Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,172 --> 00:00:04,032
HAILEY:
Previously on "T@gged"...
2
00:00:04,137 --> 00:00:05,067
- [screams]
3
00:00:05,172 --> 00:00:06,862
HAILEY: Elisia!
4
00:00:06,965 --> 00:00:08,965
- If you tell anyone,
he'll shoot me.
5
00:00:09,068 --> 00:00:11,068
He'll send you
two clues tomorrow.
6
00:00:11,172 --> 00:00:12,622
- This must be the first clue.
7
00:00:12,724 --> 00:00:15,004
Elisia's house before
and after the fire.
8
00:00:15,103 --> 00:00:16,663
- You don't honestly think that
she would burn
9
00:00:16,758 --> 00:00:18,098
her own house down, do you?
10
00:00:18,206 --> 00:00:19,856
You really can't
trust anyone.
11
00:00:19,965 --> 00:00:21,165
ROWAN: Whose pills are these?
12
00:00:21,275 --> 00:00:23,895
- They're Brie's.
13
00:00:24,000 --> 00:00:26,030
ROWAN: Dad, I need
to tell you something.
14
00:00:26,137 --> 00:00:27,167
Brie's using again.
15
00:00:27,275 --> 00:00:30,305
[dramatic music]
16
00:00:30,413 --> 00:00:31,973
♪
17
00:00:32,068 --> 00:00:33,378
HAILEY:
Rowan, are you home alone?
18
00:00:33,482 --> 00:00:35,032
- He was following me tonight.
19
00:00:35,137 --> 00:00:36,027
♪
20
00:00:36,137 --> 00:00:37,477
JAKE: I want you.
21
00:00:37,586 --> 00:00:39,136
ROWAN: I've never...
22
00:00:39,241 --> 00:00:40,521
I want you to.
23
00:00:40,620 --> 00:00:41,930
♪
24
00:00:42,034 --> 00:00:43,314
- Are you sure?
25
00:00:43,413 --> 00:00:46,593
♪
26
00:00:48,103 --> 00:00:52,003
♪
27
00:00:52,103 --> 00:00:53,793
- Prepare arm!
28
00:00:53,896 --> 00:00:55,756
[guns clanking]
29
00:00:55,862 --> 00:00:58,382
Left face!
30
00:00:58,482 --> 00:01:00,242
Forward march!
31
00:01:01,965 --> 00:01:03,895
- You stay up all night, slut?
32
00:01:04,000 --> 00:01:06,520
Messing around with...
33
00:01:06,620 --> 00:01:07,720
what's his nuts?
34
00:01:07,827 --> 00:01:08,717
Jack?
35
00:01:08,827 --> 00:01:09,757
- Jake.
36
00:01:11,827 --> 00:01:13,547
- You look exhausted.
37
00:01:15,413 --> 00:01:17,693
- I got tagged in another
private video.
38
00:01:19,379 --> 00:01:20,589
- Have you watched it yet?
39
00:01:26,310 --> 00:01:28,830
[ominous music]
40
00:01:28,931 --> 00:01:31,791
- [yelling]
41
00:01:31,896 --> 00:01:33,136
♪
42
00:01:33,241 --> 00:01:34,831
- Oh, my God.
43
00:01:34,931 --> 00:01:36,001
- [yelling]
44
00:01:36,103 --> 00:01:38,033
- We--we have to tell someone.
45
00:01:38,137 --> 00:01:40,717
- We can't, remember?
46
00:01:40,827 --> 00:01:46,447
It's--it's the same building
that's in the teddy bear video.
47
00:01:46,551 --> 00:01:48,211
We just have to figure out
where it is.
48
00:01:48,310 --> 00:01:50,410
- You said Brie could get us
an address, right?
49
00:01:50,517 --> 00:01:52,787
♪
50
00:01:52,896 --> 00:01:55,336
- [sighs] I don't think Brie's
gonna want to help us anymore.
51
00:01:55,448 --> 00:01:58,408
- Then maybe we should
tell your dad?
52
00:01:58,517 --> 00:02:00,277
- Seriously?
53
00:02:00,379 --> 00:02:01,549
What's your secret?
54
00:02:01,655 --> 00:02:03,135
'Cause it cannot be
as bad as mine.
55
00:02:03,241 --> 00:02:04,931
♪
56
00:02:05,034 --> 00:02:06,284
See?
You can't even tell me
57
00:02:06,379 --> 00:02:07,449
and you want @m0nk3ym4nn
to tell everyone?
58
00:02:07,551 --> 00:02:08,861
- No.
59
00:02:08,965 --> 00:02:10,785
- Besides, he said he'd
kill her if we said anything.
60
00:02:10,896 --> 00:02:11,966
Do you remember that?
61
00:02:12,068 --> 00:02:13,408
HAILEY:
Of course I remember that.
62
00:02:13,517 --> 00:02:15,207
I just don't know what to do.
63
00:02:15,310 --> 00:02:16,590
[phone chimes]
64
00:02:16,689 --> 00:02:19,659
♪
65
00:02:19,758 --> 00:02:21,518
- @m0nk3ym4nn?
66
00:02:21,620 --> 00:02:23,450
WOMAN: Ten hut!
- Watch it.
67
00:02:23,551 --> 00:02:25,761
♪
68
00:02:25,862 --> 00:02:27,452
Is that Brie?
69
00:02:27,551 --> 00:02:30,001
♪
70
00:02:30,103 --> 00:02:31,383
What the hell?
71
00:02:31,482 --> 00:02:32,662
♪
72
00:02:32,758 --> 00:02:35,478
- I gave my dad Brie's pills,
so...
73
00:02:35,586 --> 00:02:37,996
he's probably sending her
back to Hope First.
74
00:02:38,103 --> 00:02:40,453
- [scoffs]
You ratted her out?
75
00:02:40,551 --> 00:02:42,831
- You know what
she was like last time.
76
00:02:42,931 --> 00:02:45,761
How could you get her
more pills, Hailey?
77
00:02:45,862 --> 00:02:48,722
Besides, she was gonna tell dad
about @m0nk3ym4nn tonight.
78
00:02:48,827 --> 00:02:51,277
I couldn't let that happen.
79
00:02:51,379 --> 00:02:53,589
And now we have to find
the building on our own somehow.
80
00:02:53,689 --> 00:02:55,339
♪
81
00:02:55,448 --> 00:02:56,758
- Watch the video again.
82
00:02:56,862 --> 00:02:58,552
The one with the bear.
83
00:02:58,655 --> 00:03:02,715
♪
84
00:03:02,827 --> 00:03:04,967
Turn up the volume.
85
00:03:05,068 --> 00:03:06,168
All the way.
86
00:03:06,275 --> 00:03:08,855
♪
87
00:03:08,965 --> 00:03:10,715
ELISIA: [laughs]
Ash, come on.
88
00:03:10,827 --> 00:03:12,377
Come on.
89
00:03:12,482 --> 00:03:13,792
- Ash?
Who's Ash?
90
00:03:13,896 --> 00:03:17,376
♪
91
00:03:17,482 --> 00:03:20,522
[dramatic music]
92
00:03:20,620 --> 00:03:27,590
♪
93
00:03:47,862 --> 00:03:48,832
WOMAN: I tagged you guys.
94
00:03:48,931 --> 00:03:51,791
[upbeat rock music]
95
00:03:51,896 --> 00:03:58,856
♪
96
00:04:10,103 --> 00:04:11,483
- Get in.
97
00:04:11,586 --> 00:04:12,896
[Foxy & The Hares'
"Black Satin" playing]
98
00:04:13,000 --> 00:04:16,170
WOMAN:
♪ Who knows what we've become
99
00:04:16,275 --> 00:04:17,715
- Do you know where this is?
100
00:04:17,827 --> 00:04:21,277
WOMAN: ♪ Like a night wolf
howling in the dark ♪
101
00:04:21,379 --> 00:04:26,069
♪ I'm your goddess of ecstasy
102
00:04:26,172 --> 00:04:27,212
♪ Your love is heroin to me
103
00:04:27,310 --> 00:04:28,480
- Why?
104
00:04:28,586 --> 00:04:30,996
- Because we need directions.
105
00:04:31,103 --> 00:04:32,693
Come on, Ash.
This is serious.
106
00:04:32,793 --> 00:04:34,413
- What does this
have to do with Elisia?
107
00:04:34,517 --> 00:04:36,207
WOMAN: ♪ If looks could kill
108
00:04:36,310 --> 00:04:37,240
♪ Then I'd die right here
with my ♪
109
00:04:37,344 --> 00:04:38,414
- Where is she?
110
00:04:38,517 --> 00:04:39,927
I've been
looking for her all day.
111
00:04:40,034 --> 00:04:42,074
WOMAN: ♪ Black satin
112
00:04:42,172 --> 00:04:43,622
♪ Dirty sheets
- Fine.
113
00:04:43,724 --> 00:04:45,934
I'll take you there.
- You can't come with us.
114
00:04:46,034 --> 00:04:47,244
Just tell us where it is
115
00:04:47,344 --> 00:04:48,244
and you can get back
to your beater life.
116
00:04:48,344 --> 00:04:49,484
- No way.
117
00:04:49,586 --> 00:04:51,236
I'll take you there.
118
00:04:51,344 --> 00:04:53,104
Otherwise you're screwed.
119
00:04:53,206 --> 00:04:54,546
Come on.
120
00:04:54,655 --> 00:04:57,585
You know I can keep a secret,
you little bitch.
121
00:04:57,689 --> 00:05:02,859
♪
122
00:05:02,965 --> 00:05:07,095
WOMAN: ♪ It's time
to close the door ♪
123
00:05:07,206 --> 00:05:10,096
[engine revving]
124
00:05:12,655 --> 00:05:13,965
WOMAN: Have a good day.
125
00:05:14,068 --> 00:05:15,238
- Thanks.
You too.
126
00:05:15,344 --> 00:05:18,214
[mellow rock music]
127
00:05:18,310 --> 00:05:19,760
♪
128
00:05:19,862 --> 00:05:21,312
- You're a teacher at Hillen,
right?
129
00:05:21,413 --> 00:05:22,763
- Yeah.
130
00:05:22,862 --> 00:05:24,412
- Do you know Rowan Fritz?
She's a junior.
131
00:05:24,517 --> 00:05:25,657
- Yeah,
she's one of my students.
132
00:05:25,758 --> 00:05:26,828
- [laughs]
133
00:05:26,931 --> 00:05:28,551
Sorry, guys.
134
00:05:28,655 --> 00:05:32,095
She's--she's my daughter.
135
00:05:32,206 --> 00:05:34,166
When'd you get back?
136
00:05:34,275 --> 00:05:36,235
I saw the tattoo
the other night.
137
00:05:36,344 --> 00:05:38,314
♪
138
00:05:38,413 --> 00:05:41,213
- Three months after two tours.
139
00:05:41,310 --> 00:05:42,480
♪
140
00:05:42,586 --> 00:05:45,376
- It gets better.
141
00:05:45,482 --> 00:05:48,722
- How long were you
over there for?
142
00:05:48,827 --> 00:05:51,067
- Four years.
143
00:05:51,172 --> 00:05:54,282
- You know, some days I can
barely get out of bed.
144
00:05:54,379 --> 00:05:55,969
- I know what you mean.
145
00:05:56,068 --> 00:05:58,928
Things can be very different
when you get back.
146
00:05:59,034 --> 00:06:00,594
As a matter of fact,
your whole life could change
147
00:06:00,689 --> 00:06:01,999
without you even knowing it.
148
00:06:02,103 --> 00:06:05,073
[dramatic music]
149
00:06:05,172 --> 00:06:12,072
♪
150
00:06:31,620 --> 00:06:34,720
[eerie music]
151
00:06:34,827 --> 00:06:37,927
♪
152
00:06:38,034 --> 00:06:39,144
HAILEY: Wait.
153
00:06:39,241 --> 00:06:41,971
♪
154
00:06:42,068 --> 00:06:43,998
What if this is a trap?
155
00:06:44,103 --> 00:06:46,483
♪
156
00:06:46,586 --> 00:06:48,026
- Hailey, we don't have
a choice.
157
00:06:48,137 --> 00:06:50,997
[swelling dramatic music]
158
00:06:51,103 --> 00:06:56,903
♪
159
00:06:59,724 --> 00:07:02,694
[eerie music]
160
00:07:02,793 --> 00:07:04,593
♪
161
00:07:04,689 --> 00:07:05,789
ASH: Come on.
162
00:07:05,896 --> 00:07:13,026
♪
163
00:07:36,206 --> 00:07:37,616
HAILEY: [gasps]
164
00:07:37,724 --> 00:07:40,834
What is this place?
165
00:07:40,931 --> 00:07:42,241
ROWAN: I don't know.
166
00:07:42,344 --> 00:07:49,314
♪
167
00:08:09,000 --> 00:08:10,860
Oh, my God.
168
00:08:10,965 --> 00:08:18,065
♪
169
00:08:19,827 --> 00:08:22,857
[clanging]
170
00:08:22,965 --> 00:08:29,855
♪
171
00:08:29,965 --> 00:08:31,585
"Who am I?"
172
00:08:31,689 --> 00:08:38,619
♪
173
00:08:40,620 --> 00:08:41,720
- [whispering]
Come on.
174
00:08:41,827 --> 00:08:46,997
♪
175
00:08:47,103 --> 00:08:51,243
- No. No.
176
00:08:51,344 --> 00:08:52,284
[sighs]
177
00:08:53,103 --> 00:09:00,283
♪
178
00:09:10,379 --> 00:09:12,549
[suspenseful music]
179
00:09:12,655 --> 00:09:13,755
"My name is..."
180
00:09:13,862 --> 00:09:15,002
♪
181
00:09:15,103 --> 00:09:17,663
ROWAN: What the hell?
182
00:09:17,758 --> 00:09:18,858
ASH: Come on.
183
00:09:18,965 --> 00:09:26,065
♪
184
00:09:42,793 --> 00:09:44,763
ELISIA: Ash?
Hailey?
185
00:09:44,862 --> 00:09:47,762
[intense music]
186
00:09:47,862 --> 00:09:51,972
♪
187
00:09:52,068 --> 00:09:53,138
ROWAN: What is that?
188
00:09:53,241 --> 00:09:56,101
[fire crackling]
189
00:09:56,206 --> 00:10:00,896
♪
190
00:10:01,000 --> 00:10:02,100
Okay, come on.
HAILEY: Go, go, go.
191
00:10:02,206 --> 00:10:03,756
Go.
ROWAN: Go, go.
192
00:10:03,862 --> 00:10:10,522
♪
193
00:10:10,620 --> 00:10:12,240
I don't like this.
I don't like this.
194
00:10:12,344 --> 00:10:14,934
HAILEY: What is this?
ROWAN: I don't like this.
195
00:10:15,034 --> 00:10:16,004
ELISIA: Please!
196
00:10:16,103 --> 00:10:18,143
[intense music]
197
00:10:18,241 --> 00:10:19,791
HAILEY: Elisia!
ASH: Elisia!
198
00:10:19,896 --> 00:10:22,236
[all yelling indistinctly]
199
00:10:22,344 --> 00:10:23,934
ROWAN: Oh, my God!
200
00:10:24,034 --> 00:10:25,314
ELISIA: Help!
201
00:10:25,413 --> 00:10:28,003
♪
202
00:10:28,103 --> 00:10:29,663
[whimpering]
203
00:10:29,758 --> 00:10:31,238
♪
204
00:10:31,344 --> 00:10:33,144
Help me.
Please.
205
00:10:33,241 --> 00:10:34,171
[whimpering]
206
00:10:34,275 --> 00:10:35,615
- Are you okay?
207
00:10:35,724 --> 00:10:42,454
♪
208
00:10:42,551 --> 00:10:44,071
Come on, come on.
HAILEY: Go, go, go.
209
00:10:44,172 --> 00:10:48,862
♪
210
00:10:48,965 --> 00:10:51,305
[glass shatters]
211
00:10:51,413 --> 00:10:52,523
Go, go!
212
00:10:52,620 --> 00:10:59,520
♪
213
00:10:59,620 --> 00:11:02,000
[tires squealing]
214
00:11:02,103 --> 00:11:04,073
So who was he?
215
00:11:04,172 --> 00:11:05,552
Who's @m0nk3ym4nn?
216
00:11:05,655 --> 00:11:07,445
[somber music]
217
00:11:07,551 --> 00:11:09,141
- He had the mask.
He...
218
00:11:09,241 --> 00:11:12,931
♪
219
00:11:13,034 --> 00:11:15,594
He always had the mask.
220
00:11:15,689 --> 00:11:16,829
- [sighs]
221
00:11:16,931 --> 00:11:19,451
♪
222
00:11:19,551 --> 00:11:21,481
- You came.
[mutters indistinctly]
223
00:11:21,586 --> 00:11:22,476
♪
224
00:11:22,586 --> 00:11:24,686
I didn't think you would come.
225
00:11:24,793 --> 00:11:28,173
♪
226
00:11:28,275 --> 00:11:30,755
- I'll call the cops.
227
00:11:30,862 --> 00:11:32,412
- No.
228
00:11:32,517 --> 00:11:35,307
- Are you serious?
We have to.
229
00:11:35,413 --> 00:11:37,793
[dramatic music]
230
00:11:37,896 --> 00:11:40,896
- We should tell him.
231
00:11:41,000 --> 00:11:42,450
Everything.
232
00:11:42,551 --> 00:11:49,481
♪
233
00:11:52,689 --> 00:11:53,829
[gunshot]
234
00:11:53,931 --> 00:11:56,931
♪
235
00:11:57,034 --> 00:11:58,144
- What the hell is this?
236
00:11:58,241 --> 00:11:59,761
♪
237
00:11:59,862 --> 00:12:01,172
- That's how it all started.
238
00:12:01,275 --> 00:12:07,615
♪
239
00:12:07,724 --> 00:12:12,724
- This girl,
this girl that gets shot,
240
00:12:12,827 --> 00:12:13,827
I know her.
241
00:12:13,931 --> 00:12:16,831
[swelling dramatic music]
242
00:12:20,034 --> 00:12:22,934
[GEMS' "Sinking Stone" playing]
243
00:12:23,034 --> 00:12:25,074
♪
244
00:12:25,172 --> 00:12:29,412
WOMAN: ♪ I can never
be the girl ♪
245
00:12:29,517 --> 00:12:33,617
♪ The girl you knew before
246
00:12:33,724 --> 00:12:35,214
♪ Living through
those darkest hours ♪
247
00:12:35,310 --> 00:12:38,480
ROWAN: Did @m0nk3ym4nn say
anything to you?
248
00:12:38,586 --> 00:12:40,026
ELISIA: No, he never said
a word.
249
00:12:40,137 --> 00:12:43,277
WOMAN: ♪ They say
we can't go on ♪
250
00:12:43,379 --> 00:12:45,859
ROWAN: We must know him.
251
00:12:45,965 --> 00:12:46,965
All of us.
252
00:12:47,068 --> 00:12:47,998
WOMAN: ♪ Oh, oh
253
00:12:48,103 --> 00:12:49,243
ROWAN: Is that even possible?
254
00:12:49,344 --> 00:12:50,624
[phone chimes]
255
00:12:50,724 --> 00:12:51,794
♪
256
00:12:51,896 --> 00:12:52,996
- What is it?
257
00:12:53,103 --> 00:12:56,243
♪
258
00:12:56,344 --> 00:12:57,864
WOMAN: ♪ I need to know
259
00:12:57,965 --> 00:12:59,335
- It's nothing.
260
00:12:59,448 --> 00:13:01,998
WOMAN: ♪ Our love's not
a sinking stone ♪
261
00:13:02,103 --> 00:13:03,383
♪
262
00:13:03,482 --> 00:13:05,452
WOMAN: ♪ Could you ever love me
again? ♪
263
00:13:05,551 --> 00:13:07,621
♪ I need to know our love's not
a sinking stone ♪
264
00:13:07,724 --> 00:13:09,244
- [groans]
- Is that okay?
265
00:13:09,344 --> 00:13:11,144
- Yeah.
266
00:13:11,241 --> 00:13:12,281
- Here.
267
00:13:12,379 --> 00:13:19,549
♪
268
00:13:21,206 --> 00:13:22,546
ELISIA: What are these?
269
00:13:22,655 --> 00:13:24,235
WOMAN: ♪ If I could feel you
next to me ♪
270
00:13:24,344 --> 00:13:25,724
- They're pain pills...
271
00:13:25,827 --> 00:13:27,067
WOMAN: ♪ If I could know
what's right ♪
272
00:13:27,172 --> 00:13:28,622
- From my mom.
273
00:13:28,724 --> 00:13:30,284
ELISIA: You know
they're dangerous.
274
00:13:30,379 --> 00:13:31,829
WOMAN: ♪ If all the demons
chasing me ♪
275
00:13:31,931 --> 00:13:35,101
- Well, they're not mine.
They're my mom's.
276
00:13:35,206 --> 00:13:36,516
WOMAN: ♪ Would fade into
the night ♪
277
00:13:36,620 --> 00:13:37,860
- Yeah, well,
I didn't think anything bad
278
00:13:37,965 --> 00:13:38,995
would happen to me either.
279
00:13:39,103 --> 00:13:40,343
♪
280
00:13:40,448 --> 00:13:43,278
WOMAN: ♪ Could you ever
trust me again ♪
281
00:13:43,379 --> 00:13:44,619
[knocking on door]
282
00:13:44,724 --> 00:13:46,624
♪ If what we had is gone?
283
00:13:46,724 --> 00:13:48,764
- How do you know the girl
from the video?
284
00:13:48,862 --> 00:13:51,382
- I've seen her at The Grotto
a few times, but mostly, like,
285
00:13:51,482 --> 00:13:53,172
partying at Southview.
286
00:13:53,275 --> 00:13:55,135
They call her Raven.
287
00:13:55,241 --> 00:13:56,451
ROWAN: Where does she go
to school?
288
00:13:56,551 --> 00:13:58,411
ASH: [sighs]
I don't think she does.
289
00:13:58,517 --> 00:13:59,477
I think she might be homeless.
290
00:13:59,586 --> 00:14:01,166
She's always begging for change.
291
00:14:01,275 --> 00:14:03,025
- Is the video real?
292
00:14:03,137 --> 00:14:05,237
- I'm not sure.
I'll ask around.
293
00:14:05,344 --> 00:14:07,344
HAILEY: No one can know
about this.
294
00:14:07,448 --> 00:14:08,758
♪
295
00:14:08,862 --> 00:14:11,242
- Does he have some dirt
on you girls or what?
296
00:14:11,344 --> 00:14:12,344
- Please don't tell anyone.
297
00:14:12,448 --> 00:14:13,658
WOMAN: ♪ I need to know
298
00:14:13,758 --> 00:14:14,998
♪ Our love's not
a sinking stone ♪
299
00:14:15,103 --> 00:14:16,793
[phone chimes]
300
00:14:16,896 --> 00:14:18,586
♪
301
00:14:18,689 --> 00:14:19,929
- I'll be in the neighborhood.
302
00:14:20,034 --> 00:14:21,004
♪
303
00:14:21,103 --> 00:14:22,033
WOMAN: ♪ I need to know
304
00:14:22,137 --> 00:14:23,547
- I'm not going anywhere.
305
00:14:23,655 --> 00:14:26,785
WOMAN: ♪ Our love's not
a sinking stone ♪
306
00:14:26,896 --> 00:14:27,656
♪
307
00:14:27,758 --> 00:14:30,028
[woman singing indistinctly]
308
00:14:30,137 --> 00:14:33,337
♪ I need to know our love's
not a sinking stone ♪
309
00:14:33,448 --> 00:14:35,208
- What's the deal with you two?
310
00:14:35,310 --> 00:14:41,520
♪
311
00:14:41,620 --> 00:14:43,900
We have so many secrets,
even from each other.
312
00:14:44,000 --> 00:14:45,140
That's the problem.
313
00:14:45,241 --> 00:14:47,141
- It's not a big deal.
Chill.
314
00:14:47,241 --> 00:14:48,341
- I told you my secret.
315
00:14:48,448 --> 00:14:49,618
[door creaks]
316
00:14:49,724 --> 00:14:50,834
MAN: Elisia, is that you?
317
00:14:50,931 --> 00:14:51,831
- Hurry.
318
00:14:51,931 --> 00:14:53,001
[door slams]
319
00:14:53,103 --> 00:14:55,863
[all whispering indistinctly]
320
00:14:55,965 --> 00:14:57,095
- Hey, why are you home?
321
00:14:57,206 --> 00:14:58,476
ELISIA: Hey, Jake.
322
00:14:58,586 --> 00:15:00,306
[dramatic music]
323
00:15:00,413 --> 00:15:03,103
Uh...
324
00:15:03,206 --> 00:15:05,376
these are my friends.
325
00:15:05,482 --> 00:15:08,172
- Oh.
326
00:15:08,275 --> 00:15:10,095
Uh, from where?
327
00:15:10,206 --> 00:15:11,236
ELISIA: School.
328
00:15:11,344 --> 00:15:13,074
♪
329
00:15:13,172 --> 00:15:14,452
- High school?
330
00:15:14,551 --> 00:15:17,141
- Yeah, dumbass,
that's the school I go to.
331
00:15:17,241 --> 00:15:18,551
♪
332
00:15:18,655 --> 00:15:20,235
What do you want?
333
00:15:20,344 --> 00:15:27,284
♪
334
00:15:27,379 --> 00:15:28,659
- Oh, never mind.
335
00:15:28,758 --> 00:15:31,928
♪
336
00:15:32,034 --> 00:15:36,414
- Uh, so, Rowan,
how do you know my cousin?
337
00:15:36,517 --> 00:15:37,897
- I don't really know him.
338
00:15:38,000 --> 00:15:41,450
♪
339
00:15:41,551 --> 00:15:44,001
- I thought you said
we needed to be honest.
340
00:15:44,103 --> 00:15:49,143
♪
341
00:15:51,517 --> 00:15:54,407
[dramatic music]
342
00:15:54,517 --> 00:15:59,377
♪
343
00:15:59,482 --> 00:16:01,032
- The timer's still going on.
344
00:16:01,137 --> 00:16:02,447
♪
345
00:16:02,551 --> 00:16:05,141
Why didn't it stop
when we found Elisia?
346
00:16:05,241 --> 00:16:07,031
- It must be for something else.
347
00:16:07,137 --> 00:16:08,687
- Right.
348
00:16:08,793 --> 00:16:11,073
- Do you think Ash and Elisia
could be in on this together?
349
00:16:11,172 --> 00:16:12,412
♪
350
00:16:12,517 --> 00:16:15,587
- That doesn't make any sense.
351
00:16:15,689 --> 00:16:19,239
- They could be messing with us.
352
00:16:19,344 --> 00:16:21,284
- I like her.
353
00:16:21,379 --> 00:16:24,099
I trust her.
354
00:16:24,206 --> 00:16:25,276
- Do you trust me?
355
00:16:25,379 --> 00:16:27,099
♪
356
00:16:27,206 --> 00:16:28,786
- Yeah.
357
00:16:28,896 --> 00:16:30,686
- Then why won't you
tell me your secret?
358
00:16:35,034 --> 00:16:37,214
- Rowan.
- Hi.
359
00:16:37,310 --> 00:16:38,900
- Hey.
- Hi.
360
00:16:42,448 --> 00:16:44,658
- Well, at least he's your age.
361
00:16:46,586 --> 00:16:48,516
- Hey, where have you been
all day, thot?
362
00:16:48,620 --> 00:16:51,140
- Um, today's been nuts.
363
00:16:51,241 --> 00:16:54,341
- Coach said I have to wear my
uniform for tomorrow's assembly,
364
00:16:54,448 --> 00:16:56,968
so I need to do that whole
bun braid thing.
365
00:16:57,068 --> 00:16:58,278
Could you do my hair
in the a.m.?
366
00:16:58,379 --> 00:17:00,519
- I--I don't think I can, Nic.
367
00:17:00,620 --> 00:17:02,930
- I need you.
368
00:17:03,034 --> 00:17:04,034
- You can do it.
369
00:17:04,137 --> 00:17:05,207
YouTube it.
370
00:17:06,413 --> 00:17:07,863
Let's get to class.
371
00:17:11,448 --> 00:17:14,588
[school bell rings]
372
00:17:18,655 --> 00:17:21,755
[indistinct conversations]
373
00:17:25,310 --> 00:17:27,070
- Rowan.
374
00:17:27,172 --> 00:17:29,342
I saw you last night.
375
00:17:29,448 --> 00:17:31,098
At the gas station.
376
00:17:34,655 --> 00:17:36,965
- Don't tell my dad.
377
00:17:37,068 --> 00:17:38,208
Please.
378
00:17:38,310 --> 00:17:40,720
- You need to think about
what you're doing.
379
00:17:40,827 --> 00:17:44,167
- Won't happen again, 'kay?
380
00:17:44,275 --> 00:17:45,545
[electronic static]
381
00:17:45,655 --> 00:17:48,515
[man speaking indistinctly
over P.A.]
382
00:17:48,620 --> 00:17:55,790
♪
383
00:17:58,137 --> 00:17:59,237
[sighs]
384
00:17:59,344 --> 00:18:06,314
♪
385
00:18:09,724 --> 00:18:12,454
"Rebel after the assembly."
386
00:18:12,551 --> 00:18:15,831
♪
387
00:18:15,931 --> 00:18:17,831
[school bell rings]
388
00:18:17,931 --> 00:18:19,141
BRANDON: Hey, Hailey.
HAILEY: Hey.
389
00:18:19,241 --> 00:18:20,591
BRANDON: Where are you going
so fast?
390
00:18:20,689 --> 00:18:23,069
HAILEY: Class.
You should try it.
391
00:18:23,172 --> 00:18:24,102
Ow.
392
00:18:24,206 --> 00:18:25,926
- You told your little
loser friend?
393
00:18:26,034 --> 00:18:26,934
- What are you talking about?
394
00:18:27,034 --> 00:18:29,624
- About me pissing my pants.
395
00:18:29,724 --> 00:18:31,144
- [groans]
396
00:18:31,241 --> 00:18:35,101
- [whispering] You are seriously
such a little bitch.
397
00:18:35,206 --> 00:18:36,306
- Get off.
398
00:18:36,413 --> 00:18:39,343
♪
399
00:18:39,448 --> 00:18:40,588
- [chuckles]
400
00:18:40,689 --> 00:18:47,829
♪
401
00:18:50,379 --> 00:18:51,449
[phone chimes]
402
00:18:51,551 --> 00:18:55,281
♪
403
00:18:55,379 --> 00:18:58,239
[intense music]
404
00:18:58,344 --> 00:19:01,664
♪
405
00:19:01,758 --> 00:19:02,828
[sighs]
406
00:19:02,931 --> 00:19:06,031
[dramatic music]
407
00:19:06,137 --> 00:19:13,067
♪
408
00:19:22,793 --> 00:19:24,103
[sighs]
409
00:19:24,206 --> 00:19:31,096
♪
410
00:19:34,413 --> 00:19:35,693
SEAN: There you are.
411
00:19:35,793 --> 00:19:36,723
I've been looking
for you everywhere.
412
00:19:36,827 --> 00:19:38,207
- Stop.
You need to stop.
413
00:19:38,310 --> 00:19:39,410
What are you doing?
414
00:19:39,517 --> 00:19:41,587
- I--I don't know.
415
00:19:41,689 --> 00:19:43,339
[light instrumental music]
416
00:19:43,448 --> 00:19:44,968
You want to know something?
417
00:19:45,068 --> 00:19:47,098
♪
418
00:19:47,206 --> 00:19:49,446
Last night, I must've looked
at every single photo
419
00:19:49,551 --> 00:19:51,551
you've ever posted.
420
00:19:51,655 --> 00:19:53,025
[sighs]
421
00:19:53,137 --> 00:19:56,167
Like, I even scrolled back
to when you had braces.
422
00:19:56,275 --> 00:19:59,025
The orange and black ones,
you know?
423
00:19:59,137 --> 00:20:00,857
- For Halloween.
424
00:20:00,965 --> 00:20:04,615
- I don't do that kind of stuff.
425
00:20:04,724 --> 00:20:07,834
It's like I was stalking you.
426
00:20:07,931 --> 00:20:10,621
I'm serious, Hailey.
427
00:20:10,724 --> 00:20:12,664
I can't stop thinking about you.
428
00:20:12,758 --> 00:20:16,338
♪
429
00:20:16,448 --> 00:20:18,278
- Then why are you with her?
430
00:20:18,379 --> 00:20:21,719
♪
431
00:20:24,275 --> 00:20:27,785
[dramatic music]
432
00:20:28,655 --> 00:20:29,785
[door creaks]
433
00:20:30,724 --> 00:20:32,794
[door creaks, thuds]
434
00:20:34,379 --> 00:20:35,899
[banging]
435
00:20:36,000 --> 00:20:37,310
- Someone's in here.
436
00:20:37,413 --> 00:20:39,003
[eerie music]
437
00:20:39,103 --> 00:20:40,033
[rattling]
438
00:20:40,137 --> 00:20:41,237
Hang on.
439
00:20:41,344 --> 00:20:47,144
♪
440
00:20:47,241 --> 00:20:49,211
[banging]
441
00:20:49,310 --> 00:20:52,170
[toilet flushes]
442
00:20:52,275 --> 00:20:54,995
♪
443
00:20:55,103 --> 00:20:57,173
[banging]
444
00:20:57,275 --> 00:20:59,405
♪
445
00:20:59,517 --> 00:21:02,857
[footsteps]
446
00:21:02,965 --> 00:21:06,235
[intense music]
447
00:21:06,344 --> 00:21:07,454
[door creaks, thuds]
448
00:21:07,551 --> 00:21:10,451
[suspenseful music]
449
00:21:10,551 --> 00:21:17,481
♪
450
00:21:26,758 --> 00:21:29,828
[intense music]
451
00:21:31,724 --> 00:21:35,594
[dramatic music]
452
00:21:35,689 --> 00:21:42,859
♪
27298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.