All language subtitles for Nail Shop Paris EP 04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,980 --> 00:00:02,420 Subtitles by DramaFever 2 00:00:02,800 --> 00:00:08,630 So you followed Alex to write an internet novel. 3 00:00:09,120 --> 00:00:13,180 And you disguised yourself as a man to work at Paris? 4 00:00:14,730 --> 00:00:19,410 The writer that Woo Min talked about at the bar... 5 00:00:19,410 --> 00:00:21,250 I mean Hong Yeo Joo. 6 00:00:22,670 --> 00:00:25,520 That's me. 7 00:00:28,700 --> 00:00:30,570 No. 8 00:00:30,570 --> 00:00:33,370 - I can't forgive you. - Why not? 9 00:00:33,370 --> 00:00:37,390 You saw me naked when I changed my clothes at the changing room. 10 00:00:38,530 --> 00:00:40,510 No, I will never forgive you. 11 00:00:41,090 --> 00:00:42,920 Jin, I swear I didn't see it. 12 00:00:44,250 --> 00:00:47,800 Well... My body looks perfect anyway. 13 00:00:50,250 --> 00:00:52,710 Try to understand her, Jin. 14 00:00:52,710 --> 00:00:57,550 Yeo Joo needed a model for her novel at that time. 15 00:00:57,550 --> 00:01:00,580 - Did she? - Yeah. 16 00:01:00,580 --> 00:01:04,860 I'm letting this go because of Ji Soo. 17 00:01:04,860 --> 00:01:08,990 Don't ask me for help. Nothing happened today. 18 00:01:08,990 --> 00:01:12,650 Okay. Thank you, Jin. 19 00:01:13,780 --> 00:01:16,940 Ji Soo, aren't you hungry? 20 00:01:16,940 --> 00:01:19,670 I'll go get some... 21 00:01:19,670 --> 00:01:24,380 Where are you going? Hey, girl, what are you doing? 22 00:01:30,180 --> 00:01:32,700 I got it. 23 00:01:34,710 --> 00:01:36,050 Are you really hungry? 24 00:02:01,960 --> 00:02:04,740 Hello, are you here for a manicure? 25 00:02:04,740 --> 00:02:07,750 Shut up. Look at this. What are you going to do about this? 26 00:02:07,750 --> 00:02:11,820 I can't believe the nail care is coming off. It hasn't even been a week since I got it. 27 00:02:11,820 --> 00:02:14,740 And do you see this spot on my nail? 28 00:02:14,740 --> 00:02:17,680 I paid a lot for this. You should've done it right. 29 00:02:17,680 --> 00:02:20,870 You guys are such bad nail artists. 30 00:02:20,870 --> 00:02:22,790 Hey. 31 00:02:23,970 --> 00:02:28,910 Sorry, ma'am. We'll give you a full refund for this. 32 00:02:31,140 --> 00:02:35,360 It's okay. Anyway, be careful next time. 33 00:02:36,710 --> 00:02:38,740 I'm sorry. 34 00:02:40,380 --> 00:02:44,010 What the heck? She's not even our customer. 35 00:02:44,010 --> 00:02:45,860 It's okay. 36 00:02:45,860 --> 00:02:48,130 Can I talk to you, Bunny? 37 00:02:48,130 --> 00:02:51,800 - We're sorry. - Sorry. 38 00:03:04,670 --> 00:03:06,490 Here. 39 00:03:09,000 --> 00:03:10,570 What's this? 40 00:03:10,570 --> 00:03:14,130 To become a nail artist, you need to pass a written test. 41 00:03:14,130 --> 00:03:16,940 It won't be that hard. Just read it through. 42 00:03:18,350 --> 00:03:20,520 Thank you. 43 00:03:23,010 --> 00:03:25,510 Alex. 44 00:03:30,100 --> 00:03:32,130 You got a visitor. 45 00:03:40,740 --> 00:03:42,000 Mrs. Lee. 46 00:03:42,000 --> 00:03:44,820 Hey, how are you? 47 00:03:44,820 --> 00:03:46,200 Good. How are you? 48 00:03:46,200 --> 00:03:48,270 I'm good too. 49 00:03:48,270 --> 00:03:50,280 Can I see your hand? 50 00:03:51,190 --> 00:03:54,850 - What are you doing? - You have diabetes. 51 00:03:54,850 --> 00:03:58,110 I can check your health by looking at your nails. 52 00:03:59,730 --> 00:04:05,030 That's not important now. I need your help, Teacher Ji Heon. 53 00:04:11,130 --> 00:04:14,580 Getting married? Hyeon Woo just turned 20. 54 00:04:14,580 --> 00:04:17,200 I know. He's driving me nuts. 55 00:04:17,200 --> 00:04:22,500 You know how innocent and nice he is. 56 00:04:22,500 --> 00:04:24,890 He never made me upset. 57 00:04:24,890 --> 00:04:33,430 But after falling in love with this stupid girl, he quit school and ran away from home. 58 00:04:33,430 --> 00:04:36,540 - Then where is he now? - I don't know. 59 00:04:36,540 --> 00:04:39,470 He's probably with that girl. 60 00:04:39,470 --> 00:04:45,400 Just because I was mean to her, he doesn't even answer my phone. 61 00:04:45,400 --> 00:04:47,250 How is she? 62 00:04:48,250 --> 00:04:50,820 I'm so embarrassed to tell you about that girl. 63 00:04:50,820 --> 00:04:53,830 She looks like a crazy bitch. 64 00:04:53,830 --> 00:04:57,730 She doesn't have parents and she dropped out of high school. 65 00:04:59,450 --> 00:05:03,950 I'm scared that they'll have a baby. 66 00:05:03,950 --> 00:05:07,260 Teacher Ji Heon, please help me. 67 00:05:08,550 --> 00:05:12,500 He listens to whatever you say, you know. 68 00:05:45,780 --> 00:05:47,990 What happened? 69 00:05:47,990 --> 00:05:54,660 The man... The hunter attacked our place. 70 00:05:54,660 --> 00:05:58,600 And other Gumihos got attacked too. 71 00:06:31,010 --> 00:06:33,020 Yes. 72 00:06:33,020 --> 00:06:36,540 She's calming down now. 73 00:06:36,540 --> 00:06:40,270 Thank you. We couldn't go to a hospital. 74 00:06:40,270 --> 00:06:44,580 You're not going to tell me why, are you? 75 00:06:47,030 --> 00:06:50,960 Then grant my wish. 76 00:06:52,270 --> 00:06:56,000 She needs to take a rest for several days. 77 00:06:56,000 --> 00:07:02,300 So, until she gets cured... 78 00:07:04,010 --> 00:07:06,550 Go out with me. 79 00:07:10,260 --> 00:07:13,220 - Sheesh. - I'm sorry. 80 00:07:18,290 --> 00:07:20,190 Did you get home safely? 81 00:07:20,190 --> 00:07:24,910 Yeah, I just got home. I had so much fun tonight. 82 00:07:24,910 --> 00:07:29,980 Me too. I had so so so so much fun tonight. 83 00:07:29,980 --> 00:07:33,870 - Are you dating Jin? - What? No. 84 00:07:33,870 --> 00:07:39,240 You know what you can't hide from me is a lie, right? 85 00:07:39,240 --> 00:07:42,200 No, we just had dinner... 86 00:07:46,940 --> 00:07:50,100 He's so cute. 87 00:07:50,100 --> 00:07:52,950 The way he looks and talks... 88 00:07:52,950 --> 00:07:55,370 He's super nice too. 89 00:07:55,370 --> 00:08:00,390 I told him that Kay is doubting you, and that you like Alex. 90 00:08:00,390 --> 00:08:03,870 - And he said he's going to help you. - You said what? 91 00:08:07,350 --> 00:08:11,300 Oh my God. You. Get out of my sight. 92 00:08:11,300 --> 00:08:13,640 What's wrong? 93 00:08:15,480 --> 00:08:19,190 Oh my God, this is so embarrassing. What should I do? 94 00:08:20,650 --> 00:08:24,120 - Hyeon Woo. - Bro. 95 00:08:31,270 --> 00:08:32,720 Thank you. 96 00:08:34,260 --> 00:08:37,820 You look like a man now, Hyeon Woo. You looked like a kid before, you know. 97 00:08:37,820 --> 00:08:41,270 - Don't make fun of me. - How's college life? 98 00:08:41,270 --> 00:08:43,730 So-so. 99 00:08:45,020 --> 00:08:48,450 Your mother came to Paris, yesterday. 100 00:08:48,450 --> 00:08:50,790 I heard you quit school. 101 00:08:52,240 --> 00:08:54,940 Hyeon Woo, go back home first. 102 00:08:54,940 --> 00:08:57,110 - Talk to her and... - No. 103 00:08:57,840 --> 00:09:00,950 I never knew Mom is that kind of person. 104 00:09:00,950 --> 00:09:05,540 She doesn't know much about Hee Young but Mom ignored and swore at her. 105 00:09:05,540 --> 00:09:09,280 - Her name is Hee Young? - She's not a bad girl. 106 00:09:09,280 --> 00:09:11,090 She lives her life to the fullest. 107 00:09:11,910 --> 00:09:14,870 From morning to night, she works. 108 00:09:14,870 --> 00:09:16,990 While doing that, she prepares for her GED to get into college. 109 00:09:16,990 --> 00:09:21,910 She's so much nicer and better than girls in my college. 110 00:09:21,910 --> 00:09:26,160 She's 18 but I learn so much from her. 111 00:09:27,460 --> 00:09:29,850 I'll introduce her to you. 112 00:09:29,850 --> 00:09:32,360 If you see her, you'll realize why I like her. 113 00:09:36,470 --> 00:09:39,090 We should just order some food. 114 00:09:39,090 --> 00:09:41,200 I'm tired of delivery food. 115 00:09:42,620 --> 00:09:45,520 What kind of girl are you? You're so lazy. 116 00:09:45,520 --> 00:09:49,510 - Are you going to keep making fun of me? - Then are you a guy? 117 00:09:52,830 --> 00:09:55,780 I heard Ji Soo say something weird. 118 00:09:55,780 --> 00:09:56,880 What? 119 00:09:58,770 --> 00:10:01,450 That you love Alex? 120 00:10:02,510 --> 00:10:06,040 - No! She lied to you. - That's enough. 121 00:10:07,050 --> 00:10:13,520 I understand, Bunny. One-sided love is so hard that you want to deny your feelings. 122 00:10:13,520 --> 00:10:15,720 Let's go. 123 00:10:25,170 --> 00:10:26,450 Nail shop grand opening? 124 00:10:26,450 --> 00:10:30,970 Thank you. We just opened. We will give you a free manicure. 125 00:10:30,970 --> 00:10:32,610 Thank you. 126 00:10:32,610 --> 00:10:35,180 She was that mean customer. 127 00:10:35,180 --> 00:10:37,950 We will give you a free manicure only today. 128 00:10:41,170 --> 00:10:44,700 Thank you. Thank you... 129 00:10:48,160 --> 00:10:50,580 Excuse me. 130 00:10:51,780 --> 00:10:53,510 Yes? 131 00:10:54,240 --> 00:10:59,810 You interrupted our business because of this new nail salon? 132 00:11:12,050 --> 00:11:14,150 This is Alex and Kay's design. 133 00:11:15,510 --> 00:11:18,550 Why are you looking at my stuff without my permission? 134 00:11:18,550 --> 00:11:21,330 Are you crazy? 135 00:11:21,330 --> 00:11:23,610 Kay. 136 00:11:26,720 --> 00:11:31,770 [Queen's Heart Nail] 137 00:11:36,890 --> 00:11:38,810 What were you doing in the middle of the street? 138 00:11:38,810 --> 00:11:44,240 You should've taken off the uniform so people don't notice you're from Paris. 139 00:11:45,030 --> 00:11:48,270 But I was so upset and hot-headed. 140 00:11:48,270 --> 00:11:51,260 Are you a heater? Why would you get hot-headed? 141 00:11:54,800 --> 00:11:58,440 Why do you always fight in the middle of the street? 142 00:11:58,440 --> 00:12:00,890 When did I fight? 143 00:12:00,890 --> 00:12:06,130 You tried to pick a fight with me when you were so drunk the other day. 144 00:12:07,790 --> 00:12:09,720 Are you a gangster? 145 00:12:09,720 --> 00:12:13,760 - What's going on? - Alex. 146 00:12:15,640 --> 00:12:18,660 That salon just opened a new nail bar. 147 00:12:18,660 --> 00:12:21,030 The owner sent her to our salon yesterday. 148 00:12:21,030 --> 00:12:25,910 What's wrong with those people? There are business ethics in this world. 149 00:12:25,910 --> 00:12:31,570 Moreover, she has your nail designs. I'm positive. 150 00:12:31,570 --> 00:12:32,990 I saw it. 151 00:12:32,990 --> 00:12:36,640 Alex, you need to go there and talk to her. 152 00:12:36,640 --> 00:12:41,160 I'll talk to Boss first. 153 00:12:45,070 --> 00:12:47,890 Are you okay? 154 00:12:47,890 --> 00:12:51,670 I skipped lunch. 155 00:12:51,670 --> 00:12:53,810 I forgot about food. 156 00:12:53,810 --> 00:12:57,940 Just order some fried tofu nigiri. Boss likes them. 157 00:13:04,730 --> 00:13:06,650 Tofu? 158 00:13:07,550 --> 00:13:09,970 Boss likes fried tofu? 159 00:13:09,970 --> 00:13:12,030 Yeah. Why? 160 00:13:12,030 --> 00:13:21,820 Secondly, tofu. Japanese legend says Gumiho is the goddess of grain so she's crazy about tofu. 161 00:13:26,870 --> 00:13:30,380 Bunny, there's one more thing you hide from me in addition to the fact you're a girl, right? 162 00:13:30,380 --> 00:13:31,870 What? 163 00:13:41,250 --> 00:13:43,950 You really are a girl. 164 00:13:43,950 --> 00:13:45,660 Hey! 165 00:13:54,240 --> 00:13:58,140 There is something suspicious about the necklace. 166 00:13:58,140 --> 00:14:02,140 Bunny, Boss wants to see you. 167 00:14:03,210 --> 00:14:05,430 Okay. 168 00:14:15,590 --> 00:14:22,790 Bunny, Kay will be participating in the International Nail Competition as a representative of our salon. 169 00:14:22,790 --> 00:14:26,570 There are so many things to prepare for that, so you're going to help Kay. 170 00:14:26,570 --> 00:14:28,290 Okay. 171 00:14:28,290 --> 00:14:32,990 Then I'll go with that design. 172 00:14:37,090 --> 00:14:41,240 I'm so tired. I should go get some massage or something. 173 00:14:51,300 --> 00:14:55,080 Bunny, I'm sorry but can you tell others that I'm going home now? 174 00:14:55,080 --> 00:14:57,830 And clean up my desk too. 175 00:14:58,530 --> 00:15:00,810 - Bunny? - Pardon? 176 00:15:01,970 --> 00:15:04,780 Oh, sure. Bye. 177 00:15:31,790 --> 00:15:37,700 This must be it! This must be the necklace that the Gumiho was wearing 16 years ago... 178 00:15:39,620 --> 00:15:42,610 Made in China? 179 00:15:44,100 --> 00:15:47,700 Gumiho wears a 'Made in China' necklace? 180 00:15:47,700 --> 00:15:51,440 - It's so funny. Oh my God. - Stop it. 181 00:15:52,910 --> 00:15:59,920 It's really shocking though. I thought your boss would only wear brand-named products. 182 00:16:02,210 --> 00:16:06,560 So that's the book that Alex gave you to study nail art? 183 00:16:11,490 --> 00:16:14,580 - Jin is such a bad bastard. - Don't say that. 184 00:16:14,580 --> 00:16:17,380 He's doing it for you. 185 00:16:18,670 --> 00:16:23,520 By the way, are you serious about studying nail art? 186 00:16:24,860 --> 00:16:27,810 Well... I think it's worthwhile to do it. 187 00:16:27,810 --> 00:16:30,540 There's nothing bad about getting the certification. 188 00:16:30,540 --> 00:16:34,020 - It's a good experience. - And you get your boy. 189 00:16:36,280 --> 00:16:37,980 It's Jin. 190 00:16:37,980 --> 00:16:41,090 What's up? 191 00:16:43,500 --> 00:16:46,540 Those two bastards. 192 00:17:13,240 --> 00:17:18,600 - Kay, did you stay up all night? - Yes, you drunken fighter Beanie. 193 00:17:20,490 --> 00:17:23,910 Just let me know if you need help. 194 00:17:25,490 --> 00:17:28,040 - Find a good nail model. - A nail model? 195 00:17:28,040 --> 00:17:30,710 It'd be hard to find a model on the competition day. 196 00:17:33,750 --> 00:17:38,960 Don't worry about that. I have a friend named Kim Ji Soo. 197 00:17:38,960 --> 00:17:44,110 She'll be the model. Her nail is the most useful part of her body. 198 00:18:06,660 --> 00:18:09,900 Hey, don't whistle. 199 00:18:11,160 --> 00:18:12,880 What? Why not? 200 00:18:12,880 --> 00:18:15,770 Just don't whistle, man. 201 00:18:29,570 --> 00:18:32,480 I thought he stopped being mean to me. 202 00:18:39,220 --> 00:18:41,410 Boss is late today. 203 00:18:41,410 --> 00:18:44,690 Didn't you know she went to a seminar? 204 00:18:44,690 --> 00:18:47,240 It will take four to five days. 205 00:18:50,700 --> 00:18:52,660 - Hello. - Hello. 206 00:18:52,660 --> 00:18:56,040 Come in. What's wrong with you? 207 00:18:56,040 --> 00:18:58,250 Hyeon Woo. 208 00:18:58,250 --> 00:19:00,540 Ji Heon. Wait. 209 00:19:00,540 --> 00:19:03,640 Yoo Hee Young, you're making me upset. 210 00:19:05,980 --> 00:19:09,780 Ji Heon, say hello. She's the girl that I talked about... 211 00:19:09,780 --> 00:19:11,960 Hey. 212 00:19:11,960 --> 00:19:14,890 Take that thing off. 213 00:19:14,890 --> 00:19:17,120 Come on! 214 00:19:27,210 --> 00:19:29,480 She's the bitch. 215 00:19:31,680 --> 00:19:34,200 I'm sorry. Just kill me. 216 00:19:40,230 --> 00:19:44,110 So this was the nail salon that you interrupted? 217 00:19:44,110 --> 00:19:50,400 Yes. I'm really sorry. I didn't want to do that. 218 00:19:50,400 --> 00:19:53,160 But my boss forced me to do that. 219 00:19:55,560 --> 00:20:00,550 Trust her. Because of that incident, she quit the salon. 220 00:20:00,550 --> 00:20:03,820 Now, as you see, she works at a restaurant. 221 00:20:03,820 --> 00:20:07,170 Then what about the nail design? 222 00:20:07,170 --> 00:20:09,130 That was Kay and Alex's design. 223 00:20:09,130 --> 00:20:18,280 It was so pretty. I was going to use them as a reference. I'm not going to copy it. 224 00:20:18,280 --> 00:20:20,880 Trust me please. 225 00:20:20,880 --> 00:20:23,440 Are you interested in nail art? 226 00:20:23,440 --> 00:20:26,870 My dream is to own a nail salon. 227 00:20:26,870 --> 00:20:30,970 But to do that, people said I need a hairdresser license. 228 00:20:30,970 --> 00:20:34,590 I even practiced on my hair. 229 00:20:34,590 --> 00:20:37,790 Do you need that to become a nail artist? 230 00:20:37,790 --> 00:20:41,110 I know it's weird but it's a law. 231 00:20:41,110 --> 00:20:43,650 I heard it will change soon though. 232 00:20:43,650 --> 00:20:46,560 Then do you want to work here? 233 00:20:46,560 --> 00:20:49,440 Until you get another job. 234 00:20:49,440 --> 00:20:51,400 For a month? 235 00:20:51,400 --> 00:20:55,110 - Can I really do that? - I would have to ask my boss. 236 00:20:55,110 --> 00:20:58,390 But you quit the salon because of us. 237 00:20:58,390 --> 00:21:00,340 I don't think she will say no to that. 238 00:21:04,530 --> 00:21:07,210 - Yay! - But it's a part time job. 239 00:21:07,210 --> 00:21:10,040 As you know, only guys can work here. 240 00:21:10,040 --> 00:21:13,260 I don't care. I'm so happy. 241 00:21:13,260 --> 00:21:16,030 Thank you! 242 00:21:17,040 --> 00:21:22,750 [Queen's Heart Nail] 243 00:21:55,090 --> 00:21:56,790 What do you think of her, Ji Heon? 244 00:21:56,790 --> 00:22:00,420 She's a nice and energetic girl. 245 00:22:01,540 --> 00:22:04,860 If I'm with her, the world looks so bright. 246 00:22:04,860 --> 00:22:09,290 Hyeon Woo, why don't you wait a little though? 247 00:22:09,290 --> 00:22:12,490 You're too young to live together or get married. 248 00:22:12,490 --> 00:22:15,000 What about your living expenses? 249 00:22:15,000 --> 00:22:17,350 I can get a job. 250 00:22:17,350 --> 00:22:19,940 There is some money that Hee Young saved. 251 00:22:19,940 --> 00:22:21,990 I started working at a gas station. 252 00:22:26,150 --> 00:22:27,760 Living together? 253 00:22:27,760 --> 00:22:30,120 They just turned 20. 254 00:22:30,120 --> 00:22:33,600 The girl is 18. 255 00:22:35,330 --> 00:22:38,170 Teenagers these days are so scary. 256 00:22:41,410 --> 00:22:44,150 Don't you guys have hands? 257 00:22:44,150 --> 00:22:45,380 I think she's jealous. 258 00:22:48,010 --> 00:22:50,960 Anyway, I wish they can be happy together. 259 00:22:50,960 --> 00:22:54,200 They love each other so much. I feel bad. 260 00:22:54,200 --> 00:23:00,630 Hong Yeo Joo, you've changed. You used to care only about yourself. 261 00:23:00,630 --> 00:23:04,720 That's because of the ideology of Paris... 262 00:23:05,710 --> 00:23:10,790 Kim Ji Soo, you made it sound like I was a bitch or something. 263 00:23:10,790 --> 00:23:12,980 Honestly... 264 00:23:13,970 --> 00:23:16,340 - You weren't nice. - Hey! 265 00:23:16,340 --> 00:23:20,170 I'll protect you, Ji Soo. Bring it on. 266 00:23:20,170 --> 00:23:23,820 You idiots. You guys are nuts. 267 00:23:26,410 --> 00:23:29,700 Hello, are you here for a manicure? Come this way. 268 00:23:33,660 --> 00:23:37,480 Hey, she's better than you. 269 00:23:37,480 --> 00:23:41,870 She's hard-working and cute. 270 00:23:49,350 --> 00:23:54,490 Bunny, can I leave a little bit earlier tomorrow? 271 00:23:54,490 --> 00:23:56,860 I have an important appointment. 272 00:23:58,200 --> 00:24:00,280 - Sure. - Thank you. 273 00:24:00,280 --> 00:24:03,940 But this is a secret to Hyeon Woo. 274 00:24:07,080 --> 00:24:09,540 Okay. 275 00:24:12,890 --> 00:24:14,810 Kay, are you busy? 276 00:24:14,810 --> 00:24:17,450 No. Why? 277 00:24:17,450 --> 00:24:20,790 Come here for a second. 278 00:24:33,750 --> 00:24:36,240 I made a design. 279 00:24:37,990 --> 00:24:40,100 The title for this design is Queen's Heart Nail. 280 00:24:40,100 --> 00:24:44,510 I used royal blue that symbolizes a royal family. 281 00:24:44,510 --> 00:24:48,240 And I put a mother-of-pearl for each nail. 282 00:24:48,240 --> 00:24:52,040 And I can also make some crown shaped decorations. 283 00:24:53,250 --> 00:24:55,400 What do you think? 284 00:24:55,400 --> 00:24:58,440 Looks good. Show me after you complete it. 285 00:24:58,440 --> 00:25:03,020 Really? Thank you, Kay. Thank you. 286 00:25:17,640 --> 00:25:19,240 Stop. 287 00:25:20,440 --> 00:25:26,540 I'm very disappointed in you. What is she doing here? 288 00:25:27,770 --> 00:25:31,720 I asked him for this. Don't blame him, please. 289 00:25:33,670 --> 00:25:36,710 Where's Hyeon Woo? Where's my son? 290 00:25:40,030 --> 00:25:43,160 You bitch. Why does my son go out with a bitch like you? 291 00:25:43,160 --> 00:25:49,430 You better stay away from him before you get humiliated. I'm warning you. 292 00:25:49,430 --> 00:25:51,640 Understand? 293 00:26:12,390 --> 00:26:15,770 - Are you okay? - Yes. 294 00:26:22,820 --> 00:26:24,460 There you are. 295 00:26:24,460 --> 00:26:27,120 What's with this mood? 296 00:26:27,120 --> 00:26:30,550 What about the mood? Come here. I'll make you a delicious coffee. 297 00:26:33,310 --> 00:26:36,060 Mom came here, didn't she? 298 00:26:36,530 --> 00:26:38,800 No, Hyeon Woo. 299 00:26:38,800 --> 00:26:41,890 If you want to lie, do it after a hand print is gone from your cheek. 300 00:26:47,850 --> 00:26:49,400 Hyeon Woo. 301 00:26:49,400 --> 00:26:52,590 I'm sorry. I'm so sorry. 302 00:27:01,910 --> 00:27:03,450 Are they going to be alright? 303 00:27:03,450 --> 00:27:06,550 Did you hear anything from Alex? 304 00:27:06,550 --> 00:27:11,480 I didn't even get to ask him. He looked so upset. 305 00:27:13,840 --> 00:27:17,060 Hey, you drunken fighter Beanie. 306 00:27:17,950 --> 00:27:22,890 I'm going to work on the nail design tonight. Get all the colors on this list. 307 00:27:27,900 --> 00:27:29,400 All of these? 308 00:27:29,400 --> 00:27:32,110 It's going to take forever. 309 00:27:32,110 --> 00:27:34,530 You can't? You're a man. 310 00:27:35,850 --> 00:27:37,730 I'll help him. 311 00:27:37,730 --> 00:27:40,250 I was going to do some exercise anyway. 312 00:27:41,060 --> 00:27:42,870 Whatever. 313 00:27:46,800 --> 00:27:50,730 Dude, he might doubt about me more! 314 00:27:50,730 --> 00:27:54,090 You don't want my help? Then I'll leave. 315 00:27:54,090 --> 00:27:58,300 - I didn't tell you to leave. - Then what do you want? 316 00:27:58,300 --> 00:28:02,320 You want me to help you or not? You're such a girl. 317 00:28:02,320 --> 00:28:05,790 I told you not to mention that I'm a girl! 318 00:28:06,780 --> 00:28:09,690 Let's go, man. 319 00:28:38,770 --> 00:28:41,620 - Do you need help? - No, I'm okay. 320 00:28:48,800 --> 00:28:50,860 Are you okay? 321 00:28:54,540 --> 00:29:00,020 By the way, do you guys always go shopping together? 322 00:29:00,020 --> 00:29:06,670 Actually, Kay has no sense of direction. 323 00:29:06,670 --> 00:29:08,700 Really? 324 00:29:08,700 --> 00:29:11,430 Look. 325 00:29:27,380 --> 00:29:31,010 Is that way where we came from? 326 00:29:34,740 --> 00:29:37,120 Why are you two laughing at me? 327 00:29:38,190 --> 00:29:41,940 I have to go to the bathroom. You two can go ahead. 328 00:29:45,210 --> 00:29:47,160 Bunny. 329 00:29:47,160 --> 00:29:49,470 Men's bathroom is that way. 330 00:30:02,120 --> 00:30:05,370 You're doing that again. Are you sick or something? 331 00:30:06,480 --> 00:30:10,060 - It's not a big thing. - If you need help, tell me right away. 332 00:30:10,060 --> 00:30:13,050 Don't make others worry because of you. 333 00:30:16,810 --> 00:30:18,460 Kay. 334 00:30:18,460 --> 00:30:21,250 The exit is that way. 335 00:30:44,510 --> 00:30:46,620 Hyeon Woo, what are you doing here? 336 00:30:46,620 --> 00:30:49,290 I came here to pick you up before anybody can take you. 337 00:30:49,290 --> 00:30:52,330 - You're almost done working, right? - Yeah. Wait. 338 00:30:52,330 --> 00:30:56,160 It feels so good to walk out here, doesn't it? 339 00:30:57,170 --> 00:30:59,810 - Aren't you tired? - No, I'm fine. 340 00:31:02,460 --> 00:31:05,810 I liked it when you were in college. 341 00:31:07,350 --> 00:31:09,900 Hyeon Woo, why don't you go back home now? 342 00:31:09,900 --> 00:31:12,430 I don't want her to hate me anymore. 343 00:31:12,430 --> 00:31:14,780 Just don't bother whether she hates you or not. 344 00:31:14,780 --> 00:31:16,930 It's none of our business. 345 00:31:16,930 --> 00:31:19,490 But she's your mom. 346 00:31:19,490 --> 00:31:23,640 If you're going to keep saying this, you go home alone. 347 00:32:08,650 --> 00:32:10,070 Hey. 348 00:32:10,070 --> 00:32:12,160 Yes? 349 00:32:12,160 --> 00:32:15,880 What is it? Do you need something? 350 00:32:15,880 --> 00:32:19,480 No. I don't need anything. If you want to sleep, go home. 351 00:32:19,480 --> 00:32:23,430 But tomorrow is the competition. 352 00:32:23,430 --> 00:32:25,830 Your snore bothers me more. 353 00:32:25,830 --> 00:32:27,930 Go. 354 00:32:32,260 --> 00:32:34,340 I don't snore. 355 00:33:28,110 --> 00:33:32,120 What the heck? 356 00:33:38,890 --> 00:33:44,000 Is he sleep talking now? Oh boy. 357 00:33:45,770 --> 00:33:50,280 Beanie, you're such a weird creature. 358 00:34:19,910 --> 00:34:22,280 Dude, what happened to your nails? 359 00:34:22,280 --> 00:34:24,000 Huh? 360 00:34:24,000 --> 00:34:28,180 Well...I burned my hands while making coffee. 361 00:34:34,290 --> 00:34:37,740 Oh my God, Ji Soo. Are you okay? 362 00:34:37,740 --> 00:34:39,730 Don't you have to go see a doctor or something? 363 00:34:39,730 --> 00:34:42,510 Don't overreact. 364 00:34:44,780 --> 00:34:46,950 - What should we do? - Where's Kay? 365 00:34:46,950 --> 00:34:50,520 He went to a sauna. He'll go to the competition directly. 366 00:34:51,520 --> 00:34:54,590 It'll be so hard to find a nail model now. 367 00:34:54,590 --> 00:34:58,630 Call people around you and ask if they can be a model. I'll try too. 368 00:35:04,200 --> 00:35:07,070 You're useless. 369 00:35:07,070 --> 00:35:10,570 Jin, my fingers hurt so much. 370 00:35:21,010 --> 00:35:26,390 Are you crazy? He started being nice to me recently. 371 00:35:26,390 --> 00:35:28,760 Are you telling me to disguise as a woman? 372 00:35:28,760 --> 00:35:32,260 Bunny, don't be so upset. Think about it. 373 00:35:32,260 --> 00:35:35,070 This might be a good opportunity! 374 00:35:35,070 --> 00:35:36,080 What? 375 00:35:36,080 --> 00:35:42,730 If you disguise yourself as a girl and show up in front of him, he would never doubt you're a girl. 376 00:35:42,730 --> 00:35:43,700 How come? 377 00:35:43,700 --> 00:35:46,410 Have you seen Spiderman wearing tights when he goes to work? 378 00:35:48,870 --> 00:35:50,580 Tights? 379 00:35:50,580 --> 00:35:52,030 No, I haven't. 380 00:35:52,030 --> 00:35:55,190 That's what I'm talking about. We should attack the weak point. 381 00:35:55,190 --> 00:35:57,540 Just trust me. 382 00:36:12,860 --> 00:36:16,090 - Hello? - What's going on? 383 00:36:16,090 --> 00:36:20,450 I'm sorry the model burned her hands. 384 00:36:21,130 --> 00:36:22,740 - What? - Don't worry, Bro. 385 00:36:22,740 --> 00:36:26,380 We got a better model. 386 00:36:26,380 --> 00:36:28,890 We're almost there. 387 00:36:31,550 --> 00:36:33,270 Kay. 388 00:36:52,350 --> 00:36:54,050 Are you kidding me? 389 00:36:54,050 --> 00:36:57,560 Don't you think he's so pretty? 390 00:37:00,920 --> 00:37:04,400 Don't look at me like that. I'm so embarrassed now. 391 00:37:08,280 --> 00:37:10,620 Dude, this is so... 392 00:37:10,620 --> 00:37:18,150 You need a nail model anyway. He's better than you though. 393 00:37:20,760 --> 00:37:25,730 The competition will begin soon. Please come to the auditorium now. 394 00:37:25,730 --> 00:37:28,090 You'll be late. Go register now. 395 00:37:36,880 --> 00:37:39,210 Tie this to the model's hand. 396 00:37:57,010 --> 00:37:59,010 Fighting. 397 00:39:14,400 --> 00:39:17,200 Your model is so beautiful. 398 00:40:00,510 --> 00:40:03,750 Bye. 399 00:40:10,130 --> 00:40:11,730 Hey, Ji Heon. 400 00:40:16,860 --> 00:40:18,220 What happened? 401 00:40:18,220 --> 00:40:21,230 She hit a person with her scooter while making a delivery. 402 00:40:21,230 --> 00:40:24,220 But the victim's family is confronting her squarely. 403 00:40:24,220 --> 00:40:26,190 What Hee Young? Is she alright? 404 00:40:26,190 --> 00:40:30,010 She's alright. What are you going to do? 405 00:40:30,010 --> 00:40:35,650 They said if her guardian doesn't come and pay the settlement money, she will go to jail. 406 00:40:35,650 --> 00:40:37,250 Like how much? 407 00:40:38,450 --> 00:40:40,510 About 1,000,000 won. 408 00:40:42,530 --> 00:40:48,300 Hyeon Woo, go ask Mom for help. Go beg for forgiveness. 409 00:40:48,300 --> 00:40:51,830 You don't know what's going to happen to you two. 410 00:40:51,830 --> 00:40:55,390 You two won't be able to handle it. 411 00:40:56,570 --> 00:40:59,190 Hyeon Woo. 412 00:40:59,520 --> 00:41:02,770 - Okay. - What? 413 00:41:03,730 --> 00:41:06,490 I'll go back home. 414 00:41:07,890 --> 00:41:10,490 - Hyeon Woo, you just promised. - Hee Young. 415 00:41:10,490 --> 00:41:12,180 You... 416 00:41:13,240 --> 00:41:16,560 Don't be mad at Alex. I asked him to do it. 417 00:41:16,560 --> 00:41:18,440 It's okay, Hee Young. 418 00:41:19,260 --> 00:41:25,390 I'm sorry. I wanted you to face the reality even if I have to make you upset. 419 00:41:25,390 --> 00:41:33,370 Hyeon Woo, this time wasn't real but something like this might happen. That's the reality. 420 00:41:33,370 --> 00:41:37,960 I can't believe you did this. I was so... 421 00:41:37,960 --> 00:41:40,540 Hyeon Woo. 422 00:41:42,570 --> 00:41:45,170 Leave him alone for now. 423 00:41:57,500 --> 00:41:59,880 Woo Min, bring us four more bottles of beer. 424 00:42:01,670 --> 00:42:08,230 Alex, you should've seen Bunny. He was so pretty. 425 00:42:08,230 --> 00:42:11,210 I was so shocked. 426 00:42:11,210 --> 00:42:15,450 - Was he that pretty? - Here comes the beer. 427 00:42:16,700 --> 00:42:20,770 Bunny, so did you find out if that person was Gumiho? 428 00:42:20,770 --> 00:42:23,000 Was she really Gumiho? 429 00:42:23,000 --> 00:42:24,030 Gumiho? 430 00:42:25,320 --> 00:42:29,420 No. There's no such thing as Gumiho. 431 00:42:31,220 --> 00:42:35,630 Bunny, just because it hasn't been revealed, doesn't mean it doesn't exist. 432 00:42:41,040 --> 00:42:42,950 What is he talking about? 433 00:42:42,950 --> 00:42:47,740 I just talked to him about Gumiho for fun. 434 00:42:47,740 --> 00:42:50,540 Let's drink, guys. 435 00:42:54,440 --> 00:42:56,820 You should stop drinking. 436 00:42:56,820 --> 00:43:01,310 - What's wrong with you? - You're going to get drunk. I can't take it. 437 00:43:02,390 --> 00:43:07,010 You should drink this instead. 438 00:43:11,720 --> 00:43:19,920 I'm worried about Hyeon Woo a little. What if he gets so mad that he makes trouble? 439 00:43:20,920 --> 00:43:23,910 He's not that type of guy. 440 00:43:26,540 --> 00:43:30,650 - Dude, why are you drinking mine? Give me it. - It's so good, man. 441 00:43:30,650 --> 00:43:33,900 - Give me it. - Let me drink some. 442 00:43:38,470 --> 00:43:42,090 I'm tired. I'm going home. 443 00:43:54,040 --> 00:43:57,300 What's wrong with him? He's such a party pooper. 444 00:44:00,810 --> 00:44:04,770 The winner is Kang Jong Hyuk! 445 00:44:32,570 --> 00:44:35,090 What are you doing here? 446 00:44:48,960 --> 00:44:51,330 I heard everything. 447 00:44:51,330 --> 00:44:56,390 Did you come here to punch Alex's face? 448 00:44:58,280 --> 00:45:03,170 He shouldn't have done it even if Hee Young asked for it. 449 00:45:03,170 --> 00:45:05,340 How could an adult do that? 450 00:45:09,890 --> 00:45:12,050 You're so stupid. 451 00:45:12,050 --> 00:45:17,630 Don't you know why they had to put on a show like that? 452 00:45:17,630 --> 00:45:19,100 But still! 453 00:45:19,100 --> 00:45:21,940 Do you know how much I was shocked and surprised because of that? 454 00:45:32,320 --> 00:45:39,470 Stop acting like a baby. You were shocked? How much were you shocked? 455 00:45:39,470 --> 00:45:42,320 You act like a 7-year old baby who gets mad 456 00:45:42,320 --> 00:45:45,170 just because people don't do whatever you want. 457 00:45:45,170 --> 00:45:47,830 Did you even try to convince your mom with your heart? 458 00:45:47,830 --> 00:45:53,200 For Hee Young, have you thought about what's really best for both of you? 459 00:46:02,180 --> 00:46:06,480 Before you talk about getting married, grow up and mature first. 460 00:46:28,820 --> 00:46:30,940 Kay, where's Bunny? 461 00:46:37,270 --> 00:46:40,110 Hello. 462 00:46:48,060 --> 00:46:51,030 Why did you want me to come here this early in the morning? 463 00:46:58,760 --> 00:47:00,650 Sorry. 464 00:47:00,650 --> 00:47:03,620 I'm sorry, Mom. 465 00:47:03,620 --> 00:47:07,140 What are you trying to do now? 466 00:47:10,240 --> 00:47:16,020 I'll go back home and go back to school again. 467 00:47:16,020 --> 00:47:19,390 I won't say that I'm getting married. 468 00:47:21,040 --> 00:47:25,560 So please try to be nice to Hee Young. 469 00:47:29,950 --> 00:47:32,990 Check this out. Let's see if you can say the same thing. 470 00:47:50,140 --> 00:47:55,210 The man in the picture is her boss at the restaurant. 471 00:47:55,210 --> 00:48:03,100 Don't you have to ask her why she's hanging out with her boss first? 472 00:48:03,100 --> 00:48:08,470 - No, Hyeon Woo. It's not what you think. - Hyeon Woo, let's go. 473 00:48:13,150 --> 00:48:16,220 Hyeon Woo. 474 00:48:16,220 --> 00:48:18,970 Come on! 475 00:48:33,030 --> 00:48:35,450 Wait. 476 00:48:35,450 --> 00:48:37,980 I got it. I got it! 477 00:48:39,400 --> 00:48:41,930 Alex, you were right. 478 00:48:41,930 --> 00:48:46,550 Hee Young hung around with her boss because of this. 479 00:48:53,610 --> 00:48:55,560 What's this? 480 00:49:02,050 --> 00:49:04,580 It's dried powder pig pancreas. 481 00:49:05,460 --> 00:49:07,050 Pig pancreas? 482 00:49:07,050 --> 00:49:11,860 - Yeah. Her boss said... - Am I dating Hee Young? 483 00:49:11,860 --> 00:49:14,000 No way. 484 00:49:14,000 --> 00:49:18,080 She wanted to get some pig pancreas so I took her to where she can get it. 485 00:49:18,080 --> 00:49:22,030 Pig pancreas is really good for people with diabetes. 486 00:49:22,030 --> 00:49:32,370 It's very hard to get it usually. If it's used for medicine, it has to be a fresh and healthy one. 487 00:49:32,370 --> 00:49:38,550 She said it's for someone who likes it so she has to find a good one. 488 00:49:38,550 --> 00:49:40,200 Thank you. 489 00:49:40,200 --> 00:49:43,550 You know who that someone is, don't you? 490 00:49:48,420 --> 00:49:51,930 Hee Young. 491 00:49:53,360 --> 00:50:00,560 Mrs. Lee, Hee Young is the one who changed Hyeon Woo's mind to send him back home. 492 00:50:11,760 --> 00:50:13,830 Thank you. 493 00:50:13,830 --> 00:50:16,330 Thank you for what you did. 494 00:50:16,330 --> 00:50:18,350 Mom. 495 00:50:18,350 --> 00:50:24,060 I must have misunderstood about you. 496 00:50:24,060 --> 00:50:26,580 Mrs. Lee. 497 00:50:26,580 --> 00:50:30,540 But that doesn't mean I approve your relationship with my son. 498 00:50:30,540 --> 00:50:33,600 You go back to college now. 499 00:50:33,600 --> 00:50:38,280 - Hee Young, you should pass your GED and... - Okay, Mom. 500 00:50:38,280 --> 00:50:42,590 We'll do everything you tell us to, so you will like us. 501 00:50:42,590 --> 00:50:45,290 You bastard. 502 00:50:45,290 --> 00:50:49,280 You're stupid. Why didn't you tell us about this before? 503 00:50:49,280 --> 00:50:54,330 If he finds out, he would scold me, saying I always spend money on useless things. 504 00:50:54,330 --> 00:50:58,240 - He's so cheap. - No, I'm not. 505 00:51:02,810 --> 00:51:06,210 - Sit down please. - What are you doing? 506 00:51:06,210 --> 00:51:10,530 - Oh my God. - Give me your hands please. 507 00:51:10,530 --> 00:51:14,810 It's okay. I'm too old for nail care. 508 00:51:14,810 --> 00:51:22,800 Stay still. I'm not professional but Kay who won the nail competition admitted my skills. 509 00:51:22,800 --> 00:51:28,850 It's called Queen's Nail. You're going to love it. 510 00:51:56,840 --> 00:52:00,740 It's all done. What do you think? Isn't it pretty? 511 00:52:00,740 --> 00:52:04,990 - Don't you love it? - Oh my God! 512 00:52:06,870 --> 00:52:11,500 But don't you think the color stands out too much? 513 00:52:20,920 --> 00:52:25,870 You shouldn't judge people by how they look. 514 00:52:27,060 --> 00:52:30,480 I almost thought Hee Young was a bad girl. 515 00:52:30,480 --> 00:52:34,310 But you helped her a lot. Good job. 516 00:52:42,050 --> 00:52:45,480 - Alex. - Alex. 517 00:52:52,610 --> 00:52:57,830 It's acute gastritis. Has he had a surgery or been hurt lately? 518 00:52:59,230 --> 00:53:02,320 Well... he sniffed glue few days ago. 519 00:53:02,320 --> 00:53:06,140 He'll get better if he rests for a few days. 520 00:53:11,230 --> 00:53:13,320 I'll stay here. You can go to the salon. 521 00:53:13,320 --> 00:53:16,620 You didn't close up the salon yet. 522 00:53:29,860 --> 00:53:32,650 Alex. 523 00:53:32,650 --> 00:53:38,030 You're the one who is sick but why is my heart so painful? 524 00:54:12,580 --> 00:54:23,640 Subtitles by DramaFever 525 00:54:28,810 --> 00:54:31,020 Kay. 526 00:54:32,820 --> 00:54:37,530 The color of the aura around you is a very depressing gray. 527 00:54:37,530 --> 00:54:41,370 It means you're worried about something. 528 00:54:41,370 --> 00:54:46,610 Don't you have a brain? Can't you think? 529 00:54:46,610 --> 00:54:49,730 Why did you follow them when you can't even fight? 530 00:54:49,730 --> 00:54:52,570 Did you go there to kill yourself? 531 00:54:52,570 --> 00:54:54,960 Did I follow them? 532 00:54:56,620 --> 00:54:59,840 They dragged me. 533 00:54:59,840 --> 00:55:05,170 Damn that bastard. I was so worried. 40202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.