All language subtitles for SEAL.Team.S02E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:05,701 [airplane rumbling][woman crying out] 2 00:00:05,744 --> 00:00:07,268 [groaning] 3 00:00:09,096 --> 00:00:11,402 [woman screams] 4 00:00:11,446 --> 00:00:15,928 [woman shouting indistinctly] 5 00:00:15,972 --> 00:00:18,931 ♪ 6 00:00:18,975 --> 00:00:23,023 [screaming] 7 00:00:23,066 --> 00:00:25,286 My baby! 8 00:00:25,329 --> 00:00:28,854 [sobbing]: My only baby! No! 9 00:00:30,856 --> 00:00:34,077 [distant airplane rumbling, woman wailing] 10 00:00:42,216 --> 00:00:44,131 Okay, just because Grandma Linda is coming here 11 00:00:44,174 --> 00:00:45,784 doesn't mean I'm not gonna need your help. 12 00:00:45,828 --> 00:00:48,004 All right? There's practice with Mikey, 13 00:00:48,048 --> 00:00:50,398 there's picking him up, taking him to practice. 14 00:00:50,441 --> 00:00:53,270 You know, there's a lot of stuff that I need you to cover while I'm away 15 00:00:53,314 --> 00:00:55,011 in the Philippines-- and you're not listening to me. 16 00:00:55,055 --> 00:00:56,012 You're on your phone again. 17 00:00:56,056 --> 00:00:57,057 I am. 18 00:00:57,100 --> 00:00:58,406 Grandma and... Phil somebody. 19 00:00:58,449 --> 00:01:00,103 Phil? No, Philippines. 20 00:01:00,147 --> 00:01:01,191 It's where I'm being deployed, Emma. 21 00:01:01,235 --> 00:01:02,279 Hello. Put that...Oh, my God. 22 00:01:02,323 --> 00:01:04,194 I got in.Got in what? 23 00:01:04,238 --> 00:01:05,587 Tisch.Where's Tisch? 24 00:01:05,630 --> 00:01:07,197 New York. It's an art school. 25 00:01:07,241 --> 00:01:08,459 Tisch is an art school? 26 00:01:08,503 --> 00:01:10,070 You applied to an art school?Yes. 27 00:01:10,113 --> 00:01:11,767 I told you. 28 00:01:13,116 --> 00:01:16,076 What, and they tell you that you got in through e-mail? 29 00:01:16,119 --> 00:01:18,382 That's how they all do it, Dad.What do you mean? 30 00:01:18,426 --> 00:01:20,384 This is preliminary, to make sure I'm still interested. 31 00:01:22,169 --> 00:01:24,519 And I'm interested. 32 00:01:24,562 --> 00:01:28,349 Okay. Do they have history and math? 33 00:01:28,392 --> 00:01:29,524 No. 34 00:01:29,567 --> 00:01:31,221 Then it's not a school. 35 00:01:31,265 --> 00:01:33,397 You don't want me to go.No, I don't. 36 00:01:33,441 --> 00:01:35,356 Do they have a football team? It's not a school. 37 00:01:35,399 --> 00:01:37,227 I can't believe you.Can't believe me. 38 00:01:37,271 --> 00:01:38,533 What? Art's not a job. 39 00:01:38,576 --> 00:01:40,143 It can be.I thought you said that 40 00:01:40,187 --> 00:01:41,666 you were gonna apply to a school around here, 41 00:01:41,710 --> 00:01:43,625 like a normal college.It's my decision. 42 00:01:43,668 --> 00:01:45,409 And what about Mikey?He's here with you. 43 00:01:45,453 --> 00:01:47,063 I'm not here all the time. 44 00:01:47,107 --> 00:01:48,717 I'm not his mom. 45 00:01:48,760 --> 00:01:50,153 Wow. 46 00:01:50,197 --> 00:01:52,329 Thanks for being proud of me, Dad. 47 00:01:53,374 --> 00:01:54,636 Bye. 48 00:01:54,679 --> 00:01:56,464 That went well. 49 00:01:56,507 --> 00:01:59,336 That went really well. 50 00:02:00,381 --> 00:02:02,252 You avoiding me, Davis? 51 00:02:02,296 --> 00:02:04,950 No.No? I'll tell you what, 52 00:02:04,994 --> 00:02:07,562 the upside to almost dying in a torpedo tube 53 00:02:07,605 --> 00:02:09,738 is I got a lot time to... 54 00:02:09,781 --> 00:02:11,348 dwell on my mistakes. 55 00:02:11,392 --> 00:02:15,570 And I realized that how I reacted to the OCS news 56 00:02:15,613 --> 00:02:18,355 probably wasn't one of my finest moments. 57 00:02:18,399 --> 00:02:20,444 Hell, I should've just been happy for you. 58 00:02:20,488 --> 00:02:24,056 So, I lived, and I wanted to tell you that, uh, 59 00:02:24,100 --> 00:02:25,841 I'm happy for you.Sonny. 60 00:02:25,884 --> 00:02:28,235 Yeah?When it looked like you weren't gonna make it, 61 00:02:28,278 --> 00:02:30,324 none of that stuff even mattered. 62 00:02:30,367 --> 00:02:32,587 I was just thinking about you. 63 00:02:32,630 --> 00:02:35,024 Oh, yeah? 64 00:02:35,067 --> 00:02:37,244 I have that effect on people. 65 00:02:37,287 --> 00:02:39,071 We're playing with fire. 66 00:02:39,115 --> 00:02:41,073 I'd much rather play with fire than water 67 00:02:41,117 --> 00:02:42,597 at this point of my career. 68 00:02:42,640 --> 00:02:44,816 [chuckles] Aw, come on, Davis. 69 00:02:44,860 --> 00:02:46,383 Eh, with the whole... 70 00:02:46,427 --> 00:02:49,256 OCS thing, you know, um, our jobs really aren't... 71 00:02:49,299 --> 00:02:50,866 Sonny, I'm not even talking about the rules. 72 00:02:52,694 --> 00:02:54,391 Neither of us have a good track record 73 00:02:54,435 --> 00:02:56,219 with making a relationship work. 74 00:02:56,263 --> 00:02:58,308 That is true. 75 00:02:58,352 --> 00:03:01,659 Who's to say we're not the exception, though? 76 00:03:01,703 --> 00:03:04,619 You really believe that? 77 00:03:06,795 --> 00:03:09,232 I don't know. I don't know. 78 00:03:09,276 --> 00:03:11,582 Neither do I, so... 79 00:03:13,410 --> 00:03:16,805 But losing our friendship isn't worth the risk. 80 00:03:25,292 --> 00:03:28,033 [sighing] 81 00:03:28,077 --> 00:03:30,558 [door closes]NAIMA: Hey, do me a favor. 82 00:03:30,601 --> 00:03:33,256 Hmm?If you're gonna play late-night Bobby Flay, 83 00:03:33,300 --> 00:03:35,040 clean up after yourself. 84 00:03:35,084 --> 00:03:36,433 What? 85 00:03:36,477 --> 00:03:38,261 The mess you left in the kitchen. 86 00:03:38,305 --> 00:03:40,263 What mess? 87 00:03:40,307 --> 00:03:42,787 Oh. Do I need to add sleep-cooking 88 00:03:42,831 --> 00:03:44,354 to my list of worries? 89 00:03:44,398 --> 00:03:46,226 I forgot. I woke up at, like, 90 00:03:46,269 --> 00:03:48,532 2:00 in the morning craving cheeseburgers and... 91 00:03:48,576 --> 00:03:50,273 decided to make it a reality. 92 00:03:50,317 --> 00:03:51,405 I'm-I'm sorry, baby. 93 00:03:51,448 --> 00:03:53,363 Lovely. Anyway, 94 00:03:53,407 --> 00:03:55,539 clean the grease off the back of the stove, would you? 95 00:03:55,583 --> 00:03:57,976 Yes, ma'am. 96 00:03:58,020 --> 00:03:59,456 [sighs] 97 00:04:11,773 --> 00:04:13,601 Are you having trouble sleeping? 98 00:04:13,644 --> 00:04:15,298 No. No, I was out cold. 99 00:04:15,342 --> 00:04:17,300 I just got hungry, is all. [sniffs] 100 00:04:17,344 --> 00:04:19,911 Pastor Mel called again. Did he? 101 00:04:19,955 --> 00:04:22,044 About scheduling Junior's baptism. 102 00:04:22,087 --> 00:04:23,524 Yeah, well... 103 00:04:23,567 --> 00:04:25,569 I'll call him today. 104 00:04:26,701 --> 00:04:28,659 If something's wrong, Ray... 105 00:04:28,703 --> 00:04:30,182 I'm good, babe. 106 00:04:30,226 --> 00:04:32,272 All right? Nothing's wrong. 107 00:04:32,315 --> 00:04:33,708 Okay? 108 00:04:33,751 --> 00:04:35,318 Okay. 109 00:04:35,362 --> 00:04:37,102 Hey. 110 00:04:37,146 --> 00:04:40,497 I ever tell you how good you look in these scrubs? 111 00:04:40,541 --> 00:04:43,021 I mean, like, really good. Mm-hmm. 112 00:04:44,545 --> 00:04:47,199 Have a good day at work, okay? 113 00:04:47,243 --> 00:04:49,680 I'll-I'll clean... my mess. 114 00:04:55,556 --> 00:04:57,340 [door closes] 115 00:05:02,606 --> 00:05:04,391 [takes deep breath] 116 00:05:05,566 --> 00:05:07,307 STELLA: Hey. 117 00:05:09,918 --> 00:05:11,398 Hey. 118 00:05:11,441 --> 00:05:13,400 What are you doing down here? 119 00:05:13,443 --> 00:05:15,358 I have an interview at Old Dominion. 120 00:05:15,402 --> 00:05:17,969 [chuckles]: I miss the raspberry scones. 121 00:05:18,013 --> 00:05:19,667 Figured I'd stop by. 122 00:05:19,710 --> 00:05:23,888 Yeah, they always have your order ready for me every morning. 123 00:05:23,932 --> 00:05:26,238 I don't have the heart to tell 'em. 124 00:05:26,282 --> 00:05:28,415 Plus, the scones are actually really good.[laughs] 125 00:05:28,458 --> 00:05:30,242 [chuckles]: So...They are. 126 00:05:30,286 --> 00:05:31,896 how have you been? 127 00:05:31,940 --> 00:05:34,246 I'm fine, 128 00:05:34,290 --> 00:05:35,770 I guess. 129 00:05:35,813 --> 00:05:38,338 Actually, I've been meaning to talk to you. 130 00:05:38,381 --> 00:05:39,774 I wanted to... 131 00:05:39,817 --> 00:05:42,037 apologize for the way... 132 00:05:42,080 --> 00:05:43,430 It's okay, so... 133 00:05:43,473 --> 00:05:45,519 It's not. 134 00:05:45,562 --> 00:05:48,913 At the airport, right before you left for deployment. 135 00:05:48,957 --> 00:05:51,089 I-I hate myself for doing that. 136 00:05:52,656 --> 00:05:56,094 You didn't want to, you know? I-I pulled it out of you. 137 00:05:56,138 --> 00:05:58,749 I've always had the power of persuasion over you. 138 00:06:00,447 --> 00:06:03,319 Yes, that you did. 139 00:06:03,363 --> 00:06:04,929 Look, it... 140 00:06:04,973 --> 00:06:08,019 it sucked, you know, it did, but... 141 00:06:08,063 --> 00:06:10,413 I understand that this world isn't for you, okay? 142 00:06:10,457 --> 00:06:12,676 You didn't want to ask me to choose.No. 143 00:06:12,720 --> 00:06:14,504 I would never do that. 144 00:06:14,548 --> 00:06:15,984 Thank you. 145 00:06:17,246 --> 00:06:20,162 Because I may have chosen you. 146 00:06:21,946 --> 00:06:23,687 Really? 147 00:06:23,731 --> 00:06:26,255 Then, yeah. 148 00:06:27,561 --> 00:06:29,389 But now... 149 00:06:29,432 --> 00:06:33,958 You know, the last few weeks I've gained some perspective. 150 00:06:34,002 --> 00:06:36,265 We recently almost lost Sonny. 151 00:06:36,308 --> 00:06:37,701 What?H-He's fine. 152 00:06:37,745 --> 00:06:38,876 But, yeah, 153 00:06:38,920 --> 00:06:40,443 he said something that really hit me. 154 00:06:40,487 --> 00:06:42,706 He said that the teams are the greatest thing in his life. 155 00:06:42,750 --> 00:06:45,492 And I knew then that the same was for me. 156 00:06:45,535 --> 00:06:48,843 You know, I'm never gonna leave this life. 157 00:06:50,105 --> 00:06:52,586 It's funny that you knew that before I did. 158 00:06:52,629 --> 00:06:55,458 Mm-hmm, yeah. It's funny. 159 00:06:55,502 --> 00:06:58,896 How I knew you. 160 00:07:01,116 --> 00:07:03,379 [phone vibrating] 161 00:07:03,423 --> 00:07:05,468 I know the drill. 162 00:07:05,512 --> 00:07:07,122 You should go. 163 00:07:08,384 --> 00:07:10,734 It was good seeing you. 164 00:07:10,778 --> 00:07:13,258 It was good seeing you. 165 00:07:13,302 --> 00:07:16,392 ♪ 166 00:07:19,395 --> 00:07:22,224 Clay... be careful. 167 00:07:24,139 --> 00:07:26,358 You know me. 168 00:07:30,319 --> 00:07:32,190 [door opens, bell jingles] 169 00:07:36,630 --> 00:07:38,066 New target package. 170 00:07:38,109 --> 00:07:40,155 [sighs] You'll want to take a look. 171 00:07:41,330 --> 00:07:43,550 Democratic Republic of the Congo? 172 00:07:43,593 --> 00:07:45,726 American philanthropist Damian Gilmore 173 00:07:45,769 --> 00:07:47,510 wanted to spend some of his Silicon Valley fortune 174 00:07:47,554 --> 00:07:50,339 building a new hospital outside of Kinshasa. 175 00:07:50,382 --> 00:07:53,211 Caught the attention of this man-- Ronan Benga. 176 00:07:53,255 --> 00:07:55,953 Self-proclaimed "Eternal King" of the region.Let me guess-- 177 00:07:55,997 --> 00:07:58,782 the Eternal King took issue with Gilmore's plans.Evidently. 178 00:07:58,826 --> 00:08:00,741 Gilmore and his security guards 179 00:08:00,784 --> 00:08:03,613 were found brutally executed outside the hospital site. 180 00:08:03,657 --> 00:08:05,006 [sighs] All right. 181 00:08:05,049 --> 00:08:07,661 How do we figure into this?Congolese military 182 00:08:07,704 --> 00:08:09,227 has intel on Benga's whereabouts. 183 00:08:09,271 --> 00:08:11,665 State Department wants him renditioned. 184 00:08:11,708 --> 00:08:14,406 General Trask, AFRICOM commander, 185 00:08:14,450 --> 00:08:16,408 is standing by for the warning order. 186 00:08:16,452 --> 00:08:18,410 So how do they know Benga killed Gilmore? 187 00:08:18,454 --> 00:08:19,629 His feet. 188 00:08:19,673 --> 00:08:20,761 Gone. 189 00:08:20,804 --> 00:08:22,632 Exactly. 190 00:08:22,676 --> 00:08:25,635 After Benga kills his enemies, he chops off their feet, 191 00:08:25,679 --> 00:08:28,682 for protection-- if they meet again in the afterlife, 192 00:08:28,725 --> 00:08:30,510 they won't be able to catch him. 193 00:08:32,555 --> 00:08:34,775 Ghosts may not be able to catch Benga, 194 00:08:34,818 --> 00:08:36,777 but Bravo Team sure as hell can. 195 00:08:36,820 --> 00:08:38,822 ♪ 196 00:08:53,184 --> 00:08:54,577 Isn't that General What's-His-Name? 197 00:08:54,621 --> 00:08:55,970 RAY: Uh, General Trask. 198 00:08:56,013 --> 00:08:58,233 Four-star running AFRICOM.Africa, huh? 199 00:08:58,276 --> 00:09:01,105 Well, I got 20 bucks that this is pirates. 200 00:09:01,149 --> 00:09:02,411 I'll take that action. 201 00:09:02,454 --> 00:09:03,630 I'll bet you will. 202 00:09:03,673 --> 00:09:05,501 All right, listen up. We have General Trask 203 00:09:05,545 --> 00:09:08,591 joining us from Camp Lemonnier in Djibouti. 204 00:09:08,635 --> 00:09:10,332 Let's try not to waste his time. 205 00:09:10,375 --> 00:09:11,420 Meet our target-- 206 00:09:11,463 --> 00:09:12,508 Ronan Benga, 207 00:09:12,552 --> 00:09:14,554 head of a rebel militia group 208 00:09:14,597 --> 00:09:16,599 in the Democratic Republic of the Congo... 209 00:09:16,643 --> 00:09:19,384 "God's Freedom Warriors." 210 00:09:19,428 --> 00:09:20,951 [whispers]: Boom.Come on, man. 211 00:09:20,995 --> 00:09:22,518 Pay up.Those warlords 212 00:09:22,562 --> 00:09:24,172 get me every time.There it is. 213 00:09:24,215 --> 00:09:26,304 There you go. Just kidding.MANDY: Two days ago, 214 00:09:26,348 --> 00:09:28,306 Benga massacred a group of men 215 00:09:28,350 --> 00:09:30,787 hoping to build a cancer treatment center 216 00:09:30,831 --> 00:09:33,529 in the Congo Basin.Oh, so the leader of God's Warriors 217 00:09:33,573 --> 00:09:35,879 is pro-cancer, huh?Damian Gilmore, 218 00:09:35,923 --> 00:09:37,881 one of the men who funded the hospital, 219 00:09:37,925 --> 00:09:40,014 was one of those butchered by Benga. 220 00:09:40,057 --> 00:09:43,800 Several American surgeons were also among his victims. 221 00:09:43,844 --> 00:09:45,889 This is the third time in a month 222 00:09:45,933 --> 00:09:47,587 that Benga has led attacks against Americans. 223 00:09:47,630 --> 00:09:49,632 Now we have a reason to go after him. 224 00:09:49,676 --> 00:09:50,938 But we need to be quiet. 225 00:09:50,981 --> 00:09:52,461 Congolese government has no interest 226 00:09:52,504 --> 00:09:53,723 in letting their people know 227 00:09:53,767 --> 00:09:55,638 they're working with the Americans. 228 00:09:55,682 --> 00:09:58,510 This operation has to have zero footprint. Am I clear? 229 00:09:58,554 --> 00:09:59,642 Mm-hmm. Yes, sir. 230 00:09:59,686 --> 00:10:00,991 Clear. 231 00:10:01,035 --> 00:10:02,776 Benga is best known as an acolyte 232 00:10:02,819 --> 00:10:04,952 of one of the most notorious Congolese warlords 233 00:10:04,995 --> 00:10:06,823 of the last 30 years: 234 00:10:06,867 --> 00:10:08,651 Gadiel Kande. 235 00:10:10,566 --> 00:10:13,003 "Torturer General." All right, he's been, uh, 236 00:10:13,047 --> 00:10:14,831 involved in genocide for decades, right? 237 00:10:14,875 --> 00:10:16,616 And built an army 238 00:10:16,659 --> 00:10:19,488 of psychologically scarred, drug-addicted child soldiers 239 00:10:19,531 --> 00:10:20,837 along the way. 240 00:10:20,881 --> 00:10:22,230 One of whom was Benga. 241 00:10:22,273 --> 00:10:25,581 By-product of a horrific cycle of violence. 242 00:10:25,625 --> 00:10:27,191 Kids never have a chance to just be kids. 243 00:10:27,235 --> 00:10:28,932 Can you imagine becoming the thing you hate most 244 00:10:28,976 --> 00:10:29,977 or be killed for it? 245 00:10:31,152 --> 00:10:33,328 Kande died in a drone strike last year, 246 00:10:33,371 --> 00:10:36,374 but his tactics and his legacy live on through Benga. 247 00:10:36,418 --> 00:10:38,812 JASON: Well, look, with all due respect, General Trask, 248 00:10:38,855 --> 00:10:40,944 with intel on this guy's location, 249 00:10:40,988 --> 00:10:43,338 why don't you just go after him like you went after Kande? 250 00:10:43,381 --> 00:10:44,774 I mean, why do you need us? 251 00:10:44,818 --> 00:10:47,385 The drone strike on Kande was a success, 252 00:10:47,429 --> 00:10:49,213 but in a country as anti-American as this, 253 00:10:49,257 --> 00:10:50,998 the optics were less than ideal. 254 00:10:51,041 --> 00:10:53,696 So Benga has to be handled quietly. 255 00:10:53,740 --> 00:10:55,785 [whispers]: "Quietly." 256 00:10:55,829 --> 00:10:58,222 We'll go over the specifics of the mission on the way. 257 00:10:58,266 --> 00:11:00,703 We're wheels up in two hours. 258 00:11:00,747 --> 00:11:01,965 Let's go. 259 00:11:05,142 --> 00:11:07,667 MANDY: Based on intelligence reports, 260 00:11:07,710 --> 00:11:10,234 General Trask has pinpointed Benga's location 261 00:11:10,278 --> 00:11:11,627 deep in the savanna 262 00:11:11,671 --> 00:11:12,846 near the Kouilou River. 263 00:11:12,889 --> 00:11:14,630 Is there any crazy wildlife in those parts? 264 00:11:14,674 --> 00:11:16,240 Yeah, they got jumping two-foot spider. 265 00:11:16,284 --> 00:11:18,025 A what?What's the name of it? 266 00:11:18,068 --> 00:11:19,200 The Kouilou spider. 267 00:11:19,243 --> 00:11:20,418 You're not serious right now, are you? 268 00:11:20,462 --> 00:11:22,333 All right. So, what's the plan? 269 00:11:22,377 --> 00:11:24,074 We hit his house? ERIC: No. 270 00:11:24,118 --> 00:11:26,250 Can't have anything too kinetic in a populated area. 271 00:11:26,294 --> 00:11:28,252 He's more vulnerable on the move. 272 00:11:28,296 --> 00:11:30,254 Vehicle interdiction is the smart play here. 273 00:11:30,298 --> 00:11:31,734 I like it. That's a great call. 274 00:11:31,778 --> 00:11:33,736 Get him out in the open, away from the eyes and the ears. 275 00:11:33,780 --> 00:11:36,086 According to the intel report, Benga likes to travel 276 00:11:36,130 --> 00:11:38,088 with a two-vehicle convoy through this area. 277 00:11:38,132 --> 00:11:39,568 Ambush vehicle. 278 00:11:39,611 --> 00:11:41,265 All right, so we can set up here and wait for the convoy. 279 00:11:41,309 --> 00:11:42,876 They're not gonna be expecting anything. 280 00:11:42,919 --> 00:11:45,052 No, not in a country where Benga commands so much power, no. 281 00:11:45,095 --> 00:11:47,445 I'll get the indig vehicles ready on the ground. 282 00:11:47,489 --> 00:11:49,360 All right. Nine hours till we land. 283 00:11:49,404 --> 00:11:51,406 Y'all know what to do. Let's get some rest. 284 00:11:53,321 --> 00:11:54,888 Hey, Jace. 285 00:11:54,931 --> 00:11:56,672 Yeah.Hey, hold up. 286 00:11:56,716 --> 00:11:58,456 Yeah, yeah. 287 00:11:58,500 --> 00:12:01,155 Hey, look, man, I'm sorry. I-I've been meaning to stop by. 288 00:12:01,198 --> 00:12:02,547 How are the... how are the kids? 289 00:12:02,591 --> 00:12:04,419 The kids. Uh, Emma got into Tisch. 290 00:12:04,462 --> 00:12:08,379 Wow. Really? I mean, that's great for her, right? 291 00:12:08,423 --> 00:12:10,164 It's an art school, Ray. 292 00:12:10,207 --> 00:12:11,992 Yeah, I know.What are you gonna do in art school? 293 00:12:12,035 --> 00:12:13,254 Like, what, they don't... There's no history, 294 00:12:13,297 --> 00:12:14,864 there's no math. I mean, come on, it's... 295 00:12:14,908 --> 00:12:16,561 it's in New York City. Know how far that is away from us? 296 00:12:16,605 --> 00:12:18,041 I thought she was gonna be somewhere local. 297 00:12:18,085 --> 00:12:20,217 You know, she could stay at home, take care of Mikey. 298 00:12:20,261 --> 00:12:22,829 But that's not happening probably. 299 00:12:22,872 --> 00:12:24,874 I'm sorry, but am I... am I being unreasonable? 300 00:12:24,918 --> 00:12:26,049 Maybe. Maybe? 301 00:12:26,093 --> 00:12:28,269 Yeah, maybe. You know what, what do I know? 302 00:12:28,312 --> 00:12:30,619 [sighs]I'm concerned about diapers. 303 00:12:30,662 --> 00:12:33,535 You're concerned about Emma leaving. 304 00:12:33,578 --> 00:12:35,493 But what I do know, brother, 305 00:12:35,537 --> 00:12:38,235 is that she's gonna be good 'cause she's your daughter. 306 00:13:00,388 --> 00:13:02,346 Havoc, this is 1. Passing Saban. 307 00:13:02,390 --> 00:13:04,392 Copy, Bravo 1. Passing Saban. 308 00:13:09,527 --> 00:13:10,615 Attention on deck. 309 00:13:13,401 --> 00:13:14,445 Carry on. 310 00:13:14,489 --> 00:13:16,404 TRASK: Everyone, this is General Sunda 311 00:13:16,447 --> 00:13:17,535 of the Congolese Army. 312 00:13:17,579 --> 00:13:19,363 He'll be overseeing the operation. 313 00:13:19,407 --> 00:13:22,453 Sir, I've got the target vehicle on ISR. 314 00:13:24,238 --> 00:13:27,371 ERIC: All right. Range Rover's running security. 315 00:13:27,415 --> 00:13:29,025 Mercedes is the limo. 316 00:13:29,069 --> 00:13:31,375 Doesn't mean he's in the lead, but it's likely. 317 00:13:31,419 --> 00:13:33,377 I don't want to assume anything in this operation. 318 00:13:33,421 --> 00:13:35,553 We get one chance at this guy. 319 00:13:35,597 --> 00:13:37,860 Sir, I'm seeing something. Take a look at this. 320 00:13:40,602 --> 00:13:42,386 SUNDA: Benga's a cigar smoker. 321 00:13:42,430 --> 00:13:43,300 Benga's in the lead vehicle. 322 00:13:45,607 --> 00:13:48,131 ERIC: Yeah. Bravo 1, be advised. 323 00:13:48,175 --> 00:13:49,741 Benga's in the lead vehicle, 324 00:13:49,785 --> 00:13:51,004 and they are coming in hot. 325 00:13:51,047 --> 00:13:52,440 Let's go. Let's take 'em out 326 00:13:52,483 --> 00:13:54,181 before they know what hit 'em. 327 00:14:09,544 --> 00:14:11,241 So much for plan "A." 328 00:14:11,285 --> 00:14:13,504 [shouting] 329 00:14:13,548 --> 00:14:15,898 Bravo 5, split left, take out the follow car. 330 00:14:15,942 --> 00:14:18,205 BROCK: Copy that. 331 00:14:30,434 --> 00:14:31,914 Boss, they're bugging out. You want us to circle back? 332 00:14:31,958 --> 00:14:33,089 JASON: Negative. Stay with Benga. 333 00:14:39,966 --> 00:14:41,315 [firing gun] 334 00:14:52,979 --> 00:14:54,458 Brock, Cerberus. 335 00:14:54,502 --> 00:14:56,504 [Cerberus panting]Hey, buddy, time to go to work. 336 00:14:56,547 --> 00:14:58,549 Ready! 337 00:14:59,594 --> 00:15:00,682 Send him. 338 00:15:00,725 --> 00:15:01,726 Get him! 339 00:15:05,513 --> 00:15:08,081 [Benga screaming] 340 00:15:08,124 --> 00:15:10,213 Get the dog, get the dog, get the... 341 00:15:12,737 --> 00:15:14,304 [Brock shouts command] 342 00:15:14,348 --> 00:15:15,697 [screams]Here, here! 343 00:15:17,699 --> 00:15:19,440 JASON: Jackpot. 344 00:15:19,483 --> 00:15:22,486 [handcuffs click]Havoc, this is 1. Passing Bear. 345 00:15:30,451 --> 00:15:32,366 Be nice if there was a new medical center around 346 00:15:32,409 --> 00:15:33,802 to stitch you up, huh? 347 00:15:33,845 --> 00:15:35,412 Oh, damn. That's right. You bombed it. 348 00:15:35,456 --> 00:15:38,546 Those Americans had no idea what they were stepping into. 349 00:15:38,589 --> 00:15:40,678 The forces at play here. 350 00:15:40,722 --> 00:15:42,942 You soldiers are equally oblivious. 351 00:15:44,639 --> 00:15:45,901 [groans] 352 00:15:45,945 --> 00:15:48,512 ERIC: Bravo 1, this is Havoc Base. Nice work. 353 00:15:48,556 --> 00:15:51,080 Proceed to the drop-off at rally point 3. 354 00:15:51,124 --> 00:15:53,604 JASON: Havoc, this is 1. We got a slight medical situation. 355 00:15:53,648 --> 00:15:55,519 Need two minutes before we start to move. 356 00:15:55,563 --> 00:15:58,435 I copy medical situation. Tango or Sierra? 357 00:15:58,479 --> 00:16:00,220 It's not one of ours. 358 00:16:00,263 --> 00:16:02,004 Copy, 1. 359 00:16:02,048 --> 00:16:04,224 Transfer site's 19 klicks down the road. 360 00:16:04,267 --> 00:16:06,661 Hey, you stay close. Don't want any surprises. 361 00:16:06,704 --> 00:16:08,619 I'll ride behind you. Yep. 362 00:16:08,663 --> 00:16:10,404 You have no idea what I can give you. 363 00:16:10,447 --> 00:16:11,405 Shut him up. 364 00:16:11,448 --> 00:16:12,884 WhoI can give you. 365 00:16:12,928 --> 00:16:14,103 Shut him up, Ray. 366 00:16:14,147 --> 00:16:16,323 Gadiel Kande. He is alive. 367 00:16:16,366 --> 00:16:18,107 He's not alive. We know where he is. He's in pieces. 368 00:16:18,151 --> 00:16:20,109 I will tell you where to find him. 369 00:16:21,241 --> 00:16:24,200 Morning of July 1. Kiva Market. 370 00:16:24,244 --> 00:16:26,202 The security camera 371 00:16:26,246 --> 00:16:28,030 will show me and the man I met with. 372 00:16:28,074 --> 00:16:29,249 Kande. 373 00:16:32,861 --> 00:16:35,037 If you want Kande, you must hurry. 374 00:16:35,081 --> 00:16:36,952 He will soon hear of your presence 375 00:16:36,996 --> 00:16:38,693 and move from his hideout. 376 00:16:39,999 --> 00:16:42,523 Intel says Kande was vaporized in an air strike, boss. 377 00:16:42,566 --> 00:16:44,960 He's feeding us a big, steaming pile of bull. 378 00:16:46,005 --> 00:16:48,442 Oddly specific bull. 379 00:16:48,485 --> 00:16:51,140 Havoc, this is 1. 380 00:16:54,143 --> 00:16:55,579 MANDY: There's Benga. 381 00:16:55,623 --> 00:16:57,668 DAVIS: Well, at least half the story's true. 382 00:16:57,712 --> 00:16:59,670 My God, I think that is Kande. 383 00:16:59,714 --> 00:17:01,194 DAVIS: Six months after he was killed, which means... 384 00:17:01,237 --> 00:17:03,065 Yeah, it does. General Trask? 385 00:17:03,109 --> 00:17:05,372 Video appears to confirm the story. 386 00:17:05,415 --> 00:17:07,069 What are you saying?Kande's alive. 387 00:17:07,113 --> 00:17:09,506 He survived the air strike. Benga's telling the truth. 388 00:17:09,550 --> 00:17:11,204 That can't be. 389 00:17:11,247 --> 00:17:13,075 He's right there. That is him, sir. 390 00:17:13,119 --> 00:17:14,642 SUNDA: No one can find out that Kande survived. 391 00:17:14,685 --> 00:17:16,600 His followers will be emboldened. 392 00:17:16,644 --> 00:17:18,341 It will further destabilize the region. 393 00:17:18,385 --> 00:17:20,387 He must be dealt with. 394 00:17:22,302 --> 00:17:24,086 Our team still has Benga. 395 00:17:24,130 --> 00:17:25,914 Could be our only way. 396 00:17:26,958 --> 00:17:28,569 I want that son of a bitch 397 00:17:28,612 --> 00:17:30,484 to tell us everything he knows. Now. 398 00:17:30,527 --> 00:17:31,702 Hey. You got two minutes 399 00:17:31,746 --> 00:17:33,400 to tell me everything you know about Kande. 400 00:17:33,443 --> 00:17:34,662 Go.And what do I get? 401 00:17:34,705 --> 00:17:37,143 That's not my department. 402 00:17:37,186 --> 00:17:38,883 You understand, the man I'm handing you, 403 00:17:38,927 --> 00:17:41,364 he's the one that ordered those Americans killed. 404 00:17:41,408 --> 00:17:43,366 And the journalists last month. 405 00:17:43,410 --> 00:17:46,761 And the unpleasantness at that girls' school. 406 00:17:46,804 --> 00:17:49,546 As a dead man, Kande is more powerful than ever. 407 00:17:49,590 --> 00:17:53,376 Such a figure demands a high price. 408 00:17:53,420 --> 00:17:56,553 Why the hell is he wagging his jaw talking so much? 409 00:17:56,597 --> 00:17:59,165 Yeah, it is a lot of talk, Sonny. 410 00:17:59,208 --> 00:18:01,036 It's a lot of talk. 411 00:18:01,080 --> 00:18:03,821 Until it leads us to where Kande is. 412 00:18:05,649 --> 00:18:08,130 ERIC: Kande's alleged address 413 00:18:08,174 --> 00:18:09,523 is in the Funa district 414 00:18:09,566 --> 00:18:10,698 of Kinshasa. Right here. 415 00:18:10,741 --> 00:18:12,091 Densely populated area 416 00:18:12,134 --> 00:18:13,614 in a highly fractured part of the country. 417 00:18:13,657 --> 00:18:15,137 SUNDA: It makes sense he would hide there. 418 00:18:15,181 --> 00:18:17,139 Our soldiers seldom venture into the area 419 00:18:17,183 --> 00:18:18,662 for fear of fueling unrest. 420 00:18:18,706 --> 00:18:21,622 All right, so you have no assets in the area, General? 421 00:18:21,665 --> 00:18:23,232 Mm. 422 00:18:23,276 --> 00:18:25,147 ERIC: All right. 423 00:18:25,191 --> 00:18:27,062 So, Bravo team can wait until nightfall. 424 00:18:27,106 --> 00:18:29,717 Set up a reconnaissance in an urban hide. 425 00:18:29,760 --> 00:18:31,675 We can have two of our men 426 00:18:31,719 --> 00:18:33,416 transport Benga to the black site 427 00:18:33,460 --> 00:18:35,157 while the rest of the team 428 00:18:35,201 --> 00:18:37,507 picks up their gear and moves towards the target address. 429 00:18:37,551 --> 00:18:40,641 We cannot have American soldiers openly assaulting. 430 00:18:40,684 --> 00:18:42,121 Understood, General. 431 00:18:42,164 --> 00:18:45,167 Bravo team will act in a discreet observational capacity. 432 00:18:45,211 --> 00:18:47,126 Davis, find me an adjacent building 433 00:18:47,169 --> 00:18:48,736 where the team can set up an observation post. 434 00:18:48,779 --> 00:18:49,911 Roger that. 435 00:18:49,954 --> 00:18:50,868 SUNDA: If your men catch sight of Kande, 436 00:18:50,912 --> 00:18:54,263 I will order an air strike. 437 00:19:05,231 --> 00:19:07,798 That's the target address right there. 438 00:19:07,842 --> 00:19:11,367 I wish he'd come out and fetch his copy of Warlord Monthly. 439 00:19:11,411 --> 00:19:13,717 Make it real quick for us. 440 00:19:18,461 --> 00:19:20,202 Building straight ahead's been confirmed vacant 441 00:19:20,246 --> 00:19:21,856 for our OP.JASON: Copy that. 442 00:19:21,899 --> 00:19:24,598 Let's stash the truck and get set up inside. 443 00:19:43,486 --> 00:19:46,228 All right. Secure the perimeter and meet us on the second deck. 444 00:19:46,272 --> 00:19:48,274 Copy that. 445 00:19:50,232 --> 00:19:52,321 Set up those trail cams. I got your six. 446 00:20:08,250 --> 00:20:10,513 Yeah, this'll work. 447 00:20:13,864 --> 00:20:15,562 RAY: Building's secure. 448 00:20:15,605 --> 00:20:17,694 Wireless trail cams are all set up outside the perimeter 449 00:20:17,738 --> 00:20:19,392 in case anybody tries to creep up on us. 450 00:20:19,435 --> 00:20:20,654 RAY: And if Kande pokes his head out, 451 00:20:20,697 --> 00:20:22,395 we allowed to do more than just look? 452 00:20:22,438 --> 00:20:23,787 JASON: Strictly observe and report. 453 00:20:23,831 --> 00:20:25,615 Glass the structure, document what we see. 454 00:20:25,659 --> 00:20:28,052 It's a high-risk babysitting job. 455 00:20:28,096 --> 00:20:30,838 Mm-hmm.Benga's men that got away 456 00:20:30,881 --> 00:20:34,058 are probably telling everybody that the Americans are in town. 457 00:20:34,102 --> 00:20:36,583 And we let 'em go.Yes, we did. 458 00:20:36,626 --> 00:20:39,673 But who knew we'd be sticking around, huh? 459 00:20:39,716 --> 00:20:41,501 If anybody tries to tip Kande off 460 00:20:41,544 --> 00:20:43,242 and he squirts off target, then what? 461 00:20:43,285 --> 00:20:44,634 JASON: Somebody else's problem. 462 00:20:44,678 --> 00:20:47,158 Far as I'm concerned, we've accomplished our mission. 463 00:20:48,464 --> 00:20:50,466 Sonny, you're first up. 464 00:20:50,510 --> 00:20:51,641 Ray, you're on scope. 465 00:20:51,685 --> 00:20:53,426 Clay, document everything they see. 466 00:20:53,469 --> 00:20:55,732 Relay it back to Havoc. Clear?Yeah. 467 00:20:55,776 --> 00:20:56,907 Last time I took pictures, 468 00:20:56,951 --> 00:20:58,779 the mission went belly-up. Just saying. 469 00:20:58,822 --> 00:21:01,260 Good point. Ray? 470 00:21:01,303 --> 00:21:03,349 You're first up. Sonny, you're on scope. 471 00:21:03,392 --> 00:21:05,220 Havoc, this is 1. 472 00:21:05,264 --> 00:21:06,830 We've got eyes on. 473 00:21:06,874 --> 00:21:09,659 Copy, 1. Standing by for updates. 474 00:21:10,660 --> 00:21:12,662 [percussive music playing] 475 00:21:20,627 --> 00:21:23,760 SONNY: All right. What appears to be a window 476 00:21:23,804 --> 00:21:25,849 with newspapers covering it. 477 00:21:27,373 --> 00:21:30,027 What appears to be... 478 00:21:30,071 --> 00:21:32,552 a can with burnt trash in it. 479 00:21:32,595 --> 00:21:34,205 RAY: What appears to be a woman, 480 00:21:34,249 --> 00:21:35,424 20 to 30, hanging laundry 481 00:21:35,468 --> 00:21:37,992 outside the east side of the property. 482 00:21:38,035 --> 00:21:39,646 [camera clicks] 483 00:21:39,689 --> 00:21:42,431 Any skivvies with what appears to be Kande's initials in them? 484 00:21:42,475 --> 00:21:44,520 That's a negative. 485 00:21:45,826 --> 00:21:48,437 It's been a while. Anyone getting a vibe? 486 00:21:48,481 --> 00:21:51,571 CLAY: Burnt trash, newspaper on the windows. 487 00:21:51,614 --> 00:21:53,790 Bin Laden's Abbottabad hideout had all the same features. 488 00:21:53,834 --> 00:21:55,444 I think someone's inside. 489 00:21:55,488 --> 00:21:58,099 RAY: Mm-hmm. Says paper on the windows? 490 00:21:58,142 --> 00:21:59,492 Come on, brother, you know it gets 491 00:21:59,535 --> 00:22:00,841 a hundred degrees here most days. 492 00:22:00,884 --> 00:22:03,278 Maybe they're just trying to stay cool, yeah? 493 00:22:03,322 --> 00:22:05,106 Yeah, or maybe they want to burn this trash 494 00:22:05,149 --> 00:22:06,325 so nobody searches it. 495 00:22:06,368 --> 00:22:07,456 That's possible. 496 00:22:07,500 --> 00:22:08,936 But if it isn't Kande's hideout, 497 00:22:08,979 --> 00:22:10,590 they why did Benga send us here, you know? 498 00:22:10,633 --> 00:22:13,201 Might have wanted his deal, and he tossed us a random address. 499 00:22:13,244 --> 00:22:14,550 SONNY: What appears to be 500 00:22:14,594 --> 00:22:16,683 the same damn jeep that's crawled by us twice, 501 00:22:16,726 --> 00:22:19,381 and the driver is eyeballing our pos. 502 00:22:19,425 --> 00:22:20,904 [camera clicking] 503 00:22:20,948 --> 00:22:22,210 Could be just a random local. 504 00:22:22,253 --> 00:22:23,646 Or one of Kande's men. 505 00:22:23,690 --> 00:22:25,605 CLAY: They're fighting age. 506 00:22:25,648 --> 00:22:27,911 If this is Kande's hideout, he's gonna have security, right? 507 00:22:27,955 --> 00:22:30,392 I will Pale Rider this happy idiot. 508 00:22:30,436 --> 00:22:31,915 Just say the damn word. 509 00:22:31,959 --> 00:22:33,526 We're here to watch. Keep watching. 510 00:22:33,569 --> 00:22:35,484 SONNY: Another possibility is 511 00:22:35,528 --> 00:22:37,573 Benga told us to come to this dump 512 00:22:37,617 --> 00:22:39,532 so his men would know where we are, 513 00:22:39,575 --> 00:22:41,577 and they could avenge his capture. 514 00:22:41,621 --> 00:22:43,405 You're seeing shadows, Sonny. 515 00:22:43,449 --> 00:22:45,146 Maybe. 516 00:22:45,189 --> 00:22:47,975 Are you sure you want to stick around and find out? 517 00:22:55,112 --> 00:22:56,505 I'm telling you, this guy's a damn snitch. 518 00:22:56,549 --> 00:22:59,334 He had that snitchy glint in his eye.Relax, man. 519 00:22:59,378 --> 00:23:00,814 We're good, okay?All right. 520 00:23:00,857 --> 00:23:02,381 It's all too quiet, man. 521 00:23:02,424 --> 00:23:04,383 It's like a zombie movie just before... 522 00:23:04,426 --> 00:23:06,602 they start to get their brains eaten out. 523 00:23:06,646 --> 00:23:08,212 Guys, we got something here. 524 00:23:08,256 --> 00:23:09,823 Ray.RAY: Got 'em. 525 00:23:09,866 --> 00:23:10,824 [camera clicking] 526 00:23:10,867 --> 00:23:13,435 Yeah, there it is. 527 00:23:13,479 --> 00:23:15,916 Havoc, this is 1. Got two adult females 528 00:23:15,959 --> 00:23:17,439 leaving the target house. 529 00:23:17,483 --> 00:23:18,571 Sending pictures now. 530 00:23:18,614 --> 00:23:20,877 Copy, 1. Receiving now. Stand by. 531 00:23:24,664 --> 00:23:27,493 There are no matches in any database. 532 00:23:27,536 --> 00:23:29,930 If they're Kande affiliates, they're new ones. 533 00:23:30,931 --> 00:23:32,498 Havoc Base to Bravo 1. 534 00:23:32,541 --> 00:23:35,022 No matches to Kande affiliates. 535 00:23:35,065 --> 00:23:37,111 Havoc out. 536 00:23:39,069 --> 00:23:42,508 We'll get in. Keep at it. 537 00:23:43,552 --> 00:23:45,728 Sir, is that...?Target package 538 00:23:45,772 --> 00:23:48,470 from last year's actions on Kande. 539 00:23:48,514 --> 00:23:51,081 Similar situation. 540 00:23:51,125 --> 00:23:53,475 I'm trying to figure out what we did wrong. 541 00:23:53,519 --> 00:23:55,259 Intel was rock solid. 542 00:23:55,303 --> 00:23:57,784 Local assets intercepted Kande's wife on her way 543 00:23:57,827 --> 00:23:59,568 to the doctor's appointment. 544 00:23:59,612 --> 00:24:02,223 She broke easily. She gave us everything. 545 00:24:02,266 --> 00:24:04,225 His location was independently vetted? 546 00:24:04,268 --> 00:24:06,445 ISR confirmed he was in the building. 547 00:24:06,488 --> 00:24:09,622 Air strike obliterated the structure. 548 00:24:09,665 --> 00:24:12,755 Killed four women and three children. 549 00:24:14,017 --> 00:24:16,063 I live with that, Agent Ellis. 550 00:24:16,106 --> 00:24:19,980 I understand the difficulty of such a call, sir. 551 00:24:20,023 --> 00:24:23,200 My record isn't spotless. 552 00:24:23,244 --> 00:24:24,767 But... 553 00:24:24,811 --> 00:24:28,031 hopefully, we learn from our mistakes. 554 00:24:29,468 --> 00:24:32,471 The call is General Sunda's to make, not ours. 555 00:24:41,610 --> 00:24:43,656 You know, boss, even if Kande's in there, 556 00:24:43,699 --> 00:24:46,310 I mean, those women could be hired help. 557 00:24:46,354 --> 00:24:47,660 They pull that trigger without knowing, 558 00:24:47,703 --> 00:24:49,009 and innocents could die. 559 00:24:49,052 --> 00:24:51,228 SONNY: Guys like Kande kill people every day. 560 00:24:51,272 --> 00:24:54,101 You take him out, you save thousands. 561 00:24:54,144 --> 00:24:56,930 It's a hard choice on a hard reality. 562 00:24:56,973 --> 00:24:59,149 Yeah, but we don't have a positive I.D. on Kande. 563 00:24:59,193 --> 00:25:01,500 Which is less than what they had when they swung and missed. 564 00:25:01,543 --> 00:25:04,198 CLAY: But we know how these guys operate. 565 00:25:04,241 --> 00:25:05,591 All right? They hide behind civilians. 566 00:25:05,634 --> 00:25:06,940 T-They use them to save their own asses. 567 00:25:06,983 --> 00:25:08,507 They're a bunch of cowards. 568 00:25:08,550 --> 00:25:11,771 So regardless of who's in there, you want to drop the house? 569 00:25:11,814 --> 00:25:14,513 Hey, everyone knows who Kande is in this country. 570 00:25:14,556 --> 00:25:17,341 All right? What-what he does, what he stands for, 571 00:25:17,385 --> 00:25:18,647 that he kills. 572 00:25:18,691 --> 00:25:20,780 If he's in there, then those women are enablers, 573 00:25:20,823 --> 00:25:22,303 they're enemies. 574 00:25:22,346 --> 00:25:24,218 JASON: It's not that simple. 575 00:25:24,261 --> 00:25:25,567 Cultural difference going on here. 576 00:25:25,611 --> 00:25:27,656 Not sure the women here really have a choice. 577 00:25:27,700 --> 00:25:29,963 SONNY: Trail cam. 578 00:25:30,006 --> 00:25:31,138 We have more pressing issues, gentlemen. 579 00:25:31,181 --> 00:25:34,184 Told you this guy was creeping. 580 00:25:34,228 --> 00:25:35,534 Sonny, Clay, check it out. 581 00:25:35,577 --> 00:25:37,579 Ray, you stay on scope. 582 00:25:37,623 --> 00:25:39,189 ♪ 583 00:25:45,500 --> 00:25:47,371 Get your ass in here! 584 00:25:49,548 --> 00:25:51,506 Sonny, scope. 585 00:25:52,986 --> 00:25:54,553 This guy speak English? 586 00:25:54,596 --> 00:25:56,903 Yeah.Gadiel Kande-- he send you? 587 00:25:56,946 --> 00:25:59,340 Kande's dead.Who sent you? 588 00:25:59,383 --> 00:26:00,689 No one.Okay. 589 00:26:00,733 --> 00:26:02,517 What were you doing here? 590 00:26:02,561 --> 00:26:04,650 I'm... I was scavenging. 591 00:26:04,693 --> 00:26:06,042 Scavenging what?Copper wire. 592 00:26:06,086 --> 00:26:08,262 Copper wire.I thought this was an empty building. 593 00:26:08,305 --> 00:26:10,090 Then why'd you circle it three times, chief? 594 00:26:10,133 --> 00:26:11,221 What? JASON: Kande-- 595 00:26:11,265 --> 00:26:12,658 is he in that house across the street? 596 00:26:12,701 --> 00:26:14,747 I-I don't know. I swear. 597 00:26:14,790 --> 00:26:16,270 You got anything? 598 00:26:16,313 --> 00:26:18,577 It's all a local dialect. Kiswahili. I don't know it. 599 00:26:18,620 --> 00:26:20,535 But there's a contact in here named Benga. 600 00:26:20,579 --> 00:26:22,276 RAY: Benga's a common name in these parts. 601 00:26:22,319 --> 00:26:23,843 And Benga and Kande, they would've used 602 00:26:23,886 --> 00:26:25,540 code names, anyway. 603 00:26:25,584 --> 00:26:27,107 These text messages, what do they say? 604 00:26:27,150 --> 00:26:29,544 This is with my sister. 605 00:26:29,588 --> 00:26:31,720 Planning my mother's birthday! Please!SONNY: Hey, Ray, 606 00:26:31,764 --> 00:26:32,939 Ray, you got to get this. 607 00:26:37,900 --> 00:26:39,249 [camera clicks] 608 00:26:39,293 --> 00:26:40,555 She turned. We get it? 609 00:26:40,599 --> 00:26:42,775 JASON: It's a blurred image. 610 00:26:46,126 --> 00:26:47,693 Havoc, this is 1. 611 00:26:47,736 --> 00:26:49,651 I've got a bad image of a fourth female 612 00:26:49,695 --> 00:26:51,174 entering the target building. 613 00:26:51,218 --> 00:26:53,307 Copy, Bravo 1. 614 00:26:53,350 --> 00:26:54,917 Send me a picture of Kande's wife. 615 00:26:54,961 --> 00:26:56,658 Might have been her who went inside. 616 00:26:57,616 --> 00:26:58,791 Yeah, stand by, Bravo 1. 617 00:26:58,834 --> 00:27:00,009 Do you think it could be... 618 00:27:00,053 --> 00:27:02,055 Nel Kande. This is what we needed. 619 00:27:03,709 --> 00:27:05,362 This is General Sunda. 620 00:27:05,406 --> 00:27:07,451 Décollage immédiat. 621 00:27:07,495 --> 00:27:08,844 Scramble the fighter. 622 00:27:08,888 --> 00:27:11,673 General, this isn't proof that Kande's there. 623 00:27:11,717 --> 00:27:13,414 It's not even proof that Nel Kande is there. 624 00:27:13,457 --> 00:27:16,635 We know that Nel Kande lied to protect her husband, 625 00:27:16,678 --> 00:27:19,246 and our intel always placed them together. 626 00:27:19,289 --> 00:27:21,770 If she is in that house, he is in that house. 627 00:27:21,814 --> 00:27:24,773 I'm not sure if that's enough to warrant a strike, General. 628 00:27:24,817 --> 00:27:26,862 We only have the word of a murderer 629 00:27:26,906 --> 00:27:29,038 and circumstantial evidence pointing to Kande being there. 630 00:27:29,082 --> 00:27:30,779 Innocent lives are at stake. 631 00:27:30,823 --> 00:27:33,434 Collateral damage is always unfortunate but unavoidable. 632 00:27:33,477 --> 00:27:34,783 Nel Kande's presence 633 00:27:34,827 --> 00:27:36,176 is enough for me. 634 00:27:36,219 --> 00:27:38,700 Sir... 635 00:27:38,744 --> 00:27:41,703 give my men the time to confirm it's Nel Kande 636 00:27:41,747 --> 00:27:44,488 before you have another failure on your hands. 637 00:27:49,102 --> 00:27:50,843 My jet will not fire 638 00:27:50,886 --> 00:27:53,976 until your men confirm that the woman is Nel Kande. 639 00:27:54,020 --> 00:27:57,850 But once they do, I will strike and kill everyone there. 640 00:27:57,893 --> 00:28:00,766 It's awful, but that is the price of war. 641 00:28:12,603 --> 00:28:14,388 Jace, is it her? 642 00:28:15,955 --> 00:28:17,739 Man. 643 00:28:17,783 --> 00:28:19,610 Could be her. I... I don't know. 644 00:28:19,654 --> 00:28:21,700 I don't know. 645 00:28:21,743 --> 00:28:24,224 Tough call, brother, but you know what I'm gonna say. 646 00:28:24,267 --> 00:28:27,531 What if it is her?It is her, because Kande's here. 647 00:28:27,575 --> 00:28:29,708 I agree with him, boss. 648 00:28:34,930 --> 00:28:37,237 You know, I could go on for hours listing air strikes 649 00:28:37,280 --> 00:28:38,760 that killed innocents. 650 00:28:40,457 --> 00:28:41,763 Strikes I called. 651 00:28:41,807 --> 00:28:44,592 Look, that's tough, boss, okay? 652 00:28:44,635 --> 00:28:47,247 Those victims, they chose to associate themselves with those targets, 653 00:28:47,290 --> 00:28:49,989 whether it's for religious beliefs, for social standing. 654 00:28:50,032 --> 00:28:52,992 They took themselves down with their kids. 655 00:28:53,035 --> 00:28:55,385 Did they? 656 00:28:55,429 --> 00:28:56,822 I think so. 657 00:28:56,865 --> 00:28:58,127 SONNY: Hey. 658 00:28:58,171 --> 00:29:00,651 That door's starting to open up again.Ray. 659 00:29:00,695 --> 00:29:01,870 Yep. 660 00:29:01,914 --> 00:29:04,830 [kids shouting, laughing]JASON: Kids. 661 00:29:04,873 --> 00:29:06,701 At least four of them. 662 00:29:06,745 --> 00:29:08,834 What do you want to do, J? Jet's inbound. 663 00:29:08,877 --> 00:29:09,878 I don't know. 664 00:29:09,922 --> 00:29:11,706 I found a text in here in his phone 665 00:29:11,750 --> 00:29:13,882 that has the address of this building in it. 666 00:29:13,926 --> 00:29:15,101 JEEP DRIVER: To my wife. 667 00:29:15,144 --> 00:29:17,320 Saying where I was. 668 00:29:17,364 --> 00:29:18,321 Shut up. 669 00:29:18,365 --> 00:29:19,670 My ass you're updating your wife. 670 00:29:19,714 --> 00:29:21,107 CLAY: This could mean soldiers on the way. 671 00:29:21,150 --> 00:29:22,848 Man, we need to make a decision fast. 672 00:29:22,891 --> 00:29:24,458 ERIC: Bravo 1, this is Havoc Base. 673 00:29:24,501 --> 00:29:26,721 Be advised, ISR spotted two trucks 674 00:29:26,765 --> 00:29:30,072 carrying armed men towards your location. 675 00:29:30,116 --> 00:29:31,770 I'd suggest you exfil while you still can. 676 00:29:41,780 --> 00:29:43,085 All Bravo elements, be advised, 677 00:29:43,129 --> 00:29:46,785 armed convoy is ten mikes from your position. 678 00:29:46,828 --> 00:29:48,569 Copy that, Havoc. We're moving out. 679 00:29:59,275 --> 00:30:01,103 Havoc, this is 1. 680 00:30:01,147 --> 00:30:03,105 Permission to assault the house. 681 00:30:04,846 --> 00:30:06,369 Say again, 1? 682 00:30:06,413 --> 00:30:08,807 Still too many unknowns here. Getting eyes on the inside 683 00:30:08,850 --> 00:30:10,025 only way to confirm Kande's presence 684 00:30:10,069 --> 00:30:11,200 and reduce collateral damage. 685 00:30:11,244 --> 00:30:13,333 Everything else is just debatable. 686 00:30:13,376 --> 00:30:16,640 American troops are explicitly not authorized to be in-country. 687 00:30:17,903 --> 00:30:19,339 Master Chief Hayes, 688 00:30:19,382 --> 00:30:21,776 I'm ordering you to make the call on the wife, 689 00:30:21,820 --> 00:30:23,125 then leave the building immediately. 690 00:30:23,169 --> 00:30:25,693 [exhales] 691 00:30:25,736 --> 00:30:27,303 Copy that. Stand by. 692 00:30:30,654 --> 00:30:32,874 Got no reason to think Kande's wife means anything, brother. 693 00:30:32,918 --> 00:30:35,050 Even if that is her. She ratted him out 694 00:30:35,094 --> 00:30:37,226 a year ago-- why would she still be with him? 695 00:30:39,620 --> 00:30:41,143 We've both been here before. 696 00:30:41,187 --> 00:30:43,450 I make this call and I'm wrong, 697 00:30:43,493 --> 00:30:45,017 we both know how this plays out. 698 00:30:45,060 --> 00:30:47,019 Yes, we have, and yes, I do. 699 00:30:49,717 --> 00:30:51,675 But it's your call, J. 700 00:30:57,203 --> 00:30:59,379 Havoc, this is 1. 701 00:30:59,422 --> 00:31:01,947 We got eyes on the target in question. 702 00:31:03,296 --> 00:31:04,514 It's not Kande's wife. 703 00:31:05,559 --> 00:31:07,169 Say again: 704 00:31:07,213 --> 00:31:10,781 it's not Kande's wife. Call off the strikes. 705 00:31:10,825 --> 00:31:12,000 Copy, 1. 706 00:31:12,044 --> 00:31:14,176 Relaying. 707 00:31:15,221 --> 00:31:16,222 Let's move out. 708 00:31:19,965 --> 00:31:21,531 SUNDA: That is not your unit's 709 00:31:21,575 --> 00:31:22,924 decision to make. 710 00:31:22,968 --> 00:31:24,491 I decide when to call off the strike. 711 00:31:24,534 --> 00:31:25,927 All due respect, sir, 712 00:31:25,971 --> 00:31:27,929 our mission was to observe and report. 713 00:31:27,973 --> 00:31:30,714 And the master chief has reported that she is not there. 714 00:31:30,758 --> 00:31:33,108 After he said that she was.He said it might be her. 715 00:31:33,152 --> 00:31:35,415 And he has since confirmed that it isn't. 716 00:31:35,458 --> 00:31:37,591 The jet is three mikes from target.SUNDA: General Trask, 717 00:31:37,634 --> 00:31:40,028 please remind your people 718 00:31:40,072 --> 00:31:42,335 that this is my decision. 719 00:31:42,378 --> 00:31:45,642 You're right, General, it is your call. 720 00:31:45,686 --> 00:31:48,080 But my recommendation is for continued observation 721 00:31:48,123 --> 00:31:51,039 of the target by Congolese forces. 722 00:31:51,083 --> 00:31:53,085 There are too many unknowns. 723 00:32:00,788 --> 00:32:02,790 Call off the strike. 724 00:32:04,313 --> 00:32:06,185 Permission to breathe, sir? 725 00:32:06,228 --> 00:32:08,230 Permission granted. 726 00:32:19,589 --> 00:32:21,287 [scoffs] No, man. I'm good. 727 00:32:21,330 --> 00:32:23,289 I... I had too much the other night. 728 00:32:23,332 --> 00:32:26,248 I'm good.Come on. You've been hitting it hard lately, huh? 729 00:32:26,292 --> 00:32:29,686 Almost getting blown up by Jenna-- 730 00:32:29,730 --> 00:32:32,254 that rattle you? [sighs] 731 00:32:34,169 --> 00:32:36,215 No, actually, the exact opposite. 732 00:32:36,258 --> 00:32:39,305 Standing next to that bomb, I didn't feel a damn thing. 733 00:32:39,348 --> 00:32:41,089 That's what's bugging me. 734 00:32:42,612 --> 00:32:45,224 You all right, man? What's going on with you? 735 00:32:45,267 --> 00:32:47,008 Hmm? 736 00:32:47,052 --> 00:32:49,010 Trying to figure that out, brother. 737 00:32:50,403 --> 00:32:53,884 You know, what we do, we see so much evil. 738 00:32:53,928 --> 00:32:57,192 Yeah, yeah, we see it, and put it to bed. 739 00:32:57,236 --> 00:32:58,977 That's what we do. It's our job. 740 00:32:59,020 --> 00:33:00,979 Yeah, but it never goes away. 741 00:33:01,022 --> 00:33:03,111 Another story, huh? 742 00:33:05,592 --> 00:33:07,811 I mean, I always had faith that it would. 743 00:33:07,855 --> 00:33:10,684 You know, eventually, that it would go away. 744 00:33:10,727 --> 00:33:13,426 That good would conquer evil. 745 00:33:14,949 --> 00:33:17,038 But maybe... 746 00:33:17,082 --> 00:33:20,259 maybe the reason evil blooms in certain places is, 747 00:33:20,302 --> 00:33:22,652 maybe then God's not... 748 00:33:22,696 --> 00:33:24,915 maybe God's not there in those places. 749 00:33:24,959 --> 00:33:26,917 I mean, if he was, 750 00:33:26,961 --> 00:33:29,137 why doesn't he do something about it all? 751 00:33:30,225 --> 00:33:32,445 I don't know. 752 00:33:32,488 --> 00:33:34,490 Don't know. 753 00:33:37,276 --> 00:33:39,278 Everything has a price, right, J? 754 00:33:39,321 --> 00:33:42,368 Mm-hmm, it does. 755 00:33:42,411 --> 00:33:44,196 [scoffs] 756 00:33:44,239 --> 00:33:46,241 Maybe that's what this job does. 757 00:33:47,895 --> 00:33:50,202 Cost of war isn't just paid on the battlefield. 758 00:33:50,245 --> 00:33:52,291 I mean, it comes home with us, right? 759 00:33:52,334 --> 00:33:56,121 Steals from us-- our lives, our marriages. 760 00:33:58,079 --> 00:34:00,125 Maybe even our faith. 761 00:34:02,344 --> 00:34:04,346 Hey. 762 00:34:05,521 --> 00:34:07,306 You good? 763 00:34:07,349 --> 00:34:08,959 Yeah, I'm good. Yeah? 764 00:34:09,003 --> 00:34:10,396 Are you sure? 765 00:34:10,439 --> 00:34:11,788 Hey, I'm just talking, man. 766 00:34:11,832 --> 00:34:12,963 All right, just take one. 767 00:34:13,007 --> 00:34:15,792 Hold on to that one right there. Grab it. 768 00:34:18,752 --> 00:34:19,535 [whistles] 769 00:34:19,579 --> 00:34:22,016 Hey. Whoa. Hey, look at you. 770 00:34:22,060 --> 00:34:24,018 Bless your heart. 771 00:34:24,062 --> 00:34:27,195 So, another international incident averted? 772 00:34:27,239 --> 00:34:30,546 Unless, uh, one of Kande's men blows up a mall tomorrow. 773 00:34:30,590 --> 00:34:32,635 Then we'll be asking the eternal question 774 00:34:32,679 --> 00:34:34,811 "What if?" for the rest of our days. 775 00:34:34,855 --> 00:34:37,162 Yeah, but it still wouldn't prove he was in that house. 776 00:34:37,205 --> 00:34:42,602 So I'm guessing, uh, you think we made the right call, 777 00:34:42,645 --> 00:34:45,344 being, uh, that you're so risk-averse and everything? 778 00:34:45,387 --> 00:34:48,260 Ha-ha. Okay, ha-ha.[laughing] 779 00:34:48,303 --> 00:34:49,783 Right, I deserved that. 780 00:34:49,826 --> 00:34:51,785 Uh-huh. 781 00:34:51,828 --> 00:34:55,571 Look, I don't want to throw our friendship away on a whim. 782 00:34:55,615 --> 00:34:58,139 But... 783 00:34:58,183 --> 00:35:00,794 I also don't want to spend the rest of my life 784 00:35:00,837 --> 00:35:03,188 wondering "What if?" 785 00:35:05,929 --> 00:35:08,062 Oh, okay. 786 00:35:08,106 --> 00:35:11,587 Uh... I'm not sure if, uh, 787 00:35:11,631 --> 00:35:14,112 it's the beer I'm drinking or the sleeping pill I took. 788 00:35:14,155 --> 00:35:17,463 I'm not quite tracking what you're saying. 789 00:35:17,506 --> 00:35:20,553 But, uh, are-are you saying what I think you're saying? 790 00:35:23,556 --> 00:35:25,601 Yeah. 791 00:35:27,647 --> 00:35:29,605 [sighs] Too good to resist. 792 00:35:29,649 --> 00:35:31,129 [laughs] Oh, God.[laughing] 793 00:35:31,172 --> 00:35:32,956 See you on the ground. 794 00:35:36,830 --> 00:35:39,006 Stop reading there, numnuts. 795 00:35:39,049 --> 00:35:41,400 Hey. Come on.[grunts] 796 00:35:41,443 --> 00:35:44,577 Don't know there's much to celebrate. 797 00:35:44,620 --> 00:35:45,926 Look, if you were in charge, 798 00:35:45,969 --> 00:35:48,798 you wouldn't have argued against the strike? 799 00:35:48,842 --> 00:35:50,844 [sighs] I don't know, boss. 800 00:35:50,887 --> 00:35:52,933 You know? 801 00:35:52,976 --> 00:35:56,066 By my math, even with 80% certainty he was in that house, 802 00:35:56,110 --> 00:35:58,678 we'd likely save a lot of lives taking that shot. 803 00:35:58,721 --> 00:36:00,375 Right. Would have said the same thing 804 00:36:00,419 --> 00:36:02,029 if I was in your shoes, but 805 00:36:02,072 --> 00:36:04,292 if I drop that ball, and I'm wrong, ooh, 806 00:36:04,336 --> 00:36:06,947 there are bigger, long-term ramifications. 807 00:36:06,990 --> 00:36:11,821 I mean, making a call off of incomplete intelligence? 808 00:36:11,865 --> 00:36:13,736 Not worth it. 809 00:36:13,780 --> 00:36:15,477 Not worth it at all. 810 00:36:15,521 --> 00:36:19,264 Besides, Kande-- he's... he's on the CIA list, and 811 00:36:19,307 --> 00:36:21,527 if I know Mandy, and I know Mandy, 812 00:36:21,570 --> 00:36:23,572 she's definitely gonna get him. 813 00:36:26,271 --> 00:36:28,229 Solid point. Yeah. 814 00:36:28,273 --> 00:36:30,231 Guess it's, uh... 815 00:36:30,275 --> 00:36:33,147 it's easy for me to call the shots when it's theoretical. 816 00:36:33,191 --> 00:36:36,498 Yeah, well, one day, when you're running your own team, 817 00:36:36,542 --> 00:36:38,108 you'll think of it differently. 818 00:36:39,675 --> 00:36:41,242 You think I can handle my own team? 819 00:36:41,286 --> 00:36:43,853 Yeah, you're good, but you're not that good... yet. 820 00:36:43,897 --> 00:36:45,333 Got to earn it. 821 00:36:45,377 --> 00:36:47,683 You don't have the experience. 822 00:36:47,727 --> 00:36:49,076 Thanks, boss. 823 00:36:49,119 --> 00:36:50,904 Yeah. One other thing. 824 00:36:50,947 --> 00:36:53,123 If you tell anybody I said that you're good, 825 00:36:53,167 --> 00:36:55,604 I'm gonna have to kill you. 826 00:36:58,868 --> 00:37:01,828 ♪ 827 00:37:16,016 --> 00:37:19,585 ♪ Ain't got time to shoot the breeze, got no time to blow ♪ 828 00:37:19,628 --> 00:37:22,936 ♪ Excuse me, mister, if you please ♪ 829 00:37:22,979 --> 00:37:24,894 ♪ I gotta go 830 00:37:24,938 --> 00:37:27,288 ♪ Born one mornin' on the Day of the Dead ♪ 831 00:37:27,332 --> 00:37:29,247 ♪ In a bombed out bungalow 832 00:37:29,290 --> 00:37:34,687 ♪ My mama kissed my cheek and said, "I gotta go" ♪ 833 00:37:34,730 --> 00:37:36,471 ♪ I gotta go somewhere 834 00:37:36,515 --> 00:37:39,039 ♪ I gotta go 835 00:37:39,082 --> 00:37:41,868 ♪ Wastin' time standin' here 836 00:37:41,911 --> 00:37:44,000 ♪ I gotta go 837 00:37:44,044 --> 00:37:46,699 ♪ I gotta go somewhere 838 00:37:46,742 --> 00:37:48,396 ♪ I gotta go 839 00:37:48,440 --> 00:37:53,183 ♪ Wastin' time standin' here 840 00:37:53,227 --> 00:37:55,708 ♪ I gotta go. 841 00:38:02,715 --> 00:38:07,807 ♪ There they were against the stars ♪ 842 00:38:09,374 --> 00:38:14,161 ♪ Shined so bright 843 00:38:14,204 --> 00:38:18,165 ♪ That spring night 844 00:38:18,208 --> 00:38:22,778 ♪ And then it happened 845 00:38:27,870 --> 00:38:32,919 ♪ You wasted nothing 846 00:38:32,962 --> 00:38:34,703 ♪ Giving in. 847 00:38:34,747 --> 00:38:37,010 [piano playing] 848 00:38:40,405 --> 00:38:42,189 [song ends]MAN: Well done. 849 00:38:42,232 --> 00:38:43,756 [sighs][school bell ringing] 850 00:38:43,799 --> 00:38:46,585 Okay, guys, see you tomorrow. 851 00:38:46,628 --> 00:38:49,805 [indistinct chatter] 852 00:38:57,422 --> 00:38:59,859 Been a while since I've seen you perform. 853 00:38:59,902 --> 00:39:01,382 Mm. 854 00:39:01,426 --> 00:39:03,732 Wow. 855 00:39:03,776 --> 00:39:06,082 Amazing. 856 00:39:06,126 --> 00:39:07,606 Really, it's... 857 00:39:07,649 --> 00:39:10,043 You sounded great. 858 00:39:10,086 --> 00:39:13,351 You know, I-I realized I never really understood 859 00:39:13,394 --> 00:39:17,006 what, uh... college means to you, 860 00:39:17,050 --> 00:39:20,140 or what it is for you. I... 861 00:39:20,183 --> 00:39:22,490 [sighs] 862 00:39:22,534 --> 00:39:25,145 It's singing, right? I mean, you-you... 863 00:39:25,188 --> 00:39:26,668 Singing is your life? 864 00:39:26,712 --> 00:39:28,453 That's what you want to do with your life is sing? 865 00:39:28,496 --> 00:39:32,021 I-I don't know, but I don't have to have it all figured out yet. 866 00:39:32,065 --> 00:39:34,110 Of course you don't.And if this is your way of saying 867 00:39:34,154 --> 00:39:36,461 I shouldn't go because I don't have everything plotted out, 868 00:39:36,504 --> 00:39:38,288 that's completely stupid. 869 00:39:39,333 --> 00:39:41,117 You should go. 870 00:39:42,945 --> 00:39:44,382 They'd be lucky to have you. 871 00:39:47,428 --> 00:39:49,387 You're okay with this? 872 00:39:49,430 --> 00:39:52,955 Um... 873 00:39:52,999 --> 00:39:56,002 Emma, this is not about me, it's not about my life. 874 00:39:56,045 --> 00:39:57,656 It's about your life. 875 00:39:57,699 --> 00:40:00,354 I know it'll make things harder on you and Mikey, 876 00:40:00,398 --> 00:40:02,356 you not having me to lean on. 877 00:40:02,400 --> 00:40:03,966 I could defer a year. 878 00:40:04,010 --> 00:40:06,186 No, you're not gonna defer. 879 00:40:08,449 --> 00:40:10,408 We'll be okay here. 880 00:40:12,497 --> 00:40:15,195 This is your call now, your choice. 881 00:40:15,238 --> 00:40:19,242 You can do this, and I'm gonna be supporting you 882 00:40:19,286 --> 00:40:21,288 the whole way through. 883 00:40:22,985 --> 00:40:25,945 Always gonna be here for you... 884 00:40:25,988 --> 00:40:29,427 like you were here for me. 885 00:40:29,470 --> 00:40:33,300 You know, when Mom died, 886 00:40:33,343 --> 00:40:36,085 you let me go. 887 00:40:36,129 --> 00:40:40,176 So I owe you one, okay? 888 00:40:40,220 --> 00:40:42,701 Got it? 889 00:40:42,744 --> 00:40:44,485 [sniffles] 890 00:40:44,529 --> 00:40:47,227 I love you. 891 00:40:47,270 --> 00:40:49,751 Okay? 892 00:41:00,806 --> 00:41:03,765 Captioning sponsored by CBS 893 00:41:03,809 --> 00:41:06,464 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 60698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.