Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,689 --> 00:00:04,339
- [Female Voiceover]
Previously on T@gged.
2
00:00:04,448 --> 00:00:06,168
- Looks like you actually have
some competition this time.
3
00:00:06,275 --> 00:00:07,755
Something happened
at her last school.
4
00:00:07,862 --> 00:00:08,832
- [Rowan] Do you
know anyone here?
5
00:00:08,931 --> 00:00:10,001
- You know, not really.
6
00:00:10,103 --> 00:00:11,693
- Zoe, are you OK?
7
00:00:11,793 --> 00:00:12,623
- [Zoe] I'm fine.
8
00:00:12,724 --> 00:00:13,694
[gun fires]
9
00:00:13,793 --> 00:00:16,213
- [Female Speaker] Dunbar!
10
00:00:16,310 --> 00:00:17,930
- Did you move?
- No.
11
00:00:18,034 --> 00:00:20,904
But I swear I can still see
his stain through the paint.
12
00:00:21,000 --> 00:00:21,900
- Look at her arms.
13
00:00:22,000 --> 00:00:23,240
She's a cutter.
14
00:00:23,344 --> 00:00:25,144
- Freak.
- Now this here is Fishy.
15
00:00:25,241 --> 00:00:27,621
And he still carries it
with him everywhere he goes.
16
00:00:27,724 --> 00:00:28,974
- [Rowan] We could interview
each other about our parents.
17
00:00:29,068 --> 00:00:29,998
- Yeah.
18
00:00:30,103 --> 00:00:31,313
- Leave me alone.
- No.
19
00:00:31,413 --> 00:00:32,593
Called in a few favors.
20
00:00:32,689 --> 00:00:34,409
No charge.
21
00:00:35,862 --> 00:00:36,792
- You gotta like something.
22
00:00:36,896 --> 00:00:38,656
So what's your thing, Hailey?
23
00:00:38,758 --> 00:00:40,378
- I don't know.
24
00:00:40,482 --> 00:00:41,552
- [Hawk] It is imperative
that you figure that out.
25
00:00:41,655 --> 00:00:43,025
- Have you ever thought
about running away?
26
00:00:43,137 --> 00:00:44,407
- I want to go to
California with you.
27
00:00:44,517 --> 00:00:46,277
I'd go to hell and back for you.
28
00:00:46,379 --> 00:00:47,069
Forever.
29
00:00:47,172 --> 00:00:48,552
- [Hailey] Forever.
30
00:00:48,655 --> 00:00:49,855
- I don't even know
why you stick around.
31
00:00:49,965 --> 00:00:52,095
I don't want you anymore.
32
00:00:58,103 --> 00:01:00,413
[screams]
33
00:01:04,172 --> 00:01:05,312
- [Female Voiceover]
I tagged you guys.
34
00:01:07,931 --> 00:01:13,171
[upbeat pop music]
35
00:01:17,137 --> 00:01:19,717
- Hey, Rowan.
- Hey, Zoe.
36
00:01:19,827 --> 00:01:21,447
I heard you got the
lead in Twelfth Night.
37
00:01:21,551 --> 00:01:22,691
Congrats.
38
00:01:22,793 --> 00:01:24,243
- Thanks.
39
00:01:24,344 --> 00:01:27,524
- [Rowan] How's
everything going?
40
00:01:27,620 --> 00:01:30,690
- I'm sorry your heard me in
the bathroom the other day.
41
00:01:32,689 --> 00:01:33,659
- It must be hard
to change schools
42
00:01:33,758 --> 00:01:35,928
in the middle of the year.
43
00:01:36,034 --> 00:01:37,384
- Yeah.
44
00:01:37,482 --> 00:01:40,072
What are you doing tonight?
45
00:01:40,172 --> 00:01:42,102
- I'm actually hanging
out with Nicki tonight,
46
00:01:42,206 --> 00:01:44,026
but are you free?
Would you like to join us?
47
00:01:44,137 --> 00:01:46,137
- Yes, I'm always free.
48
00:01:46,241 --> 00:01:47,411
Let's tee up.
49
00:01:48,344 --> 00:01:50,104
- What's your number?
50
00:01:53,551 --> 00:01:56,001
- [laughs] It's OK, grab it.
51
00:01:56,103 --> 00:01:57,313
Oh, Cass.
52
00:01:57,413 --> 00:01:59,343
Smile for the camera.
53
00:01:59,448 --> 00:02:01,968
- [Cassie] [laughs] Come here.
54
00:02:02,068 --> 00:02:04,828
- [Brunette Girl]
Come here. [laughs]
55
00:02:04,931 --> 00:02:06,931
- [Cassie] Come on.
56
00:02:07,034 --> 00:02:08,344
- Gonna get her.
57
00:02:08,448 --> 00:02:09,658
- Come on, show us your scars.
58
00:02:09,758 --> 00:02:11,478
Come on.
- Oo, yeah.
59
00:02:11,586 --> 00:02:13,896
- No one believes us, show
us your scars, come on.
60
00:02:14,000 --> 00:02:14,830
Show us your scars.
61
00:02:14,931 --> 00:02:17,591
Come on, show us your scars.
62
00:02:17,689 --> 00:02:21,519
- [Brunette Girl] Take
of her sweater, yeah.
63
00:02:23,827 --> 00:02:25,167
Oh my God.
64
00:02:25,275 --> 00:02:26,755
- Hey, hey!
65
00:02:26,862 --> 00:02:28,212
What is going on in here?
66
00:02:28,310 --> 00:02:30,310
Are you recording this?
67
00:02:30,413 --> 00:02:31,863
Elisia, are you OK?
68
00:02:33,724 --> 00:02:34,554
Are you OK?
69
00:02:42,379 --> 00:02:44,759
- Hey, quick, quick,
does anyone have a gun?
70
00:02:44,862 --> 00:02:46,032
Does anyone have a gun here?
71
00:02:46,137 --> 00:02:49,307
Anyone have a gun
because I would rather
72
00:02:49,413 --> 00:02:50,723
put a bullet in
my brain than have
73
00:02:50,827 --> 00:02:54,857
to look at your face
for another second.
74
00:02:56,482 --> 00:02:57,342
Boom!
75
00:02:58,344 --> 00:02:59,454
- Trevor, shut up.
76
00:02:59,551 --> 00:03:01,381
I'm sick of you
talking shit to her.
77
00:03:01,482 --> 00:03:02,792
- [Trevor] What, man?
78
00:03:02,896 --> 00:03:04,446
- What do you mean what, I'm
sick of you talking shit to her.
79
00:03:04,551 --> 00:03:05,411
She never did anything to you.
80
00:03:05,517 --> 00:03:07,137
- Seriously, Brandon, come on.
81
00:03:07,241 --> 00:03:08,661
You always agree with me.
82
00:03:08,758 --> 00:03:10,138
She's a stuck up bitch who
makes everyone miserable.
83
00:03:10,241 --> 00:03:11,861
- You know what?
84
00:03:11,965 --> 00:03:13,925
You are the problem, OK?
85
00:03:14,034 --> 00:03:16,484
If you ever even mention
her again or look at her,
86
00:03:16,586 --> 00:03:18,826
I will tell everybody
about that night.
87
00:03:21,931 --> 00:03:25,031
- Screw you, man, all right?
88
00:03:25,137 --> 00:03:28,277
And go play with
your girlfriend then.
89
00:03:31,655 --> 00:03:34,475
♪ If there's no tomorrow, baby
90
00:03:34,586 --> 00:03:37,206
♪ Would you care to hold me
91
00:03:46,000 --> 00:03:48,380
- I wanted to say thank you.
92
00:03:49,965 --> 00:03:52,205
- You didn't have to do that.
93
00:03:52,310 --> 00:03:55,070
- I didn't know
what a former drug dealer
94
00:03:55,172 --> 00:03:56,622
turned
barista would want.
95
00:03:56,724 --> 00:03:58,594
- I'm not actually a barista.
96
00:03:58,689 --> 00:04:00,519
I don't have the
extensive training.
97
00:04:00,620 --> 00:04:04,000
But I am incredible
at swiping plastic.
98
00:04:05,172 --> 00:04:06,662
- Well, here.
99
00:04:07,931 --> 00:04:10,901
Fun fact, succulents
are very Instagramable.
100
00:04:11,000 --> 00:04:13,100
[Ash laughs]
101
00:04:13,206 --> 00:04:14,026
- Cool.
102
00:04:16,000 --> 00:04:20,280
- Yeah, maybe when you look
at it you'll think about me.
103
00:04:27,655 --> 00:04:29,755
- So who's in the hospital?
104
00:04:32,379 --> 00:04:33,449
- My dad.
105
00:04:36,827 --> 00:04:37,657
The big C.
106
00:04:43,931 --> 00:04:47,211
- Do you want something
to drink on the house?
107
00:04:47,310 --> 00:04:49,070
- You got scotch on that menu?
108
00:04:49,172 --> 00:04:51,312
- [Ash] Unfortunately, no.
109
00:04:51,413 --> 00:04:53,003
- Maybe another time.
110
00:04:54,172 --> 00:04:56,662
- Yeah, I don't know.
111
00:04:56,758 --> 00:04:59,718
You know, I work a lot, so...
112
00:05:01,137 --> 00:05:04,927
- Well, I'd rather you don't
know than, you know, it's a no.
113
00:05:06,241 --> 00:05:07,451
I'll take it.
114
00:05:23,517 --> 00:05:26,517
[thunder rumbling]
115
00:05:30,275 --> 00:05:31,445
- I love this rain.
116
00:05:35,482 --> 00:05:37,692
I got us bus tickets.
117
00:05:37,793 --> 00:05:39,143
- Yeah?
118
00:05:39,241 --> 00:05:40,861
OK, when do we leave?
119
00:05:40,965 --> 00:05:42,685
- Monday night.
120
00:05:42,793 --> 00:05:45,283
- And we're not
gonna tell anyone?
121
00:05:45,379 --> 00:05:46,619
- No one.
122
00:05:46,724 --> 00:05:48,934
- All right, it'll
be our little secret.
123
00:05:51,896 --> 00:05:54,376
I can't get California
out of my head.
124
00:05:54,482 --> 00:05:57,522
Sleeping on the beaches,
under the stars,
125
00:05:57,620 --> 00:05:59,550
bottle of whiskey.
126
00:05:59,655 --> 00:06:02,135
Get naked, go skinning dipping.
127
00:06:03,206 --> 00:06:04,926
I can't wait for that.
128
00:06:08,482 --> 00:06:10,382
- That dude Trevor?
129
00:06:10,482 --> 00:06:12,242
- Trevor, yeah.
130
00:06:12,344 --> 00:06:14,214
- Does he drive
a big blue truck?
131
00:06:14,310 --> 00:06:17,410
- Yeah, it's a
sweet ass ride, huh?
132
00:06:17,517 --> 00:06:19,097
He's actually let me
borrow it a couple times.
133
00:06:19,206 --> 00:06:20,896
- What's his deal?
134
00:06:21,000 --> 00:06:24,030
- He's a little rough
sometimes, but he's cool.
135
00:06:27,655 --> 00:06:30,405
- You would never
hurt me, right?
136
00:06:31,517 --> 00:06:33,717
- No, never, of course not.
137
00:06:35,965 --> 00:06:39,855
Hey, come here.
138
00:06:39,965 --> 00:06:40,785
Come here.
139
00:06:40,896 --> 00:06:43,786
[peaceful music]
140
00:06:55,586 --> 00:06:57,516
I would never hurt you.
141
00:06:58,724 --> 00:07:01,414
You know that, right?
142
00:07:01,517 --> 00:07:02,477
Yeah.
143
00:07:02,586 --> 00:07:05,026
[phone chimes]
144
00:07:26,172 --> 00:07:29,902
- [Nicki] I asked my
brother to switch me rooms.
145
00:07:30,000 --> 00:07:32,310
- [Rowan] You wanted
to sleep in here?
146
00:07:32,413 --> 00:07:37,143
- I didn't want to, but I
thought it made the most sense.
147
00:07:37,241 --> 00:07:41,341
Sometimes I wonder what it
would be like
148
00:07:41,448 --> 00:07:43,448
to do what he did.
149
00:07:43,551 --> 00:07:44,591
To do what Hailey did.
150
00:07:44,689 --> 00:07:46,479
- Don't say that.
151
00:07:46,586 --> 00:07:48,516
Hailey didn't want to die.
152
00:07:48,620 --> 00:07:51,620
- Maybe Dunbar didn't
want to either.
153
00:07:51,724 --> 00:07:54,034
Now I really screwed up though.
154
00:07:54,137 --> 00:07:59,687
Sometimes I think I deserve
something bad to happen to me.
155
00:07:59,793 --> 00:08:02,593
- It was a joke website.
156
00:08:02,689 --> 00:08:03,999
You made a mistake.
157
00:08:05,862 --> 00:08:08,832
- We thought it was funny,
but we knew it was mean.
158
00:08:08,931 --> 00:08:11,721
I'm a piece of shit and everyone
159
00:08:11,827 --> 00:08:14,657
would hate me if
they really knew.
160
00:08:19,000 --> 00:08:21,760
- You're a kind person, Nicki.
161
00:08:25,241 --> 00:08:27,591
You're the only one who's
made me feel understood
162
00:08:27,689 --> 00:08:31,169
since this whole
thing has happened.
163
00:08:31,275 --> 00:08:32,305
- Really?
164
00:08:34,206 --> 00:08:35,966
- Really.
165
00:08:38,965 --> 00:08:41,655
Promise me you won't
do anything stupid.
166
00:08:41,758 --> 00:08:43,688
Seriously, promise me.
167
00:08:46,034 --> 00:08:46,934
- I promise.
168
00:08:50,137 --> 00:08:51,137
- I invited Zoe.
169
00:08:51,896 --> 00:08:53,686
She should be here soon.
170
00:08:53,793 --> 00:08:55,033
- New girl, why?
171
00:08:56,310 --> 00:09:00,100
- Maybe if I had tried
harder or been more open
172
00:09:00,206 --> 00:09:03,336
to Dunbar, things
would be different.
173
00:09:08,172 --> 00:09:11,662
- I'm gonna go raid
my parent's fridge.
174
00:09:14,793 --> 00:09:17,413
[haunting music]
175
00:09:37,827 --> 00:09:38,617
- [Female Speaker] Dunbar!
176
00:09:38,724 --> 00:09:40,144
[gun fires]
177
00:09:43,689 --> 00:09:46,689
[mysterious music]
178
00:09:56,379 --> 00:09:59,999
[dramatic music]
179
00:10:01,517 --> 00:10:04,997
[moves into eerie music]
180
00:10:24,793 --> 00:10:27,483
[doorbell rings]
181
00:10:27,586 --> 00:10:30,026
- Wait, don't open that door.
182
00:10:32,137 --> 00:10:36,237
- Sorry I'm late, my
Uber took forever.
183
00:10:38,275 --> 00:10:41,925
- [Rowan] So what really
happened at Montgomery?
184
00:10:42,034 --> 00:10:43,864
- Yeah, we heard you
didn't choose to leave,
185
00:10:43,965 --> 00:10:45,305
that you were expelled.
186
00:10:46,551 --> 00:10:48,691
- Word travels fast, huh?
187
00:10:49,413 --> 00:10:51,723
I started a blog.
188
00:10:52,689 --> 00:10:54,519
It was a fashion blog,
189
00:10:54,620 --> 00:10:58,520
but it was mostly like what
not to wear, know what I mean?
190
00:10:58,620 --> 00:11:03,000
I took pictures of girls in
school and I posted them.
191
00:11:04,034 --> 00:11:07,004
At first it was private,
just my friends.
192
00:11:07,103 --> 00:11:09,903
And then I made it public.
193
00:11:10,000 --> 00:11:12,450
And then I got expelled.
194
00:11:12,551 --> 00:11:14,721
- Savage.
195
00:11:14,827 --> 00:11:15,657
- I'm not an asshole.
196
00:11:15,758 --> 00:11:17,408
I knew it was a total dick move.
197
00:11:19,482 --> 00:11:20,972
My...
198
00:11:22,896 --> 00:11:26,996
My therapist says I have
impulse control disorder.
199
00:11:28,344 --> 00:11:30,344
But that's crap.
200
00:11:30,448 --> 00:11:33,138
I just wanted attention.
201
00:11:33,241 --> 00:11:34,451
Duh.
202
00:11:34,551 --> 00:11:36,381
I don't need a PhD in psychology
to figure that one out.
203
00:11:39,931 --> 00:11:43,171
Anyway, definitely got
a lot of attention.
204
00:11:43,275 --> 00:11:47,305
None of it was good, so not
cool to be a bully these days.
205
00:11:47,413 --> 00:11:48,343
- True that.
206
00:11:49,517 --> 00:11:50,407
I was a bully, I guess.
207
00:11:50,517 --> 00:11:53,097
- You were definitely a bully.
208
00:11:53,206 --> 00:11:54,166
- I bullied her.
209
00:11:54,275 --> 00:11:55,305
- Oh.
- I did.
210
00:11:55,413 --> 00:11:58,173
No, you're right though,
it's not cool at all.
211
00:11:58,275 --> 00:11:59,925
- Mm.
212
00:12:00,034 --> 00:12:01,694
Well, how about you, Rowan?
213
00:12:01,793 --> 00:12:03,413
Are you a bully?
214
00:12:03,517 --> 00:12:05,447
- Come on, you've
never bullied anyone?
215
00:12:05,551 --> 00:12:06,521
Everyone bullies somebody.
216
00:12:06,620 --> 00:12:08,450
- I mean...
217
00:12:08,551 --> 00:12:11,661
I bully my dad, I guess.
218
00:12:11,758 --> 00:12:13,588
- Your dad.
- Well--
219
00:12:13,689 --> 00:12:15,099
I'm an accidental bully.
220
00:12:15,206 --> 00:12:18,446
- Nope, nope, not a thing.
You gotta own it.
221
00:12:19,793 --> 00:12:23,143
- I don't know, I
get bullied a lot, so...
222
00:12:23,241 --> 00:12:24,241
- You do?
223
00:12:25,931 --> 00:12:27,101
- Yeah, I do.
224
00:12:29,689 --> 00:12:33,479
- Look, you've gotta treat
them like they're your friends.
225
00:12:33,586 --> 00:12:36,686
They follow you around, your
name is always on their mouths
226
00:12:36,793 --> 00:12:41,103
and they think about you way
more than you think about them.
227
00:12:41,206 --> 00:12:42,306
[chuckles]
228
00:12:42,413 --> 00:12:44,213
Look, you can't let them
get under your skin.
229
00:12:44,310 --> 00:12:46,930
- I've never thought
about it like that.
230
00:12:47,034 --> 00:12:47,864
- And if it gets
too bad, you have
231
00:12:47,965 --> 00:12:50,715
to beat them at their own game.
232
00:12:50,827 --> 00:12:52,997
Fight fire with fire.
233
00:13:01,586 --> 00:13:06,236
[peaceful music]
234
00:13:27,379 --> 00:13:31,619
♪♪
235
00:13:43,241 --> 00:13:45,451
- [Brandon] Isn't it
past your bedtime?
236
00:13:45,551 --> 00:13:46,381
- Probably.
237
00:13:51,689 --> 00:13:53,759
But I wanted to ask you a few
questions about our project.
238
00:13:53,862 --> 00:13:55,972
- Oh, yeah, the project.
239
00:13:56,448 --> 00:13:58,208
Right.
240
00:14:00,689 --> 00:14:03,309
- [Rowan] Did you play
baseball with your dad?
241
00:14:03,413 --> 00:14:07,383
- Damn, girl, get
right down to it then.
242
00:14:07,482 --> 00:14:08,412
Yeah.
243
00:14:10,931 --> 00:14:13,241
Coached me.
244
00:14:13,344 --> 00:14:16,454
He gave me his old glove and
I would wear it everywhere.
245
00:14:16,551 --> 00:14:18,411
And I took it to school.
246
00:14:18,517 --> 00:14:20,477
I took it to bed.
247
00:14:20,586 --> 00:14:22,516
I wore it in the shower.
248
00:14:22,620 --> 00:14:25,000
[laughing]
249
00:14:26,068 --> 00:14:27,898
- Does he go to your games?
250
00:14:28,000 --> 00:14:29,620
- Yeah, every game.
251
00:14:29,724 --> 00:14:31,454
Front row with popcorn.
252
00:14:31,551 --> 00:14:34,971
I mean, you saw him,
what do you think?
253
00:14:41,344 --> 00:14:44,864
- Why did you defend
me this morning?
254
00:14:44,965 --> 00:14:46,585
- Because I'm a nice guy.
255
00:14:46,689 --> 00:14:47,999
- No, no, you're not.
256
00:14:48,103 --> 00:14:51,593
What's the real reason?
257
00:14:51,689 --> 00:14:53,239
- Trevor's annoying.
258
00:14:56,275 --> 00:15:00,585
And you didn't tell
the guys about Fishy.
259
00:15:03,344 --> 00:15:04,624
I mean, you could've roasted
me with the fact that I carry
260
00:15:04,724 --> 00:15:09,524
around a stuffed animal in
my backpack, but you didn't.
261
00:15:09,620 --> 00:15:10,480
So...
262
00:15:12,655 --> 00:15:14,405
I guess I owed you one.
263
00:15:17,448 --> 00:15:18,718
- I don't need you to defend me.
264
00:15:21,448 --> 00:15:22,308
- I know.
265
00:15:25,206 --> 00:15:27,206
What's with all the questions?
266
00:15:27,310 --> 00:15:30,450
- I'm trying to figure out
why you're such a dick.
267
00:15:30,551 --> 00:15:31,831
[laughs]
268
00:15:31,931 --> 00:15:35,381
No, I'm serious, OK, you
say that you're a bad guy.
269
00:15:35,482 --> 00:15:36,692
But I don't think
you're a bad guy.
270
00:15:36,793 --> 00:15:39,693
I just think you kind
of act like an asshole.
271
00:15:39,793 --> 00:15:42,073
- [Brandon] Oh, that's
really sweet of you.
272
00:15:42,172 --> 00:15:43,762
- It's accurate.
273
00:15:43,862 --> 00:15:46,142
- [laughing]
274
00:15:48,896 --> 00:15:50,996
Hey, that's...
275
00:15:51,103 --> 00:15:51,933
really a pretty necklace.
276
00:15:52,034 --> 00:15:53,794
- Thanks.
277
00:15:55,206 --> 00:15:58,786
My sister gave it
to me while she's...
278
00:15:58,896 --> 00:16:00,336
gone out of town.
279
00:16:01,896 --> 00:16:02,856
It was my mom's.
280
00:16:13,310 --> 00:16:15,550
Give that back, give
that back right now.
281
00:16:15,655 --> 00:16:16,445
- Whoa, what's this?
282
00:16:19,241 --> 00:16:22,861
[peaceful music]
283
00:16:29,586 --> 00:16:32,136
You know the video of Dunbar?
284
00:16:33,413 --> 00:16:36,213
The one of Raven bullying
him at the Grotto?
285
00:16:36,310 --> 00:16:39,380
I didn't even remember
him from camp.
286
00:16:43,965 --> 00:16:44,785
How messed up is that?
287
00:16:44,896 --> 00:16:47,206
He stepped in to defend me and
288
00:16:48,965 --> 00:16:51,615
I didn't even
remember I knew him.
289
00:17:01,655 --> 00:17:04,335
- I didn't remember him either.
290
00:17:07,344 --> 00:17:10,594
I reintroduced myself
to him this year.
291
00:17:13,206 --> 00:17:15,306
How much does that suck?
292
00:17:18,896 --> 00:17:19,716
I think about that all the time,
293
00:17:19,827 --> 00:17:22,447
about how he must have felt.
294
00:17:23,379 --> 00:17:26,689
He completely remembered me and
295
00:17:30,275 --> 00:17:31,305
I didn't remember him.
296
00:17:35,965 --> 00:17:36,895
- Look at you.
297
00:17:41,827 --> 00:17:45,277
Everyone would remember
you, Rowan Fricks.
298
00:17:53,827 --> 00:17:54,897
- I should go.
299
00:17:57,206 --> 00:17:59,376
[mysterious music]
300
00:18:05,413 --> 00:18:06,793
- You should forgive
yourself, Rowan.
301
00:18:09,655 --> 00:18:10,715
- Can you?
302
00:18:15,689 --> 00:18:16,549
- No.
303
00:18:19,275 --> 00:18:20,785
- See?
304
00:19:17,482 --> 00:19:21,032
[ominous music]
305
00:20:05,137 --> 00:20:07,857
[elevator chimes]
306
00:20:30,000 --> 00:20:32,860
[dark intense music]
307
00:20:34,482 --> 00:20:37,282
[alarm ringing]
308
00:20:39,689 --> 00:20:40,449
[coughing]
309
00:20:40,551 --> 00:20:43,141
- [Hailey] Somebody help me!
310
00:20:43,241 --> 00:20:44,241
Help me!
311
00:20:44,344 --> 00:20:45,764
Please!
312
00:20:45,862 --> 00:20:47,002
Please!
313
00:20:49,758 --> 00:20:51,448
[phone chimes]
314
00:20:59,689 --> 00:21:01,929
[coughing]
315
00:21:23,448 --> 00:21:29,688
[ominous music]
316
00:21:47,068 --> 00:21:51,998
♪
317
00:22:12,896 --> 00:22:14,096
- [Female Voiceover]
I tagged you guys.
318
00:22:23,448 --> 00:22:27,928
♪
319
00:22:42,206 --> 00:22:47,166
♪
21422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.