Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,105 --> 00:00:05,135
[This program is suitable
for viewers ages 15 and up.]
2
00:00:10,412 --> 00:00:15,554
[The people, organizations, names,
and issues in this story are fictional.]
3
00:00:22,505 --> 00:00:24,504
I can see the future.
4
00:00:25,408 --> 00:00:30,510
For the first and last time,
you will have to kill an innocent person.
5
00:00:31,641 --> 00:00:33,320
That man told me...
6
00:00:34,641 --> 00:00:36,525
I would need to make a difficult decision.
7
00:00:37,638 --> 00:00:40,694
I have already made my decision.
8
00:00:40,695 --> 00:00:43,124
Why did you do it? Why did you kill Ji Soo?
9
00:00:43,125 --> 00:00:44,475
Let's just say...
10
00:00:45,412 --> 00:00:47,472
it was because of cause and effect.
11
00:00:47,473 --> 00:00:51,262
If you are prepared to dirty
your hands with her death...
12
00:00:51,263 --> 00:00:56,135
you will be able to save dozens,
no hundreds, of lives in the future.
13
00:01:07,614 --> 00:01:09,752
[Episode 7]
14
00:01:14,341 --> 00:01:15,691
Yes, Shi Joon.
15
00:01:17,297 --> 00:01:18,647
Where are you right now?
16
00:01:19,690 --> 00:01:24,293
Sorry, I couldn't keep my promise
of staying in the office.
17
00:01:27,269 --> 00:01:30,477
Shi Hyun, stand by for now.
18
00:01:30,478 --> 00:01:32,477
Let's meet up soon.
19
00:01:32,478 --> 00:01:36,037
We just got the address from Lieutenant Oh.
20
00:01:36,038 --> 00:01:37,332
If we leave now...
21
00:01:37,333 --> 00:01:38,692
It will take you two hours.
22
00:01:40,505 --> 00:01:43,606
Everything will be over by then.
23
00:01:44,949 --> 00:01:46,679
Your life is on the line.
24
00:01:46,680 --> 00:01:50,720
There's nothing more important to me
in this world than your life.
25
00:01:52,886 --> 00:01:54,556
The sketch will not change.
26
00:01:56,356 --> 00:01:58,993
Shi Joon, if this is my fate...
27
00:02:00,044 --> 00:02:02,084
I have to accept it.
28
00:02:02,085 --> 00:02:04,144
- Shi Hyun.
- Be well.
29
00:02:04,145 --> 00:02:08,898
Also, thank Chief Moon for everything for me.
30
00:02:10,940 --> 00:02:12,746
Shi Hyun, Shi Hyun!
31
00:02:36,656 --> 00:02:38,855
You must be glad to see each other.
32
00:02:38,856 --> 00:02:40,206
Say hello.
33
00:02:51,394 --> 00:02:55,670
All right, everyone is here now.
34
00:02:55,671 --> 00:02:57,445
Why don't we get started?
35
00:03:04,157 --> 00:03:07,526
A former special forces soldier
who lost his pregnant wife.
36
00:03:10,868 --> 00:03:14,636
The cop who lost his fiance
to that special forces soldier.
37
00:03:14,637 --> 00:03:18,301
Two enemies meet at a bridge.
38
00:03:18,302 --> 00:03:21,441
The next scene should be obvious
even without seeing it, right?
39
00:03:23,205 --> 00:03:27,333
A bloody war of revenge between you two.
40
00:03:27,334 --> 00:03:28,684
Bang.
41
00:03:29,945 --> 00:03:31,295
Take out a ligament.
42
00:03:38,894 --> 00:03:43,703
Your fierce and bloody battle
will reach its height.
43
00:03:43,704 --> 00:03:46,004
To be continued.
44
00:03:46,005 --> 00:03:47,355
Stab you here.
45
00:03:53,024 --> 00:03:54,374
Save me.
46
00:03:58,621 --> 00:04:00,366
Are you scared?
47
00:04:00,367 --> 00:04:03,625
In the end, they will find...
48
00:04:03,626 --> 00:04:06,292
Detective Kang Dong Soo
stabbed to death at the scene.
49
00:04:08,443 --> 00:04:12,128
And Sergeant Kim Do Jin
with a bullet in his head.
50
00:04:12,129 --> 00:04:15,730
Then you two happily walk
the path to the afterlife together.
51
00:04:21,028 --> 00:04:23,175
What do you think, huh?
52
00:04:23,176 --> 00:04:26,131
Isn't that a pretty good story?
53
00:04:32,992 --> 00:04:34,342
By the way...
54
00:04:35,717 --> 00:04:40,710
why does Sergeant Kim looked so relaxed?
55
00:04:41,878 --> 00:04:44,104
It makes the person with gun feel bad.
56
00:04:44,105 --> 00:04:46,344
Because I'm thankful.
57
00:04:46,345 --> 00:04:48,116
You're thankful?
58
00:04:48,117 --> 00:04:49,618
For what?
59
00:04:49,619 --> 00:04:52,371
You just let me know...
60
00:04:52,372 --> 00:04:57,347
that some people are better off dead
than alive in this world.
61
00:05:03,501 --> 00:05:05,927
Do you find this amusing, Sergeant Kim?
62
00:05:09,254 --> 00:05:11,252
All right.
63
00:05:11,253 --> 00:05:13,084
Fine.
64
00:05:13,085 --> 00:05:17,134
Let's see if you're still smiling
with a hole in your head.
65
00:05:25,395 --> 00:05:27,205
- Wait.
- Gosh.
66
00:05:28,205 --> 00:05:30,196
Geez, you startled me.
67
00:05:31,609 --> 00:05:36,264
I thought you didn't care about your life at all.
68
00:05:36,265 --> 00:05:37,860
You startled me.
69
00:05:39,831 --> 00:05:43,330
So, you said to wait.
Now, what are you going to do?
70
00:05:44,474 --> 00:05:48,296
Are you going to say you're sorry
and plead for your life?
71
00:05:48,297 --> 00:05:52,380
Wow, this is really very amusing.
72
00:05:52,381 --> 00:05:53,731
What time is it now?
73
00:05:55,064 --> 00:05:56,414
Is this your dying wish?
74
00:05:59,852 --> 00:06:01,494
It's 2 minutes to 9:00 p.m.
75
00:06:03,210 --> 00:06:05,929
Over there, in the fridge...
76
00:06:14,989 --> 00:06:17,091
There's a bag.
77
00:06:17,092 --> 00:06:20,232
Inside the bag, you'll find
something that shocks you.
78
00:06:23,198 --> 00:06:24,785
It's my gift to you.
79
00:06:29,335 --> 00:06:33,332
That's very specific for a lie.
80
00:06:33,333 --> 00:06:36,532
You can check. It's right there.
81
00:07:02,770 --> 00:07:04,661
What is that?
82
00:07:04,662 --> 00:07:06,791
Who put that there?
83
00:07:06,792 --> 00:07:08,142
I told you...
84
00:07:10,051 --> 00:07:12,129
It's my gift to you.
85
00:07:15,410 --> 00:07:18,279
What bullshit.
86
00:07:18,280 --> 00:07:21,430
I only decided to move you here an hour ago.
87
00:07:21,431 --> 00:07:24,560
So, how could you have put that there beforehand?
88
00:07:24,561 --> 00:07:25,911
There is a person...
89
00:07:27,511 --> 00:07:29,180
who knew about it.
90
00:07:29,181 --> 00:07:30,810
Take this.
91
00:07:30,811 --> 00:07:32,850
It's key to this case.
92
00:07:47,816 --> 00:07:50,647
What bullshit is this?
93
00:07:50,648 --> 00:07:55,685
You're saying you knew you'd be caught
here at this time and location?
94
00:07:55,686 --> 00:07:57,036
You knew beforehand?
95
00:07:57,912 --> 00:08:00,291
You expect me to believe that crap?
96
00:08:00,292 --> 00:08:03,532
What do you think I put in that bag?
97
00:09:36,388 --> 00:09:38,629
Don't come near me. Don't!
98
00:09:40,225 --> 00:09:43,440
You took money as if you were some sort of a god.
99
00:09:43,441 --> 00:09:45,173
Why not try and stop me with that?
100
00:09:47,351 --> 00:09:48,701
I...
101
00:09:51,470 --> 00:09:53,671
won't release Kadinox.
102
00:09:53,672 --> 00:09:55,802
I will completely shut it down.
103
00:09:55,803 --> 00:10:02,084
I will step down as president from
Sun Ho Medical Pharmaceuticals.
104
00:10:02,085 --> 00:10:04,667
I won't develop any medications at all.
105
00:10:05,879 --> 00:10:07,733
Huh? I promise.
106
00:10:07,734 --> 00:10:09,865
Don't worry.
107
00:10:09,866 --> 00:10:14,795
After today, you won't be able to
make or sell any medication.
108
00:10:52,754 --> 00:10:58,232
You say some people
are better off dead than alive?
109
00:10:58,233 --> 00:11:00,624
Do you think you're
some sort of apostle of justice?
110
00:11:05,278 --> 00:11:09,397
I know now why you killed Ji Soo.
111
00:11:09,398 --> 00:11:12,492
It was in order to play
these useless games of yours.
112
00:11:12,493 --> 00:11:13,547
Is that it?
113
00:11:13,547 --> 00:11:14,897
Someday...
114
00:11:15,960 --> 00:11:19,139
I will have to pay for the sins
that I have committed.
115
00:11:20,493 --> 00:11:21,843
I am prepared for that.
116
00:11:23,715 --> 00:11:25,819
That day...
117
00:11:25,820 --> 00:11:27,614
is today.
118
00:11:27,615 --> 00:11:29,372
Stop!
119
00:11:29,373 --> 00:11:30,723
Stop now.
120
00:11:34,422 --> 00:11:38,215
Detective Kang, I'm not here
to help you get revenge.
121
00:11:38,216 --> 00:11:40,026
I will shoot you if you move.
122
00:11:41,176 --> 00:11:44,587
Pull the trigger if you're going to.
I don't intend on stopping.
123
00:12:33,334 --> 00:12:34,684
Let go.
124
00:12:36,687 --> 00:12:39,281
Let go, let go!
125
00:13:18,861 --> 00:13:20,211
Kim Do Jin!
126
00:13:40,113 --> 00:13:41,739
You fool.
127
00:13:41,740 --> 00:13:43,361
You foolish girl!
128
00:13:44,547 --> 00:13:46,264
Don't you know who I am?
129
00:13:46,265 --> 00:13:48,037
Die, you bitch!
130
00:16:38,489 --> 00:16:39,839
Yoo Shi Hyun.
131
00:16:41,643 --> 00:16:42,993
Pull yourself together.
132
00:16:45,951 --> 00:16:47,667
Is anyone here?
133
00:16:48,508 --> 00:16:49,858
Detective.
134
00:16:51,598 --> 00:16:52,948
You're amazing.
135
00:17:00,736 --> 00:17:02,086
Shi Hyun.
136
00:18:08,380 --> 00:18:09,730
Sergeant Yoo.
137
00:18:41,010 --> 00:18:43,048
The sketch changed.
138
00:18:44,977 --> 00:18:48,516
My sketched... changed.
139
00:18:51,908 --> 00:18:54,217
Kim Do Jin...
140
00:18:54,218 --> 00:18:56,165
Why did he save you?
141
00:18:56,166 --> 00:18:58,196
Tell me.
142
00:18:58,197 --> 00:19:01,102
Kim Do Jin must have had a reason for saving you.
143
00:19:01,103 --> 00:19:03,885
I really don't know.
144
00:19:03,886 --> 00:19:06,537
Really, I don't know anything.
145
00:19:24,874 --> 00:19:26,224
Shi Hyun!
146
00:19:32,222 --> 00:19:33,572
Are you okay, Shi Hyun?
147
00:20:01,421 --> 00:20:05,554
It's a very good thing
that you lived, Sergeant Yoo.
148
00:20:05,555 --> 00:20:10,642
However, your sketches have never been wrong.
149
00:20:10,643 --> 00:20:13,835
What variable could have caused the change?
150
00:20:14,842 --> 00:20:18,491
There is only one thing that I can think of.
151
00:20:20,741 --> 00:20:23,464
Another person with
the ability to see the future.
152
00:20:25,271 --> 00:20:30,435
Someone who has much stronger skills than I do.
153
00:20:37,281 --> 00:20:40,844
Even if there is someone like that...
154
00:20:40,845 --> 00:20:44,852
I don't understand how that person
could change your sketch.
155
00:20:44,853 --> 00:20:46,203
Well...
156
00:20:48,406 --> 00:20:53,334
So, if this person can sketch
a future that includes my sketches
157
00:20:53,335 --> 00:20:54,915
then this person can foresee...
158
00:20:56,655 --> 00:20:58,135
And if they have this skill...
159
00:20:59,615 --> 00:21:01,944
it is possible to change my sketches.
160
00:21:04,488 --> 00:21:10,458
Then... are you saying Kim Do Jin is
a person who can see the future?
161
00:21:11,503 --> 00:21:14,771
I only decided to move you here an hour ago.
162
00:21:14,772 --> 00:21:17,450
So, how could you have put that there beforehand?
163
00:21:17,451 --> 00:21:18,801
There is a person...
164
00:21:20,413 --> 00:21:22,018
who knew about it.
165
00:21:26,051 --> 00:21:30,511
There is someone Kim Do Jin is working with.
166
00:21:47,200 --> 00:21:49,570
Can you trust me completely now?
167
00:21:51,201 --> 00:21:53,009
Jung Il Soo and Nam Sun Ho.
168
00:21:54,317 --> 00:21:56,526
Everything happened the way you said it would.
169
00:21:56,527 --> 00:22:00,475
The important thing is that you are in a trap.
170
00:22:00,476 --> 00:22:02,356
The plan has changed.
171
00:22:02,357 --> 00:22:06,467
Move Kim Do Jin to Jinpyeongcheon now.
172
00:22:06,468 --> 00:22:09,245
Move him right now!
173
00:22:09,246 --> 00:22:12,266
I only decided to move you here an hour ago.
174
00:22:12,267 --> 00:22:14,866
So, how could you have put that there beforehand?
175
00:22:23,124 --> 00:22:24,474
There is just one thing...
176
00:22:25,978 --> 00:22:27,944
I don't understand.
177
00:22:29,727 --> 00:22:31,229
This person, Yoo Shi Hyun.
178
00:22:33,448 --> 00:22:35,861
I'm sure she is a good cop.
179
00:22:35,862 --> 00:22:39,380
And she seems like a good person, but...
180
00:22:39,381 --> 00:22:41,796
she is also a person who could get in our way.
181
00:22:42,780 --> 00:22:43,883
She could.
182
00:22:43,884 --> 00:22:46,716
I don't have a problem with it.
183
00:22:47,864 --> 00:22:51,479
However, why did we have to go
through such complicated measures?
184
00:22:51,480 --> 00:22:54,835
Just to save Yoo Shi Hyun's life?
I really don't understand it.
185
00:22:58,265 --> 00:23:00,055
Sergeant Yoo Shi Hyun...
186
00:23:02,326 --> 00:23:04,383
is a very precious person.
187
00:24:10,758 --> 00:24:12,523
Why did you do it?
188
00:24:12,524 --> 00:24:13,882
What?
189
00:24:13,883 --> 00:24:15,233
Back then...
190
00:24:16,403 --> 00:24:18,669
when Nam Sun Ho was about to shoot the gun.
191
00:24:23,931 --> 00:24:25,649
You could have died.
192
00:24:27,274 --> 00:24:29,107
Yes, yes. I understand.
193
00:24:29,108 --> 00:24:32,208
If I'm about to get shot again,
I'll hide behind you.
194
00:24:32,209 --> 00:24:34,640
- So...
- You're a lot like Ji Soo.
195
00:24:38,246 --> 00:24:39,627
Ji Soo was like that.
196
00:24:40,663 --> 00:24:44,497
When Ji Soo thought she was right,
nothing could stop her.
197
00:24:45,450 --> 00:24:47,003
She just ran straight ahead.
198
00:24:48,762 --> 00:24:50,212
But, in the end...
199
00:24:51,533 --> 00:24:53,874
the people left behind have to endure the pain.
200
00:24:55,941 --> 00:24:58,769
Someday, there will be people
who you will cause to be in pain.
201
00:25:00,535 --> 00:25:05,238
Because they cared for you and loved you,
they will be miserable and in pain.
202
00:25:05,239 --> 00:25:06,606
For a long time.
203
00:25:10,637 --> 00:25:14,786
Next time you put your body in front of a gun...
204
00:25:14,787 --> 00:25:16,137
remember that.
205
00:25:17,759 --> 00:25:19,216
What about you, Detective Kang?
206
00:25:21,295 --> 00:25:24,411
Why don't you think about Prosecutor Min?
207
00:25:24,412 --> 00:25:29,442
You're destroying your life
just to get revenge for her.
208
00:25:29,443 --> 00:25:34,431
Do you think you have any right
to say those things to me?
209
00:25:38,047 --> 00:25:39,680
You're right.
210
00:25:39,681 --> 00:25:41,031
What?
211
00:25:42,164 --> 00:25:43,514
You're right about that.
212
00:25:45,741 --> 00:25:50,072
I have no right to give you advice on what to do.
213
00:25:51,486 --> 00:25:52,836
I apologize.
214
00:26:00,072 --> 00:26:03,239
I will join the Butterfly Team.
215
00:26:09,076 --> 00:26:12,389
As for Kim Do Jin and whoever is backing him...
216
00:26:12,390 --> 00:26:15,154
Well, I'll call him X.
217
00:26:15,155 --> 00:26:20,335
Regardless, it's hard for Sergeant Yoo
to take them on by herself.
218
00:26:20,336 --> 00:26:23,827
I'm sure it's to get revenge for
Prosecutor Min Ji Soo.
219
00:26:23,828 --> 00:26:28,136
I won't deny that I need Sergeant Yoo's
skills in order to catch Kim Do Jin.
220
00:26:28,137 --> 00:26:31,073
However, while I'm a part of the Butterfly Team
221
00:26:31,074 --> 00:26:34,535
I will act as a policeman.
222
00:26:36,025 --> 00:26:38,375
How can I believe you, Detective Kang?
223
00:26:39,658 --> 00:26:41,729
You outrank me.
224
00:26:41,730 --> 00:26:45,111
Whenever you feel something's wrong,
you can do as you please.
225
00:26:52,334 --> 00:26:53,684
Will it be okay?
226
00:26:55,457 --> 00:26:59,555
He's already like a ticking time bomb.
227
00:26:59,556 --> 00:27:03,473
It may be better to keep him close
and keep an eye on him.
228
00:27:03,474 --> 00:27:06,883
Detective Kang is quite a tough guy.
229
00:27:08,335 --> 00:27:11,149
It took this long to have
the funeral because of the autopsy.
230
00:27:11,150 --> 00:27:13,316
He's not even showing signs of grief.
231
00:27:14,753 --> 00:27:17,175
He usually comes off as very arrogant.
232
00:27:17,176 --> 00:27:20,339
At times like this, he can look very cool.
233
00:27:27,397 --> 00:27:30,482
We organized all of Prosecutor Min's belongings.
234
00:27:30,483 --> 00:27:33,328
This scarf was left behind.
235
00:29:19,505 --> 00:29:23,047
[Baek Woo Jin]
236
00:29:39,781 --> 00:29:41,333
When did it start?
237
00:29:43,576 --> 00:29:45,305
It's been about 40 minutes.
238
00:29:45,306 --> 00:29:47,996
She just started her fifth one.
239
00:29:49,853 --> 00:29:52,805
Are there any sketches related to Kim Do Jin?
240
00:29:52,806 --> 00:29:55,430
That's what you're most curious about, isn't it?
241
00:29:55,431 --> 00:29:58,047
Unfortunately, it doesn't look like it this time.
242
00:30:02,437 --> 00:30:03,887
It's another violent crime.
243
00:30:05,002 --> 00:30:06,808
It doesn't look easy this time either.
244
00:30:37,308 --> 00:30:39,174
Chief Jang Tae Joon?
245
00:30:59,702 --> 00:31:03,096
Who is the man trying to kill
Chief Jang Tae Joon?
246
00:31:03,097 --> 00:31:05,757
Finding out his identity is most urgent.
247
00:31:05,758 --> 00:31:08,893
Who would have a grudge
against Chief Jang Tae Joon?
248
00:31:11,649 --> 00:31:13,441
A grudge, you say.
249
00:31:14,614 --> 00:31:20,566
If you think about the way he works,
picking out suspects who have grudges...
250
00:31:20,567 --> 00:31:23,270
you would have to hand out numbers
and there would be a line.
251
00:31:27,180 --> 00:31:29,327
Let's look at the first sketch.
252
00:31:30,985 --> 00:31:34,479
Could those letters be some sort of code?
253
00:31:34,480 --> 00:31:36,482
I don't think it's that complicated.
254
00:31:37,884 --> 00:31:39,290
Think of it simply.
255
00:31:39,291 --> 00:31:41,813
That's just a login page for an internet site.
256
00:31:41,814 --> 00:31:43,518
That's just the ID.
257
00:31:44,765 --> 00:31:48,191
The login site's width to height ratio is 8:2.
258
00:31:48,192 --> 00:31:50,592
Also, there are those marks there.
259
00:31:56,393 --> 00:32:01,251
These are the top 500 users
of the site in our country.
260
00:32:01,252 --> 00:32:03,501
I found the top 500.
261
00:32:03,502 --> 00:32:04,838
I'll start from the top.
262
00:32:04,839 --> 00:32:07,219
Shi Hyun, you can start from the bottom.
263
00:32:07,220 --> 00:32:08,570
Okay.
264
00:32:09,313 --> 00:32:12,087
Detective Kang, you can start in the middle.
265
00:32:13,169 --> 00:32:17,313
I'll go look around that building.
266
00:32:17,314 --> 00:32:19,058
Maybe I can find something.
267
00:32:22,783 --> 00:32:25,618
Hey, Detective Kang!
You can't just do as you please.
268
00:32:26,728 --> 00:32:30,215
I'm going to go meet Chief Jang Tae Joon.
269
00:32:30,216 --> 00:32:33,939
He might know who the person in the sketch is.
270
00:32:35,124 --> 00:32:36,634
Get to work.
271
00:32:42,159 --> 00:32:43,509
See you later.
272
00:33:06,076 --> 00:33:08,832
For you to come looking for me, Senior...
273
00:33:10,442 --> 00:33:12,316
it must be something important.
274
00:33:14,919 --> 00:33:16,785
I need to ask you something.
275
00:33:16,786 --> 00:33:19,226
You always did get straight to the point.
276
00:33:24,915 --> 00:33:28,289
Do you know the person in this sketch?
277
00:33:32,031 --> 00:33:35,573
I'm not sure. I can't say I recall his face.
278
00:33:37,315 --> 00:33:39,393
It's important.
279
00:33:39,394 --> 00:33:41,441
Take a closer look.
280
00:33:41,442 --> 00:33:43,507
Important?
281
00:33:43,508 --> 00:33:45,417
How important is it?
282
00:33:45,418 --> 00:33:47,980
Let's say that your life is on the line.
283
00:33:55,083 --> 00:33:58,642
I think this is just part of the sketch.
284
00:33:58,643 --> 00:34:00,262
Can I see the whole thing?
285
00:34:13,985 --> 00:34:19,784
You and a few others in the force
may place trust in Sergeant Yoo.
286
00:34:21,282 --> 00:34:22,632
But, I do not.
287
00:34:25,577 --> 00:34:28,290
You shouldn't take it so lightly.
288
00:34:28,291 --> 00:34:29,989
Your life is on the line.
289
00:34:29,990 --> 00:34:33,565
Since a talented policeman is warning me,
I should take it seriously.
290
00:34:33,566 --> 00:34:35,630
What is your fee for telling me this fortune?
291
00:34:38,735 --> 00:34:41,808
Thank you for coming all this way.
292
00:34:41,809 --> 00:34:43,889
I will protect myself.
293
00:34:50,851 --> 00:34:52,775
I am different than you.
294
00:34:54,063 --> 00:34:58,755
I will not place my fate in a mere drawing.
295
00:35:03,856 --> 00:35:05,398
For the next three days...
296
00:35:07,338 --> 00:35:08,688
be careful.
297
00:36:16,923 --> 00:36:18,273
Oh.
298
00:36:20,373 --> 00:36:22,100
There's nothing.
299
00:36:22,101 --> 00:36:24,351
How's it going for you, Lieutenant Oh?
300
00:36:28,407 --> 00:36:29,757
Nothing for me either.
301
00:36:30,608 --> 00:36:34,210
Okay, then you can start at 501 and go up.
302
00:36:34,211 --> 00:36:36,231
I'll go down from 1000.
303
00:36:38,438 --> 00:36:40,328
Did you find anything?
304
00:36:40,329 --> 00:36:41,657
Not yet.
305
00:36:41,658 --> 00:36:43,776
Have you found anything?
306
00:36:43,777 --> 00:36:45,919
Not really, nothing of note.
307
00:36:45,920 --> 00:36:50,379
We've been in the office working all day.
308
00:36:50,380 --> 00:36:54,500
The newest member of the team
left to investigate.
309
00:36:54,501 --> 00:36:56,338
Looks like you just went out to get some air.
310
00:36:57,456 --> 00:37:01,019
What happened to your concept?
You came back with nothing?
311
00:37:07,126 --> 00:37:09,214
Coffee?
312
00:37:09,215 --> 00:37:10,940
Coffee is good.
313
00:37:10,941 --> 00:37:12,629
Hey, Shi Hyun.
314
00:37:12,630 --> 00:37:15,040
We haven't had lunch yet, right?
315
00:37:15,041 --> 00:37:16,045
No.
316
00:37:16,046 --> 00:37:21,156
Seeing as how we missed lunch,
we must've had a lot of work to do.
317
00:37:21,157 --> 00:37:24,029
We're hungry with nothing to eat.
318
00:37:24,030 --> 00:37:27,743
But, we can't drink coffee on an empty stomach.
319
00:37:27,744 --> 00:37:29,905
I guess I better just continue working.
320
00:37:41,036 --> 00:37:45,336
Well, if you're going
to show kindness like this...
321
00:37:46,844 --> 00:37:48,194
I'll enjoy the food.
322
00:37:53,682 --> 00:37:55,904
Slow down. You'll get indigestion.
323
00:37:55,905 --> 00:37:59,536
It's so sweet and good. It melts in your mouth.
324
00:37:59,537 --> 00:38:00,887
Yum.
325
00:38:06,429 --> 00:38:07,779
Are you all right?
326
00:38:09,969 --> 00:38:11,760
- Lieutenant Oh.
- Hm?
327
00:38:13,204 --> 00:38:14,445
Hold on.
328
00:38:14,446 --> 00:38:16,863
Why? Hm?
329
00:38:16,864 --> 00:38:20,063
[mbss08]
330
00:38:28,293 --> 00:38:30,715
[mbss08]
331
00:38:31,371 --> 00:38:36,158
Shi Hyun, your sketch works like a charm.
332
00:38:36,159 --> 00:38:38,926
Now, we just need the password.
333
00:38:38,927 --> 00:38:41,585
Lieutenant Oh, you can do it in
three minutes, right?
334
00:38:41,586 --> 00:38:45,555
Three minutes is the time
needed to cook a cup ramen.
335
00:38:45,556 --> 00:38:48,031
If I want to do it...
336
00:38:48,032 --> 00:38:50,752
I can go in and out
of the national defense servers
337
00:38:50,753 --> 00:38:53,472
like my cousin's bathroom.
338
00:38:54,958 --> 00:38:56,308
Oh my.
339
00:38:59,193 --> 00:39:00,684
I'm in.
340
00:39:03,213 --> 00:39:07,158
But, there are no records
of anyone logging in for years.
341
00:39:07,159 --> 00:39:09,671
It looks like it's been revised.
342
00:39:09,672 --> 00:39:11,081
What's the last record?
343
00:39:12,056 --> 00:39:17,170
The last upload is about four years ago.
344
00:39:19,028 --> 00:39:20,838
There's a video file.
345
00:39:22,708 --> 00:39:26,617
Deputy Manager, I have a boyfriend.
346
00:39:27,641 --> 00:39:29,308
So, what?
347
00:39:29,309 --> 00:39:31,236
I have a wife too.
348
00:39:31,237 --> 00:39:33,990
I just want to have a good time.
349
00:39:35,633 --> 00:39:36,983
Well...
350
00:39:41,525 --> 00:39:44,149
All right, you can go
if you're really not up for it.
351
00:39:44,150 --> 00:39:46,472
I don't like playing with girls
who don't want to.
352
00:39:47,885 --> 00:39:49,814
But, you know...
353
00:39:49,815 --> 00:39:53,747
isn't it worth it to do it once and get a job?
354
00:39:53,748 --> 00:39:56,088
I don't do it again with a girl
I've already done it with.
355
00:39:57,766 --> 00:39:59,116
Sir.
356
00:40:01,534 --> 00:40:03,937
It would be a waste of all your studies.
357
00:40:03,938 --> 00:40:07,651
Eun Jin, you need to be a good teacher.
358
00:40:07,652 --> 00:40:09,124
Be a good daughter to your parents.
359
00:40:13,132 --> 00:40:15,167
You want to take your clothes off?
360
00:40:15,168 --> 00:40:16,909
Should I take them off for you?
361
00:40:44,815 --> 00:40:50,219
Vaguely visible and flickering...
362
00:40:52,128 --> 00:40:56,545
covered in the fog.
363
00:40:58,494 --> 00:41:03,556
Barely in my grasp, you keep slipping away.
364
00:41:05,715 --> 00:41:11,304
On the same path as a rainbow.
365
00:41:25,599 --> 00:41:28,431
It's my favorite song.
366
00:41:28,432 --> 00:41:30,460
I think I'm lucky today.
367
00:41:32,369 --> 00:41:36,462
I can't believe a 25 year old
wrote that song by himself.
368
00:41:36,463 --> 00:41:40,213
I really love the seemingly cliche,
yet emotional lyrics.
369
00:41:41,277 --> 00:41:42,902
Is something going on?
370
00:41:45,356 --> 00:41:49,077
You just seem different than usual.
371
00:41:50,896 --> 00:41:52,744
Maybe I was too talkative.
372
00:42:02,748 --> 00:42:04,709
He's your new target.
373
00:42:04,710 --> 00:42:07,097
Who is this man?
374
00:42:33,731 --> 00:42:35,081
You see that?
375
00:42:35,585 --> 00:42:37,301
That's the Eunmin Foundation.
376
00:42:37,302 --> 00:42:39,004
It's an educational foundation that funds
377
00:42:39,005 --> 00:42:41,402
primary schools, junior highs,
high schools, and colleges.
378
00:42:41,403 --> 00:42:45,614
Bribery, employment corruption, and even
embezzlement of operational funds.
379
00:42:45,615 --> 00:42:49,953
They appear in the news every now and
then and are a corrupt rich foundation.
380
00:42:49,954 --> 00:42:51,998
What about that man?
381
00:42:51,999 --> 00:42:56,026
The man in the video is
the owner of the cloud account.
382
00:42:56,027 --> 00:42:59,169
His name is Bang Tae Kyung.
383
00:42:59,170 --> 00:43:02,446
He's the son of the foundation's chairman.
384
00:43:02,447 --> 00:43:06,783
Bang Tae Kyung even went to trial
after that woman reported him.
385
00:43:06,784 --> 00:43:11,558
But, he was found not guilty
due to lack of evidence.
386
00:43:11,559 --> 00:43:15,143
Wow, people with money sure lead different lives.
387
00:43:15,144 --> 00:43:18,834
If it wasn't a Supreme Court decision,
she can always appeal it.
388
00:43:18,835 --> 00:43:22,274
Also, he won't be able
to get out it with that video.
389
00:43:22,275 --> 00:43:24,986
It's not as simple as you think.
390
00:43:24,987 --> 00:43:26,768
What do you mean?
391
00:43:26,769 --> 00:43:30,613
You're not going to bring up
double jeopardy, are you?
392
00:43:30,614 --> 00:43:32,247
Not that.
393
00:43:32,248 --> 00:43:35,110
Bang Tae Kyung is currently reported missing.
394
00:43:38,289 --> 00:43:40,340
- Missing?
- Yes.
395
00:43:42,443 --> 00:43:46,326
Three months after the trial,
he was reported missing.
396
00:43:46,327 --> 00:43:50,393
Since then, there's been a search for him.
397
00:43:50,394 --> 00:43:52,457
What about that victim in the video?
398
00:43:52,458 --> 00:43:53,923
Her name is Kim Eun Jin.
399
00:43:59,387 --> 00:44:00,737
But...
400
00:44:02,467 --> 00:44:05,181
according to the files
401
00:44:05,182 --> 00:44:08,018
she committed suicide right after the trial.
402
00:44:18,617 --> 00:44:19,967
Back then...
403
00:44:21,226 --> 00:44:23,465
it was like hell.
404
00:44:24,856 --> 00:44:28,205
Of course, it's not so different now.
405
00:44:28,206 --> 00:44:29,898
I pronounce the defendant, not guilty.
406
00:44:34,648 --> 00:44:35,880
Good work.
407
00:44:35,881 --> 00:44:37,600
- Let's have a meal together.
- Yes.
408
00:44:37,601 --> 00:44:38,951
You went through a lot.
409
00:45:09,456 --> 00:45:13,108
I'm sorry, but can you look at this?
410
00:45:16,380 --> 00:45:20,211
Do you recognize anyone in this sketch?
411
00:45:25,405 --> 00:45:29,526
If it's all right with you,
can we end our conversation here?
412
00:45:29,527 --> 00:45:30,877
I have somewhere to go.
413
00:46:25,353 --> 00:46:28,165
We have only found out two things.
414
00:46:28,166 --> 00:46:31,613
Bang Tae Kyung is the biggest son of a bitch.
415
00:46:31,614 --> 00:46:35,144
And that son of a bitch
went missing four years ago.
416
00:46:36,282 --> 00:46:38,531
We're at a dead end.
417
00:46:38,532 --> 00:46:43,986
When you look at the pattern,
all your sketches are connected.
418
00:46:43,987 --> 00:46:46,384
They're like signs to the end destination.
419
00:46:46,385 --> 00:46:47,722
Hold on.
420
00:46:47,723 --> 00:46:51,318
Detective Kang, are you teaching me
about my own sketches?
421
00:46:53,518 --> 00:46:56,928
It's something that anyone
would see after a few cases.
422
00:46:56,929 --> 00:46:58,893
It's strange that you didn't notice it before.
423
00:46:59,990 --> 00:47:01,542
Unless you're stupid.
424
00:47:01,543 --> 00:47:03,287
Are you saying that to me?
425
00:47:07,914 --> 00:47:09,264
Yes, Lieutenant Oh.
426
00:47:10,128 --> 00:47:11,748
Do you have good news?
427
00:47:11,749 --> 00:47:15,428
I do have news. I don't know if it's good news.
428
00:47:15,429 --> 00:47:17,397
What is it?
429
00:47:17,398 --> 00:47:19,063
About Bang Tae Kyung's case...
430
00:47:20,086 --> 00:47:22,585
I missed something.
431
00:47:22,586 --> 00:47:26,969
The prosecutor in charge of the case
was Prosecutor Yoo Shi Joon.
432
00:47:33,374 --> 00:47:36,094
Prosecutor Yoo, it's been a long time.
433
00:47:38,360 --> 00:47:40,140
You must be very busy.
434
00:47:40,141 --> 00:47:41,656
We should go for a meal together.
435
00:47:41,657 --> 00:47:44,200
I am always waiting.
436
00:47:44,201 --> 00:47:45,551
Just call me.
437
00:47:46,764 --> 00:47:49,163
Now that you mention it,
I haven't seen Shi Hyun in so long.
438
00:47:49,164 --> 00:47:50,536
Let's make time and all meet up.
439
00:47:50,537 --> 00:47:51,887
Yes, all right.
440
00:47:55,191 --> 00:47:57,071
Oh, Senior.
441
00:47:57,072 --> 00:47:58,422
Hello.
442
00:48:01,380 --> 00:48:03,819
It's hard to see you lately,
Deputy Chief Prosecutor Park.
443
00:48:03,820 --> 00:48:05,481
You must have something good going on.
444
00:48:06,907 --> 00:48:08,257
Oh my.
445
00:48:08,963 --> 00:48:12,218
I've been so busy that I haven't
been able to visit you.
446
00:48:12,219 --> 00:48:13,530
I apologize.
447
00:48:13,531 --> 00:48:16,328
We all make our living
off of the people of our nation.
448
00:48:16,329 --> 00:48:18,137
We should be busy.
449
00:48:19,764 --> 00:48:21,361
By the way...
450
00:48:21,362 --> 00:48:25,145
I saw a four letter character in the
paper this morning, "Dang Rang Jae Go."
451
00:48:25,146 --> 00:48:27,347
Do you know what that means?
452
00:48:30,711 --> 00:48:33,540
"Dang Rang Jae Go"?
453
00:48:33,541 --> 00:48:36,756
While a praying mantis preys
on cicada that is in front of it
454
00:48:36,757 --> 00:48:39,997
it fails to realize that
there is a sparrow behind it.
455
00:48:39,998 --> 00:48:44,357
So, while being greedy
for what you see before you
456
00:48:44,358 --> 00:48:46,689
you will fail to see the danger behind you.
457
00:48:46,690 --> 00:48:48,458
Isn't that what it means?
458
00:48:49,467 --> 00:48:50,733
Yes.
459
00:48:50,734 --> 00:48:54,833
It is something worth knowing, isn't it?
460
00:48:58,503 --> 00:49:02,412
Thank you for telling me something
so useful this morning.
461
00:49:13,342 --> 00:49:16,279
The mood was very tense.
462
00:49:16,280 --> 00:49:19,027
They will announce the Chief Prosecutor
of the district soon.
463
00:49:19,028 --> 00:49:20,929
Everyone has a lot to think about.
464
00:49:24,333 --> 00:49:25,908
Sir, I have to take this call.
465
00:49:25,909 --> 00:49:28,192
Okay, I'll call you soon.
466
00:49:28,193 --> 00:49:29,911
Let's relax and have some soju.
467
00:49:34,981 --> 00:49:38,382
Hello. Yes, Shi Hyun. What is it?
468
00:49:41,978 --> 00:49:43,351
Kim Eun Jin's case?
469
00:49:45,304 --> 00:49:46,820
How do you know about that case?
470
00:49:52,777 --> 00:49:54,705
- Shi Joon.
- Yeah.
471
00:49:54,706 --> 00:49:56,056
Oh, you're here.
472
00:50:03,365 --> 00:50:06,812
Shi Joon, you see that man trying
to kill Chief Jang Tae Joon?
473
00:50:06,813 --> 00:50:08,350
Do you recognize him?
474
00:50:08,351 --> 00:50:10,152
No, it's my first time seeing him.
475
00:50:10,153 --> 00:50:11,690
Take a closer look.
476
00:50:11,691 --> 00:50:15,344
At this point, there's a good chance that
he's connected to Kim Eun Jin's case...
477
00:50:15,345 --> 00:50:16,695
Shi Hyun.
478
00:50:18,012 --> 00:50:22,724
I suppose you wouldn't forget
a face that you've seen.
479
00:50:24,162 --> 00:50:26,212
Can I see the other sketches?
480
00:50:26,213 --> 00:50:27,824
Maybe I can help.
481
00:50:33,485 --> 00:50:34,835
Wait.
482
00:50:35,565 --> 00:50:37,782
The scar in that sketch...
483
00:50:40,193 --> 00:50:41,947
I know the person who has it.
484
00:50:44,574 --> 00:50:45,924
Who is it?
485
00:50:46,815 --> 00:50:48,420
It's Detective Baek Woo Jin.
486
00:50:49,902 --> 00:50:51,980
He was in charge of Kim Eun Jin's case.
487
00:50:53,139 --> 00:50:54,855
- Good job.
- Thank you.
488
00:50:54,856 --> 00:50:56,925
- Let's go for a meal.
- Yes.
489
00:51:07,563 --> 00:51:12,142
Detective Baek Woo Jin was helping
with Kim Eun Jin's trial.
490
00:51:12,143 --> 00:51:16,016
It was Detective Baek Woo Jin
who convinced Kim Eun Jin to go to trial.
491
00:51:24,137 --> 00:51:25,567
But, this doesn't make sense.
492
00:51:25,568 --> 00:51:28,656
Shi Hyun's sketches show us
what happens in the future.
493
00:51:28,657 --> 00:51:30,148
Detective Baek Woo Jin...
494
00:51:31,240 --> 00:51:33,129
can't be in Shi Hyun's sketch.
495
00:51:33,130 --> 00:51:34,940
What do you mean by that?
496
00:51:34,941 --> 00:51:38,303
Where is this Detective Baek Woo Jin now?
497
00:51:38,304 --> 00:51:39,666
Detective Baek Woo Jin...
498
00:51:42,204 --> 00:51:43,594
died four years ago.
499
00:52:11,630 --> 00:52:12,980
Detective Baek.
500
00:52:14,132 --> 00:52:16,702
It's pouring. What are you doing?
501
00:52:20,226 --> 00:52:21,880
Eun Jin is dead.
502
00:52:23,574 --> 00:52:25,458
I heard the news.
503
00:52:26,693 --> 00:52:28,030
I don't know what to say.
504
00:52:28,031 --> 00:52:29,402
I killed her.
505
00:52:30,865 --> 00:52:31,994
Detective Baek.
506
00:52:31,994 --> 00:52:33,344
Eun Jin...
507
00:52:34,570 --> 00:52:38,081
didn't want to go through
with a trial, but I told her to do it.
508
00:52:39,065 --> 00:52:40,415
I said to trust me.
509
00:52:41,936 --> 00:52:46,596
I said I would put that punk in jail.
510
00:52:46,597 --> 00:52:49,739
Sexual assault doesn't need
to be reported to be a crime.
511
00:52:49,740 --> 00:52:52,802
Even if Eun Jin didn't want to,
it should've gone to trial.
512
00:52:54,137 --> 00:52:55,820
This isn't your fault, Detective Baek.
513
00:52:59,445 --> 00:53:02,611
What will you do now?
You won't let it end like this, right?
514
00:53:02,612 --> 00:53:04,649
You have to catch him, no matter what.
515
00:53:04,650 --> 00:53:07,080
He needs to pay for what he did.
516
00:53:07,081 --> 00:53:08,976
I have no evidence I can use.
517
00:53:10,255 --> 00:53:11,864
And now even Eun Jin is gone.
518
00:53:13,583 --> 00:53:15,526
I really don't know.
519
00:53:15,527 --> 00:53:17,601
- What can I do?
- Whatever you need to!
520
00:53:18,628 --> 00:53:20,526
Shouldn't you do whatever you can?
521
00:53:20,527 --> 00:53:22,727
You're a prosecutor, Prosecutor Yoo.
522
00:53:22,728 --> 00:53:26,226
So, shouldn't you do everything that you can?
523
00:53:36,572 --> 00:53:39,050
What is it that you can do, Detective Baek?
524
00:53:41,766 --> 00:53:43,815
What can you do, Detective Baek?
525
00:53:49,987 --> 00:53:51,337
I will find out.
526
00:53:52,628 --> 00:53:54,410
I will find out what I can do.
527
00:53:54,411 --> 00:53:56,659
- Detective Baek...
- I won't let it end like this.
528
00:54:02,695 --> 00:54:06,706
That was the last time I saw Detective Baek.
529
00:54:11,213 --> 00:54:13,076
Name, Baek Woo Jin.
530
00:54:13,077 --> 00:54:15,678
Age 34 at the time of his death.
531
00:54:15,679 --> 00:54:19,683
Due to a fire in his vehicle,
his body was found totally destroyed.
532
00:54:19,684 --> 00:54:23,418
They ended up using his dental records
to confirm that it was Baek Woo Jin.
533
00:54:24,594 --> 00:54:28,078
The vehicle he was found in
was Baek Woo Jin's own vehicle.
534
00:54:28,079 --> 00:54:31,581
Inside, they found bottles of alcohol.
535
00:54:32,661 --> 00:54:35,178
After Bang Tae Kyung's not guilty verdict
536
00:54:35,179 --> 00:54:38,670
people in his neighborhood made
statements that he was always drinking.
537
00:54:39,753 --> 00:54:42,317
So, it was determined to be an accident.
538
00:54:42,318 --> 00:54:47,348
But, how can a dead person
be in Sergeant Yoo's sketch?
539
00:54:47,349 --> 00:54:48,699
How about this?
540
00:54:51,115 --> 00:54:55,236
Don't make it too complicated.
It could be one of two things.
541
00:54:55,237 --> 00:54:57,460
The sketch could be wrong.
542
00:54:57,461 --> 00:55:00,498
Or Baek Woo Jin is alive.
543
00:55:04,490 --> 00:55:08,444
I'm going to assume that
Detective Baek Woo Jin is alive.
544
00:55:08,445 --> 00:55:10,766
But, does that make sense?
545
00:55:13,577 --> 00:55:17,533
"Once you eliminate the impossible"
546
00:55:17,534 --> 00:55:21,783
"whatever remains, no matter how improbable"
547
00:55:21,784 --> 00:55:23,660
"must be the truth."
548
00:55:23,661 --> 00:55:25,388
That's a Sherlock Holmes quote.
549
00:55:25,389 --> 00:55:27,426
If Baek Woo Jin is alive
550
00:55:27,427 --> 00:55:30,890
then whose body was found in that car?
551
00:55:30,891 --> 00:55:34,285
Around the same time that
Detective Baek died in the accident
552
00:55:34,286 --> 00:55:36,684
another person disappeared from this world.
553
00:55:38,978 --> 00:55:41,907
You don't think it's Bang Tae Kyung?
554
00:55:53,668 --> 00:55:56,011
This is Bang Tae Kyung's case file.
555
00:55:56,012 --> 00:55:57,402
If you look at the records
556
00:55:57,403 --> 00:56:02,613
Detective Baek Woo Jin's accident
occurred on September 17, 2014.
557
00:56:02,614 --> 00:56:08,019
Bang Tae Kyung was reported missing
a week later on September 24, 2014.
558
00:56:09,300 --> 00:56:11,392
However, when the family was questioned
559
00:56:11,393 --> 00:56:16,263
they had not been in touch with
Bang Tae Kyung since around September 16.
560
00:56:16,264 --> 00:56:19,989
Baek Woo Jin had about 20 hours
before his car accident.
561
00:56:21,356 --> 00:56:27,372
So, you think Detective Baek
killed Bang Tae Kyung.
562
00:56:27,373 --> 00:56:30,247
Then he used that corpse
and made it appear to be his?
563
00:56:30,248 --> 00:56:31,255
Is that right?
564
00:56:31,255 --> 00:56:32,492
Yeah, Detective Kang.
565
00:56:32,493 --> 00:56:35,989
That... that's a little too far.
566
00:56:35,990 --> 00:56:37,340
Don't you think?
567
00:56:41,016 --> 00:56:43,767
We have one way to check.
568
00:56:43,768 --> 00:56:47,415
Baek Woo Jin's body was confirmed
through dental records.
569
00:56:47,416 --> 00:56:53,315
He could have switched his dental
records with Bang Tae Kyung's records.
570
00:56:53,316 --> 00:56:57,235
But he couldn't have gotten rid of
all of Bang Tae Kyung's dental records.
571
00:57:01,440 --> 00:57:03,138
We'll have Baek Woo Jin's remains exhumed.
572
00:57:03,139 --> 00:57:07,519
We'll compare that body's teeth with
Bang Tae Kyung's other dental records.
573
00:57:20,923 --> 00:57:22,380
Yes, I understand.
574
00:57:26,503 --> 00:57:28,640
The body is at the National Forensics Service.
575
00:57:28,641 --> 00:57:32,760
Chief Moon went there,
so we'll get results as soon as possible.
576
00:57:34,744 --> 00:57:38,449
If the results confirm that it really is
Bang Tae Kyung and not Baek Woo Jin...
577
00:57:39,550 --> 00:57:41,955
nothing is resolved.
578
00:57:41,956 --> 00:57:43,877
Why did Baek Woo Jin pretend to be dead?
579
00:57:43,878 --> 00:57:45,950
How is he connected to this case?
580
00:57:45,951 --> 00:57:48,231
Also, who is that man in the fifth sketch?
581
00:57:49,351 --> 00:57:53,045
We haven't even started
with the really important problems.
582
00:57:58,595 --> 00:58:00,045
Yes, this is Yoo Shi Hyun.
583
00:58:02,173 --> 00:58:03,523
What?
584
00:58:06,353 --> 00:58:09,231
You said you had something to show us?
585
00:58:13,851 --> 00:58:17,090
It's the necklace that
Eun Jin cherished the most.
586
00:58:18,284 --> 00:58:20,962
After what happened to Eun Jin
587
00:58:20,963 --> 00:58:24,113
I looked for the necklace,
but I couldn't find it.
588
00:58:24,114 --> 00:58:26,336
So, I thought that I had lost it.
589
00:58:27,599 --> 00:58:31,668
One day, it was in our mailbox.
590
00:58:33,373 --> 00:58:35,833
It must've been after
Detective Baek Woo Jin died.
591
00:58:36,990 --> 00:58:39,199
Do you know Detective Baek Woo Jin?
592
00:58:41,762 --> 00:58:44,893
Can I investigate this necklace?
593
00:58:44,894 --> 00:58:47,713
Yes, that's why I brought it.
594
00:58:52,981 --> 00:58:54,331
Wait.
595
00:58:55,126 --> 00:58:57,936
Can you show me that thing in your bag?
596
00:59:00,210 --> 00:59:01,998
This?
597
00:59:01,999 --> 00:59:04,061
Are you talking about this?
598
00:59:12,760 --> 00:59:15,904
Where did you get this?
599
00:59:15,905 --> 00:59:18,285
Today is the anniversary of Eun Jin's death.
600
00:59:18,286 --> 00:59:21,744
So, I went to see Eun Jin and it was there.
601
00:59:25,525 --> 00:59:28,844
Honestly, today is not the first time.
602
00:59:30,679 --> 00:59:33,455
After Eun Jin died...
603
00:59:33,456 --> 00:59:35,875
every year on the anniversary of her death
604
00:59:35,876 --> 00:59:38,294
someone comes to the charnel house.
605
00:59:38,295 --> 00:59:39,715
And leaves one of these.
606
00:59:51,550 --> 00:59:54,410
This is one hour before
Eun Jin's sister got there.
607
00:59:54,411 --> 00:59:58,531
Unfortunately, we can't see
his face in the video.
608
00:59:58,532 --> 01:00:00,941
That must be Detective Baek Woo Jin.
609
01:00:02,521 --> 01:00:04,491
Still, nothing changes.
610
01:00:04,492 --> 01:00:07,661
We don't have any real leads to go on.
611
01:00:07,662 --> 01:00:09,112
We're still in the same position.
612
01:00:26,641 --> 01:00:31,209
Detective Kang, remember
what you said to me earlier?
613
01:00:31,210 --> 01:00:33,192
- What?
- You said it.
614
01:00:33,193 --> 01:00:35,036
The sketches are signs to a final destination.
615
01:00:36,215 --> 01:00:38,013
You were right.
616
01:00:38,014 --> 01:00:40,033
Say it so I understand, would you?
617
01:00:40,034 --> 01:00:42,299
So, what if...
618
01:00:42,300 --> 01:00:45,933
Detective Baek Woo Jin
and the man in last sketch...
619
01:00:45,934 --> 01:00:48,532
What if they're not different people,
but the same person?
620
01:00:50,731 --> 01:00:53,355
What are you talking about?
They look completely different.
621
01:00:53,356 --> 01:00:54,706
Look at the second sketch.
622
01:00:56,095 --> 01:00:59,741
The third floor of that building is
a plastic surgery clinic. Do you see?
623
01:00:59,742 --> 01:01:03,737
Do you think it's a coincidence that a
plastic surgery clinic is in the sketch?
624
01:01:04,916 --> 01:01:09,929
Baek Woo Jin got plastic surgery and
became the man in the last sketch.
625
01:01:11,445 --> 01:01:16,730
Your basis for that theory is a sign
for a plastic surgery clinic.
626
01:01:16,731 --> 01:01:18,151
Lieutenant Oh.
627
01:01:18,152 --> 01:01:21,201
Can you zoom in on the left hand
of the man in the CCTV footage?
628
01:01:22,170 --> 01:01:23,520
Okay.
629
01:01:28,490 --> 01:01:29,840
Do you see that?
630
01:01:31,400 --> 01:01:32,447
What?
631
01:01:32,448 --> 01:01:36,347
Isn't that watch similar
to the one in the last sketch?
632
01:01:43,659 --> 01:01:47,256
It's worth checking out that
plastic surgery clinic, right?
633
01:01:47,257 --> 01:01:48,607
Yes.
634
01:02:22,679 --> 01:02:24,029
It's the third floor.
635
01:02:25,697 --> 01:02:26,816
Let's go up.
636
01:02:26,816 --> 01:02:28,166
All right.
637
01:02:30,155 --> 01:02:31,944
It's pretty. What's wrong?
638
01:02:31,945 --> 01:02:35,734
Look. Oh, this one's prettier.
639
01:02:35,735 --> 01:02:37,085
You don't like it?
640
01:02:40,313 --> 01:02:42,072
- This one is prettier.
- Oh.
641
01:02:43,235 --> 01:02:44,585
What's wrong?
642
01:02:46,065 --> 01:02:47,415
Our ring is ready.
643
01:02:48,505 --> 01:02:49,563
What do you think?
644
01:02:49,564 --> 01:02:51,799
D for Dong Soo and J for Ji Soo.
645
01:02:51,800 --> 01:02:53,499
It's the only one in the world.
646
01:02:59,646 --> 01:03:04,710
People think the wolf
is a lonely and solitary animal.
647
01:03:04,711 --> 01:03:09,527
Actually, there is no animal that relies
on and trusts others more than the wolf.
648
01:03:09,528 --> 01:03:10,610
What?
649
01:03:10,611 --> 01:03:12,103
You know about howling, right?
650
01:03:13,516 --> 01:03:17,049
When one wolf starts crying,
the others follow suit.
651
01:03:17,050 --> 01:03:20,422
It's because the others
empathize with the first wolf.
652
01:03:20,423 --> 01:03:26,320
Because the others cry along with it,
the first wolf gets strength from it.
653
01:03:27,802 --> 01:03:31,814
You're on our team. You are our colleague now.
654
01:03:31,815 --> 01:03:33,581
I want you to keep that in mind.
655
01:03:38,182 --> 01:03:39,862
Thanks for your concern.
656
01:03:41,095 --> 01:03:46,187
Hearing that was very touching
and made me feel warm.
657
01:03:46,188 --> 01:03:49,414
I don't usually say these things,
but I wanted to let you know.
658
01:03:53,141 --> 01:03:55,512
Take care of your own self and don't act up.
659
01:03:58,005 --> 01:04:00,142
When you're alone, you cry your eyes out.
660
01:04:00,143 --> 01:04:01,493
Look at you acting tough.
661
01:04:06,184 --> 01:04:07,527
What did you just say?
662
01:04:07,528 --> 01:04:09,458
What? What do you mean?
663
01:04:11,215 --> 01:04:12,565
Let's go.
664
01:04:31,034 --> 01:04:32,384
There it is.
665
01:04:46,619 --> 01:04:49,302
Excuse me. Is anyone here?
666
01:05:11,070 --> 01:05:13,036
Excuse me, are you okay?
667
01:05:35,923 --> 01:05:37,407
Kim Do Jin!
668
01:06:31,653 --> 01:06:33,071
Are you all right?
669
01:06:33,072 --> 01:06:34,422
Ah, yes.
670
01:06:36,947 --> 01:06:39,387
If you know something,
it's best to tell him quickly, okay?
671
01:06:41,206 --> 01:06:45,066
I won't ask you twice.
Do you know the man in this picture?
672
01:06:46,581 --> 01:06:48,329
Ah, yes.
673
01:07:18,925 --> 01:07:20,275
So...
674
01:07:22,800 --> 01:07:26,369
the man in the sketch is Detective Baek Woo Jin?
675
01:07:27,394 --> 01:07:28,744
And...
676
01:07:30,141 --> 01:07:33,390
Detective Baek Woo Jin is really alive?
677
01:07:33,391 --> 01:07:35,432
The plastic surgeon confirmed it.
678
01:07:36,673 --> 01:07:39,893
Detective Baek had his surgery on October 14.
679
01:07:39,894 --> 01:07:42,438
That's one month after the car accident.
680
01:07:47,179 --> 01:07:49,008
I heard from forensics.
681
01:07:51,306 --> 01:07:55,487
Just as Detective Kang thought,
that body is Bang Tae Kyung.
682
01:08:16,565 --> 01:08:19,885
It's the necklace that
Eun Jin cherished the most.
683
01:08:20,964 --> 01:08:23,645
After what happened to Eun Jin
684
01:08:23,646 --> 01:08:26,865
I looked for the necklace,
but I couldn't find it.
685
01:08:26,866 --> 01:08:29,097
So, I thought that I had lost it.
686
01:08:30,266 --> 01:08:34,477
One day, it was in our mailbox.
687
01:09:05,675 --> 01:09:09,483
Baek Woo Jin... what is he doing?
688
01:09:12,567 --> 01:09:16,882
Why did he go so far to fake his own death?
689
01:09:16,883 --> 01:09:20,065
And why is he after Chief Jang Tae Joon now?
690
01:09:20,066 --> 01:09:21,416
One more thing.
691
01:09:22,653 --> 01:09:26,820
Why is Kim Do Jin looking for Baek Woo Jin?
692
01:09:33,367 --> 01:09:35,901
We don't need to make things complicated.
693
01:09:35,902 --> 01:09:37,535
We will know all the answers...
694
01:09:38,888 --> 01:09:40,866
once we find Baek Woo Jin.
695
01:11:34,071 --> 01:11:35,421
Good job.
696
01:11:39,050 --> 01:11:40,327
Do you have something to say?
697
01:11:40,328 --> 01:11:43,065
Who is he and why must I kill him?
698
01:11:44,438 --> 01:11:46,287
You haven't told me yet.
699
01:11:49,330 --> 01:11:52,079
You said I should trust you, didn't you?
700
01:11:52,080 --> 01:11:55,776
Trust is something we should give each other.
701
01:11:58,147 --> 01:11:59,567
Who is this man?
702
01:12:03,160 --> 01:12:04,510
Two years ago...
703
01:12:06,751 --> 01:12:09,629
he tried to kill me in this very spot.
704
01:12:18,960 --> 01:12:21,297
My answer must not be good enough.
705
01:12:21,298 --> 01:12:23,884
This man was your predecessor.
706
01:12:26,745 --> 01:12:28,095
Yes.
707
01:12:29,156 --> 01:12:34,457
Before you were here,
he did the work you're doing.
708
01:12:34,458 --> 01:12:36,296
Now, do you understand?
709
01:12:36,297 --> 01:12:40,147
You know why we have to find
Baek Woo Jin before that team does.
710
01:13:04,527 --> 01:13:07,203
[Sketch]
711
01:13:07,204 --> 01:13:11,265
After Baek Woo Jin hid his identity,
he killed off potential criminals.
712
01:13:11,266 --> 01:13:13,271
Just like Kim Do Jin is doing now.
713
01:13:13,272 --> 01:13:14,509
Don't worry.
714
01:13:14,510 --> 01:13:18,067
I won't lie down in the middle
of this like this Baek Woo Jin.
715
01:13:18,068 --> 01:13:21,664
Is Chief Jang Tae Joon the person
with the power to see the future?
716
01:13:21,665 --> 01:13:23,865
Does your side have someone like that too?
717
01:13:23,866 --> 01:13:26,921
You must think that
what you're doing is justified.
718
01:13:26,922 --> 01:13:29,183
It would be good for you
to take a closer look at me.
719
01:13:30,691 --> 01:13:32,833
I am what you will be in the future.
720
01:13:32,834 --> 01:13:35,436
I think it's slowly becoming
time for us to say goodbye.
50895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.