Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,377 --> 00:01:46,900
♪ Your construction
2
00:01:46,944 --> 00:01:49,555
♪ Smells of corruption
3
00:01:49,598 --> 00:01:53,777
♪ I manipulate to recreate
4
00:01:53,820 --> 00:01:58,738
♪ This air to ground saga
5
00:01:58,782 --> 00:02:03,047
♪ Gotta launder my
karma karma karma ♪
6
00:02:03,090 --> 00:02:04,657
♪ I said hallelujah
7
00:02:04,700 --> 00:02:07,399
♪ To the 16 loyal fans
8
00:02:07,442 --> 00:02:09,444
♪ You'll down on your
motherfuckin' knees ♪
9
00:02:09,488 --> 00:02:12,143
♪ And it's time for your
sickness again ♪
10
00:02:12,186 --> 00:02:14,493
♪ Come on and tell me
what you need now ♪
11
00:02:14,536 --> 00:02:16,843
♪ Tell me what is
making you bleed ♪
12
00:02:16,887 --> 00:02:18,584
♪ We got two more minutes
13
00:02:18,627 --> 00:02:21,369
♪ And we gonna cut to
what you need ♪
14
00:02:21,413 --> 00:02:23,894
♪ So one of six so tell me
15
00:02:23,937 --> 00:02:26,461
♪ One do you want to live
16
00:02:26,505 --> 00:02:28,550
♪ And one of seven tell me
17
00:02:28,594 --> 00:02:32,424
♪ Is it time for your
motherfuckin' ass to give ♪
18
00:02:32,467 --> 00:02:34,469
♪ Tell me is it time
to get down ♪
19
00:02:34,513 --> 00:02:36,994
♪ On your motherfuckin' knees
20
00:02:37,037 --> 00:02:41,650
♪ Tell me is it time to get
down down down down down down ♪
21
00:02:41,694 --> 00:02:44,088
♪ I'm blown to the maxim
22
00:02:44,131 --> 00:02:46,481
♪ Two hemishpheres battlin'
23
00:02:46,525 --> 00:02:48,788
♪ I'm blown to the maxim
24
00:02:48,832 --> 00:02:51,138
♪ Two hemispheres battlin'
25
00:02:51,182 --> 00:02:56,013
♪ Suckin' up one last breath
26
00:02:56,056 --> 00:02:59,973
♪ Take a drag off of death
27
00:03:00,017 --> 00:03:01,496
♪ Yes we aim to please
28
00:03:01,540 --> 00:03:04,891
♪ Come on come on
come on come on ♪
29
00:04:28,409 --> 00:04:30,324
I can't wake them up.
30
00:04:31,412 --> 00:04:32,631
You can't wake up who?
31
00:04:42,336 --> 00:04:44,817
There a overdose in the burbs?
32
00:04:44,860 --> 00:04:46,123
Hm, address?
33
00:04:51,389 --> 00:04:52,389
22 Charles.
34
00:04:55,219 --> 00:04:57,134
Say that again?
35
00:04:57,177 --> 00:04:58,178
22 Charles.
36
00:05:06,186 --> 00:05:07,231
Hey.
37
00:05:37,826 --> 00:05:39,132
Where's the child?
38
00:05:39,176 --> 00:05:40,177
Where's the child?
39
00:05:41,439 --> 00:05:43,702
Auntie?
40
00:05:43,745 --> 00:05:44,790
Come here.
41
00:05:44,833 --> 00:05:46,052
I got her.
42
00:05:46,096 --> 00:05:47,401
Hey.
43
00:05:47,445 --> 00:05:48,881
I got her, it's okay.
44
00:05:49,664 --> 00:05:50,839
I got you.
45
00:06:48,941 --> 00:06:51,465
And it's a gorgeous day here in Seattle.
46
00:06:51,509 --> 00:06:53,424
Let's take a look at
our current conditions.
47
00:06:53,467 --> 00:06:56,296
The north winds are comin' in at around five miles an hour.
48
00:06:56,340 --> 00:06:58,385
We're above the average
temperatures of the year.
49
00:06:58,429 --> 00:07:03,303
42 and to almost 48 for every close victory is close.
50
00:08:01,405 --> 00:08:04,582
You guys know pizza parties
are more fun than anything.
51
00:08:05,235 --> 00:08:06,323
Yeah?
52
00:08:06,366 --> 00:08:08,412
Yeah, pepperoni.
- They have pepperoni!
53
00:08:08,455 --> 00:08:10,675
And a veggie, yay!
54
00:08:16,289 --> 00:08:17,614
Hey, thanks again for
all your support.
55
00:08:17,638 --> 00:08:20,511
I just wish there was
more I could do.
56
00:08:20,554 --> 00:08:21,686
Are you kidding?
57
00:08:21,729 --> 00:08:23,383
We have the best
practice facilities,
58
00:08:23,427 --> 00:08:25,385
new equipment and uniforms.
59
00:08:25,429 --> 00:08:30,260
So, coach, next time,
first place, huh?
60
00:08:46,189 --> 00:08:47,189
My man.
61
00:08:48,800 --> 00:08:51,977
The usual.
62
00:08:52,020 --> 00:08:53,196
How you doin', sweetheart?
63
00:08:54,545 --> 00:08:55,328
Huh?
64
00:08:55,372 --> 00:08:56,199
No man, no.
65
00:08:56,242 --> 00:08:57,417
I ain't gonna make it.
66
00:09:00,246 --> 00:09:01,029
Oh yeah.
67
00:09:01,639 --> 00:09:02,683
That's right.
68
00:09:02,727 --> 00:09:05,295
Yeah, that's what I'm talkin'
about.
69
00:09:05,338 --> 00:09:06,644
Oh yeah.
70
00:09:06,687 --> 00:09:08,472
Fuck, wait, wait, wait, wait.
71
00:09:08,515 --> 00:09:10,082
Hey, hey, hey!
72
00:09:10,125 --> 00:09:11,125
Shit, shit!
73
00:09:11,997 --> 00:09:13,825
♪ Let me see what you got
74
00:10:38,866 --> 00:10:40,128
Creme brulee.
75
00:10:42,305 --> 00:10:45,482
Cream, vanilla, salt, eggs,
sugar.
76
00:10:45,525 --> 00:10:46,787
It's so simple.
77
00:10:47,614 --> 00:10:48,876
It's exquisite.
78
00:10:52,619 --> 00:10:54,229
You wanna get him on the phone?
79
00:11:04,892 --> 00:11:05,763
Yeah?
80
00:11:05,806 --> 00:11:07,006
You need to figure this out.
81
00:11:08,374 --> 00:11:09,201
Sir, I...
82
00:11:09,244 --> 00:11:10,898
That's the second load now
83
00:11:11,856 --> 00:11:13,640
that's been light and over cut.
84
00:11:13,684 --> 00:11:14,598
I'm aware.
85
00:11:14,641 --> 00:11:16,339
So fix it.
86
00:11:16,382 --> 00:11:17,818
Yes, sir. Uh...
87
00:11:17,862 --> 00:11:20,255
This is your territory,
it's your responsibility.
88
00:11:20,299 --> 00:11:22,301
You know how they do
this down south.
89
00:11:22,345 --> 00:11:23,650
I do.
90
00:11:23,694 --> 00:11:25,411
All right then we agree
this is the last time.
91
00:11:25,435 --> 00:11:27,088
I'm sendin' somebody with you.
92
00:11:27,132 --> 00:11:28,327
I want you to accompany the load
93
00:11:28,351 --> 00:11:29,700
and I want you to fix this.
94
00:11:33,181 --> 00:11:34,095
Hello?
95
00:16:23,123 --> 00:16:23,950
Hi.
96
00:16:23,994 --> 00:16:24,994
Hi.
97
00:16:26,997 --> 00:16:27,780
Hi.
98
00:16:44,449 --> 00:16:45,885
You're wearing the necklace.
99
00:16:47,321 --> 00:16:48,540
Are you going somewhere?
100
00:16:51,891 --> 00:16:52,891
South?
101
00:16:55,199 --> 00:16:56,199
Quality control.
102
00:16:59,116 --> 00:17:00,596
You told me you were
done with that.
103
00:17:02,075 --> 00:17:05,905
There are some administrative
issues I have to attend to.
104
00:17:07,254 --> 00:17:09,300
And what do I do if
something happens to you?
105
00:17:09,343 --> 00:17:11,781
Baby, nothing's gonna
happen to me.
106
00:17:11,824 --> 00:17:15,436
And if anything did,
you're taken care of.
107
00:17:28,406 --> 00:17:29,189
Hey daddy.
108
00:17:29,233 --> 00:17:31,975
Hey baby, look at you.
109
00:17:32,018 --> 00:17:32,671
Mm.
110
00:17:32,715 --> 00:17:33,803
Mm, mm.
111
00:17:33,846 --> 00:17:34,910
Let's get this
party started.
112
00:17:34,934 --> 00:17:37,632
Oo, well that's what
I'm talkin' about.
113
00:17:38,764 --> 00:17:41,549
Um, I'm not paying
extra for that.
114
00:17:42,899 --> 00:17:45,118
Come on, let's take it
in the back huh?
115
00:17:45,162 --> 00:17:46,705
You're gonna
take it in the back.
116
00:17:46,729 --> 00:17:49,601
Mm hm, right after I finish
settin' that pussy on fire.
117
00:17:52,473 --> 00:17:57,478
♪ Daylight come
118
00:18:00,264 --> 00:18:05,269
♪ Daylight go
119
00:18:07,793 --> 00:18:12,755
♪ How far will it reach
120
00:18:15,148 --> 00:18:20,153
♪ Ain't nobody know
121
00:18:22,939 --> 00:18:27,944
♪ And when the dawn breaks
122
00:18:30,642 --> 00:18:33,950
♪ The cradle will fall
123
00:18:50,227 --> 00:18:51,010
Who that?
124
00:18:51,054 --> 00:18:52,620
Yeah, oh, oh!
125
00:18:52,664 --> 00:18:53,447
Pow, pow!
126
00:18:53,491 --> 00:18:54,448
My man.
127
00:18:55,449 --> 00:18:56,363
The man who knows who knows.
128
00:18:56,973 --> 00:18:57,930
How you doing,
129
00:18:57,974 --> 00:18:58,844
how you doing?
- Ice, all right.
130
00:18:58,888 --> 00:19:00,367
Oh,
daytime party.
131
00:19:00,411 --> 00:19:01,411
It is.
132
00:19:02,935 --> 00:19:03,718
Hey look here.
133
00:19:03,762 --> 00:19:05,155
What do we got?
134
00:19:05,198 --> 00:19:07,374
Should be doin' a run up
north real soon, you in?
135
00:19:07,418 --> 00:19:08,941
Yeah, are you kiddin' man?
136
00:19:08,985 --> 00:19:10,334
I could use the scratch.
137
00:19:10,377 --> 00:19:11,726
All right, mm.
138
00:19:13,554 --> 00:19:15,078
Help yourself, the
pile on the left.
139
00:19:15,121 --> 00:19:16,601
Okay.
140
00:19:16,644 --> 00:19:17,820
Now I'm intrigued.
141
00:19:17,863 --> 00:19:18,733
What's the pile on the right?
142
00:19:18,777 --> 00:19:21,954
Mm, a little experiment.
143
00:19:21,998 --> 00:19:22,825
Oh yeah?
144
00:19:22,868 --> 00:19:23,868
Mm hm.
145
00:19:24,522 --> 00:19:25,305
Hoo!
146
00:19:27,264 --> 00:19:28,091
Whew!
147
00:19:28,134 --> 00:19:28,787
Yeah, you feel that kick?
148
00:19:28,831 --> 00:19:30,006
Feel that?
149
00:19:30,049 --> 00:19:31,007
What are you cutting
this shit with, man?
150
00:19:31,050 --> 00:19:32,356
Mm, don't worry about it.
151
00:19:32,399 --> 00:19:33,096
It's nice, right?
152
00:19:33,139 --> 00:19:34,184
Mm hm.
153
00:19:34,227 --> 00:19:37,274
They fiendin' for it,
they fiendin'.
154
00:19:37,317 --> 00:19:38,928
Okay, well, good to know.
155
00:19:38,971 --> 00:19:40,625
Uh, young ladies?
156
00:19:40,668 --> 00:19:42,235
Uh, bitches in the back.
157
00:19:42,279 --> 00:19:44,585
Bitches in the back.
158
00:19:44,629 --> 00:19:45,412
In the back.
159
00:19:45,456 --> 00:19:47,197
Bitches in the back!
160
00:19:48,154 --> 00:19:49,329
Save me some though.
161
00:19:49,373 --> 00:19:50,156
Yeah.
162
00:19:51,418 --> 00:19:52,419
God damn.
163
00:19:54,334 --> 00:19:55,118
Oh.
164
00:19:57,424 --> 00:19:58,904
Oh, that's better.
165
00:20:00,384 --> 00:20:01,167
Oh yeah.
166
00:20:04,823 --> 00:20:06,520
Fuck!
167
00:20:06,564 --> 00:20:07,608
Hey, what?
168
00:20:07,652 --> 00:20:08,348
They're,
they're...
169
00:20:08,392 --> 00:20:09,175
What?
170
00:20:09,219 --> 00:20:10,002
They're fucking dead.
171
00:20:10,046 --> 00:20:11,134
They OD'd, man.
172
00:20:11,177 --> 00:20:12,459
I was just about to
fuck this girl.
173
00:20:12,483 --> 00:20:13,634
These tits, no, no, look, look,
look.
174
00:20:13,658 --> 00:20:14,877
What is this?
175
00:20:14,920 --> 00:20:15,660
- What the fuck?
- Look, look, look, look.
176
00:20:15,703 --> 00:20:16,400
Look, look.
177
00:20:16,443 --> 00:20:16,966
What the fuck?
178
00:20:17,009 --> 00:20:18,271
Oh, shit man.
179
00:20:18,315 --> 00:20:19,814
Where do you find
the fuckin' pills, man?
180
00:20:19,838 --> 00:20:21,294
- Hold on, hold on, hold on.
- Where do you find the pills?
181
00:20:21,318 --> 00:20:22,319
Let me see.
182
00:20:23,320 --> 00:20:24,625
Damn.
183
00:20:24,669 --> 00:20:27,280
Unprofessional bitches
gotta go and OD on me man,
184
00:20:27,324 --> 00:20:29,543
after all the money I
done fuckin' spent.
185
00:20:29,587 --> 00:20:30,588
What the fuck?
186
00:20:30,631 --> 00:20:31,415
Oh wait, wait, wait, wait,
wait.
187
00:20:31,458 --> 00:20:32,242
She's alive, she's alive.
188
00:20:32,285 --> 00:20:33,330
So she's dead?
189
00:20:33,373 --> 00:20:34,766
Yeah she's dead,
but she's alive.
190
00:20:34,809 --> 00:20:35,917
That means I just gotta
get the cut right.
191
00:20:35,941 --> 00:20:37,266
What the fuck is in this shit,
man?
192
00:20:37,290 --> 00:20:38,857
Feel good though, right?
193
00:20:38,901 --> 00:20:41,053
I know but dude I feel like
I'm fucking happy even though,
194
00:20:41,077 --> 00:20:42,097
it makes no fucking sense.
- Exactly.
195
00:20:42,121 --> 00:20:43,272
- I barely just did,
- This shit it
196
00:20:43,296 --> 00:20:44,254
- I did a freeze.
- the fucking bomb.
197
00:20:44,297 --> 00:20:45,951
It is the fucking truth.
198
00:20:45,995 --> 00:20:48,388
I'm creatin' a whole new
addict with this shit.
199
00:20:48,432 --> 00:20:51,217
New profits, new markets,
the whole shop.
200
00:20:51,261 --> 00:20:52,803
What are they saying
about the shit down south?
201
00:20:52,827 --> 00:20:55,023
They don't know down south
and they don't need to know.
202
00:20:55,047 --> 00:20:56,701
They don't need to know.
203
00:20:56,744 --> 00:20:57,354
Yeah, yeah, yeah.
204
00:20:57,397 --> 00:20:58,050
Okay?
205
00:20:58,094 --> 00:20:59,312
Yeah, yeah, yeah.
206
00:20:59,356 --> 00:21:00,226
So you comin' on this
next run with me.
207
00:21:00,270 --> 00:21:02,141
I cut you in on the end game.
208
00:21:04,665 --> 00:21:05,318
Come on.
209
00:21:05,362 --> 00:21:06,015
I don't know man.
210
00:21:06,058 --> 00:21:07,059
Ride with me on this.
211
00:21:07,103 --> 00:21:08,383
These chicks don't
look so hot.
212
00:21:08,408 --> 00:21:09,018
They don't look so,
fuck these bitches, man.
213
00:21:09,061 --> 00:21:10,758
I'ma get the cut right.
214
00:21:10,802 --> 00:21:13,500
And we're gonna be
straight, you understand?
215
00:21:14,675 --> 00:21:16,218
I, I think, I think we
should call an ambulance.
216
00:21:16,242 --> 00:21:17,374
What?
217
00:21:17,417 --> 00:21:18,288
I think we should
call an ambulance!
218
00:21:18,331 --> 00:21:19,680
Wait, wait, wait, wait, wait.
219
00:21:19,724 --> 00:21:20,420
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
220
00:21:20,464 --> 00:21:21,639
One's already dead.
221
00:21:21,682 --> 00:21:22,596
Just let me talk to
you for a minute, man.
222
00:21:22,640 --> 00:21:24,555
I need you to take them.
223
00:21:24,598 --> 00:21:25,793
Oh, fuck no, they
ain't my problem.
224
00:21:25,817 --> 00:21:26,687
I understand, man.
225
00:21:26,731 --> 00:21:28,559
But I'm fucking bizooted, man.
226
00:21:28,602 --> 00:21:30,561
I gotta go to my kids
piano recital.
227
00:21:30,604 --> 00:21:33,129
I'm too fucked up to go!
228
00:21:33,172 --> 00:21:34,217
Piano recital?
229
00:21:34,260 --> 00:21:35,348
What the fuck, man?
230
00:21:35,392 --> 00:21:36,349
I need you to take 'em.
231
00:21:36,393 --> 00:21:37,350
All right, calm the fuck down.
232
00:21:37,394 --> 00:21:38,569
All right, if I do this,
233
00:21:38,612 --> 00:21:39,763
okay and that's a big
fuckin' if, all right?
234
00:21:39,787 --> 00:21:41,026
You're gonna have to pay,
all right?
235
00:21:41,050 --> 00:21:43,400
Because I mean, one
of 'em's dying.
236
00:21:43,443 --> 00:21:45,010
All right.
237
00:21:45,054 --> 00:21:46,664
Five grand, take care of it?
238
00:21:46,707 --> 00:21:49,014
2500 now, 2500 on completion?
239
00:21:49,058 --> 00:21:49,754
All right, all right,
all right,
240
00:21:49,797 --> 00:21:50,668
all right.
- Okay.
241
00:21:50,711 --> 00:21:51,906
Let's go, let's go, let's go.
242
00:21:51,930 --> 00:21:52,800
Close your eyes while I
talk to Peaches.
243
00:21:52,844 --> 00:21:54,063
What?
244
00:21:54,106 --> 00:21:55,431
Close your eyes while I
talk to Peaches.
245
00:21:55,455 --> 00:21:56,413
Why am
I gonna close my eyes?
246
00:21:56,456 --> 00:21:57,327
I asked you to close your eyes
247
00:21:57,370 --> 00:21:58,763
while I'm talking to Peaches.
248
00:21:58,806 --> 00:22:00,001
I know where you keep
your fuckin' stash, dude.
249
00:22:00,025 --> 00:22:01,461
I know you know,
and I know that
250
00:22:01,505 --> 00:22:03,246
you know that I know but
close your eyes
251
00:22:03,289 --> 00:22:04,527
because I'm talkin'
- Okay, okay, okay.
252
00:22:04,551 --> 00:22:05,422
to Peaches.
253
00:22:05,465 --> 00:22:06,205
All right, my eyes are closed.
254
00:22:06,249 --> 00:22:07,032
Thank you.
255
00:22:10,209 --> 00:22:11,230
What's
the difference?
256
00:22:11,254 --> 00:22:12,733
- What you looking at?
- All right.
257
00:22:18,217 --> 00:22:19,262
Can I open my eyes?
258
00:22:19,305 --> 00:22:20,176
Yes.
259
00:22:20,219 --> 00:22:21,459
Oh, what a pleasant surprise.
260
00:22:22,830 --> 00:22:23,831
You got a car?
261
00:22:23,875 --> 00:22:26,356
Oh, yeah uh, down the street.
262
00:22:28,358 --> 00:22:30,142
What's up, guys?
263
00:22:36,105 --> 00:22:37,454
You got anything?
264
00:22:37,497 --> 00:22:39,586
It's not good.
265
00:22:39,630 --> 00:22:40,805
Percentages?
266
00:22:40,848 --> 00:22:43,329
Same as the others.
267
00:22:43,373 --> 00:22:45,070
We got to get this shit
off the streets.
268
00:22:45,114 --> 00:22:46,593
We're already burning 24/7.
269
00:22:46,637 --> 00:22:47,962
This is priority.
270
00:22:47,986 --> 00:22:49,248
Roger.
271
00:22:49,292 --> 00:22:50,597
Double the task force.
272
00:22:50,641 --> 00:22:52,947
I have to go see more, okay?
273
00:22:52,991 --> 00:22:56,081
This case agent been
looking for you back East.
274
00:22:56,125 --> 00:22:57,213
Well tell him that I'm...
275
00:22:57,256 --> 00:22:58,256
Tell me what?
276
00:22:59,519 --> 00:23:00,825
This won't take a second.
277
00:23:01,913 --> 00:23:04,307
One of you two is
going to Mexico.
278
00:24:38,879 --> 00:24:40,577
We've lost
another one of
279
00:24:40,620 --> 00:24:42,796
our own today to this
drug epidemic.
280
00:24:42,840 --> 00:24:44,407
She was a kind and loving soul,
281
00:24:44,450 --> 00:24:45,669
a special member of our flock.
282
00:24:45,712 --> 00:24:48,019
The lord has taken her to
a better place,
283
00:24:48,062 --> 00:24:49,542
a very spiritual plane.
284
00:24:49,586 --> 00:24:52,154
Let us all gather in prayer
and remember to the life.
285
00:24:55,635 --> 00:24:57,289
I can't right now with work.
286
00:24:57,333 --> 00:25:00,684
It's, I, I don't ask
anything of you, so just,
287
00:25:00,727 --> 00:25:03,077
can you please, she's
your niece too.
288
00:25:05,123 --> 00:25:05,993
Thank you.
289
00:25:06,864 --> 00:25:08,213
Put that here, oh.
290
00:25:09,519 --> 00:25:10,519
One,
291
00:25:11,434 --> 00:25:12,478
two.
292
00:26:26,987 --> 00:26:27,814
I guess I missed it.
293
00:26:27,858 --> 00:26:29,033
Yeah I guess so.
294
00:26:29,903 --> 00:26:30,948
What are you, drunk?
295
00:26:30,991 --> 00:26:31,557
What?
296
00:26:31,601 --> 00:26:32,558
High?
297
00:26:32,602 --> 00:26:33,472
- No, no!
- You look like shit.
298
00:26:33,516 --> 00:26:34,386
Oh it's nice to see you too.
299
00:26:34,430 --> 00:26:35,126
Hey ya, baby girl,
how you doin'?
300
00:26:35,169 --> 00:26:36,388
Where you goin', baby?
301
00:26:36,432 --> 00:26:38,148
Look, you're supposed
to set this stuff up.
302
00:26:38,172 --> 00:26:39,826
You can't just keep comin'
into her life
303
00:26:39,870 --> 00:26:41,108
when you remember or
it's convenient.
304
00:26:41,132 --> 00:26:42,264
All right, all right.
305
00:26:42,307 --> 00:26:43,874
All right, Jesus Christ, here.
- No, no.
306
00:26:43,917 --> 00:26:44,527
- This should catch me up,
- No.
307
00:26:44,570 --> 00:26:45,876
right?
- No, no!
308
00:26:45,919 --> 00:26:47,157
No, there's no way you're
taking her tonight.
309
00:26:47,181 --> 00:26:48,487
No.
- What you...
310
00:26:48,531 --> 00:26:51,185
No, just, just, all
you do is disappoint her.
311
00:26:52,578 --> 00:26:53,492
What happened to you?
312
00:26:53,536 --> 00:26:54,493
No, no.
- Take this money.
313
00:26:54,537 --> 00:26:56,495
Take this money, okay?
- No.
314
00:26:56,539 --> 00:26:57,603
- What happened to you?
- That's, you know.
315
00:26:57,627 --> 00:26:58,584
What happened to me?
316
00:26:58,628 --> 00:26:59,411
Yeah.
317
00:26:59,455 --> 00:27:00,456
What happened to you?
318
00:27:00,499 --> 00:27:01,935
I'm tryin', all right?
319
00:27:01,979 --> 00:27:02,762
I'm trying.
320
00:27:02,806 --> 00:27:03,894
Yeah well keep tryin'.
321
00:27:43,934 --> 00:27:45,414
Are you seein' this?
322
00:27:45,457 --> 00:27:46,457
Junkies.
323
00:27:56,729 --> 00:27:57,729
Fuck!
324
00:27:58,731 --> 00:28:00,342
Fuck!
325
00:28:03,475 --> 00:28:04,476
Yeah?
326
00:28:04,520 --> 00:28:05,758
Local PD picked up
a guy trying
327
00:28:05,782 --> 00:28:08,262
to drop off two overdose
hookers at the ER.
328
00:28:08,306 --> 00:28:11,396
They also found several
kilos, a gun and 5K in cash.
329
00:28:12,919 --> 00:28:15,661
I think you'd be interested
in the stamp on the kilos.
330
00:28:15,705 --> 00:28:17,620
And the purity.
331
00:29:03,796 --> 00:29:05,102
You sit down to pee.
332
00:29:09,541 --> 00:29:11,369
You think you're ready
to talk to me?
333
00:29:26,515 --> 00:29:28,299
You better hope
those girls live.
334
00:29:30,475 --> 00:29:31,475
Wow.
335
00:29:32,303 --> 00:29:34,697
Three kilos, that's
a lot of blow
336
00:29:34,740 --> 00:29:37,264
for a man of your stature.
337
00:29:40,790 --> 00:29:42,661
You know what the
devil stamp means?
338
00:29:45,229 --> 00:29:46,056
No?
339
00:29:46,099 --> 00:29:47,144
Okay.
340
00:29:47,187 --> 00:29:49,146
It's kind of a big deal,
you know,
341
00:29:49,189 --> 00:29:52,628
that much coke and a
gun and cash.
342
00:29:55,718 --> 00:29:57,763
So you're a big time player now.
343
00:29:57,807 --> 00:29:59,504
You're in the game.
344
00:29:59,548 --> 00:30:00,766
No, that, that ain't my car.
345
00:30:00,810 --> 00:30:01,724
Mm mm.
346
00:30:01,767 --> 00:30:03,073
Oh, who's car is it?
347
00:30:06,685 --> 00:30:08,426
It's...
348
00:30:08,470 --> 00:30:09,470
Who's?
349
00:30:11,908 --> 00:30:13,866
I want, I want a, I
want a lawyer.
350
00:30:13,910 --> 00:30:15,955
Can I get a lawyer?
351
00:30:15,999 --> 00:30:17,348
Okay.
352
00:30:31,057 --> 00:30:32,276
You know what?
353
00:30:32,319 --> 00:30:33,862
As far as I'm concerned,
you're free to go.
354
00:30:33,886 --> 00:30:35,342
What,
can I talk to you outside?
355
00:30:35,366 --> 00:30:36,367
Course you can.
356
00:30:36,410 --> 00:30:36,846
So I can go,
yeah?
357
00:30:36,889 --> 00:30:38,021
- Yes.
- No.
358
00:30:38,064 --> 00:30:38,848
Okay.
359
00:30:38,891 --> 00:30:39,675
No?
360
00:30:39,718 --> 00:30:40,718
Shut the hell up.
361
00:30:41,677 --> 00:30:43,635
Are you out of your mind?
362
00:30:43,679 --> 00:30:45,681
We have him dropping off
the hookers on camera.
363
00:30:45,724 --> 00:30:47,683
Three kilos of uncut coke.
364
00:30:47,726 --> 00:30:48,597
15 grand.
365
00:30:48,640 --> 00:30:49,467
Shh, hold on.
366
00:30:49,511 --> 00:30:50,511
And a gun!
367
00:30:51,295 --> 00:30:52,992
Hey, it's me, yeah.
368
00:30:53,819 --> 00:30:54,907
There you go.
369
00:30:56,169 --> 00:30:57,388
Just say hello.
370
00:30:57,431 --> 00:30:58,431
Hello?
371
00:31:01,784 --> 00:31:03,220
Uh, no, I was...
372
00:31:04,351 --> 00:31:05,875
Yes sir.
373
00:31:05,918 --> 00:31:07,267
Yes, sir, right away.
374
00:31:07,311 --> 00:31:08,486
Thanks.
375
00:31:08,530 --> 00:31:10,532
Uh, just wait 15 minutes
and release him.
376
00:31:27,940 --> 00:31:28,940
Hi.
377
00:31:42,607 --> 00:31:43,956
Fuckin' weirdo!
378
00:31:51,442 --> 00:31:53,313
I'm gonna be right back, okay?
379
00:31:55,185 --> 00:31:55,968
I'll be right back.
380
00:31:56,012 --> 00:31:56,926
Where you going?
381
00:31:56,969 --> 00:31:58,536
Don't go anywhere.
382
00:32:00,320 --> 00:32:01,800
Where you going?
383
00:32:03,802 --> 00:32:04,802
Hey!
384
00:32:05,761 --> 00:32:07,110
Hey!
385
00:32:07,153 --> 00:32:09,025
Come on, you fuckin' cunt!
386
00:32:12,637 --> 00:32:13,637
Ah, fuck!
387
00:32:19,122 --> 00:32:20,122
Shit.
388
00:32:22,908 --> 00:32:23,908
My man.
389
00:32:24,910 --> 00:32:27,130
Oh, what's up, big dog?
390
00:32:27,173 --> 00:32:28,305
You're late.
391
00:32:28,348 --> 00:32:30,220
Yeah I'm trying to
pick up a winner.
392
00:32:31,438 --> 00:32:33,136
You ain't that funny, dog.
393
00:32:33,179 --> 00:32:35,486
Well I was thinking
about you today.
394
00:32:35,529 --> 00:32:38,228
I was thinking about that.
395
00:32:45,322 --> 00:32:46,322
So we good?
396
00:32:47,716 --> 00:32:49,065
It's good for now.
397
00:32:49,108 --> 00:32:49,979
My man.
398
00:36:21,059 --> 00:36:22,452
Get on the boat.
399
00:37:00,185 --> 00:37:02,144
All clear in Colombia.
400
00:37:02,187 --> 00:37:03,754
I'm boarding for Mexico.
401
00:37:05,625 --> 00:37:06,713
Yeah.
402
00:37:14,765 --> 00:37:16,636
Just need something
in your stomach.
403
00:37:18,769 --> 00:37:22,033
The lads and I'll be having
liver and onions tonight.
404
00:37:22,077 --> 00:37:23,426
Would you care to join us?
405
00:37:27,996 --> 00:37:29,475
I'll take that as a no.
406
00:38:11,691 --> 00:38:12,691
That's it.
407
00:38:13,693 --> 00:38:14,694
Thanks.
408
00:39:45,611 --> 00:39:47,135
Go, out!
409
00:39:47,178 --> 00:39:48,178
Out!
410
00:41:41,423 --> 00:41:45,862
Gracias for flying in
on such short notice.
411
00:41:45,905 --> 00:41:48,691
Any chance I get to fly
my plane, I'll take it.
412
00:41:50,432 --> 00:41:53,696
It's always best to witness
a shakedown in person.
413
00:41:53,739 --> 00:41:58,353
You know, food is my love.
414
00:41:58,396 --> 00:42:01,530
But I am also quite fond
of military hardware.
415
00:42:03,271 --> 00:42:05,055
Why don't we just cut
the chitchat?
416
00:42:06,578 --> 00:42:09,538
I'm not sure if you really
understand what it is I do.
417
00:42:10,713 --> 00:42:11,931
No, I do.
418
00:42:11,975 --> 00:42:14,238
You exist to collect favors.
419
00:42:18,111 --> 00:42:23,073
Sometimes, my generals
are very hard to control.
420
00:42:24,074 --> 00:42:26,468
But you, you look unhappy.
421
00:42:28,209 --> 00:42:30,211
I'm not happy
unless I'm unhappy.
422
00:42:31,255 --> 00:42:36,434
I apologize for any pain
I might have caused you.
423
00:42:38,306 --> 00:42:41,265
It's not the pain you think
you've caused me that hurts.
424
00:42:41,309 --> 00:42:43,093
Business is business.
425
00:42:44,181 --> 00:42:45,461
It's restraining from delivering
426
00:42:45,487 --> 00:42:47,967
you a violent payback
that pains me.
427
00:42:50,187 --> 00:42:51,187
Ah.
428
00:43:02,808 --> 00:43:04,201
Well now I'm really unhappy.
429
00:43:19,477 --> 00:43:20,826
This is four zero.
430
00:43:20,870 --> 00:43:22,175
I need an ambulance, code three.
431
00:45:16,159 --> 00:45:17,813
♪ You say that
432
00:45:17,856 --> 00:45:20,424
♪ You say that
433
00:45:20,468 --> 00:45:22,383
♪ Angel boy
434
00:45:22,426 --> 00:45:23,949
♪ You say that
435
00:45:23,993 --> 00:45:25,951
♪ Never gonna stand a chance
436
00:45:25,995 --> 00:45:27,692
♪ Heartbreak like a
sad romance ♪
437
00:45:27,736 --> 00:45:29,564
♪ Said that you can't
ever come back again ♪
438
00:45:29,607 --> 00:45:31,783
♪ Been three days now
you're back again ♪
439
00:45:31,827 --> 00:45:33,742
♪ But I'm not your man
no I'm not your man ♪
440
00:45:33,785 --> 00:45:35,700
♪ I can blow your
mind like whoa ♪
441
00:45:35,744 --> 00:45:37,659
♪ Why be faithful when
you got hoes ♪
442
00:45:37,702 --> 00:45:39,443
♪ Drop top and off we go
443
00:45:39,487 --> 00:45:41,750
♪ We go pop off that's
how we roll ♪
444
00:45:41,793 --> 00:45:44,666
♪ Your perfect face
not to mention ♪
445
00:45:44,709 --> 00:45:46,842
♪ Your perfect body
and leggings ♪
446
00:45:46,885 --> 00:45:51,194
♪ The way you move while
you're dancing ♪
447
00:45:51,237 --> 00:45:56,025
♪ You say that I'm your
favorite toy ♪
448
00:45:56,068 --> 00:45:59,158
♪ Toy
449
00:45:59,202 --> 00:46:04,207
♪ But I'll never be
your angel boy ♪
450
00:46:05,382 --> 00:46:06,775
♪ Boy
451
00:46:06,818 --> 00:46:11,823
♪ Angel boy
452
00:46:12,955 --> 00:46:15,131
♪ Angel
453
00:46:15,174 --> 00:46:20,136
♪ Angel boy
454
00:46:21,180 --> 00:46:23,095
♪ Angel
455
00:46:23,139 --> 00:46:24,662
♪ Angel boy
456
00:46:24,706 --> 00:46:26,055
♪ Date nights calls
on the phone ♪
457
00:46:26,098 --> 00:46:28,623
♪ I want late nights
keep it down on the low ♪
458
00:46:28,666 --> 00:46:30,146
♪ Beat fast but I'm takin'
it slow ♪
459
00:46:30,189 --> 00:46:32,757
♪ Yeah I'm taking it slow
yeah I'm taking it slow ♪
460
00:46:32,801 --> 00:46:33,976
♪ Stop
461
00:46:34,019 --> 00:46:35,194
♪ Stare
462
00:46:35,238 --> 00:46:37,153
♪ Want your body
463
00:46:37,196 --> 00:46:41,418
♪ Hot damn
464
00:46:41,462 --> 00:46:46,292
♪ You say that I'm your
favorite toy ♪
465
00:46:46,858 --> 00:46:49,078
♪ Toy
466
00:46:49,121 --> 00:46:49,992
♪ But
467
00:50:29,080 --> 00:50:31,082
Are you happy?
468
00:50:31,126 --> 00:50:32,127
It's a start.
469
00:50:32,736 --> 00:50:33,736
Good.
470
00:57:12,527 --> 00:57:15,225
I'll pick you up.
471
00:57:20,970 --> 00:57:21,970
Okay.
472
00:57:59,139 --> 00:58:00,531
I think we missed him.
473
00:58:00,575 --> 00:58:02,118
It's okay, I got a plan.
474
00:58:02,142 --> 00:58:03,099
Just get back here.
475
00:58:03,143 --> 00:58:03,926
Roger.
476
00:58:19,463 --> 00:58:20,464
Where's the child?
477
00:58:22,901 --> 00:58:25,252
It's okay, it's okay.
478
00:58:25,295 --> 00:58:26,620
Sorry, there's no
smoking in here.
479
00:58:26,644 --> 00:58:28,472
Oh uh, I quit, sorry.
480
00:59:10,688 --> 00:59:12,603
I'll talk, I'll talk!
481
00:59:20,220 --> 00:59:22,526
So we're gonna fly out
here, international water.
482
00:59:22,570 --> 00:59:24,311
We can fly them back in
under the radar,
483
00:59:24,354 --> 00:59:26,704
we're gonna make the drop
right here in Death Valley.
484
00:59:29,533 --> 00:59:32,014
♪ I ain't the devil
485
00:59:32,057 --> 00:59:33,581
♪ As far as I can see
486
00:59:33,624 --> 00:59:36,758
♪ I ain't the devil
487
00:59:36,801 --> 00:59:39,282
♪ But he lives in me
488
00:59:39,326 --> 00:59:41,545
♪ And I ain't your man baby
489
00:59:41,589 --> 00:59:43,852
♪ As much as I wanna be
490
00:59:43,895 --> 00:59:45,984
♪ I ain't the devil
491
00:59:46,028 --> 00:59:48,770
♪ But he talks to me
492
00:59:48,813 --> 00:59:50,815
♪ Yeah
493
01:00:19,061 --> 01:00:21,019
♪ I ain't an angel
494
01:00:21,063 --> 01:00:23,370
♪ I'll never be
495
01:00:23,413 --> 01:00:25,546
♪ I ain't an angel
496
01:00:25,589 --> 01:00:28,157
♪ No matter what you see
497
01:00:28,200 --> 01:00:30,333
♪ I ain't your man babe
498
01:00:30,377 --> 01:00:32,988
♪ No matter what you see
499
01:00:33,031 --> 01:00:35,120
♪ I ain't an angel
500
01:00:35,164 --> 01:00:37,949
♪ That's me
501
01:00:37,993 --> 01:00:39,908
♪ Yeah
502
01:01:27,782 --> 01:01:28,783
You hungry?
503
01:01:36,921 --> 01:01:37,748
Yeah?
504
01:01:37,792 --> 01:01:38,923
It's on.
505
01:01:38,967 --> 01:01:40,490
Day after tomorrow.
506
01:01:40,534 --> 01:01:41,491
Cool.
507
01:01:50,457 --> 01:01:51,849
You take the truck.
508
01:02:02,425 --> 01:02:03,383
Ready?
509
01:02:08,257 --> 01:02:09,432
Yeah.
510
01:02:09,476 --> 01:02:11,042
Hey, we're on the day
after tomorrow.
511
01:02:11,086 --> 01:02:12,870
Okay,
sounds good.
512
01:02:14,437 --> 01:02:15,220
What'd he say?
513
01:02:15,264 --> 01:02:17,222
Day after tomorrow.
514
01:02:17,266 --> 01:02:18,267
Okay.
515
01:02:42,639 --> 01:02:46,382
Suck on, get some
action, get some action.
516
01:02:49,646 --> 01:02:51,213
There is no 15 minute rate.
517
01:02:51,256 --> 01:02:52,519
Only by the hour.
518
01:02:52,562 --> 01:02:55,130
What happened to the
customer's always right?
519
01:02:55,173 --> 01:02:56,479
You want the room or not?
520
01:02:57,654 --> 01:02:58,654
20 bucks.
521
01:03:00,396 --> 01:03:01,789
Look, here's for the room,
522
01:03:01,832 --> 01:03:04,618
a little something extra
for you if you join us.
523
01:03:07,925 --> 01:03:10,537
I would need a lot more
than 15 minutes.
524
01:03:12,626 --> 01:03:15,063
If you change your mind,
you know what room we're in.
525
01:03:19,546 --> 01:03:21,373
Oh yeah, that's what I'm talkin'
about.
526
01:03:26,074 --> 01:03:27,074
After you.
527
01:03:34,735 --> 01:03:35,518
Hey.
528
01:03:35,562 --> 01:03:37,085
Ow, come on!
529
01:03:37,128 --> 01:03:38,260
Fuck.
530
01:03:38,303 --> 01:03:39,542
You gotta be a dick
about everything.
531
01:03:39,566 --> 01:03:40,523
So fragile.
532
01:03:40,567 --> 01:03:41,785
What the fuck?
533
01:03:41,829 --> 01:03:43,744
It's time, let's go.
534
01:03:43,787 --> 01:03:45,223
Oh man.
535
01:03:45,267 --> 01:03:46,462
I don't know if I can do this.
536
01:03:46,486 --> 01:03:47,661
Oh, wah.
537
01:03:47,704 --> 01:03:49,489
All right, wanna go
back in storage?
538
01:03:51,360 --> 01:03:52,361
Take your phone.
539
01:03:52,927 --> 01:03:54,494
Take your tracking device.
540
01:03:54,537 --> 01:03:55,537
Yeah.
541
01:04:13,382 --> 01:04:14,862
Hi.
- Shit.
542
01:04:14,905 --> 01:04:15,689
What is it?
543
01:04:15,732 --> 01:04:17,081
Housekeeping.
544
01:04:17,125 --> 01:04:19,127
Oh, shit.
545
01:04:19,170 --> 01:04:19,954
Good time?
546
01:04:19,997 --> 01:04:20,868
Need any towels?
547
01:04:20,911 --> 01:04:22,783
We're gonna play a little game.
548
01:04:22,826 --> 01:04:23,827
Let's make a deal.
549
01:04:36,927 --> 01:04:37,928
Hey.
550
01:04:38,538 --> 01:04:39,713
Who's that?
551
01:04:39,756 --> 01:04:41,125
That's the guy that I
told you about.
552
01:04:41,149 --> 01:04:42,498
Hey man.
553
01:04:42,542 --> 01:04:44,195
He gonna take the
ride with us.
554
01:04:53,117 --> 01:04:54,162
Where does it stop?
555
01:04:55,511 --> 01:04:57,557
Yeah, where does it stop?
556
01:04:57,600 --> 01:04:58,775
Ready to go?
557
01:04:58,819 --> 01:05:01,343
Yeah, we just gotta
get our gear, come on.
558
01:05:03,693 --> 01:05:04,738
Come on!
559
01:05:04,781 --> 01:05:05,913
Nice to meet you, man.
560
01:06:06,538 --> 01:06:07,757
I gotta piss.
561
01:06:09,629 --> 01:06:11,718
You pump, I'll pay, come on.
562
01:06:18,376 --> 01:06:19,377
Yo, wait up.
563
01:07:00,984 --> 01:07:01,768
Ready?
564
01:07:01,811 --> 01:07:02,811
Yeah.
565
01:07:05,772 --> 01:07:07,077
Let me drive, though.
566
01:07:07,121 --> 01:07:08,731
I'm gettin' a little carsick.
567
01:07:10,820 --> 01:07:11,734
Cool.
568
01:07:20,221 --> 01:07:21,526
What are you looking for?
569
01:07:21,570 --> 01:07:22,092
Lose something?
570
01:07:22,136 --> 01:07:23,180
No.
571
01:07:23,224 --> 01:07:24,747
You seem
all wound up.
572
01:07:24,791 --> 01:07:27,271
Oh no, I'm just, I just,
I thought I...
573
01:07:27,315 --> 01:07:28,403
What's goin' on, man?
574
01:07:28,446 --> 01:07:30,144
No, I just had some gum.
575
01:07:30,187 --> 01:07:31,406
Oh, gum?
576
01:07:31,449 --> 01:07:32,668
Okay.
577
01:07:32,712 --> 01:07:33,732
My phone, is my
phone back there?
578
01:07:33,756 --> 01:07:35,192
You lost your phone, man?
579
01:07:35,236 --> 01:07:36,561
I, I didn't lose it, it's
probably sitting on the,
580
01:07:36,585 --> 01:07:37,717
just probably...
581
01:07:37,760 --> 01:07:38,781
There's nothin' back
here but me, man.
582
01:07:38,805 --> 01:07:39,869
I think it slipped
out back there.
583
01:07:39,893 --> 01:07:41,721
I don't see any
phone back here.
584
01:07:41,764 --> 01:07:43,394
- It was just in my back pocket.
- All right.
585
01:07:43,418 --> 01:07:44,288
And there ain't no gum
back here either.
586
01:07:44,332 --> 01:07:45,725
Yeah do you follow me?
587
01:07:45,768 --> 01:07:47,746
All right
Wrigley, why don't you get out
588
01:07:47,770 --> 01:07:49,511
and look for your,
for your phone?
589
01:07:49,554 --> 01:07:50,836
All right,
it's also the gum though.
590
01:07:50,860 --> 01:07:52,166
Well.
591
01:07:52,209 --> 01:07:56,561
All right, well, why
don't you uh, look for it.
592
01:07:56,605 --> 01:07:57,475
All right.
593
01:07:57,519 --> 01:07:58,955
Shoulda taken a piss back at
594
01:07:58,999 --> 01:08:00,522
the station when he
had the chance.
595
01:08:00,565 --> 01:08:03,046
Yeah for certain man,
piss in that shit.
596
01:08:08,617 --> 01:08:10,140
Find it?
597
01:08:10,184 --> 01:08:12,882
I think we
gotta go back to the station.
598
01:08:15,755 --> 01:08:18,366
What the fuck man, have
you lost your natural mind?
599
01:08:18,409 --> 01:08:19,323
Can you just hold on?
600
01:08:19,367 --> 01:08:20,716
Reception out here sucks.
601
01:08:20,760 --> 01:08:22,326
Eh, fuck!
602
01:08:23,240 --> 01:08:24,981
It's me, I got a problem.
603
01:08:39,430 --> 01:08:40,214
Problem?
604
01:08:51,878 --> 01:08:54,881
Yeah, yeah that's a problem.
605
01:09:40,491 --> 01:09:41,492
We lost the signal.
606
01:09:42,450 --> 01:09:43,538
Both of them?
607
01:09:43,581 --> 01:09:46,019
Vehicle and cellphone
totally blank.
608
01:09:50,893 --> 01:09:52,693
What, you ain't got
nothing to say about it?
609
01:09:55,115 --> 01:09:57,813
Why don't you go inside and
get cleaned up for dinner,
610
01:09:57,857 --> 01:09:58,988
you've had enough
611
01:09:59,032 --> 01:10:00,903
for right now.
- All right, I'll do that.
612
01:10:00,947 --> 01:10:02,402
Did you
fix the problem?
613
01:10:04,951 --> 01:10:05,908
Part of it.
614
01:10:05,952 --> 01:10:06,909
What do you think?
615
01:10:06,953 --> 01:10:08,302
Most definitely a setup.
616
01:10:09,607 --> 01:10:11,305
He's the one cutting
it with junk.
617
01:10:17,267 --> 01:10:18,921
Take your pick.
618
01:10:18,965 --> 01:10:19,965
On the second.
619
01:10:21,706 --> 01:10:22,838
You sure?
620
01:10:22,882 --> 01:10:24,294
You never know what
you're gonna see.
621
01:10:39,768 --> 01:10:41,204
You check the weather?
622
01:10:41,248 --> 01:10:42,442
Yeah, you shouldn't
have any trouble.
623
01:10:42,466 --> 01:10:45,426
Today is still the best day,
let's hit it.
624
01:11:19,025 --> 01:11:22,289
Oh, you better
grab somethin' to eat.
625
01:11:22,332 --> 01:11:23,203
Whew.
626
01:11:23,246 --> 01:11:24,769
Stay ahead of the energy curve.
627
01:11:26,032 --> 01:11:27,400
As many
times I made this trip,
628
01:11:27,424 --> 01:11:28,991
it's kicking my ass today.
629
01:11:29,035 --> 01:11:31,907
Just keep up, we got a
long way to go.
630
01:11:31,951 --> 01:11:32,734
I'm trying, I'm trying.
631
01:11:32,777 --> 01:11:33,865
Tight window for pickup.
632
01:11:33,909 --> 01:11:35,128
Okay.
633
01:11:35,171 --> 01:11:36,172
Okay.
634
01:11:40,046 --> 01:11:41,046
Hey.
635
01:11:42,962 --> 01:11:45,442
We gonna talk about that
guy you wasted yesterday?
636
01:11:49,359 --> 01:11:50,447
You vouch for him, right?
637
01:11:50,491 --> 01:11:51,274
Yeah.
638
01:11:51,318 --> 01:11:52,362
All right.
639
01:11:52,406 --> 01:11:53,711
Let's talk.
640
01:11:56,671 --> 01:11:58,673
This is the phone I
found in the car.
641
01:11:58,716 --> 01:12:00,414
It had a text message
from a Federal agent.
642
01:12:00,457 --> 01:12:01,415
Is this your phone?
643
01:12:01,458 --> 01:12:02,242
No.
644
01:12:02,285 --> 01:12:03,243
So I got the right guy.
645
01:12:03,286 --> 01:12:06,333
Now, let me ask you somethin'.
646
01:12:07,987 --> 01:12:11,120
Are you re-cutting and running
a side business with my coke?
647
01:12:11,164 --> 01:12:12,208
What?
648
01:12:12,252 --> 01:12:14,036
Come on, what are you talkin'
about?
649
01:12:20,390 --> 01:12:22,262
This is what normal
coke looks like.
650
01:12:25,178 --> 01:12:27,093
I don't even know what
the fuck this shit is.
651
01:12:37,929 --> 01:12:39,757
Fentanyl and heroin.
652
01:12:39,801 --> 01:12:41,150
Jesus Christ!
653
01:12:41,194 --> 01:12:42,194
Sorry, man.
654
01:12:47,026 --> 01:12:49,419
Where, where are you gettin'
the Fentanyl and the heroin?
655
01:12:49,463 --> 01:12:50,831
From somebody
different every time,
656
01:12:50,855 --> 01:12:52,640
there's nothing to worry about.
657
01:12:52,683 --> 01:12:54,357
There's
nothing to worry about?
658
01:12:54,381 --> 01:12:55,488
No, there's nothin'
to worry about.
659
01:12:55,512 --> 01:12:56,774
Is the money not enough?
660
01:12:56,818 --> 01:12:59,212
It's not about the
money, man, I fucked up.
661
01:12:59,255 --> 01:13:01,214
I started using the shit.
662
01:13:01,257 --> 01:13:02,476
Now I can't stop.
663
01:13:04,695 --> 01:13:06,021
You don't know how that's like,
bro.
664
01:13:06,045 --> 01:13:07,698
You always had your
shit together.
665
01:13:09,135 --> 01:13:10,658
You're always smarter than me.
666
01:13:12,964 --> 01:13:13,964
I fucked up.
667
01:13:15,445 --> 01:13:17,143
Where does it stop?
668
01:13:17,186 --> 01:13:18,492
Why didn't you come talk to me?
669
01:13:18,535 --> 01:13:21,669
I coulda put you somewhere
quiet, got you clean.
670
01:13:21,712 --> 01:13:23,062
What was I gonna say?
671
01:13:25,934 --> 01:13:27,283
Did you talk to the feds?
672
01:13:27,327 --> 01:13:28,589
Yeah, I talked to 'em.
673
01:13:28,632 --> 01:13:30,199
I fed 'em a pack of lies.
674
01:13:30,243 --> 01:13:31,461
I got 'em chasin' their tails.
675
01:13:31,505 --> 01:13:34,160
There's nothing to
worry about on this end.
676
01:13:34,203 --> 01:13:35,291
I'm sorry, man.
677
01:13:39,121 --> 01:13:43,517
Maybe, maybe you could just
do me out here and walk away.
678
01:13:44,518 --> 01:13:45,910
You know?
679
01:13:47,521 --> 01:13:50,654
That's not my decision.
680
01:14:49,452 --> 01:14:51,019
What, you got a date
or somethin'?
681
01:15:28,883 --> 01:15:29,666
Where's your pack?
682
01:15:33,192 --> 01:15:34,802
We show up short
we're both dead.
683
01:15:37,196 --> 01:15:39,415
Cold.
684
01:15:39,459 --> 01:15:40,547
I'm cold.
685
01:15:40,590 --> 01:15:41,785
Right now we gotta
find that pack.
686
01:16:10,577 --> 01:16:11,752
Grab the pack!
687
01:16:15,103 --> 01:16:15,886
I got it, pull me up.
688
01:16:15,930 --> 01:16:16,887
Not gonna happen, bro.
689
01:16:23,459 --> 01:16:26,549
I'll take my chances
with the cartel.
690
01:16:29,335 --> 01:16:30,466
I'm sorry bro.
691
01:16:31,859 --> 01:16:32,859
Where does it stop?
692
01:16:47,614 --> 01:16:48,789
What the fuck?
693
01:17:50,329 --> 01:17:51,330
Where's your partner?
694
01:17:52,331 --> 01:17:53,723
He fell of a ridge.
695
01:17:53,767 --> 01:17:55,464
I tried to save him.
696
01:17:55,508 --> 01:17:57,336
He, he was dead
weight.
697
01:17:58,772 --> 01:17:59,772
So he's dead?
698
01:18:01,992 --> 01:18:03,298
Where's his load?
699
01:18:07,128 --> 01:18:08,129
You deaf?
700
01:18:10,740 --> 01:18:14,178
It's in the backpack,
all of it.
701
01:18:22,665 --> 01:18:23,665
Yeah.
702
01:18:24,798 --> 01:18:25,799
Is that so?
703
01:18:27,104 --> 01:18:29,063
Yeah, speak of the
devil, he just walked in.
704
01:18:30,630 --> 01:18:31,979
Yep, it's all here.
705
01:18:33,241 --> 01:18:34,241
Looks good.
706
01:18:35,504 --> 01:18:36,504
All right.
707
01:18:42,250 --> 01:18:43,338
You did well.
708
01:18:45,514 --> 01:18:46,514
Full load.
709
01:18:50,258 --> 01:18:51,868
All right.
710
01:18:51,912 --> 01:18:54,131
Back to the hotel, get
some rest, clean up.
711
01:18:54,175 --> 01:18:56,220
I'll square with you at
the club tomorrow night.
712
01:18:56,264 --> 01:18:57,047
Thanks boss.
713
01:18:57,091 --> 01:18:58,091
Pleasure, thank you.
714
01:19:12,019 --> 01:19:13,412
The hookers didn't make it.
715
01:19:14,587 --> 01:19:16,023
Looks like he's up in Canada.
716
01:19:16,066 --> 01:19:18,373
We got several pings
from his phone.
717
01:19:18,417 --> 01:19:19,940
The under cover's already on it.
718
01:19:23,073 --> 01:19:24,953
I'm gonna get a warrant
for a double homicide.
719
01:19:36,696 --> 01:19:41,701
♪ Get up now
720
01:19:42,745 --> 01:19:43,572
♪ Wake up
721
01:19:43,616 --> 01:19:44,834
♪ Check the mirror
722
01:19:44,878 --> 01:19:45,661
♪ Kiss the mirror
723
01:19:45,705 --> 01:19:46,488
♪ Keep it movin'
724
01:19:46,532 --> 01:19:47,358
♪ Keep it movin'
725
01:19:47,402 --> 01:19:48,316
♪ Keep it movin'
726
01:19:48,359 --> 01:19:49,360
♪ Kiss the mirror
727
01:19:49,404 --> 01:19:50,492
♪ Keep it movin'
728
01:19:50,536 --> 01:19:51,362
♪ Gear's tight
729
01:19:51,406 --> 01:19:52,276
♪ Shoes clean
730
01:19:52,320 --> 01:19:53,408
♪ Friggin' fresh
731
01:19:53,452 --> 01:19:54,496
♪ Neck bling
732
01:19:54,540 --> 01:19:56,324
♪ Damn it feel good to be me
733
01:19:56,367 --> 01:19:58,152
♪ Damn it feel good to be me
734
01:19:58,195 --> 01:19:59,980
♪ She lives life like
735
01:20:00,023 --> 01:20:02,156
♪ A big party you're invited
736
01:20:02,199 --> 01:20:03,984
♪ Let's get wasted
start a riot ♪
737
01:20:04,027 --> 01:20:05,986
♪ Let's get wasted
start a riot ♪
738
01:20:06,029 --> 01:20:07,727
♪ Treble music rebel music
739
01:20:07,770 --> 01:20:10,033
♪ Bitch your ass with a
shovel music ♪
740
01:20:10,077 --> 01:20:11,644
♪ She look good when she
digging to it ♪
741
01:20:11,687 --> 01:20:14,473
♪ And I look good when I
dig in to it ♪
742
01:20:14,516 --> 01:20:16,170
♪ I make this look good
743
01:20:16,213 --> 01:20:18,172
♪ She make this look good
744
01:20:18,215 --> 01:20:20,261
♪ We make this look good
745
01:20:20,304 --> 01:20:21,871
♪ Bet you wish you could
746
01:20:21,915 --> 01:20:22,742
♪ Come on
747
01:20:22,785 --> 01:20:23,743
♪ I make this look good
748
01:20:23,786 --> 01:20:25,832
♪ She make this look good
749
01:20:25,875 --> 01:20:27,616
♪ We make this look good
750
01:20:27,660 --> 01:20:32,665
♪ Bet you wish you could
751
01:20:36,973 --> 01:20:37,713
♪ I love music
752
01:20:37,757 --> 01:20:38,888
♪ Drives me crazy
753
01:20:38,932 --> 01:20:40,803
♪ My weakness might
be your lady ♪
754
01:20:40,847 --> 01:20:42,892
♪ Keep her yonder far
away from me ♪
755
01:20:42,936 --> 01:20:45,329
♪ Or you gon see us in
the car waving ♪
756
01:20:45,373 --> 01:20:47,244
♪ Let that lime grieve
757
01:20:47,288 --> 01:20:48,768
♪ Get that hate out
758
01:20:48,811 --> 01:20:50,552
♪ Don't run up you might
get laid out ♪
759
01:20:50,596 --> 01:20:52,423
♪ Don't run up you gonna
get laid out ♪
760
01:20:52,467 --> 01:20:54,730
♪ If we make that look good
761
01:20:54,774 --> 01:20:56,427
♪ She don't try to it
just happens ♪
762
01:20:56,471 --> 01:20:58,473
♪ I'm just good at
whatever happens ♪
763
01:20:58,517 --> 01:21:00,344
♪ And we just good with
whatever's cracking ♪
764
01:21:00,388 --> 01:21:01,955
♪ We won't ask you you
keep trashin' ♪
765
01:21:01,998 --> 01:21:04,174
♪ You broke up like you
are freshin' ♪
766
01:21:04,218 --> 01:21:06,002
♪ You woke up late, I'm
just askin' ♪
767
01:21:06,046 --> 01:21:08,352
♪ I'm not but ya got goin'
packin' ♪
768
01:21:08,396 --> 01:21:10,093
♪ I make this look good
769
01:21:10,137 --> 01:21:11,051
♪ She make this look good
770
01:21:11,094 --> 01:21:12,356
Get up.
771
01:21:12,400 --> 01:21:14,010
Time to go upstairs.
772
01:21:14,054 --> 01:21:16,317
♪ But you wish you could
773
01:21:16,360 --> 01:21:17,274
Okay, killa.
774
01:21:17,318 --> 01:21:19,929
♪ She make this look good
775
01:21:19,973 --> 01:21:21,801
♪ We make this look good
776
01:21:21,844 --> 01:21:25,282
♪ Bet you wish you could
777
01:21:28,547 --> 01:21:30,679
I mean it's unfortunate
what happened to him.
778
01:21:30,723 --> 01:21:33,029
You know, knew him a
long time but,
779
01:21:34,553 --> 01:21:37,207
you know, primary concern
was the product, so.
780
01:21:38,339 --> 01:21:39,819
Well you delivered.
781
01:21:39,862 --> 01:21:42,256
You made an impression down
south, I'll tell you that.
782
01:21:42,299 --> 01:21:44,388
Delivering that whole
load yourself.
783
01:21:45,781 --> 01:21:46,781
Thank you.
784
01:21:47,653 --> 01:21:49,611
They wanna send a
plane for you tomorrow.
785
01:21:51,439 --> 01:21:52,222
Nice.
786
01:21:52,266 --> 01:21:53,310
Nicely done.
787
01:21:53,354 --> 01:21:54,634
Thank you, thank you,
can I uh?
788
01:21:54,660 --> 01:21:55,748
No I'm good, thanks.
789
01:21:58,098 --> 01:21:59,098
You got a light?
790
01:22:03,756 --> 01:22:04,626
Sorry.
791
01:22:04,670 --> 01:22:06,889
Save it for later.
792
01:22:08,499 --> 01:22:09,499
Yeah.
793
01:22:10,719 --> 01:22:11,719
Safe travels.
794
01:22:36,136 --> 01:22:37,137
Who that?
795
01:22:37,180 --> 01:22:38,791
Open the door.
796
01:22:40,531 --> 01:22:41,857
It's time to go, you
got five minutes.
797
01:22:41,881 --> 01:22:42,988
The plane's leaving, let's go.
798
01:22:43,012 --> 01:22:44,163
All right, all right,
all right man.
799
01:22:49,715 --> 01:22:51,499
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, hey.
800
01:22:51,542 --> 01:22:52,694
We're takin' the
service elevator.
801
01:22:52,718 --> 01:22:53,806
Let's go, come on.
802
01:23:32,235 --> 01:23:33,235
That's him.
803
01:23:33,976 --> 01:23:34,976
Hey, that's him.
804
01:23:36,065 --> 01:23:37,893
Sir, sir, we need to
stop that plane.
805
01:23:39,242 --> 01:23:40,916
Ma'am,
you're gonna have to wait.
806
01:23:47,947 --> 01:23:49,054
US
Federal Agents,
807
01:23:49,078 --> 01:23:49,949
you're gonna have to
let us through.
808
01:23:49,992 --> 01:23:51,187
Nothin' I can do.
809
01:23:51,211 --> 01:23:52,491
You can't let that
plane leave.
810
01:23:52,516 --> 01:23:53,256
You understand me?
811
01:23:53,300 --> 01:23:54,170
Not an option.
812
01:23:54,214 --> 01:23:55,737
Sir, that man is wanted for
813
01:23:55,781 --> 01:23:57,280
a double homicide in the
United States.
814
01:23:57,304 --> 01:23:58,958
This is not the United States.
815
01:23:59,001 --> 01:24:01,047
I'm aware of that but we
need to stop that plane.
816
01:24:01,090 --> 01:24:02,875
Nothin' I can do.
817
01:24:04,615 --> 01:24:05,615
Sir?
818
01:24:07,140 --> 01:24:08,445
Yeah it's empty.
819
01:24:08,489 --> 01:24:09,577
Fuck.
820
01:24:15,322 --> 01:24:16,366
Don't touch me.
821
01:24:17,411 --> 01:24:19,108
It's okay, it's fine.
822
01:24:22,677 --> 01:24:23,460
Agent?
823
01:24:25,985 --> 01:24:26,986
You know this guy?
824
01:24:28,509 --> 01:24:31,251
Um, no, I don't think so.
825
01:24:31,294 --> 01:24:32,294
You sure?
826
01:24:33,166 --> 01:24:34,689
Yeah, I'd remember that face.
827
01:24:34,733 --> 01:24:37,736
See I think you do because
he was trailed here yesterday.
828
01:24:39,259 --> 01:24:40,869
And I know you two met.
829
01:24:40,913 --> 01:24:43,785
And then a plane leased
by a subsidiary of yours
830
01:24:43,829 --> 01:24:47,006
left Vancouver this
morning for Cartagena
831
01:24:47,049 --> 01:24:49,008
and guess who was on the plane.
832
01:24:50,444 --> 01:24:51,532
I'll play your game.
833
01:24:51,575 --> 01:24:53,316
Oh God, it's not a game, man.
834
01:24:54,404 --> 01:24:55,928
I know you're behind all this.
835
01:24:58,974 --> 01:25:00,976
What can you prove, right?
836
01:25:02,412 --> 01:25:04,110
You got a jet that may or may
837
01:25:04,153 --> 01:25:07,591
not belong to me went
to Cartagena.
838
01:25:09,942 --> 01:25:12,553
I mean Colombia is more
popular than Cabo right now.
839
01:25:14,685 --> 01:25:16,644
It's a big boat you're rockin'.
840
01:25:16,687 --> 01:25:20,779
There are people like me
and governments,
841
01:25:22,563 --> 01:25:26,349
all across North America who
loan an awful lotta money
842
01:25:26,393 --> 01:25:29,004
to our brothers and sisters
in Central and South America
843
01:25:29,048 --> 01:25:32,094
and they are not repaying
those loans with coffee beans.
844
01:25:35,402 --> 01:25:36,751
You're dirty.
845
01:25:42,235 --> 01:25:44,846
Take in a show,
maybe get laid.
846
01:25:46,543 --> 01:25:48,197
You're not gonna stop this.
847
01:25:48,241 --> 01:25:50,286
Oh, we'll see.
848
01:25:57,163 --> 01:25:58,904
Time to go.
849
01:26:35,723 --> 01:26:37,159
Hey man, where is everybody?
850
01:27:15,894 --> 01:27:17,112
Okay.
851
01:27:27,949 --> 01:27:28,732
Gracias.
852
01:27:28,776 --> 01:27:29,559
Gracias.
853
01:27:48,187 --> 01:27:48,970
I'm here.
854
01:29:15,752 --> 01:29:17,145
I watched you die.
855
01:29:52,398 --> 01:29:55,749
You have
gambled, you have lost.
856
01:29:55,792 --> 01:29:58,099
Yeah, speak of the
devil, he just walked in.
857
01:29:58,143 --> 01:30:01,276
If you believe in that
sort of thing,
858
01:30:01,320 --> 01:30:04,845
and I think you do,
it'll be different.
859
01:30:04,888 --> 01:30:09,850
But for you, right here,
right now, it's over.
860
01:30:12,418 --> 01:30:13,854
Where does it stop?
861
01:31:02,555 --> 01:31:04,098
Attention, this
is the final call
862
01:31:04,122 --> 01:31:05,862
for flight 27 to Los Angeles
863
01:31:05,906 --> 01:31:09,083
for immediate departure
at gate eight.
864
01:31:24,577 --> 01:31:25,728
Do you
want some tea?
865
01:31:25,752 --> 01:31:26,753
I'd love some.
866
01:31:46,990 --> 01:31:47,991
Are you in pain?
867
01:31:48,688 --> 01:31:49,471
A little.
868
01:31:49,515 --> 01:31:50,516
I'm okay though.
869
01:31:53,214 --> 01:31:54,214
Home.
870
01:31:55,782 --> 01:31:56,826
I'm glad you're home.
871
01:31:56,870 --> 01:31:57,870
Yeah.
872
01:32:06,227 --> 01:32:07,533
How was school?
873
01:32:10,231 --> 01:32:11,841
Uh, yeah.
874
01:32:12,494 --> 01:32:13,930
Pepperoni pizza.
875
01:32:14,453 --> 01:32:15,889
Yeah and you know what else um,
876
01:32:15,932 --> 01:32:20,459
one small pineapple and ham.
877
01:32:21,895 --> 01:32:23,505
Sorry, new boyfriend.
878
01:32:24,680 --> 01:32:25,855
You all right?
879
01:32:38,912 --> 01:32:41,175
Please don't smoke
in my kitchen.
880
01:32:43,438 --> 01:32:44,439
You know what's funny?
881
01:32:46,572 --> 01:32:48,269
As long as we've been
fighting it,
882
01:32:50,750 --> 01:32:52,055
nothing has changed.
883
01:32:53,709 --> 01:32:54,928
God knows I've tried.
884
01:32:56,059 --> 01:32:57,887
I lost my sister.
885
01:32:59,933 --> 01:33:01,935
I never had time for a
relationship.
886
01:33:04,285 --> 01:33:05,460
And all for what?
887
01:33:05,504 --> 01:33:07,810
You can still get any
drug you want 24/7.
888
01:33:07,854 --> 01:33:11,510
There's still guys like
you running around.
889
01:33:13,860 --> 01:33:16,863
You're never gonna get
caught, you know?
890
01:33:17,994 --> 01:33:18,994
Never.
891
01:33:20,345 --> 01:33:26,742
It's like, one giant
never ending
892
01:33:26,786 --> 01:33:30,398
self licking ice cream cone.
893
01:33:35,011 --> 01:33:36,011
Yeah.
894
01:33:39,494 --> 01:33:40,582
What's that for?
895
01:33:40,626 --> 01:33:42,410
You gonna arrest me?
896
01:33:42,454 --> 01:33:43,281
No.
57858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.