Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,840 --> 00:02:17,989
Hey.
2
00:02:23,680 --> 00:02:24,715
Hi, daddy.
3
00:02:24,920 --> 00:02:28,515
You want this, Vicky? Here.
- Yes, thanks.
4
00:02:29,280 --> 00:02:31,874
Oh, come on Basil,
Stay out of the garbage.
5
00:02:32,120 --> 00:02:33,917
Stay out. Come on.
6
00:02:34,120 --> 00:02:36,156
Cut it out, I said.
7
00:02:37,120 --> 00:02:39,076
Very dirty.
8
00:02:41,760 --> 00:02:44,069
No! Stay there.
You watch it!
9
00:02:47,400 --> 00:02:54,238
Someone else's happiness
10
00:03:26,320 --> 00:03:29,756
I think these ones are a bit too small.
I'll put them to one side.
11
00:04:12,000 --> 00:04:13,752
You can go home now.
12
00:04:17,640 --> 00:04:19,551
You can go home now.
13
00:04:20,160 --> 00:04:21,354
OK.
14
00:04:30,600 --> 00:04:33,433
What's wrong? Are you afraidto answer the phone?
15
00:04:34,120 --> 00:04:36,429
I'm just callingto see how you're doing.
16
00:04:36,640 --> 00:04:39,074
I'm gonna kill myself.And you!
17
00:04:39,280 --> 00:04:41,555
I hate you, stupid cow!
18
00:04:41,920 --> 00:04:43,512
Ridiculous woman.
19
00:05:03,880 --> 00:05:05,711
I'm gonna kill myself.
20
00:07:11,320 --> 00:07:13,880
4025 for car 14.
21
00:07:17,720 --> 00:07:19,551
4025 for car 14.
22
00:07:19,760 --> 00:07:20,749
Where's that thing?
23
00:07:21,000 --> 00:07:23,912
I repeat: 4025 for car 14.
- Wait a minute...
24
00:07:24,120 --> 00:07:26,475
Car 14. Copy that.
25
00:07:39,640 --> 00:07:41,835
There 's a child in the ditch.
26
00:07:42,920 --> 00:07:46,037
There's...
there 's a child in the ditch.
27
00:08:04,320 --> 00:08:06,072
I don't see anything.
28
00:08:10,160 --> 00:08:12,151
Well. I don't see anything.
29
00:08:12,520 --> 00:08:14,078
It's gone.
30
00:08:20,200 --> 00:08:22,998
You can get a fine for that,
you know?
31
00:08:49,280 --> 00:08:50,633
Come on.
32
00:08:52,760 --> 00:08:54,591
Stay down. Stay.
33
00:08:54,800 --> 00:08:56,756
Yes, you stay there.
34
00:09:43,400 --> 00:09:44,594
Stijn.
35
00:09:46,600 --> 00:09:48,079
Stijn.
36
00:09:49,760 --> 00:09:52,115
Did you go and see your father?
37
00:09:53,760 --> 00:09:55,159
Stijn!
38
00:09:55,360 --> 00:09:56,952
My god.
39
00:10:04,480 --> 00:10:07,233
Did you go and see your father?
- Nopes.
40
00:10:10,400 --> 00:10:11,515
Nopes!?
41
00:11:01,200 --> 00:11:02,872
What was that about?
42
00:11:48,520 --> 00:11:50,397
Thank you. Bye.
43
00:12:05,560 --> 00:12:08,711
I think I like your hair
better when it's...
44
00:12:26,400 --> 00:12:27,753
Hi there.
45
00:12:39,760 --> 00:12:40,829
Yes.
46
00:12:41,040 --> 00:12:43,952
Hi, Chrissy. It's mom.
How are you?
47
00:12:44,600 --> 00:12:45,476
Fine.
48
00:12:45,680 --> 00:12:47,557
Are my glasses ready?
- Yes.
49
00:12:48,080 --> 00:12:49,832
I'll come pick them up
this week then.
50
00:12:50,040 --> 00:12:51,234
OK.
51
00:12:52,360 --> 00:12:54,032
Is Sammy there?
52
00:12:54,240 --> 00:12:56,356
Sam?
It's grandma.
53
00:13:00,000 --> 00:13:01,991
He's in the bathroom.
54
00:13:03,000 --> 00:13:05,719
Listen, I saw Fred this week.
55
00:13:06,280 --> 00:13:09,033
He told me he misses you a lot.
- No he didn't.
56
00:13:09,240 --> 00:13:13,153
He did. And that he still loves you.
- He didn't tell you that.
57
00:13:13,440 --> 00:13:16,477
Yes he did.
- I'll see you in the store.
58
00:13:32,080 --> 00:13:34,275
What's wrong?Afraid to answer again?
59
00:13:34,520 --> 00:13:35,953
Stupid cow.
60
00:13:36,160 --> 00:13:37,673
Silly goat.
61
00:13:41,320 --> 00:13:47,429
I'm not saying you have to have
a mega super fantastic body.
62
00:13:47,640 --> 00:13:50,029
Rubens' women can
be beautiful as well.
63
00:13:50,240 --> 00:13:53,312
But there's a difference
between that and being fat.
64
00:13:53,560 --> 00:13:57,314
The colleague I was talking about.
You know her.
65
00:13:57,560 --> 00:14:01,758
Gert's wife.
I really don't get it.
66
00:14:01,960 --> 00:14:06,272
She works out every day
and she's still as fat as a pig.
67
00:14:08,360 --> 00:14:09,918
Those pockets of fat!
68
00:14:10,120 --> 00:14:12,588
And she's doing everything wrong...
69
00:14:12,840 --> 00:14:15,115
She should get a
personal trainer, but no...
70
00:14:15,320 --> 00:14:19,154
She does everything by herself.
Cycling, cycling...
71
00:14:22,720 --> 00:14:25,109
Oh no!
Chris, check this out.
72
00:14:25,360 --> 00:14:27,157
It's a brand new sweater.
73
00:14:27,360 --> 00:14:30,113
The more you touch it,
the worse it gets.
74
00:14:30,320 --> 00:14:32,914
And it was such an
expensive sweater.
75
00:14:33,120 --> 00:14:34,758
Look at it.
76
00:14:35,240 --> 00:14:38,755
Anyway. I've been told
to put it in the freez...
77
00:14:38,960 --> 00:14:40,313
I'll put in the freezer.
78
00:14:40,560 --> 00:14:43,950
I've been told to put it in the freezer...
- Can I borrow your brush?
79
00:14:44,160 --> 00:14:46,230
My what?
- Your brush.
80
00:14:50,560 --> 00:14:52,073
Oh sorry.
81
00:14:52,640 --> 00:14:55,871
I'm even losing my hair.
Soon I'll have to wear a wig.
82
00:14:56,120 --> 00:14:58,588
I don't understand
we've got the same genes.
83
00:14:58,840 --> 00:15:02,116
How can we have the same mother?
Your hair is so nice.
84
00:15:02,920 --> 00:15:05,673
Imagine I went bald.
85
00:15:05,920 --> 00:15:09,071
Chris, imagine I'd have
to wear a wig.
86
00:15:12,600 --> 00:15:13,794
At last.
87
00:15:14,000 --> 00:15:18,676
You know I once spent five hours,
looking for my car.
88
00:15:18,920 --> 00:15:22,959
Honestly. There was no one around
and I just kept looking. Up and down.
89
00:15:23,160 --> 00:15:26,357
And it's not as if my car
isn't noticeable...
90
00:15:47,560 --> 00:15:49,869
Hi. I'm Marie.
91
00:15:50,080 --> 00:15:54,551
I'm Gerda's sister-in-law.
I'm replacing her because...
92
00:15:54,840 --> 00:15:57,752
Due to circumstances
she can't make it.
93
00:15:58,120 --> 00:16:00,998
I just have to clean up a bit
and I'm done.
94
00:16:02,440 --> 00:16:04,317
That's Sally Jane,
my daughter.
95
00:16:48,200 --> 00:16:51,988
Due to an area of high pressureabove the country...
96
00:16:52,280 --> 00:16:54,919
there's a higherconcentration of smog.
97
00:16:55,160 --> 00:16:57,594
More disturbing news at home.
98
00:16:57,840 --> 00:17:00,832
Yesterday, a seven year old boy,from Noville...
99
00:17:01,200 --> 00:17:04,112
was fatally injured by a car,not far from his home.
100
00:17:04,320 --> 00:17:07,915
The investigators still have noclues as to any suspects.
101
00:17:08,160 --> 00:17:10,071
This was clearlya hit and run case...
102
00:17:10,400 --> 00:17:13,119
as the boy was abandonedwithout any care.
103
00:17:13,440 --> 00:17:16,193
People who were in the surroundingsat the time of the accident...
104
00:17:16,400 --> 00:17:18,470
or who can give more information...
105
00:17:18,680 --> 00:17:22,593
are requested to contactthe local police.
106
00:17:22,840 --> 00:17:24,717
This case once againopens the debate...
107
00:17:24,960 --> 00:17:27,679
...concerning penaltiesfor hit and run accidents.
108
00:17:27,880 --> 00:17:30,348
The Minister of Trafficand Road safety...
109
00:17:30,600 --> 00:17:33,068
announced strictermeasures will be taken.
110
00:18:31,760 --> 00:18:34,320
No, you can't do that.
Get out of there.
111
00:18:36,000 --> 00:18:37,035
Get out.
112
00:18:37,240 --> 00:18:38,798
Good.
113
00:18:42,920 --> 00:18:45,798
Did anyone have a nose bleed?
114
00:18:55,880 --> 00:18:57,199
I'm hungry.
115
00:19:01,800 --> 00:19:03,279
Anyone else?
116
00:20:33,120 --> 00:20:35,190
I miss my brother.
117
00:20:56,480 --> 00:20:58,311
Basil.
118
00:21:01,240 --> 00:21:03,117
Come on Basil.
119
00:21:08,440 --> 00:21:11,034
Maybe he recognized
someone on tv?
120
00:22:24,960 --> 00:22:28,714
Whenever I eat peas,
I get a headache.
121
00:22:43,920 --> 00:22:45,717
Your grandpa always used to say...
122
00:22:46,000 --> 00:22:51,393
'When the cows have to go back in,
don't think about too much, just do it.'
123
00:22:58,000 --> 00:22:59,399
The cows.
124
00:23:06,840 --> 00:23:09,274
Did you hear about
that accident with the boy?
125
00:23:09,520 --> 00:23:10,669
Which boy?
126
00:23:11,200 --> 00:23:13,714
That got run over?
- Yes.
127
00:23:14,160 --> 00:23:16,628
Sammy, could you pass me
the wine please?
128
00:23:22,800 --> 00:23:26,918
I happened to be
out in the car...
129
00:23:27,120 --> 00:23:29,554
Don't tell me you ran him over?
130
00:23:56,800 --> 00:24:00,110
There's a high chance
your father will commit suicide, Stijn.
131
00:24:00,600 --> 00:24:01,919
So...
132
00:24:02,720 --> 00:24:05,234
If you ever hear me say I will...
133
00:24:05,440 --> 00:24:09,479
then that's it. I would't be
drawing attention. I'd mean it.
134
00:24:11,960 --> 00:24:13,109
Ok?
135
00:24:22,000 --> 00:24:23,319
How is your mother doing?
136
00:24:24,120 --> 00:24:27,795
No. Those aren't right.
137
00:24:29,600 --> 00:24:32,512
Let's try the purple ones.
138
00:24:33,440 --> 00:24:35,556
That's better.
139
00:24:36,920 --> 00:24:39,832
Pretty, don't you think?
The purple ones?
140
00:24:41,480 --> 00:24:43,436
Yes, those are good.
141
00:24:46,120 --> 00:24:48,111
Another purple pair.
142
00:24:49,640 --> 00:24:50,868
Grand Optical, good morning.
143
00:24:51,120 --> 00:24:54,112
I reckon you're not doing
as well as Stijn claims.
144
00:24:54,640 --> 00:24:56,949
Another purple pair.
145
00:24:59,120 --> 00:25:01,076
How much are these?
146
00:25:01,280 --> 00:25:03,316
It says on the tag.
147
00:25:04,520 --> 00:25:06,750
225. Yes.
148
00:25:08,480 --> 00:25:11,950
Definitely not these ones.
The frame's way too heavy.
149
00:25:16,400 --> 00:25:18,675
Oh, those are pretty.
150
00:25:18,920 --> 00:25:23,869
Listen, asshole. If you call again,
I'll come and punch you in the face, right?
151
00:25:24,160 --> 00:25:26,230
Where was I?
Yes, the glasses of 320.
152
00:25:26,440 --> 00:25:29,591
I think they suit you well.
With the colour of your hair and all...
153
00:25:29,800 --> 00:25:33,759
Let's try them once more.
- You can still decide what to do later.
154
00:25:35,440 --> 00:25:38,159
I'm working my ass off
in this shithole store of yours...
155
00:25:38,400 --> 00:25:41,198
and you're keeping yourself
busy nagging me? Asshole.
156
00:26:08,920 --> 00:26:11,036
Glass is a more fragile of course...
157
00:26:11,240 --> 00:26:15,028
and plastic's more scratch resistent.
But plastic is more expensive.
158
00:26:15,240 --> 00:26:19,074
Don't you think I know how much Sam
suffers from visiting you? Asshole.
159
00:26:19,880 --> 00:26:20,869
Sorry.
160
00:26:42,600 --> 00:26:44,909
I wouldn't doubt any longer.
Really.
161
00:26:45,120 --> 00:26:47,953
Check yourself in the mirror once more.
They look really nice on you.
162
00:26:48,200 --> 00:26:51,431
But I'm thinking... This is more
expensive? Glass or plastic...
163
00:26:51,640 --> 00:26:55,155
Yes, no, glass is heavier,
more difficult...
164
00:26:55,360 --> 00:26:58,033
and plastic is...
Well you just see.
165
00:27:29,080 --> 00:27:30,399
Hi.
166
00:27:30,680 --> 00:27:31,590
Hi.
167
00:27:32,480 --> 00:27:33,913
You called?
168
00:27:34,680 --> 00:27:35,999
Sure thing.
169
00:27:43,720 --> 00:27:46,393
It could be warmer,
don't you think?
170
00:27:47,240 --> 00:27:48,559
Sure thing.
171
00:27:54,120 --> 00:27:56,190
Do you know Johnny The Flow?
172
00:27:56,720 --> 00:27:57,835
No.
173
00:28:01,960 --> 00:28:03,393
That's me.
174
00:28:06,520 --> 00:28:09,398
World Champion boxing.
Welterweight.
175
00:28:09,840 --> 00:28:11,353
1948.
176
00:28:13,400 --> 00:28:14,799
Wow.
177
00:28:15,000 --> 00:28:16,274
Yeah.
178
00:28:18,880 --> 00:28:22,270
But you...
- It's gonna get even colder.
179
00:28:23,520 --> 00:28:24,794
Really?
180
00:28:26,160 --> 00:28:27,957
There's something in the air.
181
00:28:31,280 --> 00:28:34,636
Well, it could be warmer
for this time of the year.
182
00:28:34,960 --> 00:28:36,109
Sure thing.
183
00:28:40,280 --> 00:28:43,033
Across the street.
Someone's living there...
184
00:28:48,600 --> 00:28:50,750
But I didn't tell you that, okay?
185
00:28:51,760 --> 00:28:53,079
Of course not.
186
00:28:58,560 --> 00:29:01,028
I'd just keep an eye on him.
187
00:29:01,600 --> 00:29:03,556
That's all I'm saying.
188
00:29:05,280 --> 00:29:06,793
I'll do that.
189
00:29:16,560 --> 00:29:19,552
Well. Thanks.
190
00:29:20,680 --> 00:29:21,795
Yes.
191
00:29:24,320 --> 00:29:27,710
You don't have to tell me
who ran over that child.
192
00:29:51,400 --> 00:29:55,154
It's that cop. He's the father
of the child that got run over, honestly.
193
00:29:55,400 --> 00:29:58,517
Do you have a new watch?
- It's an old one.
194
00:29:58,720 --> 00:30:00,915
I never saw it before.
195
00:30:01,240 --> 00:30:04,073
Listen, that Johnny The Flow character...
I ran into him last week.
196
00:30:04,320 --> 00:30:08,108
My god. I wouldn't like to run
into him when it's dark.
197
00:30:08,320 --> 00:30:11,153
If I had children, I'd keep them
away from there.
198
00:30:11,360 --> 00:30:13,794
Last week I heard...
199
00:30:14,000 --> 00:30:18,391
You know I've been told that the kid lived
for four more hours after the accident?
200
00:30:18,640 --> 00:30:22,474
Imagine that! If someone would've
been around, he might have survived.
201
00:30:22,680 --> 00:30:25,148
It's been paid for.
- That's truly gruesome.
202
00:30:25,400 --> 00:30:27,277
I should stop thinking about it.
203
00:30:49,680 --> 00:30:51,113
Be strong, Bart.
204
00:30:51,360 --> 00:30:55,069
I'm Tom.
Bart's the one who's dead.
205
00:31:22,000 --> 00:31:25,629
I would like to have a goldfish.
Please mama?
206
00:31:30,240 --> 00:31:32,276
What if he were still alive, Sammy?
207
00:31:56,760 --> 00:32:00,309
Do you die if you
really don't want to?
208
00:32:02,240 --> 00:32:03,229
Yes.
209
00:32:04,800 --> 00:32:07,234
But I really don't want to.
210
00:32:07,440 --> 00:32:10,159
You'll die anyway.
- Not true.
211
00:32:11,240 --> 00:32:13,959
I really don't want to.
Mama!
212
00:32:14,800 --> 00:32:19,999
Mama, Stijn says that even if you
don't want to, you'll still die.
213
00:32:21,560 --> 00:32:22,879
Stijn!
214
00:33:11,080 --> 00:33:12,479
Wait a second...
215
00:35:24,360 --> 00:35:27,989
Francis, have you heard about
the child that got run over?
216
00:35:30,200 --> 00:35:31,792
Francis?
217
00:35:52,960 --> 00:35:54,598
He was run over.
218
00:35:58,400 --> 00:35:59,594
Where?
219
00:36:04,040 --> 00:36:06,793
They found him
in the ditch in our street.
220
00:36:07,040 --> 00:36:09,554
The current probably
took him there.
221
00:36:13,240 --> 00:36:15,834
So he came home after all...
222
00:36:19,120 --> 00:36:20,838
You want a drink?
223
00:37:24,280 --> 00:37:26,430
Something wrong with Njord, sir?
224
00:37:29,280 --> 00:37:32,272
You should check out
what he's got there, sir.
225
00:37:38,360 --> 00:37:40,920
You should check out
what he's got there.
226
00:38:46,440 --> 00:38:47,839
Hi Chris.
227
00:38:49,640 --> 00:38:50,868
Hey, hi Sam.
228
00:38:51,600 --> 00:38:54,114
There you go.
Try them on.
229
00:38:57,160 --> 00:38:58,275
Thanks.
230
00:39:02,520 --> 00:39:03,839
How are you?
231
00:39:07,400 --> 00:39:08,594
Red, red.
232
00:39:12,200 --> 00:39:14,270
Have you heard anything from Fred?
233
00:39:16,120 --> 00:39:18,111
I'm sure he misses you.
234
00:39:18,320 --> 00:39:21,357
I know the way he thinks about me.
He calls me every day.
235
00:39:23,440 --> 00:39:25,396
Oh, never mind that.
236
00:39:33,600 --> 00:39:34,953
Come on Sam?
237
00:39:38,280 --> 00:39:40,396
What's wrong with Sam?
238
00:39:40,880 --> 00:39:44,555
He went to the playground
with his daddy.
239
00:39:45,000 --> 00:39:48,197
Oh well, Sam.
Your daddy is just fooling around.
240
00:39:49,120 --> 00:39:50,917
Daddy's a fool, isn't he?
241
00:39:53,760 --> 00:39:55,159
There you go.
242
00:39:55,760 --> 00:39:57,159
Oh well.
243
00:40:08,240 --> 00:40:10,913
Anyway. Bye.
244
00:40:12,600 --> 00:40:14,113
Bye, Sammy.
245
00:40:37,720 --> 00:40:39,312
It's for a pair of glasses.
246
00:40:49,040 --> 00:40:51,156
Can I see your
prescription please?
247
00:40:57,560 --> 00:40:58,993
Wait a moment.
248
00:42:05,440 --> 00:42:07,237
Say, Chris...
249
00:42:08,080 --> 00:42:11,755
Mom told me your cleaning lady is
a relative of that deceased child.
250
00:42:12,000 --> 00:42:14,468
Yes, it's the mother.
It's the mother.
251
00:42:16,720 --> 00:42:18,039
Chris...
252
00:42:20,080 --> 00:42:23,390
Are you serious? Is she...
So what did she say?
253
00:42:23,600 --> 00:42:26,194
What does it matter?
- She just came back to clean?
254
00:42:26,400 --> 00:42:28,994
Come on?
She's got to be traumatized.
255
00:42:29,240 --> 00:42:31,196
How did she react?
256
00:42:31,400 --> 00:42:33,311
That's simply horrible.
257
00:43:08,840 --> 00:43:11,070
She didn't simply
come back to clean.
258
00:43:11,320 --> 00:43:13,788
Don't tell me that's normal.
Mom agrees on that.
259
00:43:14,000 --> 00:43:16,309
Yeah, I guess mom knows it all.
260
00:43:19,720 --> 00:43:22,109
Sammy. Leave that, son.
You don't like them.
261
00:43:22,320 --> 00:43:25,357
Oh come on... Alle those crisps.
- Oh no, they don't have Ringlings.
262
00:43:25,560 --> 00:43:28,120
Ringlings?
Wait a second.
263
00:43:28,640 --> 00:43:32,679
What did you do? I didn't bring
that much money, you know.
264
00:43:32,880 --> 00:43:34,552
Here you go, Sam.
265
00:43:36,800 --> 00:43:37,915
Here.
266
00:43:39,320 --> 00:43:41,788
I would like to have a goldfish.
267
00:43:42,040 --> 00:43:45,112
We'll go buy one tomorrow. Okay?
Sit down. We go.
268
00:43:45,320 --> 00:43:46,514
Come on.
269
00:43:46,760 --> 00:43:48,239
Listen Chris...
- Let's go.
270
00:45:19,360 --> 00:45:22,591
Could I make a phone call?
271
00:45:34,680 --> 00:45:36,113
Noville police, good afternoon.
272
00:45:36,360 --> 00:45:38,396
Good afternoon sir...
273
00:45:39,040 --> 00:45:41,759
I'm calling about
that boy that got run over.
274
00:45:42,040 --> 00:45:44,349
I would like to know
at what time the child died.
275
00:45:44,560 --> 00:45:47,552
Can I ask you why?
- I think I saw him walking around.
276
00:45:47,800 --> 00:45:51,076
You probably sawhis twin brother, miss.
277
00:45:52,680 --> 00:45:53,795
Miss?
278
00:45:54,280 --> 00:45:58,432
No, he was covered with blood
and didn't look good.
279
00:45:58,640 --> 00:46:01,029
Can I take down your details, miss?
280
00:46:01,880 --> 00:46:05,589
Thanks.
Come on, Sammy. Let's go.
281
00:46:49,720 --> 00:46:53,190
Mommy got me two goldfish.
282
00:47:06,480 --> 00:47:07,913
I...
283
00:47:08,600 --> 00:47:10,716
I'm gonna get some cigarettes.
284
00:47:15,880 --> 00:47:18,952
Can you bring me crisps?
Ringlings.
285
00:47:26,320 --> 00:47:27,469
Bye.
286
00:47:54,000 --> 00:47:55,353
How much?
287
00:47:55,600 --> 00:47:58,398
280 euros.
- Jesus.
288
00:47:58,600 --> 00:48:01,273
Yeah. That's a lot of money, isn't it?
289
00:48:01,840 --> 00:48:05,230
I didn't know what to do first.
Shit my pants or go blind.
290
00:48:19,480 --> 00:48:22,597
I think they suit me better
than you, actually.
291
00:49:52,880 --> 00:49:54,711
Are you finished eating already?
292
00:49:59,720 --> 00:50:02,473
You have to eat well,
you know.
293
00:50:16,240 --> 00:50:20,677
We are showing reruns ofthe news until tomorrow morning.
294
00:50:34,080 --> 00:50:35,433
Good evening.
295
00:50:35,640 --> 00:50:38,791
A cease fire today in Congo...
296
00:50:44,760 --> 00:50:47,274
Chris? Chris?
297
00:50:48,480 --> 00:50:50,232
I feel bad.
298
00:50:53,280 --> 00:50:55,157
I'm gonna hang myself, Chris.
299
00:50:57,240 --> 00:51:00,357
Fred?
- Chris?
300
00:51:02,040 --> 00:51:04,395
Do me a favor and go ahead.
301
00:51:25,040 --> 00:51:28,999
We are showing reruns ofthe news until tomorrow morning.
302
00:51:43,120 --> 00:51:44,269
Good evening.
303
00:51:44,480 --> 00:51:47,711
A cease fire today in Congo...
304
00:52:14,480 --> 00:52:15,708
Hello.
305
00:52:25,000 --> 00:52:26,513
Excuse me?
306
00:52:33,720 --> 00:52:35,233
The car needs maintenance.
307
00:52:39,800 --> 00:52:42,394
And... the bumper is dented.
308
00:53:09,000 --> 00:53:10,479
When can I come and pick it up?
309
00:53:14,000 --> 00:53:15,228
Tomorrow.
310
00:53:20,640 --> 00:53:22,039
What time?
311
00:53:26,040 --> 00:53:28,429
At what time can I come and pick it up?
312
00:53:31,200 --> 00:53:32,952
Around five.
313
00:53:35,320 --> 00:53:37,436
Ok. See you tomorrow.
314
00:54:01,440 --> 00:54:02,190
Hello?
315
00:54:02,400 --> 00:54:03,913
I really don't get it...
316
00:54:04,160 --> 00:54:06,754
The child was still alive when it
washed up in the ditch near its house.
317
00:54:07,000 --> 00:54:08,228
What do you know about that?
- I really don't get it.
318
00:54:08,440 --> 00:54:11,159
How do you know?
- Yeah. I know.
319
00:54:13,760 --> 00:54:16,558
In any case... If you leave your kids
out on the streets, unattended...
320
00:54:16,800 --> 00:54:20,076
you're asking for an accident.
That's obvious.
321
00:54:22,000 --> 00:54:25,231
A child needed to die
for them to realize that.
322
00:54:27,200 --> 00:54:29,395
Yes, and Chris had
a serious talk with her...
323
00:54:29,600 --> 00:54:33,354
If you don't shut up about it,
I'll pull up over there and you get out.
324
00:54:34,560 --> 00:54:35,788
Yeah.
325
00:54:45,720 --> 00:54:47,517
Such a pity.
326
00:54:48,720 --> 00:54:50,312
So young.
327
00:54:54,560 --> 00:54:55,629
What?
328
00:54:57,320 --> 00:54:58,958
What?
- Get out.
329
00:54:59,600 --> 00:55:00,635
What?
330
00:55:01,400 --> 00:55:04,198
Out.
- What did I say wrong? Come on.
331
00:55:11,000 --> 00:55:14,515
Nico, quit that. Go away.
Stop that.
332
00:55:25,800 --> 00:55:28,360
I think you don't love us anymore.
333
00:55:32,960 --> 00:55:35,793
I love my wife
and children dearly.
334
00:55:43,200 --> 00:55:46,476
Remember that time at the seaside?
- Yeah, I was there.
335
00:56:11,920 --> 00:56:13,831
He's not right in the head, sir.
336
00:56:14,040 --> 00:56:16,474
When did this happen?
- This morning, sir.
337
00:56:17,240 --> 00:56:19,879
Did you call a doctor yet?
- No, sir.
338
00:56:22,000 --> 00:56:23,592
Everything all right?
339
00:56:29,920 --> 00:56:31,797
He's a fool, sir.
340
00:57:07,160 --> 00:57:09,754
What day is today?
- Wednesday.
341
00:57:18,400 --> 00:57:20,834
Wednesday?
- Yes.
342
00:58:25,600 --> 00:58:26,874
An?
343
00:58:30,120 --> 00:58:32,076
Do you know where mama is?
344
00:58:34,960 --> 00:58:36,029
An?
345
00:58:38,000 --> 00:58:39,274
An?
346
00:58:58,440 --> 00:59:03,389
News at home. In the case of the fatalaccident of 7 year old Bart from Noville...
347
00:59:03,680 --> 00:59:09,198
further investigation has proven thatthe boy was hit by a grey coloured car.
348
00:59:09,640 --> 00:59:11,949
As it was a hit and run accident...
349
00:59:12,200 --> 00:59:15,875
the investigators ask for anyonewho has more information...
350
00:59:16,120 --> 00:59:17,712
to contact the local police.
351
00:59:17,960 --> 00:59:19,188
Where's daddy?
352
00:59:19,920 --> 00:59:23,469
Major strikes today in Brussels...
353
00:59:25,000 --> 00:59:28,470
What was wrong with the car?
- Daddy ran into something.
354
00:59:36,480 --> 00:59:39,119
At the end of the week,
or early next week?
355
00:59:39,440 --> 00:59:41,192
Yes, I'd still prefer this week.
356
00:59:54,720 --> 00:59:56,392
I need to lie down for a while.
357
01:00:03,920 --> 01:00:05,831
I gave the dog a bath.
358
01:00:29,440 --> 01:00:31,351
Suises bank, good afternoon.
359
01:01:04,840 --> 01:01:06,193
Gerda.
360
01:01:09,160 --> 01:01:11,720
Do they know who did it yet?
361
01:01:14,640 --> 01:01:15,709
No.
362
01:01:18,760 --> 01:01:20,716
At what time did your son die?
363
01:01:23,960 --> 01:01:25,393
Why?
364
01:01:27,960 --> 01:01:29,598
Just because.
365
01:01:30,080 --> 01:01:31,718
At eleven.
366
01:01:33,600 --> 01:01:35,477
He died on impact.
367
01:05:00,640 --> 01:05:03,074
Has daddy gone, Sammy?
368
01:05:16,320 --> 01:05:20,438
You always have to take care, Sam,
when you're out playing by yourself.
369
01:05:56,720 --> 01:05:58,597
What are you up to?
- Playing.
370
01:05:58,800 --> 01:05:59,915
Yes, but not with the knife.
371
01:06:00,120 --> 01:06:02,395
But we need it.
- Yes, but not with the knife.
372
01:06:05,960 --> 01:06:09,157
Can I take this then?
- As long as you leave the knives alone.
373
01:06:34,840 --> 01:06:36,114
Francis?
374
01:07:12,480 --> 01:07:15,995
...victim of a hit and run accidenta couple of weeks ago...
375
01:07:16,240 --> 01:07:21,473
was probably hit by a grey coloured car.The police are...
376
01:08:16,520 --> 01:08:18,397
Mrs Sanders?
377
01:08:18,800 --> 01:08:21,837
I'm sorry but we really
can't do that.
378
01:08:23,280 --> 01:08:25,669
But I just want to know
where the money has gone.
379
01:08:25,880 --> 01:08:27,996
I just want to know
who's account number it is.
380
01:08:28,240 --> 01:08:29,719
I do understand, madam.
But...
381
01:08:29,920 --> 01:08:32,275
But you're not fully authorized
for this account, so...
382
01:08:32,480 --> 01:08:34,516
I really can't give you further information.
I'm sorry.
383
01:08:34,720 --> 01:08:36,711
I'm his wife.
- I understand, madam.
384
01:08:36,960 --> 01:08:38,598
But it's really impossible...
385
01:08:39,760 --> 01:08:42,638
But I want to know and
I have the right to know.
386
01:08:42,840 --> 01:08:46,037
Madam, the law on privacy...
- I don't give a damn about that.
387
01:08:46,240 --> 01:08:49,789
I'm his wife and I have the right
to know where that money has gone.
388
01:08:54,000 --> 01:08:57,549
Good. Your husband opened a savings
account for you and your children.
389
01:08:57,800 --> 01:09:01,918
Every month a large amount of his money
gets transferred to it automatically.
390
01:09:02,240 --> 01:09:03,559
There you go.
391
01:09:05,920 --> 01:09:07,148
Please.
392
01:10:07,520 --> 01:10:10,080
Hello?
- Hello mother. It's Njord.
393
01:10:11,640 --> 01:10:13,790
Don't cry, please.
394
01:10:17,840 --> 01:10:19,831
Mother, please. I've got to...
395
01:10:21,600 --> 01:10:23,431
Please be quiet.
396
01:10:27,360 --> 01:10:29,555
Mother, is Sven around?
397
01:10:30,280 --> 01:10:33,238
Sven. Sven... It's Njord.
398
01:10:34,680 --> 01:10:37,478
Hello?
- Sven, it's Njord. Listen.
399
01:10:37,720 --> 01:10:39,915
I've got to ask you something.
400
01:10:40,400 --> 01:10:43,756
Do you know anything about
an unsolved case?
401
01:10:43,960 --> 01:10:45,109
Huh?
402
01:10:45,560 --> 01:10:50,190
Yes, a murder or theft
they haven't solved yet?
403
01:10:50,400 --> 01:10:51,799
Is something wrong?
404
01:10:52,040 --> 01:10:54,998
No, everything is fine.
Just a question.
405
01:10:55,200 --> 01:10:57,236
Are you in trouble?Do you need money?
406
01:10:57,440 --> 01:11:00,716
No. No big deal.
Just a question.
407
01:11:01,800 --> 01:11:02,994
We miss you.
- Yes.
408
01:11:03,200 --> 01:11:06,158
We miss you...Njord, we miss you.
409
01:11:12,320 --> 01:11:16,154
Hit and run case still unsolved
410
01:11:25,200 --> 01:11:27,589
I have never driven a car.
411
01:11:45,440 --> 01:11:47,874
Tommy. Your mum's here.
412
01:11:53,400 --> 01:11:56,472
Tuesday's good.
Wednesday. Thursday possibly.
413
01:11:56,680 --> 01:11:58,557
Is Mark here?
- What?
414
01:11:58,760 --> 01:12:01,672
Is Mark here?
- Mark? No, no, no. Why?
415
01:12:01,880 --> 01:12:03,313
Just because.
416
01:12:04,120 --> 01:12:07,032
Maybe he's with Hendrik.
In the garage.
417
01:12:09,400 --> 01:12:11,197
Here sweety.
418
01:12:13,880 --> 01:12:15,154
Like that.
419
01:12:16,960 --> 01:12:17,995
Bye.
420
01:12:18,200 --> 01:12:20,475
Yes, we should go.
- Yes.
421
01:12:21,080 --> 01:12:22,069
Bye.
422
01:12:40,760 --> 01:12:42,193
How was it?
423
01:15:42,440 --> 01:15:44,715
Noville Police, good evening.
- Hello?
424
01:15:45,760 --> 01:15:51,676
3015 for car 14. Armed burglaryat 45, Champs Delvaux.
425
01:15:53,720 --> 01:15:58,316
I repeat. Armed burglaryat 45, Champs Delvaux.
426
01:15:59,320 --> 01:16:01,515
3015 for car 14.
427
01:16:05,160 --> 01:16:10,109
Car 14. Copy that.
We're on our way. Over.
428
01:18:04,600 --> 01:18:07,751
So if you have trouble with your bowels
and you're constipated...
429
01:18:08,000 --> 01:18:10,878
definitely wholegrain rice...
That's really the best.
430
01:18:11,080 --> 01:18:13,958
When you're driving a car,
you talk about driving.
431
01:18:14,160 --> 01:18:16,549
When you're shopping,
you talk about shopping.
432
01:18:16,800 --> 01:18:20,031
And when you're eating,
you talk about food. Incredible!
433
01:18:20,640 --> 01:18:23,757
See! You're always nagging me.
434
01:18:24,960 --> 01:18:28,396
Never Chrissy. Unbelievable!
435
01:18:31,280 --> 01:18:36,718
I saw a lady this week, with
a pair of glasses... My god, my god...
436
01:18:38,040 --> 01:18:39,996
With a frame this size!
437
01:18:40,200 --> 01:18:43,875
There you go. I put on my glasses
and she begins talking about glasses.
438
01:18:44,960 --> 01:18:46,951
You see. Me again.
439
01:18:47,240 --> 01:18:49,708
She's always picking on me.
- Listen, Chrissy.
440
01:18:49,920 --> 01:18:52,912
Are you absolutely sure
there are no peas in here?
441
01:18:53,160 --> 01:18:55,594
I mixed them in secretly.
442
01:18:56,400 --> 01:18:59,039
Yeah, with a pepper grinder.
443
01:18:59,480 --> 01:19:03,075
It's true, you know.
They give me a terrible migraine.
444
01:19:03,280 --> 01:19:04,599
Yeah...
445
01:19:06,480 --> 01:19:08,835
Yeah, migraine, because she...
446
01:19:09,560 --> 01:19:11,869
It's on the news.
It's on the news.
447
01:19:13,120 --> 01:19:18,399
Good evening. Last night a violentburglary took place in Noville.
448
01:19:19,320 --> 01:19:23,438
Two masked men entered
the house around 10 p.m.
449
01:19:23,640 --> 01:19:27,474
The father of the family was
brutally maltreated. The dog...
450
01:19:27,720 --> 01:19:31,269
That's our house and our car!
451
01:19:32,000 --> 01:19:37,154
The motives for this crime arestill unclear as nothing was stolen...
452
01:19:37,760 --> 01:19:40,149
Thanks to the videosurveillance of the family...
453
01:19:40,480 --> 01:19:42,835
we can show you imagesof this incident.
454
01:19:44,600 --> 01:19:48,434
If you saw anything suspiciouslast night around ten...
455
01:19:48,640 --> 01:19:51,359
or believe to recognizeone of these two men...
456
01:19:51,600 --> 01:19:53,909
Oh no. They're hitting the dog to death.
457
01:19:54,280 --> 01:19:56,236
Chris, isn't that the
dog from next door?
458
01:19:56,480 --> 01:19:58,357
The one that's always
running through the yard.
459
01:20:31,000 --> 01:20:36,233
The motives for this crime arestill unclear as nothing was stolen...
460
01:20:37,240 --> 01:20:40,118
That happened at the neighbours'
the day before yesterday.
461
01:20:41,680 --> 01:20:44,319
Come on Sam, put on your shoes.
We're late.
462
01:20:45,120 --> 01:20:47,509
Come. Sit down.
Hup, give me your foot.
463
01:20:48,160 --> 01:20:50,913
...or believe to recognize
one of these two men...
464
01:20:51,160 --> 01:20:58,510
are requested to contact the localpolice at number 05365689.
465
01:20:58,760 --> 01:21:00,432
But... Where are you going?
466
01:21:01,240 --> 01:21:02,434
Sam!
467
01:21:04,720 --> 01:21:06,915
Sam, your jacket. Come on.
468
01:21:10,480 --> 01:21:12,038
One, two...
469
01:21:13,040 --> 01:21:16,476
Say, you haven't eat anything?
Did you pack your lunch-box?
470
01:21:18,720 --> 01:21:20,199
And your hankies?
471
01:22:26,560 --> 01:22:29,438
It will be delivered today around five.
472
01:22:30,280 --> 01:22:33,989
Miss? It will be delivered
today around five.
473
01:22:34,280 --> 01:22:35,156
Thank you.
474
01:22:35,360 --> 01:22:38,193
Here you go. Have a nice day.
- Bye.
475
01:23:05,160 --> 01:23:07,628
That's a very ugly carpet.
476
01:23:17,320 --> 01:23:20,517
That's a very, very ugly carpet.
477
01:23:42,360 --> 01:23:44,590
What do you think you're doing?
478
01:23:54,280 --> 01:23:56,157
What if he wasn't the one?
479
01:24:00,960 --> 01:24:02,393
It was him.
480
01:24:04,840 --> 01:24:06,432
You don't know that.
481
01:24:39,200 --> 01:24:41,794
Is something wrong?
- No, no.
482
01:24:44,880 --> 01:24:47,155
I just don't feel well, that's all.
483
01:24:49,680 --> 01:24:51,796
You're not going to pass out, are you?
484
01:24:56,440 --> 01:24:58,396
An, I have to tell you something.
485
01:24:59,720 --> 01:25:00,470
An?
486
01:25:01,840 --> 01:25:03,239
I have to tell you something.
487
01:25:04,920 --> 01:25:06,717
I've got cancer.
488
01:25:07,560 --> 01:25:09,596
My body's full of cancer.
489
01:25:10,880 --> 01:25:12,438
I'm dying.
490
01:25:56,600 --> 01:26:01,833
Good evening. Breakthrough in the caseof the fatal accident of Bart from Noville.
491
01:26:02,040 --> 01:26:05,191
The investigators believe to have arrestedthe person responsable for the accident.
492
01:26:05,400 --> 01:26:07,789
It's a 33 year old single man...
493
01:26:08,040 --> 01:26:10,998
who lived close bythe family of the victim.
494
01:26:11,200 --> 01:26:13,839
Even though no official statementshave been made so far...
495
01:26:14,040 --> 01:26:17,237
the police claim to havesufficient evidence...
496
01:26:17,440 --> 01:26:20,159
to make this arrest. Accordingto people in the neighbourhood...
497
01:26:20,400 --> 01:26:23,995
the man dealt with psychologicalproblems since a long time.
498
01:26:24,240 --> 01:26:27,755
The man didn't resistduring his arrest.
499
01:26:28,120 --> 01:26:31,954
We are still waiting for furtherannouncements of the investigators.
500
01:27:18,480 --> 01:27:22,109
Look... Will we eat pancakes tomorrow?
501
01:27:22,320 --> 01:27:27,713
I'll first make a flag
and wave at the parade...
502
01:27:27,920 --> 01:27:29,273
Mama? Okay?
503
01:28:38,920 --> 01:28:43,391
They found the guilty one, didn't they?
I mean, they found out who did it.
504
01:28:57,880 --> 01:29:00,314
I saw your son when he had just died.
505
01:29:09,480 --> 01:29:10,549
I...
506
01:29:10,760 --> 01:29:14,435
By coincidence I pulled over right there.
He was lying there, in the ditch.
507
01:29:14,640 --> 01:29:18,838
So then I... I called the police, and
your husband was on duty, so he came.
508
01:29:22,000 --> 01:29:24,878
And by the time he got there,
he had been taken away by the current.
509
01:29:25,080 --> 01:29:28,072
He didn't believe me.
Well, I didn't...
510
01:29:29,680 --> 01:29:32,353
I didn't know
whether I had seen it or not.
511
01:29:34,320 --> 01:29:36,595
I meant to tell you that
for a long time already.
512
01:30:20,120 --> 01:30:23,635
Stop pushing me about.
- Oh, come on ma.
513
01:31:45,680 --> 01:31:49,798
You go ahead.
Go ahead! I'll come with Sonja.
514
01:32:02,440 --> 01:32:03,873
Stupid deaf head.
38297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.