Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,603 --> 00:00:42,243
[Indistinct talking,
typing, phones ringing]
2
00:00:42,243 --> 00:00:46,580
[Talking, typing,
ringing continue]
3
00:00:46,580 --> 00:00:48,182
[Phone ringing]
4
00:00:50,084 --> 00:00:51,419
[Ring]
5
00:00:51,419 --> 00:00:54,088
Maine tourist office.
How can I help you today?
6
00:00:54,088 --> 00:00:55,289
Yes, ma'am,
7
00:00:55,289 --> 00:00:57,391
I can connect you
to the Alagash hotel.
8
00:00:57,391 --> 00:01:00,694
[Typing]
9
00:01:00,694 --> 00:01:03,197
[Phone ringing]
10
00:01:05,499 --> 00:01:08,836
Just between us, it's awful
busy that time of year.
11
00:01:08,836 --> 00:01:10,838
The pine tree
in Dawesport
12
00:01:10,838 --> 00:01:12,240
is just a skip
up the road...
13
00:01:12,240 --> 00:01:14,642
For hardly
half the price.
14
00:01:17,711 --> 00:01:18,779
Me, ma'am?
15
00:01:18,779 --> 00:01:22,650
I guess I come up here to stay
goin' on 5 years now.
16
00:01:22,650 --> 00:01:25,719
And I don't believe
I could leave Maine now
17
00:01:25,719 --> 00:01:26,854
if I wanted to.
18
00:01:28,589 --> 00:01:29,990
Oh, no, ma'am.
19
00:01:29,990 --> 00:01:31,592
There's nothing else
like it nowhere.
20
00:01:34,128 --> 00:01:36,264
When the sugar maples
turn scarlet...
21
00:01:36,264 --> 00:01:38,266
And the hickories
go all gold,
22
00:01:38,266 --> 00:01:40,668
it's like--
23
00:01:40,668 --> 00:01:42,270
it's like seeing
the colours of paradise
24
00:01:42,270 --> 00:01:43,537
come back to you,
25
00:01:43,537 --> 00:01:45,873
even if it don't last
but a week.
26
00:01:47,275 --> 00:01:50,144
[Phone ringing]
27
00:01:50,144 --> 00:01:51,345
You're welcome, ma'am.
28
00:01:51,345 --> 00:01:53,214
It's been real nice
talking to you, too.
29
00:01:53,214 --> 00:01:54,648
Have a nice day.
30
00:01:54,648 --> 00:01:57,551
"Like seeing the colours
of paradise come back to you."
31
00:01:57,551 --> 00:02:01,389
[Laughs] where you get
that shit from, Percy?
32
00:02:01,389 --> 00:02:04,558
Girl, all you seen of Maine
is the inside of this prison.
33
00:02:04,558 --> 00:02:06,160
Most people would rather
hear a good lie
34
00:02:06,160 --> 00:02:07,695
over the truth
any day, Jolene.
35
00:02:07,695 --> 00:02:11,299
Now that you gettin' out,
you best watch that lyin'.
36
00:02:11,299 --> 00:02:14,768
[Phone rings]
37
00:02:14,768 --> 00:02:18,872
Maine tourist office.
How can I help you today?
38
00:02:18,872 --> 00:02:22,443
[Women arguing]
39
00:02:22,443 --> 00:02:25,513
[Arguing continues]
40
00:04:43,417 --> 00:04:46,320
Don't say I told you,
but I was there,
41
00:04:46,320 --> 00:04:48,589
and that's
what she said, Sarah.
42
00:04:50,057 --> 00:04:51,992
What's this?
43
00:04:51,992 --> 00:04:55,028
[Distant dog barking]
44
00:04:55,028 --> 00:04:56,530
[Barking continues]
45
00:05:05,172 --> 00:05:08,175
[Man] Shelby!
Shelby!
46
00:05:08,175 --> 00:05:10,077
Didn't I say this morning
47
00:05:10,077 --> 00:05:12,480
my blue shirt needed
washin'?
48
00:05:12,480 --> 00:05:14,482
I did all the white ones,
49
00:05:14,482 --> 00:05:16,784
but there wasn't full enough
for a coloured load.
50
00:05:16,784 --> 00:05:19,186
I'm showin' the quarry
tomorrow, Shel.
51
00:05:19,186 --> 00:05:21,422
I told you,
I need the blue shirt.
52
00:05:26,326 --> 00:05:29,763
[Barking continues]
53
00:05:55,656 --> 00:05:57,725
Warden Minton
said he was gonna call.
54
00:05:57,725 --> 00:05:59,159
Yeah, he called, all right,
55
00:05:59,159 --> 00:06:02,362
about someone lookin' to start
fresh here or something.
56
00:06:02,362 --> 00:06:06,066
Truth be told,
I didn't take him serious.
57
00:06:06,066 --> 00:06:09,269
Nothing much starts
in Gilead these days.
58
00:06:09,269 --> 00:06:11,739
But here you are.
59
00:06:11,739 --> 00:06:13,641
Yes, sir.
60
00:06:13,641 --> 00:06:18,211
Well, tell me
why you chose Gilead.
61
00:06:18,211 --> 00:06:20,748
Is something wrong
with this place?
62
00:06:20,748 --> 00:06:22,916
No, I wouldn't say that.
63
00:06:22,916 --> 00:06:28,188
Well, if you give any account
to the Indian legends,
64
00:06:28,188 --> 00:06:30,023
it was just around here--
65
00:06:30,023 --> 00:06:32,192
well, the story goes...
66
00:06:32,192 --> 00:06:34,462
That when the gods heard
how beautiful the land was,
67
00:06:34,462 --> 00:06:37,465
they left heaven
to see it for themselves.
68
00:06:37,465 --> 00:06:39,567
[Door bell jingles]
69
00:06:39,567 --> 00:06:42,470
I mean, it does have more
Pegmatite rock formations...
70
00:06:42,470 --> 00:06:46,073
Than just about any other
county in the country.
71
00:06:46,073 --> 00:06:47,374
Is that right?
72
00:06:47,374 --> 00:06:49,376
[Percy]
yes, sir.
73
00:06:49,376 --> 00:06:50,778
I had a caller once
74
00:06:50,778 --> 00:06:53,581
who wanted to know
all about stuff like that.
75
00:06:55,449 --> 00:06:57,585
Hmm.
76
00:07:01,722 --> 00:07:04,892
You lost your last
waitress this winter,
77
00:07:04,892 --> 00:07:06,927
and with your hip
and all--
78
00:07:06,927 --> 00:07:08,095
[scoffs]
79
00:07:08,095 --> 00:07:11,465
Another body in here ain't
gonna cure my hip, Gar.
80
00:07:11,465 --> 00:07:16,670
[Sheriff] well, Hannah, I mean,
it don't have to be permanent.
81
00:07:16,670 --> 00:07:20,641
You've got
that empty room upstairs.
82
00:07:20,641 --> 00:07:24,612
And you need the help.
83
00:07:24,612 --> 00:07:26,647
And, Hannah...
84
00:07:26,647 --> 00:07:31,251
You'd be doin' me
a big favour.
85
00:07:31,251 --> 00:07:33,487
I don't owe you
no favours.
86
00:07:38,492 --> 00:07:41,394
Bathroom's at the end
of the hall.
87
00:07:41,394 --> 00:07:42,796
There's hot water enough,
88
00:07:42,796 --> 00:07:45,799
but not if you dawdle
while you're washin'.
89
00:07:45,799 --> 00:07:50,403
There's extra blankets
and sheets in the sideboard.
90
00:07:50,403 --> 00:07:52,673
I give you
breakfast at 6:00.
91
00:07:52,673 --> 00:07:55,643
Work starts
right at 6:30.
92
00:07:55,643 --> 00:07:57,645
Anything else
you need to know
93
00:07:57,645 --> 00:07:58,812
can wait till then.
94
00:07:58,812 --> 00:08:00,681
Lamp's
on the right.
95
00:09:17,758 --> 00:09:20,961
[Bird squawking]
96
00:09:42,349 --> 00:09:44,918
[Slicing continues]
97
00:09:44,918 --> 00:09:48,055
Wood's gotta come in
for the stove.
98
00:09:48,055 --> 00:09:50,023
Leave the tendin'
of the fire to me for now.
99
00:09:50,023 --> 00:09:54,027
Water's gotta be set to boil
for the cereal.
100
00:09:54,027 --> 00:09:56,630
Greens gotta come up
from the root cellar.
101
00:09:56,630 --> 00:10:00,634
And if there ain't a gallon of
coffee out there in 15 minutes,
102
00:10:00,634 --> 00:10:03,637
I'll hear about it
for the rest of the day.
103
00:10:03,637 --> 00:10:05,639
You got that,
have you?
104
00:10:05,639 --> 00:10:07,040
Yeah.
105
00:10:07,040 --> 00:10:10,510
And I don't allow no smoking
in the kitchen, either.
106
00:10:10,510 --> 00:10:13,013
[Water running]
107
00:10:13,013 --> 00:10:15,816
Get that hair out of your face,
workin' around food.
108
00:10:15,816 --> 00:10:16,850
[Door opens, bell jingles]
109
00:10:16,850 --> 00:10:22,522
[Water continues]
110
00:10:22,522 --> 00:10:24,524
I ain't open yet, Effy.
111
00:10:24,524 --> 00:10:26,393
I know what time
you open, Hannah.
112
00:10:26,393 --> 00:10:27,795
Just come to see
113
00:10:27,795 --> 00:10:30,130
if there was something
you needed from the store.
114
00:10:30,130 --> 00:10:31,899
Well, I don't.
115
00:10:33,667 --> 00:10:39,006
And her name is Percy.
You happy now?
116
00:10:39,006 --> 00:10:43,711
[Water continues
running]
117
00:10:45,378 --> 00:10:49,282
[Continues slicing]
118
00:10:52,419 --> 00:10:53,821
Don't turn around,
119
00:10:53,821 --> 00:10:56,857
but she's comin' right down
there at his table.
120
00:10:58,291 --> 00:10:59,693
What can I bring for you?
121
00:10:59,693 --> 00:11:01,661
Hannah knows what I'm havin'.
122
00:11:01,661 --> 00:11:03,663
That one's been
popular today.
123
00:11:03,663 --> 00:11:05,999
You gonna want coffee
with that?
124
00:11:06,967 --> 00:11:09,002
[Effy softly]
She's gonna pour his coffee.
125
00:11:09,002 --> 00:11:10,603
I saw her last night.
126
00:11:10,603 --> 00:11:12,740
I was on the phone
with Sarah.
127
00:11:17,077 --> 00:11:21,114
[Effy softly] Let me tell you
something about this girl--
128
00:11:21,114 --> 00:11:23,550
[man #1] What's she
doin' here anyway?
129
00:11:23,550 --> 00:11:26,086
[Man #2]
Don't know and don't care.
130
00:11:28,655 --> 00:11:30,023
[Rings bell]
131
00:11:30,023 --> 00:11:32,025
[Sighs]
132
00:11:37,364 --> 00:11:39,967
When she came in
on the bus last night,
133
00:11:39,967 --> 00:11:41,301
I saw her comin'--
134
00:11:47,841 --> 00:11:49,342
say, Hannah,
135
00:11:49,342 --> 00:11:50,844
did I forget to mention
136
00:11:50,844 --> 00:11:53,313
that I've been
in prison down in Windham
137
00:11:53,313 --> 00:11:54,414
for the last 5 years?
138
00:11:54,414 --> 00:11:58,285
And I only got sent
to solitary 3 times.
139
00:11:59,686 --> 00:12:01,721
Imagine that.
140
00:12:08,728 --> 00:12:12,065
[Diners murmuring]
141
00:12:41,895 --> 00:12:43,630
[Hannah] Percy.
142
00:12:43,630 --> 00:12:45,165
Percy!
143
00:12:46,699 --> 00:12:48,501
[Putting out cigarette]
144
00:12:58,778 --> 00:13:01,348
[Bell jingling]
145
00:13:07,054 --> 00:13:09,789
Evenin' to you, Hannah.
146
00:13:09,789 --> 00:13:11,925
Brought you some supplies
back from bethel.
147
00:13:11,925 --> 00:13:14,527
Got you a box of them
new scrubbin' pads.
148
00:13:14,527 --> 00:13:15,528
New scrubbin' pads?
149
00:13:15,528 --> 00:13:16,830
Yeah.
150
00:13:16,830 --> 00:13:18,966
I ain't had no complaints
about the old ones.
151
00:13:20,200 --> 00:13:22,069
Had another chat
with those fellas
152
00:13:22,069 --> 00:13:23,470
about the quarry again
today.
153
00:13:23,470 --> 00:13:27,474
They'll be comin' over
to look at it any time now.
154
00:13:27,474 --> 00:13:30,710
Well, you let me know
when the rush starts.
155
00:13:30,710 --> 00:13:32,279
Percy.
156
00:13:34,948 --> 00:13:36,950
I'm Nahum Goddard.
157
00:13:36,950 --> 00:13:39,619
Hannah there's my aunt.
You'd be--
158
00:13:39,619 --> 00:13:43,356
Perchance Talbott.
Percy will do.
159
00:13:43,356 --> 00:13:45,959
I've got that
real estate office
160
00:13:45,959 --> 00:13:47,827
across the street there.
161
00:13:47,827 --> 00:13:49,829
Where you come from,
Percy?
162
00:13:49,829 --> 00:13:51,531
Ohio.
163
00:13:51,531 --> 00:13:52,432
Ohio, huh?
164
00:13:52,432 --> 00:13:55,702
I had some clients
from Ohio once.
165
00:13:55,702 --> 00:13:57,370
They didn't
sound like you.
166
00:13:57,370 --> 00:14:00,573
I wouldn't mind
comin' from some place else
167
00:14:00,573 --> 00:14:02,175
if that doesn't suit you.
168
00:14:02,175 --> 00:14:03,977
[Laughs]
169
00:14:03,977 --> 00:14:08,248
Well...uh, I sort of
look after Hannah now,
170
00:14:08,248 --> 00:14:11,118
so you're apt to be seeing
quite a bit of me.
171
00:14:18,992 --> 00:14:20,460
[Bell jingles]
172
00:14:29,469 --> 00:14:31,538
[Gasps in pain]
173
00:15:00,567 --> 00:15:02,902
[Nahum] how much do you
really know about this girl?
174
00:15:02,902 --> 00:15:06,039
Well...
you've met Henry Minton,
175
00:15:06,039 --> 00:15:07,907
the warden up there
at Windham.
176
00:15:07,907 --> 00:15:08,976
Minton.
177
00:15:08,976 --> 00:15:11,511
Short and stout,
kind of balding?
178
00:15:11,511 --> 00:15:12,912
He called...
179
00:15:12,912 --> 00:15:16,183
And asked if I could
lend her a hand.
180
00:15:16,183 --> 00:15:17,784
That's all it is.
181
00:15:17,784 --> 00:15:18,785
Well, just the same,
182
00:15:18,785 --> 00:15:20,187
I think you'd been
better off
183
00:15:20,187 --> 00:15:22,155
to talk to me
about all this.
184
00:15:22,155 --> 00:15:25,192
Hannah's a grown woman.
She's got a mind of her own.
185
00:15:25,192 --> 00:15:27,194
She's gettin' on, Gar.
186
00:15:27,194 --> 00:15:29,196
I can't say I'm warm
to the prospect
187
00:15:29,196 --> 00:15:30,730
of some criminal
living there with her.
188
00:15:30,730 --> 00:15:34,201
Who do you suppose is gonna
keep an eye on this girl?
189
00:15:34,201 --> 00:15:40,073
Well, if she's workin'
at the spitfire...Who won't?
190
00:15:40,073 --> 00:15:42,742
Hey, Nahum,
did you know that...
191
00:15:42,742 --> 00:15:45,945
We've got more Pegmatite
formations around here
192
00:15:45,945 --> 00:15:48,415
than any other county?
193
00:15:48,415 --> 00:15:49,416
Pegmatite.
194
00:15:49,416 --> 00:15:50,417
Mm-hmm.
195
00:15:50,417 --> 00:15:52,619
No.
196
00:15:52,619 --> 00:15:55,555
I just know we got about
a million ton of granite
197
00:15:55,555 --> 00:15:56,956
down there in that hole.
198
00:15:56,956 --> 00:16:00,127
Ain't gonna
dig itself out.
199
00:16:00,127 --> 00:16:03,063
[Scrubbing]
200
00:16:07,000 --> 00:16:10,037
Uh, what's that
you're readin'?
201
00:16:13,240 --> 00:16:16,976
"And rosy-fingered dawn
came upon the sleeping sailors,
202
00:16:16,976 --> 00:16:19,979
and they woke to resume
their long journey."
203
00:16:19,979 --> 00:16:22,715
Uh, I don't think
I know that one.
204
00:16:22,715 --> 00:16:23,716
[Laughs]
205
00:16:23,716 --> 00:16:26,853
It's a pretty old story.
206
00:16:26,853 --> 00:16:28,588
[Continues scrubbing]
207
00:16:28,588 --> 00:16:30,590
Uh, my name is, uh--
208
00:16:30,590 --> 00:16:31,891
Joe.
209
00:16:31,891 --> 00:16:33,226
Yeah.
210
00:16:33,226 --> 00:16:36,129
I was here when Hannah
set you to work, remember?
211
00:16:36,129 --> 00:16:37,530
And I'm just guessin',
212
00:16:37,530 --> 00:16:40,033
but I bet you already heard
mine more than once.
213
00:16:40,033 --> 00:16:43,070
Percy.
214
00:16:45,004 --> 00:16:46,406
Listen, I was thinkin'
215
00:16:46,406 --> 00:16:49,076
I might take a ride
over to Millfield later on.
216
00:16:49,076 --> 00:16:52,412
You're welcome
to come along if--
217
00:16:52,412 --> 00:16:54,747
what they got in Millfield?
218
00:16:54,747 --> 00:16:56,149
Nothing much really.
219
00:16:56,149 --> 00:16:59,086
Just...it's some place
besides Gilead.
220
00:16:59,086 --> 00:17:00,087
That's all.
221
00:17:00,087 --> 00:17:01,488
I don't know.
222
00:17:01,488 --> 00:17:03,022
I gotta finish a letter
to someone.
223
00:17:03,022 --> 00:17:05,225
I could talk
to Hannah for you if--
224
00:17:05,225 --> 00:17:07,794
it's not like
she owns me or something.
225
00:17:08,895 --> 00:17:11,731
I know.
I know that.
226
00:17:22,709 --> 00:17:26,079
I guess this place is startin'
to push in on me some.
227
00:17:30,517 --> 00:17:31,584
All right.
228
00:17:31,584 --> 00:17:35,455
* I grew up
under a falling sky *
229
00:17:35,455 --> 00:17:39,459
* tryin' not to make waves *
230
00:17:39,459 --> 00:17:42,195
* tryin' to fly *
231
00:17:42,195 --> 00:17:46,166
* long summer days
wound up so tight *
232
00:17:46,166 --> 00:17:51,338
** [continues]
233
00:17:53,940 --> 00:17:59,078
** [rock blaring]
234
00:17:59,078 --> 00:18:03,550
** [continues]
235
00:18:03,550 --> 00:18:09,088
**
236
00:18:09,088 --> 00:18:12,125
like I said,
it ain't Gilead.
237
00:18:12,125 --> 00:18:14,093
** [continues]
238
00:18:14,093 --> 00:18:19,832
**
239
00:18:19,832 --> 00:18:20,833
hey, Joe.
240
00:18:20,833 --> 00:18:22,269
Hey, Gordy.
How ya doin'?
241
00:18:22,269 --> 00:18:24,771
[Joe opens door]
242
00:18:24,771 --> 00:18:29,108
I think I want to stay here
for just a minute.
243
00:18:29,108 --> 00:18:30,710
Oh...all right.
244
00:18:30,710 --> 00:18:31,911
Th-that's fine.
245
00:18:31,911 --> 00:18:34,447
You, uh--I could run in
and get something for us.
246
00:18:34,447 --> 00:18:35,448
Okay.
247
00:18:35,448 --> 00:18:36,716
Yeah?
248
00:18:36,716 --> 00:18:38,117
I'll be right back.
249
00:18:38,117 --> 00:18:44,891
**
250
00:18:44,891 --> 00:18:49,829
[Gordy]
where did he find her?
251
00:18:49,829 --> 00:18:51,231
Come on, Monica.
252
00:18:51,231 --> 00:18:52,999
What's wrong
with tonight?
253
00:18:52,999 --> 00:18:55,202
Cliff, you're drunk.
Get off me.
254
00:18:55,202 --> 00:18:56,803
Do it for me tonight.
255
00:18:56,803 --> 00:18:57,737
Come on.
Will you let--
256
00:18:57,737 --> 00:18:59,272
just like old times.
Come on, honey.
257
00:18:59,272 --> 00:19:01,874
Let go.
Cliff, get off of me!
258
00:19:01,874 --> 00:19:03,042
Damn!
259
00:19:03,042 --> 00:19:06,446
**
260
00:19:06,446 --> 00:19:07,647
wait a minute.
Come back here.
261
00:19:07,647 --> 00:19:08,715
What?
262
00:19:08,715 --> 00:19:09,916
What are you doin'?
263
00:19:09,916 --> 00:19:12,552
She just wants to be alone.
Go back inside, will ya?
264
00:19:12,552 --> 00:19:16,656
Go. go on.
265
00:19:17,924 --> 00:19:20,159
[Opens door]
266
00:19:20,159 --> 00:19:22,762
[Sighs, closes door]
267
00:19:22,762 --> 00:19:24,163
Here you are.
268
00:19:24,163 --> 00:19:25,698
This kind be okay
for you?
269
00:19:25,698 --> 00:19:27,900
I wouldn't know
the difference.
270
00:19:27,900 --> 00:19:29,536
No, I guess--
271
00:19:29,536 --> 00:19:34,774
you sound like you're
from the south somewhere.
272
00:19:34,774 --> 00:19:36,175
Your accent, you know?
273
00:19:36,175 --> 00:19:37,777
Well, things ain't always
like they sound.
274
00:19:37,777 --> 00:19:38,978
I know.
Of course,
275
00:19:38,978 --> 00:19:42,449
just about every place
else is south from here.
276
00:19:42,449 --> 00:19:46,719
Flatlanders.
that's what we call 'em.
277
00:19:46,719 --> 00:19:49,856
You still got family
down there anywhere?
278
00:19:49,856 --> 00:19:51,858
Make a list of all
your damn questions,
279
00:19:51,858 --> 00:19:54,261
and I'll answer 'em
when I got the time.
280
00:19:56,363 --> 00:19:59,866
I'm, uh--
what's goin' on?
281
00:19:59,866 --> 00:20:01,268
What are you--
282
00:20:01,268 --> 00:20:02,602
manslaughter,
all right?
283
00:20:02,602 --> 00:20:05,472
That's why I was in Windham,
for manslaughter.
284
00:20:05,472 --> 00:20:07,374
Now you got something
you can tell all your friends.
285
00:20:07,374 --> 00:20:08,941
You can take me back.
286
00:20:08,941 --> 00:20:10,076
[Beer bottle shatters]
287
00:20:10,076 --> 00:20:13,546
Can we go?
288
00:20:13,546 --> 00:20:15,214
Sure.
289
00:20:15,214 --> 00:20:17,083
[Starts engine]
290
00:20:17,083 --> 00:20:18,518
[Shifts gears]
291
00:21:21,748 --> 00:21:24,751
[Bell jingles]
292
00:21:24,751 --> 00:21:30,256
[Crying]
293
00:21:30,256 --> 00:21:32,659
No, I don't want you
to touch me.
294
00:21:32,659 --> 00:21:35,928
Just--just go get help,
and don't touch me!
295
00:21:43,336 --> 00:21:44,737
I said I don't want you
to come near me.
296
00:21:44,737 --> 00:21:46,339
I heard you, Hannah.
I caught Joe.
297
00:21:46,339 --> 00:21:48,341
He's bringin' the truck
around back now.
298
00:21:48,341 --> 00:21:50,343
We gotta get you
to the hospital in Lewiston.
299
00:21:50,343 --> 00:21:51,411
Just don't touch my leg!
300
00:21:51,411 --> 00:21:52,612
It's the only place
in 100 miles
301
00:21:52,612 --> 00:21:54,213
got a doctor
can fix that!
302
00:21:54,213 --> 00:21:55,482
Stay away from me!
303
00:21:55,482 --> 00:21:56,983
You want to fight me,
old woman, have at it!
304
00:21:56,983 --> 00:22:01,220
But come hell or high water,
that's where you're gonna go!
305
00:22:01,220 --> 00:22:03,656
All right.
306
00:22:03,656 --> 00:22:05,858
[Panting]
thank you.
307
00:22:05,858 --> 00:22:07,827
Shh.
308
00:22:18,905 --> 00:22:21,173
[Hannah] it don't take
a parade, you know,
309
00:22:21,173 --> 00:22:22,842
just to get me
into bed.
310
00:22:22,842 --> 00:22:23,843
Easy now.
311
00:22:23,843 --> 00:22:25,244
Shoo, both of you.
312
00:22:25,244 --> 00:22:27,780
Yeah, we got it.
Thank you.
313
00:22:27,780 --> 00:22:30,383
All this plaster
on my leg,
314
00:22:30,383 --> 00:22:31,984
it sure ain't
goin' anywhere.
315
00:22:35,522 --> 00:22:39,392
Now, you care to tell us
what happened here?
316
00:22:39,392 --> 00:22:41,661
Well, she didn't
push me down the stairs,
317
00:22:41,661 --> 00:22:43,496
if that's what you're thinkin'.
318
00:22:44,931 --> 00:22:49,135
I was climbin' up on a chair,
and my hip spasmed on me.
319
00:22:49,135 --> 00:22:50,403
Hmm.
320
00:22:50,403 --> 00:22:53,005
Well, just the same,
I think it'd be best...
321
00:22:53,005 --> 00:22:56,108
For Percy to go now.
322
00:22:56,108 --> 00:22:58,778
Go where?
323
00:23:03,382 --> 00:23:06,085
I guess I should
probably get going.
324
00:23:07,554 --> 00:23:09,589
I'm heatin' some coffee.
325
00:23:09,589 --> 00:23:11,357
Uh, no, no.
That's all right.
326
00:23:11,357 --> 00:23:15,562
My father will get to worryin'
if I don't show up pretty soon.
327
00:23:15,562 --> 00:23:18,831
Thanks for helpin' me get
Hannah into the hospital.
328
00:23:18,831 --> 00:23:21,868
No. you're the one who
should be gettin' the thanks.
329
00:23:21,868 --> 00:23:25,337
You done all right
for her, Percy.
330
00:23:25,337 --> 00:23:27,574
A-and...
331
00:23:29,108 --> 00:23:33,045
Look, I won't tell anyone
why you were at Windham...
332
00:23:33,045 --> 00:23:34,781
If that's what you want.
333
00:23:37,450 --> 00:23:39,486
Time will tell.
334
00:23:41,053 --> 00:23:43,723
Yes, it will.
335
00:23:46,593 --> 00:23:48,160
Coffee's hot.
336
00:23:50,096 --> 00:23:52,732
We don't know the first thing
about this girl, do we?
337
00:23:52,732 --> 00:23:55,334
So we just ship her back
338
00:23:55,334 --> 00:23:57,737
to Henry Minton
at the prison?
339
00:23:57,737 --> 00:24:01,440
That'll be a fine "thank you"
for gettin' me to Lewiston.
340
00:24:01,440 --> 00:24:06,378
I'm gonna need someone around
here until I'm back on my feet.
341
00:24:06,378 --> 00:24:08,347
Shelby can look after
the grill and--
342
00:24:08,347 --> 00:24:09,482
Shelby?
343
00:24:09,482 --> 00:24:10,950
Yeah.
344
00:24:10,950 --> 00:24:14,020
You're the one that's always
carpin' on how numb she is,
345
00:24:14,020 --> 00:24:18,491
so Shelby will just
cure everything, I'm sure.
346
00:24:18,491 --> 00:24:21,027
[Sighs]
ever since Eli--
347
00:24:21,994 --> 00:24:24,631
I'm responsible
for you now, Hannah.
348
00:24:24,631 --> 00:24:28,034
Well, that's queer.
349
00:24:28,034 --> 00:24:31,904
'Cause I don't recall
askin' you or anyone else
350
00:24:31,904 --> 00:24:35,374
to take over my life for me.
351
00:24:35,374 --> 00:24:37,844
So until
I forget my name
352
00:24:37,844 --> 00:24:41,180
or start droolin'
at the mouth,
353
00:24:41,180 --> 00:24:45,151
I'll thank you to allow me
to make my own decisions.
354
00:24:45,151 --> 00:24:50,389
I'm not gonna be
in this bed forever, you know.
355
00:24:50,389 --> 00:24:55,061
Until then...
Percy can manage things.
356
00:25:00,432 --> 00:25:03,269
[Grill sizzling]
357
00:25:42,909 --> 00:25:44,543
Sorry.
358
00:25:49,982 --> 00:25:52,585
Hannah,
I was gonna head up.
359
00:25:52,585 --> 00:25:54,587
Anything I can
get you before I go?
360
00:25:54,587 --> 00:25:56,255
No, I'm fine.
361
00:25:56,255 --> 00:26:02,128
But glacier and I both are
havin' trouble imaginin'...
362
00:26:02,128 --> 00:26:05,464
Just who exactly it was
taught you how to cook.
363
00:26:05,464 --> 00:26:07,466
Well, I never really
had much more
364
00:26:07,466 --> 00:26:09,602
than fast food
growin' up,
365
00:26:09,602 --> 00:26:12,004
and if any of that
was really cooked,
366
00:26:12,004 --> 00:26:13,606
you could have
fooled me.
367
00:26:13,606 --> 00:26:15,675
I know I'm makin'
a mess of it.
368
00:26:15,675 --> 00:26:18,244
Well...if it weren't
for the food,
369
00:26:18,244 --> 00:26:21,748
they'd still find something
else to complain about.
370
00:26:21,748 --> 00:26:25,284
[Sighs]
good night then.
371
00:26:25,284 --> 00:26:27,754
Percy?
Percy?
372
00:26:29,155 --> 00:26:34,293
There might still be
one thing that needs doin'.
373
00:26:34,293 --> 00:26:39,632
You'll find a canvas sack
in the office.
374
00:26:39,632 --> 00:26:42,769
It needs to have these
canned goods put in it
375
00:26:42,769 --> 00:26:47,640
and then...Placed outside
near that stump.
376
00:26:47,640 --> 00:26:51,811
Then you can go on to bed
and get your rest.
377
00:26:51,811 --> 00:26:54,781
Think you can just do that?
378
00:26:54,781 --> 00:26:57,717
I'll see to it.
379
00:27:00,452 --> 00:27:02,021
Not to worry.
380
00:27:06,525 --> 00:27:07,927
Percy?
381
00:27:07,927 --> 00:27:12,064
Make sure that the axe
goes in the stump...
382
00:27:12,064 --> 00:27:15,534
Before someone steps on it
and gets hurt, eh?
383
00:27:15,534 --> 00:27:17,003
Sure.
384
00:28:02,248 --> 00:28:03,582
[Grill sizzling]
385
00:28:03,582 --> 00:28:04,884
'Mornin'.
386
00:28:06,252 --> 00:28:08,320
'Mornin'.
387
00:28:08,320 --> 00:28:10,322
Uh...
388
00:28:12,859 --> 00:28:14,660
This is Molly.
389
00:28:14,660 --> 00:28:17,864
I'm afraid Nahum didn't exactly
think of all the details...
390
00:28:17,864 --> 00:28:19,866
When he asked me
in here.
391
00:28:19,866 --> 00:28:22,601
Uh, I brought
a playpen for her,
392
00:28:22,601 --> 00:28:25,004
and she shouldn't
be any bother.
393
00:28:25,004 --> 00:28:26,405
Is that okay
with you?
394
00:28:26,405 --> 00:28:29,641
Hell, this gotta be a lot
more your place than mine.
395
00:28:29,641 --> 00:28:31,110
Sit her wherever you like.
396
00:28:31,110 --> 00:28:32,111
Thanks...
397
00:28:33,245 --> 00:28:34,280
Percy.
398
00:28:37,583 --> 00:28:42,654
I'll just be a second.
There we go.
399
00:28:42,654 --> 00:28:45,925
There we go.
Put this down.
400
00:28:45,925 --> 00:28:49,128
[Shelby sighs]
Okay.
401
00:29:12,551 --> 00:29:14,386
Bacon.
402
00:29:51,723 --> 00:29:54,560
Mmm.
damn, this is good.
403
00:29:54,560 --> 00:29:57,529
That's nothin' special.
404
00:29:57,529 --> 00:30:01,000
It's a far sight better than
the way Hannah makes it.
405
00:30:01,000 --> 00:30:03,002
You just don't know
any better.
406
00:30:03,002 --> 00:30:07,206
Anything's gotta taste good
after eatin' food--
407
00:30:07,206 --> 00:30:08,474
[sniffs]
408
00:30:08,474 --> 00:30:11,043
I'm...sorry.
409
00:30:11,043 --> 00:30:13,145
I shouldn't have
said anything.
410
00:30:13,145 --> 00:30:14,746
I didn't exactly
make a secret
411
00:30:14,746 --> 00:30:16,248
of where I been, did I?
412
00:30:16,248 --> 00:30:18,384
Not exactly.
413
00:30:25,424 --> 00:30:29,228
You know, you saved my bacon
in here today, Shelby.
414
00:30:31,297 --> 00:30:35,501
After things got sorted out,
it went pretty good,
415
00:30:35,501 --> 00:30:37,069
didn't it?
Yeah.
416
00:30:37,069 --> 00:30:39,838
You can say that twice
and mean it.
417
00:30:42,208 --> 00:30:43,609
[Laughs]
418
00:30:46,645 --> 00:30:48,647
I better get goin'.
419
00:30:48,647 --> 00:30:51,117
Nahum will be waitin'.
420
00:30:54,486 --> 00:30:55,487
[Molly fusses]
421
00:30:55,487 --> 00:30:56,588
That's a good girl.
422
00:30:58,925 --> 00:31:00,159
Good night.
423
00:31:01,660 --> 00:31:03,095
Good night.
424
00:31:06,698 --> 00:31:08,500
[Bell jingles]
425
00:31:28,687 --> 00:31:31,590
[Owl hooting]
426
00:31:44,436 --> 00:31:50,242
[Hooting continues]
427
00:32:18,137 --> 00:32:22,274
[Percy whispering]
Wait! Wait!
428
00:32:25,477 --> 00:32:27,613
[Panting]
429
00:32:27,613 --> 00:32:29,948
I don't mean you no harm.
430
00:32:32,418 --> 00:32:36,022
I just thought maybe you want
something different in the bag
431
00:32:36,022 --> 00:32:37,556
for a change.
That's all.
432
00:32:37,556 --> 00:32:40,559
I know what's it like eatin'
the same thing every day...
433
00:32:40,559 --> 00:32:44,763
Till you can't hardly stand
the sight of it no more.
434
00:32:44,763 --> 00:32:47,666
Would you like that maybe?
435
00:32:47,666 --> 00:32:50,469
Something different
in the bag next time?
436
00:32:55,641 --> 00:32:57,776
Okay then, it's a deal.
437
00:32:57,776 --> 00:33:01,047
We'll try something new.
438
00:33:01,047 --> 00:33:04,050
Maybe next time,
we won't be so rushed.
439
00:33:04,050 --> 00:33:05,417
We'll have a chance to chat.
440
00:33:05,417 --> 00:33:07,619
That would be okay,
wouldn't it?
441
00:33:12,058 --> 00:33:16,228
Well, it's late,
so I'll be gettin' back.
442
00:33:33,145 --> 00:33:37,549
[Rustling]
443
00:33:45,624 --> 00:33:49,428
[Dishes clattering,
women talking]
444
00:33:49,428 --> 00:33:51,230
Hi, mom.
445
00:33:51,230 --> 00:33:54,366
[Shelby]
hi, sweetheart.
446
00:33:54,366 --> 00:33:56,902
You're right on time.
447
00:33:56,902 --> 00:33:58,837
Take a look over that.
I'll be with you in a minute.
448
00:33:58,837 --> 00:33:59,938
Yeah.
449
00:33:59,938 --> 00:34:02,074
[Shelby]
what you got for me today?
450
00:34:02,074 --> 00:34:03,642
Hi.
451
00:34:03,642 --> 00:34:05,777
No lack of odd ducks
around here, is there?
452
00:34:05,777 --> 00:34:08,380
You can say that twice
and mean it. [Laughs]
453
00:34:08,380 --> 00:34:10,649
Put your napkin
in your lap.
454
00:34:10,649 --> 00:34:14,019
Shelby, the "for sale"
sign in the window,
455
00:34:14,019 --> 00:34:16,655
is Hannah really
sellin' this place?
456
00:34:20,526 --> 00:34:22,961
Did I say
something wrong?
457
00:34:22,961 --> 00:34:25,364
Meet me on the back porch.
458
00:34:25,364 --> 00:34:28,100
We're gonna need some more
potatoes for supper.
459
00:34:30,136 --> 00:34:32,604
Sorry. I shouldn't
be so nosy.
460
00:34:32,604 --> 00:34:36,007
Oh, no.
461
00:34:36,007 --> 00:34:38,944
It's not that.
It's just--
462
00:34:38,944 --> 00:34:44,015
[sighs] I don't know if
it's right for me to say.
463
00:34:44,015 --> 00:34:49,155
But I can't see
how it's wrong, either.
464
00:34:49,155 --> 00:34:51,890
You see...
465
00:34:51,890 --> 00:34:55,494
[Sighs]
Hannah had a son.
466
00:34:55,494 --> 00:34:58,029
Eli.
467
00:34:58,029 --> 00:34:59,431
Right from the first
468
00:34:59,431 --> 00:35:04,436
it was pretty clear
he was something special.
469
00:35:04,436 --> 00:35:09,308
Tall, strong, sweet.
[Giggles]
470
00:35:09,308 --> 00:35:12,911
All-state champ
4 years runnin'.
471
00:35:12,911 --> 00:35:14,713
Somehow it just seemed
like Eli
472
00:35:14,713 --> 00:35:16,915
brought out the best
in this town,
473
00:35:16,915 --> 00:35:19,318
like, as long
as he was here,
474
00:35:19,318 --> 00:35:23,589
somehow everything would
turn out all right.
475
00:35:23,589 --> 00:35:26,792
And then the war
in Vietnam came.
476
00:35:26,792 --> 00:35:28,093
Did he get drafted?
477
00:35:28,093 --> 00:35:30,329
Oh, no, no.
478
00:35:33,064 --> 00:35:34,800
He enlisted.
479
00:35:36,602 --> 00:35:40,005
His dad, James, had been
a big hero in world war ii.
480
00:35:40,005 --> 00:35:43,609
I guess that's why they named
this place the spitfire.
481
00:35:43,609 --> 00:35:49,047
So when it came Eli's turn
to serve, he was rarin' to go.
482
00:35:49,047 --> 00:35:50,449
I can still remember
483
00:35:50,449 --> 00:35:54,353
walkin' up the hill
to the bus stop...
484
00:35:54,353 --> 00:35:57,423
With the whole town
to see him off.
485
00:35:59,591 --> 00:36:03,829
That was the last time
we ever saw Eli.
486
00:36:07,433 --> 00:36:10,769
Hannah never told me
what the official story was,
487
00:36:10,769 --> 00:36:15,974
but after a few years,
it was pretty clear...
488
00:36:15,974 --> 00:36:18,377
He wasn't comin' back.
489
00:36:20,212 --> 00:36:23,249
His dad James
took it real hard.
490
00:36:23,249 --> 00:36:25,984
I guess his heart
just gave out from it.
491
00:36:25,984 --> 00:36:28,119
A couple years
after James died,
492
00:36:28,119 --> 00:36:31,657
Hannah put the grill
up for sale...
493
00:36:31,657 --> 00:36:35,427
And asked Nahum to see
if he couldn't find a buyer.
494
00:36:35,427 --> 00:36:39,598
That was almost
10 years ago.
495
00:36:46,672 --> 00:36:50,809
You know, if Hannah still really
wants to sell this place,
496
00:36:50,809 --> 00:36:54,145
she might could try running
one of them essay contests.
497
00:36:54,145 --> 00:36:55,747
Contests?
498
00:36:55,747 --> 00:36:57,349
When I was working
at the tourist office,
499
00:36:57,349 --> 00:36:59,050
there was this big fuss
about some folks down
500
00:36:59,050 --> 00:37:00,919
in center Lovell who had
an inn they couldn't sell.
501
00:37:00,919 --> 00:37:03,522
So they ran an essay contest
to raffle it off.
502
00:37:03,522 --> 00:37:05,524
Come out with a fair piece
503
00:37:05,524 --> 00:37:07,726
more than they ever could have
sold that place for.
504
00:37:07,726 --> 00:37:10,396
Sounds crazy, huh?
505
00:37:11,863 --> 00:37:14,700
[Hannah]
Percy.
506
00:37:14,700 --> 00:37:16,735
Percy!
507
00:37:16,735 --> 00:37:17,736
[Ringing]
508
00:37:17,736 --> 00:37:20,406
What's wrong?
509
00:37:20,406 --> 00:37:22,140
We must be runnin'
well short
510
00:37:22,140 --> 00:37:23,709
of supplies by now.
511
00:37:23,709 --> 00:37:25,544
Supplies?
512
00:37:25,544 --> 00:37:26,945
Damn, from the sound of it,
513
00:37:26,945 --> 00:37:28,980
I thought your hair was
on fire or something!
514
00:37:28,980 --> 00:37:30,549
Well, it ain't.
515
00:37:30,549 --> 00:37:32,551
Now, I want you to drive
516
00:37:32,551 --> 00:37:34,820
down to the discount
mart in bethel.
517
00:37:34,820 --> 00:37:37,689
I got a list all
made out for you here.
518
00:37:37,689 --> 00:37:39,891
You can drive,
can't you?
519
00:37:39,891 --> 00:37:42,428
Well, I've driven some.
520
00:37:42,428 --> 00:37:44,696
But you want me to go?
521
00:37:44,696 --> 00:37:47,299
Well, it's warmin' up
a little.
522
00:37:47,299 --> 00:37:49,601
I thought maybe you
could use the fresh air.
523
00:37:49,601 --> 00:37:54,039
Besides, the way
your cooking's improved,
524
00:37:54,039 --> 00:37:55,441
I think it's high time
525
00:37:55,441 --> 00:37:58,577
we give Shelby a turn
in the kitchen, don't you?
526
00:37:58,577 --> 00:38:01,179
I'm sure
she'd welcome the chance.
527
00:38:01,179 --> 00:38:04,215
Here's the list.
528
00:38:04,215 --> 00:38:08,053
There's $300 here
in the drawer...
529
00:38:08,053 --> 00:38:10,055
And the key
to the truck.
530
00:38:12,057 --> 00:38:13,459
You won't have any trouble
531
00:38:13,459 --> 00:38:15,193
findin' your way back,
will you?
532
00:38:15,193 --> 00:38:17,195
No, ma'am.
533
00:38:17,195 --> 00:38:18,664
All right.
534
00:38:24,470 --> 00:38:26,772
What do you think,
glacier?
535
00:38:59,237 --> 00:39:02,741
Hey, mister,
you all right over there?
536
00:39:05,243 --> 00:39:07,979
Hey, what y'all doin'?
537
00:39:07,979 --> 00:39:10,816
[Man]
nothin'.
538
00:39:10,816 --> 00:39:12,984
Y'all from Ohio?
539
00:39:12,984 --> 00:39:16,788
'Cause I'm from Ohio.
I'm from Akron.
540
00:39:19,224 --> 00:39:22,428
[Door shuts,
engine starts]
541
00:39:41,713 --> 00:39:42,781
[Sighs]
542
00:39:42,781 --> 00:39:45,083
Is it startin' to ache
bad again now, Hannah?
543
00:39:45,083 --> 00:39:48,954
No, not as much
as tryin' to figure out
544
00:39:48,954 --> 00:39:52,157
what part of me
is gonna give out next.
545
00:39:52,157 --> 00:39:53,291
Oh, Hannah, don't.
546
00:39:53,291 --> 00:39:55,961
Spare me your milksop,
Shelby.
547
00:39:55,961 --> 00:39:59,431
It's not a question
of "if" anymore.
548
00:39:59,431 --> 00:40:02,901
It's just a question
of "when."
549
00:40:02,901 --> 00:40:05,504
It's high time Nahum
got on the stick
550
00:40:05,504 --> 00:40:08,607
and found me a buyer
for this place.
551
00:40:08,607 --> 00:40:11,242
You can tell him
I said so, too.
552
00:40:11,242 --> 00:40:13,044
Oh, I'll tell him, Hannah.
553
00:40:13,044 --> 00:40:16,414
But with the real estate market
being like it is--
554
00:40:16,414 --> 00:40:18,416
I don't know.
You might--
555
00:40:18,416 --> 00:40:19,985
might what?
556
00:40:21,720 --> 00:40:23,121
You might want to try
557
00:40:23,121 --> 00:40:26,191
one of those essay contest
things to raffle it off.
558
00:40:26,191 --> 00:40:27,626
Some folks in center Lovell
559
00:40:27,626 --> 00:40:30,562
came out real well from doing it
with an inn they had.
560
00:40:30,562 --> 00:40:35,066
Essay contest? What kind
of nonsense is that?
561
00:40:35,066 --> 00:40:37,068
Nothin'.
562
00:40:37,068 --> 00:40:39,605
I was just talkin'.
563
00:41:25,917 --> 00:41:28,520
So...how would
one of them
564
00:41:28,520 --> 00:41:32,691
essay contest things
work anyway?
565
00:41:34,526 --> 00:41:37,095
You mean like the one
in center Lovell?
566
00:41:37,095 --> 00:41:38,396
Well, I don't know.
567
00:41:38,396 --> 00:41:40,666
You're the one that
brought it up.
568
00:41:42,768 --> 00:41:45,336
Well,
the way I heard it,
569
00:41:45,336 --> 00:41:50,676
first, they set a deadline
3 or 4 months from the start.
570
00:41:50,676 --> 00:41:53,545
Then they asked people
to send $100 or so
571
00:41:53,545 --> 00:41:55,914
with an essay sayin'
why they wanted their inn.
572
00:41:55,914 --> 00:41:59,818
They promised if they got
at least 2,500 essays
573
00:41:59,818 --> 00:42:02,187
by the time the deadline
rolled around,
574
00:42:02,187 --> 00:42:04,389
then they'd pick the essay
they liked best
575
00:42:04,389 --> 00:42:06,291
and give the inn
to whoever wrote it.
576
00:42:06,291 --> 00:42:08,293
And they got that many?
577
00:42:08,293 --> 00:42:09,595
Even more, I think.
578
00:42:09,595 --> 00:42:16,167
That would be more
than $250,000, wouldn't it?
579
00:42:16,167 --> 00:42:17,636
This is all legal?
580
00:42:17,636 --> 00:42:20,906
It must be
if they did it already.
581
00:42:23,508 --> 00:42:24,910
[Pot lid rattling]
582
00:42:24,910 --> 00:42:28,046
Shelby, see to that pot.
It's about to boil over.
583
00:42:33,585 --> 00:42:36,855
Percy...why don't you
go on up to bed?
584
00:42:36,855 --> 00:42:39,324
Shelby and I
will finish up here.
585
00:42:42,460 --> 00:42:44,329
Good night then.
586
00:42:44,329 --> 00:42:46,197
[Hannah]
good night.
587
00:42:52,337 --> 00:42:54,673
Did I do something wrong?
588
00:43:00,011 --> 00:43:04,115
What do you really think
of this contest idea?
589
00:43:04,115 --> 00:43:09,020
I don't know.
Maybe you better ask Nahum.
590
00:43:09,020 --> 00:43:12,357
When I want Nahum's opinion,
I'll ask him.
591
00:43:12,357 --> 00:43:14,159
Right now I'm askin' you.
592
00:43:14,159 --> 00:43:16,361
You still got a mind,
don't ya?
593
00:43:16,361 --> 00:43:17,763
Yes, Hannah, I do.
594
00:43:17,763 --> 00:43:19,631
Well, then?
595
00:43:19,631 --> 00:43:22,033
Well, then,
I can't see that...
596
00:43:22,033 --> 00:43:25,971
You stand to lose
anything by tryin'.
597
00:43:28,506 --> 00:43:29,641
[Sighs]
598
00:43:29,641 --> 00:43:32,443
That's what
I've been thinkin', too.
599
00:43:32,443 --> 00:43:34,245
Of course, I can't imagine
600
00:43:34,245 --> 00:43:37,816
that there's 50 people
would want this place,
601
00:43:37,816 --> 00:43:40,819
let alone 1,000 or more.
602
00:43:40,819 --> 00:43:45,290
But I suppose
anything's possible.
603
00:43:45,290 --> 00:43:47,492
Do you think you could...
604
00:43:47,492 --> 00:43:49,695
See to all the details
of it for me?
605
00:43:49,695 --> 00:43:50,729
I don't know.
606
00:43:50,729 --> 00:43:52,330
Yes or no, Shelby?
607
00:43:52,330 --> 00:43:55,300
Yes.
608
00:43:55,300 --> 00:43:58,704
All right.
609
00:43:58,704 --> 00:44:01,172
Then it's settled.
610
00:44:02,240 --> 00:44:05,844
But you make sure
they know it's for cash only!
611
00:44:05,844 --> 00:44:09,447
I don't want to be foolin'
with out-of-state checks.
612
00:44:09,447 --> 00:44:10,916
All right.
613
00:44:12,317 --> 00:44:14,219
All right.
614
00:44:22,160 --> 00:44:26,464
"Small diner that seats
about 40, with house attached."
615
00:44:26,464 --> 00:44:29,901
How does that sound?
Awful, huh?
616
00:44:29,901 --> 00:44:31,502
It's okay, I guess.
617
00:44:31,502 --> 00:44:33,604
But if I was gonna
gamble $100,
618
00:44:33,604 --> 00:44:36,607
I'd want it to be
for some place,
619
00:44:36,607 --> 00:44:38,143
you know, special.
620
00:44:38,143 --> 00:44:40,611
It's not just the spitfire
they'd be gettin'.
621
00:44:40,611 --> 00:44:41,947
They'd be gettin' Gilead,
too.
622
00:44:41,947 --> 00:44:44,916
Well, there's nothing
very special about Gilead
623
00:44:44,916 --> 00:44:47,452
that I can see.
624
00:44:47,452 --> 00:44:50,889
Maybe not.
625
00:44:50,889 --> 00:44:53,759
You could say there's
enough country around it
626
00:44:53,759 --> 00:44:55,160
to lose yourself in...
627
00:44:55,160 --> 00:44:58,764
And not so many people
you'd ever feel lost.
628
00:44:58,764 --> 00:45:00,331
Oh, I don't know.
629
00:45:00,331 --> 00:45:04,035
No, no, I like that.
Keep going. What else?
630
00:45:07,238 --> 00:45:09,040
You could say...
631
00:45:09,040 --> 00:45:11,042
It's a place
with roots so deep
632
00:45:11,042 --> 00:45:13,444
nobody could tear 'em out
from under you.
633
00:45:15,480 --> 00:45:16,882
And customers so loyal
634
00:45:16,882 --> 00:45:20,185
they'll keep comin' back
even if your cookin' stinks.
635
00:45:20,185 --> 00:45:22,821
[Laughing]
636
00:45:22,821 --> 00:45:25,390
Loyal customers.
637
00:45:25,390 --> 00:45:26,624
You know what else?
638
00:45:26,624 --> 00:45:30,728
Nahum told me we got more
pegmatite rock formations...
639
00:45:30,728 --> 00:45:33,231
Than any other county
in the country.
640
00:45:33,231 --> 00:45:36,434
Did he now?
641
00:45:36,434 --> 00:45:39,337
But we can't put that.
642
00:45:39,337 --> 00:45:40,906
Oh, I know.
643
00:45:42,107 --> 00:45:45,410
Why don't we write something
about the Indian river?
644
00:45:45,410 --> 00:45:47,612
They've got all kinds
of history there.
645
00:45:47,612 --> 00:45:48,780
Yeah.
646
00:45:48,780 --> 00:45:50,481
Maine tourist office.
Can I help you?
647
00:45:50,481 --> 00:45:51,516
Jolene?
648
00:45:51,516 --> 00:45:52,918
Hey, it's Percy.
649
00:45:52,918 --> 00:45:53,985
[Jolene]
Percy?
650
00:45:53,985 --> 00:45:56,955
I got Percy!
How you doin', girl?
651
00:45:56,955 --> 00:45:58,556
I'm all right.
652
00:45:58,556 --> 00:46:01,759
Listen, Jolene, you remember
that essay contest thing
653
00:46:01,759 --> 00:46:03,795
we had all them calls about
a while back?
654
00:46:03,795 --> 00:46:05,096
Yeah.
655
00:46:05,096 --> 00:46:06,664
The woman who owns the diner
I wrote you about,
656
00:46:06,664 --> 00:46:08,266
she wants to try one.
657
00:46:08,266 --> 00:46:10,301
I was hopin' you
and the other girls
658
00:46:10,301 --> 00:46:11,569
could help me out...
659
00:46:11,569 --> 00:46:13,905
By callin' some of the papers,
help me get the word out.
660
00:46:13,905 --> 00:46:16,174
Hey, you just tell me
how you want it to read,
661
00:46:16,174 --> 00:46:18,776
and I'll make it my business
662
00:46:18,776 --> 00:46:19,911
that by this time
next month,
663
00:46:19,911 --> 00:46:21,412
whole damn country's
heard about it.
664
00:46:21,412 --> 00:46:22,213
How's that?
665
00:46:22,213 --> 00:46:24,182
[Laughs]
bless you, Jolene.
666
00:46:24,182 --> 00:46:26,985
Okay, you got a pen?
I want you to write this down.
667
00:46:26,985 --> 00:46:30,521
We want all the entries
to go to Hannah Ferguson,
668
00:46:30,521 --> 00:46:31,923
care of the spitfire grill.
669
00:46:31,923 --> 00:46:43,334
That's in Gilead, Maine--
670
00:47:08,960 --> 00:47:11,029
[footsteps approaching]
671
00:47:11,029 --> 00:47:15,433
[Joe] hey.
Hi.
672
00:47:15,433 --> 00:47:16,367
Hi.
673
00:47:16,367 --> 00:47:18,703
Hannah said you was
out for a walk.
674
00:47:18,703 --> 00:47:19,770
[Sniffs] yeah.
675
00:47:19,770 --> 00:47:21,973
Tryin' to get
a little peace...
676
00:47:21,973 --> 00:47:24,442
Before the dishes get
to rattlin' in my head.
677
00:47:24,442 --> 00:47:25,243
Oh, yeah.
678
00:47:25,243 --> 00:47:30,381
You like the woods,
do you?
679
00:47:30,381 --> 00:47:33,518
My mama said my people
come from the mountains.
680
00:47:33,518 --> 00:47:37,722
Closest I ever been was
a city park in Akron.
681
00:47:37,722 --> 00:47:40,992
You are from Ohio.
682
00:47:40,992 --> 00:47:43,528
Yeah, when the coal mines
in Kentucky gave out,
683
00:47:43,528 --> 00:47:46,664
my people went north
lookin' for work.
684
00:47:46,664 --> 00:47:47,999
Didn't do much good.
685
00:47:47,999 --> 00:47:50,001
We still just poor white trash
up there too.
686
00:47:50,001 --> 00:47:53,138
Had us our very own slum
and everything.
687
00:47:53,138 --> 00:47:54,572
I may talk country,
688
00:47:54,572 --> 00:47:57,208
but the only hills I ever seen
have been in magazines.
689
00:47:57,208 --> 00:48:01,012
You ought to take a ride
out to my land sometime.
690
00:48:01,012 --> 00:48:05,616
We got trees out there
as far as the eye can see.
691
00:48:05,616 --> 00:48:06,684
Yeah?
692
00:48:06,684 --> 00:48:08,586
Oh, yeah.
Yeah.
693
00:48:15,626 --> 00:48:17,762
[Shelby]
Percy!
694
00:48:17,762 --> 00:48:18,863
What?
695
00:48:18,863 --> 00:48:20,631
Come quick.
Something's happened.
696
00:48:20,631 --> 00:48:22,968
Where are you
pullin' me?
697
00:48:22,968 --> 00:48:24,970
I got something to show ya,
698
00:48:24,970 --> 00:48:27,472
and I wanted some place
extra private.
699
00:48:27,472 --> 00:48:28,873
What? in here?
700
00:48:28,873 --> 00:48:32,810
Don't worry.
Nobody comes here anymore.
701
00:48:32,810 --> 00:48:36,614
Since the quarry closed,
we got no money for a minister.
702
00:48:36,614 --> 00:48:39,417
If you want to go to church,
703
00:48:39,417 --> 00:48:42,020
you gotta drive
at least to bethel.
704
00:48:42,020 --> 00:48:45,223
I'm the only one
that comes now.
705
00:48:45,223 --> 00:48:46,891
Why?
706
00:48:46,891 --> 00:48:50,428
Oh, for some place when...
707
00:48:50,428 --> 00:48:53,864
I need to be
by myself where...
708
00:48:53,864 --> 00:48:57,468
It's quiet.
709
00:48:57,468 --> 00:49:01,839
I never told anyone
about this before,
710
00:49:01,839 --> 00:49:03,241
but I won't mind
711
00:49:03,241 --> 00:49:05,176
if you want
to come here...
712
00:49:05,176 --> 00:49:08,646
Sometimes
by yourself, too.
713
00:49:17,055 --> 00:49:19,590
So what's this
good news you got?
714
00:49:21,526 --> 00:49:23,661
Look.
715
00:49:23,661 --> 00:49:25,063
"Restaurant raffle.
716
00:49:25,063 --> 00:49:28,466
Want the spitfire grill?
Cash only."
717
00:49:29,800 --> 00:49:34,205
New York. Chicago.
San Francisco.
718
00:49:34,205 --> 00:49:37,408
We got an article
in each one of 'em.
719
00:49:37,408 --> 00:49:38,509
Queen Jolene!
720
00:49:38,509 --> 00:49:40,211
Oh, you gotta bake her up
something real nice
721
00:49:40,211 --> 00:49:41,346
we can send her.
722
00:49:41,346 --> 00:49:44,015
[Laughs]
you betcha!
723
00:49:44,015 --> 00:49:45,016
[Ringing]
724
00:49:45,016 --> 00:49:46,984
Gilead Realty.
725
00:49:48,153 --> 00:49:50,355
County clerk's office?
726
00:49:50,355 --> 00:49:53,324
Oh, yes, yes, I did call.
727
00:49:54,959 --> 00:49:59,330
Uh, yeah.
Perchance Talbott.
728
00:49:59,330 --> 00:50:01,866
Yes.
729
00:50:01,866 --> 00:50:05,236
Ah. and what was
the conviction for?
730
00:50:11,309 --> 00:50:12,577
I see.
731
00:50:15,846 --> 00:50:18,116
I see.
Thank you.
732
00:50:18,116 --> 00:50:20,751
[Engine starts]
733
00:50:34,265 --> 00:50:35,866
[Joe] hi.
Come on in.
734
00:50:35,866 --> 00:50:37,202
[Percy]
hi.
735
00:50:39,870 --> 00:50:41,739
Did you find us
all right?
736
00:50:41,739 --> 00:50:42,740
Yeah.
737
00:50:42,740 --> 00:50:44,008
Good.
738
00:50:44,008 --> 00:50:48,813
[Game show playing on TV]
739
00:50:48,813 --> 00:50:54,485
Uh, dad, this is, uh,
my friend, Percy Talbott.
740
00:50:54,485 --> 00:50:57,088
Percy, this is
my father, Aaron.
741
00:50:57,088 --> 00:50:58,223
[TV continues]
742
00:50:58,223 --> 00:51:01,492
Um, I'm just gonna
go grab my jacket.
743
00:51:01,492 --> 00:51:07,632
[TV continues]
744
00:51:07,632 --> 00:51:09,500
What you watchin'?
745
00:51:09,500 --> 00:51:10,901
[Contestant #1]
Moby dick?
746
00:51:10,901 --> 00:51:12,036
You are correct!
747
00:51:12,036 --> 00:51:13,938
[Audience clapping,
TV host talking]
748
00:51:13,938 --> 00:51:15,440
I work down at the spitfire.
749
00:51:15,440 --> 00:51:18,643
You should have Joe
bring you by sometime.
750
00:51:18,643 --> 00:51:19,644
It's fun.
751
00:51:19,644 --> 00:51:21,446
[Contestant #2]
Benjamin Franklin?
752
00:51:21,446 --> 00:51:22,580
Yes!
753
00:51:22,580 --> 00:51:23,481
[Door opens]
754
00:51:23,481 --> 00:51:26,517
[Bells ringing,
audience clapping]
755
00:51:26,517 --> 00:51:27,518
You all set?
756
00:51:27,518 --> 00:51:28,453
Sure.
757
00:51:28,453 --> 00:51:30,921
[Contestant #2]
I can't believe it!
758
00:51:30,921 --> 00:51:32,523
Bye.
759
00:52:04,222 --> 00:52:06,191
Look at 'em all.
760
00:52:06,191 --> 00:52:10,060
If that ain't beautiful,
I don't know what is.
761
00:52:10,060 --> 00:52:12,630
Yeah.
762
00:52:12,630 --> 00:52:16,967
But it's a shame
that's all they are.
763
00:52:16,967 --> 00:52:18,369
About 80 years ago,
764
00:52:18,369 --> 00:52:19,837
before anyone knew
any better,
765
00:52:19,837 --> 00:52:23,941
they clear-cut through here,
took down everything.
766
00:52:23,941 --> 00:52:26,377
This is the stuff
you get back.
767
00:52:26,377 --> 00:52:27,912
It's no good for lumber.
768
00:52:27,912 --> 00:52:32,250
It's not even good enough
to pulp for paper.
769
00:52:32,250 --> 00:52:34,785
This is all just worthless.
770
00:52:37,522 --> 00:52:40,858
I don't know nothin'
about trees, but,
771
00:52:40,858 --> 00:52:42,793
if they was mine,
772
00:52:42,793 --> 00:52:45,930
you couldn't drag me away
with a runaway train,
773
00:52:45,930 --> 00:52:49,600
no matter how worthless
people said it was.
774
00:52:49,600 --> 00:52:51,802
[Sighs]
775
00:52:59,410 --> 00:53:03,981
You just roll it out
gentle.
776
00:53:03,981 --> 00:53:05,816
That's right.
777
00:53:05,816 --> 00:53:08,419
You can put some more
flour on the pin
778
00:53:08,419 --> 00:53:09,654
if you need to.
779
00:53:09,654 --> 00:53:12,423
[Sighs] cut the butter
in just to pea size.
780
00:53:12,423 --> 00:53:15,893
Let the milk sit
before you start.
781
00:53:15,893 --> 00:53:17,962
Take the eggs out first--
782
00:53:17,962 --> 00:53:20,164
you know I'm never gonna be
able to do this on my own,
783
00:53:20,164 --> 00:53:21,165
don't you?
784
00:53:21,165 --> 00:53:23,167
Oh, you will too.
[Chuckles]
785
00:53:23,167 --> 00:53:25,035
The way to
a man's heart
786
00:53:25,035 --> 00:53:26,437
is still
through his stomach,
787
00:53:26,437 --> 00:53:29,039
or at least somewhere
in that vicinity.
788
00:53:29,039 --> 00:53:30,575
Who said I wanted a man?
789
00:53:30,575 --> 00:53:33,177
Oh, I guess
it wasn't you
790
00:53:33,177 --> 00:53:34,979
that went over to
Joe Sperling's farm.
791
00:53:34,979 --> 00:53:38,783
Well, ain't you the busybody?
You been taking gossip lessons
792
00:53:38,783 --> 00:53:41,051
from Effy?
[Laughs]
793
00:53:41,051 --> 00:53:43,454
I don't need Effy to see
794
00:53:43,454 --> 00:53:44,455
that Joe's got more than
just a little thing...
795
00:53:44,455 --> 00:53:46,056
For you, miss Talbott.
796
00:53:46,056 --> 00:53:47,592
Yeah, right.
797
00:53:47,592 --> 00:53:50,595
That boy's just plain lonely,
that's all.
798
00:53:50,595 --> 00:53:52,597
You tried talking
to his father lately?
799
00:53:52,597 --> 00:53:55,933
Haven't had so many laughs
since they locked me up.
800
00:53:55,933 --> 00:53:56,934
[Laughing]
801
00:53:56,934 --> 00:53:58,469
Serious.
802
00:53:58,469 --> 00:54:00,738
Whatever you say.
803
00:54:00,738 --> 00:54:02,607
But it doesn't take
an Einstein
804
00:54:02,607 --> 00:54:04,208
to picture
you and Joe...
805
00:54:04,208 --> 00:54:06,877
Juggling a truckload
of kids someday.
806
00:54:09,614 --> 00:54:15,820
What? did I say
something wrong?
807
00:54:15,820 --> 00:54:18,589
[Softly]
no. no.
808
00:54:20,825 --> 00:54:23,227
[Sighs]
809
00:54:23,227 --> 00:54:24,995
What is it, Percy?
810
00:54:35,306 --> 00:54:36,774
[Sighing]
811
00:54:36,774 --> 00:54:39,777
When I was readin' up
on this state,
812
00:54:39,777 --> 00:54:42,380
I come across this story,
you know.
813
00:54:42,380 --> 00:54:44,382
There was this Indian squaw,
814
00:54:44,382 --> 00:54:47,518
and she was rowin' a canoe
with her baby in it.
815
00:54:49,387 --> 00:54:51,389
A couple sailors
who were liquored-up
816
00:54:51,389 --> 00:54:53,491
caught sight of 'em
on the river.
817
00:54:54,859 --> 00:54:56,927
[Sighs, lights match]
818
00:54:58,529 --> 00:55:00,531
They'd heard this story that,
819
00:55:00,531 --> 00:55:04,535
uh, Indian babies knew
how to swim from birth,
820
00:55:04,535 --> 00:55:08,038
so they decided
to test their theory out.
821
00:55:08,038 --> 00:55:09,974
They capsized the canoe.
822
00:55:11,942 --> 00:55:15,680
And the baby went straight
to the bottom.
823
00:55:16,814 --> 00:55:20,818
The story didn't say
what happened to the mother.
824
00:55:20,818 --> 00:55:25,423
But I figure it's probably
best if she just...
825
00:55:25,423 --> 00:55:29,560
Drowned, too.
826
00:55:29,560 --> 00:55:31,629
Don't you think?
827
00:55:35,700 --> 00:55:39,570
[Sighs] I forgot, Hannah doesn't
want me smokin' in the kitchen.
828
00:55:41,906 --> 00:55:42,973
Percy.
829
00:55:45,443 --> 00:55:48,613
[Door opens, closes]
830
00:56:19,076 --> 00:56:20,778
[Sighs]
831
00:56:48,906 --> 00:56:52,777
I guess you got
that food all right.
832
00:56:52,777 --> 00:56:55,513
Shelby sure can work magic
with flour and butter,
833
00:56:55,513 --> 00:56:56,714
can't she?
834
00:56:58,516 --> 00:57:00,785
[Leaves rustling]
835
00:57:05,456 --> 00:57:08,659
My name's Percy Talbott.
836
00:57:08,659 --> 00:57:12,663
Well, Percy, at least.
Talbott ain't my real name;
837
00:57:12,663 --> 00:57:15,399
belonged to my stepdaddy.
838
00:57:15,399 --> 00:57:17,802
Don't know who
my real daddy was,
839
00:57:17,802 --> 00:57:19,937
so I don't know
what my name should be.
840
00:57:19,937 --> 00:57:22,673
Maybe it weren't ever meant
for me to have one.
841
00:57:22,673 --> 00:57:26,511
What about you?
You got a name?
842
00:57:28,813 --> 00:57:32,216
Maybe you don't have
a real name, either.
843
00:57:32,216 --> 00:57:35,019
Still, it would be nice
to call you somethin'.
844
00:57:35,019 --> 00:57:38,022
Hey, the Indians had a story
about a magic giant,
845
00:57:38,022 --> 00:57:39,189
lived in the woods.
846
00:57:39,189 --> 00:57:43,828
Called him Gluskap,
'cause he looked out for 'em.
847
00:57:43,828 --> 00:57:46,564
Would that be
a good name for you?
848
00:57:50,968 --> 00:57:54,739
I can't imagine anyone
wantin' to be called Gluskap.
849
00:57:57,708 --> 00:58:02,212
How about Johnny B.?
How'd that be for a name?
850
00:58:04,582 --> 00:58:06,851
Johnny B. Never knew
what hit him.
851
00:58:06,851 --> 00:58:08,118
Wouldn't surprise me none
852
00:58:08,118 --> 00:58:10,655
if something like that
happened to you, too.
853
00:58:13,591 --> 00:58:16,594
So, unless you tell me
something different,
854
00:58:16,594 --> 00:58:18,195
that's what I'm gonna
call you:
855
00:58:18,195 --> 00:58:19,730
Johnny B.
856
00:58:28,338 --> 00:58:30,608
Johnny B.!
857
00:58:30,608 --> 00:58:32,276
Johnny B.,
you there?
858
00:59:23,794 --> 00:59:26,664
[Sighs]
oh, Johnny B.
859
00:59:39,143 --> 00:59:41,812
[Crying]
860
01:00:00,430 --> 01:00:02,066
[Bell jingling]
861
01:00:06,303 --> 01:00:07,371
Effy.
862
01:00:13,711 --> 01:00:15,579
A letter come
for you this mornin'.
863
01:00:15,579 --> 01:00:16,881
Yeah?
864
01:00:16,881 --> 01:00:19,516
"Hannah Ferguson,
care of the spitfire grill."
865
01:00:19,516 --> 01:00:22,853
Who do you know
from Chicago?
866
01:00:22,853 --> 01:00:25,389
I'm sure
I have no idea.
867
01:00:36,801 --> 01:00:40,404
[Gasps] $100.
868
01:00:40,404 --> 01:00:45,542
[Shelby, Percy
laugh quietly]
869
01:00:45,542 --> 01:00:48,212
"Dear Mrs. Ferguson,
870
01:00:48,212 --> 01:00:51,415
"I saw the article
about your contest last night
871
01:00:51,415 --> 01:00:52,950
"when I couldn't sleep.
872
01:00:52,950 --> 01:00:57,287
"I was sick of watching TV,
so I picked up the paper.
873
01:00:57,287 --> 01:00:58,789
"The reason I can't sleep
874
01:00:58,789 --> 01:01:03,093
"is because my family
is falling apart.
875
01:01:03,093 --> 01:01:06,230
"My wife walked out
last year...
876
01:01:06,230 --> 01:01:10,367
"And left me with
our 2 high school boys.
877
01:01:10,367 --> 01:01:13,971
"I don't think her leaving us
was all my fault,
878
01:01:13,971 --> 01:01:18,108
"but they blame me
for it anyway.
879
01:01:18,108 --> 01:01:19,810
"The way they're acting now,
880
01:01:19,810 --> 01:01:21,445
"I'm afraid if I don't
do something soon,
881
01:01:21,445 --> 01:01:23,247
"they may leave me, too.
882
01:01:23,247 --> 01:01:25,983
"Maybe if I could
take us all off
883
01:01:25,983 --> 01:01:27,451
"to some place
like yours in Gilead,
884
01:01:27,451 --> 01:01:29,186
that won't happen."
885
01:01:34,324 --> 01:01:36,727
[Groans]
886
01:01:36,727 --> 01:01:37,862
[Sighs]
887
01:01:37,862 --> 01:01:40,597
If they're all gonna
sound like that,
888
01:01:40,597 --> 01:01:42,800
then
to hell with it.
889
01:01:44,735 --> 01:01:46,971
It's just
the first one.
890
01:02:00,617 --> 01:02:02,887
Might work better
if you let me do it.
891
01:02:06,623 --> 01:02:09,760
I suppose it might.
892
01:02:09,760 --> 01:02:13,764
[Sighs] here.
893
01:02:13,764 --> 01:02:16,166
Just don't press too hard.
894
01:02:26,410 --> 01:02:29,679
[Groans, sighs]
895
01:02:29,679 --> 01:02:31,481
Still pretty tender
in there, huh?
896
01:02:31,481 --> 01:02:35,685
Sore enough, seeing as how
the doctor keeps tellin' me
897
01:02:35,685 --> 01:02:37,888
how well I'm healin'.
898
01:02:44,829 --> 01:02:48,232
Do you suppose
if a wound goes real deep,
899
01:02:48,232 --> 01:02:51,435
the healin' of it
can hurt almost as bad
900
01:02:51,435 --> 01:02:52,903
as what caused it?
901
01:02:55,572 --> 01:02:57,041
Might be.
902
01:03:01,511 --> 01:03:03,547
[Bell jingling]
903
01:03:07,717 --> 01:03:10,855
Detroit. New York.
904
01:03:10,855 --> 01:03:14,391
Kansas City.
Boston. Memphis.
905
01:03:14,391 --> 01:03:18,795
Now, as postmistress,
I've got a legal right to know
906
01:03:18,795 --> 01:03:22,666
if the mail service is being
used for any irregular purpose.
907
01:03:22,666 --> 01:03:25,135
So are you gonna tell me
what goes on here, Hannah,
908
01:03:25,135 --> 01:03:28,138
or do I have
to open these myself?
909
01:03:28,138 --> 01:03:32,009
Well, not that it's
any of your business, Effy,
910
01:03:32,009 --> 01:03:36,213
but I'm runnin' a contest
to give away the grill.
911
01:03:36,213 --> 01:03:37,814
A contest?
912
01:03:37,814 --> 01:03:40,617
What kind
of contest is that?
913
01:03:40,617 --> 01:03:44,021
Some kind
of essay thing.
914
01:03:44,021 --> 01:03:45,222
You know Hannah.
915
01:03:45,222 --> 01:03:47,357
You don't know what
she could be up to.
916
01:03:47,357 --> 01:03:50,027
Something about
an essay or something.
917
01:03:50,027 --> 01:03:52,096
$100 and a letter.
918
01:03:53,330 --> 01:03:56,901
Why would you even want to
try such a thing, Hannah?
919
01:03:56,901 --> 01:03:59,436
'Cause no one else
was buyin'.
920
01:03:59,436 --> 01:04:05,910
Where would my aunt Hannah
get an idea like that?
921
01:04:05,910 --> 01:04:07,644
From me.
922
01:04:07,644 --> 01:04:10,380
Is that right?
923
01:04:10,380 --> 01:04:11,615
[Chuckles]
924
01:04:13,951 --> 01:04:17,187
I just hope
this finally makes...
925
01:04:17,187 --> 01:04:19,623
An old sour apple
like you happy,
926
01:04:19,623 --> 01:04:21,125
Hannah Ferguson!
927
01:04:34,404 --> 01:04:36,406
Holy Moses.
928
01:04:36,406 --> 01:04:37,407
[Bell jingles]
929
01:04:37,407 --> 01:04:38,542
Holy mackerel.
930
01:04:38,542 --> 01:04:40,310
Holy shit.
931
01:05:16,513 --> 01:05:22,619
[Laughing]
932
01:05:22,619 --> 01:05:25,322
"And I believe in time...
933
01:05:25,322 --> 01:05:28,858
"I can expand
the spitfire...
934
01:05:28,858 --> 01:05:32,529
Into a national chain
of restaurants."
935
01:05:33,998 --> 01:05:36,633
[Percy]
wait. listen to this one.
936
01:05:36,633 --> 01:05:39,369
"The reason I need
to have your diner...
937
01:05:39,369 --> 01:05:42,006
"Is because that's
where the aliens told me
938
01:05:42,006 --> 01:05:44,374
"to wait for them
until their ship comes
939
01:05:44,374 --> 01:05:47,744
to take me to--"
[Garbling]
940
01:05:47,744 --> 01:05:49,413
I can't even
read that word,
941
01:05:49,413 --> 01:05:52,549
but I'm guessin'
it's another planet.
942
01:05:52,549 --> 01:05:55,152
We're gonna send
that one back tomorrow.
943
01:05:55,152 --> 01:05:56,753
You read one,
Hannah.
944
01:05:56,753 --> 01:05:58,755
All right.
Let's see.
945
01:05:58,755 --> 01:06:00,557
"Dear Hannah,
946
01:06:00,557 --> 01:06:04,161
"I've worked as a cook
all my life,
947
01:06:04,161 --> 01:06:07,697
"but hard as my husband
and I have worked,
948
01:06:07,697 --> 01:06:12,169
"we've never had more than
2 nickels to rub together.
949
01:06:12,169 --> 01:06:16,140
"We talked about having our
own little place someday,
950
01:06:16,140 --> 01:06:19,076
but that don't put
bread on the table."
951
01:06:19,076 --> 01:06:20,477
Well, that's for sure.
952
01:06:20,477 --> 01:06:24,648
"But now my husband's...
Pretty sick.
953
01:06:24,648 --> 01:06:26,050
"The doctors say
954
01:06:26,050 --> 01:06:29,719
"there's not much more
that they can do for him.
955
01:06:29,719 --> 01:06:35,292
"I'm sure there's a lot of
deserving people out there.
956
01:06:35,292 --> 01:06:38,195
"But it would be a true
blessing if my husband...
957
01:06:38,195 --> 01:06:41,031
"Could spend what's
left of his days...
958
01:06:41,031 --> 01:06:44,468
"In a place like Gilead,
959
01:06:44,468 --> 01:06:47,537
"and I could have
something to sustain me
960
01:06:47,537 --> 01:06:50,274
when he's gone."
961
01:06:50,274 --> 01:06:51,441
Hmm.
962
01:06:53,210 --> 01:06:56,946
Maybe you should
hold onto that one.
963
01:06:56,946 --> 01:06:59,015
Yeah.
964
01:06:59,015 --> 01:07:00,484
But I don't know
965
01:07:00,484 --> 01:07:04,588
that we should pick
someone out of pity.
966
01:07:04,588 --> 01:07:08,825
Well, what sort of person
would you want in here, Hannah?
967
01:07:08,825 --> 01:07:11,228
I don't know.
968
01:07:11,228 --> 01:07:12,496
But I've always thought
969
01:07:12,496 --> 01:07:14,198
it should be
someone younger.
970
01:07:14,198 --> 01:07:16,633
Someone more your age
than mine.
971
01:07:16,633 --> 01:07:20,670
Yeah? 'cause I always figured
it would be somebody like you.
972
01:07:20,670 --> 01:07:21,671
[Scoffs, laughs]
973
01:07:21,671 --> 01:07:22,739
[Shelby]
me, too.
974
01:07:22,739 --> 01:07:25,409
[Laughing]
975
01:07:25,409 --> 01:07:30,647
Well... whoever gets it...
976
01:07:30,647 --> 01:07:33,650
Is gonna have their work
cut out for 'em...
977
01:07:33,650 --> 01:07:37,354
Tryin' to run this place
without you two.
978
01:07:39,523 --> 01:07:42,392
Hannah, have you been thinkin'
979
01:07:42,392 --> 01:07:45,395
what you're gonna do
with all this money now?
980
01:07:45,395 --> 01:07:47,531
Hmm.
981
01:07:47,531 --> 01:07:49,399
I've been thinkin'
about that
982
01:07:49,399 --> 01:07:52,536
since the day I first put
the grill up for sale.
983
01:07:55,272 --> 01:07:59,609
Almost gave up hope...
984
01:07:59,609 --> 01:08:01,077
But now--
985
01:08:05,882 --> 01:08:07,284
where's that jug?
986
01:08:07,284 --> 01:08:09,486
That Applejack ain't doin'
us any good in the bottle.
987
01:08:12,021 --> 01:08:16,893
Oh, well, maybe just
half a glass...More.
988
01:08:16,893 --> 01:08:19,863
[All giggling]
989
01:08:19,863 --> 01:08:22,031
"If I were only
one inch tall,
990
01:08:22,031 --> 01:08:23,467
"I'd sleep in a slipper
in the hall...
991
01:08:23,467 --> 01:08:25,802
And dream all night
of being tall."
992
01:08:25,802 --> 01:08:26,936
I'm back.
993
01:08:26,936 --> 01:08:28,071
That's beautiful.
994
01:08:28,071 --> 01:08:30,340
And it's bedtime
for you, sweets.
995
01:08:30,340 --> 01:08:32,476
You go on upstairs.
996
01:08:32,476 --> 01:08:34,010
I'll be up in a minute.
997
01:08:34,010 --> 01:08:35,212
Okay.
998
01:08:37,681 --> 01:08:38,815
[Sighs]
999
01:08:44,554 --> 01:08:45,555
Hmm.
1000
01:08:45,555 --> 01:08:46,690
[Giggles]
1001
01:08:48,758 --> 01:08:52,362
Hmm, looks like that contest
turned out all right.
1002
01:08:52,362 --> 01:08:53,663
You must be real proud.
1003
01:08:53,663 --> 01:08:58,101
Oh, I'm just glad
for Hannah, that's all.
1004
01:08:58,101 --> 01:09:00,637
Hmm, but it was your idea.
1005
01:09:00,637 --> 01:09:03,307
You're the one
deserves all the credit.
1006
01:09:03,307 --> 01:09:06,142
We all worked
on it together.
1007
01:09:06,142 --> 01:09:08,978
"We" means Percy,
don't it?
1008
01:09:08,978 --> 01:09:10,247
She did her share.
1009
01:09:10,247 --> 01:09:13,383
If anyone deserves
thankin', it's her.
1010
01:09:13,383 --> 01:09:16,786
Like for mentioning what
happened in center Lovell...
1011
01:09:16,786 --> 01:09:19,122
While you were rubbing elbows
in the kitchen?
1012
01:09:19,122 --> 01:09:22,259
[Laughs]
well, what if she did?
1013
01:09:22,259 --> 01:09:24,928
What would be so terrible
about that?
1014
01:09:24,928 --> 01:09:26,296
Nothing.
1015
01:09:26,296 --> 01:09:29,599
Except I knew this could
never have come from you.
1016
01:09:31,801 --> 01:09:36,406
Why not? Why couldn't it
have come from me, Nahum?
1017
01:09:36,406 --> 01:09:40,277
'Cause you're just plain
not smart enough, Shelby.
1018
01:09:40,277 --> 01:09:41,845
That's why.
1019
01:09:45,549 --> 01:09:46,650
[Sighs]
1020
01:09:50,954 --> 01:09:54,891
If you want a clean shirt
for yourself for tomorrow,
1021
01:09:54,891 --> 01:09:56,726
you can wash it yourself.
1022
01:10:02,165 --> 01:10:04,100
[Man]
$100 for this place?
1023
01:10:04,100 --> 01:10:05,569
[Chuckling]
not from me.
1024
01:10:05,569 --> 01:10:09,439
[Woman] I wouldn't
take it for free.
1025
01:10:09,439 --> 01:10:12,175
Meeshack, you havin'
the special today?
1026
01:10:12,175 --> 01:10:13,710
I win somethin'
if I do?
1027
01:10:13,710 --> 01:10:15,912
Yeah, but you gotta
talk real pretty,
1028
01:10:15,912 --> 01:10:17,914
and it'll cost ya.
1029
01:10:17,914 --> 01:10:20,450
All right, that's it.
1030
01:10:20,450 --> 01:10:24,588
You're all so worked up
about this damn contest.
1031
01:10:24,588 --> 01:10:27,357
Be my guest.
Jump right in.
1032
01:10:27,357 --> 01:10:28,858
I got more readin' here
1033
01:10:28,858 --> 01:10:31,928
than I can get through
in a month of Sundays.
1034
01:10:31,928 --> 01:10:33,930
Here, you take those.
1035
01:10:33,930 --> 01:10:35,432
Effy,
I know you're always
1036
01:10:35,432 --> 01:10:39,603
readin' everyone's mail
anyway. There.
1037
01:10:39,603 --> 01:10:41,605
Meeshack,
you get back to me
1038
01:10:41,605 --> 01:10:43,473
with the best
of this bunch.
1039
01:10:43,473 --> 01:10:46,009
And then maybe,
just maybe,
1040
01:10:46,009 --> 01:10:49,579
I might put up with
your smart-ass remarks.
1041
01:12:12,028 --> 01:12:14,030
[Owl hooting]
1042
01:12:25,875 --> 01:12:28,645
[Hooting continues]
1043
01:12:33,182 --> 01:12:35,585
I guess it answers one thing.
1044
01:12:35,585 --> 01:12:36,886
[Gary] what's that?
1045
01:12:36,886 --> 01:12:40,424
What that Percy Talbott
really came here for.
1046
01:12:40,424 --> 01:12:44,994
[Typing] Nahum,
ain't that dog died yet?
1047
01:12:44,994 --> 01:12:47,997
Shelby told me
this whole thing was her idea.
1048
01:12:47,997 --> 01:12:51,435
What's to say it's not
some scam she cooked up
1049
01:12:51,435 --> 01:12:52,736
with all her prison friends?
1050
01:12:52,736 --> 01:12:55,171
If it'll make you
feel any better,
1051
01:12:55,171 --> 01:12:56,473
I ran her records.
1052
01:12:56,473 --> 01:12:58,908
There's no history
of fraud or robbery.
1053
01:12:58,908 --> 01:13:01,344
No, she went to prison
for manslaughter,
1054
01:13:01,344 --> 01:13:02,712
didn't she, Gar?
1055
01:13:02,712 --> 01:13:05,348
Nahum, she paid her debt.
It's all said and done.
1056
01:13:05,348 --> 01:13:08,351
There's gotta be
well over $200,000
1057
01:13:08,351 --> 01:13:09,719
in Hannah's safe by now.
1058
01:13:09,719 --> 01:13:11,755
I'd like to think I'm not
the only one around here
1059
01:13:11,755 --> 01:13:13,423
to take that seriously.
1060
01:13:17,293 --> 01:13:19,629
[Man pounding gavel] Let's
bring this meeting to order.
1061
01:13:19,629 --> 01:13:21,765
[Man #2]
I say it's Hannah's place
1062
01:13:21,765 --> 01:13:23,933
to do with as she pleases.
1063
01:13:23,933 --> 01:13:25,368
Yeah.
1064
01:13:25,368 --> 01:13:27,236
It'll ruin
this place.
1065
01:13:27,236 --> 01:13:28,772
Ruin it?
From what?
1066
01:13:28,772 --> 01:13:31,508
We got strangers
crawlin' all over us now,
1067
01:13:31,508 --> 01:13:33,142
and more coming every day.
1068
01:13:33,142 --> 01:13:37,714
[Crowd continues
chattering]
1069
01:13:37,714 --> 01:13:39,449
Hey.
1070
01:13:43,052 --> 01:13:47,190
Their bark's a lot worse
than their bite, you know.
1071
01:13:47,190 --> 01:13:50,527
It's not like I came here
lookin' to start trouble.
1072
01:13:50,527 --> 01:13:52,796
No, I know, but--
1073
01:13:52,796 --> 01:13:55,532
they're just not used
to change. That's all.
1074
01:13:55,532 --> 01:13:56,666
It scares 'em.
1075
01:13:56,666 --> 01:13:58,668
They'll just
shout it all out,
1076
01:13:58,668 --> 01:14:00,937
and that'll be that.
1077
01:14:00,937 --> 01:14:03,072
You know, it's not
like there's a law
1078
01:14:03,072 --> 01:14:05,274
you gotta stand around
here and listen to it.
1079
01:14:05,274 --> 01:14:06,275
Is there?
1080
01:14:06,275 --> 01:14:08,545
[Chattering continues]
1081
01:14:08,545 --> 01:14:10,680
[Sighs]
no.
1082
01:14:10,680 --> 01:14:14,884
Well...you want
to get out of here?
1083
01:14:14,884 --> 01:14:19,155
Sure.
1084
01:14:19,155 --> 01:14:20,624
Yeah.
1085
01:14:24,961 --> 01:14:27,430
[Percy] so what do you
want to show me?
1086
01:14:27,430 --> 01:14:29,032
[Joe] just these.
1087
01:14:29,032 --> 01:14:30,033
The worthless trees?
1088
01:14:30,033 --> 01:14:31,234
Maybe not anymore.
1089
01:14:31,234 --> 01:14:33,970
I come upon this fella
out here the other day.
1090
01:14:33,970 --> 01:14:36,973
Turns out he's some sort
of a research scientist.
1091
01:14:36,973 --> 01:14:39,108
He said he'd been looking
all over the north
1092
01:14:39,108 --> 01:14:40,577
for this special
medical compound...
1093
01:14:40,577 --> 01:14:43,179
That can only be found
in the bark of trees,
1094
01:14:43,179 --> 01:14:44,213
if you can believe it.
1095
01:14:44,213 --> 01:14:47,717
Now, he was figurin'
that it had to be only
1096
01:14:47,717 --> 01:14:49,986
in first-growth trees,
but he couldn't find it.
1097
01:14:49,986 --> 01:14:51,721
Then he come up here
and saw these.
1098
01:14:51,721 --> 01:14:53,990
Turns out, this compound
he's after
1099
01:14:53,990 --> 01:14:56,125
only happens in stump
growth like this,
1100
01:14:56,125 --> 01:14:57,994
when the tree tries
to regenerate itself.
1101
01:14:57,994 --> 01:14:59,195
He said
he could kick himself
1102
01:14:59,195 --> 01:15:00,029
for being so stupid.
1103
01:15:00,029 --> 01:15:02,198
Hold on.
This scientist fella,
1104
01:15:02,198 --> 01:15:03,867
what's he look like?
1105
01:15:03,867 --> 01:15:06,469
Uh, had a beard,
sort of scrappy lookin'.
1106
01:15:06,469 --> 01:15:08,337
Drivin' a tan
compact car?
1107
01:15:08,337 --> 01:15:10,006
Uh-huh,
yeah, that's him.
1108
01:15:10,006 --> 01:15:12,441
I seen that guy,
sniffin' on trees
1109
01:15:12,441 --> 01:15:14,143
and chewin' on their bark.
1110
01:15:14,143 --> 01:15:16,145
I thought he'd gone
clear off his rocker.
1111
01:15:16,145 --> 01:15:19,015
Well, if he has,
I'm goin' with him.
1112
01:15:19,015 --> 01:15:21,618
He works for this
drug company, right?
1113
01:15:21,618 --> 01:15:24,220
He's talking about setting up
a project out here
1114
01:15:24,220 --> 01:15:25,088
to harvest all the bark
1115
01:15:25,088 --> 01:15:27,624
and, uh,
to stimulate more stump.
1116
01:15:27,624 --> 01:15:29,525
Yeah?
yeah.
1117
01:15:31,628 --> 01:15:34,631
You know, it's all still
in the talking phase,
1118
01:15:34,631 --> 01:15:36,032
of course,
1119
01:15:36,032 --> 01:15:37,767
but, if the numbers
they're talking about
1120
01:15:37,767 --> 01:15:39,235
even add up by half,
1121
01:15:39,235 --> 01:15:40,136
uh-huh...
1122
01:15:40,136 --> 01:15:42,906
This could keep
Gilead on the map.
1123
01:15:42,906 --> 01:15:45,909
Well, I'd call that real
good news for y'all.
1124
01:15:45,909 --> 01:15:48,778
Real good news.
Yeah.
1125
01:15:48,778 --> 01:15:50,780
Yeah, and, uh,
I think, maybe,
1126
01:15:50,780 --> 01:15:52,616
it could be good
news for us, too.
1127
01:15:52,616 --> 01:15:54,718
"Us"?
1128
01:15:56,786 --> 01:16:01,791
Yeah. don't ask me
to explain this,
1129
01:16:01,791 --> 01:16:04,994
but, that first night,
when you come into town,
1130
01:16:04,994 --> 01:16:07,664
mm-hmm.
1131
01:16:07,664 --> 01:16:08,932
I had this feelin'
1132
01:16:08,932 --> 01:16:11,267
that something really
good was gonna happen.
1133
01:16:13,803 --> 01:16:15,204
And I'll be damned...
1134
01:16:15,204 --> 01:16:22,045
If it isn't sittin'
next to me right now.
1135
01:16:22,045 --> 01:16:25,281
I don't know what
kind of crazy talk--
1136
01:16:25,281 --> 01:16:26,282
no, no, listen.
1137
01:16:27,784 --> 01:16:31,755
Listen. these trees here
and this land...
1138
01:16:33,089 --> 01:16:35,925
Well, you're a big part
of that now.
1139
01:16:37,293 --> 01:16:39,395
What do you mean?
1140
01:16:39,395 --> 01:16:41,064
I don't know.
1141
01:16:45,869 --> 01:16:48,672
How about you and me
gettin' married?
1142
01:17:04,353 --> 01:17:06,890
[Softly]
what?
1143
01:17:06,890 --> 01:17:10,426
You don't want
to be marryin' me, Joe.
1144
01:17:10,426 --> 01:17:13,229
I don't care what people
think or what they say--
1145
01:17:13,229 --> 01:17:14,864
it's not that.
1146
01:17:16,499 --> 01:17:18,668
Well, what then?
1147
01:17:21,504 --> 01:17:24,373
You gonna want kids?
1148
01:17:24,373 --> 01:17:26,042
Well, hell, yes.
1149
01:17:26,042 --> 01:17:29,512
Hell, yes,
as many as you want.
1150
01:17:29,512 --> 01:17:32,515
I can't have kids
no more, Joe.
1151
01:17:32,515 --> 01:17:34,083
I'm--
1152
01:17:37,053 --> 01:17:39,522
we don't--
we don't need to have--
1153
01:17:39,522 --> 01:17:40,757
please.
1154
01:17:44,460 --> 01:17:48,097
Joe, there's a woman that's
meant to be your wife.
1155
01:17:48,097 --> 01:17:49,165
I know it.
1156
01:17:49,165 --> 01:17:51,667
It's just not me.
1157
01:19:12,581 --> 01:19:14,884
Johnny B.!
1158
01:19:14,884 --> 01:19:16,820
You there?
1159
01:19:48,051 --> 01:19:52,321
[Gasps] this is where
you live, ain't it?
1160
01:20:02,798 --> 01:20:04,533
Can I go in?
1161
01:20:09,672 --> 01:20:12,808
You know,
you should've told me.
1162
01:20:12,808 --> 01:20:15,278
I'd have made you
somethin' special.
1163
01:20:17,413 --> 01:20:19,448
I can bake a cake now.
1164
01:20:22,685 --> 01:20:25,288
Look at all
your birds.
1165
01:20:43,706 --> 01:20:46,009
[Leaves rustling]
1166
01:20:46,842 --> 01:20:48,344
You there?
1167
01:20:51,847 --> 01:20:55,451
[Humming]
1168
01:20:55,451 --> 01:20:58,454
[Continues humming]
1169
01:21:15,138 --> 01:21:19,175
* there is a balm in Gilead *
1170
01:21:19,175 --> 01:21:23,279
* to make the wounded whole *
1171
01:21:23,279 --> 01:21:27,283
* there is a balm in Gilead *
1172
01:21:27,283 --> 01:21:30,987
* to heal the weary soul *
1173
01:21:34,023 --> 01:21:38,928
* there is a balm in Gilead *
1174
01:21:38,928 --> 01:21:43,232
* to make
the wounded whole *
1175
01:21:43,232 --> 01:21:47,770
* there is a balm
in Gilead *
1176
01:21:47,770 --> 01:21:51,474
* to heal the weary soul *
1177
01:21:51,474 --> 01:21:56,912
* there is a balm
in Gilead *
1178
01:21:56,912 --> 01:22:01,550
* to make
the wounded whole *
1179
01:22:04,053 --> 01:22:06,522
* there is a balm *
1180
01:22:06,522 --> 01:22:11,660
* in Gile...Ad *
1181
01:22:11,660 --> 01:22:16,065
* to heal the weary soul *
1182
01:22:16,065 --> 01:22:20,203
* there is a balm
in Gilead *
1183
01:22:20,203 --> 01:22:23,439
* to make
the wounded whole **
1184
01:22:30,546 --> 01:22:32,215
[door closes]
1185
01:22:34,417 --> 01:22:35,818
Sorry I'm late.
1186
01:22:35,818 --> 01:22:37,953
I went out
and lost track of time.
1187
01:22:37,953 --> 01:22:39,555
Where you been?
1188
01:22:39,555 --> 01:22:40,956
Went for a walk.
1189
01:22:40,956 --> 01:22:42,491
What for?
1190
01:22:42,491 --> 01:22:44,360
Nothin'.
1191
01:22:44,360 --> 01:22:47,096
You don't go sneakin' off
at the crack of dawn
1192
01:22:47,096 --> 01:22:48,164
for nothin'.
1193
01:22:48,164 --> 01:22:49,432
Now, what were you
out there for?
1194
01:22:49,432 --> 01:22:50,399
Tell me.
1195
01:22:50,399 --> 01:22:52,501
I went for a walk
with Joe, all right?
1196
01:22:52,501 --> 01:22:53,502
You liar!
1197
01:22:53,502 --> 01:22:56,572
I just sent Joe off
not 10 minutes ago!
1198
01:22:56,572 --> 01:22:58,107
You were out chasin' him,
weren't you?
1199
01:22:58,107 --> 01:22:59,675
No, it's not like that.
1200
01:22:59,675 --> 01:23:03,046
Shut up!
You just shut up!
1201
01:23:03,046 --> 01:23:04,547
I should've known better
1202
01:23:04,547 --> 01:23:07,083
than to trust a piece
of lyin' trash like you!
1203
01:23:07,083 --> 01:23:08,584
I ain't done nothin' bad.
1204
01:23:08,584 --> 01:23:12,288
You scared away the only
hope I had, damn you!
1205
01:23:12,288 --> 01:23:13,922
If you choose to live
with that hope,
1206
01:23:13,922 --> 01:23:15,058
that's your fault,
not mine--
1207
01:23:15,058 --> 01:23:16,225
"choose"?
[slaps Percy]
1208
01:23:16,225 --> 01:23:21,330
I lost my son!
You think I chose that?
1209
01:23:21,330 --> 01:23:24,500
You've got no idea
what that's like.
1210
01:23:24,500 --> 01:23:27,936
[Crying]
how the hell would you know?
1211
01:23:27,936 --> 01:23:30,173
You didn't kill your boy,
did ya?
1212
01:23:30,173 --> 01:23:31,940
You didn't let
your baby die!
1213
01:23:31,940 --> 01:23:34,543
You don't know nothin'!
1214
01:23:34,543 --> 01:23:37,213
[Door opens, closes]
1215
01:23:50,759 --> 01:23:53,962
I think it's time you stopped
workin' at the grill.
1216
01:23:53,962 --> 01:23:56,499
But I like
workin' there.
1217
01:23:56,499 --> 01:23:58,934
And, anyway, this is
really about Percy,
1218
01:23:58,934 --> 01:24:00,969
isn't it?
1219
01:24:00,969 --> 01:24:02,971
You've had it out
for that girl
1220
01:24:02,971 --> 01:24:04,073
ever since she
got here, Nahum.
1221
01:24:04,073 --> 01:24:06,008
Because she has
no business here.
1222
01:24:06,008 --> 01:24:07,376
Never did.
1223
01:24:07,376 --> 01:24:09,245
She may have pulled
the wool over your eyes
1224
01:24:09,245 --> 01:24:10,479
and Hannah's both,
1225
01:24:10,479 --> 01:24:11,714
but that doesn't mean
that the rest of us
1226
01:24:11,714 --> 01:24:12,981
can't see what's going on.
1227
01:24:12,981 --> 01:24:14,250
Or maybe you still believe
1228
01:24:14,250 --> 01:24:15,451
that she helped
fill that safe
1229
01:24:15,451 --> 01:24:17,120
out of the goodness
of her heart.
1230
01:24:17,120 --> 01:24:18,521
God's sake. For your
information, Nahum,
1231
01:24:18,521 --> 01:24:20,989
Percy is taking Hannah
into Lewiston
1232
01:24:20,989 --> 01:24:22,258
first thing
tomorrow morning
1233
01:24:22,258 --> 01:24:24,760
to put the money
in the bank.
1234
01:24:26,495 --> 01:24:29,598
[Exhales]
oh, good god.
1235
01:24:29,598 --> 01:24:30,866
What?
1236
01:24:30,866 --> 01:24:32,435
Good god.
1237
01:24:32,435 --> 01:24:37,072
Is it gonna take finding
Hannah dead in a ditch...
1238
01:24:37,072 --> 01:24:39,074
For you
to see the truth?
1239
01:24:39,074 --> 01:24:42,778
Shelby, don't you know that girl
went to prison for murder?
1240
01:24:44,813 --> 01:24:48,016
Her coming here has been
a godsend for Hannah
1241
01:24:48,016 --> 01:24:50,419
and for me.
1242
01:24:50,419 --> 01:24:53,322
That's the real reason
you can't stand her.
1243
01:24:53,322 --> 01:24:55,023
You best watch your words.
1244
01:24:55,023 --> 01:24:59,027
No, I won't watch
my words!
1245
01:24:59,027 --> 01:25:02,831
Why should I
watch my words?
1246
01:25:02,831 --> 01:25:07,303
You have got that same
chip on your shoulder now
1247
01:25:07,303 --> 01:25:09,405
that you did
when Eli was alive.
1248
01:25:09,405 --> 01:25:12,441
The whole town
looked up to him.
1249
01:25:12,441 --> 01:25:15,311
Now that anybody sees some
of that same thing in Percy,
1250
01:25:15,311 --> 01:25:17,012
you hate her for it
1251
01:25:17,012 --> 01:25:18,181
just the same way
that you hated him.
1252
01:25:18,181 --> 01:25:20,183
But she is doing
something, Nahum,
1253
01:25:20,183 --> 01:25:21,650
that you could
never do.
1254
01:25:21,650 --> 01:25:25,854
And you are just plain
jealous of that girl!
1255
01:25:25,854 --> 01:25:28,824
[Softly] god.
1256
01:25:35,264 --> 01:25:36,732
[Door slams]
1257
01:25:52,815 --> 01:25:54,183
[Shouts]
Gary?
1258
01:25:57,486 --> 01:25:59,688
[Distant dog barking]
1259
01:27:21,637 --> 01:27:22,905
[Sniffling]
1260
01:27:28,477 --> 01:27:31,347
[Bag dragging
across floor]
1261
01:27:36,619 --> 01:27:39,822
[Continues setting cans
on table]
1262
01:28:15,824 --> 01:28:17,025
[Softly]
okay.
1263
01:28:22,097 --> 01:28:23,966
Morning.
1264
01:28:23,966 --> 01:28:27,503
What's wrong?
1265
01:28:27,503 --> 01:28:28,804
It's gone.
[Sniffling]
1266
01:28:28,804 --> 01:28:32,240
Went to get it out
of the safe this morning.
1267
01:28:32,240 --> 01:28:34,477
It's all gone.
1268
01:28:34,477 --> 01:28:36,379
Where's Percy?
1269
01:28:39,147 --> 01:28:43,118
[Sniffling]
no, I checked her room
1270
01:28:43,118 --> 01:28:47,255
and all around the house.
1271
01:28:47,255 --> 01:28:49,725
She's gone, too.
1272
01:28:51,660 --> 01:28:54,997
No, I don't believe it.
1273
01:28:56,264 --> 01:28:58,501
Something must
have happened.
1274
01:28:58,501 --> 01:29:00,636
What could
have happened?
1275
01:29:03,806 --> 01:29:09,412
Don't matter now what happened,
just what's left to be done.
1276
01:29:09,412 --> 01:29:11,046
What do you mean?
1277
01:29:14,016 --> 01:29:17,119
What are you
going to do?
1278
01:29:17,119 --> 01:29:18,821
Where are you going?
1279
01:29:18,821 --> 01:29:22,558
[Bell jingles,
door slams]
1280
01:29:22,558 --> 01:29:23,859
Don't you want some--
1281
01:29:23,859 --> 01:29:24,660
[door opens]
1282
01:29:24,660 --> 01:29:28,564
You here
or there now?
1283
01:29:28,564 --> 01:29:30,332
I just came back
to get the car.
1284
01:29:30,332 --> 01:29:32,501
What goes on,
Shelby?
1285
01:29:32,501 --> 01:29:35,438
[Door slams,
footsteps approaching]
1286
01:29:35,438 --> 01:29:37,973
Sorry to barge in
so early, but, uh,
1287
01:29:37,973 --> 01:29:40,409
Hannah tells me the safe's
been cleaned out,
1288
01:29:40,409 --> 01:29:42,511
and there's no sign
of Percy.
1289
01:29:42,511 --> 01:29:44,513
What's going on?
1290
01:29:44,513 --> 01:29:47,315
Nothing that concerns you.
Go on back to your store.
1291
01:29:47,315 --> 01:29:48,851
I'll go back
when it suits me.
1292
01:29:48,851 --> 01:29:50,853
I don't care what it
looks like, Gary.
1293
01:29:50,853 --> 01:29:52,655
Percy didn't take
that money.
1294
01:29:52,655 --> 01:29:55,357
This is past you now, Shelby.
Just stay out of it.
1295
01:29:55,357 --> 01:29:57,325
No, not this time!
1296
01:29:57,325 --> 01:29:58,594
So help me, Nahum,
1297
01:29:58,594 --> 01:30:01,730
if you condemn that girl
without proof,
1298
01:30:01,730 --> 01:30:03,766
I'll quit you for good.
1299
01:30:03,766 --> 01:30:05,468
I swear.
1300
01:30:13,275 --> 01:30:20,348
Well, when I was out walking
last night, I saw Percy
1301
01:30:20,348 --> 01:30:22,618
bring a sack out
on the back porch
1302
01:30:22,618 --> 01:30:25,588
and then sit there like
she was waiting for someone.
1303
01:30:25,588 --> 01:30:27,990
When I looked again this
morning, the sack was gone,
1304
01:30:27,990 --> 01:30:30,993
and there were fresh tracks
leadin' into the woods.
1305
01:30:32,094 --> 01:30:35,731
Well, you better go back
to the office with me.
1306
01:30:35,731 --> 01:30:38,133
Sounds like we need
to organize a search.
1307
01:30:38,133 --> 01:30:41,169
Effy, will you watch
Molly for a minute?
1308
01:30:41,169 --> 01:30:42,938
I'm gonna go find Percy.
1309
01:30:42,938 --> 01:30:45,340
Shelby! Shelby!
1310
01:30:45,340 --> 01:30:46,441
[Door slams]
1311
01:30:46,441 --> 01:30:47,843
Here's the situation.
1312
01:30:47,843 --> 01:30:49,812
I've got Fred and Willy
comin' down with their dogs,
1313
01:30:49,812 --> 01:30:52,881
and I got Tom coming over
from Cumberland.
1314
01:30:52,881 --> 01:30:55,484
If you could send me
a couple troopers,
1315
01:30:55,484 --> 01:30:56,619
that would be a great help.
1316
01:30:56,619 --> 01:31:00,923
Yeah. great. Thank you.
1317
01:31:05,360 --> 01:31:06,795
[Shelby]
Percy.
1318
01:31:16,505 --> 01:31:18,741
I thought in some place small
like this,
1319
01:31:18,741 --> 01:31:21,910
there might just be
a chance, you know?
1320
01:31:27,049 --> 01:31:30,553
But after what I done,
it don't matter where I go.
1321
01:31:34,657 --> 01:31:36,859
What have you done,
Percy?
1322
01:31:42,130 --> 01:31:43,966
Well, I killed somebody.
1323
01:31:52,407 --> 01:31:54,209
Mason Talbott.
1324
01:31:56,945 --> 01:31:59,081
Seemed like he was set
on having me
1325
01:31:59,081 --> 01:32:02,551
not a week after
he married my mama.
1326
01:32:02,551 --> 01:32:06,822
I was 9.
1327
01:32:06,822 --> 01:32:10,826
I guess she was just
too afraid of losin' him.
1328
01:32:10,826 --> 01:32:13,962
She'd just slap me
and tell me shut up about it.
1329
01:32:19,434 --> 01:32:22,537
I was 16
when I got pregnant.
1330
01:32:24,439 --> 01:32:26,975
And I hated
what he done to me,
1331
01:32:26,975 --> 01:32:31,980
but I found myself lovin'
that life inside me.
1332
01:32:31,980 --> 01:32:36,719
Feelin' it grow,
move even.
1333
01:32:38,721 --> 01:32:41,189
I got to callin' it
Johnny B.
1334
01:32:41,189 --> 01:32:43,592
For that song, you know?
1335
01:32:43,592 --> 01:32:45,728
Johnny B. Goode.
1336
01:32:45,728 --> 01:32:49,164
I figured that'd work
for a boy or a girl.
1337
01:32:51,600 --> 01:32:54,837
And I swore to god
that when that baby came,
1338
01:32:54,837 --> 01:32:56,739
I was gonna protect it...
1339
01:32:56,739 --> 01:32:59,675
From the likes of Mason,
no matter what.
1340
01:33:02,010 --> 01:33:06,214
I figured since I was pregnant,
he'd finally leave me alone.
1341
01:33:06,214 --> 01:33:09,952
The more I stayed away
from him, the madder he got.
1342
01:33:12,220 --> 01:33:16,224
One night, he was drunk.
1343
01:33:16,224 --> 01:33:19,628
He come after me again.
1344
01:33:19,628 --> 01:33:21,830
I tried to fight him.
1345
01:33:24,767 --> 01:33:27,970
And he took to me
with his fists so bad.
1346
01:33:36,645 --> 01:33:41,116
The baby just--
1347
01:33:41,116 --> 01:33:45,353
I was in the hospital
for better than 2 weeks,
1348
01:33:45,353 --> 01:33:46,855
and all I could think about
1349
01:33:46,855 --> 01:33:48,991
was how I hadn't kept
my promise.
1350
01:33:50,926 --> 01:33:55,063
I knew there was no way god
would ever forgive me for that.
1351
01:34:01,804 --> 01:34:03,605
Mason must have been
afraid of the police
1352
01:34:03,605 --> 01:34:04,873
or something...
1353
01:34:04,873 --> 01:34:07,442
'Cause he come and took me
from the hospital
1354
01:34:07,442 --> 01:34:08,677
before it was time.
1355
01:34:08,677 --> 01:34:10,478
And I don't know
where we was goin', but...
1356
01:34:10,478 --> 01:34:14,950
It seemed like I was in the back
of that car for days.
1357
01:34:14,950 --> 01:34:17,552
We were in some motel somewhere.
He had a bottle.
1358
01:34:17,552 --> 01:34:20,956
He was into it real good.
1359
01:34:20,956 --> 01:34:23,826
And he started talkin',
1360
01:34:23,826 --> 01:34:27,963
started sayin' how it was right
that my baby died,
1361
01:34:27,963 --> 01:34:30,699
that it weren't never
meant to be...
1362
01:34:30,699 --> 01:34:34,870
And all he needed
was another mouth to feed.
1363
01:34:37,105 --> 01:34:39,975
And I don't think
I said nothin'.
1364
01:34:42,110 --> 01:34:44,980
But I recall seein'
the straight razor he had
1365
01:34:44,980 --> 01:34:48,016
sittin' on that chest
of drawers in there.
1366
01:34:56,558 --> 01:34:58,761
And it was still too late.
1367
01:35:01,596 --> 01:35:03,598
[Crying]
1368
01:35:03,598 --> 01:35:07,102
Turns out,
that motel was in Maine.
1369
01:35:17,145 --> 01:35:20,448
Hey, frank. Guess you heard
we got a little trouble here.
1370
01:35:20,448 --> 01:35:21,449
Sure did.
1371
01:35:21,449 --> 01:35:23,852
[Nahum]
Shelby's car.
1372
01:35:23,852 --> 01:35:25,487
One second,
I'll be right back.
1373
01:35:25,487 --> 01:35:26,488
[Frank] okay.
1374
01:35:29,624 --> 01:35:31,459
Oh, Percy.
1375
01:35:33,295 --> 01:35:37,299
I knew you didn't
take that money.
1376
01:35:37,299 --> 01:35:40,769
What money?
1377
01:35:40,769 --> 01:35:42,504
Hannah's money?
1378
01:35:42,504 --> 01:35:43,972
[Door opens]
1379
01:35:43,972 --> 01:35:46,909
I am not gonna let you
arrest her, Gar.
1380
01:35:46,909 --> 01:35:47,910
Shelby, calm down.
1381
01:35:47,910 --> 01:35:50,178
Nobody's getting
arrested.
1382
01:35:50,178 --> 01:35:52,047
I just want to talk
to Percy alone.
1383
01:35:52,047 --> 01:35:53,048
[Shelby] but, Gary--
1384
01:35:53,048 --> 01:35:55,050
the sooner you let it go,
1385
01:35:55,050 --> 01:35:57,052
the sooner I can find out
what's really going on.
1386
01:35:57,052 --> 01:36:00,923
Percy, would you come
with me, please?
1387
01:36:00,923 --> 01:36:03,191
Percy,
just go with them
1388
01:36:03,191 --> 01:36:04,793
and answer
their questions,
1389
01:36:04,793 --> 01:36:07,796
and everything
will be all right.
1390
01:36:07,796 --> 01:36:09,932
I promise.
1391
01:36:09,932 --> 01:36:14,469
She hasn't run off
with anything!
1392
01:36:14,469 --> 01:36:16,671
She was over there
in that church
1393
01:36:16,671 --> 01:36:17,906
damning herself...
1394
01:36:17,906 --> 01:36:21,476
For a past that would've
killed you or me.
1395
01:36:21,476 --> 01:36:24,546
Hannah, you can't turn your back
on that girl for no reason.
1396
01:36:24,546 --> 01:36:26,949
What happened here?
1397
01:36:26,949 --> 01:36:29,284
We had a fight.
1398
01:36:29,284 --> 01:36:31,219
I slapped her.
1399
01:36:31,219 --> 01:36:34,422
Why? what in god's name
could she have done
1400
01:36:34,422 --> 01:36:35,123
to bring on that?
1401
01:36:35,123 --> 01:36:37,159
Stop it!
Just stop it!
1402
01:36:37,159 --> 01:36:38,626
You've got
no right!
1403
01:36:38,626 --> 01:36:39,761
No, you stop it!
1404
01:36:39,761 --> 01:36:41,029
You've got no right!
1405
01:36:41,029 --> 01:36:42,497
I've said all
I'm gonna say about it!
1406
01:36:42,497 --> 01:36:45,467
The money is gone!
1407
01:36:47,369 --> 01:36:49,204
It's out of my hands!
1408
01:37:00,248 --> 01:37:01,316
When--
1409
01:37:04,920 --> 01:37:07,522
when Percy told
what happened to her,
1410
01:37:07,522 --> 01:37:09,191
there was a child?
1411
01:37:13,128 --> 01:37:14,196
Yes.
1412
01:37:15,931 --> 01:37:19,067
[Siren blaring]
1413
01:37:19,067 --> 01:37:22,504
Mr. Boggs. Meeshack.
1414
01:37:22,504 --> 01:37:25,440
Look, I got some crazy
message from Shelby.
1415
01:37:25,440 --> 01:37:26,942
What is going on?
1416
01:37:26,942 --> 01:37:29,344
That Talbott girl
took Hannah's money,
1417
01:37:29,344 --> 01:37:31,213
give it to some partner
in the woods.
1418
01:37:31,213 --> 01:37:33,748
We're splittin' up now
to go out after him.
1419
01:37:33,748 --> 01:37:36,118
[Bell jingles]
Shelby? Shelby...
1420
01:37:36,118 --> 01:37:39,821
What is happenin'?
What is this about Percy
1421
01:37:39,821 --> 01:37:41,289
havin' some partner
in the woods?
1422
01:37:41,289 --> 01:37:42,357
I don't know.
1423
01:37:42,357 --> 01:37:44,359
Nahum said something
about her leavin' a sack
1424
01:37:44,359 --> 01:37:46,094
on the back porch
for someone last night.
1425
01:37:46,094 --> 01:37:49,197
Wait! that can't be who
they're all runnin' after!
1426
01:37:49,197 --> 01:37:51,633
From what I hear,
yeah, it is.
1427
01:37:51,633 --> 01:37:53,068
Oh, no! No!
1428
01:37:53,068 --> 01:37:57,172
[Dogs barking,
[Tires squealing]
1429
01:37:58,740 --> 01:38:02,010
[Sirens blaring]
1430
01:38:02,010 --> 01:38:03,045
Where's Percy?
1431
01:38:03,045 --> 01:38:04,446
Have they taken her
somewhere?
1432
01:38:04,446 --> 01:38:05,347
I don't know.
1433
01:38:05,347 --> 01:38:06,848
She was just up
at Gary's before,
1434
01:38:06,848 --> 01:38:09,584
but I don't know
where she is now.
1435
01:38:10,986 --> 01:38:13,721
[Whimpers]
1436
01:38:13,721 --> 01:38:15,623
[Sirens continue]
1437
01:38:15,623 --> 01:38:19,027
[Hannah]
where's Percy?
1438
01:38:19,027 --> 01:38:20,662
I need your help.
1439
01:38:20,662 --> 01:38:21,829
I can't help you,
woman!
1440
01:38:21,829 --> 01:38:24,066
Just leave me alone!
1441
01:38:24,066 --> 01:38:25,333
[Sirens continue]
1442
01:38:25,333 --> 01:38:27,735
But--
1443
01:38:27,735 --> 01:38:30,738
[crying]
1444
01:38:30,738 --> 01:38:33,275
It's happenin' again.
1445
01:38:33,275 --> 01:38:36,544
I'm tryin' to save him,
and I can't.
1446
01:38:38,413 --> 01:38:40,248
[Dogs barking]
1447
01:38:40,248 --> 01:38:44,486
[Men chattering,
dogs barking]
1448
01:38:44,486 --> 01:38:45,420
Come on, fellas.
1449
01:38:45,420 --> 01:38:49,124
Come with me.
We'll go to the right.
1450
01:38:49,124 --> 01:38:54,029
I tried everything
I could to find him.
1451
01:38:54,029 --> 01:38:57,765
But short of takin'
the food I put out for him,
1452
01:38:57,765 --> 01:38:59,901
he'd never let me near him.
1453
01:38:59,901 --> 01:39:04,039
See, I thought
if I sold the grill,
1454
01:39:04,039 --> 01:39:06,908
that I could use that money
to get help.
1455
01:39:06,908 --> 01:39:09,044
But you--
you've seen him,
1456
01:39:09,044 --> 01:39:11,179
haven't ya?
1457
01:39:11,179 --> 01:39:13,648
Is that who they think
I gave the money to?
1458
01:39:13,648 --> 01:39:14,649
Yes.
1459
01:39:14,649 --> 01:39:15,750
They're goin' after him?
1460
01:39:15,750 --> 01:39:19,587
Yes! and I'm so afraid
of what's gonna happen!
1461
01:39:19,587 --> 01:39:24,026
I know I could find him,
Hannah. I know I could,
1462
01:39:24,026 --> 01:39:26,761
but they ain't gonna
let me go now.
1463
01:39:26,761 --> 01:39:28,330
Yes, they will.
1464
01:39:28,330 --> 01:39:29,931
Are you on the river road?
1465
01:39:29,931 --> 01:39:31,366
She's got to get
out of here right now.
1466
01:39:31,366 --> 01:39:34,069
Unless you're gonna shoot me,
that's what's happenin'.
1467
01:39:34,069 --> 01:39:36,538
Now hold on, Hannah!
1468
01:39:36,538 --> 01:39:38,640
[Dogs howling]
1469
01:39:41,076 --> 01:39:43,678
[Men talking,
dogs barking]
1470
01:40:06,701 --> 01:40:09,171
[Dogs barking]
1471
01:40:13,708 --> 01:40:15,043
[Percy]
Johnny B.!
1472
01:40:21,549 --> 01:40:23,651
Johnny B.!
1473
01:40:30,892 --> 01:40:33,328
Johnny B.!
1474
01:40:34,729 --> 01:40:35,763
[Percy]
run!
1475
01:40:36,864 --> 01:40:41,603
They're comin' after you!
Run!
1476
01:40:47,008 --> 01:40:49,277
[Gasping]
1477
01:40:49,277 --> 01:40:51,479
Yeah!
it looks like the money!
1478
01:41:03,625 --> 01:41:06,628
[Sputtering]
1479
01:41:08,330 --> 01:41:11,499
Hey!
you stop now!
1480
01:41:13,034 --> 01:41:15,170
[Gasping]
1481
01:41:15,170 --> 01:41:19,241
No! Johnny B.!
1482
01:42:25,707 --> 01:42:27,709
Eli.
1483
01:42:40,722 --> 01:42:43,191
[Organ plays]
1484
01:43:11,753 --> 01:43:12,820
[Clears throat]
1485
01:43:12,820 --> 01:43:16,157
If anyone's got anything
to say about Percy,
1486
01:43:16,157 --> 01:43:19,794
now would be
the time to do it.
1487
01:44:02,770 --> 01:44:07,342
I, uh--
1488
01:44:07,342 --> 01:44:12,347
I never knew Percy Talbott.
1489
01:44:12,347 --> 01:44:16,384
Um, I only thought I did.
1490
01:44:20,221 --> 01:44:24,492
I, uh, thought
she was a stranger...
1491
01:44:24,492 --> 01:44:28,363
Who could bring
no good to my aunt,
1492
01:44:28,363 --> 01:44:31,098
to my family...
1493
01:44:31,098 --> 01:44:33,901
Or to this town.
1494
01:44:33,901 --> 01:44:39,907
And I thought
I knew her so well...
1495
01:44:39,907 --> 01:44:44,346
That I took that money
out of the safe...
1496
01:44:44,346 --> 01:44:47,982
To keep her
from stealin' it.
1497
01:44:49,384 --> 01:44:53,521
I thought I knew
her so well,
1498
01:44:53,521 --> 01:44:58,393
and more than anyone...
1499
01:44:58,393 --> 01:45:03,831
I am responsible
for her death.
1500
01:45:12,407 --> 01:45:17,278
I thought I knew
Percy Talbott,
1501
01:45:17,278 --> 01:45:22,283
but I was wrong,
as wrong can be.
1502
01:45:22,283 --> 01:45:26,454
I never knew
Percy Talbott.
1503
01:45:45,172 --> 01:45:47,442
[Sighs]
1504
01:45:49,944 --> 01:45:52,647
[Sighs, sniffling]
1505
01:45:54,582 --> 01:45:58,586
You know,
today was the...
1506
01:45:58,586 --> 01:46:01,956
Official end
of the contest.
1507
01:46:07,462 --> 01:46:09,997
You still gonna
go through with it?
1508
01:46:13,601 --> 01:46:17,672
Seems only right to let
the spitfire go now.
1509
01:46:24,345 --> 01:46:26,848
Are you leaving
Gilead?
1510
01:46:28,650 --> 01:46:31,385
I don't know about that.
1511
01:46:31,385 --> 01:46:32,654
[Sniffling]
1512
01:46:32,654 --> 01:46:36,658
With this new tree business
coming to town,
1513
01:46:36,658 --> 01:46:38,660
maybe I'll open
a hardware store
1514
01:46:38,660 --> 01:46:41,529
right across the street,
1515
01:46:41,529 --> 01:46:43,765
just to rankle Effy.
1516
01:46:45,332 --> 01:46:50,538
Are you sure you don't want me
to stay with you, Hannah?
1517
01:46:50,538 --> 01:46:52,940
Just for a little while.
1518
01:46:52,940 --> 01:46:54,876
I'll be all right.
1519
01:47:03,284 --> 01:47:05,753
I'll see you
tomorrow.
1520
01:47:08,155 --> 01:47:10,758
You go on home
to your girls.
1521
01:47:16,430 --> 01:47:20,434
[Door opens,
bell jingles]
1522
01:47:20,434 --> 01:47:22,036
[Door closes]
1523
01:47:35,116 --> 01:47:37,051
Glacier?
1524
01:47:50,932 --> 01:47:52,166
Glacier?
1525
01:48:01,809 --> 01:48:02,977
Glacier?
1526
01:48:21,228 --> 01:48:22,830
We're closed.
1527
01:49:08,009 --> 01:49:09,677
Eli.
1528
01:49:36,904 --> 01:49:39,006
[Sobs]
1529
01:49:44,178 --> 01:49:46,614
[Sobs, sighs]
1530
01:50:01,595 --> 01:50:03,798
[All chattering]
1531
01:50:15,777 --> 01:50:16,911
[Joe chuckles]
1532
01:50:16,911 --> 01:50:19,947
Let's go see your mom
for a second.
1533
01:50:19,947 --> 01:50:24,051
Fine. these beans
are good. All right.
1534
01:50:24,051 --> 01:50:26,387
[Hannah]
is anybody hungry?
1535
01:50:30,624 --> 01:50:32,093
How are ya?
1536
01:50:32,093 --> 01:50:33,795
Fine.
1537
01:50:42,203 --> 01:50:44,171
[Woman's voice]
"Dear Mrs. Ferguson,
1538
01:50:44,171 --> 01:50:48,776
"I never wrote no essay before,
so I don't know if this counts.
1539
01:50:48,776 --> 01:50:53,080
"I put what I could
in the envelope,
but it's nowhere near $100.
1540
01:50:53,080 --> 01:50:57,218
"I guess I'll just be
sending you the rest as I can.
1541
01:50:57,218 --> 01:51:00,822
"Did I say my name
was Clare yet?
1542
01:51:00,822 --> 01:51:03,825
"Truth be told, I didn't
really take it to mind
1543
01:51:03,825 --> 01:51:07,528
"when Mrs. Traynor--
she's my night school teacher--
1544
01:51:07,528 --> 01:51:10,131
"first told me
about your contest.
1545
01:51:10,131 --> 01:51:12,867
"It's really more
for Charlie than me anyway.
1546
01:51:12,867 --> 01:51:14,836
"Charlie's asleep now.
1547
01:51:14,836 --> 01:51:17,104
"That's about the only time
I can sit quiet
1548
01:51:17,104 --> 01:51:18,973
"long enough to do
much of anything.
1549
01:51:18,973 --> 01:51:21,976
"'Cause the way that boy
goes when he's awake,
1550
01:51:21,976 --> 01:51:23,310
you'd think he came
with an extra motor.
1551
01:51:23,310 --> 01:51:26,180
He's a real spitfire
all his own, my Charlie is."
1552
01:51:26,180 --> 01:51:27,248
Welcome to Gilead.
1553
01:51:27,248 --> 01:51:29,383
Thank you so much.
So good to be here.
1554
01:51:29,383 --> 01:51:35,222
Everybody, this is Clare,
the winner of the essay contest.
1555
01:51:35,222 --> 01:51:38,192
Well, do you want to
see your new grill?
1556
01:51:38,192 --> 01:51:39,593
Yeah.
1557
01:51:39,593 --> 01:51:41,763
Shelby, look.
It's Clare.
1558
01:51:41,763 --> 01:51:43,264
Hi, Clare.
1559
01:51:43,264 --> 01:51:44,966
[Clare's voice]
"I don't pretend
1560
01:51:44,966 --> 01:51:47,735
"I'm ever gonna amount
to much myself.
1561
01:51:47,735 --> 01:51:50,604
"But even before
I held him in my arms,
1562
01:51:50,604 --> 01:51:53,007
"I swore,
no matter what it took,
1563
01:51:53,007 --> 01:51:56,610
"I was gonna do right
by this child.
1564
01:51:56,610 --> 01:51:58,279
"I just gotta find
some place
1565
01:51:58,279 --> 01:52:01,749
"to give my boy a chance,
Mrs. Ferguson.
1566
01:52:01,749 --> 01:52:04,618
"That's all he really needs,
just a chance.
1567
01:52:04,618 --> 01:52:07,154
"And from readin'
what you all wrote,
1568
01:52:07,154 --> 01:52:13,060
well, I got to wishin' maybe
your town could be that place."
109021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.