All language subtitles for Ferfiakt.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,183 --> 00:00:19,241 English Subtitles transcribed by Yavass July 2011 2 00:00:30,858 --> 00:00:36,058 MEN in the nude FERFIAKT (Ferfiak + akt in Hungarian) 3 00:01:13,930 --> 00:01:16,439 Didn't you like it ? 4 00:01:16,571 --> 00:01:19,369 I like the wine 5 00:01:20,302 --> 00:01:22,837 It was fine.... 6 00:01:23,561 --> 00:01:26,218 I'm not really hungry 7 00:01:26,359 --> 00:01:29,280 I'll get the bill. We're closing 8 00:01:40,282 --> 00:01:42,482 Hello sweetheart 9 00:01:42,517 --> 00:01:46,069 I can only get back on Wednesday 10 00:01:47,084 --> 00:01:49,098 I miss you.... 11 00:01:49,099 --> 00:01:51,499 ...but there is a special troupe meeting tomorrow 12 00:01:51,500 --> 00:01:54,300 and they want me to join... what could I say ? 13 00:01:54,567 --> 00:01:56,874 And you...how are you ? 14 00:01:56,875 --> 00:01:59,075 Not so good... 15 00:01:59,695 --> 00:02:02,153 Another night on my own 16 00:02:02,762 --> 00:02:05,221 Otherwise there is nothing new 17 00:02:05,830 --> 00:02:08,330 The usual shit 18 00:02:08,697 --> 00:02:12,387 -Mind you, the chick is not bad - Chicken ? 19 00:02:13,190 --> 00:02:15,490 - Just a joke.... - I see 20 00:02:16,464 --> 00:02:19,060 I'm having dinner.... 21 00:02:19,486 --> 00:02:23,676 ...not that I'm actually eating 22 00:02:25,828 --> 00:02:29,833 I can't always break free of everything. I do it often enough as it is 23 00:02:29,834 --> 00:02:32,234 Let's stop this whining.... 24 00:02:32,308 --> 00:02:35,050 ...once you're home, things will be fine 25 00:02:37,223 --> 00:02:39,375 Let's start again.. 26 00:02:39,376 --> 00:02:41,476 Bye ! 27 00:02:45,692 --> 00:02:48,015 Finishing ? 28 00:02:48,046 --> 00:02:50,595 I never finish ! 29 00:04:55,941 --> 00:04:59,081 " THE BITTER CUP " by Tibor Zeyk 30 00:05:01,217 --> 00:05:03,904 Dear customers, may we remind you that our store... 31 00:05:03,905 --> 00:05:05,905 closes at midnight 32 00:05:05,995 --> 00:05:09,076 Will you please finish shopping 33 00:05:10,309 --> 00:05:13,375 Thank you for coming and see you again 34 00:05:19,772 --> 00:05:22,787 Sign it for me 35 00:05:25,928 --> 00:05:28,376 I have no pen 36 00:05:31,222 --> 00:05:33,938 For Zsolt.... 37 00:05:33,939 --> 00:05:37,039 ...with love 38 00:05:43,713 --> 00:05:46,278 Thanks ! 39 00:05:51,155 --> 00:05:53,626 I had a 5000 banknote 40 00:05:54,847 --> 00:05:58,916 - I must have dropped it - I rang it up ! 41 00:06:00,354 --> 00:06:02,844 Leave it. I'll pay for it 42 00:06:02,930 --> 00:06:06,850 It's my book and there is a discount 43 00:06:06,912 --> 00:06:09,090 990 please 44 00:06:45,096 --> 00:06:47,607 I stole this for you 45 00:06:47,701 --> 00:06:50,645 For the book 46 00:06:51,746 --> 00:06:53,955 I have no money 47 00:06:58,384 --> 00:07:00,450 Thank you ! 48 00:07:04,432 --> 00:07:06,598 Thanks ! 49 00:08:05,408 --> 00:08:08,138 -Anything else ? - How much ? 50 00:08:08,238 --> 00:08:10,311 1170 please 51 00:08:12,460 --> 00:08:14,488 Thank you 52 00:08:59,358 --> 00:09:02,111 What's on the cd ? 53 00:09:02,240 --> 00:09:04,767 Was it worth stealing it ? 54 00:09:04,892 --> 00:09:07,974 Songs by Schubert 55 00:09:11,113 --> 00:09:13,331 What is he singing ? 56 00:09:20,233 --> 00:09:24,916 A sailor sings to the Dioscuri (=twin sons of Zeus, Greek mythology) 57 00:09:25,902 --> 00:09:29,984 So that he doesn't get lost at the night sea 58 00:09:30,708 --> 00:09:32,967 The Dioscuri ? 59 00:09:32,968 --> 00:09:35,568 The star constellation Gemini 60 00:09:36,921 --> 00:09:41,613 Castor and Pollux. One was mortal, the other was immortal 61 00:09:42,829 --> 00:09:47,215 Castor dies and Pollux wants to go to the netherworld too 62 00:09:47,248 --> 00:09:50,352 His father, god Zeus makes a decision 63 00:09:50,441 --> 00:09:54,309 They spend one day in the dark netherworld.... 64 00:09:54,327 --> 00:09:58,394 ...and the next day in the heavens amongst the gods 65 00:09:59,966 --> 00:10:03,038 It's good ! I like it ! 66 00:10:08,957 --> 00:10:11,178 Do you live far ? 67 00:10:11,179 --> 00:10:13,179 Not far... 68 00:10:13,480 --> 00:10:16,482 I can stay the night, too 69 00:10:19,483 --> 00:10:22,273 Who are you ? 70 00:10:25,245 --> 00:10:27,622 Does it matter ? 71 00:11:00,410 --> 00:11:02,816 Do you want a drink ? 72 00:11:02,817 --> 00:11:04,817 Yes 73 00:11:46,681 --> 00:11:49,534 Isn't it that, what you asked me ? 74 00:11:58,888 --> 00:12:01,551 I didn't ask anything from you 75 00:12:09,371 --> 00:12:12,609 Will you fuck me ? 76 00:12:15,504 --> 00:12:18,191 I don't know 77 00:12:29,628 --> 00:12:32,685 I'm too sober 78 00:12:36,268 --> 00:12:38,883 But you would like to ? 79 00:12:41,314 --> 00:12:43,761 Yes, I'd like to.... 80 00:12:43,762 --> 00:12:45,162 Yes...... 81 00:12:47,196 --> 00:12:50,746 I'd like to try it. 82 00:13:15,727 --> 00:13:19,785 I used to like blond, fair-skinned girls 83 00:13:24,979 --> 00:13:28,453 I am a blond, fair-skinned boy 84 00:13:35,223 --> 00:13:37,674 You're afraid of AIDS ? 85 00:13:46,298 --> 00:13:47,956 Yes.... 86 00:13:50,017 --> 00:13:52,892 I am afraid of AIDS 87 00:16:41,176 --> 00:16:43,212 Turn it off ! 88 00:16:43,241 --> 00:16:45,691 I want to see the weather report 89 00:16:48,161 --> 00:16:52,395 Watching people getting blown up, makes me sick 90 00:16:54,094 --> 00:16:57,411 My father died in Chernobyl 91 00:16:58,668 --> 00:17:01,504 I never even knew him 92 00:17:03,391 --> 00:17:07,116 His ashes were brought home in a lead box 93 00:17:09,612 --> 00:17:13,711 He's buried in the cemetery of the nuclear dead 94 00:17:59,633 --> 00:18:01,841 It's Zsolt 95 00:18:01,842 --> 00:18:03,242 Hi ! 96 00:18:05,557 --> 00:18:08,327 What are you up to ? 97 00:18:08,656 --> 00:18:11,663 Thinking about last night 98 00:18:11,822 --> 00:18:15,265 The night....or the morning ? 99 00:18:15,266 --> 00:18:17,466 About you 100 00:18:20,099 --> 00:18:22,313 Can we meet ? 101 00:18:57,011 --> 00:19:00,067 -Here you are -Thank you ! 102 00:19:07,341 --> 00:19:09,767 Well.....? 103 00:19:44,216 --> 00:19:46,430 What is this ? 104 00:19:46,485 --> 00:19:48,878 Does it matter ? 105 00:19:50,870 --> 00:19:53,592 You must try everything once 106 00:20:05,692 --> 00:20:08,019 How do you eat it ? 107 00:20:15,359 --> 00:20:18,653 The beginning can be difficult 108 00:21:24,327 --> 00:21:27,607 Another difficult beginning 109 00:21:33,184 --> 00:21:35,257 Tell me.... 110 00:21:36,245 --> 00:21:38,555 Am I your first one ? 111 00:21:38,556 --> 00:21:41,256 - First what ? -Your first boy ! 112 00:21:41,663 --> 00:21:45,206 - The very first one ! - You lie ! 113 00:21:47,330 --> 00:21:50,986 First timers are much more embarrassed 114 00:21:52,448 --> 00:21:55,299 I was 22 years old 115 00:21:56,841 --> 00:22:00,702 They made a TV play based on a short story of mine 116 00:22:01,581 --> 00:22:03,818 I was so happy ! 117 00:22:04,040 --> 00:22:07,030 I went along for the filming to Balaton 118 00:22:07,035 --> 00:22:10,932 I shared a room with an older actor 119 00:22:11,884 --> 00:22:14,203 The night we finished... 120 00:22:14,204 --> 00:22:16,404 he came to my bed... 121 00:22:21,536 --> 00:22:23,563 God....! 122 00:22:24,383 --> 00:22:28,663 He was much younger than what I am now 123 00:22:32,731 --> 00:22:34,989 How young you are !! 124 00:22:37,645 --> 00:22:42,149 Almost makes no difference whether you're a girl or a boy 125 00:22:45,167 --> 00:22:47,406 How old are you ? 126 00:22:48,347 --> 00:22:50,615 49.... 127 00:22:50,867 --> 00:22:53,458 I am 19.... 128 00:22:57,417 --> 00:23:01,239 Who was the actor ? 129 00:23:04,567 --> 00:23:07,063 Was it good ? 130 00:23:07,064 --> 00:23:08,864 Yes.... 131 00:23:08,994 --> 00:23:12,078 But I was ashamed 132 00:23:12,265 --> 00:23:14,980 Are you ashamed of me ? 133 00:23:15,793 --> 00:23:18,314 I don't know yet 134 00:23:24,884 --> 00:23:27,087 Who is this ? 135 00:23:27,121 --> 00:23:29,139 Thomas Mann 136 00:23:29,872 --> 00:23:32,883 Who the fuck is Thomas Mann ? 137 00:23:34,684 --> 00:23:37,244 The greatest writer 138 00:23:37,245 --> 00:23:39,320 Dead.... 139 00:23:39,345 --> 00:23:41,437 The greatest ? 140 00:23:42,210 --> 00:23:45,075 Why the greatest ? 141 00:23:45,076 --> 00:23:47,357 Give it to me ! 142 00:23:56,110 --> 00:23:59,115 "Suddenly he wanted to write...." 143 00:23:59,575 --> 00:24:02,206 "The theme was familiar to him.."" 144 00:24:03,455 --> 00:24:07,860 "It was close to his experience. He wanted to illuminate it in his own words" 145 00:24:09,183 --> 00:24:12,377 "He craved to work in the boy's presence" 146 00:24:13,914 --> 00:24:16,012 "...to take his physique for a model..." 147 00:24:16,047 --> 00:24:19,118 "....to let his style follow the body..." 148 00:24:19,119 --> 00:24:24,819 "to carry its beauty on, high into the spiritual world" 149 00:24:25,547 --> 00:24:27,879 -This is about us ! - It is.... 150 00:24:28,181 --> 00:24:30,681 "Death in Venice" 151 00:24:31,604 --> 00:24:34,031 Who dies ? You or I ? 152 00:24:34,032 --> 00:24:36,032 I do... 153 00:24:37,403 --> 00:24:40,948 "The world, only knows a fine work..." 154 00:24:41,389 --> 00:24:45,891 "..but not the conditions of its birth" 155 00:24:46,187 --> 00:24:50,287 "Knowledge of the sources of the artist's inspiration" 156 00:24:52,529 --> 00:24:56,402 "would only confuse the readers"" 157 00:24:56,403 --> 00:24:59,203 "...and shock them" 158 00:24:59,791 --> 00:25:04,340 "and the excellence of the writing would be lost" 159 00:25:06,567 --> 00:25:11,217 "How exhausting that labor...." 160 00:25:11,285 --> 00:25:15,452 "...this mysterious intercourse... 161 00:25:15,453 --> 00:25:19,619 "...between a mind and a body" 162 00:25:29,405 --> 00:25:31,594 Was it good ? 163 00:25:33,309 --> 00:25:35,315 Yes 164 00:25:36,554 --> 00:25:39,235 Like with a girl 165 00:26:58,582 --> 00:27:00,858 Take it off !! 166 00:27:02,529 --> 00:27:05,540 Some find it exciting 167 00:27:06,343 --> 00:27:09,427 - Are you married ? - Yes 168 00:27:11,314 --> 00:27:13,946 Do you want to do it like this...? 169 00:27:13,965 --> 00:27:16,693 ....me dressed as a woman ? 170 00:27:16,958 --> 00:27:20,200 - Let's fuck in a woman's dress - Take it off ! 171 00:27:21,305 --> 00:27:23,997 Where did you hide her ? 172 00:27:24,949 --> 00:27:27,689 She's is an actress, in the countryside 173 00:27:28,453 --> 00:27:30,962 -Take it off ! - Do you fuck her ? 174 00:27:31,027 --> 00:27:33,478 Stop it ! 175 00:27:36,719 --> 00:27:39,599 I don't even know who you are 176 00:27:41,861 --> 00:27:43,956 Is it over ? 177 00:27:47,301 --> 00:27:49,056 It's over... 178 00:27:50,114 --> 00:27:53,386 Didn't you fall in love with me ? 179 00:27:54,715 --> 00:27:57,930 I did ! I fell in love... 180 00:28:00,697 --> 00:28:03,763 I thought I wasn't capable of it anymore 181 00:28:06,507 --> 00:28:09,797 But I don't want it 182 00:28:12,886 --> 00:28:15,479 I cannot accept it 183 00:28:18,723 --> 00:28:22,770 Not even if you were a girl... 184 00:28:29,128 --> 00:28:31,811 You lie ! 185 00:28:35,453 --> 00:28:38,903 I'm probably a coward 186 00:28:44,718 --> 00:28:46,914 So, it's over... 187 00:28:47,080 --> 00:28:49,501 It is ! 188 00:28:51,328 --> 00:28:54,334 You never want to see me again ? 189 00:28:54,825 --> 00:28:57,298 Never again ! 190 00:29:29,500 --> 00:29:32,189 - Hello ! - Hello ! 191 00:29:32,190 --> 00:29:35,290 You want to confess ? 192 00:29:35,449 --> 00:29:38,369 No, not now 193 00:29:39,171 --> 00:29:42,655 I'd rather talk 194 00:29:49,084 --> 00:29:53,368 - How long does the body decide for us ? - I don't understand 195 00:29:58,674 --> 00:30:00,971 I've grown old 196 00:30:00,972 --> 00:30:04,772 We're the same age. And not old... 197 00:30:13,053 --> 00:30:16,826 You have no age 198 00:30:18,493 --> 00:30:21,880 I'll come another time..... Forgive me 199 00:30:21,981 --> 00:30:25,920 - What did you want ? - Forgive me ! 200 00:31:09,684 --> 00:31:12,006 What do you want ? 201 00:31:12,141 --> 00:31:15,088 My wife might come home any minute 202 00:31:16,019 --> 00:31:18,029 And....? 203 00:31:18,823 --> 00:31:22,769 Don't you have any fans ? Fans do visit writers.... 204 00:31:23,667 --> 00:31:27,655 I told you I didn't want to see you 205 00:31:31,137 --> 00:31:34,693 How much is it worth to you, if I leave ? 206 00:31:45,071 --> 00:31:48,034 Take as much as you like ! 207 00:31:50,701 --> 00:31:53,618 There isn't as much as I need 208 00:31:53,619 --> 00:31:56,619 There is no more at home 209 00:31:59,704 --> 00:32:01,995 Fifty Thousand ! 210 00:32:04,087 --> 00:32:06,967 You do love me ! 211 00:32:10,406 --> 00:32:13,521 - Your bags - How much is it ? 212 00:32:19,536 --> 00:32:22,024 -Good bye -Darling ! 213 00:32:24,773 --> 00:32:27,454 - Why didn't you call me ? - It's OK 214 00:32:36,347 --> 00:32:39,963 - I'm not alone - Who is it ? 215 00:32:39,964 --> 00:32:43,464 A young writer. I'm his role model 216 00:32:43,465 --> 00:32:46,465 Send him away ! 217 00:32:48,921 --> 00:32:51,927 Or, maybe not.... 218 00:32:52,363 --> 00:32:54,409 -Hello ! -Hello ! 219 00:32:54,772 --> 00:32:57,417 -Zsolt Desy - Edith Roman 220 00:32:57,991 --> 00:33:00,602 Yes, I know ! 221 00:33:00,817 --> 00:33:06,191 I'll also remember your name once you're a famous writer 222 00:33:07,072 --> 00:33:11,452 - I'm off... - Stay, I don't mind ! 223 00:33:11,453 --> 00:33:15,121 - Good bye ! - Bye ! 224 00:33:19,359 --> 00:33:21,522 My address 225 00:33:21,702 --> 00:33:23,739 Second floor 226 00:33:24,398 --> 00:33:26,671 In half an hour, maybe an hour 227 00:33:26,672 --> 00:33:29,072 Great ! Thanks ! 228 00:33:36,588 --> 00:33:40,812 Zoltan gave me a two-character play 229 00:33:41,170 --> 00:33:43,747 -Jesus ! -Exactly ! 230 00:33:44,145 --> 00:33:47,171 The love life of Zsigmond Moricz (=Hungarian writer 1879-1942) 231 00:33:47,272 --> 00:33:51,072 His second wife was a famous actress like me 232 00:33:51,985 --> 00:33:55,186 Nobody ever heard of her 233 00:33:56,038 --> 00:33:59,799 Funny....the part would suit me fine 234 00:34:02,156 --> 00:34:07,595 On their wedding night, she asked that poor old guy.... 235 00:34:09,641 --> 00:34:14,223 "Where shall we do it, in bed or on the sofa ?" 236 00:34:16,190 --> 00:34:18,674 and poor Zsigmond replied.... 237 00:34:21,249 --> 00:34:24,755 "in bed, only in bed !" 238 00:34:42,374 --> 00:34:45,313 I feel the same 239 00:34:50,527 --> 00:34:55,073 In bed...... You ? 240 00:34:57,398 --> 00:35:02,623 Shall I ? Or will you undress me ? 241 00:35:06,954 --> 00:35:10,205 I'll go and have a bath 242 00:35:10,206 --> 00:35:12,306 Coming ? 243 00:35:12,581 --> 00:35:14,947 Old guy ? 244 00:35:17,608 --> 00:35:20,081 - Coming ? - I'm coming ! 245 00:35:43,157 --> 00:35:45,183 Pick it up ! 246 00:35:45,184 --> 00:35:47,284 Yes ? Hello ....? 247 00:35:48,796 --> 00:35:54,011 Yes ? No, no I cannot today ! 248 00:35:54,012 --> 00:35:59,112 Edit just arrived home. I haven't seen her in weeks. No 249 00:35:59,313 --> 00:36:01,713 You will find a solution 250 00:36:01,814 --> 00:36:05,514 Do what you like ! Cross it out ! 251 00:36:06,221 --> 00:36:10,724 No ! Or.....fine 252 00:36:10,725 --> 00:36:13,725 See you soon 253 00:36:14,911 --> 00:36:17,953 Sorry ! I must go to the editor's office 254 00:38:36,305 --> 00:38:38,497 A drink ? 255 00:38:40,517 --> 00:38:43,359 Or it disgusts you, too ? 256 00:38:51,281 --> 00:38:53,848 Not here 257 00:39:19,897 --> 00:39:22,187 Orsi ? 258 00:39:23,539 --> 00:39:26,364 May I stay here, with you ? 259 00:39:29,733 --> 00:39:32,299 I'm afraid on my own 260 00:39:32,300 --> 00:39:35,400 Shit ! I can't go home ! 261 00:39:38,777 --> 00:39:42,063 Or are you sleeping here, too ? 262 00:39:53,904 --> 00:39:58,630 On top of the spiral staircase there is a pulley... 263 00:40:00,043 --> 00:40:03,302 ...probably left there by the builders 264 00:40:03,303 --> 00:40:06,303 A man hung himself there 265 00:40:06,304 --> 00:40:11,604 A neighbor saw him on time and cut him off 266 00:40:12,056 --> 00:40:16,404 But he forgot that he had to catch him too 267 00:40:19,396 --> 00:40:25,164 He fell like an elevator when its cable is cut 268 00:40:25,165 --> 00:40:27,765 And he died ? 269 00:40:28,130 --> 00:40:31,118 No...not even then 270 00:40:33,646 --> 00:40:37,424 I was pregnant at the time. My mother.... 271 00:40:38,098 --> 00:40:43,152 ...heard about it and thought it was me - I'll be famous 272 00:40:44,672 --> 00:40:48,272 I'll walk out of the window 273 00:41:33,127 --> 00:41:35,643 I'm leaving 274 00:43:19,703 --> 00:43:22,654 Where have you been so long ? 275 00:43:22,655 --> 00:43:25,655 I've been waiting 276 00:43:27,638 --> 00:43:30,388 I couldn't sleep 277 00:43:30,389 --> 00:43:34,589 - Take a sleeping pill - I still can't sleep ! 278 00:43:37,450 --> 00:43:40,470 How much did you drink ? 279 00:43:41,144 --> 00:43:45,935 Not much...a couple of whiskies....and this.... 280 00:43:45,936 --> 00:43:48,336 Give me some ! 281 00:43:54,185 --> 00:43:57,050 I can't sleep 282 00:43:58,614 --> 00:44:02,280 I took a pill and still can't sleep 283 00:44:04,674 --> 00:44:07,422 In the actors' lodgings it stinks.... 284 00:44:07,423 --> 00:44:10,923 Clothes are drying in the corridor... 285 00:44:10,924 --> 00:44:15,124 Stinking shoes outside the doors... 286 00:44:15,869 --> 00:44:19,023 ..and that mouldy smell.... 287 00:44:19,320 --> 00:44:23,334 You just can't get rid of it 288 00:44:25,646 --> 00:44:30,543 After a performance, I often can't fall asleep until dawn 289 00:44:32,668 --> 00:44:36,273 What did I do wrong ? 290 00:44:42,556 --> 00:44:46,343 I survived myself ! 291 00:44:47,614 --> 00:44:50,744 Don't talk nonsense 292 00:44:50,745 --> 00:44:54,145 We all survived ourselves 293 00:44:54,838 --> 00:44:58,697 People getting old, survive their own age 294 00:44:58,907 --> 00:45:01,967 Old age doesn't show from inside 295 00:45:02,241 --> 00:45:06,141 Others see that I am old, I don't ! 296 00:45:06,142 --> 00:45:10,042 This absurdity is old age itself 297 00:45:10,499 --> 00:45:14,142 They don't see the real You. You're invisible 298 00:45:14,143 --> 00:45:17,143 This sounds like a book 299 00:45:17,144 --> 00:45:20,444 - But it's true... - No, it's not ! 300 00:45:20,846 --> 00:45:24,946 That young man, who came to see you.. 301 00:45:25,047 --> 00:45:27,047 Young Zsolt ? 302 00:45:27,048 --> 00:45:31,748 He looked at you with adoration ! 303 00:45:31,749 --> 00:45:35,049 I think he saw me the same way, too 304 00:45:39,985 --> 00:45:45,820 Men still want me, except theatre managers 305 00:45:45,821 --> 00:45:48,621 Theatre managers today go to bed with sponsors... 306 00:45:48,622 --> 00:45:50,922 ...and with politicians 307 00:45:52,841 --> 00:45:55,459 You miss sex ! 308 00:45:55,674 --> 00:46:00,866 - You bitch ! - Why am I a bitch ? 309 00:46:02,030 --> 00:46:04,656 You little bitch ! 310 00:46:04,657 --> 00:46:07,157 Not like this, please ! 311 00:46:07,258 --> 00:46:13,258 You little bitch ! 312 00:47:01,649 --> 00:47:04,705 Hey ! What's this ? 313 00:47:08,117 --> 00:47:10,456 I'll make you swallow it ! 314 00:47:10,557 --> 00:47:12,657 Baby don't ! 315 00:47:12,658 --> 00:47:14,858 Leave him alone ! 316 00:47:20,894 --> 00:47:24,114 Don't you dare take photos ! 317 00:48:15,183 --> 00:48:18,242 - I quit my job - What ? 318 00:48:18,344 --> 00:48:21,144 It wasn't for me. I had enough ! 319 00:48:29,969 --> 00:48:32,867 What will you do ? 320 00:48:33,339 --> 00:48:35,933 The Russian Embassy wrote to me 321 00:48:35,934 --> 00:48:39,834 They'll pay damages for my dad 322 00:48:39,835 --> 00:48:43,835 A pile, for me and my brother 323 00:48:44,857 --> 00:48:47,453 You have a brother ? 324 00:48:50,006 --> 00:48:52,793 Shall we go to the seaside in the summer ? 325 00:48:53,638 --> 00:48:56,420 I've never been 326 00:49:01,022 --> 00:49:03,839 Have you been ? 327 00:49:05,784 --> 00:49:08,459 I have.... 328 00:49:08,460 --> 00:49:11,560 Many times ? 329 00:49:14,840 --> 00:49:17,335 We'll go....right ? 330 00:49:21,304 --> 00:49:24,003 We will go 331 00:49:43,275 --> 00:49:48,512 It was expensive. Do you mind ? 332 00:50:07,993 --> 00:50:10,203 Put it away ! 333 00:50:11,649 --> 00:50:14,748 -You said it was expensive... -Put it away ! 334 00:50:15,977 --> 00:50:18,742 I'm not a whore ! 335 00:50:19,636 --> 00:50:22,778 I only kissed you 336 00:50:22,989 --> 00:50:27,462 What will you say at home about all that money ? 337 00:50:27,762 --> 00:50:30,224 That it was a present 338 00:50:36,060 --> 00:50:39,446 Well....do you like it ? 339 00:50:40,382 --> 00:50:43,120 You can unbutton it... 340 00:50:43,445 --> 00:50:46,829 There's nothing underneath 341 00:50:59,790 --> 00:51:03,008 -Let's go home ! - We can't 342 00:51:03,410 --> 00:51:05,910 Take me somewhere else, then 343 00:51:06,089 --> 00:51:08,063 Where ? 344 00:51:08,064 --> 00:51:10,764 Dunno ! Think ! You must ! 345 00:51:12,766 --> 00:51:15,966 - I have a friend - Call him ! 346 00:51:16,468 --> 00:51:19,268 -He may not be at home - Call him ! 347 00:51:25,052 --> 00:51:27,696 Hello, this is Tibor.... 348 00:51:28,594 --> 00:51:32,120 Sorry, I have a strange request 349 00:51:33,028 --> 00:51:35,884 - Would you leave home for an hour ? -What for ? 350 00:51:36,021 --> 00:51:38,321 I'll tell you about it later 351 00:51:38,322 --> 00:51:40,522 A woman 352 00:51:40,616 --> 00:51:42,664 Please, do it ! 353 00:51:44,338 --> 00:51:47,526 In ten minutes in front of the house 354 00:51:47,627 --> 00:51:50,227 I'll be there for the keys 355 00:51:50,330 --> 00:51:53,652 On one condition. You drop by, tomorrow 356 00:51:54,024 --> 00:51:56,453 The printing goes well. We'll sign a contract 357 00:51:56,519 --> 00:51:59,557 Fine, I'll see you tomorrow, but now...please ! 358 00:52:25,192 --> 00:52:28,125 ....just a young whore 359 00:52:28,126 --> 00:52:30,226 A nobody ! 360 00:52:30,827 --> 00:52:36,898 .....who has woken in me something I thought it was extinct 361 00:52:41,686 --> 00:52:45,388 I'd like to write a book about this 362 00:52:47,640 --> 00:52:50,046 To live and write 363 00:52:52,884 --> 00:52:55,351 Let's sign a contract 364 00:52:56,218 --> 00:52:59,003 Publish it for the Book Week 365 00:53:04,120 --> 00:53:06,504 Look.... 366 00:53:12,229 --> 00:53:15,779 Old man loves young woman... 367 00:53:16,970 --> 00:53:20,096 Even if well written, we can't expect much 368 00:53:20,329 --> 00:53:22,760 The readers of today.... 369 00:53:24,755 --> 00:53:30,017 Young man, old woman... a little better 370 00:53:30,770 --> 00:53:32,807 But.... 371 00:53:35,733 --> 00:53:37,933 You know what ? 372 00:53:38,128 --> 00:53:41,610 While I was waiting in the bar, I found a solution 373 00:53:42,601 --> 00:53:46,579 Yesterday, as I left.... 374 00:53:47,128 --> 00:53:49,601 ...I couldn't see your girl 375 00:53:49,853 --> 00:53:51,903 I wasn't spying on you... 376 00:53:52,104 --> 00:53:55,204 But then I bumped into a boy 377 00:53:56,125 --> 00:53:58,699 A pretty boy 378 00:53:58,700 --> 00:54:01,400 ..dressed like a gay 379 00:54:01,955 --> 00:54:04,350 And I thought.... 380 00:54:05,515 --> 00:54:10,644 ...what if it was that boy, you smuggled up my flat ? 381 00:54:10,645 --> 00:54:15,245 Don't be angry, I know you wouldn't, but I thought.... 382 00:54:15,246 --> 00:54:17,746 ..that would be a great story ! 383 00:54:18,318 --> 00:54:21,914 - A real hit ! - You're crazy ! 384 00:54:22,681 --> 00:54:24,771 No I'm not crazy 385 00:54:24,772 --> 00:54:28,872 A gay story. The writer comes out. We could sell that 386 00:54:33,987 --> 00:54:36,423 Under an assumed name 387 00:54:36,424 --> 00:54:40,024 Under your own or there is no point 388 00:54:40,025 --> 00:54:43,025 If you can love a boy... 389 00:54:43,026 --> 00:54:47,526 ...if you return the love of a boy... 390 00:54:47,652 --> 00:54:50,544 Then, you're ready for any other challenge 391 00:54:52,382 --> 00:54:55,008 Today, it's a must ! 392 00:54:55,101 --> 00:54:58,102 If you can't meet challenges, you fail 393 00:54:58,103 --> 00:55:00,503 And you must meet your challenges.... 394 00:55:00,604 --> 00:55:03,004 ...in unknown territories. That's the answer 395 00:55:03,953 --> 00:55:06,961 You don't want to be a "loser" 396 00:55:07,053 --> 00:55:12,081 An english word that many don't even know what it means. 397 00:55:12,816 --> 00:55:16,094 This is a theory 398 00:55:16,946 --> 00:55:20,285 It's not the same....man or woman 399 00:55:28,422 --> 00:55:34,015 Maybe it is.... I'm not sure myself 400 00:55:36,877 --> 00:55:40,605 You might be right 401 00:55:40,985 --> 00:55:44,178 I might be right.... 402 00:55:44,179 --> 00:55:46,779 ...or maybe not 403 00:55:50,770 --> 00:55:56,665 I have a question but you mustn't misunderstand me 404 00:55:56,666 --> 00:56:00,366 My signet-ring disappeared. It was my father's.... 405 00:56:00,367 --> 00:56:01,867 And....?? 406 00:56:01,868 --> 00:56:05,068 Maybe you took it by mistake, gathered it up.... 407 00:56:05,069 --> 00:56:08,269 I didn't gather up anything 408 00:56:08,679 --> 00:56:11,885 Of course. I'm sorry 409 00:56:12,105 --> 00:56:14,474 I'm sure it will turn up 410 00:56:14,475 --> 00:56:18,375 Yes....but if maybe the girl...? 411 00:56:18,376 --> 00:56:21,826 The girl ? You're crazy ! 412 00:56:25,088 --> 00:56:28,745 When I start rehearsals again.... 413 00:56:28,746 --> 00:56:31,403 ...you might come along 414 00:56:32,661 --> 00:56:37,352 Not to the actors' place... we could stay at a hotel. 415 00:56:38,609 --> 00:56:42,207 The theatre will get us a discount 416 00:56:46,914 --> 00:56:51,705 It could be really nice.... almost romantic. 417 00:56:54,163 --> 00:56:58,122 Didn't I tell you ? I saw Tamas yesterday 418 00:56:58,123 --> 00:57:01,223 ...and he talked me into writing a novel 419 00:57:01,224 --> 00:57:03,924 ...for the Book Week 420 00:57:04,575 --> 00:57:07,808 I can only write at home 421 00:57:07,809 --> 00:57:10,409 This is important now 422 00:57:11,008 --> 00:57:15,545 You could write me a part, after all you are a writer ! 423 00:57:15,629 --> 00:57:18,306 I can't write you a part 424 00:57:18,307 --> 00:57:21,707 - You know I can't. We've discussed it - Yes 425 00:57:21,708 --> 00:57:25,708 Neither for, nor about you. One does not write about one's wife 426 00:57:26,440 --> 00:57:30,053 No ? So, who else ? About your mistress ? 427 00:57:30,168 --> 00:57:32,064 What nonsense ! 428 00:57:32,065 --> 00:57:35,065 If you can't write about your wife.... 429 00:57:35,517 --> 00:57:38,889 ...write about your mistress ! 430 00:57:40,092 --> 00:57:43,630 Men do write about women ! 431 00:57:43,948 --> 00:57:46,895 This man here, for example. 432 00:57:49,878 --> 00:57:52,499 - Do I smell ? - No 433 00:57:52,500 --> 00:57:54,800 Why are you sniffing ? 434 00:57:54,801 --> 00:57:58,201 I'm sniffing for strange perfumes 435 00:57:59,179 --> 00:58:01,225 Cold..... 436 00:58:01,226 --> 00:58:03,026 -She uses no prefume ? - Cold... 437 00:58:03,027 --> 00:58:05,027 ...or is it a man's ? 438 00:58:05,109 --> 00:58:09,654 Yours ? Is the sniffing getting warm ? 439 00:58:10,909 --> 00:58:12,927 What ? 440 00:58:13,311 --> 00:58:19,300 Warm ! The game ! You said the strange perfume was "Cold" 441 00:58:21,760 --> 00:58:26,299 The whole mistress thing is "Cold" , like ice ! 442 00:58:26,300 --> 00:58:29,000 Like an iceberg 443 00:58:29,001 --> 00:58:32,301 Good ! That's what I want... 444 00:59:14,808 --> 00:59:16,618 Yes ? 445 00:59:16,619 --> 00:59:19,919 - Come downstairs - Who are you ? 446 00:59:20,361 --> 00:59:23,397 Szolt Desy..... ? Sounds familiar ? 447 00:59:23,398 --> 00:59:25,598 -He gave you my number ? -Yes 448 00:59:26,257 --> 00:59:28,171 Coming ? 449 00:59:28,172 --> 00:59:29,972 - Or.... - Or....? 450 00:59:30,073 --> 00:59:33,573 - I'll put it on the Internet - And then what ? 451 00:59:34,476 --> 00:59:37,396 I'm not a media star 452 00:59:37,504 --> 00:59:39,644 As you like ! 453 00:59:42,165 --> 00:59:44,742 -Okay - Bring money ! 454 00:59:45,271 --> 00:59:47,900 Forget we ever met 455 00:59:49,628 --> 00:59:52,100 - The negatives ? - What ? 456 00:59:52,302 --> 00:59:54,702 The negatives ? Where are they ? 457 00:59:54,803 --> 00:59:57,303 There aren't any 458 01:00:01,809 --> 01:00:06,261 Trust me. You have no choice 459 01:00:28,109 --> 01:00:31,579 Why do I have to kiss girls ? 460 01:00:32,585 --> 01:00:37,004 In a dirty whole, in front of an audience of only 30 people... 461 01:00:37,005 --> 01:00:41,405 ...for a tiny salary... why do I have to kiss girls ? 462 01:00:41,952 --> 01:00:44,566 I hate this ! 463 01:00:44,667 --> 01:00:47,467 -Not so loud ! - Nothing could spoil this 464 01:00:47,468 --> 01:00:51,168 - Kiss me instead - I won't kiss you 465 01:00:52,471 --> 01:00:56,992 - You did at the party - We were drunk... 466 01:00:58,343 --> 01:01:01,331 It was carnival time... 467 01:01:01,950 --> 01:01:04,333 ..and it only happened once 468 01:01:04,627 --> 01:01:07,380 Maybe it wasn't even true 469 01:01:07,671 --> 01:01:09,719 It was true 470 01:01:10,009 --> 01:01:12,857 (yavass: from Richard III, Act 1, Scene 2 verses 450-455 Duke of Gloucester) 471 01:01:12,858 --> 01:01:15,858 "She finds, although I cannot... myself to be a marvellous, proper man" 472 01:01:15,959 --> 01:01:19,159 "I'll be at charges for a looking-glass" 473 01:01:19,160 --> 01:01:22,860 "and entertain a score or two of tailors" 474 01:01:25,428 --> 01:01:30,403 "Shine out fair sun, till I have bought a glass" 475 01:01:30,967 --> 01:01:35,808 "that I may see my shadow as I pass" 476 01:01:37,249 --> 01:01:40,768 It has no sense 477 01:03:21,747 --> 01:03:25,231 What the fuck is wrong ? Don't you want me ? 478 01:03:26,630 --> 01:03:28,743 I do....very much 479 01:03:29,108 --> 01:03:30,676 But....? 480 01:03:30,693 --> 01:03:32,379 But..... 481 01:03:32,424 --> 01:03:36,205 I don't know where the paparazzi are hiding 482 01:03:37,725 --> 01:03:40,131 He said he was a film director.... 483 01:03:40,297 --> 01:03:42,544 ...making a movie about a gay whore 484 01:03:42,565 --> 01:03:44,569 He needed photos 485 01:03:44,631 --> 01:03:47,203 When did you meet him last ? 486 01:03:48,071 --> 01:03:50,408 I have no idea 487 01:03:50,473 --> 01:03:53,040 Anyway, he might really be making a film 488 01:03:53,497 --> 01:03:55,897 I don't think so 489 01:04:06,582 --> 01:04:09,596 Aren't I handsome ? 490 01:04:14,657 --> 01:04:17,571 Do you still love me ? 491 01:04:18,660 --> 01:04:20,992 You know I do 492 01:05:08,165 --> 01:05:10,259 What is it about ? 493 01:05:10,326 --> 01:05:13,411 I don't like to talk about my work 494 01:05:14,665 --> 01:05:17,423 It's too high-brow for me ? 495 01:05:19,736 --> 01:05:22,436 You are as bad as the others ! 496 01:05:24,899 --> 01:05:29,044 The wife comes home, you disappear.... 497 01:05:30,016 --> 01:05:33,003 when she leaves, I'm good enough... 498 01:05:33,415 --> 01:05:36,453 The book is about a writer.... 499 01:05:36,586 --> 01:05:39,026 ...who's afraid of old age. 500 01:05:39,155 --> 01:05:42,077 He falls in love with a young prostitute 501 01:05:42,090 --> 01:05:43,985 - A girl ? - A girl 502 01:05:43,986 --> 01:05:46,686 He becomes her slave 503 01:05:46,797 --> 01:05:49,682 Must you lie all the time ? 504 01:05:50,560 --> 01:05:52,696 Why can't you write....? 505 01:05:52,697 --> 01:05:55,497 ...that an aging writer... 506 01:05:56,214 --> 01:05:59,872 ...meets a boy-whore and falls in love with him ? 507 01:06:01,343 --> 01:06:03,981 One day I'll write about you 508 01:06:05,890 --> 01:06:08,645 Make it beautiful 509 01:06:08,646 --> 01:06:10,646 Are you off ? 510 01:06:11,746 --> 01:06:14,501 I must go home early 511 01:06:41,794 --> 01:06:44,982 Why did you have to go home yesterday ? 512 01:06:47,980 --> 01:06:50,512 It was my mother's birthday 513 01:06:50,513 --> 01:06:53,313 A friend, a baker, made a cake.... 514 01:06:53,314 --> 01:06:56,214 We ate almost all of it 515 01:06:57,918 --> 01:07:00,918 It's hard for her on her own 516 01:07:01,944 --> 01:07:04,035 My father.... 517 01:07:04,514 --> 01:07:07,410 ....wouldn't call her even on occasions like this 518 01:07:10,575 --> 01:07:14,161 I wasn't yet one year old, when he left us 519 01:07:16,030 --> 01:07:19,120 I think he looks like you 520 01:07:26,661 --> 01:07:29,767 I don't know if he's alive 521 01:07:37,217 --> 01:07:39,917 Kiss me ! 522 01:07:48,015 --> 01:07:50,521 Scared to be seen ?? 523 01:07:52,466 --> 01:07:55,488 Old shit of a coward !! 524 01:08:17,932 --> 01:08:20,390 I'm home !! 525 01:08:26,234 --> 01:08:29,314 I found a nice little hotel 526 01:08:30,379 --> 01:08:34,161 Right by the river. A suite with two rooms 527 01:08:34,293 --> 01:08:37,218 Yours overlooks the river 528 01:08:40,353 --> 01:08:42,394 Tibor ? 529 01:08:58,757 --> 01:09:00,552 Yes ? 530 01:09:01,073 --> 01:09:03,562 I'm looking for Zsolt Desy 531 01:09:04,461 --> 01:09:06,842 My name is Desy 532 01:09:12,041 --> 01:09:14,487 It's for you ! 533 01:09:16,522 --> 01:09:18,985 The police ! 534 01:09:21,669 --> 01:09:24,252 He's no police..... ...dad..... 535 01:09:26,459 --> 01:09:28,560 He's a teacher.... 536 01:09:28,627 --> 01:09:31,110 ...helps me with my exams 537 01:09:31,241 --> 01:09:33,941 I didn't want to tell you 538 01:09:35,907 --> 01:09:38,341 It was a surprise 539 01:09:41,662 --> 01:09:45,740 What the fuck are you doing here ? Following me ? 540 01:09:45,913 --> 01:09:48,609 I didn't want to end it like this 541 01:09:48,660 --> 01:09:51,532 You need me for your fucking book ? 542 01:09:51,604 --> 01:09:53,986 Drop dead ! 543 01:10:17,394 --> 01:10:19,332 Hello ! 544 01:10:19,628 --> 01:10:23,761 Hello ! Is Uncle Tibor at home ? 545 01:10:23,860 --> 01:10:26,887 "Uncle Tibor" ? No... He's not at home 546 01:10:28,467 --> 01:10:31,491 Actually I came for my manuscript 547 01:10:31,694 --> 01:10:33,961 This is for you ! 548 01:10:34,062 --> 01:10:35,962 For me ? 549 01:10:36,010 --> 01:10:38,232 I wouldn't bring flowers for a man 550 01:10:38,333 --> 01:10:40,833 Of course not... 551 01:10:41,480 --> 01:10:44,212 -Come on in -Thank you ! 552 01:10:47,440 --> 01:10:50,648 Let's see, I might find it 553 01:10:56,791 --> 01:11:00,862 Go ahead, I'll get a vase 554 01:11:13,988 --> 01:11:17,866 - Will this do ? - Yes 555 01:11:24,993 --> 01:11:27,241 What are these ? 556 01:11:27,672 --> 01:11:29,681 Perfumes 557 01:11:31,395 --> 01:11:33,573 A collection 558 01:11:34,518 --> 01:11:36,788 Any left in them ? 559 01:11:36,885 --> 01:11:38,915 Yes 560 01:11:48,801 --> 01:11:50,945 May I ? 561 01:11:51,247 --> 01:11:53,300 Yes, yes 562 01:12:09,843 --> 01:12:11,954 This one ? 563 01:12:12,205 --> 01:12:14,503 Go ahead... 564 01:12:21,026 --> 01:12:23,080 Here.... 565 01:12:51,466 --> 01:12:53,527 May I ? 566 01:12:54,295 --> 01:12:56,211 Of course ! 567 01:13:05,595 --> 01:13:08,297 May I smell it ? 568 01:14:51,650 --> 01:14:54,306 You're so beautiful ! 569 01:14:55,268 --> 01:14:57,846 Never again ! 570 01:14:58,317 --> 01:15:01,040 Never again ! 571 01:15:13,185 --> 01:15:17,689 "I fell in love with you... but I don't want to" 572 01:15:17,734 --> 01:15:21,253 "I can't take it on... because I know what it means" 573 01:15:21,254 --> 01:15:23,354 "I love you" ! 574 01:15:23,455 --> 01:15:27,455 "I thought I wasn't capable of love anymore" 575 01:15:27,456 --> 01:15:31,456 "This love gave me my life back. You gave it back to me" 576 01:15:57,121 --> 01:15:59,294 What are you doing here ? 577 01:15:59,311 --> 01:16:01,652 Waiting for you 578 01:16:01,824 --> 01:16:05,399 -How did you come back ? - By train 579 01:16:06,941 --> 01:16:09,834 To catch me red-handed ? 580 01:16:11,689 --> 01:16:14,475 No, I missed you 581 01:16:16,098 --> 01:16:18,250 You missed me ? 582 01:16:18,321 --> 01:16:20,412 Come on !!! 583 01:16:20,418 --> 01:16:22,853 You could believe me !! 584 01:16:31,617 --> 01:16:34,435 You've read this ? 585 01:16:35,049 --> 01:16:37,484 You searched amongst my papers ? 586 01:16:37,485 --> 01:16:39,685 It was on your desk 587 01:16:40,286 --> 01:16:42,923 Almost asking me to be read... 588 01:16:43,397 --> 01:16:45,592 Who is it ? 589 01:16:45,655 --> 01:16:47,513 Nobody ! 590 01:16:47,598 --> 01:16:50,210 Don't take me for a fool ! 591 01:16:50,411 --> 01:16:53,511 It's obvious that you write about somebody ! 592 01:16:53,512 --> 01:16:57,012 Somebody you know.... who has liberated you..... 593 01:16:57,314 --> 01:17:00,114 and who gives you her dirty, little body of a bitch 594 01:17:00,115 --> 01:17:04,315 Body ? Dirty little words.... 595 01:17:04,316 --> 01:17:07,666 stories.... a dirty little life.... 596 01:17:09,164 --> 01:17:13,099 Not belching up roles from a play like a cow....like you !! 597 01:17:13,972 --> 01:17:16,568 Actors are full of quotes.... 598 01:17:16,709 --> 01:17:19,174 they throw up quotations.... 599 01:17:19,419 --> 01:17:23,699 I'm curious.... If I picked up a boy....? 600 01:17:24,059 --> 01:17:26,211 .....what would you say ? 601 01:17:26,313 --> 01:17:29,793 - A boy ? - Certainly not a girl ! 602 01:17:30,148 --> 01:17:32,948 I'm still interested in men..... 603 01:17:33,296 --> 01:17:35,458 A young director.... 604 01:17:35,459 --> 01:17:38,159 ...to turn you into an actress again ? 605 01:17:38,160 --> 01:17:40,160 No, just a young guy 606 01:17:42,649 --> 01:17:44,693 Come on !! 607 01:17:45,960 --> 01:17:48,483 You're a woman only on stage 608 01:17:48,484 --> 01:17:50,984 Only the audience can satisfy you 609 01:17:51,085 --> 01:17:54,185 You have orgasms only in front of an audience 610 01:17:54,186 --> 01:17:57,586 But for that little whore, I'm truly important 611 01:17:57,627 --> 01:17:59,714 I am being loved ! 612 01:17:59,815 --> 01:18:03,015 I hope she's at least 18 ? 613 01:18:04,422 --> 01:18:07,472 That's great !! Really great !! 614 01:18:07,574 --> 01:18:10,074 More than 30 years younger than you ! 615 01:18:11,521 --> 01:18:16,021 What a boost to the libido of a failed writer 616 01:18:16,321 --> 01:18:19,895 This would make him pick up his pen again !! Come on! 617 01:18:19,906 --> 01:18:23,992 Let's start again. Never mind that the race is over ! 618 01:18:24,148 --> 01:18:27,850 There might be a last chance before closing time 619 01:18:29,011 --> 01:18:33,635 I'm an idiot, hurrying up to take you back with me 620 01:18:35,818 --> 01:18:38,339 Fine, let's end it 621 01:18:38,495 --> 01:18:40,940 -It's over - Do you want a divorce ? 622 01:18:41,342 --> 01:18:44,042 Who cares what I want ? Who is in love...it doesn't matter... 623 01:18:44,866 --> 01:18:47,266 the only important thing is to be loved 624 01:18:47,267 --> 01:18:49,467 Fine....love that girl !! 625 01:18:49,468 --> 01:18:51,868 Boy.... 626 01:18:52,766 --> 01:18:55,233 What do you mean...."Boy" ? 627 01:18:55,234 --> 01:18:57,934 The little whore is a boy ! 628 01:18:58,907 --> 01:19:01,656 You met him... you know him.... 629 01:19:01,940 --> 01:19:04,334 I know him ? 630 01:19:04,403 --> 01:19:07,625 The boy who was here 631 01:19:11,335 --> 01:19:14,690 The young writer ? 632 01:19:15,782 --> 01:19:19,228 Only young. Not a writer 633 01:19:19,229 --> 01:19:22,129 Wife comes home early..... 634 01:19:22,535 --> 01:19:24,852 ..a banal story 635 01:19:25,272 --> 01:19:28,359 You caught us 636 01:19:49,326 --> 01:19:51,970 Can I see you ? 637 01:19:51,971 --> 01:19:54,971 I'm in the red flat 638 01:19:54,972 --> 01:19:56,972 Alone 639 01:21:10,914 --> 01:21:14,480 You're like an old clown 640 01:22:02,785 --> 01:22:06,175 Stop playing the fool Zsolt....Come ! 641 01:22:21,935 --> 01:22:24,962 I know Mr Zeyk very well 642 01:22:26,689 --> 01:22:30,173 When the offended party was robbed.... 643 01:22:30,750 --> 01:22:33,611 I slept at his place 644 01:22:36,158 --> 01:22:38,924 You remember ? 645 01:22:39,611 --> 01:22:42,329 Your wife was at the theatre..... 646 01:22:42,330 --> 01:22:45,230 ...we ate at the Japanese place... 647 01:22:46,782 --> 01:22:50,647 You read to me about the writer and the boy, by... 648 01:22:52,048 --> 01:22:54,188 .....who the fuck...? 649 01:22:54,885 --> 01:22:57,188 Sorry.... 650 01:22:59,946 --> 01:23:02,321 by....by Thomas Mann ! 651 01:23:03,093 --> 01:23:05,479 Remember ? 652 01:23:06,133 --> 01:23:07,696 Yes.... 653 01:23:08,235 --> 01:23:11,289 When was that ? 654 01:23:15,715 --> 01:23:18,363 Last week.....Wednesday... 655 01:23:23,336 --> 01:23:27,489 And he spent the night with you ? At your place ? 656 01:23:33,557 --> 01:23:36,565 Just a moment please..... 657 01:23:40,101 --> 01:23:42,823 You hate me ? 658 01:23:51,509 --> 01:23:53,572 Hello ! 659 01:23:54,007 --> 01:23:56,079 Comrade Banati... 660 01:23:56,080 --> 01:23:58,180 Stop being so formal 661 01:23:58,181 --> 01:24:01,381 The age difference is not that big any more 662 01:24:01,382 --> 01:24:03,682 As you wish 663 01:24:05,968 --> 01:24:10,022 I'm a shipwreck of the changed regime.... 664 01:24:10,023 --> 01:24:13,623 ....and my hands, grabbing the side of the boat, were beaten off.... 665 01:24:13,724 --> 01:24:17,724 ...by those who were already in it. In the lifeboat 666 01:24:17,725 --> 01:24:19,925 If you get my meaning.... 667 01:24:19,926 --> 01:24:22,226 Gentlemen.... 668 01:24:22,227 --> 01:24:25,027 -If you will excuse me.... - Go ahead.... 669 01:24:26,097 --> 01:24:28,840 Do you confirm that Zsolt Desy.....? 670 01:24:28,841 --> 01:24:31,541 ...was at your place that night ? 671 01:24:31,965 --> 01:24:34,536 If that's his name.... 672 01:24:37,585 --> 01:24:39,896 Yes, he was. 673 01:24:39,897 --> 01:24:42,697 He was at my place 674 01:24:42,698 --> 01:24:47,898 Would you repeat in front of the witness what happened ? 675 01:24:47,899 --> 01:24:51,399 Of course. I used to be a famous writer 676 01:24:51,400 --> 01:24:54,400 though my works aren't published now 677 01:24:54,401 --> 01:24:57,901 Now I write under an alias 678 01:24:57,902 --> 01:25:00,402 Please keep to the point 679 01:25:00,563 --> 01:25:02,622 Of course... 680 01:25:03,136 --> 01:25:07,217 This boy rang me on Wednesday morning... 681 01:25:07,218 --> 01:25:09,518 and wanted to come to see me 682 01:25:09,519 --> 01:25:12,719 He often did that.... 683 01:25:12,720 --> 01:25:15,320 ...to watch me as I write... 684 01:25:15,565 --> 01:25:18,906 ...crouching by my feet 685 01:25:18,907 --> 01:25:22,207 I can say without false modesty that.... 686 01:25:22,352 --> 01:25:24,173 Excuse me.... 687 01:25:24,299 --> 01:25:26,814 He said he adored the arts. 688 01:25:26,815 --> 01:25:29,015 Maybe I was wrong, I'm sorry... 689 01:25:29,016 --> 01:25:32,216 but I felt flattered. 690 01:25:32,959 --> 01:25:35,594 I took him to dinner.... 691 01:25:35,595 --> 01:25:38,495 ...bought him better things... 692 01:25:38,791 --> 01:25:42,079 ..he slept at my place... 693 01:25:43,058 --> 01:25:45,587 ..and he was a good boy.... 694 01:25:46,245 --> 01:25:49,943 That day it was the same... dinner, then at home... 695 01:25:51,905 --> 01:25:55,188 Maybe I don't need to go into further details 696 01:25:56,116 --> 01:26:00,592 But that night my senses deluded me... 697 01:26:00,929 --> 01:26:03,267 The boy behaved bad.... 698 01:26:03,368 --> 01:26:06,868 When he left, I noticed that some jewellery was missing 699 01:26:06,957 --> 01:26:09,598 ...and my gold watch... 700 01:26:10,132 --> 01:26:12,886 But you know all that already 701 01:26:12,887 --> 01:26:14,887 Shall I repeat it ? 702 01:26:14,888 --> 01:26:17,888 You heard.....Do you still insist...? 703 01:26:17,889 --> 01:26:20,289 ...that the things happened the way... ? 704 01:26:20,437 --> 01:26:22,846 ...the suspect boy said ? 705 01:26:25,260 --> 01:26:26,910 Yes 706 01:26:26,990 --> 01:26:29,826 Wednesday night ? At your place ? 707 01:26:29,957 --> 01:26:32,596 Yes. At my place 708 01:26:33,012 --> 01:26:35,741 Thank you ! That's enough 709 01:26:35,742 --> 01:26:38,942 Gentlemen, you may leave 710 01:26:44,068 --> 01:26:46,845 Come ! 711 01:26:54,351 --> 01:26:55,851 Yes ? 712 01:26:55,852 --> 01:26:57,952 I came to see Orsi 713 01:26:57,953 --> 01:27:00,753 You know, the little red room 714 01:27:01,512 --> 01:27:03,730 The pulley left by the builders...? 715 01:27:03,731 --> 01:27:06,731 Orsi mentioned it. Remember ? 716 01:27:07,804 --> 01:27:11,084 I'm going to hang myself there ! 717 01:27:11,922 --> 01:27:15,053 Once they get you, they never let you go.... 718 01:27:15,542 --> 01:27:17,441 Listen.... 719 01:27:17,539 --> 01:27:21,753 Everytime a queer gets robbed, I'll be blamed. And you too 720 01:27:22,711 --> 01:27:24,903 They say hanging is the best.... 721 01:27:24,904 --> 01:27:27,104 At the end, you cum ..... 722 01:27:27,105 --> 01:27:29,125 Listen...... 723 01:27:29,549 --> 01:27:33,158 -....you cum before you die. - Don't hang up ! 724 01:28:34,218 --> 01:28:37,979 Do you want to watch us ? 725 01:28:45,059 --> 01:28:47,036 I do 726 01:32:43,189 --> 01:32:49,189 English Subtitles transcribed by Yavass July 2011 48841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.