Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,384 --> 00:00:20,528
I am the head of this family.
2
00:00:22,784 --> 00:00:28,928
- Who's to say?
You'd be spending all our money, wouldn't you?
- How dare you?
3
00:00:48,384 --> 00:00:52,528
Where's the food?
- you drink everything!
4
00:03:12,184 --> 00:03:15,328
How important are your words?
5
00:03:16,284 --> 00:03:19,528
Everybody knows that you're strong.
6
00:03:19,984 --> 00:03:26,128
I dealt with this problem. I think I beat him.
7
00:03:28,384 --> 00:03:34,528
He just came out...
8
00:03:46,184 --> 00:03:54,128
Yeah, he's got a drinking problem, he's got a car accident, and his leg isn't working.
9
00:03:56,984 --> 00:03:59,128
Because he can't work
10
00:04:00,384 --> 00:04:06,528
I have to work part-time as a paperboy to pay for my life and my schooling.
11
00:05:02,703 --> 00:05:04,847
I'll go
- Takashi
12
00:05:09,503 --> 00:05:12,879
These are yesterday's leftovers. I don't want them.
13
00:05:44,515 --> 00:05:47,647
You are, the son of a bitch.
14
00:05:49,415 --> 00:05:54,559
Your dad owes us money. When do you think he'll give it back?
15
00:05:54,815 --> 00:06:01,959
Tell us, it's good for your life.
16
00:06:02,515 --> 00:06:05,159
Please be patient
17
00:06:09,663 --> 00:06:11,711
It's like a you will need some help after.
18
00:06:12,223 --> 00:06:14,527
I'm not sure if your father ran away
19
00:06:16,575 --> 00:06:18,111
I'm going to get the money now.
20
00:06:19,635 --> 00:06:21,887
I'm serious, I'm...
21
00:06:32,191 --> 00:06:38,335
Even if you can't, you're going to pay me.
22
00:06:38,591 --> 00:06:40,735
I'm taking this mentor's help.
23
00:07:54,111 --> 00:07:54,879
What's your problem?
24
00:07:56,159 --> 00:07:57,207
Did you buy the booze!?
25
00:07:58,463 --> 00:08:04,607
Even if so, so what.
26
00:08:06,143 --> 00:08:08,447
That's my money.
27
00:08:09,215 --> 00:08:09,983
You...
28
00:08:10,239 --> 00:08:12,031
You owe money to some very sick people.
29
00:08:14,591 --> 00:08:16,127
How do you know about this?
30
00:08:16,383 --> 00:08:18,943
This guy came for me.
31
00:08:22,015 --> 00:08:24,319
So they ended up at my place?
32
00:08:25,599 --> 00:08:28,159
Why don't you go talk to them and see what they want to know?
33
00:08:28,671 --> 00:08:30,207
what's this
34
00:08:30,463 --> 00:08:33,023
Are you kidding me?
35
00:08:33,279 --> 00:08:34,303
Just go.
36
00:08:34,559 --> 00:08:40,703
It's none of my business. It's none of your business.
37
00:09:20,615 --> 00:09:25,759
I am disappointed that I'm not in better shape.
38
00:09:26,015 --> 00:09:27,159
And you're on a roll.
39
00:09:41,815 --> 00:09:42,959
Mom!
40
00:09:48,239 --> 00:09:52,383
Takashi, I'm going to get home to your dad, so be quiet if you're going.
41
00:09:53,407 --> 00:09:57,247
I'll go look for him, you go to bed.
- Don't go.
42
00:09:57,759 --> 00:10:03,135
Just stay in bed, or else they won't come in and get it.
43
00:10:04,671 --> 00:10:09,023
I don't want you to get in the way. I'm begging you, please.
44
00:10:09,279 --> 00:10:10,047
You've got to be kidding me.
45
00:10:10,815 --> 00:10:12,095
He's a pain in the ass.
46
00:10:12,607 --> 00:10:14,143
We'd be better off without him.
47
00:10:14,399 --> 00:10:16,191
How don't you know that?
48
00:10:25,063 --> 00:10:25,907
Mom!
49
00:10:28,223 --> 00:10:30,271
Mother!
50
00:10:46,143 --> 00:10:48,703
So why did you come.
51
00:10:49,471 --> 00:10:50,495
You don't belong here.
52
00:10:55,615 --> 00:10:56,895
No, you stay out of my way.
53
00:10:57,919 --> 00:10:59,711
You're on his side.
54
00:11:00,223 --> 00:11:01,247
You don't understand
55
00:11:01,759 --> 00:11:03,295
You don't know what it is.
56
00:11:05,343 --> 00:11:06,111
Definetely
57
00:11:06,879 --> 00:11:07,903
There's no good solution
58
00:11:08,415 --> 00:11:09,951
Even if you're on call at home
59
00:11:12,255 --> 00:11:13,535
it's become fret
60
00:11:14,559 --> 00:11:15,583
I know that
61
00:11:15,839 --> 00:11:17,119
You are strong
62
00:11:17,631 --> 00:11:18,911
Oh , stop it.
63
00:11:19,679 --> 00:11:20,959
It really happened.
64
00:11:22,239 --> 00:11:23,775
I'm just trying to be patient.
65
00:11:24,031 --> 00:11:25,311
What's the point
66
00:11:25,567 --> 00:11:26,591
What's next
67
00:11:28,895 --> 00:11:30,175
Yes we've fight already
68
00:11:32,735 --> 00:11:34,783
I know
69
00:11:36,575 --> 00:11:38,367
I should say
70
00:11:38,623 --> 00:11:40,159
"Please invite me to join you"?
71
00:11:40,415 --> 00:11:44,255
No one asked you to do it.
72
00:11:47,583 --> 00:11:49,119
How can i believe now?
73
00:11:49,631 --> 00:11:52,519
I'll make sure he gets it right.
74
00:11:56,031 --> 00:11:57,567
this is a total humiliation.
75
00:11:58,335 --> 00:12:00,383
It's not your problem.
76
00:12:00,639 --> 00:12:01,919
Don't say that
77
00:12:04,479 --> 00:12:06,015
We can do it any time we want.
78
00:16:40,703 --> 00:16:44,031
what is it?
79
00:17:06,047 --> 00:17:08,095
300,000
80
00:17:25,503 --> 00:17:28,319
It cost me a lot of money.
81
00:17:28,831 --> 00:17:30,623
You're in trouble if you don't want to give it back.
82
00:17:33,695 --> 00:17:35,487
that you're not saying anything, bitch?
83
00:17:35,743 --> 00:17:37,791
Bitch!
84
00:17:38,815 --> 00:17:40,095
You don't have to pay the full amount
85
00:17:41,119 --> 00:17:42,143
Give me that back.
86
00:17:45,471 --> 00:17:46,751
You want your money back.
87
00:17:48,031 --> 00:17:49,567
Isn't this an overreach?
88
00:17:52,127 --> 00:17:55,199
Isn't it a bit much to owe money and not hear anything from one?
89
00:17:59,807 --> 00:18:01,087
for now
90
00:18:01,599 --> 00:18:02,879
You're going to pay me back for all that stuff today.
91
00:18:04,415 --> 00:18:05,439
Today.
92
00:18:05,695 --> 00:18:06,975
Lead the way.
93
00:18:09,023 --> 00:18:10,559
We don't even have a cellar.
94
00:18:11,583 --> 00:18:12,351
Why?
95
00:18:14,911 --> 00:18:17,215
I'm guessing that never happen.
96
00:18:17,471 --> 00:18:18,751
I don't even have a reason to be home.
97
00:18:53,567 --> 00:18:54,847
Hey, if we can't take out a thing.
98
00:18:58,175 --> 00:19:01,759
I'll show you where I know a place that serves the sex trade.
99
00:19:02,783 --> 00:19:03,295
Ma'am
100
00:19:04,319 --> 00:19:06,879
What's your sex skills?
101
00:19:07,903 --> 00:19:09,439
Can you work there?
102
00:19:11,487 --> 00:19:13,535
That's probably the quickest way to go about it.
103
00:19:15,839 --> 00:19:16,863
Nice
104
00:19:17,631 --> 00:19:19,167
I hope to return it today.
105
00:19:19,935 --> 00:19:21,727
I'll be waiting for the pussy of your woman.
106
00:19:26,847 --> 00:19:28,127
If it wasn't.
107
00:19:28,639 --> 00:19:29,919
you'll both go missing
108
00:19:33,503 --> 00:19:34,271
Dear
109
00:19:34,527 --> 00:19:35,807
why do you keep quiet?
110
00:19:36,063 --> 00:19:37,599
It's up to you.
111
00:19:38,111 --> 00:19:39,903
that's a manners and customs
112
00:19:40,415 --> 00:19:41,183
But you know what?
113
00:19:41,695 --> 00:19:43,743
it's a total waste...
114
00:19:44,767 --> 00:19:47,071
Because you spend all that money on alcohol.
115
00:19:48,095 --> 00:19:51,167
I hate you
116
00:19:58,335 --> 00:19:59,871
He's a shitty husband.
117
00:20:16,255 --> 00:20:17,791
If you don't want to be a sex worker.
118
00:20:18,303 --> 00:20:19,583
I'll try once
119
00:20:20,607 --> 00:20:22,143
Then I'll wait a month.
120
00:20:23,423 --> 00:20:23,935
Nope.
121
00:21:00,799 --> 00:21:02,079
You really have to quit drinking.
122
00:21:09,759 --> 00:21:11,807
You have to change
123
00:21:21,792 --> 00:21:24,608
You don't spend any more of my money.
124
00:21:24,864 --> 00:21:31,008
All right, all right, all right. You can get a job, whatever it takes.
125
00:21:33,056 --> 00:21:35,104
Because he's a stranger.
126
00:21:35,872 --> 00:21:37,664
It sucks.
127
00:21:42,528 --> 00:21:43,808
What are we gonna do?
128
00:21:44,576 --> 00:21:46,112
Bored.
129
00:21:46,880 --> 00:21:48,160
You guys
130
00:21:48,928 --> 00:21:50,208
I don't have any money today.
131
00:21:50,464 --> 00:21:51,744
In the meantime, I'm going to make it.
132
00:21:52,000 --> 00:21:53,536
So you're okay with that?
133
00:21:55,584 --> 00:21:56,096
That's okay.
134
00:21:57,888 --> 00:21:58,656
Really?
135
00:22:03,264 --> 00:22:04,032
at any rate
136
00:22:05,056 --> 00:22:06,336
I have no choice but to do that
137
00:22:22,976 --> 00:22:24,768
Rock Paper Scissors
138
00:23:14,176 --> 00:23:16,736
I won't
139
00:26:38,720 --> 00:26:40,816
That was nice.
140
00:26:48,192 --> 00:26:50,752
How you doin.
141
00:26:51,008 --> 00:26:53,824
Fuck you, man.
142
00:26:54,336 --> 00:26:57,152
Bitch, laying there nude, you're gonna do this.
143
00:26:57,664 --> 00:26:58,432
magic
144
00:27:00,992 --> 00:27:01,760
She get wet
145
00:27:05,088 --> 00:27:07,904
Now you're in my debt.
146
00:27:12,768 --> 00:27:16,864
Tell the guys up front I said hello.
147
00:27:32,480 --> 00:27:33,504
You had a good time.
148
00:27:37,344 --> 00:27:38,368
You wasn't satisfied.
149
00:27:40,928 --> 00:27:42,208
spread your legs out before my eyes
150
00:27:50,656 --> 00:27:51,680
I'm sure you've been enjoying
151
00:28:55,680 --> 00:28:57,216
Go ahead
152
00:29:00,288 --> 00:29:01,056
Do it
153
00:29:03,360 --> 00:29:04,384
Do it erotic!
154
00:29:38,176 --> 00:29:44,064
Go deep, right down to the balls.
155
00:30:23,744 --> 00:30:29,888
My son.
156
00:30:30,144 --> 00:30:32,192
I'll be waiting for him. Hurry up.
157
00:30:44,456 --> 00:30:46,784
Just let me play with you for a minute.
158
00:32:21,504 --> 00:32:26,112
Rice cake
159
00:33:18,336 --> 00:33:21,408
Ma'am, don't you like it?
160
00:33:21,664 --> 00:33:23,456
I can't hear you.
161
00:33:44,704 --> 00:33:49,568
C'mon ma'am, speak up.
162
00:34:34,880 --> 00:34:39,488
Oh, ma'am, that's hot
163
00:37:17,064 --> 00:37:18,908
Well, does it feel so good?10620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.