All language subtitles for Private.Eyes.S03E10.Tex Therapy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,881 --> 00:00:16,682 Matt Shade! 2 00:00:16,684 --> 00:00:18,934 It is you. 3 00:00:18,936 --> 00:00:21,603 Stefani Tadson, huge fan, reporter for> Flashback. 4 00:00:21,605 --> 00:00:23,939 Yeah, sure, the sports lifestyle show. 5 00:00:23,941 --> 00:00:25,941 Yeah, where are they now? They being you. 6 00:00:25,943 --> 00:00:28,894 And where are you? Clearly still in hella great shape. 7 00:00:28,896 --> 00:00:30,863 Yeah, thanks. 8 00:00:30,865 --> 00:00:33,185 I swear I was just putting together a reel the other day, 9 00:00:33,209 --> 00:00:36,869 and there's you playing against Sacramento in the quarterfinals. 10 00:00:36,871 --> 00:00:39,655 You got your own rebound off the goalpost 11 00:00:39,657 --> 00:00:41,623 to score the game winner. It was legendary! 12 00:00:41,625 --> 00:00:43,325 Yeah. Well, you know your stuff. 13 00:00:43,327 --> 00:00:45,327 I don't want to ambush, but I'd love to do 14 00:00:45,329 --> 00:00:47,449 a piece on you. You know what? Don't say anything now, 15 00:00:47,473 --> 00:00:51,442 just take my card. Call me later. 16 00:00:58,642 --> 00:01:00,426 Hey. 17 00:01:00,428 --> 00:01:03,062 Hello, it's Angela. Angie. 18 00:01:03,064 --> 00:01:06,014 I think we've met. Matthew. Some people call me Matt. 19 00:01:06,016 --> 00:01:07,966 I haven't had coffee yet. 20 00:01:09,820 --> 00:01:11,820 What's up? 21 00:01:11,822 --> 00:01:14,302 A case for us. Supposed to meet her at the St. Lucius Hospital. 22 00:01:14,326 --> 00:01:17,609 - OK. I'll pick you up. - Cool! Yeah, cool! 23 00:01:17,611 --> 00:01:20,696 Coolio! 24 00:01:22,366 --> 00:01:24,450 I am about to blow your mind. 25 00:01:24,452 --> 00:01:27,202 Jujubes? Not just candy, 26 00:01:27,204 --> 00:01:29,488 my fruit guy told me - and yes, before we continue, 27 00:01:32,460 --> 00:01:34,877 Something's off. I can sense it. 28 00:01:34,879 --> 00:01:36,845 Allergies? 29 00:01:36,847 --> 00:01:39,214 No. It's you and Shade. 30 00:01:39,216 --> 00:01:41,016 Did you guys have a fight? 31 00:01:41,018 --> 00:01:43,936 Was staying at his place the worst? My. God. 32 00:01:43,938 --> 00:01:45,938 Did you accidentally see each other naked? 33 00:01:45,940 --> 00:01:49,108 What? No. Everything's fine, we are fine, 34 00:01:49,110 --> 00:01:52,430 and there's a very important case on the docket that requires all of your attention. 35 00:01:52,454 --> 00:01:55,405 - Got it. What's the case? - I have no idea. 36 00:01:59,036 --> 00:02:01,686 So earlier this morning, two patrol cops found 37 00:02:01,688 --> 00:02:05,524 this guy in a park. No I.D., no phone, no shoes. 38 00:02:05,526 --> 00:02:07,960 - Someone had a rough night. - Or a really good one. 39 00:02:07,962 --> 00:02:10,202 Anyway, we have no idea who he is, and neither does he. 40 00:02:10,226 --> 00:02:12,080 - Amnesia? - It looks like that. 41 00:02:12,082 --> 00:02:14,133 Also, his fingerprints aren't in the system. 42 00:02:14,135 --> 00:02:17,052 Um, we should talk about the other night. 43 00:02:17,054 --> 00:02:19,805 Yeah... Thank God for Don, right? 44 00:02:19,807 --> 00:02:21,807 Pretty much saved us from making the worst decision 45 00:02:21,809 --> 00:02:24,643 of our lives. Am I right? 46 00:02:24,645 --> 00:02:26,512 Sure. 47 00:02:26,514 --> 00:02:29,097 Sir, no, no. You can't. You can't get up. 48 00:02:33,854 --> 00:02:35,320 Mark? 49 00:02:35,322 --> 00:02:36,989 - Who's Mark? - He's been mentioning 50 00:02:36,991 --> 00:02:39,241 that name a few times. This is 51 00:02:39,243 --> 00:02:41,160 Angie Everett and Matt Shade. 52 00:02:41,162 --> 00:02:44,163 Do you recognize either of them? Only as humans. 53 00:02:46,667 --> 00:02:48,917 - It's funny. - Have you two 54 00:02:48,919 --> 00:02:51,119 - ever seen this man before? - No. 55 00:02:51,121 --> 00:02:53,705 - Never? Are you sure? - We're sure we've never seen him, why? 56 00:02:53,707 --> 00:02:56,592 According to this, he knows you. 57 00:03:39,470 --> 00:03:42,221 Every body tells a story. X-Ray show that, 58 00:03:42,223 --> 00:03:44,623 over the years, you've broken nearly every bone in your body. 59 00:03:44,647 --> 00:03:46,725 Maybe he was a boxer. 60 00:03:46,727 --> 00:03:49,094 - Were you. A. Boxer? - He lost 61 00:03:49,096 --> 00:03:52,814 his memory, not his hearing. But that was kind of adorable. 62 00:03:52,816 --> 00:03:55,067 Over the past 24 hours, he's suffered some bruising 63 00:03:55,069 --> 00:03:57,269 to his back and to his hips, but it was head trauma that 64 00:03:57,293 --> 00:04:00,105 caused the retrograde amnesia. Do you know when he'll get 65 00:04:00,107 --> 00:04:01,990 his memory back? Great question. 66 00:04:01,992 --> 00:04:04,273 Unfortunately, no way of knowing when or to what extent. 67 00:04:04,297 --> 00:04:06,478 We'll do an MRI, but if there's no brain damage, 68 00:04:06,480 --> 00:04:10,082 he'll be released in a day or two. I'll check in later. 69 00:04:12,119 --> 00:04:15,420 That's Texas. Is that where you're from? 70 00:04:15,422 --> 00:04:18,540 - You got me. - So, this is his casefile 71 00:04:18,542 --> 00:04:21,376 and the only other piece of evidence found on his person. 72 00:04:21,378 --> 00:04:23,428 What is that, a paperclip bracelet? 73 00:04:23,430 --> 00:04:26,932 He was found here. So, if you could 74 00:04:26,934 --> 00:04:28,934 figure out who this man is and report back to me... 75 00:04:28,936 --> 00:04:31,770 - You're hiring us? - No. I... 76 00:04:31,772 --> 00:04:33,772 You're doing this out of the goodness 77 00:04:33,774 --> 00:04:37,976 of your hearts, pro bono. 78 00:04:37,978 --> 00:04:40,479 Pro-no-no. See? We don't do free. 79 00:04:40,481 --> 00:04:42,481 Me neither. 80 00:04:42,483 --> 00:04:45,067 But in the last two months, I have for license plates, 81 00:04:45,069 --> 00:04:47,069 I have for traffic footage, 82 00:04:47,071 --> 00:04:49,454 on addition to taking on Maz's entire workload 83 00:04:49,456 --> 00:04:51,022 and a whole string of thefts of my own 84 00:04:51,024 --> 00:04:53,542 that I am not even close to solving, 85 00:04:53,544 --> 00:04:55,544 so pay up. 86 00:04:57,715 --> 00:05:00,832 - We'll take it. - Thank you. 87 00:05:00,834 --> 00:05:03,585 Good luck. 88 00:05:03,587 --> 00:05:05,554 Hey, we're gonna need to call you something. 89 00:05:05,556 --> 00:05:07,556 What about Tex? 90 00:05:07,558 --> 00:05:10,375 - I like it. - Cool. Say cheese. 91 00:05:14,848 --> 00:05:17,232 Did you really need a souvenir? 92 00:05:17,234 --> 00:05:20,569 What? I'm sending it to Zoe, so she can put it 93 00:05:20,571 --> 00:05:22,971 in the missing persons database, and maybe we'll get a match. 94 00:05:22,995 --> 00:05:24,990 - That is a good idea. - Why do you think 95 00:05:24,992 --> 00:05:27,492 Tex had our card on him? Maybe he wanted to hire us. 96 00:05:27,494 --> 00:05:29,361 Which means he could be in danger. 97 00:05:29,363 --> 00:05:32,247 Or was just trying to find out if his wife was cheating on him. 98 00:05:32,249 --> 00:05:34,499 Wife? No. I didn't see a ring. 99 00:05:34,501 --> 00:05:37,419 Plus, he's got a sort of single vibe, don't you think? 100 00:05:39,923 --> 00:05:42,257 Green Gully Park, this is the place. 101 00:05:48,349 --> 00:05:50,932 Did you find anything yet? 102 00:05:50,934 --> 00:05:52,801 - Nada. You? - No. 103 00:05:52,803 --> 00:05:54,686 Are you sure we've got the right spot? 104 00:05:54,688 --> 00:05:56,888 I know how to read a map. 105 00:06:00,927 --> 00:06:02,861 It's over there. 106 00:06:02,863 --> 00:06:06,398 Wait. Shade, check it out. 107 00:06:12,406 --> 00:06:14,122 Paperclips? 108 00:06:14,124 --> 00:06:16,458 Yep, and there's more. 109 00:06:22,916 --> 00:06:25,917 - Mystery man 10 o'clock. - Check out his shoes, 110 00:06:25,919 --> 00:06:28,503 - they're brand new. - Shall we? 111 00:06:35,345 --> 00:06:38,764 Thieves! I saw you take my keys! 112 00:06:38,766 --> 00:06:40,766 We're not here to steal anything. 113 00:06:40,768 --> 00:06:44,436 - We just have some questions. - Sister, you're one of us. 114 00:06:44,438 --> 00:06:46,354 Are you from the future or the past? 115 00:06:46,356 --> 00:06:49,991 The future. And I brought a friend. 116 00:06:49,993 --> 00:06:53,078 Excellent! Step into my office. 117 00:06:55,666 --> 00:06:58,283 Now, tell me what you seek. 118 00:06:58,285 --> 00:07:01,453 - We're looking for this guy. - The broken man. 119 00:07:01,455 --> 00:07:04,790 He tumbled down the hill. Perhaps out of a portal. 120 00:07:04,792 --> 00:07:06,792 He had no key, so I traded. 121 00:07:06,794 --> 00:07:09,177 The paperclips for his shoes? 122 00:07:09,179 --> 00:07:12,514 - A fair trade. - He came from up there? 123 00:07:14,518 --> 00:07:17,803 The buzzers and honkers will spit you out. 124 00:07:17,805 --> 00:07:18,970 Here. 125 00:07:20,808 --> 00:07:22,390 Take this. 126 00:07:22,392 --> 00:07:25,527 Key to the portals, so you can return to the future 127 00:07:25,529 --> 00:07:28,396 and the life you choose. Here you go. 128 00:07:28,398 --> 00:07:32,567 - No, no, I couldn't. - Fair trade for your help. 129 00:07:32,569 --> 00:07:34,536 Thank you, future man. 130 00:07:44,047 --> 00:07:46,798 Buzzers and honkers, they'll spit you out? 131 00:07:46,800 --> 00:07:48,967 They'll spit you out. And here I thought 132 00:07:48,969 --> 00:07:51,169 your poetry-slam days were behind you. 133 00:07:51,171 --> 00:07:53,171 There's no crosswalks, no sidewalks. 134 00:07:53,173 --> 00:07:55,140 I mean, what was Tex even doing here? 135 00:07:55,142 --> 00:07:58,760 Yeah. Skid marks. 136 00:07:58,762 --> 00:08:01,429 And a traffic camera. Call Danica, see 137 00:08:01,431 --> 00:08:03,849 if she can pull up the footage. Alright. 138 00:08:07,888 --> 00:08:10,405 Matt Shade. 139 00:08:10,407 --> 00:08:12,157 That was quick. 140 00:08:12,159 --> 00:08:15,160 So was your message. Man of few words. 141 00:08:15,162 --> 00:08:17,028 I like to get to the point. 142 00:08:17,030 --> 00:08:19,748 Care to prove that tonight? 143 00:08:19,750 --> 00:08:21,710 Yeah, we typically do a couple of pre-interviews 144 00:08:21,712 --> 00:08:23,912 before we start putting the show together. Are you game? 145 00:08:23,936 --> 00:08:25,704 Dinner's on me. 146 00:08:25,706 --> 00:08:27,956 If she can get footage of the traffic coming 147 00:08:27,958 --> 00:08:30,292 from both directions. Yeah. Tonight would be great. 148 00:08:30,294 --> 00:08:32,344 No, tonight's terrible, we need this stuff now! 149 00:08:32,346 --> 00:08:35,881 - I'm interrupting. - Yeah, I'm kind of in the middle of something. 150 00:08:35,883 --> 00:08:37,923 Why don't you send me a text, we'll work it out, OK? 151 00:08:37,947 --> 00:08:40,018 OK. See you later. Ciao. 152 00:08:40,020 --> 00:08:42,637 Well, are we getting the footage or not? 153 00:08:42,639 --> 00:08:45,607 That wasn't Danica. 154 00:08:45,609 --> 00:08:47,025 It was a reporter. 155 00:08:47,027 --> 00:08:50,645 She's interviewing me for> Flashback, the TV show. 156 00:08:50,647 --> 00:08:54,366 You know, you don't have to lie, it's OK if you're going on a date. 157 00:08:54,368 --> 00:08:56,284 No, it's not a date. Fans wanna know 158 00:08:56,286 --> 00:08:58,206 where I've been all these years, where I'm going. 159 00:08:58,230 --> 00:09:00,906 - You're going somewhere? - Where I am, 160 00:09:00,908 --> 00:09:03,575 - what I'm doing now. - OK. 161 00:09:03,577 --> 00:09:06,545 I'm gonna go visit Tex, and I'm gonna talk him through what we found. 162 00:09:06,547 --> 00:09:08,907 You go to the cop shop and see if Danica can dig up footage. 163 00:09:08,909 --> 00:09:11,269 - Alright. I'll give you a ride. - No. Don't worry about it. 164 00:09:11,293 --> 00:09:13,266 It's out of your way. I'll take a cab. 165 00:09:17,090 --> 00:09:19,808 There he is. 166 00:09:22,312 --> 00:09:24,396 What are you waiting for? 167 00:09:24,398 --> 00:09:26,815 Angie? Isn't... 168 00:09:26,817 --> 00:09:28,817 Don't you two always roll together? 169 00:09:28,819 --> 00:09:31,570 Isn't she like the Batman to your Robin? 170 00:09:31,572 --> 00:09:34,406 Or the Tegan to your Sara? 171 00:09:34,408 --> 00:09:36,741 Or the Virtue to your Moir? 172 00:09:36,743 --> 00:09:40,528 OK, first of all, I'm Batman, OK? Me. 173 00:09:40,530 --> 00:09:43,248 Secondly, we're not joined at the hip. 174 00:09:43,250 --> 00:09:45,083 OK. 175 00:09:48,488 --> 00:09:51,206 - My God! - Wow! 176 00:09:51,208 --> 00:09:53,008 Well, that explains the injuries. 177 00:10:00,567 --> 00:10:04,519 There's a special place in Hell for people who hit and run. 178 00:10:04,521 --> 00:10:06,321 OK, I got a clear shot at the license plate. 179 00:10:10,210 --> 00:10:12,477 - I'm gonna run it. - I'm gonna text the photo 180 00:10:12,479 --> 00:10:15,897 of that woman to Angie, see if Tex recognizes her. 181 00:10:15,899 --> 00:10:18,700 I was being chased. 182 00:10:18,702 --> 00:10:20,619 I wonder if I know her. 183 00:10:20,621 --> 00:10:22,621 If you do, I would 184 00:10:22,623 --> 00:10:25,356 consider making new friends. 185 00:10:25,358 --> 00:10:27,042 What's this? 186 00:10:27,044 --> 00:10:30,211 "5 of diamonds, 54, song bowl." 187 00:10:30,213 --> 00:10:32,464 I've been writing down anything that pops into my head. 188 00:10:32,466 --> 00:10:34,499 It's mostly gibberish. 189 00:10:34,501 --> 00:10:38,086 "Brown-eyed girl," someone you know? Maybe that's you. 190 00:10:39,756 --> 00:10:42,507 At least we know you're a flirt. 191 00:10:42,509 --> 00:10:46,394 Hey. 192 00:10:46,396 --> 00:10:49,097 Yeah, sure, I'm on my way. Talk to you later. 193 00:10:49,099 --> 00:10:50,649 Yeah. 194 00:10:50,651 --> 00:10:53,601 You won't tell my parents, will you? 195 00:10:53,603 --> 00:10:56,104 They'll kill me if they know I borrowed their car 196 00:10:56,106 --> 00:10:58,440 to pick up Trish. But she's so dramatic. 197 00:10:58,442 --> 00:11:00,442 Like, if we didn't get in on the university's 198 00:11:00,444 --> 00:11:02,494 scavenger hunt, we'd be ruined, right? 199 00:11:02,496 --> 00:11:04,496 I have a whole new appreciation 200 00:11:04,498 --> 00:11:08,166 for Jules right now. The emotions just keep coming. 201 00:11:08,168 --> 00:11:10,785 I'm super freaking out. 202 00:11:10,787 --> 00:11:14,255 Well, you did hit someone with your car. 203 00:11:14,257 --> 00:11:17,208 Am I going to jail?! 204 00:11:17,210 --> 00:11:19,243 Could you just tell us what happened? 205 00:11:23,800 --> 00:11:26,351 Yeah. I want to preface this by saying 206 00:11:26,353 --> 00:11:28,353 I was for sure going the speed limit, OK? 207 00:11:28,355 --> 00:11:30,555 OK. Super OK. 208 00:11:30,557 --> 00:11:33,608 So I'm driving, 209 00:11:33,610 --> 00:11:35,777 and something just runs out in front of me. 210 00:11:35,779 --> 00:11:38,897 And I think it's a deer or something. It's so fast, right? 211 00:11:38,899 --> 00:11:41,700 So I get out of the car, and I see that it's this guy. 212 00:11:41,702 --> 00:11:45,403 And he's tough and scowly. 213 00:11:45,405 --> 00:11:48,123 But also super cute, which is confusing, right? 214 00:11:48,125 --> 00:11:51,242 But then I see it, and I'm like, 215 00:11:51,244 --> 00:11:53,211 "Nope." So I get 216 00:11:53,213 --> 00:11:55,246 in my car and drive off. 217 00:11:55,248 --> 00:11:57,916 "See it"? What did you see? 218 00:11:57,918 --> 00:12:00,802 The gun! 219 00:12:06,043 --> 00:12:08,093 Driver of the car was pretty clear. 220 00:12:08,095 --> 00:12:10,295 A hysterical 20-year-old who just got in a hit and run 221 00:12:10,319 --> 00:12:12,264 isn't exactly a reliable witness. 222 00:12:12,266 --> 00:12:14,800 If the gun is here, we can run it through ballistics, 223 00:12:14,802 --> 00:12:16,802 see if it's been used in any crimes, 224 00:12:16,804 --> 00:12:19,471 maybe find out who Tex is. Why crimes? 225 00:12:19,473 --> 00:12:22,557 - That's what criminals do. - You think Tex is a criminal? 226 00:12:22,559 --> 00:12:25,393 - Ooh, if the gun fits... - He could be a cop. 227 00:12:25,395 --> 00:12:28,864 - His prints would be on file. - Yeah, the same place they'd be if he was a criminal. 228 00:12:28,866 --> 00:12:32,200 He said he was being chased. Maybe because he was doing something illegal. 229 00:12:32,202 --> 00:12:34,903 - Like what? - I don't know. Robbing, 230 00:12:34,905 --> 00:12:37,489 - stealing, stalking. - OK, fine, 231 00:12:37,491 --> 00:12:39,524 so let's say he might be a criminal. 232 00:12:39,526 --> 00:12:41,966 - That is what I've been saying. - Why are you getting so mad? 233 00:12:41,990 --> 00:12:44,579 I'm not getting mad. 234 00:12:44,581 --> 00:12:47,299 Hey, Zoe. What do you got? 235 00:12:47,301 --> 00:12:50,418 I don't want to call myself a genius, but I was staring 236 00:12:50,420 --> 00:12:53,338 at Tex's list of words, and I started thinking, 237 00:12:53,340 --> 00:12:55,540 "What the heck-a-doodle is the five of diamonds?" 238 00:12:55,542 --> 00:12:57,726 So I started digging, and I found a bar 239 00:12:57,728 --> 00:12:59,728 called the Five of Diamonds. 240 00:12:59,730 --> 00:13:01,897 Well, a lot of thought went into that one? 241 00:13:01,899 --> 00:13:04,180 How do we know that the words Tex wrote refers to a bar? 242 00:13:06,153 --> 00:13:09,521 With the Five of Diamonds, and I got a hit on the bar's Ameechee page. 243 00:13:09,523 --> 00:13:11,823 Sent you the address. 244 00:13:11,825 --> 00:13:14,826 Got it. 245 00:13:18,866 --> 00:13:21,500 - You were saying? - Let's go. 246 00:13:28,926 --> 00:13:31,042 Ooh, I like this place. 247 00:13:33,931 --> 00:13:36,548 Hey, can I get you something? 248 00:13:36,550 --> 00:13:38,800 We're looking for some answers. You know this guy? 249 00:13:38,802 --> 00:13:40,936 Who's asking? 250 00:13:40,938 --> 00:13:42,971 You're looking at him. 251 00:13:42,973 --> 00:13:45,106 - Who's he to you? - Let's just say we're friends. 252 00:13:45,108 --> 00:13:48,560 - No. Never seen him. - Can we speak to the manager? 253 00:13:48,562 --> 00:13:50,862 You just did, honey. 254 00:13:50,864 --> 00:13:52,898 And if you want to talk to the owner, same guy. 255 00:13:52,900 --> 00:13:55,951 Alright. Do you mind if we show this picture to some customers? 256 00:13:57,270 --> 00:13:59,287 Look, people come here 257 00:13:59,289 --> 00:14:01,740 to drink and relax, 258 00:14:01,742 --> 00:14:03,708 not to be hassled by two strangers 259 00:14:03,710 --> 00:14:05,744 nosing their way in, starting to ask questions. 260 00:14:08,465 --> 00:14:10,415 Guess that's a no. 261 00:14:17,841 --> 00:14:19,891 He definitely knows Tex. 262 00:14:19,893 --> 00:14:21,843 He's probably calling him right now. 263 00:14:21,845 --> 00:14:23,511 On the phone we don't have. 264 00:14:23,513 --> 00:14:26,231 Probably a burner anyway. How do you figure? 265 00:14:26,233 --> 00:14:28,233 Seedy bar, defensive bartender, 266 00:14:28,235 --> 00:14:30,852 not to mention gun. You're being biased. 267 00:14:30,854 --> 00:14:32,904 In my opinion, we do not have all the facts. 268 00:14:32,906 --> 00:14:34,739 Maybe our bartender will make a move. 269 00:14:37,945 --> 00:14:40,579 What does your unbiased opinion say about that? 270 00:14:49,456 --> 00:14:52,674 Hey, it's Colin. Are you in? 271 00:15:14,314 --> 00:15:16,781 OK, rationale for breaking in, go. 272 00:15:16,783 --> 00:15:18,700 We've been hired to find out who Tex is, 273 00:15:18,702 --> 00:15:20,702 and this might be his apartment. 274 00:15:20,704 --> 00:15:23,455 - We know there's no one inside. - You know how to pick a lock. 275 00:15:37,721 --> 00:15:40,388 Well, it's a little sparse for my taste. 276 00:15:40,390 --> 00:15:42,140 You think? 277 00:15:42,142 --> 00:15:44,643 "Two people came by looking for you. I got descriptions." 278 00:15:44,645 --> 00:15:46,645 Definitely Tex's apartment. 279 00:15:55,822 --> 00:15:58,857 OK... Guess he's looking for someone. 280 00:15:58,859 --> 00:16:01,860 Got a file here for "Green." 281 00:16:01,862 --> 00:16:04,529 Empty. 282 00:16:04,531 --> 00:16:07,615 I've got brass knuckles, fake badges. 283 00:16:07,617 --> 00:16:09,668 Both of which scream upstanding citizen. 284 00:16:09,670 --> 00:16:12,370 - OK, you win. - Hey, maybe 285 00:16:12,372 --> 00:16:14,452 he's someone good who got caught up in something bad. 286 00:16:14,476 --> 00:16:16,624 You don't need to make me feel better about him. 287 00:16:16,626 --> 00:16:18,960 I don't think I could. Saw the way you looked at the guy. 288 00:16:20,263 --> 00:16:21,846 - Potted plant. - So? 289 00:16:21,848 --> 00:16:24,632 You see any other decorating touches around this place? 290 00:16:26,520 --> 00:16:28,520 I'll check the last number he dialed. 291 00:16:31,224 --> 00:16:36,277 Last number dialed, 416-555-0184. 292 00:16:40,317 --> 00:16:44,119 Hey, boss. How's Sexy Texy? 293 00:16:44,121 --> 00:16:47,038 - What did I say about nicknames? - My talents are wasted on you. 294 00:16:47,040 --> 00:16:50,709 Can you do a reverse lookup? 416-555-0184. 295 00:16:50,711 --> 00:16:52,744 OK. Hold on a sec. 296 00:16:56,299 --> 00:16:58,166 Hey, are you ready for this? 297 00:16:58,168 --> 00:17:00,168 Think I found a name for our friend Tex. 298 00:17:00,170 --> 00:17:01,920 - Anthony Brown. - Really? 299 00:17:01,922 --> 00:17:04,672 Never took him for a Tony. No, you don't like that? 300 00:17:04,674 --> 00:17:06,558 How about Carter Smith? 301 00:17:06,560 --> 00:17:09,060 Lars Andersen? Ooh, 302 00:17:09,062 --> 00:17:10,979 Marty McDonner! 303 00:17:10,981 --> 00:17:14,566 What the... He's got a half-dozen identities here. 304 00:17:14,568 --> 00:17:16,601 All top quality too, professional. 305 00:17:16,603 --> 00:17:19,963 Just when you think you don't know someone, you find out you really don't know them. 306 00:17:19,987 --> 00:17:22,073 - Who is this guy? - Spy? 307 00:17:22,075 --> 00:17:24,075 Hitman? The real Jason Bourne? 308 00:17:26,530 --> 00:17:28,580 A Mark Green. I'll text you his details. 309 00:17:28,582 --> 00:17:30,248 I'll call you back. 310 00:17:30,250 --> 00:17:33,151 OK, first time we meet Tex, he thinks you're a guy 311 00:17:33,153 --> 00:17:36,204 named Mark and here we find a file named Green. 312 00:17:36,206 --> 00:17:39,424 And knowing what we know about Tex now, this Mark could be anyone. 313 00:17:39,426 --> 00:17:41,292 - Partner? Rival? - Or a target. 314 00:17:41,294 --> 00:17:43,428 - I think we should call Danica. - And say what? 315 00:17:43,430 --> 00:17:46,798 - You got a better idea? - Yeah. 316 00:17:49,936 --> 00:17:51,970 - Mark Green? - Yes. 317 00:17:51,972 --> 00:17:54,556 This is my wife Candice. 318 00:17:54,558 --> 00:17:56,191 - Take a seat. - OK. 319 00:17:56,193 --> 00:17:59,277 What's this all about? We know what you tried to do. 320 00:17:59,279 --> 00:18:01,896 We have proof. What are they talking about? 321 00:18:01,898 --> 00:18:04,816 - I have no idea. - We're talking about him. 322 00:18:04,818 --> 00:18:06,951 That's Ethan. 323 00:18:06,953 --> 00:18:09,120 He's in the hospital. Is he... is he OK? 324 00:18:09,122 --> 00:18:11,206 Is he a friend? Family? 325 00:18:11,208 --> 00:18:13,825 No. He's our private investigator. 326 00:18:19,274 --> 00:18:21,525 - Ethan Clarkson? - Technically, it's 327 00:18:21,527 --> 00:18:24,811 Texas Ethan Clarkson. Hey, you guessed my name. 328 00:18:24,813 --> 00:18:28,115 Well, you do have a tattoo of Texas, it wasn't that much of a stretch. 329 00:18:28,117 --> 00:18:30,567 You own your own firm - 330 00:18:30,569 --> 00:18:33,153 T.C. Investigative Solutions. 331 00:18:33,155 --> 00:18:35,405 And Mark hired you to find a stolen sketch. 332 00:18:35,407 --> 00:18:36,990 An original Egon Schiele. 333 00:18:36,992 --> 00:18:39,159 You have the picture. 334 00:18:39,161 --> 00:18:42,162 Geez, I'm such a clod! 335 00:18:42,164 --> 00:18:44,498 Thank you. Just shove it in. 336 00:18:47,970 --> 00:18:51,388 It was a wedding gift from our families. 337 00:18:51,390 --> 00:18:53,256 At last appraisal, 338 00:18:53,258 --> 00:18:55,842 it was worth nearly $500,000. Wow! 339 00:18:55,844 --> 00:18:58,145 So you called the police? 340 00:18:58,147 --> 00:19:01,481 They've had a few art thefts recently. They said 341 00:19:01,483 --> 00:19:03,883 something like this gets sold on the black market right away. 342 00:19:03,907 --> 00:19:05,519 It's probably gone forever. 343 00:19:05,521 --> 00:19:07,521 Maybe not. 344 00:19:07,523 --> 00:19:09,489 Tex may have been onto something. There's gotta be 345 00:19:09,491 --> 00:19:12,809 a reason he was on Valley Road. "Valley Road"? 346 00:19:12,811 --> 00:19:14,828 It's where Intimate Intentions is. 347 00:19:14,830 --> 00:19:16,580 - What's that? - It's a retreat. 348 00:19:16,582 --> 00:19:19,366 Candice and I have been going there for a year 349 00:19:19,368 --> 00:19:22,485 to, recharge. 350 00:19:22,487 --> 00:19:24,504 We haven't been in about three months. 351 00:19:24,506 --> 00:19:26,623 Anyone there know that you own that sketch? 352 00:19:26,625 --> 00:19:29,676 Doctor Lisa is a collector. 353 00:19:29,678 --> 00:19:32,045 - Doctor? - Intimate Intentions is 354 00:19:32,047 --> 00:19:34,631 a very special place. 355 00:19:34,633 --> 00:19:37,184 It's been a lifesaver for us. 356 00:19:39,138 --> 00:19:41,171 OK, I just texted Danica about the sketch. 357 00:19:41,173 --> 00:19:44,333 I figured it might have something to do with the string of thefts she mentioned. 358 00:19:44,357 --> 00:19:46,991 Good call. 359 00:19:56,788 --> 00:20:00,407 "Intimate Intentions," it's a little on the nose, isn't it? 360 00:20:00,409 --> 00:20:02,409 It's a little on something. 361 00:20:02,411 --> 00:20:05,078 - Let's just make this quick. - That's what he said. 362 00:20:12,804 --> 00:20:15,255 Welcome to Intimate Intentions. 363 00:20:15,257 --> 00:20:17,257 We'd like to speak to Dr. Lisa. 364 00:20:17,259 --> 00:20:19,092 She's fully booked today. 365 00:20:19,094 --> 00:20:21,494 Is there any other way I can make your day more sex positive? 366 00:20:21,518 --> 00:20:24,147 No, we're good. 367 00:20:24,149 --> 00:20:27,434 - OK. - How can you say that, Matthew? 368 00:20:27,436 --> 00:20:29,736 When are you gonna start being honest with yourself? 369 00:20:29,738 --> 00:20:32,439 With me, for once? 370 00:20:32,441 --> 00:20:35,275 - I'm... sorry. - Do you need a tissue? 371 00:20:35,277 --> 00:20:38,111 No! What we need is help! We need a miracle! 372 00:20:38,113 --> 00:20:40,914 We need Dr. Lisa! 373 00:20:40,916 --> 00:20:43,200 I can't breathe. Let me see what I can do. 374 00:20:43,202 --> 00:20:45,835 - Help me. - Yeah, yeah. 375 00:20:49,258 --> 00:20:51,875 So this is an emergency appointment, 376 00:20:51,877 --> 00:20:53,877 so let's just jump right in. 377 00:20:53,879 --> 00:20:55,879 How long have you two been together? 378 00:20:55,881 --> 00:20:57,881 - Two years. - Three years. 379 00:20:57,883 --> 00:21:01,051 OK... And how's your sex life? 380 00:21:04,856 --> 00:21:07,757 OK, we've struck a nerve. 381 00:21:07,759 --> 00:21:10,477 You can talk freely. What's this about? 382 00:21:10,479 --> 00:21:13,863 Matthew, you first. 383 00:21:13,865 --> 00:21:17,400 Well... 384 00:21:17,402 --> 00:21:19,736 what it's been about, 385 00:21:19,738 --> 00:21:22,239 for a while, 386 00:21:22,241 --> 00:21:25,208 is... whether or not 387 00:21:25,210 --> 00:21:27,294 we should... 388 00:21:28,880 --> 00:21:30,880 get one of those. 389 00:21:30,882 --> 00:21:33,083 A sex swing? 390 00:21:33,085 --> 00:21:35,919 They can be liberating, 391 00:21:35,921 --> 00:21:37,971 but intimidating. 392 00:21:37,973 --> 00:21:40,340 Let's talk about what it means for you to have one. 393 00:21:40,342 --> 00:21:43,176 I, I don't really think. 394 00:21:43,178 --> 00:21:45,312 Mr. Inflexible over here could handle it. 395 00:21:45,314 --> 00:21:47,731 - Stretching could help. - No, 396 00:21:47,733 --> 00:21:50,684 I'm talking about anything new. Change is not his thing. 397 00:21:50,686 --> 00:21:53,019 Since when is change not my thing? 398 00:21:53,021 --> 00:21:55,905 Don't you remember "Meat-free Mondays" experiments? 399 00:21:55,907 --> 00:21:58,158 Threw off his whole week. I know what I want, 400 00:21:58,160 --> 00:22:01,578 and I go for it. You, one minute you're into the swing; Next minute, not at all. 401 00:22:01,580 --> 00:22:03,500 Well, it takes me a while to figure things out. 402 00:22:03,502 --> 00:22:05,422 The swing's a big deal, I wanna be sure about it. 403 00:22:05,446 --> 00:22:06,866 Let's try an exercise. 404 00:22:06,868 --> 00:22:09,286 Thinking in context of the swing, 405 00:22:09,288 --> 00:22:11,371 why don't you tell each other why you're afraid? 406 00:22:11,373 --> 00:22:14,207 And use the phrase "I am afraid". 407 00:22:21,133 --> 00:22:23,717 I am afraid 408 00:22:23,719 --> 00:22:26,853 that if we... get the swing, 409 00:22:26,855 --> 00:22:29,856 then everything in our lives will be about the swing. 410 00:22:29,858 --> 00:22:31,775 There will be all these expectations, 411 00:22:31,777 --> 00:22:33,777 and the pressure will be too much. 412 00:22:33,779 --> 00:22:36,279 Good. Now, Matthew, 413 00:22:36,281 --> 00:22:39,616 tell Angela why you're nervous about getting a swing. 414 00:22:41,570 --> 00:22:43,703 I am afraid 415 00:22:43,705 --> 00:22:47,157 that I'll screw it up. 416 00:22:47,159 --> 00:22:49,576 I've had swings before, 417 00:22:49,578 --> 00:22:51,628 and I always seem to break them. 418 00:22:51,630 --> 00:22:54,381 So you're assuming that you'd break 419 00:22:54,383 --> 00:22:56,383 the swing? Holy arrogance! 420 00:22:56,385 --> 00:22:59,886 You won't even talk about the swing. So where does that leave me? 421 00:22:59,888 --> 00:23:01,808 I'm not gonna wait around to get a swing forever. 422 00:23:04,226 --> 00:23:07,143 - I think we've gone off course. - Could I get a glass 423 00:23:07,145 --> 00:23:09,185 of water, please? I think I just... I need a moment. 424 00:23:16,071 --> 00:23:18,738 - Angie... - Just cover the door. 425 00:23:18,740 --> 00:23:20,774 I'm gonna check her schedule. 426 00:23:23,612 --> 00:23:27,030 I really think 427 00:23:27,032 --> 00:23:29,699 we need to talk about this. I think we just did. 428 00:23:32,254 --> 00:23:35,872 It's a dead end anyway. She was in Chicago the same week the sketch was stolen. 429 00:23:43,382 --> 00:23:45,632 We're out of time, 430 00:23:45,634 --> 00:23:48,418 but I think we should put something in the books. 431 00:23:48,420 --> 00:23:51,354 You both have a lot more to talk about. 432 00:24:03,268 --> 00:24:06,119 Shhh! Do you hear that? That ringing sound? 433 00:24:06,121 --> 00:24:08,488 No, it's a singing sound. Song bowls, 434 00:24:08,490 --> 00:24:11,958 it was on Tex's list. 435 00:24:11,960 --> 00:24:14,744 Reaching forward, 436 00:24:14,746 --> 00:24:17,630 letting those hips sink into the ground. 437 00:24:17,632 --> 00:24:19,833 We are in the right place. 438 00:24:19,835 --> 00:24:22,001 Letting in that breath deep. 439 00:24:22,003 --> 00:24:23,753 Hello? 440 00:24:23,755 --> 00:24:26,473 Yeah, sure, we got it. 441 00:24:26,475 --> 00:24:29,476 OK. That was Danica. Tex is being 442 00:24:29,478 --> 00:24:31,478 released from the hospital; We can pick him up. 443 00:24:31,480 --> 00:24:33,980 I can't, I got that interview 444 00:24:33,982 --> 00:24:36,149 with that> Flashback reporter. Right. 445 00:24:36,151 --> 00:24:38,151 - I could cancel. - No, no, no. 446 00:24:38,153 --> 00:24:41,154 I can handle Tex. You go. Be interviewed. Have fun. 447 00:24:47,279 --> 00:24:50,163 This is cute. 448 00:24:50,165 --> 00:24:52,916 My dad owns it. It's kind of my go-to. 449 00:24:52,918 --> 00:24:55,818 Let's start with your new career. 450 00:24:55,820 --> 00:24:57,003 What drew you to the PI life? 451 00:24:57,005 --> 00:24:59,339 OK. Well, it was 452 00:24:59,341 --> 00:25:01,374 a young hockey prospect that I'd scouted 453 00:25:01,376 --> 00:25:03,326 who I was hoping would get drafted. 454 00:25:03,328 --> 00:25:05,261 His career was being sabotaged. 455 00:25:05,263 --> 00:25:08,715 I was investigating it, and that's when I met Angie. 456 00:25:08,717 --> 00:25:11,384 Everett. Owner of the Everett Agency. OK. 457 00:25:11,386 --> 00:25:13,436 Now, did you and Angie hit it off immediately? 458 00:25:13,438 --> 00:25:15,305 No. Not at all. 459 00:25:15,307 --> 00:25:17,474 In fact, she warned, 460 00:25:17,476 --> 00:25:19,526 threatened, demanded that I back off. 461 00:25:19,528 --> 00:25:22,695 So you pursued her then? Professionally, I mean. 462 00:25:22,697 --> 00:25:25,365 Well, when I see something I want, I go after it. 463 00:25:25,367 --> 00:25:28,902 OK. So you and Angie, what makes you two such a great team? 464 00:25:31,356 --> 00:25:33,356 We're honest with each other, 465 00:25:33,358 --> 00:25:36,326 and she's smart, funny, easy to be around. 466 00:25:36,328 --> 00:25:39,245 - Like a match made in heaven. - Haha! Yeah, you'd think, wouldn't you? 467 00:25:39,247 --> 00:25:42,665 - What do you mean? - Nothing. 468 00:25:42,667 --> 00:25:46,219 Haha! You know, let's... let's just go all the way back 469 00:25:46,221 --> 00:25:49,038 to a young hockey player barely out of his teens 470 00:25:49,040 --> 00:25:51,424 first hitting the big leagues. Day one, tell me about it. 471 00:25:53,011 --> 00:25:55,428 OK, it says here 472 00:25:55,430 --> 00:25:57,347 that you help locate sculptures 473 00:25:57,349 --> 00:26:00,216 ancient texts, a Fabergé egg. 474 00:26:00,218 --> 00:26:02,718 You specialize in lost and stolen art, 475 00:26:02,720 --> 00:26:06,022 which explains all your fake identities. 476 00:26:06,024 --> 00:26:09,359 Look, you also live on the West Coast. 477 00:26:09,361 --> 00:26:11,361 - "Seattle." - I've heard it's beautiful. 478 00:26:11,363 --> 00:26:13,363 - Do you kayak? - No. 479 00:26:13,365 --> 00:26:15,748 'Cause I do. Once with whales. 480 00:26:15,750 --> 00:26:17,950 This is working. Things are starting to come back to me. 481 00:26:17,974 --> 00:26:20,036 I told you we'd find stuff on the Web. 482 00:26:20,038 --> 00:26:23,540 - You're a genius. More. - Alright... 483 00:26:23,542 --> 00:26:25,675 Wow! 484 00:26:25,677 --> 00:26:27,677 You were a cop. 485 00:26:27,679 --> 00:26:30,713 I remember drugs... 486 00:26:30,715 --> 00:26:33,132 Was I a dirty cop? No. No, no, no, no. 487 00:26:33,134 --> 00:26:35,518 Undercover. You were instrumental 488 00:26:35,520 --> 00:26:37,554 in bringing down a major drug ring. 489 00:26:37,556 --> 00:26:39,922 And that's why your fingerprints were never on file. 490 00:26:39,924 --> 00:26:41,975 I lived in Colombia. 491 00:26:41,977 --> 00:26:44,060 Damn, this article blew my cover, 492 00:26:44,062 --> 00:26:47,730 it killed my whole career. But it made Britney happy. 493 00:26:47,732 --> 00:26:50,817 - Britney? - My little sister. 494 00:26:52,871 --> 00:26:54,871 Hey, you know what? 495 00:26:54,873 --> 00:26:57,907 I just remembered something else. 496 00:26:57,909 --> 00:26:59,909 I'm single. 497 00:27:04,049 --> 00:27:06,132 Refill? 498 00:27:08,887 --> 00:27:11,287 You know, this is not fair. You know so much about me, 499 00:27:11,289 --> 00:27:13,306 and I really know nothing about you. 500 00:27:13,308 --> 00:27:15,892 I'm pretty basic. 501 00:27:18,513 --> 00:27:20,563 Let's see. Let's see 502 00:27:20,565 --> 00:27:23,399 if I'm as good a detective as the Internet says. 503 00:27:23,401 --> 00:27:25,768 OK. Shoot. 504 00:27:25,770 --> 00:27:28,321 Judging by the placement of your father's 505 00:27:28,323 --> 00:27:30,990 mementoes, says you two had 506 00:27:30,992 --> 00:27:33,526 a pretty strong bond, 507 00:27:33,528 --> 00:27:36,362 but the crumpled sticky on your fridge reminding you to call Mom 508 00:27:36,364 --> 00:27:40,283 speaks to... a strained relationship. 509 00:27:40,285 --> 00:27:43,703 Batch of melatonin on the counter speaks to insomnia. 510 00:27:43,705 --> 00:27:46,956 And the fact that you have old Everett Agency letterhead 511 00:27:46,958 --> 00:27:48,925 floating around, 512 00:27:48,927 --> 00:27:51,344 that means you haven't had a partner for very long. 513 00:27:51,346 --> 00:27:53,212 Aren't you just a regular Cumberbatch. 514 00:27:53,214 --> 00:27:56,849 And you're also smart, witty, a little clumsy. 515 00:27:56,851 --> 00:28:00,053 - And you got that from...? - Watching you. 516 00:28:00,055 --> 00:28:02,939 Not in a creepy way. 517 00:28:05,226 --> 00:28:08,010 And now, I bet I can guess 518 00:28:08,012 --> 00:28:10,813 what you do when you can't sleep. 519 00:28:13,201 --> 00:28:14,534 Research. 520 00:28:31,704 --> 00:28:34,705 - Good morning! - Hey! 521 00:28:34,707 --> 00:28:36,707 Someone engine's running this morning. 522 00:28:36,709 --> 00:28:39,293 - Ask me how my night was. - Pretend I just did. 523 00:28:39,295 --> 00:28:40,845 Fabulous! 524 00:28:40,847 --> 00:28:44,515 - Hey, Shade. - Hey. 525 00:28:44,517 --> 00:28:46,600 Angie, toothbrush? 526 00:28:46,602 --> 00:28:48,436 Bottom left drawer. 527 00:28:48,438 --> 00:28:50,805 Got it. 528 00:28:50,807 --> 00:28:53,140 So, Tex spent the night? 529 00:28:53,142 --> 00:28:56,360 No. Yes, but not like that. 530 00:28:56,362 --> 00:28:58,562 We got caught up doing research. Is that what the kids 531 00:28:58,586 --> 00:29:01,282 are calling it these days? Check it out. 532 00:29:01,284 --> 00:29:04,318 Mark and Candice used to go to Intimate Intentions, right? 533 00:29:04,320 --> 00:29:06,120 Turns out they took yoga 534 00:29:06,122 --> 00:29:09,073 from Mateo Navarro. I think he's scamming them. 535 00:29:09,075 --> 00:29:11,375 - Based on what? - Before he was 536 00:29:11,377 --> 00:29:13,377 a yoga instructor, he was getting his Masters 537 00:29:13,379 --> 00:29:16,964 in 20th century European art, which of course includes... 538 00:29:16,966 --> 00:29:20,468 The stolen sketch that Tex was hired to find. 539 00:29:24,807 --> 00:29:28,058 Zoe just texted. Her and Tex are on their way over to his apartment. 540 00:29:28,060 --> 00:29:30,511 Hopefully, they find some clues in there. 541 00:29:32,982 --> 00:29:36,350 - You certainly look the part. - I've done yoga before. 542 00:29:36,352 --> 00:29:38,319 Really? 543 00:29:38,321 --> 00:29:41,522 OK, fine. The mat's Zoe's. I'll see you after class, 544 00:29:41,524 --> 00:29:43,240 and be careful. 545 00:29:43,242 --> 00:29:45,409 Yeah. I'm just gonna poke around Mateo's office. 546 00:29:45,411 --> 00:29:48,028 Child's play. Angie... 547 00:29:49,582 --> 00:29:51,165 Namaste. 548 00:29:53,369 --> 00:29:55,252 Knees bent 549 00:29:55,254 --> 00:29:58,038 as we sweep the arms overhead. 550 00:29:58,040 --> 00:30:00,541 Draw in the belly. 551 00:30:02,628 --> 00:30:05,846 And sink into the hips. 552 00:30:05,848 --> 00:30:08,382 Remember, our hips are the centre 553 00:30:08,384 --> 00:30:10,918 of our sexuality. 554 00:30:10,920 --> 00:30:13,754 Yeah, you're very tight. Geez, buy a girl 555 00:30:13,756 --> 00:30:16,557 - a drink first. - Better. 556 00:30:16,559 --> 00:30:19,527 Do you feel that? It's vaguely familiar. 557 00:30:19,529 --> 00:30:22,930 Yeah. The hips are opening, lubricating. 558 00:30:22,932 --> 00:30:25,032 The name that comes to mind is...? 559 00:30:25,034 --> 00:30:28,702 I'm gonna say Gavin. I don't really know, it's been a while. 560 00:30:28,704 --> 00:30:31,789 Psoas. Our hip-flexors. 561 00:30:31,791 --> 00:30:33,407 Haha! 562 00:30:34,911 --> 00:30:37,044 Of course. 563 00:31:03,489 --> 00:31:06,273 You realize that a person's space is a reflection of their mind? 564 00:31:06,275 --> 00:31:08,809 Yeah. We're in trouble then. 565 00:31:08,811 --> 00:31:11,612 Well, first thing on my radar: Your phone. 566 00:31:11,614 --> 00:31:13,480 Which I don't keep in my computer. 567 00:31:13,482 --> 00:31:15,449 No. But if you're smart, 568 00:31:15,451 --> 00:31:19,119 and I suspect you are, tall, good looking, funny, first born, 569 00:31:19,121 --> 00:31:21,088 all scientifically proven signs, 570 00:31:21,090 --> 00:31:24,458 then you will have downloaded an online tracker for your phone. 571 00:31:24,460 --> 00:31:27,711 - You're a little weird. - Angie says the exact same thing. 572 00:31:27,713 --> 00:31:30,330 If someone was one of a kind, my grandmother would say 573 00:31:30,332 --> 00:31:32,299 they were a "One." 574 00:31:32,301 --> 00:31:35,052 Angie's a "One." Matt Shade's a lucky man. 575 00:31:35,054 --> 00:31:37,771 Shade? No, no, no, no. She and Shade are 576 00:31:37,773 --> 00:31:40,107 just business partners. So she's single? 577 00:31:40,109 --> 00:31:42,476 Embarrassingly so. 578 00:31:42,478 --> 00:31:44,528 Yet don't tell her I said that. 579 00:31:51,070 --> 00:31:52,987 - What? - Your phone, 580 00:31:52,989 --> 00:31:56,206 you're never gonna guess where it is. 581 00:31:57,693 --> 00:32:01,495 You mean in this very office where I'm standing right now? 582 00:32:04,500 --> 00:32:06,660 I should be able to get you there within a foot or two. 583 00:32:06,684 --> 00:32:10,152 Ready? Turn left. 584 00:32:11,557 --> 00:32:14,008 Wait. Did you go to your left or my left? 585 00:32:14,010 --> 00:32:17,177 - My left. - Yeah. OK, turn right. 586 00:32:20,433 --> 00:32:23,567 Alright, I'm standing in front of a big cabinet. 587 00:32:26,606 --> 00:32:28,906 Alright. Down. Your down. 588 00:32:28,908 --> 00:32:31,992 Zoe, down is down. 589 00:32:31,994 --> 00:32:33,894 Alright. 590 00:32:33,896 --> 00:32:35,996 It's locked. Hold on a sec. 591 00:32:40,286 --> 00:32:42,369 Mateo, this is your office? 592 00:32:42,371 --> 00:32:44,672 - Crap! - Couldn't find it. 593 00:32:51,681 --> 00:32:54,548 You were a bad influence in there. 594 00:32:54,550 --> 00:32:57,768 I am so sorry. Next time, I will focus on my breathing 595 00:32:57,770 --> 00:33:00,020 or these beautiful paintings. 596 00:33:00,022 --> 00:33:03,807 - Sadly, they're only prints. - Well, you know, 597 00:33:03,809 --> 00:33:06,694 there's nothing like the real thing. 598 00:33:06,696 --> 00:33:10,230 That's so true. Do you... own a real thing? 599 00:33:10,232 --> 00:33:12,265 My family has a small collection 600 00:33:12,267 --> 00:33:14,234 but they're mostly just sketches. 601 00:33:14,236 --> 00:33:16,316 I always find the sketches more interesting though. 602 00:33:16,340 --> 00:33:18,539 The raw, sudden expression of an artist, 603 00:33:18,541 --> 00:33:20,541 it's... it's breathtaking. 604 00:33:20,543 --> 00:33:22,076 Exactly. 605 00:33:22,078 --> 00:33:24,461 And between you and me, it's much more affordable. 606 00:33:24,463 --> 00:33:27,381 I mean we're talking hundreds of thousands versus millions. 607 00:33:27,383 --> 00:33:29,333 I'm sorry, what was your name again? 608 00:33:29,335 --> 00:33:31,502 Paloma. 609 00:33:31,504 --> 00:33:33,587 "Paloma." Pleasure. 610 00:33:33,589 --> 00:33:36,056 I heard you have an indoor yoga studio; 611 00:33:36,058 --> 00:33:38,642 I would love to see it. Sure. Anything for you. 612 00:33:38,644 --> 00:33:40,844 By the way, 613 00:33:40,846 --> 00:33:43,397 has anyone ever told you you have beautiful form? 614 00:33:43,399 --> 00:33:45,232 No, actually. 615 00:33:45,234 --> 00:33:46,984 Do tell. 616 00:33:51,306 --> 00:33:53,273 Alright, Zoe. All clear. 617 00:33:53,275 --> 00:33:55,075 Did you hear that guy macking on Angie? 618 00:33:55,077 --> 00:33:57,194 Didn't it just make you wanna punch him in the Jimmy? 619 00:33:57,196 --> 00:34:00,447 Zoe, men don't punch other men in the Jimmy! 620 00:34:00,449 --> 00:34:03,150 Forget it. Look, 621 00:34:03,152 --> 00:34:04,251 just give me a second. 622 00:34:08,040 --> 00:34:11,458 Um! 623 00:34:24,190 --> 00:34:27,141 Zoe, please tell me you have Tex's passcode. 624 00:34:27,143 --> 00:34:29,893 Yeah. It's 0411, his mother's birthday. 625 00:34:29,895 --> 00:34:32,613 Isn't that just so sweet? Yeah, the sweetest. 626 00:34:35,534 --> 00:34:37,317 Got you. 627 00:34:39,288 --> 00:34:41,655 Well, I think we were right about Mateo. 628 00:34:41,657 --> 00:34:43,791 He went full Casanova on me. 629 00:34:43,793 --> 00:34:45,793 He's not the only one. 630 00:34:45,795 --> 00:34:48,195 I found Tex's phone, 631 00:34:48,197 --> 00:34:50,214 and you'll never guess who's on it. 632 00:34:50,216 --> 00:34:51,799 Candice Green?! 633 00:34:51,801 --> 00:34:54,718 I wonder what that yoga position's called. 634 00:35:02,320 --> 00:35:04,537 OK. I'm running his name now. 635 00:35:04,539 --> 00:35:06,789 Walk me through what we know. 636 00:35:06,791 --> 00:35:09,775 Candice and Mark go to Intimate Intentions 637 00:35:09,777 --> 00:35:11,961 for relation therapy, yoga, blah blah blah. 638 00:35:11,963 --> 00:35:14,463 Mateo discovers they have an original sketch 639 00:35:14,465 --> 00:35:16,949 ripe for the picking. Mateo seduces Candice 640 00:35:16,951 --> 00:35:19,135 who secretly keeps going to Intimate Intentions 641 00:35:19,137 --> 00:35:21,670 after Mark pulls out, so to speak. 642 00:35:21,672 --> 00:35:24,123 Mateo steals the sketch. 643 00:35:26,260 --> 00:35:29,145 They catch me catch them, and bam. 644 00:35:29,147 --> 00:35:31,814 Mateo chases Tex, sees him 645 00:35:31,816 --> 00:35:33,816 get hit, steals his phone. 646 00:35:33,818 --> 00:35:36,058 Now, Candice knows all this, but she can't say anything 647 00:35:36,082 --> 00:35:37,653 or she'd have to admit to the affair. 648 00:35:37,655 --> 00:35:40,272 So we just need Mateo to lead us to the artwork. 649 00:35:40,274 --> 00:35:43,659 - Except... - Except what? 650 00:35:43,661 --> 00:35:45,501 Mateo and Candice are still sleeping together 651 00:35:45,525 --> 00:35:47,113 after the sketch is stolen. That's when 652 00:35:47,115 --> 00:35:49,081 you took the photograph. So what? 653 00:35:49,083 --> 00:35:52,368 So if a Lothario like that pulls a scam like this, 654 00:35:52,370 --> 00:35:54,370 he'd be in the wind faster than you can say 655 00:35:54,372 --> 00:35:56,922 "next wealthy socialite." They're still sleeping together. 656 00:35:56,924 --> 00:35:58,924 That means Candice is in on it. 657 00:35:58,926 --> 00:36:01,260 Wow! You two are good. 658 00:36:01,262 --> 00:36:03,328 Is that Mateo's office? 659 00:36:03,330 --> 00:36:04,964 Yeah. 660 00:36:04,966 --> 00:36:06,966 Candice had the same orange key tag in her purse. 661 00:36:06,968 --> 00:36:09,301 But what would they both need a key for? 662 00:36:09,303 --> 00:36:12,521 A storage locker. Number 54. 663 00:36:14,442 --> 00:36:16,358 200 self-storage places in the city. 664 00:36:16,360 --> 00:36:18,641 There's no way I could get a warrant for every single one. 665 00:36:18,665 --> 00:36:20,863 So we need Candice or Mateo to help us 666 00:36:20,865 --> 00:36:23,065 narrow that down. 667 00:36:23,067 --> 00:36:25,034 I'm beginning to know that look. 668 00:36:25,036 --> 00:36:27,036 You almost have your memory back. 669 00:36:27,038 --> 00:36:28,654 That's right, so? 670 00:36:28,656 --> 00:36:30,873 So Candice and Mateo don't know that. 671 00:36:36,998 --> 00:36:38,714 - Hey. - Hi. 672 00:36:38,716 --> 00:36:40,499 - Thanks for meeting me. - Of course. 673 00:36:40,501 --> 00:36:42,418 How are you? I'm good. I'm working 674 00:36:42,420 --> 00:36:44,753 on the memories, but not having much luck yet. 675 00:36:44,755 --> 00:36:47,706 That's good. Well, I mean that you're working on it. 676 00:36:47,708 --> 00:36:50,009 And listen, don't even think twice about the case. 677 00:36:50,011 --> 00:36:51,927 Consider it closed. 678 00:36:51,929 --> 00:36:54,847 Look, the Schiele sketch, it's just a thing. 679 00:36:54,849 --> 00:36:56,899 But we'll pay you in full of course. 680 00:36:56,901 --> 00:36:58,601 Listen... 681 00:36:58,603 --> 00:37:01,937 I think you're in grave danger. What?! 682 00:37:01,939 --> 00:37:03,939 A few foggy memories keep coming back to me, 683 00:37:03,941 --> 00:37:07,193 and I keep seeing this man with curly dark hair. 684 00:37:07,195 --> 00:37:09,495 I think he's dangerous. 685 00:37:09,497 --> 00:37:12,998 And the number 54, it keeps coming up. 686 00:37:13,000 --> 00:37:15,534 Does any of this mean anything to you? 687 00:37:15,536 --> 00:37:18,504 No. I'm sorry, but I'll... 688 00:37:18,506 --> 00:37:20,372 I'll keep a look out. 689 00:37:20,374 --> 00:37:24,176 Listen, I'm running late for a meeting. I've gotta go. 690 00:37:26,130 --> 00:37:27,963 You take care of yourself. 691 00:37:38,109 --> 00:37:40,526 - It worked. - Great! 692 00:37:40,528 --> 00:37:42,945 Candice is on the move. We need to stick with Mateo. 693 00:37:42,947 --> 00:37:46,065 - Let's hope we were right. - You know, I've got a feeling 694 00:37:46,067 --> 00:37:48,467 we're gonna have the Greens' sketch in our hand by nightfall. 695 00:37:48,491 --> 00:37:51,787 - A feeling? - More of an observation. Look. 696 00:37:51,789 --> 00:37:55,991 Lady, start your engine. 697 00:38:06,420 --> 00:38:08,554 We have to sell it. Tonight. 698 00:38:08,556 --> 00:38:10,956 We can't. If we sell it before the divorce 699 00:38:10,958 --> 00:38:12,975 goes through, Mark gets half the money. 700 00:38:12,977 --> 00:38:15,261 - Half of your money, you mean. - It'll all be ours 701 00:38:15,263 --> 00:38:17,263 once we're free to be together. 702 00:38:17,265 --> 00:38:19,181 We talked about this. 703 00:38:19,183 --> 00:38:21,183 Why don't I fence it? Put the money 704 00:38:21,185 --> 00:38:23,519 in an overseas account? With your name on it? 705 00:38:23,521 --> 00:38:25,521 What, you don't trust me? 706 00:38:25,523 --> 00:38:28,190 Come on, baby, please. 707 00:38:48,679 --> 00:38:50,095 Let's go. 708 00:38:52,967 --> 00:38:54,300 Hey. 709 00:38:54,302 --> 00:38:57,019 You found your Schiele. You tricked me! 710 00:38:57,021 --> 00:38:59,521 Technically, you tried to trick me first. 711 00:38:59,523 --> 00:39:02,107 - Mateo! - Sorry, Candi. Nothing proves 712 00:39:02,109 --> 00:39:04,693 I was ever a part of this. This isn't my first rodeo, 713 00:39:04,695 --> 00:39:06,729 sweetheart. It's not ours either. 714 00:39:11,869 --> 00:39:14,870 He seduced me! He stole the sketch! 715 00:39:14,872 --> 00:39:17,790 Never trust a man who tells you everything you want to hear, Candi. 716 00:39:17,792 --> 00:39:20,626 Mateo Navarro? 717 00:39:20,628 --> 00:39:22,911 - I didn't do anything wrong. - Not under that name. 718 00:39:22,913 --> 00:39:24,747 But under several others, you're wanted 719 00:39:24,749 --> 00:39:27,750 for international art theft. That's not true. 720 00:39:27,752 --> 00:39:29,635 Come with me, we've got some art to discuss. 721 00:39:38,379 --> 00:39:40,346 So that's what all the fuss has been about, 722 00:39:40,348 --> 00:39:43,766 Beautiful woman. Isn't it always? 723 00:39:50,524 --> 00:39:52,441 Stefani! 724 00:39:52,443 --> 00:39:54,443 Hey. Yeah, I'm getting 725 00:39:54,445 --> 00:39:56,765 out of here in a minute. No, there's no need to reschedule. 726 00:39:56,789 --> 00:39:58,864 So, we should go celebrate. 727 00:39:58,866 --> 00:40:01,500 I, think Shade's busy. 728 00:40:01,502 --> 00:40:03,502 Good. He's not invited. 729 00:40:03,504 --> 00:40:05,371 That's terrible. He's my partner. 730 00:40:05,373 --> 00:40:07,623 Well, maybe I'm not the nice guy you think I am. 731 00:40:09,260 --> 00:40:11,343 Really? 732 00:40:11,345 --> 00:40:14,129 Wanna find out? 733 00:40:15,966 --> 00:40:18,517 Yeah, right away. Yeah. 734 00:40:25,509 --> 00:40:27,960 Everything used to be about goals, winning. 735 00:40:27,962 --> 00:40:30,796 Now, it's about winning for other people: 736 00:40:30,798 --> 00:40:33,849 Jules, my dad, clients. 737 00:40:33,851 --> 00:40:36,018 - Angie? - Yeah. 738 00:40:38,889 --> 00:40:40,889 Yeah, I'm good. Just too much AC. 739 00:40:44,111 --> 00:40:47,446 You are so insanely down to earth. 740 00:40:47,448 --> 00:40:49,114 - Thank you. - I could throw in 741 00:40:49,116 --> 00:40:51,450 a scandal or two if you think it'd make a better episode. 742 00:40:51,452 --> 00:40:54,069 - OK, I'm intrigued. - There was that one time 743 00:40:54,071 --> 00:40:56,204 in Albuquerque, but that one goes to the grave. 744 00:41:09,753 --> 00:41:11,803 I'm... I'm sorry, 745 00:41:11,805 --> 00:41:15,057 I thought... Wow, that was really professional. 746 00:41:15,059 --> 00:41:18,010 - No, that's... - No, I... 747 00:41:18,012 --> 00:41:20,812 I get it, I get it. But I am gonna go, 748 00:41:20,814 --> 00:41:23,598 and I will call you soon. 749 00:41:32,910 --> 00:41:36,078 A beautiful woman leans in to kiss me, and... 750 00:41:36,080 --> 00:41:38,163 I didn't reciprocate. 751 00:41:38,165 --> 00:41:41,750 Yeah... real mystery you got there. 752 00:41:41,752 --> 00:41:43,835 What's that supposed to mean? 753 00:41:43,837 --> 00:41:45,757 You can be ridiculous sometimes, you know that? 754 00:41:45,781 --> 00:41:47,756 I can be ridiculous sometimes? 755 00:41:47,758 --> 00:41:50,625 Come on! I'm not an idiot. 756 00:41:50,627 --> 00:41:52,627 I know what I walked in on the other night 757 00:41:52,629 --> 00:41:54,629 when I came back from the soup competition. 758 00:41:54,631 --> 00:41:56,965 - Didn't walk in on anything. - Really? 759 00:41:56,967 --> 00:41:58,550 Really! 760 00:41:58,552 --> 00:42:01,086 Everything with Angie is fine. 761 00:42:01,088 --> 00:42:03,138 Everything with work is fine. 762 00:42:03,140 --> 00:42:05,557 It's better than fine, it's great! 763 00:42:24,945 --> 00:42:27,079 - Thank you. - Welcome. 764 00:42:27,081 --> 00:42:29,081 What are we drinking to? 765 00:42:29,083 --> 00:42:32,084 To the life we choose. 766 00:42:32,086 --> 00:42:34,970 To a life we choose. 767 00:42:37,641 --> 00:42:40,559 Hey, the other thing in my list, 768 00:42:40,561 --> 00:42:42,728 "Brown Eyed Girl," I remembered what it meant. 769 00:42:42,730 --> 00:42:44,479 - Ooh, something case related? - No, it was 770 00:42:44,481 --> 00:42:46,598 just my favourite song. Hahaha! 771 00:42:46,600 --> 00:42:49,985 I remember hearing it for the first time, and I couldn't get it out of my head. 772 00:42:49,987 --> 00:42:54,656 The first time I saw you, I felt exactly the same way. 58356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.