All language subtitles for The Invisible Man 2017.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:06,000 فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید .::WWW.KING-MOVIE.SITE::. 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,000 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KING_MOVIE | @King_Movie 1 00:00:12,000 --> 00:00:20,000 در اینستاگرام با ما همراه باشید @KINGMOVIE.CO 1 00:00:11,159 --> 00:00:11,992 گریفین 2 00:00:20,497 --> 00:00:21,330 گریفین 3 00:00:34,350 --> 00:00:35,183 سلام؟ 4 00:01:07,110 --> 00:01:07,943 هی 5 00:01:10,615 --> 00:01:11,446 چیزی نیست ، منم 6 00:01:11,448 --> 00:01:13,093 یا خدا 7 00:01:13,095 --> 00:01:13,978 آزمایش 8 00:01:13,980 --> 00:01:15,038 میخواستی رو خودت آزمایش کنی؟ 9 00:01:15,040 --> 00:01:17,155 چرا باید اینکارو بکنی؟ 10 00:01:17,157 --> 00:01:17,988 باید تموم کنم 11 00:01:17,990 --> 00:01:18,823 آروم ، آروم 12 00:04:12,726 --> 00:04:14,037 هی ، پروفسور 13 00:04:14,039 --> 00:04:16,588 صبرکن ، اینو از کجا گرفتی؟ 14 00:04:16,590 --> 00:04:17,421 چی؟ 15 00:04:17,423 --> 00:04:18,256 این دستبند؟ 16 00:04:19,220 --> 00:04:20,788 در مورد چی صحبت میکنی؟ 17 00:04:20,790 --> 00:04:21,621 متعلق به فرزند خودم 18 00:04:21,623 --> 00:04:22,550 چطوری داریش؟ 19 00:04:23,430 --> 00:04:25,438 نمیدونم در مورد چی صحبت میکنی 20 00:04:25,440 --> 00:04:26,590 هی ، بهم آسیب میزنی 21 00:04:28,940 --> 00:04:31,008 نمیدونم ، از یه دوست گرفتم 22 00:04:31,010 --> 00:04:32,168 کی؟ 23 00:04:32,170 --> 00:04:33,148 یادم نمیاد 24 00:04:33,150 --> 00:04:34,150 دوستت کیه؟ 25 00:04:35,690 --> 00:04:36,828 تا حالا به ذهنت رسیده که شاید 26 00:04:36,830 --> 00:04:38,730 بیشتر از یکی از اینا تو جهان وجود داشته باشه؟ 27 00:04:42,339 --> 00:04:43,972 متاسفم 28 00:05:40,340 --> 00:05:41,173 سلام 29 00:05:42,690 --> 00:05:43,990 خانم شیپلی به گمونم 30 00:05:46,310 --> 00:05:47,510 میتونی فیث صدام کنی 31 00:05:52,740 --> 00:05:55,476 نمیتونم باور کنم چقد اون تو زیباس 32 00:05:55,478 --> 00:05:56,895 تو بازیگری؟ 33 00:05:58,550 --> 00:05:59,383 نه ، چرا؟ 34 00:06:00,440 --> 00:06:01,790 آزمایشگاهت تو سینماس 35 00:06:03,160 --> 00:06:03,993 اوه ، درسته 36 00:06:06,330 --> 00:06:08,254 وقتی دانشگاه حذف شد ، این برنامه سینماس 37 00:06:08,256 --> 00:06:13,018 نمیتونم تصورکنم که رها شده 38 00:06:13,020 --> 00:06:14,120 به علاوه ، اینجا ساکته 39 00:06:15,478 --> 00:06:18,228 میتونم بدون مزاحمت کار کنم 40 00:06:23,640 --> 00:06:25,788 فقط میخوام اینو بذارم اون بیرون 41 00:06:25,790 --> 00:06:27,678 میدونم که باهات قرارداد بستم 42 00:06:27,680 --> 00:06:30,038 که تو منو نمیشناسی شاید نگران شده باشی 43 00:06:30,040 --> 00:06:32,128 در مورد کارام ، میدونم 44 00:06:32,130 --> 00:06:33,188 اما میخوام بدونم که اگه میتونیم 45 00:06:33,190 --> 00:06:36,398 اینو پشت سر بذاریم و فقط دوتا دانشمند باشیم 46 00:06:36,400 --> 00:06:37,700 که باید با هم کار کنن 47 00:06:40,270 --> 00:06:43,078 فقط شنیدم که تو نمیخواستی اینجا باشم 48 00:06:43,080 --> 00:06:44,030 اوه این نیست 49 00:06:45,450 --> 00:06:46,600 دقیقا همینه 50 00:06:47,810 --> 00:06:48,998 اما این شخصا در مورد تو نیست، 51 00:06:49,000 --> 00:06:51,608 چون شخصا نمیشناسمت 52 00:06:51,610 --> 00:06:53,510 دقیق نمیدونم که بخوام بشناسمت 53 00:06:54,500 --> 00:06:56,308 شاید خیلی فریبنده باشی 54 00:06:56,310 --> 00:06:58,638 اما میدونم که همیشه تنها عالی بودم 55 00:06:58,640 --> 00:06:59,890 تریستان بهش اشاره کرد 56 00:07:01,140 --> 00:07:01,973 تریستان؟ 57 00:07:03,030 --> 00:07:05,288 شما با هم آشنایین؟ 58 00:07:05,290 --> 00:07:06,340 میشه گفت 59 00:07:07,616 --> 00:07:10,538 پیچیدس ، اما به این خاطر نبود که منو فرستاد 60 00:07:10,540 --> 00:07:12,340 مطمعنم که برات ارزشمند میشم 61 00:07:13,440 --> 00:07:16,288 این بخشیه که رزومتو برام خوندی؟ 62 00:07:16,290 --> 00:07:17,278 میتونستم 63 00:07:17,280 --> 00:07:19,038 اون مهم نیست 64 00:07:19,040 --> 00:07:20,240 من الانشم بهت نگاه کردم 65 00:07:21,450 --> 00:07:24,960 فیث آن شیپلی , فیزیکدان نظری 66 00:07:25,970 --> 00:07:29,238 پی اچ دی از دانشگاه الدریچ ، آکسفورد 67 00:07:29,240 --> 00:07:30,690 با تمرکز رو جذب 68 00:07:33,140 --> 00:07:36,198 مجرد ، که نمیدونم چرا، 69 00:07:36,200 --> 00:07:38,250 بدون بچه ، چطورم؟ 70 00:07:39,350 --> 00:07:42,678 مختصر و مفید 71 00:07:42,680 --> 00:07:45,948 یادت رفت اشاره کنی که پدرم مرده 72 00:07:45,950 --> 00:07:49,168 مادرم با یکی ازدواج کرد که نمیتونم بپذیرم 73 00:07:49,170 --> 00:07:51,308 تو ردینک زندگی میکنه ، من عاشق هنرم 74 00:07:51,310 --> 00:07:53,998 تجسم دقیقش عجیبه 75 00:07:54,000 --> 00:07:56,448 برای یه دانشمند و من دوست داشتم جایزه ی نوبل 76 00:07:56,450 --> 00:07:58,528 رو ببرم ، با وجود اینکه 77 00:07:58,530 --> 00:08:01,050 فکر میکنم جایزه ها فقط ادعان 78 00:08:02,120 --> 00:08:03,528 چیز دیگه؟ 79 00:08:03,530 --> 00:08:06,040 نه، نمیخوام روز اول خستت کنم 80 00:08:07,550 --> 00:08:09,108 از آشنایی باهات خوشحال شدم فیث 81 00:08:09,110 --> 00:08:09,943 همچنین 82 00:08:11,780 --> 00:08:13,950 رو چی کار میکنی؟ 83 00:08:15,920 --> 00:08:17,910 درمورد چگالی بصری چی میدونی؟ 84 00:08:18,934 --> 00:08:21,158 خب اون یه دوامه که 85 00:08:21,160 --> 00:08:23,418 یه نسبت لگاریتمیه از نور مخابره شده 86 00:08:23,420 --> 00:08:25,268 باقدرت نور سریع 87 00:08:25,270 --> 00:08:27,167 که از یه ماده رد میشه 88 00:08:27,169 --> 00:08:28,002 دقیقا 89 00:08:29,610 --> 00:08:32,128 من یه اصول کلی روی رنگدانه ها کشف کردم 90 00:08:32,130 --> 00:08:34,089 و انقباض ، یه اصطلاح هندسی 91 00:08:34,091 --> 00:08:36,258 که شامل چهار بعد میشه 92 00:08:37,220 --> 00:08:38,598 یه متودی که ممکنش میکنه 93 00:08:38,600 --> 00:08:40,098 بدون تغییر چیزی 94 00:08:40,100 --> 00:08:42,458 به جز رنگی تو بعضی نمونه ها 95 00:08:42,460 --> 00:08:45,088 به سمت انکساری پایین تر ماده 96 00:08:45,090 --> 00:08:47,678 به اون مایع یا هوا 97 00:08:47,680 --> 00:08:51,358 همه چیز اساسا نامریی میشه 98 00:08:51,360 --> 00:08:54,200 اگه درست رو همون انکساری گذاشته بشه 99 00:08:55,820 --> 00:08:59,150 مثلا اگه این تیکه شیشرو رو آب بذارم 100 00:09:02,369 --> 00:09:05,786 تقریبا کاملا از دید خارج میشه 101 00:09:06,920 --> 00:09:08,748 چون نور از آب به شیشه رد میشه 102 00:09:08,750 --> 00:09:10,600 که به هر حال فقط اندکی تاثیر گذاشته شدس 103 00:09:12,200 --> 00:09:14,098 تقریبا مثل یه جت سوخت نامرییه 104 00:09:14,100 --> 00:09:15,450 توی هوا ، به خاطر دلایل مشترک 105 00:09:16,970 --> 00:09:18,478 اگه من به این شیشه ضربه بزنم 106 00:09:18,480 --> 00:09:19,830 و پودرش کنم 107 00:09:20,910 --> 00:09:24,388 بیشتر مرییه وقتی رو هواس 108 00:09:24,390 --> 00:09:26,088 تجزیه ی پودر 109 00:09:26,090 --> 00:09:27,790 رو سطح نور شیشه پخش میشه 110 00:09:29,884 --> 00:09:31,638 اما اگه تیکه های شیشرو دوباره به آب برگردونی، 111 00:09:31,640 --> 00:09:32,540 دوباره ناپدید میشه 112 00:09:35,370 --> 00:09:36,203 نامریی 113 00:09:37,560 --> 00:09:38,393 آره 114 00:09:39,410 --> 00:09:41,488 من یه متود طراحی کردم که یه فرمولی داره 115 00:09:41,490 --> 00:09:43,590 که میتونه همه چیزو نامریی کنه 116 00:09:44,546 --> 00:09:45,879 بذار نشونت بدم 117 00:09:53,560 --> 00:09:54,393 همونجا بمون 118 00:09:56,750 --> 00:09:58,520 انجام دادی؟ 119 00:10:28,886 --> 00:10:29,717 چی فکر میکنی؟ 120 00:10:29,719 --> 00:10:31,158 در.مورد چی؟ 121 00:10:31,160 --> 00:10:31,993 موهات 122 00:10:34,960 --> 00:10:36,480 رفت ،بگیرش 123 00:10:37,690 --> 00:10:39,138 نامرییه ، قول ازم نگیر براش 124 00:10:39,140 --> 00:10:40,110 آزمایش واقعی 125 00:10:52,910 --> 00:10:53,960 چه شگفت انگیز 126 00:10:55,650 --> 00:10:57,728 این رو همه چی جواب میده؟ 127 00:10:57,730 --> 00:10:59,318 تقریبا 128 00:10:59,320 --> 00:11:01,865 رو الیاف پنبه کار میکنه ، الیاف چوب ، استخوان 129 00:11:01,867 --> 00:11:03,450 تصور کن ، استخوان 130 00:11:04,850 --> 00:11:07,058 گوشت ، مو ، ناخن ، اعصاب 131 00:11:07,060 --> 00:11:08,863 همه چیز یه مرد 132 00:11:08,865 --> 00:11:09,748 و خودت اینکارو کردی؟ 133 00:11:09,750 --> 00:11:12,008 آره من روی 134 00:11:12,010 --> 00:11:13,418 بزرگترین اتفاق علمی تاریخ 135 00:11:13,420 --> 00:11:14,520 دست داشتم 136 00:11:15,825 --> 00:11:16,656 خدای من ، غیر قابل باوره 137 00:11:16,658 --> 00:11:18,180 در موردش به کسی گفتی؟ 138 00:11:19,360 --> 00:11:20,193 نه 139 00:11:23,220 --> 00:11:24,623 داری چیکار میکنی؟ 140 00:11:24,625 --> 00:11:25,625 نت برمیدارم 141 00:11:25,627 --> 00:11:26,783 نه، نه ، نه ، نت نه 142 00:11:26,785 --> 00:11:27,862 - هی ، چرا نه؟ - به یه نمونه نیاز دارم 143 00:11:27,864 --> 00:11:30,197 نه ، باشه خب اون ماله منه 144 00:11:37,980 --> 00:11:40,505 اگه با هم کار کنیم، 145 00:11:40,507 --> 00:11:42,958 این باید بین خودمون بمونه 146 00:11:42,960 --> 00:11:44,128 آره 147 00:11:44,130 --> 00:11:45,308 حالا من میدونم که تو منو نمیشناسی 148 00:11:45,310 --> 00:11:48,000 اما من طرفدار بزرگ فریبکاری نیستم 149 00:12:20,847 --> 00:12:22,097 تو کجایی؟ 150 00:12:40,847 --> 00:12:41,680 نه نه 151 00:12:57,552 --> 00:12:58,385 گریفین؟ 152 00:13:21,234 --> 00:13:22,567 اونجایی 153 00:13:28,540 --> 00:13:29,590 چیز جالبی هست؟ 154 00:13:31,890 --> 00:13:33,278 فقط اینکه واقعا نمیدونیم 155 00:13:33,280 --> 00:13:34,680 چه کس دیگه ای واقعا هست ، درسته؟ 156 00:13:36,530 --> 00:13:40,110 وقتی راه میرن ، بیچهره های عجیب 157 00:13:42,450 --> 00:13:45,290 اینا همش رازه ، ببین 158 00:13:48,896 --> 00:13:49,727 بعضی وقتا دوست داشتم 159 00:13:49,729 --> 00:13:51,340 که واقعا ببینم میتونیم 160 00:13:52,660 --> 00:13:54,230 پشت چهره های همو ببینیم 161 00:13:58,160 --> 00:13:58,993 من تو رو میبینم 162 00:13:59,870 --> 00:14:00,703 آره؟ 163 00:14:03,640 --> 00:14:04,840 چرا اینجایی فیث؟ 164 00:14:05,880 --> 00:14:08,248 مطمعنم این کاری با تقسیم ساندویچ نداره 165 00:14:08,250 --> 00:14:10,190 به هر حال این تن ماهیه ، میخوای یکم؟ 166 00:14:11,917 --> 00:14:14,250 فکر میکردم هیچوقت نمیپرسی 167 00:14:23,850 --> 00:14:25,350 پس میخوام از نو شروع کنم 168 00:14:27,050 --> 00:14:30,458 فهمیدم بهت باور نداره 169 00:14:30,460 --> 00:14:32,038 نه 170 00:14:32,040 --> 00:14:34,218 خوشحالم که نداره 171 00:14:34,220 --> 00:14:35,958 ازم عصبی ای؟ 172 00:14:35,960 --> 00:14:36,918 باید باشم 173 00:14:36,920 --> 00:14:38,010 خیلی متاسفم 174 00:14:39,058 --> 00:14:40,059 حداقل میتونستی یه چیزی برامون بیاری 175 00:14:40,061 --> 00:14:42,138 تا بخوریم ، مثل یه معذرت خواهیه شیک 176 00:14:42,140 --> 00:14:44,910 یا کلوچه ها ، من کلوچه دوست دارم 177 00:14:45,840 --> 00:14:47,190 تو با من خوب داری میشی؟ 178 00:14:51,540 --> 00:14:53,438 وقتی دیروز اومدی ، مثل یه بچه مدرسه ای بودم 179 00:14:53,440 --> 00:14:55,540 که میخواست کارشو با یکی تقسیم کنه 180 00:14:57,450 --> 00:14:59,820 فکر نمیکنم تنها کار کردن برای من خوب بوده باشه 181 00:15:01,290 --> 00:15:02,890 من اکثرا ، بعضی وقتا چیزی میخوام 182 00:15:03,960 --> 00:15:07,318 که طبیعت این کار بازمون میکنه 183 00:15:07,320 --> 00:15:09,040 به یه معامله ی عالی 184 00:15:09,042 --> 00:15:10,798 قصدم نیست که فریبنده باشم به هر حال 185 00:15:10,800 --> 00:15:13,378 همه ی هدفم اینه که کارمو گسترش بدم 186 00:15:13,380 --> 00:15:15,880 فقط اینو گفتم که از نظرت استفاده کنم 187 00:15:16,790 --> 00:15:18,608 باید رو کارمون تا اونجا که میشه 188 00:15:18,610 --> 00:15:20,210 تمرکز کنیم تا تموم شه 189 00:15:22,290 --> 00:15:23,540 منطقی به نظر میاد 190 00:15:26,040 --> 00:15:27,370 درک داریم؟ 191 00:15:28,610 --> 00:15:29,443 آره 192 00:15:32,540 --> 00:15:33,730 بیا بریم پی کار پس 193 00:15:37,622 --> 00:15:38,453 کوردرازین 194 00:15:38,455 --> 00:15:41,828 آره فکر کنم این بالانسش میکنه 195 00:15:41,830 --> 00:15:42,890 با مونوکایین 196 00:15:45,020 --> 00:15:46,688 پس بیا امتحانش کنیم 197 00:15:46,690 --> 00:15:47,670 این دفعه بدون تایم 198 00:15:49,281 --> 00:15:50,281 البته 199 00:16:05,520 --> 00:16:06,460 مشکلی نیست دیکسی 200 00:16:36,410 --> 00:16:37,243 صبح 201 00:16:39,380 --> 00:16:42,780 امیدوارم مشکلی نداشته باشه ، شب موندم 202 00:16:44,920 --> 00:16:47,158 اما ببین ، داشتم نوشته هاتو میدیدم 203 00:16:47,160 --> 00:16:49,770 و فکر کنم فهمیدم چی باعث این ریکشن شد 204 00:16:50,890 --> 00:16:53,378 به خاطر مقدار مونوکایین هیدروکلورایدیه که استفاده کردیم 205 00:16:53,380 --> 00:16:56,618 من یه سری تحقیقات انجام دادم که فهمیدم 206 00:16:56,620 --> 00:16:58,268 این میتونه باعث مرگ باشه 207 00:16:58,270 --> 00:17:01,610 مونوکایین ، مونوکایین 208 00:17:04,670 --> 00:17:06,568 داشتی تو خواب حرف میزدی 209 00:17:06,570 --> 00:17:07,403 جدی؟ 210 00:17:08,258 --> 00:17:10,315 چی میگفتم؟ 211 00:17:10,317 --> 00:17:14,408 داشتی در مورد یه نفر به اسم کاترین حرف میزدی 212 00:17:14,410 --> 00:17:15,243 ممنون 213 00:17:16,190 --> 00:17:17,040 اون همسر سابقمه 214 00:17:19,180 --> 00:17:20,780 هر لحظه میبینمش 215 00:17:22,701 --> 00:17:23,648 مرده؟ 216 00:17:23,650 --> 00:17:24,900 نه ، فقط منو میبینه 217 00:17:26,380 --> 00:17:27,480 اون خیلی زندس 218 00:17:30,178 --> 00:17:31,548 دلت براش تنگ شده 219 00:17:31,550 --> 00:17:33,398 پشیمونی داشتم بیشتر اوقات 220 00:17:33,400 --> 00:17:34,788 فکر کنم ایدشو از دست دادم 221 00:17:34,790 --> 00:17:36,390 ایده ی یه چیز مهم دیگه 222 00:17:38,230 --> 00:17:40,150 رابطه ها سخته 223 00:17:41,610 --> 00:17:42,810 تجربه یا نظر؟ 224 00:17:44,770 --> 00:17:45,603 تحصیلات 225 00:17:47,458 --> 00:17:48,597 مدرک پیشرفته 226 00:17:48,599 --> 00:17:49,432 پی اچ دی 227 00:17:52,061 --> 00:17:53,835 من دسیسه کردم 228 00:17:53,837 --> 00:17:55,536 بدشانسی تو عشق؟ 229 00:17:55,538 --> 00:17:57,288 میتونی اونو بگی 230 00:17:58,781 --> 00:18:00,576 باید یه باشگاه رو شروع کنی 231 00:18:00,578 --> 00:18:02,488 میتونستم یه عضو مهم باشم 232 00:18:02,490 --> 00:18:04,118 گرچه باید اعتراف کنم که 233 00:18:04,120 --> 00:18:05,638 همسر خوبی نبودم 234 00:18:05,640 --> 00:18:09,160 چرا؟ 235 00:18:10,359 --> 00:18:11,192 کارت 236 00:18:12,780 --> 00:18:14,290 بعدش خودمو انداختم توش... 237 00:18:16,540 --> 00:18:19,710 فکر میکنی اون فکر میکرد وقتی زیادی رو کارم میذاشتم؟ 238 00:18:21,030 --> 00:18:23,748 چجوری این فکرو کردی؟ 239 00:18:23,750 --> 00:18:24,583 تو؟ 240 00:18:25,800 --> 00:18:29,808 من مشکل تو انتخاب مردایی دارم که 241 00:18:29,810 --> 00:18:30,660 وفادار نیستن 242 00:18:31,881 --> 00:18:34,688 من اشتباهای زیادی کردم اما خیانت جزوشون نیست 243 00:18:34,690 --> 00:18:36,238 پس تو مرد یه زنه ای؟ 244 00:18:36,240 --> 00:18:37,498 آره 245 00:18:37,500 --> 00:18:39,240 خب ، شاید امیدی برات باشه 246 00:18:40,921 --> 00:18:42,477 و امیدی برای تو هست؟ 247 00:18:42,479 --> 00:18:43,378 با تریستان؟ 248 00:18:43,380 --> 00:18:45,879 عادت نداشتم اینطوری بهش بگم 249 00:18:45,881 --> 00:18:47,131 مطمعن نیستم 250 00:18:48,799 --> 00:18:52,298 هنوز با سلایقش مشکل دارم 251 00:18:52,300 --> 00:18:53,528 هنوز با همین؟ 252 00:18:53,530 --> 00:18:55,070 آره ، خب نه 253 00:18:56,710 --> 00:18:58,288 میدونی ، پیچیدس. 254 00:18:58,290 --> 00:18:59,990 اما سعی دارم خوشبین باشم 255 00:19:02,420 --> 00:19:03,815 من نه 256 00:19:03,817 --> 00:19:05,368 من خیلی با یخچاله کوچیکم خوشحالم 257 00:19:05,370 --> 00:19:07,328 شامای یخ زدم و کارم 258 00:19:07,330 --> 00:19:09,280 زندگی رو ساده گرفتن ، دور از قلب درد 259 00:19:10,530 --> 00:19:13,298 به علاوه ، الان برام سختت که 260 00:19:13,300 --> 00:19:15,488 خودمو با کسی تصور کنم 261 00:19:15,490 --> 00:19:17,578 من یکم حس اندوختن دارم 262 00:19:17,580 --> 00:19:19,080 که مطمعنم.میتونی تصدیقش.کنی 263 00:19:21,350 --> 00:19:23,430 سوگند ، این کلمه ایه که استفاده میکنم 264 00:19:24,950 --> 00:19:27,988 این راه خوبیه ، مثل یه شراب وارد شده 265 00:19:27,990 --> 00:19:30,320 بیا امید داشته باشیم که یکی از محصولم خوشش میاد 266 00:19:31,550 --> 00:19:33,820 سعی میکنم بلا سرم نیاد 267 00:19:36,607 --> 00:19:40,190 خب ، بلای زیبا اینجاس 268 00:19:44,010 --> 00:19:45,527 بذار ببینم 269 00:20:04,220 --> 00:20:05,588 تو خوبی؟ 270 00:20:05,590 --> 00:20:06,423 آره 271 00:20:08,180 --> 00:20:09,238 به کی نگاه میکنی؟ 272 00:20:09,240 --> 00:20:10,528 ساعت چنده؟ 273 00:20:10,530 --> 00:20:11,906 چی؟ 274 00:20:11,908 --> 00:20:12,825 ساعت 275 00:20:14,998 --> 00:20:16,415 دوازده و چهل و هفت دقیقه 276 00:20:18,820 --> 00:20:19,653 اون کیه؟ 277 00:20:20,585 --> 00:20:22,188 دانش آموز سابقم 278 00:20:22,190 --> 00:20:24,188 میخوای بری باهاش حرف بزنی؟ 279 00:20:24,190 --> 00:20:25,023 نه 280 00:20:32,360 --> 00:20:33,420 فیث صبر کن 281 00:20:34,870 --> 00:20:36,698 تو ازم دور میشدی 282 00:20:36,700 --> 00:20:38,558 نه فقط سرم شلوغ بود 283 00:20:38,560 --> 00:20:39,660 هی میخوام ببینمت 284 00:20:40,610 --> 00:20:41,443 نهار چطور؟ 285 00:20:42,330 --> 00:20:45,208 شاید یه چیزی بهتر از ناهار 286 00:20:45,210 --> 00:20:48,381 وسوسه انگیزه ، اما کلی کار دارم که انجام بدم 287 00:20:48,383 --> 00:20:49,216 فیث 288 00:20:52,918 --> 00:20:55,098 باشه ، شنبه چطور؟ 289 00:20:55,100 --> 00:20:58,718 میتونیم صبحونه داشته باشیم یه جای عالی به اسم رومانو 290 00:20:58,720 --> 00:20:59,553 بیرون خلیج هست 291 00:21:02,121 --> 00:21:04,719 اوضاع چطوره گریفین؟ 292 00:21:04,721 --> 00:21:05,554 خوبه 293 00:21:07,190 --> 00:21:08,562 مبهم بود 294 00:21:08,564 --> 00:21:12,318 خب چیز جدیدی برای گزارش نیست 295 00:21:12,320 --> 00:21:14,270 در مورد نامریی بودن چی؟ 296 00:21:17,780 --> 00:21:19,788 داشتی باهام شوخی میکردی 297 00:21:19,790 --> 00:21:22,340 بیخیال ، از طبیعت خیرخواهانت خوشم میاد 298 00:21:23,924 --> 00:21:27,122 صبور باش ، فقط باید صبر کنی این تموم شه 299 00:21:27,124 --> 00:21:27,957 هی 300 00:21:29,362 --> 00:21:31,848 من کلی سرمایه رو این گذاشتم 301 00:21:31,850 --> 00:21:34,740 میدونم ، با خبر میذارمت 302 00:21:56,900 --> 00:21:57,900 چطور به نظر میام؟ 303 00:21:58,960 --> 00:22:00,918 امشب خیلی دوست داشتنی شدی 304 00:22:00,920 --> 00:22:02,348 موضع چیه؟ 305 00:22:02,350 --> 00:22:03,740 فکر کردیم میتونستیم جشن بگیریم 306 00:22:05,600 --> 00:22:06,433 جشن؟ 307 00:22:07,460 --> 00:22:09,058 میدونم چند هفته گذشته 308 00:22:09,060 --> 00:22:12,358 اما آزمایش موفقیت آمیزه 309 00:22:12,360 --> 00:22:16,310 دیکسی دوباره مرییه پس برات یه چیزی میارم 310 00:22:18,680 --> 00:22:19,513 یه کادو 311 00:22:21,503 --> 00:22:23,762 کلوچس ، مردا کلوچه دوست دارن 312 00:22:23,764 --> 00:22:25,514 یا به من اینطور گفتن 313 00:22:26,640 --> 00:22:27,473 ممنون 314 00:22:28,900 --> 00:22:32,008 اما مطمعن نیستم که باید جشن میگرفتیم 315 00:22:32,010 --> 00:22:33,328 چرا نه؟ 316 00:22:33,330 --> 00:22:35,090 اینو روی انسان تست نکردیم 317 00:22:36,290 --> 00:22:37,123 انسان؟ 318 00:22:38,757 --> 00:22:42,398 البته ، این هدف نهاییه ، درسته؟ 319 00:22:42,400 --> 00:22:43,318 فکر چیزایی که میتونست بدست بیاد 320 00:22:43,320 --> 00:22:45,198 اگه یه مرد نامریی شه. 321 00:22:45,200 --> 00:22:46,033 چی؟ 322 00:22:46,960 --> 00:22:47,793 انتقام دقیق 323 00:22:49,420 --> 00:22:50,550 ترس ، دوباره امتحان کن 324 00:22:51,530 --> 00:22:52,788 جاسوسی؟ 325 00:22:52,790 --> 00:22:53,623 غیرقانونی 326 00:22:55,140 --> 00:22:57,828 بدترین چیز اینه که میتونستی برای پاپارازی کار کنی 327 00:22:57,830 --> 00:22:59,938 که با عکسای افتضاح نمایش داده میشه 328 00:22:59,940 --> 00:23:02,498 برای مهمونی هایی مثل این 329 00:23:02,500 --> 00:23:06,250 آره ، الان میتونم تو زندان نارنجی ببینمت 330 00:23:11,700 --> 00:23:13,867 خوشگل بودم؟ 331 00:23:15,310 --> 00:23:16,510 هیچوقت در موردش فکر نکردم 332 00:23:18,720 --> 00:23:21,068 واقعا ، چون بعضی وقتا طوری که بهم نگاه میکنی 333 00:23:21,070 --> 00:23:22,680 باعث میشه فکر کنم که اینکارو.میکنی 334 00:23:26,530 --> 00:23:27,363 آره 335 00:23:28,930 --> 00:23:30,780 منظورم اینه که میکنم 336 00:23:33,856 --> 00:23:35,878 باشه ، ناراحتت میکنم ، شرمنده 337 00:23:35,880 --> 00:23:38,508 قصدم این نبود 338 00:23:38,510 --> 00:23:40,610 فقط فکر میکردم جالب میشد رفت بیرون 339 00:23:42,680 --> 00:23:43,513 آره 340 00:23:45,710 --> 00:23:48,278 - میرم بیرون ، عالی میشه - باشه 341 00:23:48,280 --> 00:23:49,580 بذار عوض.شم 342 00:23:51,040 --> 00:23:52,207 - باشه - باشه 343 00:23:54,660 --> 00:23:56,046 یه لحظه بهم وقت بده 344 00:25:15,316 --> 00:25:16,878 باشه ، ما نهارتو داریم 345 00:25:16,880 --> 00:25:19,693 این کویلوناس ، تو مثل کویلونایی؟ 346 00:25:19,695 --> 00:25:21,426 - نه - نیستی؟ 347 00:25:21,428 --> 00:25:22,530 یه کیل اونجا هست 348 00:25:22,532 --> 00:25:23,618 کیل برات خوبه ، کیلو دوست داری؟ 349 00:25:23,620 --> 00:25:25,360 تو توی.کالیفرنیا نیستی ، برگرد 350 00:25:26,516 --> 00:25:30,638 باورم نمیشه میری راهنمایی 351 00:25:30,640 --> 00:25:32,088 میدونی این چه معنی ای میده؟ 352 00:25:32,090 --> 00:25:33,298 چی؟ 353 00:25:33,300 --> 00:25:35,690 قرارگذاشتن ، دخترا 354 00:25:36,560 --> 00:25:37,838 از اینجا شروع میشه 355 00:25:37,840 --> 00:25:39,690 - بابا - اینجا جاییه که مامانتو دیدم 356 00:25:40,530 --> 00:25:41,418 نه اینطور نیست 357 00:25:41,420 --> 00:25:43,638 این صحیحه ، درسته عزیزم؟ 358 00:25:43,640 --> 00:25:44,758 تو دانشگاه همو دیدیم 359 00:25:44,760 --> 00:25:46,674 اما از راهنمایی حواسم بهش بود 360 00:25:46,676 --> 00:25:49,509 بهت اخطار میدم ، عشق واقعی منتظره 361 00:25:53,140 --> 00:25:54,240 شبیه دوقلوها شدی 362 00:25:55,311 --> 00:25:56,907 اینطوری فکر میکنی؟ 363 00:25:56,909 --> 00:25:58,567 یه دوقلوی عالی 364 00:25:58,569 --> 00:26:00,798 برو ژاکتت رو بیار 365 00:26:00,800 --> 00:26:01,928 اما سرد نیست 366 00:26:01,930 --> 00:26:02,763 برو 367 00:26:06,530 --> 00:26:08,218 قراره خوب بشی؟ 368 00:26:08,220 --> 00:26:09,688 آره 369 00:26:09,690 --> 00:26:12,378 خب اون یکیمونو میسازه 370 00:26:12,380 --> 00:26:14,368 اون زود بزرگ میشه 371 00:26:14,370 --> 00:26:15,718 به خانوما سخت نگیر 372 00:26:15,720 --> 00:26:16,553 سعی میکنم 373 00:26:20,850 --> 00:26:22,311 و مشروب نخور و رانندگی نکن 374 00:26:22,313 --> 00:26:23,230 مثل تو؟ 375 00:26:24,511 --> 00:26:26,029 گواهینامرو پس میگیریم 376 00:26:26,031 --> 00:26:27,149 نه نمیگیری 377 00:26:27,151 --> 00:26:31,410 مواد نکش ، نه همشو 378 00:26:31,412 --> 00:26:32,690 بسه 379 00:26:32,692 --> 00:26:34,192 خیلی خب ، بزن بریم 380 00:26:52,949 --> 00:26:54,967 میدونم چی کار کردی 381 00:26:54,969 --> 00:26:55,991 میدونم چیکار کردی 382 00:26:55,993 --> 00:26:56,989 در مورد چی حرف میزنی؟ 383 00:26:56,991 --> 00:26:58,130 این چیه ، یه جور جام؟ 384 00:26:58,132 --> 00:26:59,751 این متعلق به پسرمه. ، الان مثبتم 385 00:26:59,753 --> 00:27:00,765 تو دیوونه ای 386 00:27:00,767 --> 00:27:02,290 نیستم 387 00:27:02,292 --> 00:27:03,367 چیزی نمیدونی 388 00:27:03,369 --> 00:27:05,286 به پلیس میگم 389 00:27:07,513 --> 00:27:08,925 چی بهشون بگم؟ 390 00:27:08,927 --> 00:27:10,010 در مورد این 391 00:27:11,151 --> 00:27:13,651 هیچوقت قبلا اینو ندیدم 392 00:30:07,112 --> 00:30:08,195 این چیه؟ 393 00:30:38,870 --> 00:30:40,808 بذار ببینمش ، پسرم مرده؟ 394 00:30:40,810 --> 00:30:42,060 پسرم مرده؟ 395 00:31:26,340 --> 00:31:27,440 خوردن بدون من؟ 396 00:31:31,100 --> 00:31:32,350 ملاقاتت چجوری.پیش رفت؟ 397 00:31:34,820 --> 00:31:35,653 خوب 398 00:31:38,920 --> 00:31:40,220 چیزی رو وقفه انداختم؟ 399 00:31:45,120 --> 00:31:46,420 سااگرد 400 00:31:50,550 --> 00:31:51,600 اون.کیه پسره؟ 401 00:31:53,153 --> 00:31:55,070 اونی که تو عکسه؟ 402 00:31:59,520 --> 00:32:02,470 رایلی ، پسرم 403 00:32:04,300 --> 00:32:07,218 نمیدونستم بچه داری 404 00:32:07,220 --> 00:32:08,570 ندارم ، مرده 405 00:32:18,060 --> 00:32:20,088 میخوای در موردش حرف بزنی؟ 406 00:32:20,090 --> 00:32:23,048 ترجیح میدم نه، 407 00:32:23,050 --> 00:32:26,648 به جز اینکه امروز سالگردشه 408 00:32:26,650 --> 00:32:27,950 که همیشه سخته 409 00:32:32,020 --> 00:32:33,488 خبری داری؟ 410 00:32:33,490 --> 00:32:34,323 آره 411 00:32:36,170 --> 00:32:38,020 توانایی حفظ مالی رو.داشتم 412 00:32:40,290 --> 00:32:41,123 خوبه 413 00:32:44,630 --> 00:32:48,591 هرموقع نیاز داشتی میتونی با من حرف بزنی 414 00:32:48,593 --> 00:32:52,528 یه چالشی که سعی میکنم بهش غلبه کنم 415 00:32:52,530 --> 00:32:54,968 بعضی از چیزای مورد علاقتونو امروز خریدم 416 00:32:54,970 --> 00:32:57,160 فکر میکردم کارتونو لذت بخش تر میکنه 417 00:33:00,012 --> 00:33:00,845 شرمنده 418 00:33:35,430 --> 00:33:37,097 - نمیتونم - مشکلی نیست 419 00:33:39,014 --> 00:33:40,988 میدونی چیه ، نباید اونکارو میکردم 420 00:33:40,990 --> 00:33:42,090 عیبی نداره 421 00:33:42,092 --> 00:33:43,092 نه ، داره 422 00:33:43,094 --> 00:33:44,198 برنامه ی تریستان برای خواستگاری 423 00:33:44,200 --> 00:33:45,950 من باید الان اونجا باشم 424 00:34:11,610 --> 00:34:15,270 تبریکا تو راهه ، برات خوشحالم 425 00:34:18,610 --> 00:34:23,130 جدی؟ 426 00:34:23,132 --> 00:34:25,549 - گریفین تویی؟ - البته 427 00:34:31,873 --> 00:34:34,456 باشه ، متاسفم ، من باید برم 428 00:34:52,490 --> 00:34:53,323 احمق 429 00:34:57,130 --> 00:34:58,150 تو خیلی احمقی 430 00:35:04,290 --> 00:35:05,123 احمق 431 00:35:07,890 --> 00:35:09,700 تو خیلی احمقی 432 00:36:18,694 --> 00:36:20,611 خب این اوله 433 00:36:21,690 --> 00:36:22,521 هیچوقت قبلا منو بلند نکرده بودی. 434 00:36:22,523 --> 00:36:24,578 میدونم ، به کارم گره خورده بودم 435 00:36:24,580 --> 00:36:26,038 کار؟ 436 00:36:26,040 --> 00:36:27,838 امشب هر شب 437 00:36:27,840 --> 00:36:28,673 آره 438 00:36:30,370 --> 00:36:32,932 بببن ، داشتم در موردش فکر میکردم 439 00:36:32,934 --> 00:36:36,767 در مورد خودمون و فکر میکنم تحت فشار بودم 440 00:36:38,454 --> 00:36:39,454 فشار؟ 441 00:36:41,150 --> 00:36:43,050 - هنوز ازت نپرسیدم - میدونم 442 00:36:44,770 --> 00:36:46,108 هی ببین ، تو امشب زیادی خوردی 443 00:36:46,110 --> 00:36:47,748 باشه ، ما نباید این بحث رو الان انجام بدیم 444 00:36:47,750 --> 00:36:49,358 دیگه وقت مناسبی کنار تو وجود نداره 445 00:36:49,360 --> 00:36:51,888 باشه ، اخیرا پروژه ی مهمی رو ترتیب میدادیم... 446 00:36:51,890 --> 00:36:53,128 فکر میکنی برام.مهمه؟ 447 00:36:53,130 --> 00:36:54,692 باشه ،ششش 448 00:36:54,694 --> 00:36:55,525 صداتو بالا میبری 449 00:36:55,527 --> 00:36:57,130 اگه بخوام داد میزنم 450 00:36:57,132 --> 00:36:58,348 - کی اهمیت میده؟ - از وقتی که تو 451 00:36:58,350 --> 00:37:00,378 انقد بیچاره شدی؟ 452 00:37:00,380 --> 00:37:01,278 اینطور نیست 453 00:37:01,280 --> 00:37:02,113 چی شده؟ 454 00:37:03,190 --> 00:37:04,650 میتونستیم حرف بزنیم 455 00:37:04,652 --> 00:37:06,271 با من حرف بزن 456 00:37:06,273 --> 00:37:09,358 میدونی چیه ، فقط باید فکر کنم 457 00:37:09,360 --> 00:37:10,193 در مورد ؟ 458 00:37:12,614 --> 00:37:16,508 ببین من خیلی بهت اهمیت میدم 459 00:37:16,510 --> 00:37:17,760 اما تو.عاشق نیستی؟ 460 00:37:20,614 --> 00:37:21,447 نه 461 00:37:34,972 --> 00:37:36,472 - نکن - بسه 462 00:37:38,012 --> 00:37:39,948 ولم کن 463 00:37:39,950 --> 00:37:40,960 این تمومه 464 00:37:48,652 --> 00:37:49,485 گریفین؟ 465 00:37:57,873 --> 00:37:58,706 گریفین؟ 466 00:38:11,972 --> 00:38:12,805 سلام؟ 467 00:38:39,676 --> 00:38:40,509 گریفین؟ 468 00:39:10,700 --> 00:39:12,351 هی 469 00:39:13,532 --> 00:39:14,548 چیزی نیست ، منم 470 00:39:14,550 --> 00:39:16,268 گریفین ، یا خدا 471 00:39:16,270 --> 00:39:17,628 آزمایش 472 00:39:17,630 --> 00:39:18,698 رو خودت آزمایش انجام دادی؟ 473 00:39:18,700 --> 00:39:21,034 چی باعث شد اینکارو کنی؟ 474 00:39:21,036 --> 00:39:21,968 باید بهت بگم... 475 00:39:21,970 --> 00:39:23,090 آروم ، آروم 476 00:39:32,092 --> 00:39:33,408 دارم میام ، دارم میام ، صبر کن 477 00:39:33,410 --> 00:39:34,243 آروم ، آروم 478 00:39:35,974 --> 00:39:36,974 زودباش ، بالا 479 00:39:38,716 --> 00:39:39,716 بالا ، زودباش 480 00:39:52,874 --> 00:39:54,630 - بشین ، بشین - من خوبم 481 00:39:54,632 --> 00:39:57,434 نه تو نیستی ، بشین 482 00:39:57,436 --> 00:39:59,530 آروم فقط آروم باش 483 00:39:59,532 --> 00:40:02,115 هی ، با من حرف بزن ، چی شده؟ 484 00:40:03,473 --> 00:40:04,468 باید همین سوالو بپرسم 485 00:40:04,470 --> 00:40:05,301 نگران من نباش 486 00:40:05,303 --> 00:40:06,488 بگو چیکار میتونم بکنم تا کمکت کنم 487 00:40:06,490 --> 00:40:07,638 چی شده؟ 488 00:40:07,640 --> 00:40:09,358 بهش گفتم نه ، باشه؟ 489 00:40:09,360 --> 00:40:11,598 باشه ، حست چیه؟ 490 00:40:11,600 --> 00:40:13,070 دردی حس میکنی؟ 491 00:40:14,140 --> 00:40:14,990 بهتر میشه 492 00:40:16,720 --> 00:40:18,368 شکمم میسوزه 493 00:40:18,370 --> 00:40:20,671 نفس عمیق بکش باشه؟ 494 00:40:20,673 --> 00:40:23,173 چرا چرا اینکارو میکنی؟ 495 00:40:26,260 --> 00:40:27,440 حسادت فکر کنم 496 00:40:28,290 --> 00:40:29,578 به من؟ 497 00:40:29,580 --> 00:40:31,788 هر کی من میشناسم دیوونس؟ 498 00:40:31,790 --> 00:40:33,548 منو با اون جمع نبند 499 00:40:33,550 --> 00:40:34,908 چرا نه؟ 500 00:40:34,910 --> 00:40:36,460 میتونستی خودتو به کشتن بدی 501 00:40:41,620 --> 00:40:42,453 این چیه؟ 502 00:40:43,436 --> 00:40:44,936 مسکن 503 00:40:52,732 --> 00:40:54,291 آروم ، آروم 504 00:40:54,293 --> 00:40:56,128 چطورم؟ 505 00:40:56,130 --> 00:40:57,030 بهتری فکر کنم 506 00:40:57,916 --> 00:41:00,083 قلبت میزونه 507 00:41:01,280 --> 00:41:03,630 میدونی ، به اون بدی ای که فکر میکنی نیست 508 00:41:05,040 --> 00:41:07,020 تریستان ، اون منظورش خوب بود 509 00:41:08,130 --> 00:41:09,180 چرا گفتی نه؟ 510 00:41:10,993 --> 00:41:12,772 تو. زنارو میشناسی ، ما پیچیده ایم 511 00:41:17,930 --> 00:41:18,763 این تویی 512 00:41:20,510 --> 00:41:22,070 مردا هم ، محض اطمینان 513 00:41:24,680 --> 00:41:25,513 زودباش 514 00:41:26,476 --> 00:41:27,476 آزومد، متاسفم 515 00:42:35,612 --> 00:42:37,972 هی ، فیث 516 00:42:37,974 --> 00:42:38,974 این کیه؟ 517 00:42:41,692 --> 00:42:42,890 بهم دست نزن ، بهم دست نزن 518 00:42:42,892 --> 00:42:44,852 چیزی نیست ، فقط آروم باش 519 00:42:44,854 --> 00:42:46,937 کار.کرد ، من نامرییم 520 00:42:47,940 --> 00:42:50,190 گریفین ، تقریبا سکتم دادی 521 00:42:51,094 --> 00:42:52,261 کجایی؟ 522 00:42:56,710 --> 00:42:58,644 درست جلو روت 523 00:43:05,960 --> 00:43:07,958 خدای من 524 00:43:07,960 --> 00:43:08,910 این شگفت انگیزه 525 00:43:10,774 --> 00:43:12,271 درسته؟ 526 00:43:12,273 --> 00:43:14,188 چی شد؟ 527 00:43:14,190 --> 00:43:16,928 زانوم خورد به میز 528 00:43:16,930 --> 00:43:18,828 دارم.عادت میکنم که بینایی نداشته باشم 529 00:43:18,830 --> 00:43:19,663 وقتی راه میرم 530 00:43:20,770 --> 00:43:23,567 صبر کن صبر کن صبرکن بسه 531 00:43:23,569 --> 00:43:25,208 نمیدونم کجایی 532 00:43:25,210 --> 00:43:26,568 همینه درسته؟ 533 00:43:26,570 --> 00:43:28,270 آره ، اما ترجیح میدم بدونم 534 00:43:29,793 --> 00:43:31,460 صبرکن ، تو لختی؟ 535 00:43:34,030 --> 00:43:34,863 آره 536 00:43:36,230 --> 00:43:37,230 باشه ، اوووه 537 00:43:38,920 --> 00:43:41,548 یه چیزی کاملا اشتباهه 538 00:43:41,550 --> 00:43:44,250 حس میکنم با یه فلاشر با همچین چیزی توی اتاقم 539 00:43:45,164 --> 00:43:48,331 میشه یکم لباس بپوشی لطفا 540 00:44:09,928 --> 00:44:11,138 باشه، بنا بر دلایلی فکر میکنم لباس پوشیدن کمک میکنه 541 00:44:11,140 --> 00:44:13,870 اما تو هنوز مزاحمی 542 00:44:24,840 --> 00:44:26,598 ایده هایی دارم که چیکار میتونم بکنم 543 00:44:26,600 --> 00:44:28,347 الان که نامرییم 544 00:44:28,349 --> 00:44:30,788 اما دوست دارم بدونم که شما چی فکر میکنین 545 00:44:30,790 --> 00:44:34,748 خب ، قطعا نمیتونی اینجوری بری بیرون 546 00:44:34,750 --> 00:44:37,168 مردم نمیدونن باهات چیکارکنن 547 00:44:37,170 --> 00:44:39,420 فکر کنم مشکل اینه که من چجورب برم بیرون 548 00:44:40,280 --> 00:44:41,898 اگه اینجوری بری بیرون مردم فکر میکنن 549 00:44:41,900 --> 00:44:46,138 یه چیزی هستی که فقط خدا میدونه 550 00:44:46,140 --> 00:44:48,778 یا یجور.مجرمی 551 00:44:48,780 --> 00:44:50,078 فکر.کردم آزمایشو یادت میره 552 00:44:50,080 --> 00:44:52,658 که بیرون اینو نپوشی 553 00:44:52,660 --> 00:44:54,748 که تصور میکنم قویه 554 00:44:54,750 --> 00:44:57,098 نامردیه که بگم حداقل 555 00:44:57,100 --> 00:44:59,150 همه چیزو به من میکشه تا نرم 556 00:45:00,670 --> 00:45:02,628 تنها چیزی که فکر میکنم منو منع کرده 557 00:45:02,630 --> 00:45:04,038 برای انجام دادنش اینه که 558 00:45:04,040 --> 00:45:06,700 نیازه کاملا لخت باشم 559 00:45:08,900 --> 00:45:11,590 من هنوز برهنگی درونی ندارم 560 00:45:13,600 --> 00:45:14,868 هوا هم میتونه سختش کنه 561 00:45:14,870 --> 00:45:16,148 بیرون خیلی سرده 562 00:45:16,150 --> 00:45:19,238 نه ، تنها آپشن ، فعلا برای الان 563 00:45:19,240 --> 00:45:21,040 اینه که بمونیم و.کارمونو تموم کنیم 564 00:45:22,060 --> 00:45:25,188 راه حلی پیداکنیم تا پروسه رو برگردونیم 565 00:45:25,190 --> 00:45:29,462 خدایا ممنون 566 00:45:29,464 --> 00:45:30,561 چی؟ 567 00:45:30,563 --> 00:45:32,828 هیچی ، فقط فکر کردم که میخوای بگی، 568 00:45:32,830 --> 00:45:35,900 بری تو اتاق یه زن یا همیچین چیزی 569 00:45:37,390 --> 00:45:38,978 این کار تو برنامم هست 570 00:45:38,980 --> 00:45:41,208 فردا شب 571 00:45:41,210 --> 00:45:44,550 من یه دانشمندم ، هنوز یه مردم 572 00:45:56,882 --> 00:46:00,299 من نمیتونپ اینو هضم کنم که 573 00:46:01,920 --> 00:46:03,220 هنوز نامریی ای 574 00:46:05,100 --> 00:46:06,150 چطوری مدیریت میکنی؟ 575 00:46:07,140 --> 00:46:09,940 بهتر ، من زیاد درگیر این چیزا نمیشم 576 00:46:11,880 --> 00:46:13,768 فکر کنم باید کاتالوگ کردن تاثیرای 577 00:46:13,770 --> 00:46:16,163 پروسرو شروع کنیم 578 00:46:16,165 --> 00:46:16,998 باشه 579 00:46:19,150 --> 00:46:21,678 اول از همه وضوح رو پیدا کردم 580 00:46:21,680 --> 00:46:23,280 بهتر از قبله 581 00:46:24,220 --> 00:46:25,718 کاری ندارم که 582 00:46:25,720 --> 00:46:28,118 میخوام قضاوت بشم 583 00:46:28,120 --> 00:46:30,563 یا مجرم باشم 584 00:46:30,565 --> 00:46:34,628 اما الان آزادتر از هر وقتیم که بودم 585 00:46:34,630 --> 00:46:36,280 باشه ، چرا فکر میکنی اینطوریه؟ 586 00:46:37,390 --> 00:46:40,050 فکر کنم از نظر روانشناسی تصفیم میکنه 587 00:46:40,940 --> 00:46:44,323 پاک کردن کاستی هایی که داشتم 588 00:46:44,325 --> 00:46:47,258 این یه تاثیر واقعیه 589 00:46:47,260 --> 00:46:49,550 یا فقط یه حکم برای یه بخشت؟ 590 00:46:50,384 --> 00:46:52,467 مطمعن نیستم 591 00:46:54,100 --> 00:46:54,933 بشین 592 00:46:55,780 --> 00:46:56,613 چی؟ 593 00:46:57,909 --> 00:47:00,508 چون فکر میکنی نرمالی دلیل نیست که باشی 594 00:47:00,510 --> 00:47:02,920 یه کار کلی با تو دارم 595 00:47:07,010 --> 00:47:08,690 یه نگرانی دارم 596 00:47:09,830 --> 00:47:10,830 باشه چیه؟ 597 00:47:11,840 --> 00:47:13,598 نمیخوام دلیل یه خراش باشم 598 00:47:13,600 --> 00:47:14,840 بین تو و تریستان 599 00:47:16,320 --> 00:47:17,153 چطور؟ 600 00:47:18,565 --> 00:47:19,698 میترسم که تو وضعیت الان 601 00:47:19,700 --> 00:47:21,350 به تو وابسته شم 602 00:47:22,290 --> 00:47:26,457 و تو میترسی بین ما قرار بگیری؟ 603 00:47:27,760 --> 00:47:28,720 شاید 604 00:47:32,020 --> 00:47:35,708 اینه ، یا فقط یه نیازه که 605 00:47:35,710 --> 00:47:37,710 حس میکنی رو من داری؟ 606 00:47:39,430 --> 00:47:40,420 یکم از جفتش 607 00:47:41,800 --> 00:47:43,050 من و تریستان تمومه 608 00:47:43,920 --> 00:47:46,590 فقط باید قبولش میکرد 609 00:47:48,104 --> 00:47:52,271 من برای تو اینجام ، تا وقتی بهم نیاز داشته باشی 610 00:48:09,280 --> 00:48:12,668 فقط نورمال نگاه کن ، نرمال رفتار کن ، میبینی 611 00:48:12,670 --> 00:48:13,878 هیچکی به یه چیز دقت نکرد 612 00:48:13,880 --> 00:48:16,258 سخته نورمال رفتار کردن وقتی اینطوری بهم نگاه میکنی 613 00:48:16,260 --> 00:48:17,220 سمت راست 614 00:48:18,865 --> 00:48:21,458 کاری که دقیقا میکنیم 615 00:48:21,460 --> 00:48:23,588 ببین چطوری میتونم تو عموم مانور بدم 616 00:48:23,590 --> 00:48:25,928 وقتی حواس پرتی هست نزدیکی به من سخت تره 617 00:48:25,930 --> 00:48:27,788 تو حواس پرتی ای 618 00:48:27,790 --> 00:48:29,523 داریم چیکار میکنیم؟ 619 00:48:29,525 --> 00:48:30,356 به اداره ی تریستان هاگان 620 00:48:30,358 --> 00:48:31,218 باشه بسه ، صبر کن 621 00:48:31,220 --> 00:48:32,470 نمیخوام اونو ببینم 622 00:48:33,429 --> 00:48:34,878 نمیری اونو ببینی 623 00:48:34,880 --> 00:48:35,920 پس چی کار میکنیم 624 00:48:36,820 --> 00:48:39,278 نیاز دارم به دفتر تریستان دسترسی پیدا کنم 625 00:48:39,280 --> 00:48:40,718 اطلاعاتی وجود داره که نیاز دارم بهشون 626 00:48:40,720 --> 00:48:42,120 کامپیوترش دقیقتره 627 00:48:43,884 --> 00:48:44,715 قراره یواشکی بریم؟ 628 00:48:44,717 --> 00:48:45,878 خیلی توطعه آمیز نیست 629 00:48:45,880 --> 00:48:47,667 ما نیاز داریم از در جلویی رد شیم 630 00:48:47,669 --> 00:48:48,502 کافیه 631 00:48:54,470 --> 00:48:56,520 - گیر میفتیم - اون اینجا نیست 632 00:48:57,370 --> 00:48:59,646 اوه این سوپرایزه 633 00:48:59,648 --> 00:49:02,126 - لعنتی - متاسفم ، نفس عمیق 634 00:49:02,128 --> 00:49:03,128 دور بزن 635 00:49:06,949 --> 00:49:08,398 زنگ زدم جواب ندادی 636 00:49:08,400 --> 00:49:11,190 چون نمیخوام باهات حرف بزنم 637 00:49:15,240 --> 00:49:17,448 تا اونجایی که یادمه تو خوب برای خودت مدیریت کردی 638 00:49:17,450 --> 00:49:19,208 آروارم یه هفته درد میکرد 639 00:49:19,210 --> 00:49:20,968 اون فرصتت برای معذرت خواهی بود؟ 640 00:49:20,970 --> 00:49:22,548 ببین ، اگه اومدی برای دعوا ، الان برو 641 00:49:22,550 --> 00:49:24,248 صبر کن ، فقط بس کن 642 00:49:24,250 --> 00:49:27,100 میخواستم باهات حرف بزنم 643 00:49:29,910 --> 00:49:31,928 با وجود هر چیزی که اتفاق افتاد 644 00:49:31,930 --> 00:49:34,848 نمیخوام دوستیمونو از دست بدم 645 00:49:34,850 --> 00:49:36,883 چقدر تو مهربونی 646 00:49:36,885 --> 00:49:38,958 این چیزیه که الان.بهش تبدیل شدیم ، دوست؟ 647 00:49:38,960 --> 00:49:40,648 ببین با این وضع این بهتر از 648 00:49:40,650 --> 00:49:41,700 چیز دیگه ای 649 00:49:43,490 --> 00:49:45,118 نمیخواستم به احساساتت صدمه بزنم 650 00:49:45,120 --> 00:49:46,820 این در مورد گریفینه درسته؟ 651 00:49:48,244 --> 00:49:50,868 تو شروع کردی که بهش احساسات داشته باشی 652 00:49:50,870 --> 00:49:53,050 غیرقابل باوره ، این نخالس 653 00:49:53,930 --> 00:49:55,168 باشه ، من این نظرو تقسیم نمیکنم 654 00:49:55,170 --> 00:49:57,318 این نظر نیست حقیقته 655 00:49:57,320 --> 00:49:59,558 چی در.موردش جذابه؟ 656 00:49:59,560 --> 00:50:01,970 این بحثی نیست که بخوام با تو داشته باشم 657 00:50:03,840 --> 00:50:04,790 چرا اینجایی؟ 658 00:50:06,980 --> 00:50:09,603 به نظرم اومد که اومدی منو ببینی 659 00:50:09,605 --> 00:50:11,288 تو بیرون دفتر من وایسادی 660 00:50:11,290 --> 00:50:12,898 چی.میخوای؟ 661 00:50:12,900 --> 00:50:13,938 لطفا بهم نگو که 662 00:50:13,940 --> 00:50:16,083 به خاطر حفظ دوستیمون بود 663 00:50:16,085 --> 00:50:18,585 در مورد کارته درسته؟ 664 00:50:20,090 --> 00:50:22,458 انقد پایین در مورد من فکر میکنی؟ 665 00:50:22,460 --> 00:50:24,878 اگه نگرانیت اینه مشکلی نیست 666 00:50:24,880 --> 00:50:27,158 قصد ندارم اخراجت کنم 667 00:50:27,160 --> 00:50:29,688 خیلی خب ، مخالف ایده ی مشهور 668 00:50:29,690 --> 00:50:31,940 من انسان اولیه ای نیستم که میخوای باشم 669 00:50:34,270 --> 00:50:35,103 اوه ، ممنون 670 00:50:36,760 --> 00:50:38,888 باورم نمیشه منو اونجا گذاشتی 671 00:50:38,890 --> 00:50:40,848 باور کن قصدم این نبود 672 00:50:40,850 --> 00:50:42,563 همونطور که برای تو سخت بود برا منم بود 673 00:50:42,565 --> 00:50:44,348 باورم.نمیشه 674 00:50:44,350 --> 00:50:45,638 فکر.میکنی آسونه که 675 00:50:45,640 --> 00:50:47,738 که ببینی چقدر اون بهت اهمیت میده؟ 676 00:50:47,740 --> 00:50:49,648 من حسادت میکنم؟ 677 00:50:49,650 --> 00:50:52,044 شاید یه مشاجره برا اون وجود داره 678 00:50:52,046 --> 00:50:53,958 منظورش چی میتونه باشه؟ 679 00:50:53,960 --> 00:50:55,138 تو عجیبی 680 00:50:55,140 --> 00:50:56,522 هستم؟ 681 00:50:56,524 --> 00:50:59,178 یکی.شاید بحث کنه که لخت بری بیرون 682 00:50:59,180 --> 00:51:01,468 بری پارک.اونم.تو روز 683 00:51:03,205 --> 00:51:05,678 چیزی که نیاز داشتی رو پیدا کردی؟ 684 00:51:05,680 --> 00:51:06,710 فکر کنم 685 00:51:07,570 --> 00:51:10,188 دقیق دنبال چی میگشتی؟ 686 00:51:10,190 --> 00:51:12,480 اطلاعات در مورد دانش آموزی که پسرمو کشت 687 00:51:13,700 --> 00:51:14,968 صبر کن ، یه دانش آموز؟ 688 00:51:14,970 --> 00:51:16,248 آره 689 00:51:16,250 --> 00:51:17,388 مطمعنی؟ 690 00:51:17,390 --> 00:51:19,948 نه ، اما اصرار دارم.که پیدا کنم 691 00:51:19,950 --> 00:51:21,864 باشه ، گریفین ، نمیدونم اگه... 692 00:51:21,866 --> 00:51:22,699 گریفین؟ 693 00:51:25,988 --> 00:51:26,821 گریفین؟ 694 00:51:29,248 --> 00:51:30,081 گریفین؟ 695 00:52:14,790 --> 00:52:18,388 تو جکو دوست که بیشتر از لاستیک ارزش داره 696 00:52:18,390 --> 00:52:20,707 شما چی فکر میکنین؟ 697 00:52:20,709 --> 00:52:21,792 تمیزه 698 00:52:23,490 --> 00:52:24,488 هی ، آبجو میخواین؟ 699 00:52:24,490 --> 00:52:25,323 آره 700 00:52:29,588 --> 00:52:32,787 هی ، بابت برادرت متاسفم 701 00:52:32,789 --> 00:52:34,968 آره سخته 702 00:52:34,970 --> 00:52:37,678 آره مرد ، من خوشبینم 703 00:52:37,680 --> 00:52:39,380 مطمعنم پیداش میشه 704 00:52:40,267 --> 00:52:41,100 آره 705 00:52:42,709 --> 00:52:43,886 تو.توی انبار زندگی میکنی؟ 706 00:52:43,888 --> 00:52:45,107 - درو ببند - بستم 707 00:52:45,109 --> 00:52:46,442 فکر کنم کردم 708 00:52:55,780 --> 00:52:58,620 برات مورد علاقتو آوردم 709 00:52:59,900 --> 00:53:00,733 تن ماهی 710 00:53:02,830 --> 00:53:03,663 عصبانی ای؟ 711 00:53:08,965 --> 00:53:12,132 امروز نتیجه ی آزمایشامو گرفتم 712 00:53:13,168 --> 00:53:14,001 و؟ 713 00:53:15,130 --> 00:53:18,558 فهمیدم یه مشکل عصبی دارم 714 00:53:18,560 --> 00:53:20,510 رو خط هانتینگتون 715 00:53:21,605 --> 00:53:23,018 این یعنی چی؟ 716 00:53:23,020 --> 00:53:24,928 این یعنی اینکه روی توانایی های موتورم تاثیر میذاره 717 00:53:24,930 --> 00:53:26,858 از بین رفتن حافظه ، جنون 718 00:53:26,860 --> 00:53:28,810 و آخر سر مغزمو از بین میبره 719 00:53:30,482 --> 00:53:32,368 ازم خواسته شد برای تشخیصات بیشتر برم 720 00:53:32,370 --> 00:53:34,868 اما شرایط الانم بهم اجازه ی اینکارو نمیده 721 00:53:34,870 --> 00:53:35,703 نه 722 00:53:37,400 --> 00:53:39,300 داره به شکل غیر عادی ای گسترش پیدا میکنه 723 00:53:40,139 --> 00:53:43,806 برگردوندن پروسه جلوشو.میگیره؟ 724 00:53:45,080 --> 00:53:46,558 نمیدونم 725 00:53:46,560 --> 00:53:48,138 باید امتحان کنیم 726 00:53:48,140 --> 00:53:50,398 از زمانی که داریم استفاده میکنیم 727 00:53:50,400 --> 00:53:51,908 و اتفاقی.که برات افتاد رو تغییر میدیم 728 00:53:51,910 --> 00:53:52,760 باید بری 729 00:53:53,787 --> 00:53:54,618 چی؟ 730 00:53:54,620 --> 00:53:55,620 باید بری 731 00:53:56,690 --> 00:53:58,440 دارم اینکارو برای تو.میکنم و خودم 732 00:53:59,925 --> 00:54:01,368 زیاد طول نمیکشه تا سلامتیمو از دست بدم 733 00:54:01,370 --> 00:54:03,128 و نمیخوام تو بخشی ازش باشی 734 00:54:03,130 --> 00:54:05,208 نه من نمیرم 735 00:54:05,210 --> 00:54:08,025 فقط چند هفته وقت دارم ، باید کار کنم 736 00:54:08,027 --> 00:54:08,860 نه 737 00:54:10,540 --> 00:54:11,840 ببین من عاشقتم 738 00:54:14,245 --> 00:54:18,245 ببین ، میدونم شرایط نمیتونه سخت تر بشه 739 00:54:19,300 --> 00:54:21,300 اما من مردی رو.که دوست دارم ترک نمیکنم 740 00:54:23,540 --> 00:54:24,373 که دوست داری؟ 741 00:54:25,540 --> 00:54:26,373 آره 742 00:54:30,440 --> 00:54:31,668 میدونی از الان به بعد 743 00:54:31,670 --> 00:54:33,170 دیگه هیچی مثل قبل نیست؟ 744 00:54:35,008 --> 00:54:35,841 ببین 745 00:54:38,704 --> 00:54:42,142 میخوام یه قولی بهم بدی 746 00:54:42,144 --> 00:54:43,405 شاید سخت باشه که 747 00:54:43,407 --> 00:54:44,748 تحت این شرایط انجام بدی 748 00:54:44,750 --> 00:54:48,270 بهم قول بده که مبارزه میکنی 749 00:54:56,020 --> 00:54:57,458 گریفین؟ 750 00:54:57,460 --> 00:54:58,293 من اینجام 751 00:54:59,630 --> 00:55:00,680 داری چیکار میکنی؟ 752 00:55:01,550 --> 00:55:02,988 فکر میکنم 753 00:55:02,990 --> 00:55:04,588 میخوام یافته هامو مسند کنم 754 00:55:04,590 --> 00:55:06,268 برای منتشر کردنشون 755 00:55:06,270 --> 00:55:07,720 قبل از اینکه برم 756 00:55:09,122 --> 00:55:09,968 امیدوارم ببینی که کار ادامه پیدا میکنه 757 00:55:09,970 --> 00:55:12,142 بعد اینکه من... 758 00:55:12,144 --> 00:55:14,561 لطفا اینو نگو 759 00:55:16,680 --> 00:55:18,323 حالت چطوره؟ 760 00:55:18,325 --> 00:55:20,158 خوبم 761 00:55:20,160 --> 00:55:21,848 باید اقرار کنم که هر لحظه 762 00:55:21,850 --> 00:55:23,250 حس میکنم سرم داره میسوزه 763 00:55:24,630 --> 00:55:27,480 مثل هزار تا میخ که در آن واحد میسوزه 764 00:55:28,790 --> 00:55:30,040 دقیقا ، این آسیب نمیزنه 765 00:55:31,230 --> 00:55:33,480 اما قبل از اینکه شروع شه نمیتونستم جلوشو بگیرم 766 00:55:34,565 --> 00:55:37,858 روش تمرکز کردنو سخت میکنه 767 00:55:37,860 --> 00:55:39,410 اما جیزی رو تغییر نمیده 768 00:55:40,280 --> 00:55:41,880 نامریی بودن زیباس 769 00:55:43,630 --> 00:55:44,480 چطور به نظر میاد 770 00:55:46,325 --> 00:55:48,538 نمیتونی اینجوری تصور کنی 771 00:55:48,540 --> 00:55:50,288 خودتو رها میکنه 772 00:55:50,290 --> 00:55:52,040 هیچی جز فکرت نیست 773 00:55:53,520 --> 00:55:55,070 از یه طرف مثل مردنه 774 00:55:56,650 --> 00:55:58,008 مشکلی که داری اونجا نیست 775 00:55:58,010 --> 00:56:00,105 چون.تو اونجا نیستی 776 00:56:00,107 --> 00:56:01,422 این معنی میده؟ 777 00:56:01,424 --> 00:56:02,278 آره 778 00:56:02,280 --> 00:56:03,980 من روح خودمم 779 00:56:05,490 --> 00:56:07,948 دنبال خودم میگردم و تصور میکنم خودمو میبینم 780 00:56:07,950 --> 00:56:10,140 برای کسی که میتونم باشم ، نه کسی که هستم 781 00:56:11,950 --> 00:56:13,900 منو راضی میکنه چیزی که بیشتر میبینم 782 00:56:14,840 --> 00:56:17,240 تا وقتی نامریی نشدم به خدا اعتقاد نداشتم 783 00:56:18,150 --> 00:56:19,150 چرا؟ 784 00:56:20,240 --> 00:56:21,718 فکر کنم علم ، با طبیعتش 785 00:56:21,720 --> 00:56:23,688 میخواد چیزارو توی یه راه درست تعریف کنه 786 00:56:23,690 --> 00:56:26,238 به خاطر ما همه چیزو میبینم ، عادی و غیر عادی 787 00:56:26,240 --> 00:56:28,670 چیزایی که در حقیقت معجزن 788 00:56:29,890 --> 00:56:31,418 معجزه؟ 789 00:56:31,420 --> 00:56:32,530 تو یکی از اونایی 790 00:56:33,940 --> 00:56:36,690 میتونم تو رو یجوری ببینم که قبلا نمیدیدم 791 00:56:37,610 --> 00:56:39,498 بدون حواس پرتی ، بدون نگرانی 792 00:56:39,500 --> 00:56:40,650 برای طرز نگاهت 793 00:56:42,540 --> 00:56:43,373 خود درستت 794 00:56:47,220 --> 00:56:48,920 الان داری رمانتیک میشی؟ 795 00:56:50,879 --> 00:56:52,546 شاید 796 00:58:24,044 --> 00:58:24,877 گریفین؟ 797 00:58:26,524 --> 00:58:27,524 هی گریفین؟ 798 00:58:31,468 --> 00:58:33,468 هی ، چیکار داری میکنی؟ 799 00:58:35,714 --> 00:58:36,547 هیچی 800 00:58:37,510 --> 00:58:39,060 چرا جوابمو نمیدی؟ 801 00:58:40,146 --> 00:58:41,028 وقتی اومدی تو کسی رو دیدی؟ 802 00:58:41,030 --> 00:58:41,863 نه 803 00:58:44,760 --> 00:58:45,760 فکرکنم 804 00:58:48,580 --> 00:58:51,388 اونا ضد بدنن که ممکنه پیشگیری کنه 805 00:58:51,390 --> 00:58:54,508 این عنبر ساختگیه که باعث نابودیته 806 00:58:54,510 --> 00:58:56,140 از جمع شدن تو مغزت 807 00:58:57,090 --> 00:58:58,068 کلی فکر کردم 808 00:58:58,070 --> 00:58:59,268 که چه اتفاقایی ممکنه برات افتاده باشه 809 00:58:59,270 --> 00:59:01,588 و این باور منه که پروسه 810 00:59:01,590 --> 00:59:05,378 روت تاثیر گذاشته که نتونی با بیماری مقابله کنی 811 00:59:05,380 --> 00:59:07,508 و اگه حق با من باشه ما به بدن طبیعیت نیاز داریم 812 00:59:07,510 --> 00:59:09,898 تا با قدرت طبیعیش جلوی آلودگی رو بگیره 813 00:59:09,900 --> 00:59:11,300 که اینا برای اونه 814 00:59:13,440 --> 00:59:14,273 ممنون 815 00:59:18,280 --> 00:59:19,113 این چیه؟ 816 00:59:21,720 --> 00:59:23,660 من حکمت به تریستان رو گرفتم 817 00:59:33,040 --> 00:59:33,940 چی گفت؟ 818 00:59:35,720 --> 00:59:38,050 گفت همه چیزو این هفته بررسی میکنه 819 00:59:40,200 --> 00:59:41,718 و؟ 820 00:59:41,720 --> 00:59:43,080 میخواد ببینتت 821 00:59:45,360 --> 00:59:47,678 ببین ، اون فقط باور نکرد که 822 00:59:47,680 --> 00:59:49,238 تو نامریی ای 823 00:59:49,240 --> 00:59:51,078 اما به زودی باهاش حرف میزنم 824 00:59:51,080 --> 00:59:52,480 بذار بدونه باید انتظار چی رو بکشه 825 00:59:53,900 --> 00:59:55,200 بهش در مورد... 826 00:59:56,120 --> 00:59:56,953 ما گفتی؟ 827 00:59:57,850 --> 01:00:00,018 آره ، همه چیزو 828 01:00:00,020 --> 01:00:01,709 حتی شرایطم؟ 829 01:00:01,711 --> 01:00:02,544 آره 830 01:00:05,130 --> 01:00:05,961 این دلیلی بود براش که جشن بگیره؟ 831 01:00:05,963 --> 01:00:06,796 نه 832 01:00:07,750 --> 01:00:10,730 اون با احتمال مرگ تو خوشحالی نکرد 833 01:00:13,570 --> 01:00:15,570 هنوز براش مهمی 834 01:00:19,870 --> 01:00:20,701 ادامه بده 835 01:00:20,703 --> 01:00:21,534 میخوای چی بگم؟ 836 01:00:21,536 --> 01:00:22,610 اون در موردش خوشحال نیست 837 01:00:24,850 --> 01:00:26,400 چرا باید در این مورد بگم؟ 838 01:00:27,311 --> 01:00:28,144 هیچی 839 01:00:29,440 --> 01:00:30,340 رو کار تمرکز کن 840 01:00:32,470 --> 01:00:34,080 بیخیال 841 01:01:09,185 --> 01:01:10,018 لعنت به من 842 01:01:12,086 --> 01:01:13,253 چی؟ 843 01:01:21,900 --> 01:01:24,218 من تو رو یادم رفته 844 01:01:24,220 --> 01:01:25,887 باهاش چیکار کردی 845 01:01:29,560 --> 01:01:33,727 تو با ارزش ترین چیزو ازم گرفتی 846 01:01:36,810 --> 01:01:38,320 پسرمو کشتی 847 01:01:41,729 --> 01:01:43,146 پسر.خوشگلمو 848 01:01:47,520 --> 01:01:49,538 قبل اینکه بکشیش 849 01:01:49,540 --> 01:01:50,940 این شکلی بود؟ 850 01:01:52,390 --> 01:01:53,920 اونجا بدون کمک افتاده بود؟ 851 01:01:55,400 --> 01:01:56,233 باید گفت 852 01:02:02,706 --> 01:02:03,706 وقت مرگه 853 01:02:22,769 --> 01:02:24,269 این برای رایلیه 854 01:03:22,208 --> 01:03:25,321 تو هیچوقت جواب تماسمو ندادی 855 01:03:25,323 --> 01:03:27,018 ازت دوری میکردم 856 01:03:27,020 --> 01:03:27,853 چرا؟ 857 01:03:29,370 --> 01:03:30,778 من آماده نیستم 858 01:03:30,780 --> 01:03:31,708 برای چی؟ 859 01:03:31,710 --> 01:03:33,908 برای ملاقات ، میشه تاریخو عوض کرد؟ 860 01:03:33,910 --> 01:03:35,468 نه ، نه ، اون تو راهه 861 01:03:35,470 --> 01:03:37,408 یه دقیقه دیگه اینجاس 862 01:03:37,410 --> 01:03:38,668 متوجه نمیشم 863 01:03:38,670 --> 01:03:39,840 باشه ، نگاه کن نگاه کن 864 01:03:41,088 --> 01:03:44,265 ما در مورد این حرف زدیم 865 01:03:44,267 --> 01:03:45,898 خیلی خرابکار کردم 866 01:03:45,900 --> 01:03:48,888 باید تمیزش.کنم 867 01:03:48,890 --> 01:03:49,723 احمق 868 01:03:50,810 --> 01:03:51,738 من خوبم 869 01:03:51,740 --> 01:03:53,168 نیستی 870 01:03:53,170 --> 01:03:56,508 این داروییه که مصرف میکنم ، عوارض جانبی 871 01:03:56,510 --> 01:03:58,398 بیشتر نمیتونیم صبر کنیم 872 01:03:58,400 --> 01:03:59,518 باید ببریمت بیمارستان 873 01:03:59,520 --> 01:04:01,225 نمیخوام برم 874 01:04:01,227 --> 01:04:03,528 ببین ، تو درست فکر نمیکنی 875 01:04:03,530 --> 01:04:05,587 دارو کمک میکنه اما کافی نیست 876 01:04:05,589 --> 01:04:06,839 حق با توعه 877 01:04:09,080 --> 01:04:11,330 ملاقاتو تموم میکنم و بعدش میریم 878 01:04:12,390 --> 01:04:14,170 باید کمکم کنی ، باید حاضر شم 879 01:04:15,669 --> 01:04:17,898 ببین نباید اینکارو تنها بکنی 880 01:04:17,900 --> 01:04:18,800 من هیچوقت تنها نیستم 881 01:04:20,309 --> 01:04:21,478 کارمو دارم 882 01:04:21,480 --> 01:04:22,510 خودمو توش گم کردم 883 01:04:23,750 --> 01:04:26,178 باید مطمعن شی اینو ازم دور نمیکنه 884 01:04:26,180 --> 01:04:27,641 بهم قول بده 885 01:04:27,643 --> 01:04:29,708 باشه ، بهترین تلاشمو میکنم 886 01:04:29,710 --> 01:04:31,410 هی ، هی ، هی مشکلی نیست زودباش 887 01:04:33,748 --> 01:04:36,831 باشه بیا آماده شیم خب؟ 888 01:04:38,750 --> 01:04:40,050 برمیگردی سراغش؟ 889 01:04:43,140 --> 01:04:45,098 میخوام خوشحال باشی 890 01:04:45,100 --> 01:04:46,600 که یکی رو داشته باشی که نورماله 891 01:04:47,750 --> 01:04:50,298 نمیتونم دیگه تصور کنم که به بیل میخورم 892 01:04:50,300 --> 01:04:51,800 کی گفته من نورمال میخوام؟ 893 01:04:53,968 --> 01:04:55,048 زودباش ، تو یه چیزی ساختی 894 01:04:55,050 --> 01:04:56,670 که کس دیگه ای نمیتونه انجام بده 895 01:04:57,920 --> 01:05:00,050 متفاوت بودن دلیل دوست داشتنه منه 896 01:05:04,286 --> 01:05:07,036 تو خوب میشی ، زودباش 897 01:05:39,460 --> 01:05:43,627 گریفین ، حداقل فکر میکنم این تویی 898 01:05:48,090 --> 01:05:51,670 لباس ، برای خوبیه خودته 899 01:05:57,200 --> 01:05:58,448 یه فنجون.چای دوست داری؟ 900 01:05:58,450 --> 01:06:00,050 من اینجا برای رفع خستگی نیومدم 901 01:06:04,000 --> 01:06:08,718 شناسایی ای که میخوای درسته؟ 902 01:06:08,720 --> 01:06:10,920 اگه جیز ذیگه ای بگم دروغه 903 01:06:36,790 --> 01:06:38,860 غیرقابل باوره 904 01:06:41,020 --> 01:06:43,080 - تعحب آوره - مواظب دستا باش 905 01:06:43,082 --> 01:06:44,665 این کافیه؟ 906 01:06:46,864 --> 01:06:47,697 آره 907 01:06:48,690 --> 01:06:50,998 چیزی که انتظار میرفت رو گفتم 908 01:06:51,000 --> 01:06:53,160 اما این غیر قابل باوره 909 01:07:00,202 --> 01:07:02,228 میلرزی ، استرس داری؟ 910 01:07:02,230 --> 01:07:03,768 نه 911 01:07:03,770 --> 01:07:04,938 فیث کارمو برات آورد؟ 912 01:07:04,940 --> 01:07:06,578 آره 913 01:07:06,580 --> 01:07:08,460 نمیدونم اون توی تو چی دیده 914 01:07:09,626 --> 01:07:10,959 ترحم فکر کنم 915 01:07:11,850 --> 01:07:14,058 امیدوار بودم بتونیم در مورد چیز دیگه ای حرف بزنیم 916 01:07:14,060 --> 01:07:15,148 منم همینطور 917 01:07:15,150 --> 01:07:16,418 اگه من با نامزدت خوابیده بودم 918 01:07:16,420 --> 01:07:17,658 اون هیچوقت نامزدت نبود 919 01:07:17,660 --> 01:07:18,493 آروم 920 01:07:19,700 --> 01:07:21,908 اون در مورد شرایطت بهم گفت 921 01:07:21,910 --> 01:07:23,008 کارمو مرور کردی؟ 922 01:07:23,010 --> 01:07:27,048 کردم با اینکه قصدت توش معلوم نبود 923 01:07:27,050 --> 01:07:27,881 منظورت چیه؟ 924 01:07:27,883 --> 01:07:29,020 این به هر حال جواب نمیده 925 01:07:30,220 --> 01:07:33,098 نمیدونم چرا دنبال این بودی 926 01:07:33,100 --> 01:07:34,050 مهمه؟ 927 01:07:34,990 --> 01:07:35,823 برای من آره 928 01:07:37,750 --> 01:07:38,808 من جوابی برات ندارم 929 01:07:38,810 --> 01:07:42,977 من از توانایی هات متعحبم 930 01:07:44,522 --> 01:07:45,918 اما نمیتونم پخششو پشتیبانی کنم 931 01:07:45,920 --> 01:07:47,088 پخش کارت 932 01:07:47,090 --> 01:07:47,948 متوجه نمیشم 933 01:07:47,950 --> 01:07:48,850 بذار توضیح بدم 934 01:07:49,770 --> 01:07:51,858 کارت تموم نشده 935 01:07:51,860 --> 01:07:54,238 فرمولت تو بهترین حالت خیلی گستردس 936 01:07:54,240 --> 01:07:57,368 بدون اجازه رو انسان آزمایش انجام دادی 937 01:07:57,370 --> 01:07:58,968 که خلاف قانونه 938 01:07:58,970 --> 01:08:02,868 انتشار موفقت با هم هماهنگ نیست 939 01:08:02,870 --> 01:08:05,704 این خیلی پیچیده تره 940 01:08:05,706 --> 01:08:06,998 با وجود وضعیت سلامتیت 941 01:08:07,000 --> 01:08:09,798 این میتونه مرگ بار باشه برای کسی که عهده دارشه 942 01:08:09,800 --> 01:08:11,370 تو حسودی 943 01:08:12,640 --> 01:08:15,068 کاری کردم که مردم فقط تو خوابشون میبینن 944 01:08:15,070 --> 01:08:16,118 و نمیتونن باورش کنن 945 01:08:16,120 --> 01:08:18,083 - چه انتظاری داری؟ - تو باید بری 946 01:08:18,085 --> 01:08:19,168 گفتم برو 947 01:08:25,778 --> 01:08:26,954 - تریستان تریستان - اون دیوونی 948 01:08:26,956 --> 01:08:28,659 - صبر کن ، چی شد؟ - و خطرناک 949 01:08:28,661 --> 01:08:30,138 - منو انداخت بیرون - چی؟ 950 01:08:30,140 --> 01:08:31,798 منو انداخت بیرون 951 01:08:31,800 --> 01:08:33,898 تو دستتو به بقیه ی کارکنا نمیزنی 952 01:08:33,900 --> 01:08:35,198 باشه صبر کن ، صبر کن تریستان 953 01:08:35,200 --> 01:08:36,918 در مورد این قراره چیکار کنیم؟ 954 01:08:36,920 --> 01:08:39,768 گذاشتم این شکل بگیره 955 01:08:39,770 --> 01:08:40,738 تو این مورد همه باهمیم 956 01:08:40,740 --> 01:08:42,028 باید اینو تحت کنترل بگیری 957 01:08:42,030 --> 01:08:42,898 بذار باهاش حرف بزنم 958 01:08:42,900 --> 01:08:44,100 چی برای حرف زدن هست؟ 959 01:08:45,440 --> 01:08:46,440 چی خاموشش میکنه؟ 960 01:08:46,442 --> 01:08:47,768 حقیقت اینه که پروژشو رد کردم 961 01:08:47,770 --> 01:08:50,488 اون مریضه 962 01:08:50,490 --> 01:08:51,478 میخوای حقیقتو بشنوی؟ 963 01:08:51,480 --> 01:08:53,288 اون هست ، اما تو کمک نمیکنی 964 01:08:53,290 --> 01:08:54,948 نمیخوام کمک کنم ، میخوام بره 965 01:08:54,950 --> 01:08:57,288 هیچ میدونی با چی سر و کله داره؟ 966 01:08:57,290 --> 01:08:58,659 اهمیت نمیدم 967 01:08:58,661 --> 01:08:59,662 تو؟ 968 01:08:59,664 --> 01:09:00,659 داری ازش دفاع میکنی؟ 969 01:09:00,661 --> 01:09:01,708 باشه ، اگه نمیخوای کمک کنی عیب نداره 970 01:09:01,710 --> 01:09:02,738 اما آخرین چیزی که نیاز دارم 971 01:09:02,740 --> 01:09:04,558 اینه که تو هم به مشکلاتم اضافه کنم 972 01:09:04,560 --> 01:09:05,828 میخوای چیکار کنم؟ 973 01:09:05,830 --> 01:09:07,328 بذار حلش کنن 974 01:09:07,330 --> 01:09:09,478 اون باید تحت مراقبت دکتر باشه 975 01:09:09,480 --> 01:09:10,520 میدونم 976 01:09:10,522 --> 01:09:11,353 اگه بهت صدمه بزنه چی؟ 977 01:09:11,355 --> 01:09:12,278 خب این چیزیه که هردوتون 978 01:09:12,280 --> 01:09:13,158 مشترک دارین 979 01:09:13,160 --> 01:09:15,388 دیگه نمیدونم تو کی هستی 980 01:09:15,390 --> 01:09:16,368 میدونی چیه تریستان؟ 981 01:09:16,370 --> 01:09:18,018 زندگی ساده نیست 982 01:09:18,020 --> 01:09:19,982 نمیتونی وقتی اوضاع سخت میشه شونه خالی کنی 983 01:09:19,984 --> 01:09:22,178 باید بهش کمک کنم 984 01:09:22,180 --> 01:09:24,338 میدونی چقدر سخته که نری اون جا 985 01:09:24,340 --> 01:09:25,171 و سرشو نترکونی؟ 986 01:09:25,173 --> 01:09:26,118 آره 987 01:09:26,120 --> 01:09:27,268 این اشتباهه 988 01:09:27,270 --> 01:09:30,380 بیست و چهار ساعت وقت داری 989 01:09:40,499 --> 01:09:42,382 من واقعا گند زدم درسته؟ 990 01:09:42,384 --> 01:09:43,217 آره 991 01:09:45,410 --> 01:09:46,243 چیکار کردم؟ 992 01:09:47,730 --> 01:09:49,578 یادت نیست؟ 993 01:09:49,580 --> 01:09:51,178 نه 994 01:09:51,180 --> 01:09:52,758 فکر کنم عصبانی بودم 995 01:09:52,760 --> 01:09:54,978 باشه ، زیاد وقت نداریم ، باید 996 01:09:54,980 --> 01:09:56,644 ببریمت دکتر 997 01:09:56,646 --> 01:10:00,229 نه ، الان یادمه ، یکم از چیزایی که گفت 998 01:10:02,020 --> 01:10:05,780 گفت چرا من فقط در مورد چیزای نامریی تحقیق میکنم 999 01:10:08,424 --> 01:10:10,507 به خاطر پسرم بود 1000 01:10:11,661 --> 01:10:14,228 اونو تو.قیافه ی خودم دیدم 1001 01:10:14,230 --> 01:10:16,258 باید یه راه پیدا میکردم نبینمش 1002 01:10:16,260 --> 01:10:18,410 وقتی به خودم نکاه میکردم نمیتونستم تحمل کنم 1003 01:10:21,180 --> 01:10:22,760 و برای همین از مونوکایین استفاده کردم 1004 01:10:24,420 --> 01:10:27,400 این یه انتخاب نبود متاسفم 1005 01:10:32,880 --> 01:10:36,318 اما باید بدونی که دوست دارم 1006 01:10:36,320 --> 01:10:37,153 البته 1007 01:10:40,243 --> 01:10:41,428 میدونی چیکار میکنم 1008 01:10:41,430 --> 01:10:42,630 اگه این اتفاق نیفته؟ 1009 01:10:43,560 --> 01:10:44,727 چی؟ 1010 01:10:45,921 --> 01:10:47,504 از کار دست میکشم 1011 01:10:48,560 --> 01:10:49,848 من واقعا اهل بیرون رفتن اینا نیستم 1012 01:10:49,850 --> 01:10:52,560 اما میتونم خودمو توی یه خونه توی جنگل ببینم 1013 01:10:56,344 --> 01:11:01,038 میشستم و به درختا زل میزدم و کار نمیکردم 1014 01:11:01,040 --> 01:11:02,190 یه بهشت 1015 01:11:03,960 --> 01:11:05,018 الان میتونم اونجا باشم؟ 1016 01:11:05,020 --> 01:11:06,648 آره 1017 01:11:06,650 --> 01:11:09,861 تو زنم میشی 1018 01:11:09,863 --> 01:11:11,318 چطور؟ 1019 01:11:11,320 --> 01:11:12,520 باید اول تقاضا کنی؟ 1020 01:11:14,701 --> 01:11:18,118 - البته - من پیروی روش قدیمیم 1021 01:11:26,800 --> 01:11:30,967 فیث آن شیپلی ، با من ازدواج میکنی؟ 1022 01:11:38,760 --> 01:11:39,593 خوشم اومد 1023 01:11:45,720 --> 01:11:49,887 اگه میشد قلب و خونمو بهت میدادم تا خوب شی 1024 01:11:52,520 --> 01:11:54,193 چی گفتی؟ 1025 01:11:54,195 --> 01:11:55,445 - چی؟ - خون 1026 01:11:56,550 --> 01:11:57,383 خون 1027 01:11:58,910 --> 01:12:00,810 اگه تزریق پلاسما داشتم چی؟ 1028 01:12:02,170 --> 01:12:04,458 درگیر شدن با ضد بدن ها 1029 01:12:04,460 --> 01:12:06,608 به جای نقصی که تو من وجود داره 1030 01:12:06,610 --> 01:12:08,390 بعد، بعد 1031 01:12:09,239 --> 01:12:10,582 بعد میتونستیم جلو پروسرو بگیریم 1032 01:12:10,584 --> 01:12:12,778 اینه اتفاقی که برات میفته 1033 01:12:12,780 --> 01:12:13,611 و؟ 1034 01:12:13,613 --> 01:12:15,648 بعد سیستمتو تراز میکنه 1035 01:12:15,650 --> 01:12:16,660 و میتونه 1036 01:12:17,790 --> 01:12:18,623 مرییت کنه 1037 01:12:23,440 --> 01:12:25,857 زودباش ، زودباش بزن بریم 1038 01:12:41,523 --> 01:12:42,690 چه اتفاقی افتاد؟ 1039 01:12:45,690 --> 01:12:46,590 تو اینکارو کردی؟ 1040 01:12:48,300 --> 01:12:49,133 من؟ 1041 01:12:51,006 --> 01:12:52,006 چرا من؟ 1042 01:12:52,910 --> 01:12:54,110 چرا باید اینکارو میکردی؟ 1043 01:12:59,700 --> 01:13:00,550 تو بوسیدیش 1044 01:13:01,770 --> 01:13:03,368 در مورد چی حرف میزنی؟ 1045 01:13:03,370 --> 01:13:04,203 دیدمت 1046 01:13:09,690 --> 01:13:11,338 کسی رو.نبوسیدم 1047 01:13:11,340 --> 01:13:13,018 دوسش داری؟ 1048 01:13:13,020 --> 01:13:13,851 تریستان 1049 01:13:13,853 --> 01:13:15,324 نه ، نه ، نه 1050 01:13:15,326 --> 01:13:16,481 باید بهم گوش کنی 1051 01:13:16,483 --> 01:13:19,483 گریفین ، صبر کن ، تو متوجه نیستی 1052 01:13:20,830 --> 01:13:23,008 تو مریضی گریفین 1053 01:13:23,010 --> 01:13:23,843 گریفین بس کن 1054 01:13:36,400 --> 01:13:38,250 شاید تو نخوای وایسی 1055 01:13:39,785 --> 01:13:41,838 سرت چطوره؟ 1056 01:13:41,840 --> 01:13:42,910 درد میکنه 1057 01:13:46,366 --> 01:13:48,033 حدس میزدم 1058 01:13:50,140 --> 01:13:50,973 تو منو زدی 1059 01:13:57,490 --> 01:13:58,690 درست نیست فیث 1060 01:14:00,900 --> 01:14:02,321 چی؟ 1061 01:14:02,323 --> 01:14:03,798 تریستان ، من 1062 01:14:03,800 --> 01:14:06,818 نمیدونم داری چیکار میکنی اما باید تمومش کنی 1063 01:14:06,820 --> 01:14:09,220 چیزی که متوجه نمیشم اینه که چرا انتخاب نمیکنی 1064 01:14:12,720 --> 01:14:14,438 درست فکر نمیکنی 1065 01:14:14,440 --> 01:14:15,273 اینطوری نیست 1066 01:14:16,430 --> 01:14:20,368 میدونی ، مطالعات خصوصی ، یکم کشمکش داره 1067 01:14:20,370 --> 01:14:22,318 که بین آلفای نر وجود داره 1068 01:14:22,320 --> 01:14:24,888 این چیزیه که داره اتفاق میفته 1069 01:14:24,890 --> 01:14:28,839 زن ، زن مجبور نیست انتخاب کنه ، نه 1070 01:14:28,841 --> 01:14:32,091 نه ، مردا تصمیم میگیرن 1071 01:14:34,090 --> 01:14:35,888 اونا خودشون کشمکش رو حل میکنن 1072 01:14:35,890 --> 01:14:37,190 تا انتخاب رو آسونتر کنن 1073 01:14:38,650 --> 01:14:39,640 چی کار کردی؟ 1074 01:14:41,720 --> 01:14:42,898 گریفین چیکار کردی؟ 1075 01:14:42,900 --> 01:14:45,440 تصمیم گرفتم انتخاب رو برات آسونترکنم 1076 01:14:46,520 --> 01:14:49,250 روبرو شدن با اون تا حرف بزنی 1077 01:14:50,100 --> 01:14:51,958 از زندگیمون پاکش کنیم 1078 01:14:51,960 --> 01:14:53,378 چیکار کردی؟ 1079 01:14:53,380 --> 01:14:56,658 با گوشیت بهش پیامک دادم 1080 01:14:56,660 --> 01:14:58,568 گفتم که تو همه کار کردی 1081 01:14:58,570 --> 01:15:01,520 منو تحت کنترل گرفتی و میخوای اون بیاد اینجا 1082 01:15:02,770 --> 01:15:04,020 که تو به کمکش نیاز داشتی 1083 01:15:05,070 --> 01:15:07,777 گفتم دوسش داری 1084 01:15:07,779 --> 01:15:08,610 چرا؟ 1085 01:15:08,612 --> 01:15:09,443 چرا اونکارو کردی؟ 1086 01:15:09,445 --> 01:15:11,178 - داری ، درسته؟ - نه 1087 01:15:11,180 --> 01:15:12,215 - هنوز دوسش داری - نه 1088 01:15:12,217 --> 01:15:14,050 اون تو راهه 1089 01:15:15,080 --> 01:15:16,848 باشه ، این یعنی چی؟ 1090 01:15:16,850 --> 01:15:18,108 میخوای بهش صدمه بزنی؟ 1091 01:15:18,110 --> 01:15:19,790 اونا با تحقیر نگو 1092 01:15:21,590 --> 01:15:23,430 تو باعث همه اینایی 1093 01:15:24,500 --> 01:15:27,888 یا اگه مارو.متفاوت انتخاب میکردی 1094 01:15:27,890 --> 01:15:29,490 هیچکدوم از این اتفاقا نمیفتاد 1095 01:15:39,280 --> 01:15:40,113 گریفین؟ 1096 01:15:43,830 --> 01:15:44,663 گریفین؟ 1097 01:15:47,290 --> 01:15:48,490 هی گریفین ، به من نگاه کن 1098 01:15:50,770 --> 01:15:54,018 چه اتفاقی برات افتاده؟ 1099 01:15:54,020 --> 01:15:55,988 صدمه دیدی؟ 1100 01:15:55,990 --> 01:15:57,768 کی اینکارو باهات کرده؟ 1101 01:15:57,770 --> 01:15:58,820 یادت نمیاد؟ 1102 01:16:01,215 --> 01:16:04,718 باشه ، هی من به کمکت نیاز دارم ، خب؟ 1103 01:16:04,720 --> 01:16:07,218 میخوام.منو ببری بیمارستان 1104 01:16:07,220 --> 01:16:08,053 باشه 1105 01:16:09,401 --> 01:16:11,628 خوب میشه 1106 01:16:11,630 --> 01:16:12,838 کی اینکارو کرد؟ 1107 01:16:12,840 --> 01:16:16,599 تریستان اینکارو باهات کرد؟ 1108 01:16:19,250 --> 01:16:21,368 تریستان باید بری ، حالا 1109 01:16:21,370 --> 01:16:22,888 چه اتفاقی داره میفته؟ 1110 01:16:22,890 --> 01:16:25,290 جواب ها برای همین اینجاییم 1111 01:16:26,240 --> 01:16:27,073 درد داری؟ 1112 01:16:28,050 --> 01:16:29,968 این تقصیر توعه 1113 01:16:29,970 --> 01:16:31,608 درگیر شدن تو چیزی.که بهت مربوط.نیست 1114 01:16:31,610 --> 01:16:32,778 در مورد چی حرف میزنی؟ 1115 01:16:32,780 --> 01:16:36,415 دیدمت ، دیدمت 1116 01:16:36,417 --> 01:16:39,518 تو ، تو ، میدونی چیکار کردی 1117 01:16:39,520 --> 01:16:42,768 میدونستی ما باهمیم اما این جلوتو نگرفت 1118 01:16:42,770 --> 01:16:44,288 این چیزیه که از اول میخواستی 1119 01:16:44,290 --> 01:16:47,240 تا کارمو پس بزنی و فیث رو مال خودت کنی 1120 01:16:48,856 --> 01:16:49,687 خب این اتفاق نمیفته 1121 01:16:49,689 --> 01:16:51,628 میخواستی ببینی نامریی بودن چجوریه 1122 01:16:51,630 --> 01:16:52,463 خب پس نگاه کن 1123 01:16:54,335 --> 01:16:55,166 تنهاش بذار 1124 01:16:55,168 --> 01:16:56,839 میخوای الان ازش دفاع کنی؟ 1125 01:16:56,841 --> 01:16:59,674 ازت یه سوال پرسیدم جواب بده 1126 01:17:00,990 --> 01:17:02,370 گند بزننت 1127 01:17:06,290 --> 01:17:07,668 چرا اینکارو باهام کردی؟ 1128 01:17:07,670 --> 01:17:08,728 باید بس کنی باشه؟ 1129 01:17:08,730 --> 01:17:10,108 تو درست فکر نمیکنی 1130 01:17:10,110 --> 01:17:12,428 اوضاع هیچوقت از این تو زندگیم واضحتر نبود 1131 01:17:12,430 --> 01:17:13,290 بیرون باش از این مساله 1132 01:17:20,970 --> 01:17:22,738 دیدی چیکار کردی 1133 01:17:22,740 --> 01:17:24,700 درگیر شدن تو مساله ای که به تو مربوط.نیست 1134 01:17:26,158 --> 01:17:27,988 دوباره ازت میپرسم 1135 01:17:27,990 --> 01:17:28,823 چرا؟ 1136 01:17:29,758 --> 01:17:30,591 جواب بده 1137 01:17:33,641 --> 01:17:35,974 دیدی باعث شد چیکار کنم؟ 1138 01:17:42,770 --> 01:17:45,188 میخوام بکشمت 1139 01:17:45,190 --> 01:17:48,368 انتخاب این که حق با کیه با ما نیست 1140 01:17:48,370 --> 01:17:51,688 فکر کنم الان حق با فیث باشه که انتخاب کنه 1141 01:17:51,690 --> 01:17:53,188 به خاطر اونه که 1142 01:17:53,190 --> 01:17:54,878 این وضعیت به وجود اومده 1143 01:17:54,880 --> 01:17:57,320 خب عزیزم چی میشه؟ 1144 01:17:58,210 --> 01:17:59,108 باید تصمیم بگیری 1145 01:17:59,110 --> 01:18:01,008 میخواین از بینتون انتخاب کنم؟ 1146 01:18:01,010 --> 01:18:02,508 ادامه بده ، اون در هر صورت منو میکشه 1147 01:18:02,510 --> 01:18:04,388 درسته ، یا میذاری بره؟ 1148 01:18:04,390 --> 01:18:05,638 اگه منو انتخاب کنی 1149 01:18:05,640 --> 01:18:07,358 بعد میذاری بره؟ 1150 01:18:07,360 --> 01:18:09,857 با آگاهی ای که حرفات درسته 1151 01:18:09,859 --> 01:18:11,026 - تو - چی؟ 1152 01:18:12,478 --> 01:18:14,248 تو رو انتخاب میکنم 1153 01:18:14,250 --> 01:18:16,058 بهت دروغ میگه 1154 01:18:16,060 --> 01:18:18,168 انتظار داشتی چی بگه؟ 1155 01:18:18,170 --> 01:18:19,892 بهش گوش نده 1156 01:18:19,894 --> 01:18:20,728 چطور میتونه دوست داشته باشه؟ 1157 01:18:20,730 --> 01:18:22,135 تو عجیب غریبی 1158 01:18:22,137 --> 01:18:25,554 دوست دارم ، دوست دارم ، فقط تو ، باشه؟ 1159 01:18:28,440 --> 01:18:31,358 ثابت کن 1160 01:18:31,360 --> 01:18:33,098 اوت باعث همه ی اتفاقای بدیه 1161 01:18:33,100 --> 01:18:34,048 که بین ما افتاده 1162 01:18:34,050 --> 01:18:37,528 همه چیزای خوبو ازمون گرفت 1163 01:18:37,530 --> 01:18:40,160 بگیرش ، بگیرش 1164 01:18:41,200 --> 01:18:42,740 باید الان تمومش کنی 1165 01:18:44,050 --> 01:18:45,815 نمیتونم نمیتونم 1166 01:18:45,817 --> 01:18:47,058 به محض اینکه بمیره 1167 01:18:47,060 --> 01:18:48,708 میتونیم رو به جلو بریم و همه چیزو فراموش کنیم 1168 01:18:48,710 --> 01:18:49,918 این تنها راهه 1169 01:18:49,920 --> 01:18:50,753 گریفین 1170 01:18:52,180 --> 01:18:53,230 نمیتونی جدی باشی 1171 01:18:57,252 --> 01:18:58,085 فیث بدو 1172 01:19:07,139 --> 01:19:08,806 گریفین ، نه نه نه 1173 01:19:14,520 --> 01:19:16,314 گریفین تمومش کن 1174 01:19:18,420 --> 01:19:19,253 وایسا 1175 01:19:40,675 --> 01:19:42,353 فیث؟ 1176 01:19:42,355 --> 01:19:43,188 فیث؟ 1177 01:21:35,857 --> 01:21:39,148 تریستان ، تریستان ، هی ، بلند شو 1178 01:21:39,150 --> 01:21:42,173 تو خوبی؟ 1179 01:21:42,175 --> 01:21:43,008 چی؟ 1180 01:22:33,011 --> 01:22:34,328 صبرکن کریفین صبر کن 1181 01:22:34,330 --> 01:22:37,390 لطفا ، چرا اینکارو میکنی؟ 1182 01:22:59,230 --> 01:23:00,063 گریفین؟ 1183 01:24:26,098 --> 01:24:26,931 هی 1184 01:25:01,630 --> 01:25:02,463 گریفین ، هی 1185 01:25:08,070 --> 01:25:09,487 تو بهم دروغ گفتی 1186 01:25:10,652 --> 01:25:13,728 خیلی مست کرده بودم 1187 01:25:13,730 --> 01:25:14,780 تو اون تصمیمو گرفتی 1188 01:25:22,090 --> 01:25:24,511 نه نه 1189 01:25:24,513 --> 01:25:25,763 نه گریفین نه 1190 01:25:44,929 --> 01:25:45,762 نه 1191 01:26:11,708 --> 01:26:12,709 گریفین 1192 01:26:12,711 --> 01:26:15,628 چرا داری اینکارو با خودت میکنی؟ 1193 01:26:17,089 --> 01:26:17,922 نه 1194 01:26:29,270 --> 01:26:30,603 گریفین لطفا. 1195 01:26:54,145 --> 01:26:54,978 گریفین 1196 01:27:05,287 --> 01:27:06,746 چیزی نیست ، تو خوب میشی 1197 01:27:06,748 --> 01:27:08,746 خوب میشی 1198 01:27:08,748 --> 01:27:12,687 بیا اینجا ، تو خوب میشی باشه؟ 1199 01:27:12,689 --> 01:27:14,666 بیا این دراریم 1200 01:27:14,668 --> 01:27:15,501 خیلی خب 1201 01:27:17,386 --> 01:27:18,219 هی 1202 01:27:23,320 --> 01:27:24,170 میتونی منو ببینی؟ 1203 01:27:25,690 --> 01:27:26,523 آره 1204 01:27:27,505 --> 01:27:31,588 برای مریی کردن من ، جوابی که دنبالش میگشتیم 1205 01:27:31,590 --> 01:27:32,423 مرگه. 1206 01:27:37,500 --> 01:27:38,333 نه 1207 01:27:41,020 --> 01:27:41,870 تو چطور؟ 1208 01:27:42,710 --> 01:27:44,885 هی ، الان نگران من نباش 1209 01:27:44,887 --> 01:27:47,638 من همیشه نگرانتم 1210 01:27:47,640 --> 01:27:48,473 دوست دارم 1211 01:27:51,420 --> 01:27:54,063 باید برات کمک بیارم ، صبر کن 1212 01:27:54,065 --> 01:27:55,482 ولم نکن 1213 01:27:56,609 --> 01:27:58,463 باشه نمیکنم ، نمیکنم. 1214 01:27:58,465 --> 01:27:59,903 هی 1215 01:27:59,905 --> 01:28:00,738 هی 1216 01:28:12,545 --> 01:28:13,378 پسرم 1217 01:28:20,542 --> 01:28:21,542 میبینمت 1218 01:28:24,040 --> 01:28:26,310 باشه ، میبینمت 1219 01:28:29,130 --> 01:28:32,080 باشه ، میبینمت 1220 01:28:48,600 --> 01:28:49,433 میبینمت 1221 01:28:56,225 --> 01:28:57,058 گریفین؟ 1222 01:28:59,342 --> 01:29:00,759 گریفین ، گریفین؟ 1223 01:29:07,047 --> 01:29:07,880 گریفین 1224 01:29:08,047 --> 01:30:07,880 فیلم ها را با زیرنویس فارسی دانلود کنید .::WWW.KING-MOVIE.SITE::.93821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.