All language subtitles for Eternal.Beauty.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,049 --> 00:00:12,049 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:14,623 --> 00:00:17,668 I'd like to welcome you to this hypnosis recording 3 00:00:17,751 --> 00:00:20,754 for relieving stress and anxiety. 4 00:00:22,798 --> 00:00:25,801 This session is designed to increase your well-being 5 00:00:25,884 --> 00:00:28,178 and your ability to release any form of stress 6 00:00:28,262 --> 00:00:30,889 that you may have been holding on to. 7 00:00:33,433 --> 00:00:37,813 You'll have the opportunity to restore your inner balance, 8 00:00:37,896 --> 00:00:40,857 your sense of calm and being in control. 9 00:00:41,859 --> 00:00:45,863 Please make sure that you are not driving, operating machinery, 10 00:00:45,946 --> 00:00:50,659 or doing any other task that requires your attention. 11 00:00:57,833 --> 00:01:00,878 If you're just tuning in, welcome, folks. 12 00:01:03,714 --> 00:01:05,424 Don't fight depression. 13 00:01:06,425 --> 00:01:08,176 Make friends with it. 14 00:02:37,849 --> 00:02:39,893 - What are we waiting for? - I think she's still... 15 00:02:39,977 --> 00:02:41,770 Yes, here she is. 16 00:02:44,147 --> 00:02:47,234 - You look beautiful. - Thank you. 17 00:02:54,867 --> 00:02:55,868 Right. 18 00:02:57,744 --> 00:03:00,455 You two go in the back. I'll go in the front. 19 00:03:04,334 --> 00:03:07,254 - You look lovely. - Yeah? 20 00:03:14,011 --> 00:03:15,137 What's wrong? 21 00:03:15,220 --> 00:03:16,513 Is everything okay? 22 00:03:16,597 --> 00:03:18,098 - He hasn't turned up. - What? 23 00:03:18,181 --> 00:03:20,642 - We tried calling, but there's no answer. - Call him again. 24 00:03:20,726 --> 00:03:23,437 I've never been so embarrassed in my life! 25 00:03:41,663 --> 00:03:45,209 I'm so, so sorry if I've done something wrong. 26 00:03:45,292 --> 00:03:47,544 I love you. 27 00:03:53,300 --> 00:03:56,678 I just want things to go back... 28 00:03:58,305 --> 00:04:00,474 to how they were. 29 00:04:19,284 --> 00:04:21,119 Thank you. 30 00:04:36,426 --> 00:04:38,053 Lovely. 31 00:05:01,743 --> 00:05:03,704 Right. How are you feeling? 32 00:05:05,330 --> 00:05:08,625 I feel fine. 33 00:05:08,709 --> 00:05:11,670 - Fine? - Yeah. 34 00:05:13,714 --> 00:05:15,173 No. 35 00:05:16,842 --> 00:05:18,010 Good. 36 00:05:18,510 --> 00:05:20,637 Fine or good? 37 00:05:22,347 --> 00:05:23,181 Good. 38 00:05:24,182 --> 00:05:25,475 No depression? 39 00:05:26,351 --> 00:05:27,853 No. 40 00:05:27,936 --> 00:05:29,354 You? 41 00:05:29,438 --> 00:05:30,606 Funny. 42 00:05:32,024 --> 00:05:33,567 Thanks. 43 00:05:34,151 --> 00:05:35,861 What's your name? 44 00:05:38,822 --> 00:05:39,865 Jane. 45 00:05:40,866 --> 00:05:42,659 Say it again. 46 00:05:44,786 --> 00:05:46,288 It's Jane. 47 00:05:47,289 --> 00:05:48,832 Are you sure? 48 00:05:54,755 --> 00:05:56,131 Yeah. 49 00:05:56,215 --> 00:05:57,507 Good. 50 00:06:01,929 --> 00:06:03,472 Nice, isn't it? 51 00:06:05,599 --> 00:06:06,975 Yeah. 52 00:06:07,976 --> 00:06:10,437 That could be you one day. 53 00:06:12,272 --> 00:06:13,649 Yeah. 54 00:07:01,363 --> 00:07:02,698 Merry Christmas. 55 00:07:11,874 --> 00:07:13,625 Hello? 56 00:07:15,252 --> 00:07:17,045 Anyone? 57 00:07:19,172 --> 00:07:20,424 Anyone? 58 00:07:21,425 --> 00:07:23,385 Quickly! Quickly. 59 00:07:23,468 --> 00:07:25,846 - Jane? What are you doing here? - That's nice. 60 00:07:25,929 --> 00:07:29,808 Hello, Mom, Dad. Come in. I've got something to... 61 00:07:29,892 --> 00:07:34,313 Nicola, Lucy, come on. Quickly, guys. I haven't got all day. 62 00:07:34,396 --> 00:07:36,315 Didn't expect you here, but it's all right. 63 00:07:37,232 --> 00:07:41,528 Now, I don't... I don't wanna cause anyone any offense, 64 00:07:41,612 --> 00:07:43,864 but I bought my own presents this year. 65 00:07:45,532 --> 00:07:48,368 Yes, I have. Yeah. 66 00:07:48,452 --> 00:07:50,329 It's just, to be honest... 67 00:07:51,330 --> 00:07:55,459 you know, I've had enough of all the soap and the socks all the time, 68 00:07:55,542 --> 00:07:57,169 because it is a lot, isn't it? 69 00:07:57,252 --> 00:07:59,588 Yeah, I know. I can see it, Mom. 70 00:07:59,671 --> 00:08:01,673 I recognize the shape. 71 00:08:01,757 --> 00:08:04,218 I like them, I've just got a lot of them. 72 00:08:04,301 --> 00:08:08,096 And, Nicola, you didn't even buy me socks last year, did you? 73 00:08:10,724 --> 00:08:14,811 It's okay. I hope I haven't offended anyone. 74 00:08:14,895 --> 00:08:15,979 No. 75 00:08:16,063 --> 00:08:19,316 So I've wrapped them from you, make it easier. 76 00:08:19,399 --> 00:08:22,194 I just need the money now, thank you. 77 00:08:22,277 --> 00:08:24,947 - That's from you, Nicola, take it. - What? 78 00:08:27,407 --> 00:08:30,452 - Fuck off. I'm not giving you that. - Nicky. 79 00:08:30,536 --> 00:08:33,247 Well, you have to, so no choice. 80 00:08:33,329 --> 00:08:35,499 No, no, I haven't got enough money for myself, 81 00:08:35,582 --> 00:08:38,502 let alone to buy you some fancy fucking bag. 82 00:08:39,502 --> 00:08:40,754 Yes, yes. 83 00:08:49,555 --> 00:08:52,099 Thank you so much. 84 00:08:53,100 --> 00:08:56,478 The paper, brilliant too. 85 00:08:58,772 --> 00:09:00,732 That's so nice. Keep that. 86 00:09:08,782 --> 00:09:12,077 I love it! It's stunning. 87 00:09:13,245 --> 00:09:14,621 Thank you. 88 00:09:14,705 --> 00:09:16,498 Where'd you get it from? 89 00:09:22,087 --> 00:09:24,882 I love it. I love it so much. Thank you so much. 90 00:09:25,883 --> 00:09:27,593 What's this? From you? 91 00:09:41,815 --> 00:09:44,443 Yes. Yes, yes, yes! 92 00:09:45,444 --> 00:09:48,071 Oh, Nicola! 93 00:09:48,155 --> 00:09:50,490 - You didn't have to. - I didn't. 94 00:09:50,574 --> 00:09:52,951 - Yeah, you did, though, didn't you? - I didn't. 95 00:09:53,035 --> 00:09:56,163 So 250 pounds, please. 96 00:09:57,164 --> 00:10:00,083 - Yeah. - No, I'm not buying you that bag, Jane. 97 00:10:00,167 --> 00:10:02,461 - You already did, didn't you? - No. 98 00:10:03,962 --> 00:10:06,715 We'll talk about it. Maybe I'll get this one. 99 00:10:06,798 --> 00:10:08,800 Yeah, great. All right. Merry Christmas. 100 00:10:08,884 --> 00:10:10,302 Merry Christmas! 101 00:10:10,385 --> 00:10:13,430 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 102 00:10:33,367 --> 00:10:34,743 Hi, Alice. 103 00:10:34,826 --> 00:10:35,994 - Hi. - Hi. 104 00:10:36,078 --> 00:10:38,622 - Merry Christmas. - Well... 105 00:10:39,998 --> 00:10:44,253 Wish you a Merry Christmas I'll wish you a Merry Christmas 106 00:10:44,336 --> 00:10:48,090 I'll wish you a Merry Christmas 107 00:10:49,925 --> 00:10:52,052 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 108 00:10:52,135 --> 00:10:55,472 - Shall I help you? - Yeah. Thank you. 109 00:10:55,556 --> 00:10:57,516 Thanks for the necklace. I absolutely love it. 110 00:10:57,599 --> 00:10:58,475 What necklace? 111 00:10:58,559 --> 00:11:00,727 - I'll give you your receipt later. - What receipt? 112 00:11:00,811 --> 00:11:02,729 - There we go. - Thank you. 113 00:11:02,813 --> 00:11:06,108 Is Jack all right? He opened all his presents, did he? 114 00:11:06,191 --> 00:11:08,569 Yeah. You do know that you got him an umbrella? 115 00:11:08,652 --> 00:11:11,280 Yeah, that's from me. He like it, yeah? 116 00:11:11,363 --> 00:11:15,701 - Well, he's 9. He doesn't really need one. - Okay. Did he like it? 117 00:11:16,702 --> 00:11:19,162 - Yeah, he did, actually. - Good. 118 00:11:20,831 --> 00:11:23,709 - What time's dinner? - It'll be ready when it's ready, Jane. 119 00:11:23,792 --> 00:11:26,211 Okay. Bit hungry. 120 00:11:26,295 --> 00:11:29,214 - Carrots. Carrots, yeah? - Yeah. 121 00:11:29,298 --> 00:11:30,841 Roasted potatoes. 122 00:11:31,842 --> 00:11:34,303 - Yorkshire pudding? Carrots? - Yeah. 123 00:11:34,386 --> 00:11:36,430 Turkey? 124 00:11:39,808 --> 00:11:42,185 What did you put on the carrots, Tony? 125 00:11:43,186 --> 00:11:44,813 Coriander. 126 00:11:46,315 --> 00:11:47,649 Okay. 127 00:11:57,326 --> 00:11:58,744 All right, Jack? 128 00:11:58,827 --> 00:12:02,581 Hey. What's up? You all right? 129 00:12:04,833 --> 00:12:06,293 Christmas. 130 00:12:06,376 --> 00:12:08,337 It's Christmas. 131 00:12:08,420 --> 00:12:09,838 Take it. 132 00:12:09,922 --> 00:12:12,132 His dog passed away this morning. 133 00:12:12,216 --> 00:12:15,552 - What? - His dog passed away this morning. 134 00:12:16,553 --> 00:12:17,971 Yeah. 135 00:12:21,141 --> 00:12:24,102 - What did the dog die of? - Cancer. 136 00:12:25,604 --> 00:12:30,734 Well, doctor did say it runs in the family. 137 00:12:33,779 --> 00:12:37,407 Well, gotta be careful. Yeah. 138 00:12:40,661 --> 00:12:43,747 I have to go, because I don't like coriander. 139 00:12:43,830 --> 00:12:46,083 Jane, sit down, please. 140 00:13:12,150 --> 00:13:14,862 We're putting you on a different dose of medication. 141 00:13:14,945 --> 00:13:15,863 Why? 142 00:13:16,864 --> 00:13:21,910 I feel fine on the medication that I'm on, actually. 143 00:13:21,994 --> 00:13:24,454 We don't want to feel fine. 144 00:13:24,538 --> 00:13:27,332 We want to feel better. Don't we? 145 00:13:28,542 --> 00:13:30,961 - Do we? - Yes. 146 00:13:31,044 --> 00:13:33,547 - Okay. - Repeat after me. 147 00:13:33,630 --> 00:13:36,592 I'm in my oils. 148 00:13:39,469 --> 00:13:42,139 I'm in my oils. 149 00:13:57,779 --> 00:14:00,699 Did the doctor say you put on weight? 150 00:14:03,869 --> 00:14:06,038 - No. - She has, hasn't she? 151 00:14:07,164 --> 00:14:09,708 I'm on new medication. 152 00:14:11,084 --> 00:14:12,586 So I'm sleeping a lot. 153 00:14:12,669 --> 00:14:14,963 Well, you need to wake up. 154 00:14:15,047 --> 00:14:16,048 Okay. 155 00:14:17,090 --> 00:14:18,717 What's Alice been doing? 156 00:14:19,718 --> 00:14:22,846 You can tell her we've decided to move away. 157 00:14:22,930 --> 00:14:25,390 This is no life for us. It's disgusting. 158 00:14:25,474 --> 00:14:27,309 She won't even talk to her own mother. 159 00:14:28,310 --> 00:14:29,603 What have I done? 160 00:14:29,686 --> 00:14:31,813 - What have I done? - Nothing. 161 00:14:31,897 --> 00:14:33,523 She's just jealous, isn't she? 162 00:14:33,607 --> 00:14:37,486 She is, isn't she? Is she? 163 00:14:38,654 --> 00:14:42,366 But we've been redecorating the kitchen. 164 00:14:42,449 --> 00:14:44,952 It's lovely. We're in our oils. 165 00:14:46,119 --> 00:14:48,205 You should start doing something about this place. 166 00:14:48,288 --> 00:14:50,123 It's beginning to look like a squat. 167 00:14:55,629 --> 00:14:56,922 Better get that. 168 00:15:04,972 --> 00:15:08,392 - Hello? - Hey. I haven't heard from you in a while. 169 00:15:08,475 --> 00:15:10,143 Are you okay? You sound tired. 170 00:15:10,227 --> 00:15:12,938 I can't talk. My parents are here. Quick, quick. 171 00:15:13,021 --> 00:15:14,439 Have you told them about us yet? 172 00:15:14,523 --> 00:15:16,692 No, not yet. They're not ready. I will. 173 00:15:16,775 --> 00:15:19,945 - Look, I just love you. I want them to know. - I love you too. 174 00:15:21,989 --> 00:15:24,241 - Okay, bye. - Okay, bye. 175 00:15:30,706 --> 00:15:32,374 What's wrong? 176 00:15:34,001 --> 00:15:34,877 Nothing. 177 00:15:34,960 --> 00:15:36,169 Well, sit down. 178 00:15:37,170 --> 00:15:38,964 There's news. 179 00:15:41,592 --> 00:15:42,968 Bad news. 180 00:15:43,969 --> 00:15:45,178 I'm ill. 181 00:15:45,262 --> 00:15:47,014 Nothing definite. 182 00:15:47,097 --> 00:15:50,559 Don't start worrying yourself, because we're not sure of anything yet. 183 00:15:51,560 --> 00:15:52,728 But it's bad. 184 00:15:54,229 --> 00:15:57,065 Really bad. Isn't it? 185 00:15:58,275 --> 00:16:02,738 And above all, don't tell Alice. 186 00:16:03,989 --> 00:16:04,990 No. 187 00:16:05,073 --> 00:16:08,160 Well, we've had a lovely visit, haven't we? 188 00:16:08,243 --> 00:16:10,829 Yeah, it's been all right, innit? 189 00:16:11,830 --> 00:16:13,582 Well, we have to go. 190 00:16:20,505 --> 00:16:21,673 Bye. 191 00:16:22,674 --> 00:16:25,260 You used to have such beautiful hair. 192 00:16:26,261 --> 00:16:28,013 Thank you. 193 00:16:35,896 --> 00:16:36,980 Bye, Dad. 194 00:16:37,981 --> 00:16:39,441 Bye. 195 00:16:45,572 --> 00:16:48,534 Why not turn to the person next to you and say, "I'm depressed"? 196 00:16:48,617 --> 00:16:50,911 Remember, don't fight depression. 197 00:16:51,537 --> 00:16:53,497 Make friends with it. 198 00:16:55,457 --> 00:16:59,044 If you're just tuning in, welcome to Feeling Blue. 199 00:16:59,127 --> 00:17:02,381 Today's phone-in is all about making a change. 200 00:17:02,464 --> 00:17:05,633 Maybe you're sick of the humdrum nature of day-to-day life. 201 00:17:06,634 --> 00:17:08,554 You want to make a change. 202 00:17:08,637 --> 00:17:11,306 You want to stop taking the pills. 203 00:17:11,390 --> 00:17:14,601 Today could be the first day of the rest of your life. 204 00:17:15,602 --> 00:17:19,480 Why not call in to tell us all about the change you're making? 205 00:17:37,583 --> 00:17:40,127 Have you...? It stinks in here. Have you washed? 206 00:17:40,210 --> 00:17:41,962 Yeah, loads. 207 00:17:42,045 --> 00:17:45,966 - You need to wash. - Yeah, and you need to fucking shut it. 208 00:17:46,049 --> 00:17:47,926 - Look. Look. - What? 209 00:17:48,010 --> 00:17:49,553 - Look. - What? 210 00:17:49,636 --> 00:17:52,347 I'm claiming money on the sick for mental health. 211 00:17:52,431 --> 00:17:55,726 They're coming round here shortly to examine me to make sure I'm a nutjob. 212 00:17:55,809 --> 00:17:57,811 - Why, what's wrong? - I've got what you've got. 213 00:17:57,895 --> 00:18:00,647 Time of the month? Yeah, I'm hemorrhaging... 214 00:18:00,731 --> 00:18:03,358 There's nothing wrong with me, Jane. I'm normal. 215 00:18:03,442 --> 00:18:05,444 Oh, okay, normal period. 216 00:18:05,527 --> 00:18:08,155 Lucy's claiming on depression as well. 217 00:18:08,238 --> 00:18:10,324 Yeah, I'm depressed. 218 00:18:10,407 --> 00:18:11,617 We all are. 219 00:18:11,700 --> 00:18:14,786 So I need you to show me some stuff. Tell me how to act in front of them. 220 00:18:14,870 --> 00:18:18,415 No, Nic, Nic, Nic, we can't do that. We'll go to jail. 221 00:18:18,498 --> 00:18:20,459 - How are you feeling? - I feel fine, thank you. 222 00:18:20,542 --> 00:18:21,418 - Yeah? - Yeah. 223 00:18:21,501 --> 00:18:23,337 - Yeah? Nothing going on? - What do you mean? 224 00:18:23,420 --> 00:18:25,255 Is something weird going on in your head? 225 00:18:25,339 --> 00:18:29,218 No, I feel fine, thank you. A-okay. 226 00:18:29,301 --> 00:18:31,762 I take my tablets. Honest, now. 227 00:18:31,845 --> 00:18:33,847 What happens if you don't? 228 00:18:33,931 --> 00:18:35,432 It depends, really. 229 00:18:35,515 --> 00:18:40,354 But around 9:00 every night, the spiders come out of the walls. 230 00:18:40,437 --> 00:18:43,106 That one there has got a face on him. 231 00:18:43,190 --> 00:18:47,819 The one back there, in the corner, the mother. Mother, she be like... 232 00:18:47,903 --> 00:18:52,449 And then, over there, that jumping jack, that... 233 00:19:00,874 --> 00:19:03,335 And then I can get the... 234 00:19:05,546 --> 00:19:06,380 shakes. 235 00:19:13,929 --> 00:19:17,432 She's very, very ill. 236 00:19:18,559 --> 00:19:20,519 Are you okay to talk to me, Nicola? 237 00:19:22,896 --> 00:19:23,855 Go away. 238 00:19:24,982 --> 00:19:26,358 Go away. 239 00:19:26,441 --> 00:19:31,613 - You sad, Mom? - Less is more. Jail cells. 240 00:19:40,747 --> 00:19:44,668 You won't tell anyone what happened to you today, will you? 241 00:19:44,751 --> 00:19:47,754 Get the door, quick, quick, quick. 242 00:19:48,755 --> 00:19:50,507 Quick. I'll do it. 243 00:19:51,508 --> 00:19:52,843 Yeah. Go. 244 00:19:54,011 --> 00:19:58,932 Goodbye. Show is over. Good riddance. 245 00:20:00,142 --> 00:20:02,144 How much money have you got now? 246 00:20:03,270 --> 00:20:04,646 Oh, nothing. Nothing. 247 00:20:04,730 --> 00:20:06,982 Well, can you lend us some money? 248 00:20:07,065 --> 00:20:10,736 Well, how much? You haven't paid me back for the bag yet. 249 00:20:10,819 --> 00:20:13,030 - Grand. - So? 250 00:20:13,113 --> 00:20:14,573 Yeah, well, we need it. 251 00:20:18,994 --> 00:20:20,370 Keep your voice down. 252 00:20:23,916 --> 00:20:26,043 - They're listening. - What? 253 00:20:27,044 --> 00:20:28,962 Don't wanna scare you. 254 00:20:29,046 --> 00:20:32,299 - What are you talking about? - The people in the walls. 255 00:20:33,300 --> 00:20:34,927 Don't look. 256 00:20:36,470 --> 00:20:42,517 They can see out, we can't see in because of the paint. 257 00:20:43,727 --> 00:20:47,105 Don't get too close to the wall, darling. Come away from the wall. 258 00:20:49,107 --> 00:20:51,151 You get too close, they do drag you in. 259 00:21:21,557 --> 00:21:23,934 Oh, no. 260 00:21:24,017 --> 00:21:26,395 Filthy fucking fuck fuck. 261 00:21:27,854 --> 00:21:30,107 - Left my briefcase. - It's there. 262 00:21:31,358 --> 00:21:33,944 - Tony's a bastard. - What? 263 00:21:34,027 --> 00:21:35,988 Tony's a bastard. 264 00:21:41,869 --> 00:21:42,995 I've gotta rush. 265 00:21:46,790 --> 00:21:48,876 Not hungry, am I? 266 00:21:48,959 --> 00:21:50,544 Sorry. 267 00:21:53,505 --> 00:21:54,882 Come here. 268 00:21:56,925 --> 00:21:59,428 - You and Tony okay? - Yeah, we're fine. 269 00:21:59,511 --> 00:22:02,598 Because I saw him kissing another lady. 270 00:22:04,099 --> 00:22:07,185 - Have you been taking your tablets? - Yes, I am. Thank you. 271 00:22:07,269 --> 00:22:08,979 Don't say such silly things, then. 272 00:22:09,062 --> 00:22:12,941 Okay. Carry on with your day. Nothing to see here. 273 00:22:33,962 --> 00:22:36,340 Hello? Jane speaking. 274 00:22:36,423 --> 00:22:39,176 Hey. What have you been doing today? 275 00:22:39,259 --> 00:22:43,597 Nothing. I haven't been anywhere, and I definitely haven't seen anyone, so... 276 00:22:43,680 --> 00:22:45,015 I've got an idea. 277 00:22:49,937 --> 00:22:51,688 - Hello? - Hey. 278 00:22:51,772 --> 00:22:53,023 You all set? 279 00:22:53,106 --> 00:22:54,483 - Yeah. - Good. 280 00:22:54,566 --> 00:22:56,985 I love you. Don't panic. This is the right thing to do. 281 00:22:57,069 --> 00:22:58,111 - Yeah. - Bye. 282 00:22:58,195 --> 00:22:59,863 Bye. 283 00:22:59,947 --> 00:23:01,490 Jack! 284 00:23:02,491 --> 00:23:04,284 It's me. 285 00:23:04,368 --> 00:23:05,702 It's Jane. 286 00:23:05,786 --> 00:23:08,747 Quicker, you fucking... Quick. 287 00:23:08,830 --> 00:23:11,625 Thank you, thank you. I'm gonna take you back. 288 00:23:11,708 --> 00:23:13,377 Get in. 289 00:23:14,628 --> 00:23:17,089 Doesn't open, so you're gonna have to climb in. 290 00:23:17,172 --> 00:23:19,508 Yeah, don't do that. 291 00:23:26,765 --> 00:23:27,641 You all right? 292 00:23:27,724 --> 00:23:31,770 If you're just tuning in, welcome, folks. Today we're talking adoption. 293 00:23:31,853 --> 00:23:35,691 Are you looking to adopt a child, but...? 294 00:23:35,774 --> 00:23:39,361 Did your mother tell you that I used to be a model? 295 00:23:39,444 --> 00:23:41,864 - No. - That's weird. 296 00:23:41,947 --> 00:23:48,620 I did. You ask her. No lies. In fact, I was as beautiful as... 297 00:23:51,582 --> 00:23:55,252 Open it, have a look in there. Quick, quick. Quicker. Quicker. 298 00:23:55,335 --> 00:23:56,795 Good boy. 299 00:23:58,422 --> 00:24:02,551 I used to compete in beauty pageants. 300 00:24:03,260 --> 00:24:07,723 Yeah. Dropped out because I'd get nervous, so I never won, did I? 301 00:24:09,641 --> 00:24:10,642 Silly. 302 00:24:13,061 --> 00:24:15,022 This doesn't really look like you. 303 00:24:15,105 --> 00:24:17,274 What's that, now? 304 00:24:19,234 --> 00:24:21,778 It just don't really look like you. 305 00:24:23,447 --> 00:24:25,115 What? 306 00:24:40,130 --> 00:24:41,673 Welcome back. 307 00:24:41,757 --> 00:24:45,010 Today we're talking about how you might dispose of a body. 308 00:25:16,875 --> 00:25:18,544 Shit. 309 00:25:28,845 --> 00:25:31,265 I'll just put it on now. 310 00:25:41,066 --> 00:25:42,651 That's better. 311 00:25:44,444 --> 00:25:45,863 What happened? 312 00:25:46,864 --> 00:25:49,032 You were attacked, Jack. 313 00:25:50,033 --> 00:25:53,704 Came left of field. You're safe, though. 314 00:25:53,787 --> 00:25:57,666 I fought them off with karate. 315 00:26:00,377 --> 00:26:01,587 What? 316 00:26:01,670 --> 00:26:03,589 What I'm about to say 317 00:26:03,672 --> 00:26:05,299 is gonna sound strange, 318 00:26:05,382 --> 00:26:08,343 because you've taken a bit of a hit to the head, but... 319 00:26:09,344 --> 00:26:12,431 it's true. Okay? 320 00:26:16,560 --> 00:26:18,228 I'm your mother. 321 00:26:19,980 --> 00:26:22,149 When I had you, the doctor said... 322 00:26:23,150 --> 00:26:25,110 I was ill. I wasn't ill. 323 00:26:26,111 --> 00:26:30,741 So my sister Alice, "your mother"... 324 00:26:31,950 --> 00:26:34,786 took you in and adopted you. 325 00:26:34,870 --> 00:26:36,914 I'm your mother. 326 00:26:38,040 --> 00:26:41,585 That's the truth. Honest, now, no lies involved. 327 00:26:44,796 --> 00:26:46,798 How do you feel about that, then? 328 00:26:46,882 --> 00:26:49,760 - Quite tired. - You're not tired. 329 00:26:49,843 --> 00:26:50,969 Yeah, I am. 330 00:26:51,053 --> 00:26:55,098 Are you ready to come with me and meet Daddy? 331 00:27:11,657 --> 00:27:13,617 Don't drink that. 332 00:27:13,700 --> 00:27:17,663 It's quite expensive. Even I don't know where I... 333 00:27:21,124 --> 00:27:22,626 am. 334 00:27:26,004 --> 00:27:28,257 - What happened to your head? What? - I was attacked. 335 00:27:28,340 --> 00:27:31,468 - Yeah, he was attacked. Don't ask. - Jane! 336 00:27:31,552 --> 00:27:34,513 You need to understand, you can't fucking do this... 337 00:27:34,596 --> 00:27:38,308 - Don't shout at her, she's not a child. - Yeah, tone it down, Tony. 338 00:27:38,392 --> 00:27:41,270 - Tell her to stop acting like one, then. - You're acting like one. 339 00:27:41,353 --> 00:27:42,854 Here we go. 340 00:27:42,938 --> 00:27:45,566 Taking sides with her family again. It's always the same! 341 00:27:45,649 --> 00:27:49,069 - In other news, Mom came around. She's ill. - She's not ill. 342 00:27:49,152 --> 00:27:51,655 She reckons she is, and she reckons you're jealous. 343 00:27:51,738 --> 00:27:54,241 Filling your head with bullshit. Tony will drive you home. 344 00:27:54,324 --> 00:27:56,118 I'll get a cab, it's fine. 345 00:27:56,201 --> 00:27:58,537 - Auntie Jane has a car. - No. 346 00:27:58,620 --> 00:28:01,206 No, I don't. I don't have a... 347 00:28:01,290 --> 00:28:06,837 He's playing silly buggers because he took a... to the head. 348 00:28:06,920 --> 00:28:08,839 Jack, if you continue to lie, 349 00:28:08,922 --> 00:28:13,218 your nose will grow really large, like... 350 00:28:13,302 --> 00:28:17,014 this fuckhead here, Tony, your dad. 351 00:28:18,515 --> 00:28:20,726 - Are we going, or...? - Yeah. 352 00:28:20,809 --> 00:28:24,104 Because I ain't got the... for a cab, have I? 353 00:28:43,665 --> 00:28:46,460 Are you sleeping with another lady? 354 00:28:47,961 --> 00:28:50,339 No, Jane. I'm not. 355 00:29:03,894 --> 00:29:05,854 Guess I'm out of here. 356 00:29:14,988 --> 00:29:16,907 Come on. 357 00:29:17,908 --> 00:29:20,953 Bring it on. 358 00:29:30,003 --> 00:29:32,256 Thanks for the lift. 359 00:29:36,760 --> 00:29:38,887 Where have you been tonight? 360 00:29:40,013 --> 00:29:42,766 - Just out. - Where? 361 00:29:42,849 --> 00:29:44,476 I miss you. 362 00:29:44,560 --> 00:29:47,521 - I'm sorry. - What do you mean you're sorry? 363 00:29:47,604 --> 00:29:50,315 I'm sorry I couldn't get him. 364 00:29:52,442 --> 00:29:55,028 You make me feel like I can't trust you. 365 00:29:55,112 --> 00:29:58,448 You can. I'm really sorry. 366 00:29:58,532 --> 00:30:00,075 You can trust me. 367 00:30:00,993 --> 00:30:04,663 Oh, yeah? Prove it. 368 00:30:05,664 --> 00:30:09,501 I will. I'll get him this time, I promise. 369 00:30:44,661 --> 00:30:46,997 - Who are you supposed to be? - My fucking self. 370 00:30:47,080 --> 00:30:49,082 - Happy birthday. Well done. - Where's Lucy? 371 00:30:49,166 --> 00:30:50,417 With the wicked witch. 372 00:30:50,500 --> 00:30:51,877 - What? Why? - Oh, I don't know. 373 00:30:51,960 --> 00:30:55,380 She can keep her, for all I care. Have you spoken to Jane? 374 00:30:55,464 --> 00:30:57,507 Not yet. Why? 375 00:30:57,591 --> 00:31:00,802 Keeps talking about things in the walls again. Her place stinks. 376 00:31:03,055 --> 00:31:04,556 Come here. 377 00:31:04,640 --> 00:31:07,434 Come here, Jack. Quick, quick, quick. 378 00:31:08,435 --> 00:31:10,020 Come here. 379 00:31:11,480 --> 00:31:13,065 You're real. 380 00:31:13,148 --> 00:31:17,444 Listen to me, because I need to tell you something, and this is important. 381 00:31:17,528 --> 00:31:21,031 There are people here who are Frankensteins, 382 00:31:21,114 --> 00:31:24,493 i.e. dead. 383 00:31:24,576 --> 00:31:26,578 They have no... 384 00:31:27,913 --> 00:31:29,039 pulse. 385 00:31:30,040 --> 00:31:31,083 You get me? 386 00:31:32,584 --> 00:31:36,046 These people aren't just here. 387 00:31:36,129 --> 00:31:38,006 They're everywhere. 388 00:31:38,090 --> 00:31:40,092 Look at me. 389 00:31:41,969 --> 00:31:45,013 They are hard to spot because they look just like us, 390 00:31:45,097 --> 00:31:46,682 but they're not us. 391 00:31:46,765 --> 00:31:49,810 They are nasty. 392 00:31:49,893 --> 00:31:53,730 Don't be scared. I'm here to save you. 393 00:31:55,274 --> 00:31:57,901 I know what I needed to tell you. 394 00:31:57,985 --> 00:32:00,946 Say it with me, "cannibalism." 395 00:32:03,532 --> 00:32:06,410 Floors do open up. 396 00:32:06,493 --> 00:32:09,162 Cannibalism do drag you down. 397 00:32:12,791 --> 00:32:15,127 No. No. 398 00:32:16,044 --> 00:32:17,337 No... 399 00:32:22,342 --> 00:32:25,762 I know. You mustn't panic, though. 400 00:32:32,227 --> 00:32:34,104 Jack. 401 00:32:36,815 --> 00:32:38,233 The fridge. 402 00:32:38,317 --> 00:32:40,694 Go, go, go. 403 00:32:50,871 --> 00:32:54,208 Don't look too hard. 404 00:32:55,250 --> 00:32:58,670 Hurry. Come on. Come on. 405 00:32:58,754 --> 00:33:01,465 There's a way out. This way. 406 00:33:03,383 --> 00:33:04,593 Where are we going? 407 00:33:04,676 --> 00:33:08,388 - Just here. It's all right, Jack. No. - I wanna go back inside. 408 00:33:10,224 --> 00:33:12,893 - He's here now. - I wanna go back inside. 409 00:33:12,976 --> 00:33:14,978 Jack, no. Stop it, you fuck! 410 00:33:19,399 --> 00:33:22,819 Johnny. Here he is. 411 00:33:23,820 --> 00:33:25,781 Thank you. 412 00:33:29,660 --> 00:33:30,869 Where's he going? 413 00:33:30,953 --> 00:33:32,454 Jane? 414 00:33:32,538 --> 00:33:34,831 What are you doing? 415 00:33:34,915 --> 00:33:36,542 Jack? 416 00:33:38,210 --> 00:33:41,129 They know. The trees know it. 417 00:33:42,256 --> 00:33:44,341 The trees in the woods. 418 00:33:44,424 --> 00:33:45,968 You see... 419 00:33:46,051 --> 00:33:48,762 a car's died and it... 420 00:33:48,845 --> 00:33:52,432 So I turned it over. 421 00:33:53,934 --> 00:33:55,310 Where you going? 422 00:33:55,394 --> 00:33:57,104 You're back here? 423 00:33:58,105 --> 00:34:01,400 I got him. I got him. 424 00:34:05,445 --> 00:34:08,615 Where? Where? 425 00:34:14,079 --> 00:34:15,539 Where? 426 00:34:27,300 --> 00:34:29,052 All right. 427 00:35:47,381 --> 00:35:49,174 Tired. 428 00:36:03,522 --> 00:36:04,773 Hello. 429 00:36:04,856 --> 00:36:06,567 I'm... 430 00:36:29,006 --> 00:36:31,133 - What's she doing? - Getting ready for the pageant. 431 00:36:31,216 --> 00:36:32,634 Give me my dress back. 432 00:36:32,718 --> 00:36:35,637 You're making it very difficult for people to like you. 433 00:36:35,721 --> 00:36:39,224 - People do like me. - Who? Johnny? 434 00:36:39,308 --> 00:36:41,768 What's going on? 435 00:36:41,852 --> 00:36:44,938 That's my dress. I made it. 436 00:36:45,022 --> 00:36:46,732 - She won't give it back. - I warned you, 437 00:36:46,815 --> 00:36:49,443 but you wouldn't take any notice. Now you've ruined everything. 438 00:36:49,526 --> 00:36:51,320 - Mom, she's gone through a lot. - Shut up. 439 00:36:51,403 --> 00:36:53,113 No, she really... 440 00:36:59,244 --> 00:37:00,704 There we are. That looks lovely. 441 00:37:55,968 --> 00:37:59,054 ...for what we are about to receive. 442 00:38:02,099 --> 00:38:04,601 What comes ne... What's next? 443 00:38:04,685 --> 00:38:06,353 - "Amen." - Amen. 444 00:38:06,436 --> 00:38:07,271 Yeah. 445 00:38:08,272 --> 00:38:11,400 Yeah, it's... Well, let's eat. 446 00:38:25,289 --> 00:38:26,707 Jane, eat. 447 00:38:26,790 --> 00:38:28,876 The cars won't stop and I... 448 00:38:28,959 --> 00:38:31,378 Don't know if he will be home, but... 449 00:38:31,461 --> 00:38:35,299 Just cut it when he talks and I know and... 450 00:38:38,385 --> 00:38:39,970 What? 451 00:38:40,053 --> 00:38:43,056 In the forestry, it's all right. 452 00:38:43,140 --> 00:38:47,477 We just... Yeah. And I stopped the cars and... 453 00:38:47,561 --> 00:38:50,731 Trying a bit, but you can't... 454 00:38:51,732 --> 00:38:54,985 And like... And... Yeah. 455 00:38:55,986 --> 00:38:57,654 Yeah. 456 00:39:47,955 --> 00:39:50,666 You're all ants. 457 00:39:51,750 --> 00:39:53,377 Ants. 458 00:39:55,212 --> 00:39:56,255 Ant. 459 00:39:57,047 --> 00:39:59,758 It's a bloody ant farm. 460 00:40:02,886 --> 00:40:07,599 I'm trapped in the cage of a pestilent beast and that beast was named anxiety. 461 00:40:13,480 --> 00:40:14,606 Jane? 462 00:40:14,690 --> 00:40:16,483 No, I don't know you. 463 00:40:16,567 --> 00:40:18,235 It's Mike. 464 00:40:18,318 --> 00:40:20,279 No. No. 465 00:40:20,362 --> 00:40:22,489 You don't remember me? 466 00:40:23,907 --> 00:40:26,368 The guy who used to... 467 00:40:26,451 --> 00:40:29,496 - fiddle with his dog. - Oh, fu... 468 00:40:31,623 --> 00:40:34,293 Are they still saying that? What else do they say? 469 00:40:34,376 --> 00:40:35,752 Stuff, you know. 470 00:40:38,130 --> 00:40:40,424 - You're fucking beautiful. - Shut up. 471 00:40:40,507 --> 00:40:43,760 You're the most beautiful thing I've seen today. 472 00:40:43,844 --> 00:40:46,513 - Will you shut up? - What's your favorite drink? 473 00:40:48,432 --> 00:40:50,893 Half of a lager, shandy top. 474 00:40:50,976 --> 00:40:54,062 Right. Well, will you allow me to treat you 475 00:40:54,146 --> 00:40:55,689 - to half of a lager, shandy top? - No. 476 00:40:59,693 --> 00:41:02,279 Don't listen to what these ants here are telling you. 477 00:41:02,362 --> 00:41:04,448 Mike. I don't know you, 478 00:41:04,531 --> 00:41:07,784 and I'm not looking for a sexual partner at the moment, thank you. 479 00:41:07,868 --> 00:41:09,745 - So, no, don't... - They won't get in the way 480 00:41:09,828 --> 00:41:12,206 - of the development of our love. - No, we're not in love. 481 00:41:12,289 --> 00:41:14,875 So don't go spreading that. 482 00:41:14,958 --> 00:41:16,919 - When can I see you again? - I don't know you. 483 00:41:17,002 --> 00:41:19,171 You can't because I got a doctor's appointment now. 484 00:41:19,254 --> 00:41:21,006 - I'll come in. - No, you stay there. 485 00:41:21,089 --> 00:41:23,133 - I'll come in because I know him. - No, you don't. 486 00:41:23,217 --> 00:41:25,969 No, stay. You stay there. 487 00:41:26,053 --> 00:41:27,679 Right there. 488 00:41:28,680 --> 00:41:30,933 I've got something for you. 489 00:41:38,357 --> 00:41:39,274 You're dead. 490 00:41:39,358 --> 00:41:41,193 - What? - React. 491 00:41:45,072 --> 00:41:47,115 - You're dead. - All right. 492 00:42:15,269 --> 00:42:18,438 Would you like to spend more time with me? 493 00:42:24,945 --> 00:42:26,446 Can I think about it? 494 00:42:28,115 --> 00:42:30,284 I'm fine, thanks. Thanks. 495 00:42:38,584 --> 00:42:42,629 Yes. I would like to spend more time with you. 496 00:43:06,195 --> 00:43:07,905 Yeah. 497 00:43:13,577 --> 00:43:16,747 I must've kept it from when I was a kid. 498 00:43:20,167 --> 00:43:22,169 I used to be a model. 499 00:43:23,170 --> 00:43:25,923 - No lies involved either. - Yeah. 500 00:43:26,924 --> 00:43:28,050 I know. 501 00:43:28,133 --> 00:43:30,469 - I was stunning, wasn't I? - Yeah. 502 00:43:30,552 --> 00:43:34,014 - You can ask Alice. - I will. 503 00:43:37,142 --> 00:43:38,894 Thanks. 504 00:43:42,731 --> 00:43:43,899 Yeah, thanks. 505 00:43:44,900 --> 00:43:48,111 - So how you been? - Yeah. Not good. 506 00:43:50,322 --> 00:43:53,033 I mean, things were looking up for a... 507 00:43:53,116 --> 00:43:55,077 About a month. 508 00:43:55,160 --> 00:43:58,247 Few years back, but... 509 00:44:00,040 --> 00:44:03,168 - Oh, listen to me. How've you been? - Yeah, I'm fine, thanks. 510 00:44:03,252 --> 00:44:04,670 Yeah. 511 00:44:04,753 --> 00:44:06,588 What you been doing? 512 00:44:08,090 --> 00:44:13,303 - Nothing. Just living in my flat. - Yeah? That's nice. 513 00:44:13,387 --> 00:44:15,681 I wish they'd give me one of them. 514 00:44:15,764 --> 00:44:19,643 I don't have a place at the moment, another attractive quality. 515 00:44:26,483 --> 00:44:28,485 You look amazing. 516 00:44:34,783 --> 00:44:36,869 - Do you remember my band? - No. 517 00:44:36,952 --> 00:44:39,580 Yeah, we were quite shit, but... 518 00:44:39,663 --> 00:44:43,959 I had this plan to release a killer album and then die young, 519 00:44:44,042 --> 00:44:47,713 remain credible, but it's a... 520 00:44:47,796 --> 00:44:51,633 Anyway, I got the band back together about a year ago and... 521 00:44:51,717 --> 00:44:53,760 I'm doing a gig soon if you wanna come. 522 00:44:53,844 --> 00:44:56,680 Well, you could say I'm a... 523 00:44:56,763 --> 00:44:58,974 Well, I'm like a rock star now. 524 00:44:59,057 --> 00:45:02,895 Very inspirated by Nirvana, for example. 525 00:45:02,978 --> 00:45:05,856 The Truth. Very much inspirated by The Truth. 526 00:45:06,857 --> 00:45:08,609 You know... 527 00:45:11,320 --> 00:45:13,363 What time's your gig? 528 00:45:25,459 --> 00:45:27,586 This is for Jane. 529 00:45:34,676 --> 00:45:36,970 So? What'd you think? 530 00:45:38,597 --> 00:45:40,807 Well done. Very good. 531 00:45:41,266 --> 00:45:44,269 Don't drink the water 532 00:45:44,353 --> 00:45:46,438 Unless you want your life 533 00:45:46,521 --> 00:45:49,650 Well, what was your favorite bits? 534 00:45:52,069 --> 00:45:54,071 Well... The singing. 535 00:45:54,154 --> 00:45:56,657 We're the Truth Detectives 536 00:45:56,740 --> 00:46:00,077 And detecting truth is what we do 537 00:46:00,160 --> 00:46:05,499 And when you're least expecting us You better look out 'cause 538 00:46:05,582 --> 00:46:07,334 We'll be inspecting you 539 00:46:07,834 --> 00:46:08,877 You all right? 540 00:46:09,962 --> 00:46:11,672 So I've been thinking, 541 00:46:11,755 --> 00:46:15,008 maybe you're not ill. 542 00:46:15,092 --> 00:46:17,302 Maybe you're an experiment. 543 00:46:17,386 --> 00:46:21,348 Maybe we're all an experiment for something else, that what's going on. 544 00:46:21,431 --> 00:46:23,684 I'm not ill anymore. I'm fine. 545 00:46:23,767 --> 00:46:25,394 Yeah. Well, it's... 546 00:46:26,395 --> 00:46:29,523 It's the world that's sick, innit? The world is... 547 00:46:29,606 --> 00:46:31,984 You know? And we're all being controlled. 548 00:46:32,067 --> 00:46:34,820 Or even controlled into thinking that we're not controlled. 549 00:46:34,903 --> 00:46:38,407 The queen's a shape-shifter You think she's weak and feeble 550 00:46:38,490 --> 00:46:41,952 But she's got the strength of a weightlifter She's got the beak of a seagull 551 00:46:42,035 --> 00:46:44,788 They control everything. They control what we eat, what we watch. 552 00:46:44,872 --> 00:46:46,999 It's the same mind-numbing fucking shit. 553 00:46:47,082 --> 00:46:50,586 Amusing little plays. Me and the Detectives, we don't stand a fucking chance. 554 00:46:50,669 --> 00:46:53,422 Death, death No breath 555 00:46:53,505 --> 00:46:57,593 Same false advertisement for how wonderful the world is 556 00:46:57,676 --> 00:47:00,596 while they're keeping a needle in the population behind closed doors. 557 00:47:00,679 --> 00:47:03,891 And everything we're taught is a fictitious lie. 558 00:47:06,435 --> 00:47:07,436 I can't... 559 00:47:08,437 --> 00:47:11,398 I'm sorry. I can't believe you've seen me perform. 560 00:47:11,481 --> 00:47:14,610 - I feel like I should see you perform. - I don't sing. 561 00:47:14,693 --> 00:47:16,195 Yeah, I know, but it's like... 562 00:47:16,278 --> 00:47:19,531 Because you've seen, like, the deepest, darkest part of me, 563 00:47:19,615 --> 00:47:24,328 which is the truth, because I'm at my most exposed when I'm, well, serenading. 564 00:47:24,411 --> 00:47:27,497 I bet you could sing. I bet you could sing like a fucking bird. 565 00:47:27,581 --> 00:47:28,916 You could be in the band. 566 00:47:28,999 --> 00:47:30,292 I don't sing. 567 00:47:42,596 --> 00:47:48,060 First, I was afraid, I was terrified 568 00:47:49,228 --> 00:47:56,026 Thinking I could never live Without you by my side 569 00:47:57,027 --> 00:48:00,405 But I've been so many long 570 00:48:01,406 --> 00:48:05,160 Thinking how you did me wrong 571 00:48:13,877 --> 00:48:15,671 But now you're back 572 00:48:16,672 --> 00:48:18,924 From outer space 573 00:48:19,925 --> 00:48:26,223 I didn't bump into anyone... 574 00:48:34,690 --> 00:48:37,442 Oh, that was fucking beautiful. 575 00:48:37,526 --> 00:48:39,361 I don't sing. 576 00:48:42,531 --> 00:48:44,616 - Jane? - Yeah. 577 00:48:44,700 --> 00:48:47,619 I'm going to act on a feeling now, 578 00:48:47,703 --> 00:48:50,247 and I want you to tell me whether or not you agree. 579 00:49:11,226 --> 00:49:13,020 I agree. 580 00:50:10,827 --> 00:50:12,454 Oh, my... 581 00:50:54,872 --> 00:50:59,626 Jane, oh, Jane, you're my kind of cocaine 582 00:51:00,627 --> 00:51:04,423 You're my little chicken 583 00:51:04,506 --> 00:51:07,801 Little chicken jail mate 584 00:51:10,888 --> 00:51:12,848 You're my muse. 585 00:51:14,182 --> 00:51:15,767 Lovely. 586 00:51:20,981 --> 00:51:23,275 I think I love you. 587 00:51:25,569 --> 00:51:28,238 I definitely love you. 588 00:51:39,374 --> 00:51:40,667 Just keeps the kidneys strong. 589 00:51:40,751 --> 00:51:42,961 - You'll feel much better. - I was thinking of... 590 00:51:43,045 --> 00:51:46,089 Right. I've got an announcement to make, so everyone, shut the fuck up! 591 00:51:50,219 --> 00:51:52,054 I'm dying. 592 00:51:58,602 --> 00:52:00,896 That's a lie. I'm getting married. 593 00:52:00,979 --> 00:52:02,314 We're getting married. 594 00:52:02,397 --> 00:52:03,774 Of course you are. 595 00:52:03,857 --> 00:52:05,984 - What's that supposed to mean? - What's your name? 596 00:52:06,068 --> 00:52:07,486 - Lesley. - Lesley? Nice. 597 00:52:07,569 --> 00:52:11,281 - It means I'm happy for you. - Good, because Lesley's ecstatic. 598 00:52:12,324 --> 00:52:14,076 I'm in my oils. 599 00:52:15,077 --> 00:52:16,995 Never been happier. 600 00:52:19,081 --> 00:52:22,709 So, Mike, have you got a job? 601 00:52:23,710 --> 00:52:24,711 Negative. No. 602 00:52:24,795 --> 00:52:26,463 So how do you make money? 603 00:52:26,547 --> 00:52:30,217 Well, I used to work in a bread factory, making bread, 604 00:52:30,300 --> 00:52:34,304 but now, technically, I gig, but that's art, 605 00:52:34,388 --> 00:52:38,850 and I don't consider art as a job. 606 00:52:38,934 --> 00:52:41,603 But you get paid? 607 00:52:41,687 --> 00:52:43,063 Again, technically... 608 00:52:44,064 --> 00:52:46,358 - He's so good. - Shut up. 609 00:52:47,359 --> 00:52:50,863 I'll tell you what, Lesley, the old bag of nuts surprised me. 610 00:52:52,364 --> 00:52:54,032 They should know. Maybe I should...? 611 00:52:54,116 --> 00:52:57,452 They... They should know. 612 00:52:58,453 --> 00:53:04,418 Jane is going to be the second lead vocalist in my band. 613 00:53:04,501 --> 00:53:05,377 Why? 614 00:53:05,460 --> 00:53:07,546 Because she's fucking good. 615 00:53:07,629 --> 00:53:09,006 Sorry about the dirty word. 616 00:53:09,089 --> 00:53:14,094 Mike, he reckons I've got what it takes. 617 00:53:14,177 --> 00:53:16,513 Like Celine Dion. 618 00:53:16,597 --> 00:53:18,140 Better. 619 00:53:19,182 --> 00:53:22,811 Better. Mike reckons I'm better than Celine Dion. 620 00:53:24,855 --> 00:53:30,235 I mean, this could really take off, you know, especially with what she's got, 621 00:53:30,319 --> 00:53:32,112 and it's like a new angle. 622 00:53:32,196 --> 00:53:35,324 We could be looking at the next, I don't know, Dory Previn. 623 00:53:35,407 --> 00:53:37,784 - What do you mean "with what she's got"? - Talent. 624 00:53:37,868 --> 00:53:39,494 Talent. With her talent. 625 00:53:39,578 --> 00:53:41,371 I'm really going for it. 626 00:53:41,455 --> 00:53:43,999 Right. Well, let's make a toast. 627 00:53:44,082 --> 00:53:45,751 Never seen us all so happy. 628 00:53:45,834 --> 00:53:47,002 Tell them. 629 00:53:48,003 --> 00:53:49,880 To me, 630 00:53:49,963 --> 00:53:52,466 because I'm getting married. 631 00:53:52,549 --> 00:53:53,926 And to happiness. 632 00:53:55,260 --> 00:53:58,472 - And to Mike moving in with me. - Yes! 633 00:53:58,555 --> 00:54:00,265 - What? - Yeah. 634 00:54:00,349 --> 00:54:01,266 That's quick. 635 00:54:01,350 --> 00:54:04,311 Yeah, well, we like each other, so... 636 00:54:04,394 --> 00:54:07,481 That doesn't mean you have to move in with each other. 637 00:54:07,564 --> 00:54:10,317 - There's nothing wrong with it. - Oh, yeah, I'm just checking. 638 00:54:10,400 --> 00:54:14,738 Because it's a big thing to move in with someone, so I'm just checking. 639 00:54:14,821 --> 00:54:16,657 I wanna do what I want. 640 00:54:16,740 --> 00:54:18,700 You let me do what I want. 641 00:54:18,784 --> 00:54:21,328 I want Mike to move in with me. 642 00:54:22,663 --> 00:54:24,081 Treat me like a child. 643 00:54:26,792 --> 00:54:28,418 Becoming like Mom. 644 00:54:45,060 --> 00:54:47,062 There's something else. 645 00:54:51,984 --> 00:54:53,193 Jane... 646 00:54:54,194 --> 00:54:55,404 will you marry me? 647 00:54:56,321 --> 00:54:57,614 Where's the ring? 648 00:55:00,367 --> 00:55:01,827 Yes. 649 00:55:07,291 --> 00:55:08,500 Congratulations. 650 00:55:08,584 --> 00:55:10,043 No. 651 00:55:11,378 --> 00:55:12,838 Sorry, Mike... 652 00:55:13,839 --> 00:55:16,508 I just don't think this is a good idea. 653 00:55:16,592 --> 00:55:18,468 - What? - I just don't. 654 00:55:18,552 --> 00:55:20,304 Why can't you be happy for me? 655 00:55:20,387 --> 00:55:22,890 - I am. - No, you're not. 656 00:55:32,733 --> 00:55:34,818 - We're leaving. - No. Jane, sorry. I... 657 00:55:34,902 --> 00:55:38,280 You're just jealous because I've got someone that actually pays attention to me. 658 00:55:38,363 --> 00:55:41,617 He's cheating on you, and you can't even see it! 659 00:55:45,454 --> 00:55:47,372 Tell her. Go on, tell her, Tony. 660 00:55:47,456 --> 00:55:50,500 - Tell her the truth. Go on. - You need to start taking your medication. 661 00:55:50,584 --> 00:55:52,878 And you need to fuck right off. 662 00:56:12,105 --> 00:56:15,317 Not one of my kids has visited me. 663 00:56:17,694 --> 00:56:19,363 What does that say? 664 00:56:21,114 --> 00:56:22,407 That... 665 00:56:22,491 --> 00:56:24,451 Do they know I'm ill? 666 00:56:26,119 --> 00:56:28,038 Yeah, yeah. 667 00:56:29,164 --> 00:56:31,708 Alice doesn't believe you. 668 00:56:35,796 --> 00:56:37,756 Would you mind if I talk to my daughter alone? 669 00:56:37,839 --> 00:56:39,883 No. No. 670 00:56:39,967 --> 00:56:42,511 No, Mom, you... 671 00:56:42,594 --> 00:56:46,265 It's fine. You can say what you like in front of Mike. He's not gonna go. 672 00:56:46,348 --> 00:56:48,934 He's not... He's not gonna... 673 00:56:50,519 --> 00:56:52,271 go spreading stuff. He... 674 00:56:52,354 --> 00:56:54,022 - I'm not a snitch. - He's not a snitch. 675 00:56:54,106 --> 00:56:55,065 I'm very loyal. 676 00:56:56,608 --> 00:56:59,111 You're not marrying this fool. 677 00:56:59,194 --> 00:57:01,655 You can preach all you like to me, it's not happening. 678 00:57:01,738 --> 00:57:04,116 Why? Why? 679 00:57:04,199 --> 00:57:05,701 Give me your hand. 680 00:57:05,784 --> 00:57:07,369 - No, I'm not... - Shut up! 681 00:57:07,452 --> 00:57:09,329 - I don't want... - Give me your hand. 682 00:57:09,413 --> 00:57:11,790 - No, don't... Don't... - No... 683 00:57:11,874 --> 00:57:14,710 It's all right. I'm comfortable facing whatever's ahead of me. 684 00:57:14,793 --> 00:57:16,378 You don't know what she's gonna do. 685 00:57:37,816 --> 00:57:39,860 There's a devil inside you. 686 00:57:43,030 --> 00:57:45,157 Stay away from her, you fuckhead! 687 00:57:45,240 --> 00:57:46,283 Mom, stop it. 688 00:57:47,284 --> 00:57:49,995 We're put on this earth with a purpose. 689 00:57:51,455 --> 00:57:53,498 Do you want to know what your purpose is? 690 00:57:54,499 --> 00:57:55,334 No. 691 00:58:00,881 --> 00:58:02,674 You need to wake up. 692 00:58:04,343 --> 00:58:07,054 I'll wake up when I want to. 693 00:58:09,806 --> 00:58:12,267 I'll pay you back when the band get a deal. 694 00:58:12,351 --> 00:58:14,228 When do you think that will be? Soon? 695 00:58:15,229 --> 00:58:17,022 Any day now. 696 00:58:17,105 --> 00:58:18,899 Okay. Thank you. 697 00:58:18,982 --> 00:58:20,692 You're welcome. 698 00:58:43,715 --> 00:58:45,425 Jane? 699 00:58:46,510 --> 00:58:48,220 Jane. 700 00:58:51,640 --> 00:58:54,393 - What's wrong? - He's gone. 701 00:58:57,271 --> 00:58:58,605 Where is he? 702 00:58:58,689 --> 00:58:59,982 It's Lesley. 703 00:59:00,983 --> 00:59:02,651 He's dead. He's gone. 704 00:59:05,279 --> 00:59:07,364 He went peacefully. 705 00:59:14,496 --> 00:59:16,331 Did he? 706 00:59:16,415 --> 00:59:17,499 No, it's fine. 707 00:59:18,500 --> 00:59:21,044 We were married, so I'll be fine. 708 00:59:23,380 --> 00:59:24,214 Jane. 709 00:59:25,299 --> 00:59:26,800 Nicola? 710 00:59:26,884 --> 00:59:28,969 I think I'm like you. 711 00:59:29,970 --> 00:59:34,558 I keep hearing voices in the walls, and they won't go away. 712 00:59:36,768 --> 00:59:39,396 Can I stay with you till I get Lesley's money? 713 00:59:43,567 --> 00:59:46,445 How long do you think that will be, then? 714 00:59:47,696 --> 00:59:49,198 Probably a while. 715 00:59:50,199 --> 00:59:51,992 - Nicola. - Yeah? 716 00:59:52,075 --> 00:59:54,578 How long is "a while"? 717 00:59:56,121 --> 01:00:00,542 Do you ever wake up and think, "Something's not right"? 718 01:00:03,629 --> 01:00:07,132 You look older. 719 01:00:09,801 --> 01:00:13,597 Then you need Eternal Beauty. 720 01:00:14,598 --> 01:00:16,141 It's working. 721 01:00:16,225 --> 01:00:21,355 Taking you from faceless to flawless. 722 01:00:26,693 --> 01:00:28,153 Let's have one of those. 723 01:00:29,238 --> 01:00:32,658 - No. - Come on, I've got what you've got. 724 01:00:33,825 --> 01:00:36,954 They're mine. You can't. 725 01:00:39,998 --> 01:00:41,750 Anyway, I take... 726 01:00:42,751 --> 01:00:45,420 Don't need to take them anymore. I'm all... 727 01:00:46,421 --> 01:00:47,839 good. 728 01:00:49,007 --> 01:00:50,092 Just... 729 01:00:56,181 --> 01:00:57,099 You sick? 730 01:00:57,182 --> 01:01:01,019 Well, my illness don't really have a medical definition. 731 01:01:03,939 --> 01:01:06,316 You two make such a cute couple. 732 01:01:06,400 --> 01:01:08,318 Thank you. 733 01:01:13,115 --> 01:01:15,450 Did Jane ever tell you I was a beauty queen? 734 01:01:15,534 --> 01:01:17,077 - That was you? Yeah? - Yeah. 735 01:01:17,160 --> 01:01:19,079 Yeah, I won stuff. 736 01:01:19,162 --> 01:01:21,039 Top tier. I won most of it. 737 01:01:21,123 --> 01:01:22,583 Didn't I, Jane? 738 01:01:23,584 --> 01:01:25,252 Yeah. She was really pretty. 739 01:01:25,335 --> 01:01:27,170 - Yeah. - Nice. 740 01:01:27,254 --> 01:01:29,548 She still is, really. 741 01:01:29,631 --> 01:01:30,841 A bit. 742 01:01:31,842 --> 01:01:34,928 We used to have loads of photos. We should get them out one day. 743 01:01:35,012 --> 01:01:38,307 I wore this stunning blue dress. 744 01:01:40,225 --> 01:01:41,935 They told me I was a natural. 745 01:01:49,193 --> 01:01:51,153 Like this: 746 01:02:05,167 --> 01:02:07,169 Took me right back. 747 01:02:14,927 --> 01:02:17,012 I did the same, 748 01:02:17,095 --> 01:02:18,347 but I didn't get... 749 01:02:18,430 --> 01:02:21,183 They knew that I couldn't... 750 01:02:21,266 --> 01:02:25,145 I wasn't very good. 751 01:02:26,647 --> 01:02:30,234 Are we gonna win? No, I wasn't gonna win it. 752 01:02:30,317 --> 01:02:32,861 You tried, but you weren't... 753 01:02:32,945 --> 01:02:35,739 Wasn't good. She wasn't good. 754 01:03:53,191 --> 01:03:54,151 No! 755 01:04:09,166 --> 01:04:11,168 No! No! 756 01:04:11,251 --> 01:04:14,963 No, no, no! 757 01:06:38,106 --> 01:06:41,568 Get off me! Get off me! 758 01:06:41,652 --> 01:06:44,363 Get off me! Help! 759 01:06:44,446 --> 01:06:47,032 - Don't look. - They're stealing me! 760 01:06:47,115 --> 01:06:48,742 They're stealing me! 761 01:06:48,825 --> 01:06:50,786 Alice! They're stealing me! 762 01:06:50,869 --> 01:06:52,579 Alice! Help! 763 01:06:58,544 --> 01:07:01,213 That was Beth Orton with "Blood..." 764 01:07:02,214 --> 01:07:04,216 If you're just tuning in, welcome. 765 01:07:04,299 --> 01:07:07,261 Today's question, why would you not kill yourself? 766 01:07:07,344 --> 01:07:08,971 We're gonna be opening this up. 767 01:07:09,054 --> 01:07:12,641 I'm gonna kick it off with I think you should kill yourself if you want to. 768 01:07:12,724 --> 01:07:16,395 In fact, if you are thinking about doing it and are strong enough to go through with it, 769 01:07:16,478 --> 01:07:18,981 why not call in beforehand to tell us why? 770 01:07:19,064 --> 01:07:21,233 - Hello, caller. - Yes. Hello. 771 01:07:21,316 --> 01:07:23,235 Why are you killing yourself? 772 01:07:23,318 --> 01:07:25,195 Because... 773 01:07:26,822 --> 01:07:27,948 Turn it off! 774 01:07:28,031 --> 01:07:30,242 Turn it off! Turn it off! 775 01:07:30,325 --> 01:07:31,827 Turn it off! 776 01:08:19,124 --> 01:08:20,750 Hi. 777 01:08:59,623 --> 01:09:01,333 Thank you. 778 01:09:02,834 --> 01:09:05,003 - Should I take it? - Yes, please. 779 01:09:05,087 --> 01:09:06,629 You can take all of it. 780 01:09:06,713 --> 01:09:08,924 - Now? - Yes. 781 01:09:10,299 --> 01:09:11,843 Okay. 782 01:09:13,679 --> 01:09:15,138 Thank you. 783 01:10:05,522 --> 01:10:07,107 Hi. 784 01:10:07,190 --> 01:10:09,276 What's the food like? 785 01:10:10,819 --> 01:10:12,654 Normal. 786 01:10:12,738 --> 01:10:14,072 Pink. 787 01:10:15,991 --> 01:10:17,993 I'm shitting pink peas. 788 01:10:20,996 --> 01:10:22,414 Yeah. 789 01:10:26,835 --> 01:10:29,379 Am I coming with you now? 790 01:10:34,343 --> 01:10:35,385 Here you go. 791 01:10:36,386 --> 01:10:37,846 What's that? 792 01:10:39,473 --> 01:10:40,933 It's beautiful. Thank you. 793 01:10:41,934 --> 01:10:43,685 Open it. Go on. 794 01:10:43,769 --> 01:10:45,312 Okay. 795 01:10:46,772 --> 01:10:48,106 I'll help you open it. 796 01:10:49,107 --> 01:10:51,318 - I'll do it. - All right, you do it. 797 01:10:51,401 --> 01:10:52,778 I got it. 798 01:10:54,780 --> 01:10:57,616 Doctor said that'll get your hair back the way it was. 799 01:10:58,617 --> 01:11:00,661 - Once a day... - Yeah? 800 01:11:01,286 --> 01:11:02,871 for two weeks. 801 01:11:06,833 --> 01:11:08,001 It's beautiful. 802 01:11:10,963 --> 01:11:14,299 Can we go now? I'm getting sick of this place. 803 01:11:14,383 --> 01:11:16,843 Hello, Lucy. 804 01:11:24,685 --> 01:11:26,270 Mommy. 805 01:11:28,605 --> 01:11:30,774 I can't take the pills. 806 01:11:33,068 --> 01:11:34,903 I can't take them anymore. 807 01:11:34,987 --> 01:11:36,780 They make me too tired. 808 01:11:36,864 --> 01:11:40,242 Jane, it's making you better. 809 01:11:42,369 --> 01:11:44,329 I don't think so. 810 01:11:45,873 --> 01:11:47,124 Is it? 811 01:11:50,043 --> 01:11:51,712 Are you sure? 812 01:11:57,593 --> 01:11:59,011 Let's go. 813 01:12:00,888 --> 01:12:01,722 Where...? 814 01:12:02,723 --> 01:12:04,349 Where are you going? 815 01:12:05,392 --> 01:12:06,560 Where are you going? 816 01:12:07,853 --> 01:12:09,354 Won't be long. 817 01:12:09,438 --> 01:12:10,772 Okay. 818 01:12:15,319 --> 01:12:16,820 For what? 819 01:12:20,449 --> 01:12:22,117 Bye. 820 01:12:30,167 --> 01:12:34,046 And I don't wanna... Can't come with you. 821 01:13:01,031 --> 01:13:02,491 It's me. 822 01:13:04,076 --> 01:13:06,703 What have you been doing today? 823 01:13:08,622 --> 01:13:09,748 I miss you. 824 01:13:11,083 --> 01:13:12,834 I've got an idea. 825 01:13:38,485 --> 01:13:40,279 I'm sorry. 826 01:14:12,394 --> 01:14:14,062 Help! 827 01:14:14,146 --> 01:14:16,982 - They're stealing me! - Stop her! 828 01:14:17,983 --> 01:14:20,944 I've just gonna get through to the other side! 829 01:14:21,028 --> 01:14:25,324 I've just gonna get through to the other side! 830 01:14:26,283 --> 01:14:27,910 No! Get off! 831 01:14:50,015 --> 01:14:55,229 No, don't come here anymore. 832 01:15:32,057 --> 01:15:33,850 I've missed you. 833 01:15:34,935 --> 01:15:35,978 Have you missed me? 834 01:15:37,729 --> 01:15:39,147 Yeah. 835 01:15:42,359 --> 01:15:44,152 Where are you? 836 01:15:45,237 --> 01:15:46,488 You didn't turn up. 837 01:15:47,489 --> 01:15:49,074 I'm sorry. 838 01:15:49,157 --> 01:15:50,659 I want to see you. 839 01:15:51,660 --> 01:15:53,537 I know, but you didn't. 840 01:15:53,620 --> 01:15:56,039 You... You didn't turn up. You didn't. 841 01:15:57,040 --> 01:15:59,251 I've missed you so much. 842 01:15:59,334 --> 01:16:01,253 I've missed you too. 843 01:16:01,336 --> 01:16:03,422 - I'm not going anywhere. - Okay. 844 01:16:04,423 --> 01:16:05,924 I want to take care of you. 845 01:16:06,925 --> 01:16:09,595 You're the love of my life, Jane. You're my everything. 846 01:16:10,596 --> 01:16:12,180 I promise I won't let a day pass 847 01:16:12,264 --> 01:16:15,017 where I don't love you with all the love in my heart. 848 01:16:16,685 --> 01:16:17,936 Do you trust me? 849 01:16:18,020 --> 01:16:20,480 Yeah. Yeah, I do. I do. 850 01:16:20,564 --> 01:16:21,815 Please. 851 01:16:21,899 --> 01:16:24,193 You're the love of my life. You're my everything, Jane. 852 01:16:24,276 --> 01:16:25,819 I love you. 853 01:16:25,903 --> 01:16:29,323 I won't let a day pass where I don't love you with all the love in my heart. 854 01:16:29,406 --> 01:16:31,366 I want things to go back to the way they were. 855 01:16:31,450 --> 01:16:34,453 I just want things to go back... 856 01:16:35,829 --> 01:16:37,039 to how they were. 857 01:16:37,122 --> 01:16:40,500 You're the love of my life, Jane. You're my... I promise... I love you... 858 01:16:40,584 --> 01:16:43,712 You're my everything, Jane. I promise I won't let a day pass... 859 01:16:43,795 --> 01:16:47,049 I won't let a day pass where I don't love you with all the love... 860 01:16:48,050 --> 01:16:50,344 I will love you with all the love in my heart. 861 01:16:51,428 --> 01:16:52,262 - Jane. - Jane? 862 01:16:52,346 --> 01:16:54,181 Jane. Jane? Jane? 863 01:16:54,264 --> 01:16:56,934 - Jane? Jane! Jane! - Jane? Jane? Jane! 864 01:18:30,777 --> 01:18:32,571 Your mother wants to see you. 865 01:18:34,865 --> 01:18:36,283 Go now. 866 01:18:36,366 --> 01:18:38,118 Go, go. 867 01:19:29,211 --> 01:19:30,796 Come here. 868 01:19:53,485 --> 01:19:54,987 Yes? 869 01:20:06,832 --> 01:20:08,750 Is she dead yet? 870 01:20:08,834 --> 01:20:09,960 Not yet. 871 01:20:39,364 --> 01:20:40,699 Dead? 872 01:21:00,093 --> 01:21:01,637 Jane? 873 01:21:05,432 --> 01:21:06,808 Mom. 874 01:21:08,727 --> 01:21:10,229 Jane. 875 01:21:13,106 --> 01:21:15,776 Where are you now? 876 01:21:19,029 --> 01:21:21,823 Jane, I'm just resting my eyes. 877 01:21:27,746 --> 01:21:29,623 Well, well, well. 878 01:21:32,334 --> 01:21:34,253 Welcome back. 879 01:21:39,800 --> 01:21:41,969 I do love you, Mom. 880 01:21:43,387 --> 01:21:45,180 Oh, I love you too, Jane. 881 01:21:45,264 --> 01:21:46,807 I know. 882 01:21:48,183 --> 01:21:50,477 I wanted to tell you something. 883 01:21:50,561 --> 01:21:51,979 Okay. 884 01:21:53,313 --> 01:21:56,733 We're all put on this earth for a purpose. 885 01:21:59,987 --> 01:22:03,240 Do you want to know what your purpose is? 886 01:22:07,494 --> 01:22:09,413 Yes, please. 887 01:22:41,320 --> 01:22:43,030 Sometimes... 888 01:22:44,031 --> 01:22:45,699 I wonder... 889 01:22:46,783 --> 01:22:48,452 why... 890 01:22:50,454 --> 01:22:51,830 You know... 891 01:22:54,374 --> 01:23:00,047 People think that because of it, I must be lonely, but that's not true. 892 01:23:00,130 --> 01:23:05,552 I've got people talking to me all day long, you know. Like, all day. 893 01:23:08,722 --> 01:23:11,391 I got more friends than you, ain't I? 894 01:23:14,102 --> 01:23:16,021 - Yeah. Yeah, you do. - Yeah. 895 01:23:16,104 --> 01:23:17,981 Yeah, I do. 896 01:23:19,524 --> 01:23:21,151 You don't wanna be normal. 897 01:23:21,235 --> 01:23:23,278 Trust me. 898 01:23:23,362 --> 01:23:25,155 - It's hard work. - Yeah? 899 01:23:26,156 --> 01:23:28,408 Sometimes I do. 900 01:23:30,953 --> 01:23:33,747 Most of the time, I like being... 901 01:23:35,999 --> 01:23:37,834 this powerful. 902 01:27:13,467 --> 01:27:15,052 What's your name? 903 01:27:16,637 --> 01:27:18,055 Jane. 904 01:27:18,138 --> 01:27:19,431 You sure? 905 01:27:19,514 --> 01:27:21,058 Yes. 906 01:27:25,479 --> 01:27:26,772 Are you happy? 907 01:27:30,901 --> 01:27:32,444 Why? 908 01:27:36,323 --> 01:27:39,284 You don't seem very happy, that's all. 909 01:27:40,661 --> 01:27:42,287 I'm fine. 910 01:27:42,371 --> 01:27:43,705 Fine... 911 01:27:44,790 --> 01:27:46,083 or good? 912 01:27:47,084 --> 01:27:48,418 Fine. 913 01:27:49,753 --> 01:27:51,380 Are you happy? 914 01:27:51,463 --> 01:27:54,383 Well, there's no such thing as happiness. 915 01:27:55,676 --> 01:27:58,637 Only moments of not being depressed. 916 01:27:58,720 --> 01:28:00,430 Where did you read that? 917 01:28:01,890 --> 01:28:04,184 Come on, repeat after me. 918 01:28:04,268 --> 01:28:07,187 I am in my oils. 919 01:28:07,271 --> 01:28:08,313 No. 920 01:28:11,775 --> 01:28:12,860 Say it. 921 01:28:15,696 --> 01:28:17,364 You say it. 922 01:28:31,336 --> 01:28:34,047 Take some classy photos of me. 923 01:28:35,048 --> 01:28:38,260 It's important people remember this, okay? 924 01:28:39,261 --> 01:28:40,304 Okay. 925 01:28:42,055 --> 01:28:43,307 How do I look? 926 01:28:43,390 --> 01:28:44,516 Nice. 927 01:28:44,600 --> 01:28:46,727 Nice, or... 928 01:28:48,061 --> 01:28:49,396 really nice? 929 01:28:53,275 --> 01:28:54,735 Really nice. 930 01:28:55,736 --> 01:28:57,112 Thank you. 931 01:28:59,990 --> 01:29:03,160 Some people say I'm "paranoid schizophrenic," 932 01:29:03,243 --> 01:29:05,078 which means I think you're out to kill me, 933 01:29:05,162 --> 01:29:08,707 as opposed to schizophrenic, where I'd be out to kill you. 934 01:29:12,044 --> 01:29:13,420 I'm not gonna kill you, though. 935 01:29:14,421 --> 01:29:15,839 Fine. 936 01:29:19,843 --> 01:29:20,969 How about you? 937 01:29:24,598 --> 01:29:26,058 I'm normal. 938 01:29:27,434 --> 01:29:29,019 Okay. 939 01:29:32,564 --> 01:29:34,358 That's boring. 940 01:29:58,733 --> 01:30:03,733 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 65140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.