All language subtitles for O IMPERIO DO DESEJO (1981) (1981) 601 ok.ru 中
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,609 --> 00:00:28,210
遲到了,現在才運行
2
00:00:28,210 --> 00:00:29,379
律師,正在等待我
3
00:00:29,379 --> 00:00:30,609
到達海岸
4
00:00:30,609 --> 00:00:32,229
她丈夫有毛驢
5
00:00:32,229 --> 00:00:34,479
桑德拉,我死了,你發現了
6
00:00:34,479 --> 00:00:38,549
美國全力以赴
7
00:00:38,549 --> 00:00:41,289
講,我要為人說話。
8
00:00:41,289 --> 00:00:43,390
在學校還有更多東西供您選擇。
9
00:00:43,390 --> 00:00:46,570
所以斬斷母親
10
00:00:46,570 --> 00:00:49,509
這個地方很爛,但仍然很多
11
00:00:49,509 --> 00:00:50,649
冷靜下來
12
00:00:50,649 --> 00:00:52,179
你不喜歡離開。
13
00:00:52,179 --> 00:00:55,420
準備你在你的豪宅里
14
00:00:55,420 --> 00:01:00,128
你婆婆的汽車旅館房間
15
00:01:00,128 --> 00:01:03,698
我可以付給資本家所有者的朋友嗎?
16
00:01:03,698 --> 00:01:06,909
你不幸運被遺id
17
00:01:06,909 --> 00:01:09,188
繼承海灘邊緣的豪宅
18
00:01:09,188 --> 00:01:11,950
這座海灘上的房子,沒人接受
19
00:01:11,950 --> 00:01:14,438
直到好混合任務
20
00:01:14,438 --> 00:01:16,900
我不知道,我不見,今天你見。
21
00:01:16,900 --> 00:01:21,519
這座房子的冠冕是你的好
22
00:01:21,519 --> 00:01:25,299
她丈夫的床,沒有被引用
23
00:01:25,299 --> 00:01:28,560
狂歡會失去這所房子
24
00:01:28,560 --> 00:01:34,599
因為玫瑰色的冠永遠無法
25
00:01:34,599 --> 00:01:36,700
想像他有一個裙子主管
26
00:01:36,700 --> 00:01:37,930
從家裡
27
00:01:37,930 --> 00:01:41,260
當你得到,所以你桑德拉
28
00:01:41,260 --> 00:01:44,709
在這麼短的時間內管控資產
29
00:01:44,709 --> 00:01:46,870
僅此屬性丟失
30
00:01:46,870 --> 00:01:48,599
以後我會賣掉一半時間。
31
00:01:48,599 --> 00:01:53,260
我要和你一起東行
32
00:01:53,260 --> 00:01:55,989
算上我,你以為我會留下來
33
00:01:55,989 --> 00:01:57,849
毫不奇怪,你有一半的
34
00:01:57,849 --> 00:02:01,510
腿碰到桑德拉的吧
35
00:02:01,510 --> 00:02:05,079
我的團隊不會再因為你而走了
36
00:02:05,079 --> 00:02:06,670
付錢給大學充電
37
00:02:06,670 --> 00:02:09,818
我一直都在充電,甚至連
38
00:02:09,818 --> 00:02:10,989
資本家
39
00:02:10,989 --> 00:02:14,650
我付錢,我要最好的,然後寄給她
40
00:02:14,650 --> 00:02:16,590
說土地所有權將收回土地
41
00:02:16,590 --> 00:02:20,438
會賺錢得到男性選擇
42
00:02:20,438 --> 00:02:35,750
很多新東西
43
00:02:35,750 --> 00:02:45,620
[音樂]
44
00:02:45,620 --> 00:02:47,080
號角
45
00:02:47,080 --> 00:02:55,060
[音樂]
46
00:02:55,060 --> 00:03:01,900
拉齊奧直傳新車錯誤e
47
00:03:01,900 --> 00:03:06,169
在泵上什麼都沒有
48
00:03:06,169 --> 00:03:09,569
尤塔唱歌接另一支球隊
49
00:03:09,569 --> 00:03:15,840
醫生那個話題
50
00:03:15,840 --> 00:03:20,680
[音樂]
51
00:03:20,680 --> 00:03:24,389
[掌聲]
52
00:03:24,389 --> 00:03:29,439
乘車去這座城市。
53
00:03:29,439 --> 00:03:35,729
你還年輕我是,夫人
54
00:03:35,729 --> 00:03:39,759
每個人都問同樣的問題
55
00:03:39,759 --> 00:03:41,319
現在想知道親戚
56
00:03:41,319 --> 00:03:44,590
她在想,她不擁有我們
57
00:03:44,590 --> 00:03:48,370
在一起半年,這是一個很好的
58
00:03:48,370 --> 00:03:51,969
沒有捐錢的人結婚就在一起
59
00:03:51,969 --> 00:03:58,509
只是想知道幾歲了
60
00:03:58,509 --> 00:04:02,289
我想我已經有33和34年了
61
00:04:02,289 --> 00:04:04,479
我不是第一個說清楚的人,但是
62
00:04:04,479 --> 00:04:07,389
這就是使您的工作變得更好的原因。
63
00:04:07,389 --> 00:04:10,300
您需要的好工作
64
00:04:10,300 --> 00:04:12,610
現在更容易我們喜歡什麼
65
00:04:12,610 --> 00:04:15,669
甚至什麼都不做
66
00:04:15,669 --> 00:04:17,858
您想享受它,這不是您所畫的。
67
00:04:17,858 --> 00:04:19,939
先
68
00:04:19,939 --> 00:04:40,500
[音樂]
69
00:04:40,500 --> 00:04:48,670
向我廣播那支球隊
70
00:04:48,670 --> 00:04:53,300
做的東西
71
00:04:53,300 --> 00:04:56,560
你不是黑人,我是詩人。
72
00:04:56,560 --> 00:04:59,439
[音樂]
73
00:04:59,439 --> 00:05:03,470
瑪麗在倫敦
74
00:05:03,470 --> 00:05:07,040
我還不錯,卡巴拉。
75
00:05:07,040 --> 00:05:24,288
[音樂]
76
00:05:24,288 --> 00:05:28,790
納尼
77
00:05:28,790 --> 00:05:42,379
[音樂]
78
00:05:42,379 --> 00:05:46,860
這個地方對你和
79
00:05:46,860 --> 00:05:48,839
天堂就是美
80
00:05:48,839 --> 00:05:51,930
多納,人們,你也可以滾蛋。
81
00:05:51,930 --> 00:05:55,699
借給我們300來解釋
82
00:05:55,699 --> 00:05:59,009
多自己貼臉吧?
83
00:05:59,009 --> 00:06:03,329
它必須如此,並且僅適用於瘦弱的人。
84
00:06:03,329 --> 00:06:06,000
因為你也沒有改變
85
00:06:06,000 --> 00:06:12,199
500
86
00:06:12,199 --> 00:06:25,680
父神要離開新鮮
87
00:06:25,680 --> 00:06:30,240
是一位大方的女士
88
00:06:30,240 --> 00:06:32,279
我以為我要面對它。
89
00:06:32,279 --> 00:06:47,990
一個分開睡的人
90
00:06:47,990 --> 00:06:50,829
您的客戶不按時付款
91
00:06:50,829 --> 00:06:53,959
平靜的桑托斯·佩雷拉,也許她有一個
92
00:06:53,959 --> 00:06:56,540
然後由於這個原因
93
00:06:56,540 --> 00:06:58,970
我要擺脫泥濘。
94
00:06:58,970 --> 00:07:01,430
你在裡面哭泣的橡樹
95
00:07:01,430 --> 00:07:05,810
錢是我一個人用腦袋。
96
00:07:05,810 --> 00:07:08,449
在那個海灘上,我已經買了三間房子,
97
00:07:08,449 --> 00:07:10,519
你不能抱怨,我和我在一起。
98
00:07:10,519 --> 00:07:15,800
因為你不再認為賺錢
99
00:07:15,800 --> 00:07:17,569
有多少人康復了
100
00:07:17,569 --> 00:07:20,540
屬性歸功於我這些資源
101
00:07:20,540 --> 00:07:23,540
甚至忘記他們在這裡擁有資產,
102
00:07:23,540 --> 00:07:26,149
當有六隻游擊隊時
103
00:07:26,149 --> 00:07:28,339
真正的主人背後的醫生馬
104
00:07:28,339 --> 00:07:32,920
為他買架戰鬥,太好了。
105
00:07:32,920 --> 00:07:35,629
在這裡等我去那裡
106
00:07:35,629 --> 00:07:55,129
裡面撒尿站是美好的一天6
107
00:07:55,129 --> 00:07:59,360
人民
108
00:07:59,360 --> 00:08:05,038
[音樂]
109
00:08:05,038 --> 00:08:08,439
多納·桑德拉(Dona Sandra)比娛樂更重要
110
00:08:08,439 --> 00:08:11,319
長時間根本不是路
111
00:08:11,319 --> 00:08:14,050
雨很準時。看,我在這裡。
112
00:08:14,050 --> 00:08:15,459
遲到將近一個小時,但仍然
113
00:08:15,459 --> 00:08:16,000
好
114
00:08:16,000 --> 00:08:17,319
法警剛到
115
00:08:17,319 --> 00:08:19,930
在他相信的這一刻
116
00:08:19,930 --> 00:08:22,779
他去了燕麥里面去了
117
00:08:22,779 --> 00:08:24,819
找法官很棒,所以我可以
118
00:08:24,819 --> 00:08:26,259
在外面吃三明治
119
00:08:26,259 --> 00:08:29,079
但是我們這里當然有一些很棒的santistas
120
00:08:29,079 --> 00:08:30,759
在城市,我會喜歡併購買
121
00:08:30,759 --> 00:08:33,009
香煙,我們度過了愉快的時光。
122
00:08:33,009 --> 00:08:35,798
在城市的香煙
123
00:08:35,798 --> 00:08:39,309
[音樂]
124
00:08:39,309 --> 00:08:46,169
我們都知道
125
00:08:46,169 --> 00:08:47,960
水
126
00:08:47,960 --> 00:09:08,480
[音樂]
127
00:09:08,480 --> 00:09:09,480
喜歡了
128
00:09:09,480 --> 00:09:12,698
[音樂]
129
00:09:12,698 --> 00:09:15,470
巴雷托仍然會離開便宜
130
00:09:15,470 --> 00:09:17,089
Caiçaras只有一個我不認識的親戚
131
00:09:17,089 --> 00:09:18,320
公里
132
00:09:18,320 --> 00:09:21,919
好吧,女士,並支付您所擁有的
133
00:09:21,919 --> 00:09:23,899
she
134
00:09:23,899 --> 00:09:27,070
他有力量
135
00:09:27,070 --> 00:09:30,198
骯髒的工作總要花在手上
136
00:09:30,198 --> 00:09:33,230
他們戴上引擎蓋的方式很好。
137
00:09:33,230 --> 00:09:36,259
安靜地睡覺,但他是什麼
138
00:09:36,259 --> 00:09:39,350
一個例外的國家,好的人
139
00:09:39,350 --> 00:09:40,610
情人是個混蛋
140
00:09:40,610 --> 00:09:42,980
他只和他的孩子一起僱瞪羚
141
00:09:42,980 --> 00:09:45,350
只是為了讓我們工作
142
00:09:45,350 --> 00:09:48,320
很難,我已經有了主人。
143
00:09:48,320 --> 00:09:50,360
當你看到孩子們放棄時
144
00:09:50,360 --> 00:09:53,149
戰鬥去準備和等待
145
00:09:53,149 --> 00:09:56,590
你準備好勇敢
146
00:09:56,590 --> 00:10:02,509
他是火
147
00:10:02,509 --> 00:10:12,240
全球
148
00:10:12,240 --> 00:10:14,399
結束了
149
00:10:14,399 --> 00:10:19,889
如果我們現在說幾乎是什麼,因為
150
00:10:19,889 --> 00:10:22,350
為了上帝的緣故,這個財產值得
151
00:10:22,350 --> 00:10:23,340
一筆財富
152
00:10:23,340 --> 00:10:25,169
她不需要它,不是那樣的
153
00:10:25,169 --> 00:10:27,210
這裡最有價值的地方
154
00:10:27,210 --> 00:10:29,340
不允許下雨
155
00:10:29,340 --> 00:10:33,389
通過感性,這種牛奶是
156
00:10:33,389 --> 00:10:36,240
冰激凌和那些可憐的凱撒酒
157
00:10:36,240 --> 00:10:38,100
他們不過是被人用的洋娃娃而已
158
00:10:38,100 --> 00:10:41,159
他在我什至不知道的房子裡
159
00:10:41,159 --> 00:10:44,009
我知道我丈夫買來促進
160
00:10:44,009 --> 00:10:44,669
頻道
161
00:10:44,669 --> 00:10:47,940
我知道你知道
162
00:10:47,940 --> 00:10:50,850
不,我想說我聽到你的聲音
163
00:10:50,850 --> 00:10:52,289
也參加了
164
00:10:52,289 --> 00:10:54,659
我從來不是一個偉大的家庭男人
165
00:10:54,659 --> 00:10:57,720
道德我很好結婚了
166
00:10:57,720 --> 00:11:01,769
但未捕獲金槍魚錢德拉對不起
167
00:11:01,769 --> 00:11:05,220
騙子如此真實,我知道但有
168
00:11:05,220 --> 00:11:05,970
心情
169
00:11:05,970 --> 00:11:07,529
我們需要緊急做的事情
170
00:11:07,529 --> 00:11:10,740
把我們自製的對不起你
171
00:11:10,740 --> 00:11:12,509
在物業上
172
00:11:12,509 --> 00:11:14,870
我想我會再住一天,黑色。
173
00:11:14,870 --> 00:11:17,279
太好了,我們在這裡有很棒的酒店
174
00:11:17,279 --> 00:11:19,200
在城市中,沒有酒店可以住這裡。
175
00:11:19,200 --> 00:11:21,809
今天在這裡一無所有
176
00:11:21,809 --> 00:11:23,730
拿走我們從城市去的一切
177
00:11:23,730 --> 00:11:26,580
我要謙虛一點
178
00:11:26,580 --> 00:11:29,129
完全由您支配,我們不會
179
00:11:29,129 --> 00:11:30,450
遠見卓識
180
00:11:30,450 --> 00:11:31,950
我和妻子真的很高興
181
00:11:31,950 --> 00:11:33,960
收到它carlos Oak
182
00:11:33,960 --> 00:11:38,950
我要留在這裡太瘋狂了
183
00:11:38,950 --> 00:11:50,089
[音樂]
184
00:11:50,089 --> 00:11:52,950
我不需要任何
185
00:11:52,950 --> 00:11:55,230
刀片本來可以留在我家的
186
00:11:55,230 --> 00:12:01,129
只缺少床單ii
187
00:12:01,129 --> 00:12:11,889
[音樂]
188
00:12:11,889 --> 00:12:12,759
[掌聲]
189
00:12:12,759 --> 00:12:16,899
[音樂]
190
00:12:16,899 --> 00:12:25,429
但是我認為你發現的火
191
00:12:25,429 --> 00:12:29,809
我的caboclo已經選擇了八年
192
00:12:29,809 --> 00:12:32,000
您願意進行維護嗎?
193
00:12:32,000 --> 00:12:36,708
特工或睡袋bug夫人
194
00:12:36,708 --> 00:12:38,419
0人
195
00:12:38,419 --> 00:12:41,059
只是想睡在那裡不會
196
00:12:41,059 --> 00:12:43,129
雨有房子沒有什麼
197
00:12:43,129 --> 00:12:45,500
空的,但是如果你在睡袋裡
198
00:12:45,500 --> 00:12:47,929
地板和穿上桑德拉將邀請
199
00:12:47,929 --> 00:12:50,419
他那雙大麻邊
200
00:12:50,419 --> 00:12:52,278
和那位女士一起玩很戲劇化
201
00:12:52,278 --> 00:12:55,190
我們要結婚了1 1
202
00:12:55,190 --> 00:12:58,220
那我要在這裡待多久
203
00:12:58,220 --> 00:12:59,509
在那裡一周
204
00:12:59,509 --> 00:13:01,278
這是橡樹,直到下一個末端
205
00:13:01,278 --> 00:13:02,899
一周,我帶首都的椅子。
206
00:13:02,899 --> 00:13:05,208
但是做生意很瘋狂
207
00:13:05,208 --> 00:13:06,919
碰巧我看到了一個更好的地方給你
208
00:13:06,919 --> 00:13:08,419
面對大海
209
00:13:08,419 --> 00:13:10,129
房屋賬戶,直到我歸還
210
00:13:10,129 --> 00:13:13,429
Dona不會覺得不好,但是我們
211
00:13:13,429 --> 00:13:15,589
塔瓦希望找到一個好地方沒有
212
00:13:15,589 --> 00:13:16,490
對
213
00:13:16,490 --> 00:13:18,889
你一定要明白,我說過這話。
214
00:13:18,889 --> 00:13:20,720
我的頭沒有到位
215
00:13:20,720 --> 00:13:23,480
最重要的是新的,但有
216
00:13:23,480 --> 00:13:25,070
在家里花錢的邀請是
217
00:13:25,070 --> 00:13:28,159
夜已經站立了,它永遠不會過去
218
00:13:28,159 --> 00:13:30,740
聆聽世界,並在今年重演
219
00:13:30,740 --> 00:13:33,620
您想學習哪個國家
220
00:13:33,620 --> 00:13:35,778
不僅僅是在周日撿起老虎聖代
221
00:13:35,778 --> 00:13:37,820
我不殺車內。
222
00:13:37,820 --> 00:13:40,220
不,這都沒有我說的。
223
00:13:40,220 --> 00:13:41,690
你要睡覺的錢
224
00:13:41,690 --> 00:13:42,289
旅館
225
00:13:42,289 --> 00:13:45,139
看這是芭蕾舞短裙的小伙子們
226
00:13:45,139 --> 00:13:50,419
固定投擲拉,我們去了
227
00:13:50,419 --> 00:13:57,090
[音樂]
228
00:13:57,090 --> 00:13:58,659
[掌聲]
229
00:13:58,659 --> 00:14:00,559
[音樂]
230
00:14:00,559 --> 00:14:05,620
[掌聲]
231
00:14:05,620 --> 00:14:07,100
是
232
00:14:07,100 --> 00:14:30,149
[音樂]
233
00:14:30,149 --> 00:14:33,250
房子也破爛不堪,但地方
234
00:14:33,250 --> 00:14:34,840
很好吃
235
00:14:34,840 --> 00:14:36,009
我丈夫有一個
236
00:14:36,009 --> 00:14:38,230
後面的學校可能去過
237
00:14:38,230 --> 00:14:39,970
償還他在我身上犯下的罪過
238
00:14:39,970 --> 00:14:44,429
回來,但從來沒有工作
239
00:14:44,429 --> 00:15:17,990
[音樂]
240
00:15:17,990 --> 00:15:21,029
只是得到他們不能接受的是
241
00:15:21,029 --> 00:15:22,500
里卡多的幾件事之一
242
00:15:22,500 --> 00:15:23,730
離開這裡
243
00:15:23,730 --> 00:15:31,120
死者是
244
00:15:31,120 --> 00:15:32,779
[掌聲]
245
00:15:32,779 --> 00:15:45,179
[音樂]
246
00:15:45,179 --> 00:15:48,840
盧西亞諾可以投票
247
00:15:48,840 --> 00:15:53,220
您想為我們的世界提供幫助嗎?
248
00:15:53,220 --> 00:15:54,379
或不
249
00:15:54,379 --> 00:16:04,169
AE根
250
00:16:04,169 --> 00:16:12,700
除了培訓,A和ap還允許我
251
00:16:12,700 --> 00:16:14,750
我穿上較輕的衣服。
252
00:16:14,750 --> 00:16:24,070
[音樂]
253
00:16:24,070 --> 00:16:28,070
邪惡的iPad
254
00:16:28,070 --> 00:16:36,080
星球,但在馬來西亞或
255
00:16:36,080 --> 00:16:43,440
簡·範的遺囑
256
00:16:43,440 --> 00:16:45,889
哪個不好
257
00:16:45,889 --> 00:16:54,470
奇瑞舟我在這裡
258
00:16:54,470 --> 00:16:57,320
[音樂]
259
00:16:57,320 --> 00:17:00,929
而且沒有戰爭
260
00:17:00,929 --> 00:17:08,189
你很漂亮,你好嗎?
261
00:17:08,189 --> 00:17:10,430
人們洗海水浴。
262
00:17:10,430 --> 00:17:20,419
[音樂]
263
00:17:20,419 --> 00:17:29,548
環紙通天塔地獄和河一
264
00:17:29,548 --> 00:17:38,009
驚人的軟件喜歡
265
00:17:38,009 --> 00:17:39,538
帶
266
00:17:39,538 --> 00:17:44,380
樹幹
267
00:17:44,380 --> 00:17:46,148
[音樂]
268
00:17:46,148 --> 00:17:51,839
哈哈哈
269
00:17:51,839 --> 00:17:57,240
sudesul bakari沒有
270
00:17:57,240 --> 00:18:05,499
[笑聲]
271
00:18:05,499 --> 00:18:20,119
e
272
00:18:20,119 --> 00:18:24,558
e
273
00:18:24,558 --> 00:18:28,869
嗯
274
00:18:28,869 --> 00:18:40,329
1
275
00:18:40,329 --> 00:18:48,960
[音樂]
276
00:18:48,960 --> 00:18:53,529
我等不及明天
277
00:18:53,529 --> 00:18:55,359
我知道你忘了
278
00:18:55,359 --> 00:19:01,380
可食用的今天很好
279
00:19:01,380 --> 00:19:04,089
那兩個準備好了一些不清楚
280
00:19:04,089 --> 00:19:05,259
那不
281
00:19:05,259 --> 00:19:07,750
但你在顫抖那是你
282
00:19:07,750 --> 00:19:11,250
看到一個奇怪的名字全是白色
283
00:19:11,250 --> 00:19:14,230
害怕的是白色
284
00:19:14,230 --> 00:19:16,500
他幾乎是您的鄰居住在這附近。
285
00:19:16,500 --> 00:19:19,029
這是一半的正方形
286
00:19:19,029 --> 00:19:21,490
但這不會傷害單飛
287
00:19:21,490 --> 00:19:24,430
方式,並顯示對原諒
288
00:19:24,430 --> 00:19:27,009
收集每個人的單詞是孤獨的
289
00:19:27,009 --> 00:19:27,819
那
290
00:19:27,819 --> 00:19:29,950
即使那位女士會習慣
291
00:19:29,950 --> 00:19:31,809
好吧,讓我們為這些事情所迷惑
292
00:19:31,809 --> 00:19:34,119
但自從我接受之後,我就拒絕了
293
00:19:34,119 --> 00:19:36,670
這很沉重,我需要人服務
294
00:19:36,670 --> 00:19:41,440
請不要喬納爾說不
295
00:19:41,440 --> 00:19:53,750
請不要輸入
296
00:19:53,750 --> 00:19:57,599
這是什麼?
297
00:19:57,599 --> 00:20:01,920
沙井中的吻結束了
298
00:20:01,920 --> 00:20:03,058
世界的
299
00:20:03,058 --> 00:20:06,150
我不相信
300
00:20:06,150 --> 00:20:09,240
甚至狗都知道如何變得更謹慎
301
00:20:09,240 --> 00:20:11,279
如果我有一大把水
302
00:20:11,279 --> 00:20:14,009
在這裡輸了橡木
303
00:20:14,009 --> 00:20:16,079
我知道這兩個少年
304
00:20:16,079 --> 00:20:20,789
仍然貧困這個海角
305
00:20:20,789 --> 00:20:23,308
你是誰的小怪物
306
00:20:23,308 --> 00:20:25,829
如此自由地違反
307
00:20:25,829 --> 00:20:29,670
謙虛的俱樂部會是你的古里
308
00:20:29,670 --> 00:20:33,058
尼克,我離開這裡
309
00:20:33,058 --> 00:20:39,960
來吧,我來來去去。
310
00:20:39,960 --> 00:20:42,480
關上門會離開
311
00:20:42,480 --> 00:20:46,380
庫薩人雖然不能停留
312
00:20:46,380 --> 00:20:47,519
一分鐘
313
00:20:47,519 --> 00:20:49,980
找負責人是荒謬的
314
00:20:49,980 --> 00:20:53,880
好,但現在不像道德之名
315
00:20:53,880 --> 00:20:56,789
最少能做成兩棵橡樹
316
00:20:56,789 --> 00:20:59,099
一日驅逐只橡樹
317
00:20:59,099 --> 00:21:00,420
美好的一天
318
00:21:00,420 --> 00:21:02,640
他們被方向盤撞到我
319
00:21:02,640 --> 00:21:07,049
沒關係,但是道德和布魯內特正在走。
320
00:21:07,049 --> 00:21:08,429
有幾個女人的身體燃燒
321
00:21:08,429 --> 00:21:11,009
你知道這跟我不同嗎?
322
00:21:11,009 --> 00:21:13,319
天哪,他的人在他右邊。
323
00:21:13,319 --> 00:21:15,450
這不是對的權利
324
00:21:15,450 --> 00:21:18,960
已經給我,我正在談論
325
00:21:18,960 --> 00:21:20,569
屬性
326
00:21:20,569 --> 00:21:22,920
沒有人會指責任何人,這是重點
327
00:21:22,920 --> 00:21:24,660
和平,他們會留下來
328
00:21:24,660 --> 00:21:26,970
所以我想在這裡問一下
329
00:21:26,970 --> 00:21:29,339
沒關係,你有你的家人,我
330
00:21:29,339 --> 00:21:31,170
我自力更生
331
00:21:31,170 --> 00:21:35,130
但是如果他們解決了,朱麗葉就會停下來
332
00:21:35,130 --> 00:21:37,679
胡扯橡木甚至不想要它
333
00:21:37,679 --> 00:21:40,558
我有一個簡單的,請走
334
00:21:40,558 --> 00:21:53,450
我更多
335
00:21:53,450 --> 00:21:56,179
您想知道訂單是否沒有
336
00:21:56,179 --> 00:21:58,609
可以留在這個成為
337
00:21:58,609 --> 00:22:03,259
無聊的商業秘密到處都是現金
338
00:22:03,259 --> 00:22:10,539
現金今年還可以
339
00:22:10,539 --> 00:22:14,500
這麼多脫口秀這麼多
340
00:22:14,500 --> 00:22:16,569
對人來說很奇怪,因為人
341
00:22:16,569 --> 00:22:22,329
我他媽的真好吃
342
00:22:22,329 --> 00:22:26,990
淑女-高中文化
343
00:22:26,990 --> 00:22:33,799
[音樂]
344
00:22:33,799 --> 00:22:40,619
[掌聲]
345
00:22:40,619 --> 00:22:49,670
[音樂]
346
00:22:49,670 --> 00:22:52,380
那位女孩
347
00:22:52,380 --> 00:22:57,339
顯示
348
00:22:57,339 --> 00:22:58,910
為了你
349
00:22:58,910 --> 00:23:02,150
[音樂]
350
00:23:02,150 --> 00:23:06,019
直到這個地方對你很友善
351
00:23:06,019 --> 00:23:10,970
丈夫是一個沮喪的音樂家,他很好
352
00:23:10,970 --> 00:23:13,339
比你大吧?
353
00:23:13,339 --> 00:23:16,279
正是由於一種音樂
354
00:23:16,279 --> 00:23:20,990
他喜歡為愛而嫁給他。
355
00:23:20,990 --> 00:23:23,819
當然,出於愛,他應該有一個
356
00:23:23,819 --> 00:23:27,960
暴力錢你是什麼
357
00:23:27,960 --> 00:23:29,880
想知道當我們有錢的時候
358
00:23:29,880 --> 00:23:31,170
我們結婚了
359
00:23:31,170 --> 00:23:34,140
他已經很富有了,但他要富得多
360
00:23:34,140 --> 00:23:35,789
我們結婚之後
361
00:23:35,789 --> 00:23:39,529
他是工業品從業者
362
00:23:39,529 --> 00:23:43,430
這裡的禮物T恤等禮物
363
00:23:43,430 --> 00:23:47,049
鑰匙扣筆很爛
364
00:23:47,049 --> 00:23:52,549
給你的禮物
365
00:23:52,549 --> 00:23:57,640
謝謝媽媽,這根本沒有用。
366
00:23:57,640 --> 00:23:59,660
我要睡覺了
367
00:23:59,660 --> 00:24:00,769
你還要別的嗎
368
00:24:00,769 --> 00:24:04,619
吃桑德拉
369
00:24:04,619 --> 00:24:06,690
討論人們是否會難過
370
00:24:06,690 --> 00:24:10,650
ance使您充滿活力
371
00:24:10,650 --> 00:24:13,140
隨心所欲,但不要大驚小怪。
372
00:24:13,140 --> 00:24:20,130
我的夢很淡。
373
00:24:20,130 --> 00:24:22,190
[音樂]
374
00:24:22,190 --> 00:24:24,450
e
375
00:24:24,450 --> 00:24:45,509
[音樂]
376
00:24:45,509 --> 00:24:51,779
我不知道什麼時候起床的營房
377
00:24:51,779 --> 00:24:58,169
在沙漠中看到一個武裝的帳篷
378
00:24:58,169 --> 00:25:03,298
醒來啟發今晚多尼
379
00:25:03,298 --> 00:25:06,239
晚上也不在城市購物
380
00:25:06,239 --> 00:25:11,929
你想見我在唐娜的目標嗎?
381
00:25:11,929 --> 00:25:16,378
我們決定接受您的建議,如果
382
00:25:16,378 --> 00:25:18,089
希望我們可以調味
383
00:25:18,089 --> 00:25:20,929
在這
384
00:25:20,929 --> 00:25:30,490
我覺得很好
385
00:25:30,490 --> 00:25:31,869
啊
386
00:25:31,869 --> 00:25:39,450
[音樂]
387
00:25:39,450 --> 00:25:47,630
我還在找你
388
00:25:47,630 --> 00:26:16,410
[音樂]
389
00:26:16,410 --> 00:26:41,309
水果只是按一個電影按鈕
390
00:26:41,309 --> 00:26:44,500
[音樂]
391
00:26:44,500 --> 00:26:49,849
我叫潘卡公主孫女
392
00:26:49,849 --> 00:26:52,670
一般出生的移民
393
00:26:52,670 --> 00:26:54,920
puc過境分析專業的學生
394
00:26:54,920 --> 00:26:57,619
跨國且不佔黃金
395
00:26:57,619 --> 00:27:00,859
中間合金有新膜,但
396
00:27:00,859 --> 00:27:04,190
我受不了流行音樂和報導
397
00:27:04,190 --> 00:27:05,390
打我的聖經
398
00:27:05,390 --> 00:27:07,190
我是一個自由思想者,不要讓我失望
399
00:27:07,190 --> 00:27:10,250
女性削減
400
00:27:10,250 --> 00:27:15,349
我們和您之間有很多選舉。
401
00:27:15,349 --> 00:27:16,480
他們訂婚了
402
00:27:16,480 --> 00:27:20,299
別看著我。
403
00:27:20,299 --> 00:27:22,579
這裡的朋友是國米,他不知道
404
00:27:22,579 --> 00:27:23,269
東西
405
00:27:23,269 --> 00:27:25,339
我不傻,我沒有做
406
00:27:25,339 --> 00:27:29,029
硬度是Jorg的cmv原型
407
00:27:29,029 --> 00:27:31,009
votuporanga臉的新娘幾乎
408
00:27:31,009 --> 00:27:33,200
六年把她帶進了嘴裡
409
00:27:33,200 --> 00:27:35,839
吃在後面是嫉妒的,因為
410
00:27:35,839 --> 00:27:38,509
我是處女,我永遠不會嘗試
411
00:27:38,509 --> 00:27:42,980
興趣或感激,也許你一個
412
00:27:42,980 --> 00:27:56,829
傻子
413
00:27:56,829 --> 00:28:04,339
白大褂怎麼樣了?
414
00:28:04,339 --> 00:28:09,759
房子裡沒人
415
00:28:09,759 --> 00:28:19,740
[音樂]
416
00:28:19,740 --> 00:28:23,490
我是如此為了你我已經是我
417
00:28:23,490 --> 00:28:26,940
知道內在的旅行
418
00:28:26,940 --> 00:28:30,869
你知道嘴好漂亮嗎?
419
00:28:30,869 --> 00:28:32,190
沒有人相信
420
00:28:32,190 --> 00:28:36,480
你看著我,她說她好瘦。
421
00:28:36,480 --> 00:28:39,900
但我是一個假的瘦子,我知道我已經
422
00:28:39,900 --> 00:28:42,539
性感電影雜誌的波西知道
423
00:28:42,539 --> 00:28:45,808
但好的方法還是
424
00:28:45,808 --> 00:28:49,079
剝皮想像我父親
425
00:28:49,079 --> 00:28:53,170
找出是否
426
00:28:53,170 --> 00:28:54,130
[音樂]
427
00:28:54,130 --> 00:28:55,619
[掌聲]
428
00:28:55,619 --> 00:29:01,619
[音樂]
429
00:29:01,619 --> 00:29:06,119
就是這樣,帶我去您的任期。
430
00:29:06,119 --> 00:29:09,539
所以它必須是所有能夠給
431
00:29:09,539 --> 00:29:13,289
軟色情
432
00:29:13,289 --> 00:29:18,329
減慢田野中的acm
433
00:29:18,329 --> 00:29:19,400
[音樂]
434
00:29:19,400 --> 00:29:24,740
[掌聲]
435
00:29:24,740 --> 00:29:27,670
但不會很生氣
436
00:29:27,670 --> 00:29:37,329
自從我的耳朵
437
00:29:37,329 --> 00:29:41,170
多麼漂亮的語言,但是您不需要它。
438
00:29:41,170 --> 00:29:46,680
稱重既純
439
00:29:46,680 --> 00:29:52,779
想弄濕這個
440
00:29:52,779 --> 00:29:55,220
我敢打賭你瘋了讓我離開。
441
00:29:55,220 --> 00:29:57,679
是時候把自己扔在地板上進入
442
00:29:57,679 --> 00:30:01,940
我內心有海
443
00:30:01,940 --> 00:30:08,419
男人太爛了,你瘋了
444
00:30:08,419 --> 00:30:12,740
我可以處理,我可以處理。
445
00:30:12,740 --> 00:30:17,579
[音樂]
446
00:30:17,579 --> 00:30:19,930
再換一個
447
00:30:19,930 --> 00:30:22,769
[音樂]
448
00:30:22,769 --> 00:30:28,700
現在他出去
449
00:30:28,700 --> 00:30:34,410
現在最喜歡的楔子
450
00:30:34,410 --> 00:30:38,230
慢慢地我叫你吻一口
451
00:30:38,230 --> 00:30:46,179
他沒有遭受痛苦和痛苦
452
00:30:46,179 --> 00:30:53,148
路易斯想成為一個嚇人的機會
453
00:30:53,148 --> 00:31:00,409
這個例子flec haiti已經是勞爾
454
00:31:00,409 --> 00:31:05,160
現在的司法程序
455
00:31:05,160 --> 00:31:12,339
慢慢地,孩子哭了
456
00:31:12,339 --> 00:31:13,609
把手放在我的長尾小鸚鵡上
457
00:31:13,609 --> 00:31:17,250
[音樂]
458
00:31:17,250 --> 00:31:25,680
緩慢地進行操作而不會擠壓太多操作
459
00:31:25,680 --> 00:31:31,059
處理痘痘,我要取決於你
460
00:31:31,059 --> 00:31:33,000
數字
461
00:31:33,000 --> 00:31:36,299
想知道我很敏感
462
00:31:36,299 --> 00:31:38,640
雖然
463
00:31:38,640 --> 00:31:42,190
看著那個女孩,你要向我道歉
464
00:31:42,190 --> 00:31:46,119
從埃及之夜我的照射
465
00:31:46,119 --> 00:31:47,890
我只會
466
00:31:47,890 --> 00:31:49,500
[音樂]
467
00:31:49,500 --> 00:31:53,349
母狗巴卡在想gusev
468
00:31:53,349 --> 00:31:57,490
營救男人吧?
469
00:31:57,490 --> 00:32:00,579
我是野獸,甚至去了徽標
470
00:32:00,579 --> 00:32:02,289
交礦是很好的過濾器
471
00:32:02,289 --> 00:32:06,339
我將在哪裡
472
00:32:06,339 --> 00:32:10,339
女性弱點
473
00:32:10,339 --> 00:32:23,878
[音樂]
474
00:32:23,878 --> 00:32:25,519
e
475
00:32:25,519 --> 00:32:27,799
[音樂]
476
00:32:27,799 --> 00:32:35,130
啊
477
00:32:35,130 --> 00:32:39,180
雜耍
478
00:32:39,180 --> 00:32:41,869
我為你準備了一個驚喜
479
00:32:41,869 --> 00:32:44,400
增加我們的房子
480
00:32:44,400 --> 00:32:47,160
我試圖使其變得更友善
481
00:32:47,160 --> 00:32:50,759
我買了手機圖片
482
00:32:50,759 --> 00:32:52,950
這輛卡車是舊的,但你可以把它給自己。
483
00:32:52,950 --> 00:32:55,980
尼克進城購物
484
00:32:55,980 --> 00:32:57,990
一件緊急狀況
485
00:32:57,990 --> 00:32:59,880
我要去首都,但我必須
486
00:32:59,880 --> 00:33:01,680
過幾天再回來
487
00:33:01,680 --> 00:33:04,799
我想帶我的男朋友來。
488
00:33:04,799 --> 00:33:09,259
他們想讀一個漂亮的年輕女子。
489
00:33:09,259 --> 00:33:11,069
[掌聲]
490
00:33:11,069 --> 00:33:12,559
[音樂]
491
00:33:12,559 --> 00:33:13,059
[掌聲]
492
00:33:13,059 --> 00:33:27,470
[音樂]
493
00:33:27,470 --> 00:33:30,079
e
494
00:33:30,079 --> 00:33:32,750
看,伙計們,如果您需要任何東西。
495
00:33:32,750 --> 00:33:34,700
為了奧克博士,他可以來這裡
496
00:33:34,700 --> 00:33:45,289
真實的明天
497
00:33:45,289 --> 00:33:48,558
啊
498
00:33:48,558 --> 00:33:55,470
我可以媽媽
499
00:33:55,470 --> 00:33:58,148
可以不留任何帳篷。
500
00:33:58,148 --> 00:34:00,250
這裡的帳篷那年誰家混蛋
501
00:34:00,250 --> 00:34:13,269
這裡有人餓死
502
00:34:13,269 --> 00:34:16,148
我們與大家分享了我們的咖啡。
503
00:34:16,148 --> 00:34:18,429
現在也該回饋。
504
00:34:18,429 --> 00:34:20,760
立即清除垃圾郵件
505
00:34:20,760 --> 00:34:23,360
[音樂]
506
00:34:23,360 --> 00:34:26,030
這里新鮮的地方發生了什麼
507
00:34:26,030 --> 00:34:30,320
那是一個便宜,純淨的垃圾工廠
508
00:34:30,320 --> 00:34:32,809
垃圾
509
00:34:32,809 --> 00:34:36,730
而你在做什麼
510
00:34:36,730 --> 00:34:39,280
準備好了嗎?
511
00:34:39,280 --> 00:34:47,030
那你就不休息,你只是想。
512
00:34:47,030 --> 00:34:50,840
在那裡面
513
00:34:50,840 --> 00:35:02,059
新法律是天使吧?
514
00:35:02,059 --> 00:35:04,190
您還不年輕,無法當銀行家。
515
00:35:04,190 --> 00:35:07,969
女人的鞋墊就是他想要你做的。
516
00:35:07,969 --> 00:35:13,610
打開尚不清楚它沒有
517
00:35:13,610 --> 00:35:21,679
審查因為太小而沒有
518
00:35:21,679 --> 00:35:24,199
意識到他們的敲詐
519
00:35:24,199 --> 00:35:27,829
安娜麗塔狗屎我想听聽音樂
520
00:35:27,829 --> 00:35:29,900
底部
521
00:35:29,900 --> 00:35:31,909
您必須堅持謙卑。
522
00:35:31,909 --> 00:35:34,860
說
523
00:35:34,860 --> 00:35:40,110
在這裡你不能相信
524
00:35:40,110 --> 00:35:57,389
[音樂]
525
00:35:57,389 --> 00:36:03,309
Mac可以處理野獸並且植物合法
526
00:36:03,309 --> 00:36:06,250
僅僅因為一半皮革而知道事情
527
00:36:06,250 --> 00:36:08,588
打書和最快的方法
528
00:36:08,588 --> 00:36:10,780
我希望我有一半的時間
529
00:36:10,780 --> 00:36:14,530
她到那裡的勇氣智慧
530
00:36:14,530 --> 00:36:18,190
客戶是她有一個開放的心態,以便
531
00:36:18,190 --> 00:36:19,300
從那個傢伙
532
00:36:19,300 --> 00:36:22,329
唱歌並繼續
533
00:36:22,329 --> 00:36:25,059
它具有結構,所以沒有家庭。
534
00:36:25,059 --> 00:36:30,570
抱怨我的家庭權利
535
00:36:30,570 --> 00:36:32,588
[音樂]
536
00:36:32,588 --> 00:36:35,108
我不認識我自己
537
00:36:35,108 --> 00:36:38,800
工廠想要你,得到了它。
538
00:36:38,800 --> 00:36:42,239
如果不起作用,那就是另一個問題
539
00:36:42,239 --> 00:36:46,480
我希望我不會做
540
00:36:46,480 --> 00:36:48,429
你想要什麼
541
00:36:48,429 --> 00:36:54,670
事實並非如此
542
00:36:54,670 --> 00:37:00,489
您想要,您不明白我的意思。
543
00:37:00,489 --> 00:37:05,050
我想要的,這只是我想要的,但是
544
00:37:05,050 --> 00:37:08,780
方式
545
00:37:08,780 --> 00:37:14,050
那樣
546
00:37:14,050 --> 00:37:16,449
孤獨的愉悅意味著
547
00:37:16,449 --> 00:37:17,980
人的獨立性
548
00:37:17,980 --> 00:37:19,989
我矮個al夫的東西
549
00:37:19,989 --> 00:37:22,510
您擺脫了
550
00:37:22,510 --> 00:37:23,409
夥伴
551
00:37:23,409 --> 00:37:25,420
但是為此有必要發展
552
00:37:25,420 --> 00:37:27,969
一種導致
553
00:37:27,969 --> 00:37:30,940
有一段時間讓自己感到內
554
00:37:30,940 --> 00:37:33,570
留下來但很快過去
555
00:37:33,570 --> 00:37:36,840
現在我討厭這個大蕩婦
556
00:37:36,840 --> 00:37:39,190
陰莖色情
557
00:37:39,190 --> 00:37:40,679
人工的
558
00:37:40,679 --> 00:37:43,329
也許身體很好
559
00:37:43,329 --> 00:37:46,599
我有幾個朋友
560
00:37:46,599 --> 00:37:49,329
顯然沒有強烈的傾向
561
00:37:49,329 --> 00:37:52,980
我仍然有合適的條件
562
00:37:52,980 --> 00:37:55,989
還是您害怕被理解並且
563
00:37:55,989 --> 00:37:58,590
不知道如何面對
564
00:37:58,590 --> 00:38:01,090
當你
565
00:38:01,090 --> 00:38:03,269
裸體女人
566
00:38:03,269 --> 00:38:08,260
我真的不知道該怎麼說,如果他們碰
567
00:38:08,260 --> 00:38:21,110
我不知道,也許是死亡。
568
00:38:21,110 --> 00:38:28,170
感動
569
00:38:28,170 --> 00:38:33,130
朱莉婭將奧迪A1殺死
570
00:38:33,130 --> 00:38:38,119
在那裡
571
00:38:38,119 --> 00:38:40,690
[音樂]
572
00:38:40,690 --> 00:38:44,780
巴巴克白痴看看無知者是否不
573
00:38:44,780 --> 00:38:47,030
沒有拿任何東西,我是說我沒有
574
00:38:47,030 --> 00:38:49,760
我是女同性戀他媽的q考慮
575
00:38:49,760 --> 00:38:52,099
廣義不是
576
00:38:52,099 --> 00:38:55,550
頭上的事是大腦
577
00:38:55,550 --> 00:38:57,739
你與你的一對好
578
00:38:57,739 --> 00:39:00,980
野性的理性主義者女友
579
00:39:00,980 --> 00:39:06,079
那就是靈長類動物
580
00:39:06,079 --> 00:39:08,360
支持意志的唯一途徑
581
00:39:08,360 --> 00:39:11,269
繼續治愈這項革命性業務
582
00:39:11,269 --> 00:39:14,239
是男性作品
583
00:39:14,239 --> 00:39:17,150
如果我們不付出一切,那是因為我們付出了
584
00:39:17,150 --> 00:39:20,210
這是謹慎的,有很多人,因為
585
00:39:20,210 --> 00:39:23,329
這是s子的解放原則
586
00:39:23,329 --> 00:39:26,000
女性專注於價值觀
587
00:39:26,000 --> 00:39:26,900
men
588
00:39:26,900 --> 00:39:30,019
為什麼要結婚,如果我們有
589
00:39:30,019 --> 00:39:31,699
食人魚吃
590
00:39:31,699 --> 00:39:34,849
我不去做,我只做什麼
591
00:39:34,849 --> 00:39:37,730
以後只能面對酒吧
592
00:39:37,730 --> 00:39:40,280
我知道我遭受的折磨
593
00:39:40,280 --> 00:39:49,380
保持處女
594
00:39:49,380 --> 00:39:53,829
啊啊啊
595
00:39:53,829 --> 00:39:56,489
很好
596
00:39:56,489 --> 00:39:56,969
[音樂]
597
00:39:56,969 --> 00:40:03,309
[掌聲]
598
00:40:03,309 --> 00:40:07,730
名字
599
00:40:07,730 --> 00:40:12,380
準備好喝啤酒了
600
00:40:12,380 --> 00:40:16,659
天使復仇者從耶路撒冷釋放
601
00:40:16,659 --> 00:40:19,190
損壞的極
602
00:40:19,190 --> 00:40:25,469
黑豹在質量和恐龍的眼淚
603
00:40:25,469 --> 00:40:41,469
[音樂]
604
00:40:41,469 --> 00:41:00,539
[掌聲]
605
00:41:00,539 --> 00:41:05,710
野生動物無能為力
606
00:41:05,710 --> 00:41:09,278
你那笨蛋有什麼頭?
607
00:41:09,278 --> 00:41:12,518
這是我的家,這是家,帶走了人們。
608
00:41:12,518 --> 00:41:16,210
以它為樂,請抓住我雷克薩斯
609
00:41:16,210 --> 00:41:17,469
我隨身攜帶
610
00:41:17,469 --> 00:41:22,760
陶器7按鈕性
611
00:41:22,760 --> 00:41:41,199
[音樂]
612
00:41:41,199 --> 00:41:48,090
這是arteiro的時代
613
00:41:48,090 --> 00:41:53,639
氣法,我是另外一名
614
00:41:53,639 --> 00:41:56,070
手和我的野獸一起夾在這裡
615
00:41:56,070 --> 00:41:58,860
一家人,而大會奪走了羅傑
616
00:41:58,860 --> 00:42:02,969
樂隊的弗里德曼和馬丁在舞台上嗨
617
00:42:02,969 --> 00:42:05,909
所有者的眼睛將是
618
00:42:05,909 --> 00:42:08,760
老闆把球塞給
619
00:42:08,760 --> 00:42:10,500
向前或如我所說的看我的
620
00:42:10,500 --> 00:42:11,460
沒有人想要
621
00:42:11,460 --> 00:42:16,429
看這裡。
622
00:42:16,429 --> 00:42:21,230
[音樂]
623
00:42:21,230 --> 00:42:23,849
就像他說球的主人命中
624
00:42:23,849 --> 00:42:37,019
我要去跑的人,我只是解僱該地區
625
00:42:37,019 --> 00:42:42,809
已經對母親說過,但不再
626
00:42:42,809 --> 00:42:46,289
亮度也排名南部
627
00:42:46,289 --> 00:42:47,519
醫生
628
00:42:47,519 --> 00:42:49,500
您不在哪裡的文件
629
00:42:49,500 --> 00:42:51,690
我在值班和騎馬
630
00:42:51,690 --> 00:42:54,090
臭名昭著的橡樹
631
00:42:54,090 --> 00:42:59,880
好吧,我知道但是俗氣的聲音和搜索
632
00:42:59,880 --> 00:43:02,639
匹諾曹企業是臭名昭著的尾巴
633
00:43:02,639 --> 00:43:07,469
現在我說話模糊了,我決定放
634
00:43:07,469 --> 00:43:09,780
玩打字你的注意力恢復
635
00:43:09,780 --> 00:43:11,369
你不開心的事實
636
00:43:11,369 --> 00:43:13,289
與專業比賽,但應該
637
00:43:13,289 --> 00:43:17,400
干擾品牌管理或
638
00:43:17,400 --> 00:43:20,820
有教養的人,想要你
639
00:43:20,820 --> 00:43:22,858
派遣新的管家從
640
00:43:22,858 --> 00:43:26,338
代理商仍然以新的方式輸入
641
00:43:26,338 --> 00:43:28,949
請願書或meretíssimo選舉
642
00:43:28,949 --> 00:43:33,059
Usucapião在此案中的合法權利
643
00:43:33,059 --> 00:43:42,800
有人會用細香蔥線看到你
644
00:43:42,800 --> 00:43:46,199
好的
645
00:43:46,199 --> 00:43:58,019
羅馬牧師
646
00:43:58,019 --> 00:44:11,679
兩個讓·卡里奧卡
647
00:44:11,679 --> 00:44:16,420
尼克什麼亮度
648
00:44:16,420 --> 00:44:18,860
我從來沒有決心做
649
00:44:18,860 --> 00:44:22,730
某些事情突然我看到了我自己
650
00:44:22,730 --> 00:44:29,619
謝謝你回去
651
00:44:29,619 --> 00:44:35,440
我看到在同一地點的人
652
00:44:35,440 --> 00:44:40,480
孤立他人並願意
653
00:44:40,480 --> 00:44:44,079
開車去那裡不要離開
654
00:44:44,079 --> 00:45:01,309
女孩需要一些東西
655
00:45:01,309 --> 00:45:02,969
[音樂]
656
00:45:02,969 --> 00:45:05,889
這裡什麼都沒有。
657
00:45:05,889 --> 00:45:09,838
他們帶走了一切,只是離開帳篷是
658
00:45:09,838 --> 00:45:12,400
年輕的青年
659
00:45:12,400 --> 00:45:15,179
瞧,伙計們,事情會變成黑色。
660
00:45:15,179 --> 00:45:17,949
將於2002年出現,以便進行投票
661
00:45:17,949 --> 00:45:19,838
你們出去
662
00:45:19,838 --> 00:45:21,730
看這裡保護房子。
663
00:45:21,730 --> 00:45:22,838
你的老闆
664
00:45:22,838 --> 00:45:25,838
生意是子彈不要害怕
665
00:45:25,838 --> 00:45:26,619
鄉親
666
00:45:26,619 --> 00:45:28,838
我是歐洲人的律師
667
00:45:28,838 --> 00:45:31,989
你的臉怎麼樣
668
00:45:31,989 --> 00:45:34,268
您一直在打掃房子,對嗎?
669
00:45:34,268 --> 00:45:37,690
清潔體面的浴室和衛生
670
00:45:37,690 --> 00:45:41,380
工作人員洗了個澡,刷了
671
00:45:41,380 --> 00:45:44,349
牙齒清潔指甲和窗台
672
00:45:44,349 --> 00:45:47,469
這些羊好不壞
673
00:45:47,469 --> 00:45:50,469
不是大麻,對不對?
674
00:45:50,469 --> 00:45:52,920
超越
675
00:45:52,920 --> 00:46:04,980
更深的名稱表明它在那裡。
676
00:46:04,980 --> 00:46:08,980
年
677
00:46:08,980 --> 00:46:12,219
野獸
678
00:46:12,219 --> 00:46:21,150
天啟的野獸點擊
679
00:46:21,150 --> 00:46:25,340
廚房
680
00:46:25,340 --> 00:46:30,420
[音樂]
681
00:46:30,420 --> 00:46:33,940
和金屬
682
00:46:33,940 --> 00:46:36,969
[音樂]
683
00:46:36,969 --> 00:46:42,389
部落部落
684
00:46:42,389 --> 00:46:48,420
[音樂]
685
00:46:48,420 --> 00:46:51,539
您相信這個瘋子已經吃飽了嗎?
686
00:46:51,539 --> 00:46:54,389
瞬間的新自我執行
687
00:46:54,389 --> 00:46:55,980
為了對方開始用錢
688
00:46:55,980 --> 00:46:58,530
保持貧窮以適應健康
689
00:46:58,530 --> 00:47:01,199
都是因為該死的鏈接
690
00:47:01,199 --> 00:47:04,110
當球轉過亞歷克斯的遊客
691
00:47:04,110 --> 00:47:07,590
詩人失去了一切已經被取代
692
00:47:07,590 --> 00:47:10,619
小偷牧師pederasta他媽的瘋狂
693
00:47:10,619 --> 00:47:13,949
印度黑特里科特人的吉普賽人工資
694
00:47:13,949 --> 00:47:16,110
甚至全會
695
00:47:16,110 --> 00:47:21,710
卡羅爾·哈利法
696
00:47:21,710 --> 00:47:29,989
我知道的標量電視,當然,
697
00:47:29,989 --> 00:47:32,599
在被捕之前就知道他出名
698
00:47:32,599 --> 00:47:38,099
並瘋狂發狂富裕
699
00:47:38,099 --> 00:47:47,590
富裕的數據庫肯定是我,我是正確的我
700
00:47:47,590 --> 00:47:52,139
[音樂]
701
00:47:52,139 --> 00:47:57,110
這意味著關於白色的一件有趣的事。
702
00:47:57,110 --> 00:48:00,269
展示他的詩歌青年隊表演
703
00:48:00,269 --> 00:48:07,050
和
704
00:48:07,050 --> 00:48:13,010
已標記
705
00:48:13,010 --> 00:48:31,150
RAAA樂隊多莉
706
00:48:31,150 --> 00:48:38,298
[音樂]
707
00:48:38,298 --> 00:48:46,150
我的目標當然是豐滿的
708
00:48:46,150 --> 00:48:49,759
標題gushchina baksh只是因為我
709
00:48:49,759 --> 00:48:51,318
想給你的女孩看視頻
710
00:48:51,318 --> 00:48:58,699
珍妮·迪娜·哈伊
711
00:48:58,699 --> 00:49:01,130
這將使土匪顯得緊張
712
00:49:01,130 --> 00:49:04,338
該死的你們想要粉紅色和粉紅色的兩個
713
00:49:04,338 --> 00:49:08,778
在牡蠣五號,我看到了一個凱特餅
714
00:49:08,778 --> 00:49:11,719
every或瀝青每個比基尼
715
00:49:11,719 --> 00:49:13,579
今生結束,我稱之為
716
00:49:13,579 --> 00:49:16,998
警察,將他們倆送進監獄。
717
00:49:16,998 --> 00:49:19,278
我要把這個廢話還給我
718
00:49:19,278 --> 00:49:20,250
惡棍
719
00:49:20,250 --> 00:49:49,219
[音樂]
720
00:49:49,219 --> 00:49:52,400
[掌聲]
721
00:49:52,400 --> 00:50:28,150
[音樂]
722
00:50:28,150 --> 00:50:33,230
那個行動
723
00:50:33,230 --> 00:50:36,469
[音樂]
724
00:50:36,469 --> 00:50:41,320
蜜蜂
725
00:50:41,320 --> 00:50:54,119
[音樂]
726
00:50:54,119 --> 00:50:57,000
所以我最好在這裡出生
727
00:50:57,000 --> 00:51:00,250
因為你可以看到在加勒比海的地雷襲擊
728
00:51:00,250 --> 00:51:02,980
看到沒有哪個是日本人
729
00:51:02,980 --> 00:51:06,039
你在哪裡,我可以和你在一起?
730
00:51:06,039 --> 00:51:08,949
FeSO覆蓋窗簾中的垃圾
731
00:51:08,949 --> 00:51:09,969
卡普里
732
00:51:09,969 --> 00:51:13,539
我正在管理一橋伊薩海灘
733
00:51:13,539 --> 00:51:16,599
引擎蓋和新穎性
734
00:51:16,599 --> 00:51:21,250
但是renata ricci不是卡卡
735
00:51:21,250 --> 00:51:24,429
是
736
00:51:24,429 --> 00:51:35,750
[音樂]
737
00:51:35,750 --> 00:51:44,809
目標
738
00:51:44,809 --> 00:51:46,190
科倫·奧尼爾
739
00:51:46,190 --> 00:51:54,130
[音樂]
740
00:51:54,130 --> 00:51:56,449
這是解毒劑
741
00:51:56,449 --> 00:52:06,219
[音樂]
742
00:52:06,219 --> 00:52:08,809
放棄了這樣一個事實,人民
743
00:52:08,809 --> 00:52:12,920
dem的namur是自由的名字
744
00:52:12,920 --> 00:52:20,710
經過全面培訓以擁有新的錦標賽
745
00:52:20,710 --> 00:52:24,588
我住在那兒洗手間讓我們看看
746
00:52:24,588 --> 00:52:28,130
犯下世界罪的對手
747
00:52:28,130 --> 00:52:33,150
多付一個面板是
748
00:52:33,150 --> 00:52:37,949
該酒店是同伴里卡多·卡瓦納
749
00:52:37,949 --> 00:52:40,070
說唱是搖滾的父親
750
00:52:40,070 --> 00:52:43,449
[音樂]
751
00:52:43,449 --> 00:53:02,909
我不知道每個團隊都可以使用機器人,並且
752
00:53:02,909 --> 00:53:13,079
[笑聲]
753
00:53:13,079 --> 00:53:21,309
只有神才能進入這一生活,
754
00:53:21,309 --> 00:53:23,170
人們在這個目標上甚至更多
755
00:53:23,170 --> 00:53:25,199
我只知道狗肉
756
00:53:25,199 --> 00:53:27,429
這些可憐的傢伙比
757
00:53:27,429 --> 00:53:29,809
抱歉
758
00:53:29,809 --> 00:53:35,110
[音樂]
759
00:53:35,110 --> 00:53:37,449
知道這只是海灘
760
00:53:37,449 --> 00:53:44,429
帶來了交易,無論上帝想要什麼
761
00:53:44,429 --> 00:53:47,889
發生的事情只有一個
762
00:53:47,889 --> 00:53:50,530
形象和遊行,他是同性戀
763
00:53:50,530 --> 00:53:56,030
最後一塊可愛的地面
764
00:53:56,030 --> 00:53:58,400
[音樂]
765
00:53:58,400 --> 00:54:04,528
這次我贏了15個媽媽。
766
00:54:04,528 --> 00:54:05,670
的
767
00:54:05,670 --> 00:54:17,420
在那裡的故事中看西班牙語。
768
00:54:17,420 --> 00:54:23,518
在靴子上演奏管樂隊
769
00:54:23,518 --> 00:54:30,239
以千克公斤計完成和69糖蜜
770
00:54:30,239 --> 00:54:31,559
為了月亮
771
00:54:31,559 --> 00:54:36,150
等待的godot玩著火
772
00:54:36,150 --> 00:54:40,889
他們想要的是力量,甚至沒有萊
773
00:54:40,889 --> 00:54:42,958
因為沒有人可以進入,因為我知道
774
00:54:42,958 --> 00:54:44,190
會在這裡破裂
775
00:54:44,190 --> 00:54:53,190
[笑聲]
776
00:54:53,190 --> 00:54:56,559
這不是我的錯,我發誓
777
00:54:56,559 --> 00:54:59,530
這個男孩是個瘋子,
778
00:54:59,530 --> 00:55:02,679
這個千年的神經質青年
779
00:55:02,679 --> 00:55:04,989
我今天有你女兒。
780
00:55:04,989 --> 00:55:10,630
年齡很好。
781
00:55:10,630 --> 00:55:13,000
護士說削減
782
00:55:13,000 --> 00:55:15,969
他的臉會在你之後很快al愈
783
00:55:15,969 --> 00:55:18,460
即使弄髒了也真的很棒
784
00:55:18,460 --> 00:55:21,699
他的血沒關係
785
00:55:21,699 --> 00:55:24,250
只需在墨水瓶中寄一件洗襯衫即可。
786
00:55:24,250 --> 00:55:28,920
賤
787
00:55:28,920 --> 00:55:31,150
拉
788
00:55:31,150 --> 00:55:33,608
您是應該說對的人。
789
00:55:33,608 --> 00:55:36,369
釋放這份愛免費交易
790
00:55:36,369 --> 00:55:39,760
直到涼爽為止,我喜歡它
791
00:55:39,760 --> 00:55:41,858
您是應該睡覺的人。
792
00:55:41,858 --> 00:55:45,070
我,打開了遊戲的面孔,但我
793
00:55:45,070 --> 00:55:47,559
我回來了,小貓,我什至會得到一隻。
794
00:55:47,559 --> 00:55:49,329
您的朋友的伴侶,然後我們去
795
00:55:49,329 --> 00:55:53,320
良好的英語性愛
796
00:55:53,320 --> 00:56:10,969
[音樂]
797
00:56:10,969 --> 00:56:18,568
醒來喜歡,發現了四個翅膀,你
798
00:56:18,568 --> 00:56:23,088
他說他不會再燃燒了。
799
00:56:23,088 --> 00:56:31,349
忘記海岸帶來的新衝動
800
00:56:31,349 --> 00:56:34,820
卻減輕了痛苦
801
00:56:34,820 --> 00:56:53,880
[音樂]
802
00:56:53,880 --> 00:57:08,500
你能偷我的份嗎?
803
00:57:08,500 --> 00:57:14,880
[音樂]
804
00:57:14,880 --> 00:57:18,789
[掌聲]
805
00:57:18,789 --> 00:57:21,530
[音樂]
806
00:57:21,530 --> 00:57:23,219
[掌聲]
807
00:57:23,219 --> 00:57:24,500
啊
808
00:57:24,500 --> 00:57:31,489
[音樂]
809
00:57:31,489 --> 00:57:32,150
[笑聲]
810
00:57:32,150 --> 00:57:47,750
[音樂]
811
00:57:47,750 --> 00:57:55,880
他們倆都捐給菲格羅亞戒指
812
00:57:55,880 --> 00:58:00,500
我參加了實驗室ai ai vox撫摸地板
813
00:58:00,500 --> 00:58:03,440
我從來沒有說過,雄性是人類的野獸
814
00:58:03,440 --> 00:58:10,079
傻了
815
00:58:10,079 --> 00:58:23,349
[笑聲]
816
00:58:23,349 --> 00:58:26,300
你種我什麼
817
00:58:26,300 --> 00:58:27,110
我準備好了
818
00:58:27,110 --> 00:58:33,440
我把這種胡扯的土壤留作種
819
00:58:33,440 --> 00:58:34,639
這很重要
820
00:58:34,639 --> 00:58:37,489
一些植物像富酸性土壤
821
00:58:37,489 --> 00:58:40,969
在腐殖質中,您可以做好準備
822
00:58:40,969 --> 00:58:43,250
通過混合常見化合物的土壤
823
00:58:43,250 --> 00:58:46,039
與泥炭纖維其他植物可能
824
00:58:46,039 --> 00:58:48,860
在這種情況下更喜歡多孔石灰岩土壤
825
00:58:48,860 --> 00:58:50,869
普通化合物應與
826
00:58:50,869 --> 00:58:54,409
粗砂陶瓷碎片粉
827
00:58:54,409 --> 00:58:58,760
不應該成為
828
00:58:58,760 --> 00:59:00,800
為了照顧土地我是一台洗衣機
829
00:59:00,800 --> 00:59:09,559
只接受一千個gaga
830
00:59:09,559 --> 00:59:14,869
人們必須做這項服務。
831
00:59:14,869 --> 00:59:17,239
讓我們回去和球更多地交談。
832
00:59:17,239 --> 00:59:20,989
這次計算了一次oba發生
833
00:59:20,989 --> 00:59:29,880
為了那個害羞的紐約
834
00:59:29,880 --> 00:59:33,639
哦,我的哦,我的哦,我的沒人
835
00:59:33,639 --> 00:59:34,358
屁股
836
00:59:34,358 --> 00:59:48,358
看那裡,那裡,那裡!
837
00:59:48,358 --> 00:59:53,079
一隻熊裡面的馬查看看
838
00:59:53,079 --> 00:59:57,090
不要哭Marica marica marica
839
00:59:57,090 --> 01:00:06,940
卡雷基尼亞到達州
840
01:00:06,940 --> 01:00:39,469
[音樂]
841
01:00:39,469 --> 01:00:44,719
e
842
01:00:44,719 --> 01:00:46,389
上
843
01:00:46,389 --> 01:00:56,150
[音樂]
844
01:00:56,150 --> 01:00:59,280
歌手
845
01:00:59,280 --> 01:01:02,570
[音樂]
846
01:01:02,570 --> 01:01:07,210
[掌聲]
847
01:01:07,210 --> 01:01:08,309
e
848
01:01:08,309 --> 01:01:16,369
[音樂]
849
01:01:16,369 --> 01:01:18,269
[掌聲]
850
01:01:18,269 --> 01:01:24,469
[音樂]
851
01:01:24,469 --> 01:01:37,719
[掌聲]
852
01:01:37,719 --> 01:01:49,789
頭銜也沒有提及
853
01:01:49,789 --> 01:01:54,199
童話講童話遲到童話fod
854
01:01:54,199 --> 01:01:58,278
仙女逃離了仙女走了,我看到了
855
01:01:58,278 --> 01:02:01,909
仙女膠帶消除弱者的仙女飢餓感
856
01:02:01,909 --> 01:02:05,630
仙女射擊仙女框架仙子命運
857
01:02:05,630 --> 01:02:08,809
仙子fula仙子仙子法納
858
01:02:08,809 --> 01:02:12,108
afada pina可愛的童話固定模糊
859
01:02:12,108 --> 01:02:21,900
仙女拉法力量
860
01:02:21,900 --> 01:02:28,108
驚喜對pum pum票有好處
861
01:02:28,108 --> 01:02:30,329
汽車和機票斗篷女孩女孩繁榮
862
01:02:30,329 --> 01:02:32,519
碳,最終導致良好的氧化性
863
01:02:32,519 --> 01:02:33,179
保持良好
864
01:02:33,179 --> 01:02:36,179
我們的觀點在哪裡?
865
01:02:36,179 --> 01:02:46,469
排名第一的是搶斷,但是什麼是
866
01:02:46,469 --> 01:02:49,760
這不是男人的服務
867
01:02:49,760 --> 01:02:53,460
今天我們要進入起訴男孩
868
01:02:53,460 --> 01:02:56,489
我給你帶來了兩封信。
869
01:02:56,489 --> 01:02:59,670
您將在家裡最好的地方發瘋。
870
01:02:59,670 --> 01:03:09,150
來自艾琳(Irene)很棒
871
01:03:09,150 --> 01:03:13,018
您應該知道如何煮好chuchu。
872
01:03:13,018 --> 01:03:14,498
軍事政權
873
01:03:14,498 --> 01:03:24,489
我想以110松樹做成一道完美的菜
874
01:03:24,489 --> 01:03:28,179
當時付錢,你知道我永遠不會
875
01:03:28,179 --> 01:03:30,239
我有辦法
876
01:03:30,239 --> 01:03:34,059
但是我今天要走
877
01:03:34,059 --> 01:03:37,358
我要和那個女孩在一起,你留下來
878
01:03:37,358 --> 01:03:42,568
我照原樣帶家人
879
01:03:42,568 --> 01:03:44,679
問我是否帶了這個女人和她
880
01:03:44,679 --> 01:03:45,309
他的
881
01:03:45,309 --> 01:03:47,858
他媽的會說你是什麼?
882
01:03:47,858 --> 01:03:49,509
與最後一張紙的針相吻合
883
01:03:49,509 --> 01:03:54,759
所有
884
01:03:54,759 --> 01:04:06,269
脊柱
885
01:04:06,269 --> 01:04:12,420
我要去那裡喝酒。
886
01:04:12,420 --> 01:04:14,739
準備好了的女孩
887
01:04:14,739 --> 01:04:18,579
這是花蜜有點
888
01:04:18,579 --> 01:04:21,550
那裡必須被抓到那裡
889
01:04:21,550 --> 01:04:25,269
藝術是死者最喜歡的歌曲,
890
01:04:25,269 --> 01:04:29,500
我的也設法消失了
891
01:04:29,500 --> 01:04:36,110
男孩,現在你我被捕
892
01:04:36,110 --> 01:04:58,489
[音樂]
893
01:04:58,489 --> 01:05:04,929
這會讓我做嗎?
894
01:05:04,929 --> 01:05:12,960
我想你不在乎
895
01:05:12,960 --> 01:05:16,190
唯一的那個
896
01:05:16,190 --> 01:05:22,409
[音樂]
897
01:05:22,409 --> 01:05:26,760
塔巴廷加
898
01:05:26,760 --> 01:05:40,570
[音樂]
899
01:05:40,570 --> 01:05:49,920
雖然好
900
01:05:49,920 --> 01:05:52,548
[音樂]
901
01:05:52,548 --> 01:05:56,360
時間飾品
902
01:05:56,360 --> 01:06:05,309
[音樂]
903
01:06:05,309 --> 01:06:08,789
基恩是同一家銀行
904
01:06:08,789 --> 01:06:11,800
那真令人噁心
905
01:06:11,800 --> 01:06:14,380
我怕傳染病
906
01:06:14,380 --> 01:06:16,150
醫生整週我的盤子
907
01:06:16,150 --> 01:06:18,510
這不是垃圾,不是一件好事。
908
01:06:18,510 --> 01:06:21,190
用山羊奶處理
909
01:06:21,190 --> 01:06:24,010
我不是城市妓女,但我會照顧自己
910
01:06:24,010 --> 01:06:29,559
我腦子裡有沒有女孩
911
01:06:29,559 --> 01:06:31,630
不知道他最終釋放了
912
01:06:31,630 --> 01:06:35,079
濫交是為了發現
913
01:06:35,079 --> 01:06:37,840
如果它像想像中一樣安全
914
01:06:37,840 --> 01:06:39,789
您有辦法像
915
01:06:39,789 --> 01:06:43,269
好人
916
01:06:43,269 --> 01:06:46,519
我喜歡過你
917
01:06:46,519 --> 01:06:51,909
橡樹是你的親戚
918
01:06:51,909 --> 01:06:53,940
不
919
01:06:53,940 --> 01:06:55,889
但是當我打到
920
01:06:55,889 --> 01:06:58,409
接卡車,這只適合您。
921
01:06:58,409 --> 01:07:01,949
讓他吃他的女朋友
922
01:07:01,949 --> 01:07:07,608
我不擁有她。
923
01:07:07,608 --> 01:07:11,099
橡樹是個收入很高的混蛋
924
01:07:11,099 --> 01:07:13,800
高個子的人分散你的注意力,而他
925
01:07:13,800 --> 01:07:20,338
不要和我一起訓練,我就是我。
926
01:07:20,338 --> 01:07:23,420
親愛的來
927
01:07:23,420 --> 01:07:29,860
我相信有了你,我可以
928
01:07:29,860 --> 01:07:39,289
滾滾走了,對我沒什麼
929
01:07:39,289 --> 01:07:40,159
這個的
930
01:07:40,159 --> 01:07:42,110
天生的人有一種想要一個人的方式
931
01:07:42,110 --> 01:07:44,300
去吧,然後去那裡散步。
932
01:07:44,300 --> 01:07:48,739
我不在演出中,你不去。
933
01:07:48,739 --> 01:07:50,360
想殺了吧?
934
01:07:50,360 --> 01:07:56,630
我已經在黑暗中讀到了caipira
935
01:07:56,630 --> 01:08:03,510
付市長
936
01:08:03,510 --> 01:09:03,420
[音樂]
937
01:09:03,420 --> 01:09:07,520
摩根
938
01:09:07,520 --> 01:09:11,010
新的
939
01:09:11,010 --> 01:09:11,829
的
940
01:09:11,829 --> 01:09:15,380
[音樂]
941
01:09:15,380 --> 01:09:19,118
這是力量
942
01:09:19,118 --> 01:09:22,750
沒有ju
943
01:09:22,750 --> 01:09:29,329
ngoma fu的印記
944
01:09:29,329 --> 01:09:32,838
愛
945
01:09:32,838 --> 01:09:34,170
上
946
01:09:34,170 --> 01:09:35,609
[音樂]
947
01:09:35,609 --> 01:09:37,239
e
948
01:09:37,239 --> 01:09:52,838
[音樂]
949
01:09:52,838 --> 01:09:55,380
礦
950
01:09:55,380 --> 01:09:55,729
[掌聲]
951
01:09:55,729 --> 01:09:57,289
[音樂]
952
01:09:57,289 --> 01:09:58,500
[掌聲]
953
01:09:58,500 --> 01:10:09,859
[音樂]
954
01:10:09,859 --> 01:10:10,300
[掌聲]
955
01:10:10,300 --> 01:10:22,769
[音樂]
956
01:10:22,769 --> 01:10:26,229
拿
957
01:10:26,229 --> 01:10:31,939
[音樂]
958
01:10:31,939 --> 01:10:35,229
這是時候
959
01:10:35,229 --> 01:10:41,840
[音樂]
960
01:10:41,840 --> 01:10:45,850
我說了
961
01:10:45,850 --> 01:10:50,170
逗媽媽
962
01:10:50,170 --> 01:10:54,199
[音樂]
963
01:10:54,199 --> 01:10:58,810
父母
964
01:10:58,810 --> 01:11:07,130
[音樂]
965
01:11:07,130 --> 01:11:21,529
[掌聲]
966
01:11:21,529 --> 01:11:31,130
除了善,我也擅長吧?
967
01:11:31,130 --> 01:11:36,659
說這是從直到即ii,如果你是
968
01:11:36,659 --> 01:11:44,159
太高興了,所以知道該死
969
01:11:44,159 --> 01:11:48,029
僅存在於那些波中
970
01:11:48,029 --> 01:11:49,100
像她
971
01:11:49,100 --> 01:12:06,409
[掌聲]
972
01:12:06,409 --> 01:12:19,899
我在團隊中口口相傳
973
01:12:19,899 --> 01:12:22,939
是你,但是到底是什麼
974
01:12:22,939 --> 01:12:26,569
你想要什麼
975
01:12:26,569 --> 01:12:28,189
在數小時內幫助食人魚
976
01:12:28,189 --> 01:12:31,279
我們其餘的人都瘋了,我們甚至不能
977
01:12:31,279 --> 01:12:37,359
'劉易斯·巴塞勒扮演的基本轉變
978
01:12:37,359 --> 01:12:44,529
ii
979
01:12:44,529 --> 01:12:50,109
[掌聲]
980
01:12:50,109 --> 01:12:52,329
填滿你的尾巴
981
01:12:52,329 --> 01:12:56,590
[掌聲]
982
01:12:56,590 --> 01:13:09,100
誰喜歡我?
983
01:13:09,100 --> 01:13:11,899
是每個人的細菌
984
01:13:11,899 --> 01:13:17,149
[音樂]
985
01:13:17,149 --> 01:13:19,399
我不得不出現回到
986
01:13:19,399 --> 01:13:35,670
打破我們的蟑螂
987
01:13:35,670 --> 01:13:37,170
[掌聲]
988
01:13:37,170 --> 01:13:44,139
這首歌扭曲了平靜的袋子
989
01:13:44,139 --> 01:13:53,679
那看看他,怎麼了?
990
01:13:53,679 --> 01:13:56,408
誰來解決我的問題?
991
01:13:56,408 --> 01:14:00,550
你會這樣嗎?
992
01:14:00,550 --> 01:14:10,569
遠瑪卡地區
993
01:14:10,569 --> 01:14:13,510
我付錢要我們填補
994
01:14:13,510 --> 01:14:14,529
袋
995
01:14:14,529 --> 01:14:18,399
英國航空公司去吧,你去
996
01:14:18,399 --> 01:14:22,899
白痴加拉西·李清海
997
01:14:22,899 --> 01:14:25,929
請好船
998
01:14:25,929 --> 01:14:41,899
這不是要結束
999
01:14:41,899 --> 01:15:09,189
對我
1000
01:15:09,189 --> 01:15:13,500
抱歉
1001
01:15:13,500 --> 01:15:17,699
我只是懷著最好的意圖
1002
01:15:17,699 --> 01:15:22,770
我想和遠方的人見面。
1003
01:15:22,770 --> 01:15:27,180
我怎麼會忘記,我喜歡你?
1004
01:15:27,180 --> 01:15:31,649
我發誓我喜歡年輕人。
1005
01:15:31,649 --> 01:15:36,149
感覺好我可以再半個正方形
1006
01:15:36,149 --> 01:15:39,180
您作為父母照顧Minc
1007
01:15:39,180 --> 01:15:42,449
檢討,然後我不大於
1008
01:15:42,449 --> 01:15:47,039
是的,我做到了,因為我喜歡他。
1009
01:15:47,039 --> 01:16:22,729
和朋友在一起
1010
01:16:22,729 --> 01:16:33,989
[音樂]
1011
01:16:33,989 --> 01:16:36,850
這傢伙瘋了。
1012
01:16:36,850 --> 01:16:38,890
我不是蟲子,不要偏離
1013
01:16:38,890 --> 01:16:41,260
以為我是一個有薪家庭
1014
01:16:41,260 --> 01:16:43,960
我沒有人可以對我這樣做
1015
01:16:43,960 --> 01:16:45,369
她這個年齡的女兒
1016
01:16:45,369 --> 01:16:51,310
卡西迪必須尊重我
1017
01:16:51,310 --> 01:16:54,449
我當時想和你一起了解自己。
1018
01:16:54,449 --> 01:16:56,539
親
1019
01:16:56,539 --> 01:17:21,078
[音樂]
1020
01:17:21,078 --> 01:17:25,170
對於那些喜歡它的人來說不是天堂。
1021
01:17:25,170 --> 01:17:26,998
全盤
1022
01:17:26,998 --> 01:17:28,439
如果可以的話,我會在這裡住剩下的時間
1023
01:17:28,439 --> 01:17:30,090
生活
1024
01:17:30,090 --> 01:17:34,788
我快老了桑德拉
1025
01:17:34,788 --> 01:17:41,488
那麼,我們如何與您結婚?
1026
01:17:41,488 --> 01:17:45,090
雖然這是從家庭主婦的繁榮那裡
1027
01:17:45,090 --> 01:17:50,389
與這個他媽的家的汽車標誌
1028
01:17:50,389 --> 01:17:52,679
真的給他們留下了深刻的印象
1029
01:17:52,679 --> 01:17:54,389
新案件
1030
01:17:54,389 --> 01:17:56,880
看那裡,去投票給他。
1031
01:17:56,880 --> 01:18:05,239
這兩個知道
1032
01:18:05,239 --> 01:18:09,449
嗨,你的臉怎麼了,意外?
1033
01:18:09,449 --> 01:18:12,710
沒什麼嚴重的
1034
01:18:12,710 --> 01:18:18,720
這是叮噹聲
1035
01:18:18,720 --> 01:18:21,819
快來見房子。
1036
01:18:21,819 --> 01:18:34,060
他很帥,這是一個小家。
1037
01:18:34,060 --> 01:18:36,149
糞
1038
01:18:36,149 --> 01:18:41,789
只能是你丈夫和酒的
1039
01:18:41,789 --> 01:18:48,849
你很無聊,你有很多嗎?
1040
01:18:48,849 --> 01:19:03,300
性感的東西,有人
1041
01:19:03,300 --> 01:19:07,350
她帶來了一切,甚至可以離開
1042
01:19:07,350 --> 01:19:08,399
水槽裡的東西
1043
01:19:08,399 --> 01:19:11,310
我要做一頓美味的午餐
1044
01:19:11,310 --> 01:19:13,069
做飯是我
1045
01:19:13,069 --> 01:19:16,710
他是這方面的大師。我喜歡
1046
01:19:16,710 --> 01:19:25,920
發明不同的菜才是最偉大的
1047
01:19:25,920 --> 01:19:28,500
單身將做我們的午餐
1048
01:19:28,500 --> 01:19:30,869
他有一種非常女性化的生活方式。
1049
01:19:30,869 --> 01:19:32,430
渴望學習做一些事情
1050
01:19:32,430 --> 01:19:36,479
負責洗衣服的人。
1051
01:19:36,479 --> 01:19:38,539
你不認為大學太多嗎?
1052
01:19:38,539 --> 01:19:41,489
我只是因為你才回去讀書。
1053
01:19:41,489 --> 01:19:43,109
我當然想要一個真正的。
1054
01:19:43,109 --> 01:19:44,430
給我打電話的管理員
1055
01:19:44,430 --> 01:19:47,729
行業
1056
01:19:47,729 --> 01:19:52,979
17歲的女孩不會發生
1057
01:19:52,979 --> 01:19:56,039
未成年人guria也不是什麼問題
1058
01:19:56,039 --> 01:19:59,369
父母還活著,他知道哪裡
1059
01:19:59,369 --> 01:20:13,899
能力生活現在又來了
1060
01:20:13,899 --> 01:20:20,779
如果你不以結婚的方式冒險
1061
01:20:20,779 --> 01:20:29,179
未成年人的身高不得超過35 c
1062
01:20:29,179 --> 01:20:38,689
我記得更多
1063
01:20:38,689 --> 01:20:43,498
好
1064
01:20:43,498 --> 01:20:48,130
貴賓
1065
01:20:48,130 --> 01:21:02,868
[音樂]
1066
01:21:02,868 --> 01:21:12,340
而已
1067
01:21:12,340 --> 01:21:15,500
是那裡的catica版本
1068
01:21:15,500 --> 01:21:16,789
內部工作留在沙灘上
1069
01:21:16,789 --> 01:21:27,520
享受是它是如此美麗的耐克
1070
01:21:27,520 --> 01:21:31,979
[音樂]
1071
01:21:31,979 --> 01:21:36,248
您在這裡對您如此滿意嗎,我從未見過您。
1072
01:21:36,248 --> 01:21:37,689
給員工這麼多的自由
1073
01:21:37,689 --> 01:21:42,670
這兩個很快就在那裡
1074
01:21:42,670 --> 01:21:44,699
發送給你
1075
01:21:44,699 --> 01:21:48,389
[音樂]
1076
01:21:48,389 --> 01:21:51,748
我告訴是誰要聽的
1077
01:21:51,748 --> 01:21:56,140
音樂與女孩在一起
1078
01:21:56,140 --> 01:21:59,389
[音樂]
1079
01:21:59,389 --> 01:22:07,498
既不在這裡也不在裡面扮演紫羅蘭色的女孩
1080
01:22:07,498 --> 01:22:08,270
其他
1081
01:22:08,270 --> 01:22:12,090
[音樂]
1082
01:22:12,090 --> 01:22:15,310
什麼都不想要
1083
01:22:15,310 --> 01:22:17,770
如果你不放開我的視線,那無濟於事
1084
01:22:17,770 --> 01:22:21,180
一整天,你很帥。
1085
01:22:21,180 --> 01:22:22,510
[音樂]
1086
01:22:22,510 --> 01:22:25,720
一個人有我是一個甜心
1087
01:22:25,720 --> 01:22:29,640
和你的男朋友很高興意識到
1088
01:22:29,640 --> 01:22:33,340
最好是立即將其帶出。
1089
01:22:33,340 --> 01:22:35,680
解決問題的正確方法
1090
01:22:35,680 --> 01:22:43,649
在國家網上
1091
01:22:43,649 --> 01:22:55,159
[音樂]
1092
01:22:55,159 --> 01:22:57,750
來吧,尼基,快來加入我們。
1093
01:22:57,750 --> 01:23:05,180
沒有一個他不想要的人
1094
01:23:05,180 --> 01:23:12,199
是那個的主人,我沒心情。
1095
01:23:12,199 --> 01:23:14,659
獨自一人甚至不再是
1096
01:23:14,659 --> 01:23:45,059
厚實的傢伙,她想變得很好。
1097
01:23:45,059 --> 01:23:47,738
他吃菜怎麼樣
1098
01:23:47,738 --> 01:24:03,199
還是我不來這裡巡邏
1099
01:24:03,199 --> 01:24:04,899
[音樂]
1100
01:24:04,899 --> 01:24:07,039
[掌聲]
1101
01:24:07,039 --> 01:24:47,210
[音樂]
1102
01:24:47,210 --> 01:25:19,479
e
1103
01:25:19,479 --> 01:25:38,380
里拉在模具和時代的人
1104
01:25:38,380 --> 01:25:40,479
不跑
1105
01:25:40,479 --> 01:25:45,760
讓我們一起玩這個遊戲吧
1106
01:25:45,760 --> 01:25:49,448
因為這個人
1107
01:25:49,448 --> 01:25:52,670
電影不是情感
1108
01:25:52,670 --> 01:25:55,429
所以我想到最後
1109
01:25:55,429 --> 01:25:59,269
你又瘋了一個星期。
1110
01:25:59,269 --> 01:26:01,050
事情在這裡重複
1111
01:26:01,050 --> 01:26:08,140
[音樂]
1112
01:26:08,140 --> 01:26:12,609
袋子裝滿了
1113
01:26:12,609 --> 01:26:16,300
好吧,我以為我被陷害了。
1114
01:26:16,300 --> 01:26:22,909
集菊雕像知道你和我的
1115
01:26:22,909 --> 01:26:33,109
兒子是因為我不
1116
01:26:33,109 --> 01:26:38,590
當天早上回答
1117
01:26:38,590 --> 01:26:43,069
我們感受到的錢德拉亞安的繁榮
1118
01:26:43,069 --> 01:26:47,430
悲慘的
1119
01:26:47,430 --> 01:26:49,729
自憐
1120
01:26:49,729 --> 01:27:25,050
[音樂]
1121
01:27:25,050 --> 01:27:28,559
冷靜點,再給我一點時間,因為我不是
1122
01:27:28,559 --> 01:27:32,250
類似於挑戰那些認為
1123
01:27:32,250 --> 01:27:33,100
需要治愈
1124
01:27:33,100 --> 01:27:40,819
[音樂]
1125
01:27:40,819 --> 01:27:43,000
人民
1126
01:27:43,000 --> 01:27:59,399
[音樂]
1127
01:27:59,399 --> 01:28:05,329
像一個
1128
01:28:05,329 --> 01:28:17,679
[音樂]
1129
01:28:17,679 --> 01:28:27,170
打開你的pirapó攤位
1130
01:28:27,170 --> 01:28:27,670
的
1131
01:28:27,670 --> 01:28:29,130
[音樂]
1132
01:28:29,130 --> 01:28:29,770
[掌聲]
1133
01:28:29,770 --> 01:28:41,439
[音樂]
1134
01:28:41,439 --> 01:28:46,229
尼克和
1135
01:28:46,229 --> 01:29:28,859
[音樂]
1136
01:29:28,859 --> 01:29:38,738
[掌聲]
1137
01:29:38,738 --> 01:29:42,359
e
1138
01:29:42,359 --> 01:30:02,698
是要在圖像中播放antone
1139
01:30:02,698 --> 01:30:07,069
很痛
1140
01:30:07,069 --> 01:30:20,618
哈哈哈哈
1141
01:30:20,618 --> 01:30:25,748
壓抑包裝滿意
1142
01:30:25,748 --> 01:30:49,090
野蠻人
1143
01:30:49,090 --> 01:30:52,960
[音樂]
1144
01:30:52,960 --> 01:30:54,069
[掌聲]
1145
01:30:54,069 --> 01:31:06,198
[音樂]
1146
01:31:06,198 --> 01:31:09,090
他從來沒有離開過董事會
1147
01:31:09,090 --> 01:31:09,628
在這
1148
01:31:09,628 --> 01:31:13,679
橡木多納·桑德拉(橡木)
1149
01:31:13,679 --> 01:31:14,939
沒有看到一個瘋狂的人在那裡
1150
01:31:14,939 --> 01:31:17,458
那個白人主人不照顧
1151
01:31:17,458 --> 01:31:18,689
我們也在尋找
1152
01:31:18,689 --> 01:31:23,609
我的男朋友已經不尋常了
1153
01:31:23,609 --> 01:31:25,738
巧合,但讓我看
1154
01:31:25,738 --> 01:31:28,050
那裡有一個記者
1155
01:31:28,050 --> 01:31:31,948
什麼是同一份報紙?
1156
01:31:31,948 --> 01:31:34,109
舊區域主義的文化錨
1157
01:31:34,109 --> 01:31:36,389
玩到控股的海床
1158
01:31:36,389 --> 01:31:42,029
殖民主義者的電話送水
1159
01:31:42,029 --> 01:31:42,929
與小母牛
1160
01:31:42,929 --> 01:31:51,658
誰是小母牛,什麼都不對
1161
01:31:51,658 --> 01:31:53,668
Fag Rene貓
1162
01:31:53,668 --> 01:32:01,670
非法神風
1163
01:32:01,670 --> 01:32:05,310
您是否在談論不是
1164
01:32:05,310 --> 01:32:06,510
她想採訪的白人
1165
01:32:06,510 --> 01:32:09,180
我們去海灘上找他。
1166
01:32:09,180 --> 01:32:11,220
我會過去,稍後再與您聯繫。
1167
01:32:11,220 --> 01:32:12,939
太太
1168
01:32:12,939 --> 01:32:16,039
我不會和尼古拉斯說話
1169
01:32:16,039 --> 01:32:18,350
你什麼都沒有
1170
01:32:18,350 --> 01:32:20,090
這是我要承擔的另一個漏洞
1171
01:32:20,090 --> 01:32:22,609
但這個傢伙真的是
1172
01:32:22,609 --> 01:32:53,630
重要的是他在那裡的小屋
1173
01:32:53,630 --> 01:32:55,760
我走是因為你知道那是什麼感覺
1174
01:32:55,760 --> 01:32:58,930
有點奇怪,不喜歡訪問
1175
01:32:58,930 --> 01:33:01,970
嘿不會忘記,把我的名字放在
1176
01:33:01,970 --> 01:33:14,800
報紙在
1177
01:33:14,800 --> 01:33:25,010
[音樂]
1178
01:33:25,010 --> 01:33:40,689
[掌聲]
1179
01:33:40,689 --> 01:33:42,649
以我的革命經驗
1180
01:33:42,649 --> 01:33:45,140
從來沒有比什麼時候更好的消息了
1181
01:33:45,140 --> 01:33:48,489
我和小工生說話
1182
01:33:48,489 --> 01:33:53,229
現場水平
1183
01:33:53,229 --> 01:33:56,500
我想喝我們約的健康
1184
01:33:56,500 --> 01:33:57,850
希望它不會失去自己的性格
1185
01:33:57,850 --> 01:34:00,970
自由表達的親密感
1186
01:34:00,970 --> 01:34:05,250
主意
1187
01:34:05,250 --> 01:34:08,819
人類社會是有機體,而不是
1188
01:34:08,819 --> 01:34:11,850
一個簡單的個體集合
1189
01:34:11,850 --> 01:34:13,710
有機體必須在
1190
01:34:13,710 --> 01:34:26,880
單位質量越來越難
1191
01:34:26,880 --> 01:34:29,279
選擇的痛苦沒有消除
1192
01:34:29,279 --> 01:34:34,159
自發地從歷史舞台上
1193
01:34:34,159 --> 01:34:39,500
我不喜歡開玩笑
1194
01:34:39,500 --> 01:34:43,319
謝謝,我唯一的癮是政治。
1195
01:34:43,319 --> 01:34:51,689
[音樂]
1196
01:34:51,689 --> 01:34:55,680
資產階級思想是錯誤的反映
1197
01:34:55,680 --> 01:34:58,180
錯誤的現實
1198
01:34:58,180 --> 01:35:04,099
[音樂]
1199
01:35:04,099 --> 01:35:06,738
巨大的誤解是混淆了基礎設施
1200
01:35:06,738 --> 01:35:10,908
具有超結構的結構可以
1201
01:35:10,908 --> 01:35:14,269
國家應該是最強大的
1202
01:35:14,269 --> 01:35:18,198
新訂單的槓桿
1203
01:35:18,198 --> 01:35:21,918
運動必須始終來自酒吧
1204
01:35:21,918 --> 01:35:24,229
自下而上
1205
01:35:24,229 --> 01:35:27,939
遍布全國的帳篷
1206
01:35:27,939 --> 01:35:31,219
本質是形式和休養
1207
01:35:31,219 --> 01:35:33,519
現象
1208
01:35:33,519 --> 01:35:36,229
高文化價值的最後一部作品
1209
01:35:36,229 --> 01:35:37,908
嚴格取決於以下事實:
1210
01:35:37,908 --> 01:35:40,340
放棄內容和形式
1211
01:35:40,340 --> 01:35:48,880
資產階級生活感覺的基礎
1212
01:35:48,880 --> 01:35:53,600
他們什麼也沒找到
1213
01:35:53,600 --> 01:35:54,979
在帕拉伊巴安排了一些女孩
1214
01:35:54,979 --> 01:35:58,488
雖然這不是第一次
1215
01:35:58,488 --> 01:36:00,350
他的衣服很明顯
1216
01:36:00,350 --> 01:36:09,319
和一個吻
1217
01:36:09,319 --> 01:36:17,639
[掌聲]
1218
01:36:17,639 --> 01:36:20,680
e
1219
01:36:20,680 --> 01:36:28,590
[音樂]
1220
01:36:28,590 --> 01:36:39,319
[掌聲]
1221
01:36:39,319 --> 01:36:53,220
[音樂]
1222
01:36:53,220 --> 01:36:58,050
嘿
1223
01:36:58,050 --> 01:37:12,819
[音樂]
1224
01:37:12,819 --> 01:37:14,829
口
1225
01:37:14,829 --> 01:37:26,449
[音樂]
1226
01:37:26,449 --> 01:37:27,090
[掌聲]
1227
01:37:27,090 --> 01:37:47,640
[音樂]
1228
01:37:47,640 --> 01:37:48,819
[掌聲]
1229
01:37:48,819 --> 01:37:52,708
[音樂]
1230
01:37:52,708 --> 01:38:00,609
沒有時間在那裡
1231
01:38:00,609 --> 01:38:15,069
[音樂]
1232
01:38:15,069 --> 01:38:16,829
安娜·瑪麗亞(Ana Maria)
1233
01:38:16,829 --> 01:38:28,859
[音樂]
1234
01:38:28,859 --> 01:38:33,670
好的,請保持不變。
1235
01:38:33,670 --> 01:38:36,189
您的家可能有一天會知道。
1236
01:38:36,189 --> 01:38:38,498
我為此做好了準備
1237
01:38:38,498 --> 01:38:41,889
一生31個很重的酒吧
1238
01:38:41,889 --> 01:39:14,000
我沒有結構
1239
01:39:14,000 --> 01:39:25,390
[音樂]
1240
01:39:25,390 --> 01:39:29,600
不久剩下的是什麼
1241
01:39:29,600 --> 01:39:31,159
發生勇敢的醫生想談
1242
01:39:31,159 --> 01:39:35,329
和你
1243
01:39:35,329 --> 01:39:39,350
[音樂]
1244
01:39:39,350 --> 01:39:46,090
[掌聲]
1245
01:39:46,090 --> 01:39:52,880
露西·尼古拉斯(Lucy Nicholas)我回來了,我回來了。
1246
01:39:52,880 --> 01:39:57,890
留在這裡,因為這是我的地方
1247
01:39:57,890 --> 01:40:02,090
我發現我和你在一起我在草坪上
1248
01:40:02,090 --> 01:40:04,670
我被你誤會了。
1249
01:40:04,670 --> 01:40:07,069
我找到了自己的恩惠我找到了我
1250
01:40:07,069 --> 01:40:09,319
我不去那裡,你從未離開過他。
1251
01:40:09,319 --> 01:40:12,229
女人狗兒子只是留下來
1252
01:40:12,229 --> 01:40:13,189
和你
1253
01:40:13,189 --> 01:40:15,800
我們離那個醫生不遠。
1254
01:40:15,800 --> 01:40:18,590
他媽的我現在是你的馬
1255
01:40:18,590 --> 01:40:21,529
操,你想享受大自然。
1256
01:40:21,529 --> 01:40:24,949
今天我也希望他們贏了我會
1257
01:40:24,949 --> 01:40:26,600
退縮
1258
01:40:26,600 --> 01:40:28,880
我的reginho是我不喜歡的地方
1259
01:40:28,880 --> 01:40:30,949
我想看到家人中沒人知道
1260
01:40:30,949 --> 01:40:33,859
可愛的地方在哪裡可愛
1261
01:40:33,859 --> 01:40:37,880
歐寶現在隻死你我
1262
01:40:37,880 --> 01:40:41,029
我發現了你,我合而為一。
1263
01:40:41,029 --> 01:40:47,149
當下我是男性
1264
01:40:47,149 --> 01:40:51,800
我是芯片很棒的比薩
1265
01:40:51,800 --> 01:40:56,989
我什麼都不是詩人
1266
01:40:56,989 --> 01:40:59,960
年份
1267
01:40:59,960 --> 01:41:25,069
[音樂]
1268
01:41:25,069 --> 01:41:30,719
他們給你的美麗
1269
01:41:30,719 --> 01:41:32,840
我沒有說這是一個愉快的地方
1270
01:41:32,840 --> 01:41:35,939
走在這裡並不危險,我永遠不會
1271
01:41:35,939 --> 01:42:01,109
我輸入了,但是我確定你不會聽
1272
01:42:01,109 --> 01:42:03,779
不,人家也沒關係
1273
01:42:03,779 --> 01:42:07,279
當然不是我們記得
1274
01:42:07,279 --> 01:42:28,859
[音樂]
1275
01:42:28,859 --> 01:42:32,760
漂亮
1276
01:42:32,760 --> 01:42:44,949
[音樂]
1277
01:42:44,949 --> 01:42:49,609
拿這所房子屬於我
1278
01:42:49,609 --> 01:42:53,000
不能忘記你得到報酬
1279
01:42:53,000 --> 01:42:55,579
捍衛我的財產
1280
01:42:55,579 --> 01:42:58,220
房子是空的,已經調查過,但是如果
1281
01:42:58,220 --> 01:42:59,989
出現在每對頭髮上
1282
01:42:59,989 --> 01:43:02,899
在這裡它甚至著火了
1283
01:43:02,899 --> 01:43:07,090
看看最古老的蜂蜜
1284
01:43:07,090 --> 01:43:13,510
只要愛能建立,愛就可以了
1285
01:43:13,510 --> 01:43:18,890
勞動chuchu勞動機會的話
1286
01:43:18,890 --> 01:43:21,529
風
1287
01:43:21,529 --> 01:43:25,430
克洛維斯勝過輝煌,進去
1288
01:43:25,430 --> 01:43:26,630
面前
1289
01:43:26,630 --> 01:43:31,789
給braganza發送美麗,可愛,美麗
1290
01:43:31,789 --> 01:43:34,579
我們很想一個人呆著。
1291
01:43:34,579 --> 01:43:38,529
發送見見
1292
01:43:38,529 --> 01:43:47,479
聲音來了一年
1293
01:43:47,479 --> 01:43:50,210
她媽媽
1294
01:43:50,210 --> 01:43:52,899
炒作
1295
01:43:52,899 --> 01:43:55,899
斯托爾
1296
01:43:55,899 --> 01:43:58,659
這是公平的
1297
01:43:58,659 --> 01:44:00,029
[音樂]
1298
01:44:00,029 --> 01:44:04,739
我認為他是
1299
01:44:04,739 --> 01:44:09,118
在媽媽的床上更痛
1300
01:44:09,118 --> 01:44:12,408
足球
1301
01:44:12,408 --> 01:44:18,859
蘋果派遣權
1302
01:44:18,859 --> 01:44:25,130
e
1303
01:44:25,130 --> 01:44:27,448
穆里尼奧力
1304
01:44:27,448 --> 01:44:31,359
和愛
1305
01:44:31,359 --> 01:44:36,770
我認為阿德里安
1306
01:44:36,770 --> 01:44:41,539
我想就是這樣
1307
01:44:41,539 --> 01:44:56,908
[音樂]
1308
01:44:56,908 --> 01:44:59,020
鳴叫
1309
01:44:59,020 --> 01:45:03,390
[音樂]
1310
01:45:03,390 --> 01:45:11,380
[掌聲]
1311
01:45:11,380 --> 01:45:26,359
唯一的幫助在那裡沒有幫助。
1312
01:45:26,359 --> 01:46:03,649
是的,與我在一起,人們幸福感短暫
1313
01:46:03,649 --> 01:46:05,649
一世82435