Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,278 --> 00:00:20,748
I love this song.
2
00:00:20,748 --> 00:00:23,750
I can do this.
3
00:00:23,750 --> 00:00:25,010
Cheers, cheers, cheers.
4
00:00:25,010 --> 00:00:25,810
Hey.
5
00:00:25,810 --> 00:00:27,250
To the last day of summer.
6
00:00:27,250 --> 00:00:29,790
I can't believe it's over.
7
00:00:29,790 --> 00:00:31,270
It went by so fast, right?
8
00:00:31,270 --> 00:00:32,928
Push me.
9
00:00:32,928 --> 00:00:33,800
Jesus.
10
00:00:33,800 --> 00:00:35,890
Haley, you want to make out?
11
00:00:35,890 --> 00:00:38,692
You've been teasing
me all summer.
12
00:00:38,692 --> 00:00:40,576
Shut up.
13
00:00:40,576 --> 00:00:42,496
Go away.
14
00:00:42,496 --> 00:00:43,320
Stop.
15
00:00:43,320 --> 00:00:45,490
Oh, I'm going to miss
being a lazy ass all summer.
16
00:00:45,490 --> 00:00:47,550
You're a lazy ass at
school too, blowtard.
17
00:00:47,550 --> 00:00:48,720
What's the difference?
18
00:00:48,720 --> 00:00:49,620
The difference?
19
00:00:49,620 --> 00:00:52,060
The difference is
that tomorrow I flip
20
00:00:52,060 --> 00:00:53,820
your ugly ass in homeroom, man.
21
00:00:53,820 --> 00:00:54,620
Oh, my ugly ass?
22
00:00:54,620 --> 00:00:55,653
You mean this one right here?
23
00:00:55,653 --> 00:00:57,510
You mean one right here?
24
00:00:57,510 --> 00:00:58,890
Do not kill my vibe, man.
25
00:00:58,890 --> 00:00:59,690
Come on.
26
00:00:59,690 --> 00:01:00,490
Yeah.
27
00:01:00,490 --> 00:01:01,790
You like that?
28
00:01:01,790 --> 00:01:05,319
OK sounds like we need to
have a back to school party.
29
00:01:05,319 --> 00:01:07,810
My parents are out
of town next weekend.
30
00:01:07,810 --> 00:01:09,010
Yes, we can't let summer die.
31
00:01:09,010 --> 00:01:10,850
Yes summer forever.
32
00:01:10,850 --> 00:01:13,480
OK, we have to survive the
first five days of school.
33
00:01:13,480 --> 00:01:16,806
And then we can pretend it's
summer for one final night.
34
00:01:16,806 --> 00:01:19,560
Well, Jared Can get us keg.
35
00:01:19,560 --> 00:01:20,360
Hailey?
36
00:01:20,360 --> 00:01:21,860
We need a theme.
37
00:01:21,860 --> 00:01:25,650
What about Summer Love?
38
00:01:25,650 --> 00:01:26,860
No.
39
00:01:26,860 --> 00:01:31,130
Well, why, don't you guys
try to put some input in.
40
00:01:31,130 --> 00:01:34,480
What about Endless Summer.
41
00:01:34,480 --> 00:01:35,800
Turn up, I don't know.
42
00:01:35,800 --> 00:01:37,180
Shut up.
43
00:01:37,180 --> 00:01:39,020
Why is everyone judging me?
44
00:01:39,020 --> 00:01:39,940
Turn up, yes.
45
00:01:39,940 --> 00:01:41,620
Stupidest one, I
like Endless Summer.
46
00:01:57,514 --> 00:01:58,314
Ew--
47
00:02:04,730 --> 00:02:06,373
Hey, hey, hey.
48
00:02:06,373 --> 00:02:07,180
Look who it is.
49
00:02:07,180 --> 00:02:08,762
Hey.
50
00:02:08,762 --> 00:02:09,630
Come here.
51
00:02:09,630 --> 00:02:10,850
Get over here, you little ho.
52
00:02:13,420 --> 00:02:14,220
Let's go say hi.
53
00:02:21,868 --> 00:02:24,260
Hey.
54
00:02:24,260 --> 00:02:26,885
Want a beer?
55
00:02:26,885 --> 00:02:28,240
Nicki, could give her a beer.
56
00:02:28,240 --> 00:02:30,020
I'll give her a beer.
57
00:02:30,020 --> 00:02:31,760
Here you go.
58
00:02:31,760 --> 00:02:33,810
Don't be a little
bitch, take it.
59
00:02:33,810 --> 00:02:35,140
No, wait.
60
00:02:35,140 --> 00:02:36,470
On one condition.
61
00:02:36,470 --> 00:02:42,310
You in the science
lab on your knees.
62
00:02:42,310 --> 00:02:43,730
Don't waste your time.
63
00:02:43,730 --> 00:02:45,860
Hailey we told me
she's still a virgin.
64
00:02:45,860 --> 00:02:46,660
Right, Hailey?
65
00:02:49,370 --> 00:02:52,016
You pop your cherry
yet, little girl?
66
00:02:52,016 --> 00:02:53,560
She's mad, she's mad.
67
00:02:53,560 --> 00:02:54,570
No way.
68
00:02:54,570 --> 00:02:57,360
Cute outfit!
69
00:02:57,360 --> 00:02:58,560
Oh, I'd hit that ass.
70
00:02:58,560 --> 00:02:59,360
Ew.
71
00:02:59,360 --> 00:03:00,730
Do you guys ever shut up?
72
00:03:00,730 --> 00:03:01,530
Seriously.
73
00:03:01,530 --> 00:03:02,830
What?
74
00:03:02,830 --> 00:03:04,210
- Relax.
- Hailey.
75
00:03:04,210 --> 00:03:05,010
Hailey!
76
00:03:20,670 --> 00:03:21,470
Oh.
77
00:03:21,470 --> 00:03:22,270
Oh.
78
00:03:22,270 --> 00:03:23,990
You spilled.
79
00:03:23,990 --> 00:03:25,840
Yeah, get it Hailey.
80
00:03:25,840 --> 00:03:26,756
Get it.
81
00:03:30,280 --> 00:03:31,080
Hi Hailey.
82
00:03:33,880 --> 00:03:35,739
Cheers.
83
00:03:35,739 --> 00:03:37,205
You have a pink cup
and I have a blue cup.
84
00:03:37,205 --> 00:03:39,145
'Cause we're best friends.
85
00:03:42,055 --> 00:03:44,650
Whoa, watch out,
watch out whoa!
86
00:03:44,650 --> 00:03:45,450
Whoa!
87
00:03:52,250 --> 00:03:54,060
Damn.
88
00:03:54,060 --> 00:03:54,960
That was something, baby.
89
00:03:58,544 --> 00:04:00,490
Hey, you guys
ever smoked booze?
90
00:04:00,490 --> 00:04:01,950
That's not a thing.
91
00:04:01,950 --> 00:04:02,760
Yeah, it is, man.
92
00:04:02,760 --> 00:04:05,940
I heard that is like the way to
do it in Thailand or Vietnam.
93
00:04:05,940 --> 00:04:07,060
Man, I say this online.
94
00:04:07,060 --> 00:04:07,860
No.
95
00:04:07,860 --> 00:04:09,380
Right, you're so full of shit.
96
00:04:09,380 --> 00:04:10,467
I'm full of shit.
97
00:04:14,760 --> 00:04:15,714
I tagged you guys.
98
00:04:25,740 --> 00:04:26,810
Shotgun.
99
00:04:26,810 --> 00:04:28,544
My favorite
noises in the world.
100
00:04:49,418 --> 00:04:50,412
I tagged you guys.
101
00:04:58,861 --> 00:05:01,346
[MUSIC PLAYING]
102
00:05:18,244 --> 00:05:24,705
(SINGING) Come to me can't
you hear me saying cry to me.
103
00:05:29,178 --> 00:05:34,645
Sing a song to know
you're not alone.
104
00:05:34,645 --> 00:05:36,633
Cry us out.
105
00:05:36,633 --> 00:05:40,609
All I've got is time.
106
00:05:40,609 --> 00:05:44,088
Got is time.
107
00:05:44,088 --> 00:05:48,064
Got is time.
108
00:05:48,064 --> 00:05:49,058
Got is time.
109
00:05:57,660 --> 00:05:58,630
Hey, Dad.
110
00:05:58,630 --> 00:06:01,430
I was hoping I'd see you.
111
00:06:01,430 --> 00:06:02,920
I'm late.
112
00:06:02,920 --> 00:06:05,664
I can't believe my
little girl's a Junior.
113
00:06:05,664 --> 00:06:06,630
Breakfast is in the fridge.
114
00:06:18,450 --> 00:06:19,450
Hey.
115
00:06:19,450 --> 00:06:20,250
Hey.
116
00:06:20,250 --> 00:06:21,750
You Take it from behind, too?
117
00:06:21,750 --> 00:06:23,706
Runs in the family, right?
118
00:06:28,060 --> 00:06:29,380
Oh, hey.
119
00:06:29,380 --> 00:06:30,180
Sorry.
120
00:06:32,135 --> 00:06:33,050
Hey.
121
00:06:33,050 --> 00:06:35,250
Hey, which one's the
Com Arts building again?
122
00:06:35,250 --> 00:06:36,050
Are you new here?
123
00:06:38,780 --> 00:06:39,850
First day.
124
00:06:39,850 --> 00:06:42,410
Well, Com Arts
is across the quad.
125
00:06:42,410 --> 00:06:43,800
Avoid the lower t.
126
00:06:43,800 --> 00:06:46,394
That's where the
weirdos hang out.
127
00:06:46,394 --> 00:06:48,960
If you have Mr.
Eaves, definitely
128
00:06:48,960 --> 00:06:50,200
get your schedule changed.
129
00:06:50,200 --> 00:06:53,576
And don't use the bathroom
upstairs at the V Hall.
130
00:06:53,576 --> 00:06:54,950
OK.
131
00:06:54,950 --> 00:06:56,450
OK.
132
00:06:56,450 --> 00:06:57,416
Well, good luck.
133
00:06:57,416 --> 00:06:58,388
Yeah, uh--
134
00:07:03,248 --> 00:07:04,706
First day snap.
135
00:07:04,706 --> 00:07:05,678
Ooh class.
136
00:07:09,470 --> 00:07:10,270
All right.
137
00:07:10,270 --> 00:07:12,430
I know it's hard to focus
the first week back,
138
00:07:12,430 --> 00:07:13,360
but lets settle down.
139
00:07:16,000 --> 00:07:17,180
Phones off.
140
00:07:17,180 --> 00:07:17,980
In your seats.
141
00:07:20,870 --> 00:07:24,987
My name is Miss Dawson, this
is the 11th grade English.
142
00:07:24,987 --> 00:07:26,620
Just making sure you guys
are in the right place.
143
00:07:30,532 --> 00:07:34,940
There's a seat right there.
144
00:07:34,940 --> 00:07:37,350
I will be working
with ROTC as well,
145
00:07:37,350 --> 00:07:40,232
so occasionally you'll
be seeing me in uniform.
146
00:07:41,980 --> 00:07:43,640
Let's get one thing straight.
147
00:07:43,640 --> 00:07:46,960
I was one of you
not very long ago.
148
00:07:46,960 --> 00:07:49,810
I love my phone, I get it.
149
00:07:49,810 --> 00:07:54,640
But I want to put them
away during class.
150
00:07:54,640 --> 00:07:58,090
I know all the tricks in the
book, so don't even try it.
151
00:07:58,090 --> 00:07:58,890
OK?
152
00:07:58,890 --> 00:08:01,150
I get you.
153
00:08:01,150 --> 00:08:02,890
Tess of the D'Ubervilles.
154
00:08:02,890 --> 00:08:03,950
Who did the summer reading?
155
00:08:09,090 --> 00:08:12,026
Who are you two brave souls?
156
00:08:12,026 --> 00:08:13,165
Helen Frix.
157
00:08:13,165 --> 00:08:14,560
Hailey Jensen.
158
00:08:14,560 --> 00:08:18,940
No disrespect, Miss, but I
heard you were in Afghanistan.
159
00:08:18,940 --> 00:08:21,280
Thank you for
serving our country.
160
00:08:21,280 --> 00:08:23,650
I'm actually planning on
joining when I graduate,
161
00:08:23,650 --> 00:08:28,030
and I was wondering how do you
have time for books when you're
162
00:08:28,030 --> 00:08:30,350
like annihilating Hodgies.
163
00:08:30,350 --> 00:08:31,150
Am I right?
164
00:08:33,730 --> 00:08:38,320
You should read more, so you
wont look like such a dumb ass.
165
00:08:38,320 --> 00:08:41,240
Your name?
166
00:08:41,240 --> 00:08:42,630
Brandon Darrow.
167
00:08:42,630 --> 00:08:45,200
You want my number?
168
00:08:45,200 --> 00:08:46,580
How old are you, anyway?
169
00:08:46,580 --> 00:08:49,900
That's none of your
business, Brandon Darrow.
170
00:08:49,900 --> 00:08:52,060
Did you bring your book?
171
00:08:52,060 --> 00:08:52,860
Right here.
172
00:08:52,860 --> 00:08:55,920
How about you open it
up and start reading.
173
00:08:55,920 --> 00:08:57,120
OK, does everyone
have their book?
174
00:08:57,120 --> 00:08:58,250
Does anyone have their book?
175
00:08:58,250 --> 00:09:00,170
Who has their book?
176
00:09:00,170 --> 00:09:02,320
You may relate to several of
the main themes in this book.
177
00:09:02,320 --> 00:09:05,270
For instance,
authority, and judgment.
178
00:09:05,270 --> 00:09:06,530
This book proposes
that if you don't
179
00:09:06,530 --> 00:09:09,430
take responsibility for your
actions, you will be punished.
180
00:09:09,430 --> 00:09:11,450
But who is responsible
for punishing you?
181
00:09:11,450 --> 00:09:13,770
Who gets to judge
you and make you pay?
182
00:09:55,170 --> 00:09:58,710
Monkey man tagged
you in a video?
183
00:09:58,710 --> 00:10:00,450
It's fake.
184
00:10:00,450 --> 00:10:03,282
I see stuff like
that all the time.
185
00:10:03,282 --> 00:10:05,040
See?
186
00:10:05,040 --> 00:10:07,370
Guy who falls for it every time.
187
00:10:07,370 --> 00:10:08,865
Fake blood or whatever?
188
00:10:08,865 --> 00:10:09,665
Edit tricks.
189
00:10:13,170 --> 00:10:14,940
Monkey man.
190
00:10:14,940 --> 00:10:16,070
It's a dumb name.
191
00:10:16,070 --> 00:10:18,360
Probably someone we know
just trying to freak us out.
192
00:10:18,360 --> 00:10:20,356
We don't know the same people.
193
00:10:20,356 --> 00:10:22,464
Any more.
194
00:10:22,464 --> 00:10:25,220
Well, you know what I mean.
195
00:10:25,220 --> 00:10:26,560
OK, but why us?
196
00:10:26,560 --> 00:10:28,750
There's only one video posted,
and there's only three people
197
00:10:28,750 --> 00:10:29,550
tagged in it.
198
00:10:29,550 --> 00:10:31,990
You, me, and a chick Elisia.
199
00:10:31,990 --> 00:10:33,380
Who cares?
200
00:10:33,380 --> 00:10:34,180
It's a prank.
201
00:10:37,620 --> 00:10:39,710
Well, I'm glad you
have it all figured out.
202
00:10:39,710 --> 00:10:40,510
Where are you going?
203
00:10:40,510 --> 00:10:42,610
I'm gonna go talk to Elisia.
204
00:10:42,610 --> 00:10:43,790
I'll come with.
205
00:10:47,630 --> 00:10:49,230
I hate history.
206
00:10:49,230 --> 00:10:51,270
What will the cool
kids do without you?
207
00:10:51,270 --> 00:10:52,689
Jealous much?
208
00:10:55,134 --> 00:10:57,090
Bye.
209
00:10:57,090 --> 00:11:00,220
So you know where
she hangs out, right?
210
00:11:00,220 --> 00:11:02,300
Because I know
where she hangs out.
211
00:11:22,300 --> 00:11:24,510
So do you recognize
the girl from the video?
212
00:11:24,510 --> 00:11:25,572
Oh no.
213
00:11:25,572 --> 00:11:27,260
I've never seen her before.
214
00:11:27,260 --> 00:11:29,420
How come you know
about this place?
215
00:11:29,420 --> 00:11:30,660
Everyone knows
about the Grotto.
216
00:11:33,480 --> 00:11:34,550
You guys friends now, or what?
217
00:11:34,550 --> 00:11:37,554
Oh, shut up, go
blow your brains.
218
00:11:37,554 --> 00:11:38,354
Hey.
219
00:11:45,644 --> 00:11:48,080
Elisia?
220
00:11:48,080 --> 00:11:49,460
So?
221
00:11:49,460 --> 00:11:50,270
Did you see the video?
222
00:11:53,340 --> 00:11:55,130
What do you want?
223
00:11:55,130 --> 00:11:57,800
I want to know who posted it.
224
00:11:57,800 --> 00:11:59,700
It's not even real.
225
00:11:59,700 --> 00:12:00,500
What about the girl?
226
00:12:03,902 --> 00:12:05,850
So now what?
227
00:12:05,850 --> 00:12:06,690
Nothing.
228
00:12:06,690 --> 00:12:10,270
Just forget about
it, it's a joke.
229
00:12:10,270 --> 00:12:11,940
You always get so--
230
00:12:11,940 --> 00:12:12,740
So what?
231
00:12:15,897 --> 00:12:17,250
Intense.
232
00:12:17,250 --> 00:12:18,410
Just chill.
233
00:12:18,410 --> 00:12:20,340
Intense.
234
00:12:20,340 --> 00:12:22,990
You used to be the stress
case, do you remember that?
235
00:12:22,990 --> 00:12:28,570
Yeah, well, I don't freak
out over nothing anymore.
236
00:12:28,570 --> 00:12:29,870
Yeah, your new friends?
237
00:12:29,870 --> 00:12:31,520
They must be really great.
238
00:12:31,520 --> 00:12:33,236
I'm so happy you have them.
239
00:12:54,650 --> 00:13:25,610
$1.69
240
00:13:25,610 --> 00:13:26,720
You know those
are bad for you.
241
00:13:44,360 --> 00:13:47,130
How was class?
242
00:13:47,130 --> 00:13:47,930
It was whatever.
243
00:13:55,340 --> 00:13:57,410
Can I come over later?
244
00:13:57,410 --> 00:14:01,020
The park last night
was such a tease.
245
00:14:01,020 --> 00:14:02,130
My roommate's really sick.
246
00:14:02,130 --> 00:14:04,948
She's just coughing on
everything, it's gross.
247
00:14:04,948 --> 00:14:06,382
It's not cute.
248
00:14:06,382 --> 00:14:08,555
Are you embarrassed for
me to see your dorm room?
249
00:14:08,555 --> 00:14:11,990
Or, what, you got Justin Bieber
posters on the ceiling and--
250
00:14:11,990 --> 00:14:12,790
Nope, you nailed it.
251
00:14:21,820 --> 00:14:24,632
What about your place?
252
00:14:24,632 --> 00:14:30,086
I have kind of a messed up
living situation right now.
253
00:14:30,086 --> 00:14:32,078
Oh, no.
254
00:14:32,078 --> 00:14:34,070
Yeah.
255
00:14:34,070 --> 00:14:37,556
(SINGING) Everybody has to fly.
256
00:14:40,544 --> 00:14:46,022
Everybody has to fly.
257
00:14:46,022 --> 00:14:47,516
Hey, come on.
258
00:15:04,460 --> 00:15:07,370
My favorite customer.
259
00:15:07,370 --> 00:15:08,900
Save it, Ash, I'm
not in the mood.
260
00:15:08,900 --> 00:15:10,150
Chill, Hailey.
261
00:15:10,150 --> 00:15:11,660
I'm all out of bars,
but I got singles.
262
00:15:11,660 --> 00:15:13,000
What else you want?
Roxie's?
263
00:15:13,000 --> 00:15:14,050
Perks?
Drinks?
264
00:15:14,050 --> 00:15:15,120
Same as last time.
265
00:15:15,120 --> 00:15:15,920
Trail mix.16737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.