Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,862 --> 00:00:03,792
HAILEY: Previously on
"T@gged"...
2
00:00:03,896 --> 00:00:05,716
@m0nk3ym4nnn tagged you
in a video.
3
00:00:05,827 --> 00:00:07,207
- There's only one video posted,
4
00:00:07,310 --> 00:00:08,790
and there's only three people
tagged in it--
5
00:00:08,896 --> 00:00:10,786
you, me,
and that chick Elisia.
6
00:00:10,896 --> 00:00:13,546
HAILEY: @m0nk3ym4nnn wants us to
figure out who he is.
7
00:00:13,655 --> 00:00:15,025
We must know him.
8
00:00:15,137 --> 00:00:17,167
- This girl that gets shot--
I know her.
9
00:00:17,275 --> 00:00:19,335
HAILEY: She's dead.
@m0nk3ym4nnn killed her.
10
00:00:19,448 --> 00:00:21,098
- Have you guys seen anyone
following you?
11
00:00:21,206 --> 00:00:24,376
He was in my room?
12
00:00:24,482 --> 00:00:26,072
Who is this
Elisia girl anyway?
13
00:00:26,172 --> 00:00:28,552
Are you telling me Elisia's
parents died a year ago?
14
00:00:28,655 --> 00:00:30,715
- Your house burnt down?
- It was my fault.
15
00:00:30,827 --> 00:00:33,027
I left all the candles burning.
16
00:00:33,137 --> 00:00:34,757
GIRL: Why did you even
start taking them?
17
00:00:34,862 --> 00:00:36,522
HAILEY: I felt like
they fixed me.
18
00:00:36,620 --> 00:00:38,210
Who is this guy?
ROWAN: His name's Jake.
19
00:00:38,310 --> 00:00:40,930
I'm sorry.
I lied about my age.
20
00:00:41,034 --> 00:00:42,664
JAKE: I hate that this is wrong.
21
00:00:42,758 --> 00:00:44,278
- On your knees!
22
00:00:44,379 --> 00:00:45,449
- Dad, what are you doing?
23
00:00:45,551 --> 00:00:47,211
[school bell rings]
- Are you new here?
24
00:00:47,310 --> 00:00:49,790
- First day.
- Well, at least he's your age.
25
00:00:49,896 --> 00:00:51,276
- So Raven bullied him
on Sunday,
26
00:00:51,379 --> 00:00:52,519
and Elisia stole his teddy bear.
27
00:00:52,620 --> 00:00:53,930
I stood him up.
28
00:00:54,034 --> 00:00:56,214
HAILEY: You protected him
from being my Romeo.
29
00:00:56,310 --> 00:00:59,930
- My friends--they told me
how to make everyone pay.
30
00:01:00,034 --> 00:01:01,314
- Don't fire!
31
00:01:01,413 --> 00:01:02,383
[gunshot]
32
00:01:03,241 --> 00:01:05,381
- It's over.
33
00:01:05,482 --> 00:01:06,932
- It's over.
34
00:01:07,034 --> 00:01:07,904
[phone chimes]
35
00:01:08,000 --> 00:01:10,900
[tense music]
36
00:01:11,000 --> 00:01:14,620
♪
37
00:01:16,689 --> 00:01:17,689
[gunshot]
38
00:01:20,724 --> 00:01:23,624
[tense music]
39
00:01:23,724 --> 00:01:31,284
♪
40
00:01:31,379 --> 00:01:35,449
[distant train horn blows]
41
00:01:58,379 --> 00:02:01,379
[tense music continues]
42
00:02:01,482 --> 00:02:08,312
♪
43
00:02:27,206 --> 00:02:30,026
- Ash...
[breathing hard]
44
00:02:30,137 --> 00:02:32,377
call me
when you get this, please.
45
00:02:36,103 --> 00:02:39,523
Something's gonna happen,
and...
46
00:02:39,620 --> 00:02:42,170
I really need
to talk to you.
47
00:02:46,758 --> 00:02:49,658
[suspenseful music]
48
00:02:49,758 --> 00:02:53,928
♪
49
00:02:54,034 --> 00:02:56,484
[engine turns]
50
00:02:56,586 --> 00:03:01,616
♪
51
00:03:01,724 --> 00:03:03,724
[beep]
52
00:03:03,827 --> 00:03:05,967
[beeping]
53
00:03:06,068 --> 00:03:07,278
[boom]
54
00:03:07,379 --> 00:03:10,449
[ominous music]
55
00:03:10,551 --> 00:03:15,411
♪
56
00:03:15,517 --> 00:03:18,237
[intense rhythmic music]
57
00:03:18,344 --> 00:03:25,454
♪
58
00:03:46,103 --> 00:03:48,593
[beeping]
59
00:03:51,275 --> 00:03:54,445
[sirens approaching]
60
00:04:09,517 --> 00:04:12,337
[intense musical buildup]
61
00:04:12,448 --> 00:04:15,788
[sirens continue approaching]
62
00:04:15,896 --> 00:04:18,236
[dramatic music]
63
00:04:18,344 --> 00:04:20,524
WOMAN: I tagged you guys.
64
00:04:28,965 --> 00:04:31,825
[mellow electronic music]
65
00:04:31,931 --> 00:04:38,861
♪
66
00:04:51,620 --> 00:04:52,900
- Honey?
67
00:04:53,000 --> 00:04:54,660
We're here.
68
00:04:54,758 --> 00:04:57,208
♪
69
00:04:57,310 --> 00:05:00,170
I gave you the balcony again,
70
00:05:00,275 --> 00:05:01,895
and I made some chicken chui
to eat.
71
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
I can heat it up.
72
00:05:04,103 --> 00:05:06,383
- I'm not hungry.
73
00:05:06,482 --> 00:05:08,862
- Well, hold on.
74
00:05:15,827 --> 00:05:18,787
- I'll just...get it tomorrow.
75
00:05:19,931 --> 00:05:22,241
- I thought
you would be excited.
76
00:05:22,344 --> 00:05:23,554
- Night, Mom.
77
00:05:23,655 --> 00:05:26,825
- Hey, I have some cool news.
78
00:05:26,931 --> 00:05:28,721
- Yeah?
79
00:05:28,827 --> 00:05:31,587
- Yeah, Lauren Summers
fractured her ankle.
80
00:05:31,689 --> 00:05:34,829
They need a new Viola
for "Twelfth Night."
81
00:05:37,310 --> 00:05:39,450
- No, Mom, I--I just got back.
82
00:05:39,551 --> 00:05:40,791
- Yeah, but honey,
83
00:05:40,896 --> 00:05:44,996
I loved seeing you onstage
as Juliet.
84
00:05:45,103 --> 00:05:47,283
[lightly suspenseful music]
85
00:05:47,379 --> 00:05:50,169
I printed...
86
00:05:50,275 --> 00:05:52,755
the lines for your audition.
87
00:05:52,862 --> 00:05:53,722
[mellow rhythm]
88
00:05:53,827 --> 00:05:56,997
MAN: ♪ I got lost on the way
89
00:05:57,103 --> 00:05:59,483
♪
90
00:05:59,586 --> 00:06:03,026
♪ I'm still finding my place
91
00:06:03,137 --> 00:06:05,477
♪
92
00:06:05,586 --> 00:06:08,896
♪ Could take down my sails
93
00:06:09,000 --> 00:06:11,380
♪
94
00:06:11,482 --> 00:06:14,662
♪ Ooh, your love
95
00:06:14,758 --> 00:06:17,028
♪
96
00:06:17,137 --> 00:06:21,517
♪ It fills the dark
97
00:06:21,620 --> 00:06:22,970
[phone chimes]
98
00:06:23,068 --> 00:06:26,208
♪ Ooh, your love
99
00:06:26,310 --> 00:06:28,450
♪
100
00:06:28,551 --> 00:06:30,411
♪ It soothes my heart
101
00:06:30,517 --> 00:06:33,097
[knock on door]
102
00:06:34,241 --> 00:06:35,341
- Taking off.
103
00:06:35,448 --> 00:06:37,168
- Okay.
104
00:06:37,275 --> 00:06:39,655
Good night.
105
00:06:42,724 --> 00:06:44,314
- Is everything okay?
106
00:06:44,413 --> 00:06:46,453
- Yeah. Great.
107
00:06:46,551 --> 00:06:48,861
Nothing's changed
in the last ten minutes.
108
00:06:51,344 --> 00:06:53,454
- Okay.
109
00:06:54,448 --> 00:06:57,308
[lightly tense music]
110
00:06:57,413 --> 00:07:04,623
♪
111
00:07:59,068 --> 00:08:00,718
ROWAN: Paris.
JAKE: Paris, really?
112
00:08:00,827 --> 00:08:01,927
- Paris, yeah.
- Really?
113
00:08:02,034 --> 00:08:03,454
You could go anywhere
in the world,
114
00:08:03,551 --> 00:08:04,481
and you pick Paris?
115
00:08:04,586 --> 00:08:06,546
- Okay, it's not El Paso.
116
00:08:06,655 --> 00:08:08,585
It's in France.
It's Paris.
117
00:08:08,689 --> 00:08:09,999
It's the City of Lights.
118
00:08:10,103 --> 00:08:13,483
- Well, I just picture you
somewhere like...
119
00:08:13,586 --> 00:08:14,786
like Portland or Denver.
120
00:08:14,896 --> 00:08:16,966
- Denver?
- It's snowing,
121
00:08:17,068 --> 00:08:20,658
and you're curled up
with a book, s hot cup of tea.
122
00:08:20,758 --> 00:08:22,758
- Okay.
123
00:08:22,862 --> 00:08:24,932
What am I wearing?
124
00:08:26,275 --> 00:08:28,165
- My T-shirt, of course.
125
00:08:33,000 --> 00:08:35,170
- Okay, come on.
Look at this.
126
00:08:35,275 --> 00:08:36,715
You would love Paris.
127
00:08:44,689 --> 00:08:46,829
- Rowan.
128
00:08:48,689 --> 00:08:50,519
- It's nothing.
- Are you still doing it?
129
00:08:50,620 --> 00:08:54,140
- Dunbar said we had two classes
together freshman year.
130
00:08:54,241 --> 00:08:56,551
Look--look,
he wears his hair differently,
131
00:08:56,655 --> 00:08:59,545
but I still don't remember him.
132
00:08:59,655 --> 00:09:03,405
- Stop looking for pictures.
133
00:09:03,517 --> 00:09:04,687
Okay?
Stop obsessing over him.
134
00:09:04,793 --> 00:09:08,143
Stop torturing yourself.
135
00:09:08,241 --> 00:09:09,931
Promise me.
136
00:09:10,034 --> 00:09:13,144
[light, edgy music]
137
00:09:13,241 --> 00:09:15,831
♪
138
00:09:15,931 --> 00:09:18,971
- Don't tell me what to do.
139
00:09:19,068 --> 00:09:22,618
- But I...like to
tell you what to do.
140
00:09:22,724 --> 00:09:24,454
[small laugh]
141
00:09:24,551 --> 00:09:28,101
- In a friendly way or in
a more-than-friendly way?
142
00:09:28,206 --> 00:09:32,096
[soft music]
143
00:09:32,206 --> 00:09:37,826
♪
144
00:09:37,931 --> 00:09:41,211
- Yeah.
Um...
145
00:09:41,310 --> 00:09:42,830
In a friendly way.
146
00:09:42,931 --> 00:09:44,101
I get it. I'm sorry.
147
00:09:44,206 --> 00:09:46,826
- It's fine.
148
00:09:53,931 --> 00:09:57,001
[mellow pop music]
149
00:09:57,103 --> 00:10:02,933
♪
150
00:10:03,034 --> 00:10:04,864
WOMAN: ♪ Painted you clouds
151
00:10:04,965 --> 00:10:07,685
♪ Where there were demons
152
00:10:07,793 --> 00:10:10,833
♪
153
00:10:10,931 --> 00:10:15,281
♪ Shone a light
where it was dark ♪
154
00:10:15,379 --> 00:10:20,339
♪
155
00:10:20,448 --> 00:10:22,828
- Hey, stranger.
156
00:10:22,931 --> 00:10:25,001
- Walk me to class?
157
00:10:25,103 --> 00:10:26,623
- Sure.
158
00:10:26,724 --> 00:10:31,144
So, uh, how is it being back?
159
00:10:31,241 --> 00:10:33,411
- Can you promise me something?
160
00:10:33,517 --> 00:10:35,237
- Yeah. Of course.
161
00:10:35,344 --> 00:10:38,174
- If it happened before
this moment, don't bring it up.
162
00:10:38,275 --> 00:10:40,135
I don't want to talk
about the past.
163
00:10:40,241 --> 00:10:43,001
- I'm more interested
in our future anyway, so...
164
00:10:43,103 --> 00:10:46,663
- We're friends.
Just friends.
165
00:10:46,758 --> 00:10:49,718
- You know I broke up
with her, right?
166
00:10:49,827 --> 00:10:51,717
I ended things with Nicki.
167
00:10:51,827 --> 00:10:54,997
- Doesn't change anything.
168
00:10:55,103 --> 00:10:56,723
- Hailey!
169
00:10:56,827 --> 00:10:59,027
- Brandon.
Didn't even recognize you.
170
00:10:59,137 --> 00:11:01,097
- Finally, you are back
because this guy
171
00:11:01,206 --> 00:11:02,516
would not stop
whining about you.
172
00:11:02,620 --> 00:11:03,690
- All right, all right.
173
00:11:03,793 --> 00:11:05,033
- I like your hair.
174
00:11:05,137 --> 00:11:07,407
- Thank you.
I'm having an emo moment.
175
00:11:07,517 --> 00:11:09,927
- Emo moment, huh?
176
00:11:14,862 --> 00:11:17,452
- Oh! Yes!
[laughter]
177
00:11:17,551 --> 00:11:18,971
- Oh!
178
00:11:19,068 --> 00:11:20,688
- Yes!
- No way.
179
00:11:20,793 --> 00:11:22,793
- Hey, Rowan.
That's a good look on you.
180
00:11:22,896 --> 00:11:25,856
- Oh, wow!
[chatter, chuckling]
181
00:11:25,965 --> 00:11:28,165
- Yeah, looks familiar, huh?
182
00:11:28,275 --> 00:11:29,515
- Oh, loser!
183
00:11:29,620 --> 00:11:32,450
ALL: Loser! Loser! Loser!
184
00:11:32,551 --> 00:11:34,031
Loser! Loser!
185
00:11:34,137 --> 00:11:36,617
Loser! Loser! Loser!
186
00:11:36,724 --> 00:11:39,594
Loser! Loser!
Loser!
187
00:11:39,689 --> 00:11:42,379
Loser! Loser! Loser!
188
00:11:42,482 --> 00:11:45,382
- Oh...ho!
[laughter]
189
00:11:45,482 --> 00:11:48,312
[girls whispering]
190
00:11:48,413 --> 00:11:52,283
[edgy music]
191
00:11:52,379 --> 00:12:00,279
♪
192
00:12:00,379 --> 00:12:02,999
- Hey.
193
00:12:07,275 --> 00:12:08,895
Elisia.
194
00:12:11,379 --> 00:12:12,899
Elisia!
195
00:12:30,344 --> 00:12:32,244
Rowan.
196
00:12:34,482 --> 00:12:36,342
- Hailey.
197
00:12:36,448 --> 00:12:40,378
I didn't know
you'd be right back to school.
198
00:12:40,482 --> 00:12:44,482
- My mom didn't
give me any choice.
199
00:12:44,586 --> 00:12:46,306
[phone chimes]
200
00:12:51,000 --> 00:12:53,310
What is it?
201
00:12:53,413 --> 00:12:55,243
- Hey, Rowan, that's
a good lock on you.
202
00:12:55,344 --> 00:12:58,794
Yeah!
ALL: Loser! Loser! Loser!
203
00:12:58,896 --> 00:13:01,996
- Um...
204
00:13:02,103 --> 00:13:04,453
you'll get it.
205
00:13:04,551 --> 00:13:07,971
I'm sure Trevor sent it
to the whole school.
206
00:13:08,068 --> 00:13:11,338
- I don't have my phone.
207
00:13:11,448 --> 00:13:13,448
Is it a flash?
208
00:13:13,551 --> 00:13:15,031
- Yeah.
209
00:13:15,137 --> 00:13:16,337
This is the third time
210
00:13:16,448 --> 00:13:19,898
he's hit me
with a blood balloon.
211
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
They always sound
exactly like a gunshot.
212
00:13:24,206 --> 00:13:26,476
- At least you know
it'll disappear.
213
00:13:29,482 --> 00:13:31,312
- You know when something's
out there, it doesn't disappear.
214
00:13:31,413 --> 00:13:34,003
There's gonna be, like,
a thousand screenshots by noon.
215
00:13:37,827 --> 00:13:40,447
Did you see this one?
216
00:13:45,068 --> 00:13:47,998
Trevor tweeted it,
and it basically went viral.
217
00:13:51,862 --> 00:13:53,832
- I never saw that.
218
00:13:53,931 --> 00:13:57,861
[dark music]
219
00:13:57,965 --> 00:13:59,755
- Where's your phone?
220
00:13:59,862 --> 00:14:02,282
- I just left it at home.
221
00:14:04,724 --> 00:14:08,314
My mom moved us.
222
00:14:08,413 --> 00:14:09,763
Yeah.
223
00:14:09,862 --> 00:14:14,342
She didn't even tell me
until she picked me up.
224
00:14:14,448 --> 00:14:16,238
Said she wanted a clean start,
225
00:14:16,344 --> 00:14:19,794
that there were too many
bad memories at the old house.
226
00:14:21,931 --> 00:14:24,691
[sighs]
I loved the house.
227
00:14:26,379 --> 00:14:28,099
- Me too.
228
00:14:32,931 --> 00:14:36,141
You should really
check your texts.
229
00:14:36,241 --> 00:14:39,141
- I like not having a phone.
230
00:14:39,241 --> 00:14:40,931
You should try it.
231
00:14:41,034 --> 00:14:44,244
[dark music]
232
00:14:44,344 --> 00:14:46,554
- You never heard anything?
233
00:14:46,655 --> 00:14:49,135
From @m0nk3ym4nnn?
234
00:14:50,758 --> 00:14:53,338
In case you were alerted?
235
00:14:53,448 --> 00:14:55,518
[door opens]
236
00:14:58,758 --> 00:15:00,478
HAILEY: Nicki.
237
00:15:11,724 --> 00:15:13,384
What happened to her?
238
00:15:17,344 --> 00:15:20,104
- Same as all of us, right?
239
00:15:21,655 --> 00:15:24,165
[water running]
240
00:15:37,896 --> 00:15:40,136
- I can't find my winter stuff.
241
00:15:40,241 --> 00:15:42,861
- Is this it? Hmm?
242
00:15:42,965 --> 00:15:46,235
- Maybe. Thank you.
243
00:15:49,758 --> 00:15:51,168
Yes.
244
00:15:53,034 --> 00:15:55,624
Hailey got back today.
245
00:15:55,724 --> 00:15:57,624
- Already?
246
00:15:57,724 --> 00:16:01,834
- Already?
It's been over two months.
247
00:16:05,827 --> 00:16:08,307
- Is it gonna be weird
to see her again?
248
00:16:08,413 --> 00:16:10,283
- Why?
Because of what she did
249
00:16:10,379 --> 00:16:12,549
or because you sold her
the pills?
250
00:16:17,103 --> 00:16:19,453
Sorry.
251
00:16:24,724 --> 00:16:26,974
Have you seen
my lotion anywhere?
252
00:16:31,896 --> 00:16:34,066
- Um...This lotion?
253
00:16:34,172 --> 00:16:36,072
- Mm. Thank you.
254
00:16:36,172 --> 00:16:39,032
- Here, let me help.
255
00:16:39,137 --> 00:16:42,067
- [laughs]
256
00:16:42,172 --> 00:16:45,032
[soft music]
257
00:16:45,137 --> 00:16:52,277
♪
258
00:17:24,103 --> 00:17:26,973
[upbeat music]
259
00:17:27,068 --> 00:17:33,998
♪
260
00:17:36,896 --> 00:17:38,926
- Hey, wait, wait.
When's Jake gonna be home?
261
00:17:39,034 --> 00:17:41,244
- He's been working late.
262
00:17:41,344 --> 00:17:44,414
- Working late
or meeting up with Rowan?
263
00:17:44,517 --> 00:17:46,757
- He says he hasn't
seen her in months.
264
00:17:46,862 --> 00:17:52,102
MAN:
♪ So move a little closer
265
00:17:52,206 --> 00:17:54,166
♪ To me
266
00:17:54,275 --> 00:17:58,825
♪ So move a little closer
267
00:17:58,931 --> 00:18:01,481
♪ To me
268
00:18:01,586 --> 00:18:04,786
♪ But I don't want to
see you fall ♪
269
00:18:04,896 --> 00:18:08,136
♪ I don't want to
hear you cry ♪
270
00:18:08,241 --> 00:18:11,281
♪ I just want to see
those eyes ♪
271
00:18:11,379 --> 00:18:13,549
♪ Coming back for me
272
00:18:42,310 --> 00:18:45,830
[thunder rumbles]
273
00:18:45,931 --> 00:18:48,861
[suspenseful music]
274
00:18:48,965 --> 00:18:55,755
♪
275
00:19:04,000 --> 00:19:06,100
[dog barking distantly]
276
00:19:13,000 --> 00:19:14,140
[twig cracks]
277
00:19:14,241 --> 00:19:17,591
[dramatic musical sting]
278
00:19:25,103 --> 00:19:26,623
- Hello?
279
00:19:29,827 --> 00:19:32,277
Who's there?
280
00:19:32,379 --> 00:19:35,339
[suspenseful music]
281
00:19:35,448 --> 00:19:42,448
♪
282
00:19:44,241 --> 00:19:47,761
[thunder rumbles]
283
00:20:17,965 --> 00:20:21,065
[dog continues
barking distantly]
284
00:20:21,172 --> 00:20:22,662
[intense musical flourish]
285
00:20:38,965 --> 00:20:40,825
[phone chimes]
286
00:20:54,482 --> 00:20:56,412
[glass shatters]
[gasps]
287
00:20:56,517 --> 00:21:00,547
[breathing hard]
288
00:21:00,655 --> 00:21:03,755
[tense music]
289
00:21:03,862 --> 00:21:10,792
♪
290
00:21:23,482 --> 00:21:25,552
Hello?
291
00:21:41,896 --> 00:21:43,896
[dog barks]
292
00:21:44,000 --> 00:21:46,660
[wood creaking]
293
00:21:46,758 --> 00:21:49,968
I'm not afraid of you.
294
00:21:50,068 --> 00:21:52,028
[phone chimes]
295
00:21:53,068 --> 00:21:54,788
[bump, thud]
296
00:21:54,896 --> 00:21:57,716
[dark music]
297
00:21:57,827 --> 00:22:05,207
♪
298
00:22:05,310 --> 00:22:09,070
[dramatic musical sting]
299
00:22:11,275 --> 00:22:17,165
♪
300
00:22:51,379 --> 00:22:52,999
WOMAN: I tagged you guys.
301
00:22:54,172 --> 00:23:00,142
♪
18719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.