492 --> 01:12:20,406
but I have a feeling
you need to sort out
1512
01:12:20,449 --> 01:12:21,538
some things yourself.
1513
01:12:23,975 --> 01:12:26,368
I need you to sort this out.
1514
01:12:26,412 --> 01:12:28,109
I really do.
1515
01:12:28,153 --> 01:12:29,633
I need you to
explain this to me.
1516
01:12:29,676 --> 01:12:31,025
- I need that too.
1517
01:12:37,858 --> 01:12:38,729
- Wait!
1518
01:12:46,519 --> 01:12:48,129
- What do you want!
1519
01:12:48,173 --> 01:12:49,217
- Your signature.
1520
01:12:50,741 --> 01:12:52,264
And an update
for your insurance policy.
1521
01:12:56,485 --> 01:12:58,444
- What? What is this?
1522
01:12:58,487 --> 01:12:59,837
- Every three years,
1523
01:12:59,880 --> 01:13:02,317
all employees must review
their insurance paperwork
1524
01:13:02,361 --> 01:13:04,276
and update their beneficiaries.
1525
01:13:04,319 --> 01:13:06,365
This is your six-year
anniversary.
1526
01:13:06,408 --> 01:13:08,628
Congratulations.
1527
01:13:08,672 --> 01:13:12,719
You now qualify for the PlatinumHealth and Life Insurance Plan.
1528
01:13:12,763 --> 01:13:14,199
- Platinum what?
1529
01:13:14,242 --> 01:13:16,201
- It's the premium
insurance package
1530
01:13:16,244 --> 01:13:18,682
for all long-term employees.
1531
01:13:18,725 --> 01:13:21,902
It has a lower deductible,
wider HMO coverage
1532
01:13:21,946 --> 01:13:24,078
and a four-million-dollar
life insurance plan
1533
01:13:24,122 --> 01:13:25,471
for your family.
1534
01:13:25,514 --> 01:13:28,213
It's exclusive for executives.
1535
01:13:28,256 --> 01:13:29,736
Isn't that nice?
1536
01:13:29,780 --> 01:13:31,651
- What do I need to do?
1537
01:13:31,695 --> 01:13:34,654
- Just fill out
the bottom part
1538
01:13:34,698 --> 01:13:37,483
with the name of your spouse,
your child, your parents,
1539
01:13:37,526 --> 01:13:40,051
or whoever else it is that
you think deserves the money.
1540
01:13:40,094 --> 01:13:41,269
- So, my wife?
1541
01:13:41,313 --> 01:13:42,444
- Sure.
1542
01:13:44,577 --> 01:13:45,622
- That's great.
1543
01:14:00,419 --> 01:14:04,728
Hey, Helen? Helen?
1544
01:14:04,771 --> 01:14:08,819
- Oh, Mr. Winters, I also
have a message from your wife.
1545
01:14:08,862 --> 01:14:11,952
- Do you mind reading it?
I got a crazy headache.
1546
01:14:11,996 --> 01:14:13,824
- I don't think
it's very appropriate.
1547
01:14:13,867 --> 01:14:15,869
- Helen, please just...
1548
01:14:15,913 --> 01:14:17,305
- You are such a baby.
1549
01:14:19,830 --> 01:14:23,268
"Frank, you twisted
son of a bitch.
1550
01:14:23,311 --> 01:14:26,575
"They told me at the bank
what you did.
1551
01:14:26,619 --> 01:14:31,450
"I hope you have fun spending
that money on your new whore.
1552
01:14:31,493 --> 01:14:33,800
"Daddy was right about you.
1553
01:14:33,844 --> 01:14:37,195
"I'm flying back to live
with my parents in New York.
1554
01:14:37,238 --> 01:14:39,414
"I hope your dick rots off.
1555
01:14:39,458 --> 01:14:42,766
"See you in court,
you piece of shit.
1556
01:14:42,809 --> 01:14:44,028
Cheryl."
1557
01:14:46,247 --> 01:14:48,423
- Well, that's, that's fair.
1558
01:14:51,557 --> 01:14:54,778
- You know, I've been
married a long time
1559
01:14:54,821 --> 01:14:57,258
and whenever I make a mistake,
1560
01:14:57,302 --> 01:14:59,913
I find it helps
just to acknowledge
1561
01:14:59,957 --> 01:15:03,003
that I wanna make things right
even if I don't know how.
1562
01:15:04,788 --> 01:15:06,615
- That's all it takes, huh?
1563
01:15:06,659 --> 01:15:08,487
- Well, you also have to do it.
1564
01:15:08,530 --> 01:15:09,706
- Right.
1565
01:15:09,749 --> 01:15:11,795
- Words can carry you
only so far.
1566
01:15:11,838 --> 01:15:14,885
- Right.
That's really nice.
1567
01:15:14,928 --> 01:15:17,409
What's, what's the occasion?
Is it your birthday?
1568
01:15:17,452 --> 01:15:19,498
- No, they're from Mr. Jonas.
1569
01:15:19,541 --> 01:15:22,762
It's National Secretary
Appreciation Day.
1570
01:15:22,806 --> 01:15:25,069
He is such a good boss.
1571
01:15:25,112 --> 01:15:26,331
- I thought
that was yesterday.
1572
01:15:26,374 --> 01:15:28,159
- No, it's today.
1573
01:15:28,202 --> 01:15:29,943
- No, no.
'Cause I saw a sign yesterday
1574
01:15:29,987 --> 01:15:31,771
that said it was yesterday.
1575
01:15:31,815 --> 01:15:33,773
- It's probably a sign
to remind you
1576
01:15:33,817 --> 01:15:35,601
to do something nice
for someone.
1577
01:15:55,273 --> 01:15:57,928
- It wasn't yesterday.
It was today.
1578
01:15:57,971 --> 01:15:59,277
It's tonight.
1579
01:16:00,669 --> 01:16:03,150
- This was in your box.
1580
01:16:03,194 --> 01:16:04,717
It was left
in the conference room.
1581
01:16:29,655 --> 01:16:31,657
- I don't have a pen.
1582
01:16:31,700 --> 01:16:33,659
- The universe provides.
1583
01:16:42,276 --> 01:16:44,409
- Okay.
1584
01:16:53,418 --> 01:16:54,854
- Did the mail go out today?
1585
01:16:54,898 --> 01:16:56,116
- Well, they just picked it up,
1586
01:16:56,160 --> 01:16:58,075
but if you hurry,
you just might make it.
1587
01:16:58,118 --> 01:16:59,380
- I know
what I have to do now.
1588
01:16:59,424 --> 01:17:00,381
- Well, that must be
a good feeling.
1589
01:17:00,425 --> 01:17:01,774
- Yeah.
1590
01:17:01,818 --> 01:17:05,865
Oh, and Happy National
Secretary's Thing.
1591
01:17:05,909 --> 01:17:08,607
- Well, we prefer
administrative assistants.
1592
01:17:08,650 --> 01:17:09,738
- Sure.
1593
01:17:11,566 --> 01:17:12,524
Mike.
1594
01:17:14,961 --> 01:17:16,267
- Oh, Frank!
1595
01:17:16,310 --> 01:17:19,052
Jesus Christ, man!
What happened to your face?
1596
01:17:19,096 --> 01:17:21,228
- I told you, Jonas.
I was mugged.
1597
01:17:21,272 --> 01:17:22,186
- What?
- Yeah.
1598
01:17:22,229 --> 01:17:23,840
- Again?
1599
01:17:23,883 --> 01:17:24,971
- Oh, something like that, yeah.- Got your new insurance policy?
1600
01:17:25,015 --> 01:17:25,929
- Oh no, no.
I'm not quite finished.
1601
01:17:25,972 --> 01:17:26,799
I, I, I'm not done with it yet.
1602
01:17:26,843 --> 01:17:28,583
- This is the shit.
1603
01:17:28,627 --> 01:17:31,848
- But I need it to finish
a little bit more.
1604
01:17:31,891 --> 01:17:33,023
It...
1605
01:17:36,722 --> 01:17:39,464
- We need to have a serious
conversation about this, Frank.
1606
01:17:39,507 --> 01:17:40,769
- I agree. Can we have that...
1607
01:17:40,813 --> 01:17:43,424
- You listen to me,
you little cocksucker.
1608
01:17:43,468 --> 01:17:45,122
I don't know what you're
planning here, Frank,
1609
01:17:45,165 --> 01:17:46,601
but I want you to know
1610
01:17:46,645 --> 01:17:48,255
if someone comes in here
and tries to cash this policy,
1611
01:17:48,299 --> 01:17:51,693
I will fucking fight them
with every fiber of my being,
1612
01:17:51,737 --> 01:17:53,478
every lawyer at my disposal.
1613
01:17:53,521 --> 01:17:56,220
I will bribe judges,
I will change laws.
1614
01:17:56,263 --> 01:17:58,396
It will be a cold day in hell
1615
01:17:58,439 --> 01:18:02,008
before this policy pays out
a single fucking dollar.
1616
01:18:06,926 --> 01:18:08,362
- Mr. Jonas.
1617
01:18:08,406 --> 01:18:09,450
- You know, Frank,
1618
01:18:11,844 --> 01:18:13,802
I know it's been a rough
couple days for you.
1619
01:18:13,846 --> 01:18:15,413
It looks like
it's been stressful.
1620
01:18:16,718 --> 01:18:18,503
I'm gonna give you a chance.
1621
01:18:18,546 --> 01:18:20,897
You can tear that policy up,
1622
01:18:20,940 --> 01:18:22,768
show back up here for work
tomorrow morning.
1623
01:18:22,811 --> 01:18:28,382
Or you can sign it,
affecting absolutely nothing,
1624
01:18:28,426 --> 01:18:30,732
and I expect your resignation
on my desk.
1625
01:18:41,482 --> 01:18:42,527
- Dick!
1626
01:18:48,228 --> 01:18:50,404
FRANK :
I thought it would be harder.
1627
01:18:50,448 --> 01:18:52,841
Doing the right thing
always seems difficult.
1628
01:18:54,278 --> 01:18:55,496
But when it comes time
to make it happen,
1629
01:18:55,540 --> 01:18:58,369
it's easy, it's natural.
1630
01:18:58,412 --> 01:19:00,327
The universe knows
what it wants.
1631
01:19:00,371 --> 01:19:02,939
It wants balance.
1632
01:19:02,982 --> 01:19:05,419
Fighting that balance will just throw your life into chaos.
1633
01:19:05,463 --> 01:19:06,551
But once you let go,
1634
01:19:07,813 --> 01:19:09,510
you let go of
what you think you want.
1635
01:19:09,554 --> 01:19:12,252
- What you think you need.
1636
01:19:12,296 --> 01:19:15,777
And that's when everything
becomes so clear.
1637
01:19:15,821 --> 01:19:19,085
And even really hard stuff
gets easy.
1638
01:19:31,532 --> 01:19:34,971
Hang in there, buddy.
I'm coming.
1639
01:19:35,014 --> 01:19:37,321
FRANK : You make
choices your whole life.
1640
01:19:37,364 --> 01:19:39,323
Who to marry,
what to wear,
1641
01:19:39,366 --> 01:19:41,716
what your career will be,
what you'll eat for breakfast.
1642
01:19:42,891 --> 01:19:44,458
Each one of those choices
1643
01:19:44,502 --> 01:19:46,634
will contain their own box
of consequences or rewards,
1644
01:19:46,678 --> 01:19:49,376
but sometimes,
sometimes your purpose
1645
01:19:49,420 --> 01:19:51,161
doesn't always lie
in your choices.
1646
01:19:51,204 --> 01:19:52,945
- Frank?
1647
01:19:52,989 --> 01:19:54,077
FRANK :
Sometimes your purpose
1648
01:19:54,120 --> 01:19:56,993
lies in the consequences
of others.
1649
01:19:57,036 --> 01:20:00,126
Today, I accept my role
in the universe.
1650
01:20:00,170 --> 01:20:04,261
I am the hammer of fate, and I will restore the balance.
1651
01:20:05,697 --> 01:20:06,959
- Frank!
1652
01:20:07,003 --> 01:20:09,875
FRANK :
This is my big day.
1653
01:20:09,918 --> 01:20:10,876
- Fuck!
1654
01:20:10,919 --> 01:20:13,096
- That's a twist.
- Look out!
1655
01:20:34,073 --> 01:20:35,944
- Oh, hey.
1656
01:20:35,988 --> 01:20:38,121
- Oh, hey, yourself.
1657
01:20:38,164 --> 01:20:41,080
- I've been looking for you.
1658
01:20:41,124 --> 01:20:42,864
- Here I am.
1659
01:20:42,908 --> 01:20:46,259
- So, you figured it out
finally.
1660
01:20:46,303 --> 01:20:47,391
- Yeah.
1661
01:20:47,434 --> 01:20:48,870
It took you long enough.
1662
01:20:50,829 --> 01:20:52,570
- I have discovered
that time is
1663
01:20:52,613 --> 01:20:54,876
a far more relative concept
than I thought.
1664
01:21:01,448 --> 01:21:03,059
- Took you long enough.
1665
01:21:12,198 --> 01:21:15,071
- God, those stars are unreal.
1666
01:21:58,114 --> 01:21:59,680
- It was like he was
heading across the street
1667
01:21:59,724 --> 01:22:01,552
to help with the accident,
1668
01:22:01,595 --> 01:22:05,121
and... I guess to see
if anyone was hurt.
1669
01:22:08,341 --> 01:22:10,517
And Jonas came from
out of nowhere.
1670
01:22:13,607 --> 01:22:15,000
It was like
he didn't see it coming.
1671
01:22:17,655 --> 01:22:19,918
- I'm sorry about your friend.
1672
01:22:19,961 --> 01:22:21,485
Between you and me,
1673
01:22:21,528 --> 01:22:23,182
we smell booze on this asshole
when we got on the scene.
1674
01:22:23,226 --> 01:22:25,141
We'll make sure he pays.
1675
01:22:25,184 --> 01:22:28,144
- No, he's got the system
by the balls.
1676
01:22:28,187 --> 01:22:29,449
With the system,
he'll probably have to go
1677
01:22:29,493 --> 01:22:31,669
to traffic school or some shit.
1678
01:22:31,712 --> 01:22:34,585
- Yeah, these things have a way
of working themselves out.
1679
01:22:34,628 --> 01:22:36,456
Remember, karma's a bitch.
112903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.