Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,078 --> 00:00:06,000
STRANGER 2
2
00:00:13,066 --> 00:00:16,110
ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS,
LOCATIONS, AND INCIDENTS
3
00:00:16,194 --> 00:00:18,988
DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
4
00:00:19,864 --> 00:00:21,824
-So you think he's alive?
-He'd better be.
5
00:00:21,908 --> 00:00:23,743
Shouldn't you find out who that was,
6
00:00:23,826 --> 00:00:27,371
and what else they told him first?
7
00:00:27,455 --> 00:00:29,457
Senior Inspector Han Yeo-jin
will be in charge.
8
00:00:29,540 --> 00:00:33,419
And the second team will investigate
Segok Police Station with me.
9
00:00:34,045 --> 00:00:35,755
What? A cop?
10
00:00:35,838 --> 00:00:39,092
Well, this and this…
These two cases are connected… Ma'am?
11
00:00:39,175 --> 00:00:41,886
Our Captain even told me
to leave Sergeant Song alone.
12
00:00:41,969 --> 00:00:43,471
Song Gi-hyeon committed suicide.
13
00:00:43,554 --> 00:00:45,014
"Let's sacrifice one member
14
00:00:45,598 --> 00:00:48,017
and save the whole team."
Is that what you thought?
15
00:00:48,101 --> 00:00:52,105
Our children are waiting
for their father to come back.
16
00:00:52,980 --> 00:00:56,192
Any small detail is important to us.
17
00:00:56,275 --> 00:00:57,193
You got what?
18
00:00:57,276 --> 00:01:00,029
Someone must've leaked that info
with certain intentions.
19
00:01:00,112 --> 00:01:01,948
-Nothing's been confirmed.
-No, it isn't.
20
00:01:05,368 --> 00:01:08,830
If Seo Dong-jae is really found dead…
21
00:01:09,747 --> 00:01:11,541
And let's say the police did it.
22
00:01:12,667 --> 00:01:15,962
What if we're told to hand over
the investigative authority despite that?
23
00:01:17,880 --> 00:01:19,173
It'll be an all-out war.
24
00:01:19,257 --> 00:01:22,176
Yes. The feud between
the prosecution and the police
25
00:01:22,260 --> 00:01:24,262
will turn into a war
between us and the government.
26
00:01:25,555 --> 00:01:27,640
All the prosecutors who've been
holding back due to social discourse
27
00:01:27,723 --> 00:01:29,392
will rise up to protest against it.
28
00:01:30,101 --> 00:01:30,935
But the thing is,
29
00:01:32,103 --> 00:01:33,479
the government won't do that.
30
00:01:34,856 --> 00:01:38,734
Even this administration won't be able to
mess with our investigative authority.
31
00:01:45,449 --> 00:01:47,994
I'm not saying I think
Prosecutor Seo will be found dead.
32
00:01:54,125 --> 00:01:56,169
Chief Woo refused
to shoot straight with me.
33
00:01:56,878 --> 00:02:00,715
I asked him if he had been trying to dig
up dirt on Choi Bit, but he didn't answer.
34
00:02:01,382 --> 00:02:03,467
You asked him that?
35
00:02:03,551 --> 00:02:05,261
Isn't that why you asked me about it?
36
00:02:05,803 --> 00:02:09,182
You asked me if I thought
Chief Woo would try to dig up dirt on her
37
00:02:09,265 --> 00:02:11,475
because you wanted me
to ask him out for you.
38
00:02:12,518 --> 00:02:15,396
-Was it that obvious?
-Do you think I'm an idiot?
39
00:02:15,938 --> 00:02:17,148
I'm sorry, sir.
40
00:02:18,024 --> 00:02:19,025
You're apologizing?
41
00:02:19,942 --> 00:02:21,777
-So you thought I was an idiot?
-No, sir.
42
00:02:21,861 --> 00:02:24,113
Hey, that sounded very insincere.
43
00:02:25,489 --> 00:02:28,284
I also thought it'd be better for me
to ask him personally
44
00:02:28,367 --> 00:02:30,995
if I wanted to find out
what's really going on.
45
00:02:32,163 --> 00:02:34,790
But he seemed to be on edge about it.
46
00:02:35,875 --> 00:02:38,127
-You mean, Chief Woo?
-Is it because he's worried?
47
00:02:38,210 --> 00:02:41,380
His junior went missing without
a trace except for a single bloodstain
48
00:02:41,464 --> 00:02:45,259
while working on something
that was assigned by him.
49
00:02:45,801 --> 00:02:49,305
Do you think
Chief Woo is reacting like that
50
00:02:50,097 --> 00:02:52,183
purely because he's worried?
51
00:02:52,934 --> 00:02:55,102
-What do you think?
-What do I think?
52
00:02:55,770 --> 00:02:57,188
I mean, look at you.
53
00:02:57,271 --> 00:02:58,856
You and him were close,
54
00:02:58,940 --> 00:03:02,652
but you're managing to keep your cool
despite how worried you are.
55
00:03:02,735 --> 00:03:03,736
We aren't that close.
56
00:03:03,819 --> 00:03:05,029
What?
57
00:03:05,780 --> 00:03:09,325
Then do you think
that Chief Woo is just worried?
58
00:03:09,825 --> 00:03:10,785
You see…
59
00:03:11,661 --> 00:03:13,704
How are you meant to act
when you're worried?
60
00:03:14,288 --> 00:03:16,207
-What?
-I need to know what the signs
61
00:03:16,290 --> 00:03:19,585
and symptoms are to figure out
whether or not someone is worried.
62
00:03:19,669 --> 00:03:21,671
How do people behave when they're worried?
63
00:03:21,754 --> 00:03:24,632
What kind of question is that?
They just worry.
64
00:03:24,715 --> 00:03:25,800
We're back!
65
00:03:28,719 --> 00:03:31,097
Here's some food for everyone.
66
00:03:33,641 --> 00:03:36,102
Thank you.
67
00:03:46,612 --> 00:03:48,239
SENIOR INSPECTOR HAN YEO-JIN
68
00:03:48,948 --> 00:03:50,157
Yes, Senior Inspector Han.
69
00:03:59,458 --> 00:04:00,751
We received a message.
70
00:04:01,460 --> 00:04:02,837
A message from the culprit.
71
00:04:06,632 --> 00:04:10,177
2 HOURS AGO
72
00:04:14,223 --> 00:04:15,349
WHO WOULD'VE THOUGHT
THEY'D KIDNAP A PROSECUTOR?
73
00:04:17,810 --> 00:04:19,145
THE PROSECUTOR IS HANDSOME
I HOPE HE'S ALL RIGHT
74
00:04:19,228 --> 00:04:21,230
I wish they'd post something useful.
75
00:04:37,121 --> 00:04:40,624
I WASHED THE DISHES
TOO LATE
76
00:04:55,473 --> 00:04:56,807
This is…
77
00:04:59,935 --> 00:05:00,978
The color of the blood…
78
00:05:02,313 --> 00:05:04,357
Maybe it's because this photo is too dark.
79
00:05:04,440 --> 00:05:07,693
I don't think this is too old.
The blood doesn't look that dark.
80
00:05:07,777 --> 00:05:09,362
Is that the floor?
81
00:05:09,445 --> 00:05:11,614
Did they put it on a
table to take the photo?
82
00:05:11,697 --> 00:05:14,950
-Couldn't they have taken a better photo?
-It's too dark.
83
00:05:15,034 --> 00:05:17,661
Was it taken at night?
It doesn't look like natural light.
84
00:05:18,245 --> 00:05:20,456
And it just looks like
a regular hardwood floor.
85
00:05:20,539 --> 00:05:22,291
We can't tell with this photo.
86
00:05:22,374 --> 00:05:25,461
But the tie is soaked in blood.
Dried blood won't do that.
87
00:05:25,544 --> 00:05:27,713
-This has to be fresh blood.
-Looks like it.
88
00:05:27,797 --> 00:05:30,132
-So he's alive?
-That's what I'm thinking.
89
00:05:30,216 --> 00:05:32,510
The color of the blood
hasn't changed that much.
90
00:05:32,593 --> 00:05:36,263
But what if the photo was taken
by the culprit much earlier
91
00:05:36,347 --> 00:05:37,598
and he sent it to us now?
92
00:05:38,182 --> 00:05:41,143
If that's the case,
why send us these today, of all days?
93
00:05:41,227 --> 00:05:43,270
Maybe he didn't know where to send them
94
00:05:43,354 --> 00:05:46,607
until we posted the video
with Sun-chang's phone number?
95
00:05:47,858 --> 00:05:50,694
If these were taken
on the day that he was kidnapped,
96
00:05:51,529 --> 00:05:53,405
there's no telling if he's dead or alive.
97
00:05:57,118 --> 00:05:59,495
Did you check
the sender's name and location?
98
00:05:59,578 --> 00:06:02,540
The culprit probably didn't use
their own number,
99
00:06:02,623 --> 00:06:04,291
-but I'm looking into it.
-Okay.
100
00:06:04,375 --> 00:06:07,002
Detective Jang, get the locations
of the Segok officers.
101
00:06:07,086 --> 00:06:08,587
-Sure.
-When we get the GPS info,
102
00:06:08,671 --> 00:06:12,258
we'll compare it with those officers'
whereabouts and see if there's an overlap.
103
00:06:12,341 --> 00:06:16,887
Okay. But since they're cops,
they'll know they can be tracked.
104
00:06:16,971 --> 00:06:18,472
If the culprit is one of them,
105
00:06:18,556 --> 00:06:21,934
I'm sure they placed their phone
somewhere else when sending this photo.
106
00:06:22,017 --> 00:06:24,895
Yes. It would've been too obvious
if their phone was turned off.
107
00:06:25,479 --> 00:06:27,982
-We should still look into it.
-Yes.
108
00:06:28,899 --> 00:06:32,528
Do you think the victim is with
the culprit, whether he's alive or not?
109
00:06:32,611 --> 00:06:37,116
Let's say the culprit already buried
or tossed Prosecutor Seo somewhere.
110
00:06:38,200 --> 00:06:42,246
Then why did they cut out
a piece of his tie and send it to us?
111
00:06:42,329 --> 00:06:44,915
-Maybe they took the tie before that.
-That's right.
112
00:06:44,999 --> 00:06:46,959
Maybe this was his plan from the get-go.
113
00:06:47,042 --> 00:06:48,461
Maybe it's for shock value.
114
00:06:48,544 --> 00:06:51,255
They purposely sent us
a part of the blood-soaked tie.
115
00:06:51,338 --> 00:06:52,506
I doubt they're normal.
116
00:06:52,590 --> 00:06:55,092
They're practically out of their mind.
117
00:06:55,176 --> 00:06:59,138
Most culprits don't send us
photos like this to show off.
118
00:06:59,221 --> 00:07:02,266
They must really have it in for the victim
to call it "dishwashing."
119
00:07:02,349 --> 00:07:05,853
Is one of the people Prosecutor Seo
put behind bars trying to get back at him?
120
00:07:08,272 --> 00:07:10,107
Why does he keep coming here?
121
00:07:11,734 --> 00:07:14,236
Were there many comments
criticizing the culprit?
122
00:07:14,320 --> 00:07:17,823
Yes. There are no tips
but everyone's cursing the culprit out.
123
00:07:18,741 --> 00:07:20,743
It means that the culprit
watched the video,
124
00:07:20,826 --> 00:07:23,996
judging by how these were sent to you
as soon as the video was posted.
125
00:07:24,079 --> 00:07:26,749
Given what they did,
they must be watching everything
126
00:07:26,832 --> 00:07:28,626
to see who's talking about them.
127
00:07:29,210 --> 00:07:31,086
They must've read the comments too.
128
00:07:31,170 --> 00:07:33,672
This is their way
of getting their revenge.
129
00:07:33,756 --> 00:07:35,466
They're cleaning out the "filth."
130
00:07:35,549 --> 00:07:37,426
Whether it was because of a grudge
131
00:07:37,510 --> 00:07:41,222
or something that Prosecutor Seo did
that caused the culprit harm.
132
00:07:41,305 --> 00:07:44,183
But everyone's posting
berating comments about them.
133
00:07:44,683 --> 00:07:47,478
Do people like them get upset
by malicious comments online too?
134
00:07:48,729 --> 00:07:49,605
Is he angry?
135
00:07:49,688 --> 00:07:54,443
If that's the case, he must have
taken the photo after he saw the video.
136
00:07:55,444 --> 00:07:58,614
Then does this mean
that Prosecutor Seo could still be alive?
137
00:08:03,702 --> 00:08:05,579
What should we tell his family?
138
00:08:07,039 --> 00:08:08,457
Should we show them the photo?
139
00:08:17,091 --> 00:08:18,926
"I did it.
140
00:08:19,426 --> 00:08:20,886
Too late."
141
00:08:21,762 --> 00:08:23,681
Short, simple sentences.
142
00:08:23,764 --> 00:08:27,685
Everything else is straightforward,
so why use a metaphor?
143
00:08:28,602 --> 00:08:31,355
To show off?
Or does it mean the grudge runs that deep?
144
00:08:32,523 --> 00:08:33,691
Why did he send us this?
145
00:08:52,084 --> 00:08:54,211
I WASHED THE DISHES
TOO LATE
146
00:08:59,508 --> 00:09:00,926
"I'm a victim too.
147
00:09:01,552 --> 00:09:05,180
The prosecutor brought it upon himself."
Is this what they're trying to say?
148
00:09:06,390 --> 00:09:07,516
But why?
149
00:09:14,648 --> 00:09:15,774
They got their revenge.
150
00:09:16,942 --> 00:09:18,193
Why the explanation?
151
00:09:18,902 --> 00:09:20,529
Because what others think matters?
152
00:09:21,071 --> 00:09:22,323
Or just out of anger?
153
00:09:22,948 --> 00:09:26,785
Because people think that the victim
is a good man and a good prosecutor?
154
00:09:30,914 --> 00:09:34,043
Are they anxious because of the video
the police uploaded?
155
00:09:34,126 --> 00:09:35,586
And why the necktie?
156
00:09:36,587 --> 00:09:39,173
If they wanted to prove
that they're the kidnapper…
157
00:09:42,676 --> 00:09:43,802
Prosecutor Hwang.
158
00:09:44,303 --> 00:09:47,514
Where can I see the prosecution's
personnel transfer records?
159
00:09:47,598 --> 00:09:49,224
At the Ministry of Justice.
160
00:09:49,308 --> 00:09:51,435
Hold on.
Why are you asking him about that?
161
00:09:51,518 --> 00:09:54,229
Do you want a list of every office
the victim's worked in?
162
00:09:54,313 --> 00:09:56,148
Well, the victim is a prosecutor.
163
00:09:56,231 --> 00:09:58,275
If the culprit is holding a grudge,
164
00:09:58,359 --> 00:10:00,903
we should go through
everyone he put behind bars
165
00:10:00,986 --> 00:10:02,571
to obtain a lead of any kind.
166
00:10:02,655 --> 00:10:04,615
There will be way too many.
167
00:10:04,698 --> 00:10:07,242
It's not just the convicts.
What about their families?
168
00:10:07,326 --> 00:10:10,162
Exactly. He worked in the prosecution
for over a decade.
169
00:10:10,245 --> 00:10:13,207
How can we comb through
every case he's ever worked on?
170
00:10:13,290 --> 00:10:17,044
Honestly speaking,
what if it's related to bribery?
171
00:10:17,127 --> 00:10:20,130
"I gave you money. How dare you
not keep your end of the bargain?"
172
00:10:20,214 --> 00:10:23,092
If that's what started this,
it wouldn't be on the records.
173
00:10:23,175 --> 00:10:25,052
We know he accepted bribes before.
174
00:10:25,135 --> 00:10:27,680
Even if we had more time
and weren't short-staffed,
175
00:10:28,263 --> 00:10:30,516
-we won't be able to do that.
-That's right.
176
00:10:30,599 --> 00:10:32,226
To narrow down the suspects,
177
00:10:32,309 --> 00:10:34,812
we'll have to comb through
all the cases he's worked on.
178
00:10:34,895 --> 00:10:37,356
Do you think the prosecution
will just hand them over?
179
00:10:38,774 --> 00:10:42,528
Exactly. We'll keep searching the scene
and interviewing the people around him.
180
00:10:42,611 --> 00:10:46,156
And the prosecution should look
into the rest themselves.
181
00:10:49,076 --> 00:10:50,786
Can you send me the photo?
182
00:10:51,328 --> 00:10:52,454
Sure.
183
00:10:52,538 --> 00:10:55,499
-Nice one.
-Well said. Thank goodness.
184
00:10:55,582 --> 00:10:56,875
-Right?
-Totally.
185
00:10:59,461 --> 00:11:02,172
What do you think this message means?
186
00:11:02,756 --> 00:11:04,299
"You can't catch me.
187
00:11:04,383 --> 00:11:06,009
I have something to say.
188
00:11:06,093 --> 00:11:08,387
Here's my message, smeared with blood.
So listen."
189
00:11:08,470 --> 00:11:12,057
This message shows that the culprit
thinks the police are a joke.
190
00:11:12,141 --> 00:11:13,100
How dare they?
191
00:11:14,935 --> 00:11:17,771
Are you not outraged that
some lunatic's treating us like this?
192
00:11:20,774 --> 00:11:24,194
Between people saying that
all cops should drop dead and this,
193
00:11:24,278 --> 00:11:25,571
I can't tell which is worse.
194
00:11:26,405 --> 00:11:29,658
Who in the police force
would say the culprit is a cop?
195
00:11:29,741 --> 00:11:33,537
I doubt the prosecutors would
try to look for us if we went missing.
196
00:11:34,913 --> 00:11:38,375
This means that the culprit
isn't one of the officers from Segok.
197
00:11:38,459 --> 00:11:40,002
It's up to us to prove it.
198
00:11:42,463 --> 00:11:44,173
I've sent you the photo.
199
00:11:53,223 --> 00:11:55,225
Officer Park Sun-chang, well done.
200
00:11:55,309 --> 00:11:56,143
Pardon?
201
00:11:56,226 --> 00:11:58,562
Without that video,
we wouldn't have received this.
202
00:11:59,146 --> 00:12:02,649
We've obtained an invaluable clue,
regardless of the culprit's intentions.
203
00:12:02,733 --> 00:12:03,859
Great job.
204
00:12:05,944 --> 00:12:09,239
I have to say,
the young ones are sharp-witted.
205
00:12:09,323 --> 00:12:11,283
He's not just young.
He's practically a kid.
206
00:12:11,366 --> 00:12:13,202
-Thank you.
-Good work.
207
00:12:13,285 --> 00:12:14,661
-I'm impressed.
-Good job.
208
00:12:18,024 --> 00:12:21,694
This is the Criminal Legislation Division.
Is the deputy chief there?
209
00:12:21,778 --> 00:12:23,529
Okay, thank you.
210
00:12:23,613 --> 00:12:24,614
He's in the office.
211
00:12:24,697 --> 00:12:27,909
Request a full list of every office
Seo Dong-jae's ever worked in.
212
00:12:27,992 --> 00:12:29,285
Tell them I need it.
213
00:12:29,369 --> 00:12:30,328
Yes, sir.
214
00:12:40,797 --> 00:12:42,507
How dare they mess with us?
215
00:12:52,892 --> 00:12:54,102
What did he say?
216
00:12:54,602 --> 00:12:57,188
He asked me to get
Prosecutor Seo's wife's call logs.
217
00:12:57,271 --> 00:12:58,940
Is he on to something?
218
00:12:59,023 --> 00:13:01,859
Yesterday, he asked his wife
why she thinks
219
00:13:02,443 --> 00:13:04,612
the kidnapper hasn't demanded
a ransom yet.
220
00:13:04,696 --> 00:13:06,614
That's possible
if the wife is the culprit.
221
00:13:06,698 --> 00:13:09,325
If she wanted,
she could have forged a ransom note
222
00:13:09,409 --> 00:13:10,785
to evade suspicion.
223
00:13:10,868 --> 00:13:12,745
They don't usually go that far.
224
00:13:13,371 --> 00:13:17,125
Though I've seen a husband crying at his
wife's funeral turn out to be the culprit.
225
00:13:17,208 --> 00:13:19,335
We happened to receive that photo today,
226
00:13:19,419 --> 00:13:21,671
so Prosecutor Hwang is suspecting
227
00:13:21,754 --> 00:13:24,048
if the photo was sent by the wife
to evade suspicion.
228
00:13:24,632 --> 00:13:26,634
But she said she was at home,
with her kids.
229
00:13:26,718 --> 00:13:29,637
I should go over
their children's statements again.
230
00:13:29,721 --> 00:13:31,055
Hey, come with me.
231
00:13:31,139 --> 00:13:32,598
We'll stop by their place first.
232
00:13:32,682 --> 00:13:34,142
-All right, guys.
-See you later.
233
00:13:34,225 --> 00:13:35,226
Okay.
234
00:13:38,146 --> 00:13:40,022
If she had a male accomplice,
235
00:13:40,106 --> 00:13:43,484
she'd intentionally stay home, right?
To make it look like she's unrelated?
236
00:13:43,568 --> 00:13:47,363
Jeez, this is why
missing-person cases are so awful.
237
00:13:47,905 --> 00:13:50,950
It's utterly devastating for those
who are closest to the victim,
238
00:13:51,033 --> 00:13:52,827
yet they end up becoming the suspect.
239
00:13:54,328 --> 00:13:57,874
If we have to keep an eye on the victim's
residence, we'll have so much to do.
240
00:13:58,541 --> 00:14:01,377
But Ms. Han helped us
take a huge weight off our shoulders.
241
00:14:01,461 --> 00:14:05,715
People really listen to her
now that she's moved on to a bigger pond.
242
00:14:05,798 --> 00:14:07,842
-What do you mean?
-You know, earlier.
243
00:14:07,925 --> 00:14:10,887
Because she said we won't be able
to go through all the records,
244
00:14:10,970 --> 00:14:12,930
the job ended up going to the prosecution.
245
00:14:13,014 --> 00:14:14,807
That's not what she said, you fool.
246
00:14:19,771 --> 00:14:21,105
Then…
247
00:14:21,189 --> 00:14:23,441
The prosecution won't
hand over the records
248
00:14:23,524 --> 00:14:25,318
so we won't ask for them.
249
00:14:25,401 --> 00:14:27,612
"Since you love to exert
investigative authority,
250
00:14:27,695 --> 00:14:29,989
you should take care of this. But…
251
00:14:30,490 --> 00:14:32,116
we as police should be embarrassed
252
00:14:32,200 --> 00:14:35,036
that we complained
about getting more work."
253
00:14:35,661 --> 00:14:37,538
That's the gist of what she said earlier.
254
00:14:39,040 --> 00:14:41,125
Didn't you feel it
when she complimented you?
255
00:14:41,709 --> 00:14:44,462
She wasn't complimenting you
as your colleague.
256
00:14:44,545 --> 00:14:46,964
That was a compliment
someone higher up would give.
257
00:14:47,048 --> 00:14:49,008
I thought she was Chief Choi for a moment.
258
00:14:50,426 --> 00:14:52,970
She's now in the policy development team.
259
00:14:53,054 --> 00:14:55,723
I've learned a lot
since joining our team two years ago,
260
00:14:55,807 --> 00:14:58,434
so she must've also learned a lot from…
261
00:15:00,269 --> 00:15:01,771
From all the experience, right?
262
00:15:01,854 --> 00:15:03,189
My goodness.
263
00:15:06,067 --> 00:15:08,027
-You put me to shame.
-Yes, I know.
264
00:15:10,404 --> 00:15:12,073
Well, to tell you the truth…
265
00:15:12,824 --> 00:15:16,119
When she called me
"Officer Park Sun-chang,"
266
00:15:16,202 --> 00:15:18,162
that's the only thing… You know?
267
00:15:19,288 --> 00:15:20,456
I guess you're right.
268
00:15:31,467 --> 00:15:33,678
TOO LATE
269
00:15:44,522 --> 00:15:47,233
I WASHED THE DISHES
TOO LATE
270
00:15:51,863 --> 00:15:54,699
TOO LATE
271
00:15:55,616 --> 00:15:57,285
"Too late."
272
00:16:01,372 --> 00:16:05,459
"It's too late to find him"?
273
00:16:06,210 --> 00:16:08,296
"You are too late"?
274
00:16:09,338 --> 00:16:11,382
TOO LATE
275
00:16:11,465 --> 00:16:12,884
I WASHED THE DISHES
TOO LATE
276
00:16:18,556 --> 00:16:19,807
Which is it?
277
00:16:22,643 --> 00:16:25,855
We received a message,
which is believed to be from the culprit.
278
00:16:25,938 --> 00:16:29,275
It was sent to the tip-off line posted
by a detective at Yongsan Station.
279
00:16:32,153 --> 00:16:33,863
If this is true,
280
00:16:34,363 --> 00:16:37,700
they must have held a grudge
against him for a long time.
281
00:16:37,783 --> 00:16:40,953
Right, which means
it's not one of the Segok officers.
282
00:16:41,037 --> 00:16:42,622
Everything fits together,
283
00:16:42,705 --> 00:16:44,707
but we cannot overlook the risk.
284
00:16:44,790 --> 00:16:48,085
I'll just go public with this.
I have to give an interim briefing anyway.
285
00:16:48,169 --> 00:16:50,671
No, let's hold off on that.
This could be fake.
286
00:16:50,755 --> 00:16:53,549
We'll find out anyway
when we catch the culprit.
287
00:16:53,633 --> 00:16:55,301
We'll figure something out then.
288
00:16:55,384 --> 00:16:58,387
The entire police force is facing
severe criticism right now.
289
00:16:58,471 --> 00:17:01,140
What if one of the Segok officers did this
290
00:17:01,224 --> 00:17:03,392
to make it seem as if he was
kidnapped because of a grudge
291
00:17:03,476 --> 00:17:05,186
because we're closing in on him?
292
00:17:05,269 --> 00:17:07,897
Your biggest concern is
investigative authority,
293
00:17:07,980 --> 00:17:09,649
but I'm responsible for this case.
294
00:17:33,464 --> 00:17:34,340
Finally.
295
00:17:36,884 --> 00:17:38,761
There will be a lot of stone hurling.
296
00:17:39,387 --> 00:17:41,555
Is someone hurling stones? At you?
297
00:17:56,237 --> 00:17:59,073
The Segok officers' written statements.
298
00:17:59,156 --> 00:18:02,368
No, older ones are fine too.
As long as they're handwritten.
299
00:18:02,451 --> 00:18:03,327
Also…
300
00:18:04,161 --> 00:18:05,329
Rumors?
301
00:18:05,955 --> 00:18:09,125
What kinds of rumors?
302
00:18:10,042 --> 00:18:12,420
Have you heard anyone say
that Prosecutor Seo had a sponsor?
303
00:18:12,503 --> 00:18:14,755
Or is there anything you saw
while working under him?
304
00:18:15,548 --> 00:18:16,382
No.
305
00:18:16,465 --> 00:18:19,927
Did he give anyone special treatment
or ever give unreasonable orders?
306
00:18:20,011 --> 00:18:21,387
What about his private life?
307
00:18:22,179 --> 00:18:23,889
His private life?
308
00:18:24,515 --> 00:18:26,100
With the opposite sex.
309
00:18:27,351 --> 00:18:28,436
Did he?
310
00:18:29,353 --> 00:18:30,855
No, she said he never did.
311
00:18:31,689 --> 00:18:33,983
Was she trying to protect her mentor?
312
00:18:34,859 --> 00:18:35,943
It could be true.
313
00:18:37,361 --> 00:18:39,780
I saw him three times
after moving back to Seoul,
314
00:18:39,864 --> 00:18:43,576
and he was always wearing the same watch.
And the same shoes too, two times.
315
00:18:44,952 --> 00:18:46,662
Considering how he used to be…
316
00:18:47,621 --> 00:18:48,914
It's not like him.
317
00:18:52,501 --> 00:18:55,629
Did he look dejected by any chance?
318
00:18:56,672 --> 00:18:57,673
"Dejected"?
319
00:18:58,257 --> 00:19:00,301
The chief of the western office called.
320
00:19:00,384 --> 00:19:02,345
An order came
from the Supreme Prosecutors' Office.
321
00:19:03,095 --> 00:19:04,722
They wanted him to compile a list
322
00:19:04,805 --> 00:19:07,391
of all the cases where Dong-jae
had problems with the defendants
323
00:19:07,475 --> 00:19:08,893
and reinvestigate them.
324
00:19:10,061 --> 00:19:13,230
The current chief
doesn't know Dong-jae that well,
325
00:19:13,314 --> 00:19:15,816
so he called to ask
why he got such an order.
326
00:19:17,068 --> 00:19:18,819
That got taken care of quickly.
327
00:19:20,446 --> 00:19:23,616
Did you request to have this collected?
All the troubles he's caused?
328
00:19:23,699 --> 00:19:24,575
Yes.
329
00:19:24,658 --> 00:19:26,660
-All the offices he's ever worked in?
-Yes.
330
00:19:32,375 --> 00:19:33,667
He'll have to be a lawyer.
331
00:19:34,377 --> 00:19:36,587
He'll be good at it
because he's a smooth talker.
332
00:19:38,130 --> 00:19:41,050
He's worked at six or seven offices,
at the very least.
333
00:19:41,133 --> 00:19:45,721
They'll comb through every case
he's ever worked on.
334
00:19:46,555 --> 00:19:48,891
Even saints have a flaw or two.
335
00:19:48,974 --> 00:19:50,601
And in Dong-jae's case…
336
00:19:51,769 --> 00:19:53,562
Since it's Seo Dong-jae,
337
00:19:53,646 --> 00:19:57,691
his reputation will hit rock bottom
if they dig up his past conducts.
338
00:19:58,526 --> 00:20:00,403
No office will want to work with him.
339
00:20:01,612 --> 00:20:04,907
Are you saying I should have taken
his reputation into account?
340
00:20:04,990 --> 00:20:06,742
All I'm saying is,
341
00:20:06,826 --> 00:20:09,286
his reputation doesn't matter
if he returns safe and sound.
342
00:20:10,287 --> 00:20:12,498
If we can save him
before it's too late, that is.
343
00:20:17,294 --> 00:20:18,546
Jeez.
344
00:20:26,720 --> 00:20:28,764
He wanted to stop by,
but I told him not to.
345
00:20:31,517 --> 00:20:33,602
I told him, "What for? Why bother?"
346
00:20:36,605 --> 00:20:37,648
When was that?
347
00:20:38,691 --> 00:20:40,401
When did he say he wanted to stop by?
348
00:20:42,111 --> 00:20:44,280
I don't know. A little while ago, I guess.
349
00:20:46,073 --> 00:20:49,577
He was just trying to be friendly.
He must have been embarrassed.
350
00:20:50,870 --> 00:20:53,164
I cut him off right away.
351
00:20:54,206 --> 00:20:56,459
Prosecutor Seo said he'd look into it.
352
00:20:56,542 --> 00:20:59,003
That was what our last phone call
was about.
353
00:20:59,086 --> 00:21:01,046
He said he needed more time
354
00:21:01,130 --> 00:21:03,591
and that he hadn't had a chance
to meet the chief yet.
355
00:21:05,843 --> 00:21:09,305
You said you had a question for me.
You must be busy, so go ahead and ask.
356
00:21:09,805 --> 00:21:12,892
I had asked him a favor a while back.
357
00:21:12,975 --> 00:21:14,059
Hey.
358
00:21:14,768 --> 00:21:16,604
Ask away so you can go look for him.
359
00:21:16,687 --> 00:21:19,523
If there's anything we should know
about the eastern district office.
360
00:21:19,607 --> 00:21:21,150
How was Prosecutor Seo…
361
00:21:21,233 --> 00:21:24,778
Because you wanted to see
if there was something you could use
362
00:21:24,862 --> 00:21:26,071
to attack the eastern office?
363
00:21:26,780 --> 00:21:28,741
…after I transferred to Tongyeong?
364
00:21:29,492 --> 00:21:31,577
Did he cause trouble
that you don't know about?
365
00:21:32,536 --> 00:21:33,579
Yes.
366
00:21:36,874 --> 00:21:38,042
I'm not sure.
367
00:21:39,335 --> 00:21:42,838
I ended up transferring him
to Juvenile Investigations.
368
00:21:43,339 --> 00:21:45,424
And I must say,
he did a pretty good job there.
369
00:21:46,050 --> 00:21:48,344
Dealing with child abuse and bullying is
370
00:21:48,427 --> 00:21:50,054
a whole different ball game.
371
00:21:50,721 --> 00:21:53,182
Some of the cases had him fuming mad.
372
00:21:53,682 --> 00:21:54,642
I see.
373
00:21:56,101 --> 00:21:57,436
Thank you for your time, sir.
374
00:21:58,145 --> 00:22:00,481
You're done?
You came all the way here for that?
375
00:22:00,564 --> 00:22:01,649
It's not that far.
376
00:22:02,691 --> 00:22:04,485
It took me 30 minutes to get here.
377
00:22:04,985 --> 00:22:05,819
All right.
378
00:22:06,820 --> 00:22:08,948
You said you interviewed a suspect,
the cop.
379
00:22:09,031 --> 00:22:10,908
Why not interrogate him more?
380
00:22:10,991 --> 00:22:13,077
Like you said, he's still just a suspect.
381
00:22:13,994 --> 00:22:15,537
Woo Tae-ha must be thrilled.
382
00:22:15,621 --> 00:22:19,333
Even everyone here is saying they won't
let it go if the police orchestrated it.
383
00:22:22,670 --> 00:22:23,671
All right.
384
00:22:33,097 --> 00:22:36,141
I may sound a bit subjective
coming from me,
385
00:22:36,225 --> 00:22:39,061
but Chief Choi Bit seemed
rather favorable to me
386
00:22:39,144 --> 00:22:41,230
when I met her this morning.
387
00:22:41,313 --> 00:22:45,734
So what did she say
she'll do about Park Gwang-su?
388
00:22:47,069 --> 00:22:51,156
Figuring that out
is just a matter of time now, ma'am.
389
00:22:51,240 --> 00:22:54,159
I was afraid she might put her guard up.
390
00:22:54,243 --> 00:22:55,619
She is a cop, after all.
391
00:22:55,703 --> 00:22:58,872
But I'll find out soon, ma'am.
392
00:22:59,915 --> 00:23:02,751
They must be on alert
because the culprit might be a cop.
393
00:23:02,835 --> 00:23:06,088
I'm surprised to hear
that she was favorable to you.
394
00:23:07,172 --> 00:23:09,758
Oh, ma'am. Did I tell you?
395
00:23:09,842 --> 00:23:12,553
I'm also meeting with the chief
of the eastern office today.
396
00:23:13,304 --> 00:23:16,640
I should take care of the issues
surrounding Hanjo's lawsuit as well.
397
00:23:16,724 --> 00:23:20,185
That's good news.
I'll have Mr. Park fill me in on that.
398
00:23:20,686 --> 00:23:24,440
Yes, ma'am. I'll call him
as soon as the meeting is over.
399
00:23:25,190 --> 00:23:26,900
Have a good day, ma'am.
400
00:23:49,590 --> 00:23:51,884
The second trial for the fines
has been scheduled.
401
00:23:51,967 --> 00:23:53,677
SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT
NOTICE OF TRIAL
402
00:23:53,761 --> 00:23:56,096
Seoul High Court's Division 3
is handling it.
403
00:23:59,016 --> 00:24:00,059
It's never-ending.
404
00:24:00,976 --> 00:24:03,979
Tell them we need to submit
additional documents and postpone it.
405
00:24:04,063 --> 00:24:04,897
Yes, ma'am.
406
00:24:06,190 --> 00:24:09,568
And I found out why Mr. Lee has been quiet
since the shareholders' meeting.
407
00:24:09,651 --> 00:24:12,780
It looks like Hanjo Engineering
will be audited soon.
408
00:24:13,614 --> 00:24:17,242
I heard the lights from floor twelve
and up have been on all night.
409
00:24:19,078 --> 00:24:20,371
They'll be audited?
410
00:24:21,455 --> 00:24:23,665
Did someone rat on them,
or did they get caught?
411
00:24:23,749 --> 00:24:25,959
The eastern office
started the investigation
412
00:24:26,043 --> 00:24:28,170
and handed it over to the FSC.
413
00:24:29,254 --> 00:24:32,257
Is the Eastern Prosecutors' Office
out to get Hanjo?
414
00:24:32,341 --> 00:24:34,051
Isn't our accounting team on floor eight?
415
00:24:34,134 --> 00:24:34,968
Yes, ma'am.
416
00:24:36,136 --> 00:24:37,888
They'll have to pull all-nighters too.
417
00:24:40,224 --> 00:24:44,686
I'll get our accounting team ready
so we can avoid further audits.
418
00:24:45,437 --> 00:24:48,107
I say one word, and you know
exactly what needs to be done.
419
00:24:54,571 --> 00:24:57,741
Is this your husband's necktie?
420
00:25:17,219 --> 00:25:18,637
Please find my husband.
421
00:25:19,138 --> 00:25:20,764
Yes, we're doing our best.
422
00:25:20,848 --> 00:25:23,434
Save him. Please help him.
423
00:25:23,517 --> 00:25:26,395
I know you have a suspect,
and you've already interviewed him.
424
00:25:28,480 --> 00:25:30,190
Why isn't my husband back yet?
425
00:25:34,111 --> 00:25:36,029
YOON SIN-YEONG SOLO PRACTICE
EUMPA PIANO ACADEMY
426
00:25:39,158 --> 00:25:41,952
I'm sorry, but could you write a statement
427
00:25:42,035 --> 00:25:45,247
stating that you've seen the photo
and verified your husband's necktie?
428
00:25:45,330 --> 00:25:46,874
We need the statement. I'm sorry.
429
00:26:01,346 --> 00:26:02,639
Are you at home?
430
00:26:04,725 --> 00:26:06,727
A detective came by just now.
431
00:26:11,148 --> 00:26:14,234
March 29, 14:01.
432
00:26:14,318 --> 00:26:15,694
YONGSAN POLICE STATION, TEAM 3
433
00:26:15,777 --> 00:26:18,655
FIND OUT WHO THE WIFE SPOKE TO
AT 14:01 ON MARCH 29
434
00:26:20,616 --> 00:26:22,117
Hey, what about the CCTV footage?
435
00:26:22,201 --> 00:26:24,536
-You should see this.
-Why? Do you think she lied?
436
00:26:24,620 --> 00:26:27,623
No, we've confirmed with the kids
that she was home all day.
437
00:26:28,957 --> 00:26:32,711
She did come home around 7 p.m.
on the day of the incident.
438
00:26:33,754 --> 00:26:35,923
But if you see this…
439
00:26:36,006 --> 00:26:39,760
That's her younger kid heading out
to the academy at 7:30 p.m.
440
00:26:39,843 --> 00:26:42,638
But the thing is,
her older kid came home after 10 p.m.
441
00:26:44,515 --> 00:26:48,810
So there's no one to prove her alibi
for that three-hour window?
442
00:26:48,894 --> 00:26:51,688
But none of the footage
shows her leaving the house.
443
00:26:53,357 --> 00:26:55,734
Remember the realtor lady
from two months ago?
444
00:26:56,276 --> 00:26:58,070
She vanished from her home,
445
00:26:58,153 --> 00:27:00,364
but she wasn't caught
on any of the CCTV cameras.
446
00:27:01,156 --> 00:27:02,658
From her children's perspective,
447
00:27:02,741 --> 00:27:05,202
the younger one saw her
at home in the evening
448
00:27:05,285 --> 00:27:08,288
and the older one also saw her at home
later that night.
449
00:27:08,372 --> 00:27:10,791
Maybe that's why they said
their mom was home all day.
450
00:27:11,333 --> 00:27:14,419
I mean, she wouldn't encourage
her kids to lie.
451
00:27:14,503 --> 00:27:16,505
You still believe that all moms are good?
452
00:27:17,005 --> 00:27:18,423
Well, I'm just…
453
00:27:19,466 --> 00:27:22,094
-I'm surprised she touched up her nails.
-What?
454
00:27:23,095 --> 00:27:25,514
I know this because I've seen my wife.
455
00:27:26,557 --> 00:27:29,434
Nail polish usually chips in a day or two.
456
00:27:29,518 --> 00:27:31,562
But his wife must do her nails
every night.
457
00:27:31,645 --> 00:27:33,522
Her nail polish didn't chip at all.
458
00:27:33,605 --> 00:27:36,733
What's it called?
What if she got a gel manicure?
459
00:27:36,817 --> 00:27:38,735
Hang on. I saw her nails during the shoot.
460
00:27:38,819 --> 00:27:40,529
I'm not talking about nail art.
461
00:27:40,612 --> 00:27:45,158
That's when you put on sparkles
and draw on your nails.
462
00:27:45,242 --> 00:27:47,202
Her nails are not like that.
463
00:27:47,286 --> 00:27:48,954
Maybe she just picked a solid color.
464
00:27:49,037 --> 00:27:52,249
It's very durable
so you need a solvent to remove it.
465
00:27:53,041 --> 00:27:56,003
Think about it.
If she went to a nail salon
466
00:27:56,086 --> 00:27:59,423
and asked them to remove it
because her husband went missing,
467
00:27:59,506 --> 00:28:02,342
wouldn't that be weirder?
468
00:28:02,426 --> 00:28:03,510
You think so?
469
00:28:04,386 --> 00:28:05,304
Maybe you're right.
470
00:28:35,834 --> 00:28:37,878
IMMIGRATION
471
00:28:40,339 --> 00:28:43,383
MOVED BACK HOME
472
00:28:45,886 --> 00:28:48,096
SELF-EMPLOYED
473
00:28:49,473 --> 00:28:50,307
Did he quit?
474
00:28:50,390 --> 00:28:52,309
Gosh, you scared me.
475
00:28:52,392 --> 00:28:56,146
What kind of shoes are you wearing?
You walked in so silently.
476
00:28:56,229 --> 00:28:58,732
I heard he was transferred. Did he quit?
477
00:28:58,815 --> 00:29:02,569
Yes. He was transferred to Pocheon
after the incident at Segok,
478
00:29:02,653 --> 00:29:04,071
but he quit after 15 days.
479
00:29:04,154 --> 00:29:07,366
He currently works at his mother's
paper shop in Bangsan Market.
480
00:29:11,078 --> 00:29:13,455
Why do you think the culprit
sent a photo of his tie?
481
00:29:13,538 --> 00:29:15,707
To prove that they're the kidnapper?
482
00:29:16,458 --> 00:29:18,627
But the blood wasn't necessary.
483
00:29:19,378 --> 00:29:20,754
Maybe they wanted to show off.
484
00:29:21,296 --> 00:29:24,508
They're crazy enough to send this.
They could do anything.
485
00:29:24,591 --> 00:29:27,219
There are loads of people
who upload photos on the internet
486
00:29:27,302 --> 00:29:28,679
after hitting someone with their cars.
487
00:29:28,762 --> 00:29:29,805
Captain.
488
00:29:30,847 --> 00:29:32,766
-We got something in the mail.
-What is it?
489
00:29:34,726 --> 00:29:36,103
A show-off…
490
00:29:36,853 --> 00:29:39,398
Bold enough to send
the victim's blood and belongings
491
00:29:39,481 --> 00:29:41,274
directly to the police…
492
00:29:41,358 --> 00:29:42,359
Oh, gosh.
493
00:29:44,152 --> 00:29:46,363
-If the culprit wanted to show off,
-What's that?
494
00:29:46,446 --> 00:29:48,699
wouldn't they have sent us
the tie instead of the photo?
495
00:29:48,782 --> 00:29:53,203
They want to show off, not get caught.
496
00:29:53,286 --> 00:29:55,872
Why are you all entering so quietly?
497
00:29:55,956 --> 00:29:59,584
Sending us the necktie would allow us
to find the post office they used.
498
00:29:59,668 --> 00:30:03,088
By visiting the post office,
they would be giving us a lead.
499
00:30:03,171 --> 00:30:04,798
Many people don't realize it,
500
00:30:04,881 --> 00:30:06,883
but there are many mailboxes
on the street.
501
00:30:06,967 --> 00:30:09,636
Putting a letter in one of them
would only take a second.
502
00:30:09,720 --> 00:30:11,888
There wouldn't be any witnesses.
503
00:30:11,972 --> 00:30:13,181
And if he did that,
504
00:30:13,932 --> 00:30:16,601
he could have given us a fingerprint
or other clues.
505
00:30:19,146 --> 00:30:20,814
Even though there's blood on it,
506
00:30:20,897 --> 00:30:23,316
we can't have anything tested
since it's just a photo.
507
00:30:25,193 --> 00:30:26,903
But here's what I find strange.
508
00:30:26,987 --> 00:30:30,198
I've been a detective for 30 years,
but I've never seen anyone
509
00:30:30,282 --> 00:30:33,368
who's sent a message like this
after committing a crime.
510
00:30:33,452 --> 00:30:36,163
Things like this only happen
in American movies.
511
00:30:36,246 --> 00:30:39,541
Most culprits should be busy hiding.
They won't have time for this.
512
00:30:41,418 --> 00:30:44,546
So why did they send us the photo?
513
00:30:47,799 --> 00:30:50,677
If it wasn't about showing off,
it could be that they were upset
514
00:30:51,344 --> 00:30:53,138
after watching the video we uploaded.
515
00:30:54,639 --> 00:30:58,810
The culprit saw the victim as someone
who needed to be "washed,"
516
00:30:58,894 --> 00:31:01,897
but people are now praising him
and criticizing the culprit.
517
00:31:01,980 --> 00:31:04,066
Maybe that's what upset them.
518
00:31:04,149 --> 00:31:06,818
That would mean they haven't
gotten rid of him yet.
519
00:31:06,902 --> 00:31:09,112
Then we should do legwork,
not look for a body.
520
00:31:09,196 --> 00:31:12,616
Dead or not, they must have
had him close by to have sent the photo.
521
00:31:12,699 --> 00:31:15,243
Unless they have some kind of a fetish
522
00:31:15,327 --> 00:31:17,037
where they collect
the ties of their victims.
523
00:31:18,538 --> 00:31:22,125
Where would kidnappers in Korea store…
524
00:31:22,209 --> 00:31:23,960
I mean, keep their victims?
525
00:31:24,044 --> 00:31:26,129
If they're normal people like us.
526
00:31:27,130 --> 00:31:30,842
It's not like there are any cabins
in the middle of nowhere like in the US.
527
00:31:30,926 --> 00:31:33,220
Where would they keep their victims
528
00:31:33,303 --> 00:31:35,347
in a densely populated country like Korea?
529
00:31:36,890 --> 00:31:40,227
If it's a dead body, the trunk of a car
would be the most convenient.
530
00:31:42,145 --> 00:31:44,815
They could have put him there at first.
531
00:31:44,898 --> 00:31:49,277
But even if Prosecutor Seo
was unconscious at the time,
532
00:31:49,361 --> 00:31:51,655
they would've had to tie him up
and gag him
533
00:31:51,738 --> 00:31:54,241
so that he wouldn't cause trouble
when he woke up.
534
00:31:54,324 --> 00:31:57,035
Would the culprit have done that
at the scene?
535
00:31:57,119 --> 00:31:58,578
No, they'd run first.
536
00:31:58,662 --> 00:32:01,998
They would obviously want to flee
the scene of crime first.
537
00:32:02,082 --> 00:32:06,002
Plus, it was a residential area,
so they could've been seen at any moment.
538
00:32:06,086 --> 00:32:07,754
Then where would they go to tie him up?
539
00:32:07,838 --> 00:32:09,214
Where would they keep him?
540
00:32:09,297 --> 00:32:12,092
A parking lot? That's even riskier.
541
00:32:13,218 --> 00:32:16,930
What if the culprit lives in
a detached house with a separate garage?
542
00:32:17,013 --> 00:32:19,516
That would be ideal for the culprit.
543
00:32:19,599 --> 00:32:22,018
But then we need to add
one more condition.
544
00:32:22,519 --> 00:32:25,689
The culprit would have to live
in a detached house with a garage,
545
00:32:25,772 --> 00:32:28,024
but they have to live alone.
546
00:32:28,108 --> 00:32:30,443
They have to live alone,
and even if they're not,
547
00:32:30,527 --> 00:32:33,738
they don't share their car
with any of their family members.
548
00:32:34,322 --> 00:32:36,658
Or the entire household
could be accomplices.
549
00:32:36,741 --> 00:32:38,034
Like that incident before,
550
00:32:38,118 --> 00:32:40,287
"My father was a victim of a hit-and-run,
551
00:32:40,370 --> 00:32:43,874
but Prosecutor Seo took bribes
from the culprit and let him go."
552
00:32:43,957 --> 00:32:48,044
So the entire family could lock him up
in their house as revenge.
553
00:32:48,128 --> 00:32:50,630
It does seem like a detached house.
554
00:32:52,424 --> 00:32:56,344
There aren't many apartments
that have wooden floors like that.
555
00:33:00,891 --> 00:33:02,225
The wooden floor…
556
00:33:12,944 --> 00:33:14,821
He only got to wear these for a few days…
557
00:33:15,864 --> 00:33:18,825
I couldn't buy him these shoes.
558
00:33:20,952 --> 00:33:23,246
But he said it was okay
559
00:33:24,623 --> 00:33:26,917
and that he'd just get a part-time job.
560
00:33:44,267 --> 00:33:46,102
I was already upset,
561
00:33:46,186 --> 00:33:48,396
but that prosecutor kept
talking nonsense to me.
562
00:33:50,941 --> 00:33:54,319
Do you remember
exactly what Prosecutor Seo said to you?
563
00:33:59,950 --> 00:34:02,369
What if the culprit killed him
564
00:34:02,452 --> 00:34:05,372
and left the scene with his body
in the trunk?
565
00:34:05,956 --> 00:34:07,624
If he died at the scene,
566
00:34:07,707 --> 00:34:10,252
the body would be decomposing by now.
567
00:34:10,335 --> 00:34:13,922
And if they didn't get rid of the body,
they'd be keeping it close
568
00:34:14,005 --> 00:34:16,049
since they would have to hide the smell.
569
00:34:17,300 --> 00:34:19,010
When people kill their families,
570
00:34:19,094 --> 00:34:23,807
they keep the body wrapped in a blanket
in their bathrooms or the closet.
571
00:34:23,890 --> 00:34:27,102
It's hard for us to imagine
having to live with a body like that.
572
00:34:27,185 --> 00:34:29,437
People like that can't even
open their windows
573
00:34:29,521 --> 00:34:30,814
because someone might smell the body
and report them.
574
00:34:30,897 --> 00:34:33,775
So the safest place for the culprit
575
00:34:34,359 --> 00:34:37,404
is a location they have full control over.
576
00:34:38,113 --> 00:34:39,781
I don't think we'll get anywhere
577
00:34:39,864 --> 00:34:42,325
by investigating the scene of the crime.
578
00:34:42,409 --> 00:34:45,328
The fact that the culprit left
the victim's car there
579
00:34:45,412 --> 00:34:47,330
means they fled somewhere far away.
580
00:34:48,331 --> 00:34:51,376
Gosh. Where could they be?
581
00:36:30,350 --> 00:36:31,601
Why was it the necktie?
582
00:36:33,186 --> 00:36:35,105
They could've taken his ear or his finger.
583
00:36:36,231 --> 00:36:38,817
Because people wouldn't know
whose it is from the photo?
584
00:36:38,900 --> 00:36:41,694
Because body parts wouldn't show
that it was the victim's?
585
00:36:42,570 --> 00:36:44,030
But that's the same with blood.
586
00:36:46,699 --> 00:36:47,742
Were they scared?
587
00:36:49,411 --> 00:36:50,495
Was it because of that?
588
00:36:54,499 --> 00:36:55,500
I WASHED THE DISHES
589
00:36:55,583 --> 00:36:56,960
Maybe it wasn't revenge.
590
00:36:59,337 --> 00:37:00,547
Oh, you two were here too.
591
00:37:01,881 --> 00:37:04,175
This won't be enough then.
Order some more.
592
00:37:04,259 --> 00:37:05,260
What is it?
593
00:37:05,343 --> 00:37:07,804
Rhino Dumplings. We ordered
tteokbokki on the way here.
594
00:37:07,887 --> 00:37:09,639
I was really craving that.
595
00:37:09,722 --> 00:37:11,975
Hello. We just ordered…
596
00:37:12,058 --> 00:37:13,935
Wait. We want to order some more.
597
00:37:14,018 --> 00:37:15,353
I want dumplings and skewers.
598
00:37:15,437 --> 00:37:17,564
Get fish cakes and sundae
for Detective Seo.
599
00:37:17,647 --> 00:37:19,315
Two servings of dumplings,
600
00:37:19,399 --> 00:37:22,861
two servings of fish cakes and sundae,
and rice cake skewers…
601
00:37:22,944 --> 00:37:24,904
Prosecutor Hwang, do you want skewers too?
602
00:37:24,988 --> 00:37:26,448
Of course. He'll eat them.
603
00:37:26,531 --> 00:37:28,116
Six rice cake skewers then.
604
00:37:28,199 --> 00:37:30,160
All right. Thank you.
605
00:37:30,660 --> 00:37:34,122
I almost cried a while back
because I missed their food so much.
606
00:37:34,205 --> 00:37:36,458
Why? You can just go there and have some.
607
00:37:36,541 --> 00:37:38,835
So I ran over, but they were closed.
608
00:37:38,918 --> 00:37:39,961
What?
609
00:37:40,044 --> 00:37:42,547
You came all the way here
and left without dropping by?
610
00:37:42,630 --> 00:37:45,300
Jeez. You almost cried
because a restaurant was closed,
611
00:37:45,383 --> 00:37:49,012
but you ignored your colleagues
suffering from a heavy workload?
612
00:37:49,596 --> 00:37:51,806
She won't think of us
as her colleagues anymore.
613
00:37:57,520 --> 00:37:58,688
Oh, right.
614
00:37:59,439 --> 00:38:01,983
I got a written statement
from Prosecutor Seo's wife.
615
00:38:09,866 --> 00:38:12,035
WITNESS STATEMENT
616
00:38:19,834 --> 00:38:21,377
Could I get this printed out?
617
00:38:21,461 --> 00:38:22,837
Sure. Send it to me.
618
00:38:23,796 --> 00:38:25,131
I can do it here.
619
00:38:25,215 --> 00:38:26,257
What is that?
620
00:38:26,341 --> 00:38:30,094
Handwritten statements
of the six Segok officers from 2017.
621
00:38:32,347 --> 00:38:33,306
I got it.
622
00:38:35,808 --> 00:38:38,394
Did the culprit not know
how to print something?
623
00:38:39,479 --> 00:38:42,065
They used the non-dominant hand
to hide their handwriting.
624
00:38:42,690 --> 00:38:46,819
It would've been easier
to type and print it out. Jeez.
625
00:38:50,823 --> 00:38:51,991
Here you go.
626
00:38:54,160 --> 00:38:57,080
WITNESS STATEMENT
627
00:39:00,041 --> 00:39:01,292
Here.
628
00:39:06,965 --> 00:39:08,841
Whose is this? It looks the most similar.
629
00:39:09,884 --> 00:39:11,052
The one who left Korea.
630
00:39:11,135 --> 00:39:13,555
-What if he came back for a short while?
-Right.
631
00:39:14,264 --> 00:39:17,267
-Check his entry and departure records.
-Oh, come on.
632
00:39:17,350 --> 00:39:19,978
Can you get these statements analyzed too?
633
00:39:20,061 --> 00:39:20,979
Okay.
634
00:39:23,147 --> 00:39:24,357
The food must be here.
635
00:39:25,191 --> 00:39:27,235
-Are you here?
-Here. Get the receipt.
636
00:39:28,027 --> 00:39:29,445
All right, I'll be there.
637
00:39:33,992 --> 00:39:35,785
Do you think this is a ceiling light?
638
00:39:41,541 --> 00:39:44,544
It looks like there are
two ceiling lights.
639
00:39:45,712 --> 00:39:48,631
I think there's something written here.
640
00:39:55,555 --> 00:39:57,265
Oh, my eyes hurt.
641
00:39:58,099 --> 00:40:00,268
-Did you send this to Forensics?
-No.
642
00:40:00,351 --> 00:40:03,396
It's not like the culprit
printed out the photo themselves.
643
00:40:03,479 --> 00:40:05,648
I didn't think we'd get anything
from the photo.
644
00:40:05,732 --> 00:40:07,525
Right, but just send it over anyway.
645
00:40:07,609 --> 00:40:09,819
-It'll be better than just looking at it.
-Okay.
646
00:40:10,570 --> 00:40:12,864
Would we have the results by tomorrow?
647
00:40:13,531 --> 00:40:14,866
Why tomorrow?
648
00:40:15,450 --> 00:40:17,118
The interim announcement.
649
00:40:17,201 --> 00:40:19,203
Are you going to announce this?
650
00:40:19,287 --> 00:40:21,372
Are you going to tell them
it was the culprit
651
00:40:21,456 --> 00:40:24,125
-when we don't know who it's really from?
-The food's here.
652
00:40:24,208 --> 00:40:26,628
We need to verify it first.
What's the hurry?
653
00:40:27,211 --> 00:40:29,047
It's urgent. You know why.
654
00:40:43,361 --> 00:40:46,031
I'm Han Yeo-jin, the detective
in charge of this case.
655
00:40:46,614 --> 00:40:50,452
I will now announce
our investigation results so far
656
00:40:50,535 --> 00:40:54,080
on the missing case of Prosecutor Seo
from the Uijeongbu Office.
657
00:40:54,998 --> 00:40:58,209
Around midnight on March 26, 2019,
658
00:40:58,293 --> 00:41:02,964
the blood of Prosecutor Seo from
the Uijeongbu District Prosecutors' Office
659
00:41:03,048 --> 00:41:05,175
was found along with his vehicle
660
00:41:05,258 --> 00:41:08,470
in an alley in Bogwang-dong, Yongsan.
661
00:41:09,888 --> 00:41:11,306
The victim's ID card
662
00:41:11,389 --> 00:41:15,435
and small amount of cash
were found in his car.
663
00:41:16,019 --> 00:41:19,606
The entire Violent Crimes Unit
as well as the Intelligence Crime Team
664
00:41:19,689 --> 00:41:22,901
and Investigation Support Team
at Yongsan Police Station
665
00:41:22,984 --> 00:41:25,487
are all working together
to find the missing victim.
666
00:41:26,488 --> 00:41:29,157
We're currently increasing our range
of investigation,
667
00:41:29,240 --> 00:41:32,077
starting from the crime scene.
668
00:41:32,994 --> 00:41:34,245
Just make the announcement.
669
00:41:34,329 --> 00:41:36,748
Gather all the reporters
who said a cop did it,
670
00:41:36,831 --> 00:41:38,917
and tell them they were wrong
to their faces.
671
00:41:39,918 --> 00:41:42,045
The victim, Prosecutor Seo,
672
00:41:42,128 --> 00:41:44,464
has been specializing in juvenile crimes
673
00:41:44,547 --> 00:41:46,424
for the past few years.
674
00:41:46,925 --> 00:41:50,720
The Uijeongbu District Prosecutors' Office
stated that
675
00:41:51,304 --> 00:41:54,349
he was chosen as
the Prosecutor of the Month
676
00:41:54,432 --> 00:41:56,518
for his diligence
and his investigation skills,
677
00:41:56,601 --> 00:41:58,645
and was to receive an award soon.
678
00:41:58,728 --> 00:41:59,604
Is that true?
679
00:42:00,480 --> 00:42:01,815
No, I haven't heard anything.
680
00:42:02,899 --> 00:42:06,027
-Why are they praising him?
-So they can ruin his image later.
681
00:42:06,694 --> 00:42:09,447
We need to verify it first.
What's the hurry?
682
00:42:09,531 --> 00:42:11,574
It's urgent. You know why.
683
00:42:12,283 --> 00:42:13,701
If we announce this,
684
00:42:13,785 --> 00:42:15,745
people will stop saying
that the suspect is a police.
685
00:42:15,829 --> 00:42:17,997
So did the higher-ups tell you to do so?
686
00:42:18,081 --> 00:42:20,667
We are still investigating the suspects
687
00:42:20,750 --> 00:42:23,711
who were formerly
summoned by Prosecutor Seo.
688
00:42:25,672 --> 00:42:27,966
No, it's not just that.
689
00:42:28,716 --> 00:42:31,886
If this message was intended to
throw us off the track
690
00:42:31,970 --> 00:42:37,016
and I announce it at an official briefing,
691
00:42:37,100 --> 00:42:40,019
the Segok officers will think
that their plan is working.
692
00:42:40,770 --> 00:42:43,189
Then they are bound to make a mistake.
693
00:42:43,273 --> 00:42:45,150
Yesterday afternoon,
694
00:42:46,401 --> 00:42:48,903
our investigation team received a photo
695
00:42:48,987 --> 00:42:51,614
that is believed to have been
sent by the culprit
696
00:42:52,449 --> 00:42:53,783
via text message.
697
00:42:55,535 --> 00:42:56,578
Captain!
698
00:43:09,132 --> 00:43:13,052
CULPRIT SENDS PHOTO MESSAGE
699
00:43:15,722 --> 00:43:16,764
Mom.
700
00:43:18,892 --> 00:43:19,934
No,
701
00:43:21,561 --> 00:43:23,229
it's not about your dad.
702
00:43:28,485 --> 00:43:32,197
The culprit is presumed to be
holding a grudge against the victim.
703
00:43:33,156 --> 00:43:36,493
And despite having been
summoned by the prosecution,
704
00:43:37,660 --> 00:43:40,455
the initial suspect was proven
not to have any motives.
705
00:43:40,538 --> 00:43:43,708
So the investigation team
has decided to investigate
706
00:43:44,459 --> 00:43:47,795
the victim's past actions
for new suspects.
707
00:43:59,724 --> 00:44:00,892
Stop the car.
708
00:44:00,975 --> 00:44:02,602
-Pardon?
-Stop the car.
709
00:44:07,774 --> 00:44:08,983
Captain!
710
00:44:10,944 --> 00:44:12,070
Don't! Captain!
711
00:44:14,322 --> 00:44:15,615
Don't do it.
712
00:44:18,284 --> 00:44:19,285
Go back inside.
713
00:44:23,248 --> 00:44:24,374
Calm down.
714
00:44:25,833 --> 00:44:26,834
Let's just go.
715
00:44:44,477 --> 00:44:46,396
We're currently focusing
716
00:44:46,479 --> 00:44:48,982
on the victim's actions
for the last two to three years.
717
00:44:49,524 --> 00:44:52,151
And we will be moving onwards
with the investigation
718
00:44:52,235 --> 00:44:54,279
based on the clues we find.
719
00:44:56,656 --> 00:44:59,367
We are waiting for any reports you make
regarding this case.
720
00:45:00,118 --> 00:45:01,786
We appreciate your cooperation.
721
00:45:03,538 --> 00:45:05,999
I'll now answer your questions.
722
00:45:21,014 --> 00:45:22,265
Chief Choi's gone too far.
723
00:45:31,941 --> 00:45:36,029
Half the comments are about the culprit,
and the others are about Prosecutor Seo.
724
00:45:36,112 --> 00:45:38,948
The fact that he was under investigation
two years ago comes up
725
00:45:39,032 --> 00:45:42,910
when you search his name,
so many people are criticizing him.
726
00:45:43,536 --> 00:45:46,414
And there are only a few comments
criticizing the police now.
727
00:45:47,832 --> 00:45:48,916
All right.
728
00:45:51,002 --> 00:45:52,587
Thank you.
729
00:45:52,670 --> 00:45:54,922
Why are you thanking me?
I just said I got it.
730
00:45:55,923 --> 00:45:59,677
It's already been days. The chance
of finding him is getting smaller.
731
00:46:00,261 --> 00:46:03,639
It's obvious that we'll be criticized
if we don't find him.
732
00:46:04,849 --> 00:46:06,142
You're right.
733
00:46:06,726 --> 00:46:08,895
It feels like we're wasting our efforts.
734
00:46:08,978 --> 00:46:13,608
That letter shows the culprit thinks
he's something that should be washed out.
735
00:46:13,691 --> 00:46:14,942
Would they keep him alive?
736
00:46:15,860 --> 00:46:17,487
We're also making investigations
737
00:46:17,570 --> 00:46:20,156
based on the possibility that
the culprit buried the body.
738
00:46:23,284 --> 00:46:26,662
We need a suspect to figure out
where the body would be.
739
00:46:26,746 --> 00:46:28,414
It could be anywhere.
740
00:46:30,458 --> 00:46:34,420
It'd be easier if they buried it outdoors.
What if they buried it in their own yard?
741
00:46:37,632 --> 00:46:39,717
What? Is it something related to the case?
742
00:46:40,927 --> 00:46:43,137
It's Detective Jang. About Kim Su-hang,
743
00:46:43,679 --> 00:46:46,140
one of the officers who worked
at Segok Police Station…
744
00:46:46,224 --> 00:46:47,517
Yes, I know. What about him?
745
00:46:48,184 --> 00:46:50,353
Detective Jang got his resume,
746
00:46:50,436 --> 00:46:52,730
and the store he worked at
right after his release
747
00:46:52,814 --> 00:46:54,816
is just 650 meters away
from the crime scene.
748
00:46:54,899 --> 00:46:58,069
On top of that, the store is his uncle's.
749
00:46:58,861 --> 00:47:00,947
-The former Chief of Dongducheon Station?
-Yes.
750
00:47:01,030 --> 00:47:03,491
I thought you checked
both their alibis yourself.
751
00:47:03,574 --> 00:47:06,077
Come to think of it,
only Officer Kim's was confirmed.
752
00:47:06,160 --> 00:47:08,371
Why do you say "come to think of it"?
753
00:47:08,454 --> 00:47:09,664
The Chief worked overtime…
754
00:47:13,126 --> 00:47:14,460
False entry…
755
00:47:15,086 --> 00:47:17,797
Are you saying that was fake?
So he didn't work overtime?
756
00:47:17,880 --> 00:47:19,424
Would it be possible to verify it?
757
00:47:22,051 --> 00:47:23,719
I'll get it verified for you.
758
00:47:23,803 --> 00:47:26,180
It's about him being a suspect or not.
759
00:47:26,264 --> 00:47:27,306
Thank you.
760
00:47:27,390 --> 00:47:28,766
Do it quietly.
761
00:47:29,934 --> 00:47:31,185
It won't cause any trouble.
762
00:47:32,019 --> 00:47:34,188
If he got someone to fake
his overtime work,
763
00:47:34,272 --> 00:47:35,898
the cameras at the Uijeongbu Station
764
00:47:35,982 --> 00:47:37,984
would have recorded him
getting off work early.
765
00:47:38,067 --> 00:47:40,445
They use a different method these days.
766
00:47:41,028 --> 00:47:43,948
Some people go home
and return to work at night,
767
00:47:44,031 --> 00:47:47,076
and record their overtime work themselves.
768
00:47:47,160 --> 00:47:49,412
They could say they had business outside.
769
00:47:49,495 --> 00:47:50,872
How do you know that so well?
770
00:47:50,955 --> 00:47:54,625
I guess officers in the field
still fake their overtime for more wages.
771
00:47:55,251 --> 00:47:57,420
It's not just the officers working
in the field.
772
00:47:59,046 --> 00:48:01,048
Should I make
a full investigation out of it
773
00:48:01,132 --> 00:48:02,633
instead of keeping this quiet?
774
00:48:02,717 --> 00:48:06,137
How could a civil servant do that
for a little pocket money?
775
00:48:06,929 --> 00:48:08,014
This is ridiculous.
776
00:48:08,556 --> 00:48:11,642
He's working at the Administration
Division in Uijeongbu, right?
777
00:48:11,726 --> 00:48:12,852
Yes.
778
00:48:12,935 --> 00:48:15,938
Go to my desk
in the Reformation Unit office.
779
00:48:16,439 --> 00:48:19,484
There's a small cabinet under the table.
It's the second drawer.
780
00:48:19,567 --> 00:48:20,735
Bring the…
781
00:48:22,069 --> 00:48:24,155
Wait. What was that called?
782
00:48:24,947 --> 00:48:27,950
-The Gyeonggi Province organization chart.
-What's that for?
783
00:48:28,868 --> 00:48:32,997
We should interrogate the person
who gets the least amount of overtime pay.
784
00:48:33,080 --> 00:48:36,501
Faking overtime work is a habit,
so people around them always know.
785
00:48:36,584 --> 00:48:39,045
People who work honestly
786
00:48:39,587 --> 00:48:41,964
hate higher-ups who fake their overtime,
787
00:48:42,048 --> 00:48:44,383
so they'll tattle right away
when HQ asks them.
788
00:48:44,467 --> 00:48:46,010
Yes, ma'am. I'll bring the file.
789
00:48:52,183 --> 00:48:54,560
Am I one of the higher-ups that you hate?
790
00:48:55,603 --> 00:48:56,979
What are you talking about?
791
00:48:57,563 --> 00:48:59,899
Do you have anything to tattle--
792
00:49:04,862 --> 00:49:05,696
What's with her?
793
00:49:14,163 --> 00:49:15,456
CHIEF CHOI BIT
794
00:49:16,040 --> 00:49:18,668
The second drawer…
795
00:49:23,965 --> 00:49:25,466
What's going on?
796
00:49:26,092 --> 00:49:26,968
What do you mean?
797
00:49:27,051 --> 00:49:29,011
-The file you told--
-No, I'll do it.
798
00:49:29,095 --> 00:49:32,557
You should go check out
the former Dongducheon Chief's store.
799
00:49:32,640 --> 00:49:33,933
It's near the scene.
800
00:49:34,016 --> 00:49:38,104
Officer Kim should know the neighborhood
since he worked there.
801
00:49:38,187 --> 00:49:39,438
Right. I should head there.
802
00:49:40,064 --> 00:49:41,816
I'll report to you later.
803
00:50:01,043 --> 00:50:02,003
CALL HISTORY
804
00:50:17,560 --> 00:50:21,522
The Uijeongbu District Prosecutors' Office
called and said they sent you an email.
805
00:50:21,606 --> 00:50:24,066
-It's Prosecutor Seo's assisting officer.
-All right.
806
00:50:36,662 --> 00:50:37,955
PROSECUTOR SEO'S BROWSER HISTORY
807
00:50:39,040 --> 00:50:39,999
BROWSER HISTORY.XLSX
808
00:50:41,083 --> 00:50:44,670
It's a list of all the websites
that Prosecutor Seo accessed
809
00:50:44,754 --> 00:50:48,090
from March 18 to March 26,
the day he went missing.
810
00:50:48,174 --> 00:50:50,509
It's organized in the order
of date and time.
811
00:51:13,908 --> 00:51:16,661
PARK GWANG-SU FOUND DEAD
812
00:51:19,330 --> 00:51:26,128
FORMER CHIEF PROSECUTOR OF
DAEJEON OFFICE DIES FROM HEART ATTACK
813
00:51:27,004 --> 00:51:28,631
PARK GWANG-SU, FORMER CHIEF PROSECUTOR
OF DAEJEON OFFICE, DIED ON THE 6TH
814
00:51:33,678 --> 00:51:37,223
FORMER CHIEF PROSECUTOR DIES
ON NAMYANGJU HIGHWAY
815
00:51:41,602 --> 00:51:44,939
PARK GWANG-SU DIES DUE TO ILLNESS
WHILE DRIVING
816
00:51:45,022 --> 00:51:46,399
FORMER CHIEF PROSECUTOR
FOUND DEAD ON NAMYANGJU HIGHWAY
817
00:51:50,611 --> 00:51:52,446
FOUND ON HIGHWAY 45, GEUMNAM-RI, NAMYANGJU
818
00:52:03,082 --> 00:52:04,458
FILTER: PARK GWANG-SU
819
00:52:32,695 --> 00:52:33,904
PARK GWANG-SU'S DEATH
820
00:52:38,075 --> 00:52:39,785
PARK GWANG-SU DIES DUE TO ILLNESS
WHILE DRIVING
821
00:52:46,751 --> 00:52:50,254
FOUND ON HIGHWAY 45, GEUMNAM-RI, NAMYANGJU
822
00:53:06,270 --> 00:53:08,856
DATE OF PUBLICATION
823
00:53:16,197 --> 00:53:18,199
It's from 2018.
824
00:53:19,492 --> 00:53:22,745
Hello, I got the browser history
you sent me.
825
00:53:23,579 --> 00:53:26,707
What are these articles about
the former chief who died in Namyangju?
826
00:53:26,791 --> 00:53:27,917
Let's go have lunch.
827
00:53:28,000 --> 00:53:28,959
-Yes, sir.
-Yes, sir.
828
00:53:29,043 --> 00:53:30,461
Chief Prosecutor Park Gwang-su.
829
00:53:32,338 --> 00:53:35,633
Prosecutor Seo doggedly searched
articles about his death.
830
00:53:35,716 --> 00:53:38,427
-Aren't we going?
-What? Oh, him…
831
00:53:39,261 --> 00:53:40,554
A vacation home area?
832
00:53:41,889 --> 00:53:43,307
He'll join us later.
833
00:53:45,226 --> 00:53:47,144
Is there a possibility…
834
00:53:48,604 --> 00:53:50,731
Hang on. You can go ahead first.
835
00:53:51,315 --> 00:53:52,149
It's fine. Go on.
836
00:53:52,233 --> 00:53:54,735
It's going to take a while.
I'll join you later.
837
00:54:00,199 --> 00:54:02,159
-I'll text you when we get there.
-Okay.
838
00:54:08,582 --> 00:54:10,000
I have to go somewhere.
839
00:54:10,084 --> 00:54:11,710
-Pardon?
-I have to go!
840
00:54:15,548 --> 00:54:18,050
Criminal Division 1 deals with
traffic incidents, right?
841
00:54:18,133 --> 00:54:20,135
Then you must have the dashcam footage.
842
00:54:21,762 --> 00:54:24,265
What? Only the footage from that day
is missing?
843
00:54:25,349 --> 00:54:28,102
How could the footage
from the day of his death be missing?
844
00:54:29,937 --> 00:54:30,980
Hang on.
845
00:54:33,774 --> 00:54:36,151
By any chance, did the driver die
846
00:54:36,235 --> 00:54:38,362
in Geumnam-ri, Namyangju?
847
00:54:38,445 --> 00:54:40,197
SEO DONG-JAE'S GPS DESTINATIONS
848
00:54:43,868 --> 00:54:44,952
Highway 45.
849
00:54:47,705 --> 00:54:50,583
Can you find the case report for that?
I'll be there right away.
850
00:54:51,584 --> 00:54:53,127
Yes, I'm heading there right now.
851
00:55:02,136 --> 00:55:07,558
HIGHWAY 45, GEUMNAM-RI, NAMYANGJU
852
00:56:30,599 --> 00:56:31,725
What the…
853
00:56:33,894 --> 00:56:36,063
What the hell are you doing? Move!
854
00:56:36,146 --> 00:56:39,316
What's going on? Damn it.
855
00:56:39,400 --> 00:56:40,734
Jeez.
856
00:56:46,240 --> 00:56:48,242
Damn it. What are they doing?
857
00:56:48,325 --> 00:56:49,994
What? What's going on?
858
00:57:07,511 --> 00:57:08,595
Are you okay?
859
00:57:10,055 --> 00:57:11,807
What time did you find him?
860
00:57:12,391 --> 00:57:13,934
I'm not sure about the exact time.
861
00:57:14,018 --> 00:57:17,229
I was driving this way,
and that car suddenly stopped.
862
00:57:23,193 --> 00:57:25,195
-Wake up, sir.
-Get him out.
863
00:58:03,840 --> 00:58:09,887
Subtitle translation by Liya Choi
864
00:58:18,014 --> 00:58:20,163
STRANGER 2
865
00:58:20,250 --> 00:58:23,212
Did he mention any other cases
besides the Segok Station case?
866
00:58:23,295 --> 00:58:26,882
-Just the Segok Station case.
-Do you know why your late husband
867
00:58:26,965 --> 00:58:29,134
was in Namyangju the day he passed away?
868
00:58:29,218 --> 00:58:31,387
I guess it could have been a VIP.
869
00:58:31,470 --> 00:58:33,055
What makes you think that?
870
00:58:33,138 --> 00:58:34,848
You know why I called for you, right?
871
00:58:34,932 --> 00:58:37,559
It's highly likely that he already knew
there weren't any security cameras
872
00:58:37,643 --> 00:58:40,104
from the entrance of the alley
to the scene of the crime.
873
00:58:40,187 --> 00:58:41,980
Could Prosecutor Seo's disappearance
874
00:58:42,064 --> 00:58:44,817
have anything to do
with this case from a year ago
875
00:58:44,900 --> 00:58:47,236
where a man died of a heart attack?
876
00:58:47,820 --> 00:58:50,114
Chief Choi used to be the chief there.
877
00:58:50,197 --> 00:58:51,824
If he was targeting Chief Choi,
878
00:58:51,907 --> 00:58:54,201
he would've brought it
to the Supreme office for sure.
879
00:58:55,269 --> 00:58:59,612
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
71060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.