All language subtitles for Chip In E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,428 --> 00:00:10,097 Five suspects who chipped in to murder the painter, Yoo, 2 00:00:10,097 --> 00:00:12,727 by secretly giving him sleeping pills... 3 00:00:12,727 --> 00:00:14,068 were arrested without a warrant. 4 00:00:14,068 --> 00:00:16,068 - Do you feel bad for him? - Why did you do that? 5 00:00:16,068 --> 00:00:19,777 They were Yoo's family and friends who were at his birthday party. 6 00:00:19,777 --> 00:00:22,778 They are charged with a suspicion for giving sleeping pills to Yoo, 7 00:00:22,778 --> 00:00:25,447 who's allergic to sleeping agents, on the day he passed away. 8 00:00:25,447 --> 00:00:29,588 They stated that they did not know about his sleeping pill allergy. 9 00:00:29,588 --> 00:00:32,318 The police stated they will request an arrest warrant, 10 00:00:32,318 --> 00:00:35,787 but their specific allegation is still ambiguous at this point. 11 00:00:35,787 --> 00:00:38,127 If the police cannot prove reasons for detaining them, 12 00:00:38,127 --> 00:00:40,627 they will be freed after 48 hours, the limit they can be detained... 13 00:00:40,627 --> 00:00:41,728 without a warrant. 14 00:00:41,728 --> 00:00:43,728 The core issue of this case is this. 15 00:00:43,728 --> 00:00:45,997 Can the five "chip in" murderers... 16 00:00:45,997 --> 00:00:48,497 be charged with homicide? 17 00:00:48,497 --> 00:00:50,938 The five are his mistress, his half-brother, his nephew, 18 00:00:50,938 --> 00:00:53,038 his friend, and his maid, 19 00:00:53,038 --> 00:00:54,938 all of whom are very close to him. 20 00:00:54,938 --> 00:00:57,648 Therefore, some people suggest that he was murdered... 21 00:00:57,648 --> 00:01:00,548 over debt or grudge involving his love affair. 22 00:01:00,548 --> 00:01:02,178 They didn't plan on doing this, 23 00:01:02,178 --> 00:01:04,947 but they gave him one sleeping pill each... 24 00:01:04,947 --> 00:01:06,118 and killed him. 25 00:01:06,118 --> 00:01:08,288 I believe this is an unprecedented case. 26 00:01:08,288 --> 00:01:11,357 I believe we should put our focus on Dokko Chul. 27 00:01:11,357 --> 00:01:13,628 He has five previous charges. Isn't that evil? 28 00:01:13,628 --> 00:01:15,657 In the end, it's money. I think it's a money problem. 29 00:01:15,657 --> 00:01:17,797 It was 100 percent his love affair. 30 00:01:17,797 --> 00:01:20,268 His wife and mistress were in the same place. 31 00:01:20,268 --> 00:01:22,398 This is just... May I swear on TV? 32 00:01:22,398 --> 00:01:24,607 The five suspects who chipped in and murdered Yoo... 33 00:01:24,607 --> 00:01:26,437 were all released... 34 00:01:26,437 --> 00:01:28,538 after 48 hours of their arrest. 35 00:01:28,538 --> 00:01:31,848 The court rejected the request for their arrest warrant, 36 00:01:31,848 --> 00:01:35,273 so the five will be questioned without physical restraint. 37 00:01:35,417 --> 00:01:37,642 - Take photos of the murderers! - Take more photos! 38 00:01:37,717 --> 00:01:39,413 That's enough. Stop it. 39 00:01:39,988 --> 00:01:41,758 - What's with you? - Stop it. 40 00:01:41,758 --> 00:01:44,458 - Move aside. - Stop filming! 41 00:01:44,458 --> 00:01:46,958 People don't die... 42 00:01:46,958 --> 00:01:49,497 after taking one sleeping pill, do they? 43 00:01:49,497 --> 00:01:52,523 I really had no intention of doing that. 44 00:01:52,527 --> 00:01:54,493 It's not like I can turn my heart inside out. 45 00:01:54,637 --> 00:01:56,568 It's really unfair. 46 00:01:56,568 --> 00:01:59,607 It's not like a sleeping pill is poison. 47 00:01:59,607 --> 00:02:02,837 Who would've thought that he could die? 48 00:02:02,838 --> 00:02:06,177 I was wrong. Yes, what I did was wrong. 49 00:02:06,178 --> 00:02:10,413 But still, I didn't know something like that would happen. 50 00:02:10,747 --> 00:02:12,883 All I did was give him one sleeping pill. 51 00:02:14,918 --> 00:02:17,483 I have nothing to say. 52 00:02:17,588 --> 00:02:18,953 Oh, and one more. 53 00:02:19,187 --> 00:02:21,722 I heard the side effects kick in even worse... 54 00:02:21,798 --> 00:02:24,363 if you turn it in to powder and give it to him, but I... 55 00:02:24,497 --> 00:02:26,763 didn't give it to him as powder. 56 00:02:26,838 --> 00:02:30,338 She's right. If he had a powdered pill with a hot drink, 57 00:02:30,338 --> 00:02:31,338 he would be a goner. 58 00:02:31,338 --> 00:02:32,733 He'd die at once. 59 00:02:34,178 --> 00:02:35,273 Goodness. 60 00:02:36,877 --> 00:02:40,377 Why is the lady who crushed it and added the pill... 61 00:02:40,377 --> 00:02:43,287 into his hot soup suddenly sighing? 62 00:02:43,287 --> 00:02:45,548 If we gave him a sleeping pill, it's all the same. 63 00:02:45,548 --> 00:02:46,657 Why do you nitpick over that? 64 00:02:46,657 --> 00:02:48,683 The one who crushed it in a blender is... 65 00:02:48,858 --> 00:02:50,183 this lady right here. 66 00:02:50,727 --> 00:02:52,357 I found out that... 67 00:02:52,358 --> 00:02:55,157 no matter how vulnerable he is with sleeping pills, 68 00:02:55,157 --> 00:02:57,222 he wouldn't die after one pill. 69 00:02:57,227 --> 00:02:59,527 I was the first one. Yes. 70 00:02:59,527 --> 00:03:02,168 I was the first person to give him a sleeping pill. 71 00:03:02,168 --> 00:03:05,467 These people who gave it to him much later killed him. 72 00:03:05,467 --> 00:03:07,738 I have nothing to do with this! 73 00:03:07,738 --> 00:03:10,148 Why are you getting worked up and showing that off? 74 00:03:10,148 --> 00:03:11,847 We need to nitpick over this. 75 00:03:11,847 --> 00:03:14,948 Goodness, you must be glad you were the first one. 76 00:03:14,948 --> 00:03:16,588 The first one is at fault. 77 00:03:16,588 --> 00:03:18,948 - If you didn't give it to him... - You started everything off. 78 00:03:18,948 --> 00:03:20,358 But you all gave it to him. 79 00:03:20,358 --> 00:03:22,157 - It's the same. - But you were the first. 80 00:03:22,157 --> 00:03:24,287 You were the first one who gave it to him. 81 00:03:24,287 --> 00:03:26,858 - I got a call. - But you gave it to him later. 82 00:03:26,858 --> 00:03:29,293 - Hey, Bit Na. Yes? - I need to nitpick over this. 83 00:03:30,428 --> 00:03:31,523 Right now? 84 00:03:32,268 --> 00:03:33,532 Okay. 85 00:03:34,738 --> 00:03:35,833 Hey. 86 00:03:36,738 --> 00:03:39,402 The funeral service is about to start. We have to go. 87 00:03:39,738 --> 00:03:40,833 Let's hurry. 88 00:03:41,578 --> 00:03:42,673 - Goodness. - Let's go. 89 00:03:42,777 --> 00:03:44,972 Viewers, see you next week. 90 00:03:44,977 --> 00:03:46,072 Ads, cue. 91 00:03:46,877 --> 00:03:48,442 See you again in 60 seconds. 92 00:03:50,787 --> 00:03:53,187 Can we use this on the show? 93 00:03:53,187 --> 00:03:55,912 They're talking over each other, and they keep fighting. 94 00:03:56,358 --> 00:03:59,622 Isn't it the most interesting to watch someone fight? 95 00:04:00,358 --> 00:04:02,858 If we show that on TV, our ratings will go up, 96 00:04:02,858 --> 00:04:04,863 but they'll take all the criticism. 97 00:04:04,967 --> 00:04:07,463 - I'm thankful. - You're right. 98 00:04:07,597 --> 00:04:09,733 - Okay, then. Good work. - Good work. 99 00:04:15,738 --> 00:04:21,472 (CHIP-IN) 100 00:04:24,717 --> 00:04:26,243 Our dear father, 101 00:04:26,518 --> 00:04:29,952 Yoo In Ho, Andrea, a brother who walked his journey in you... 102 00:04:30,227 --> 00:04:31,952 with our congregation... 103 00:04:32,188 --> 00:04:35,522 has passed away in peace. 104 00:04:36,258 --> 00:04:39,022 Please show mercy... 105 00:04:39,198 --> 00:04:40,832 when you judge his spirit. 106 00:04:41,097 --> 00:04:43,433 Let him be freed of sin, overcome death, 107 00:04:43,638 --> 00:04:45,533 reconcile with the father, 108 00:04:45,768 --> 00:04:48,072 sit on the shoulders of our good shepherd... 109 00:04:48,177 --> 00:04:50,303 to follow our everlasting king, 110 00:04:50,708 --> 00:04:54,613 and enjoy endless joy in the midst of all the saints. 111 00:04:55,217 --> 00:04:59,243 The son lives forever with his father and spirit... 112 00:04:59,518 --> 00:05:02,452 as the lord of all, 113 00:05:02,588 --> 00:05:04,822 and he will reign until the end of time. 114 00:05:05,027 --> 00:05:06,353 Amen. 115 00:05:06,657 --> 00:05:09,752 The representative of the bereaved family will share a word. 116 00:05:19,938 --> 00:05:21,973 As I send my beloved one away, 117 00:05:23,578 --> 00:05:27,872 I still cannot believe he isn't in this world anymore. 118 00:05:29,888 --> 00:05:32,743 Although he isn't with me now, 119 00:05:33,458 --> 00:05:37,522 I'll remember that I will always be with him. 120 00:05:52,967 --> 00:05:54,372 He was... 121 00:05:55,008 --> 00:05:57,603 more passionate about his work than anyone I knew. 122 00:05:58,448 --> 00:06:02,572 He was always faithful to those who were with him. 123 00:06:04,347 --> 00:06:05,913 I'm sure... 124 00:06:06,018 --> 00:06:09,287 he'll be thankful and glad to see... 125 00:06:09,287 --> 00:06:12,353 everyone whom he loved here. 126 00:06:12,628 --> 00:06:14,192 You're annoying. 127 00:06:15,828 --> 00:06:18,962 I thank you instead on his behalf. 128 00:06:19,427 --> 00:06:20,762 Thank you. 129 00:07:03,008 --> 00:07:06,043 (3 days ago) 130 00:08:22,357 --> 00:08:23,553 Why aren't you asleep? 131 00:08:24,058 --> 00:08:25,353 I can't sleep. 132 00:08:28,097 --> 00:08:29,892 Let's check each person... 133 00:08:29,927 --> 00:08:32,363 and see which one had the motive to kill Uncle In Ho. 134 00:08:39,237 --> 00:08:40,808 (Moon Jeong Wook) 135 00:08:40,808 --> 00:08:41,876 (Yoo Hae Joon, Park Jin Sook) 136 00:08:41,877 --> 00:08:43,072 What about Ms. Park? 137 00:08:43,877 --> 00:08:46,242 She destroyed raw chicken into pieces... 138 00:08:46,278 --> 00:08:48,342 on the day he asked her to turn in a written apology. 139 00:09:03,028 --> 00:09:04,293 What about Mr. Moon? 140 00:09:05,668 --> 00:09:06,933 Mr. Moon? 141 00:09:14,977 --> 00:09:16,332 What about Hae Joon? 142 00:09:16,338 --> 00:09:18,602 Doesn't he seem weirder and weirder? 143 00:09:18,778 --> 00:09:20,078 He seems normal, 144 00:09:20,078 --> 00:09:22,242 but he does something insane like tapping on others. 145 00:09:22,948 --> 00:09:24,617 I remember how eerie it was... 146 00:09:24,617 --> 00:09:27,617 to see his cold face behind Uncle In Ho... 147 00:09:27,617 --> 00:09:29,283 because he talked in such a sweet voice. 148 00:09:29,458 --> 00:09:31,023 It's the supposition. 149 00:09:49,938 --> 00:09:52,242 Then is your mom next? 150 00:09:53,278 --> 00:09:54,712 We should do this fair and square. 151 00:09:56,578 --> 00:09:57,886 It's true that she loves money, 152 00:09:57,887 --> 00:10:00,183 but she's not someone who'd be this systematic. 153 00:10:01,017 --> 00:10:03,112 My dad loves money too, 154 00:10:03,428 --> 00:10:05,783 and I could see him doing this. 155 00:10:06,188 --> 00:10:09,322 But his specialty is scamming, so he's never committed murder. 156 00:10:12,367 --> 00:10:15,192 We can't think of the motive for murder. 157 00:10:15,467 --> 00:10:16,832 We're stuck. 158 00:10:17,867 --> 00:10:20,606 Let's look around the house later. 159 00:10:20,607 --> 00:10:21,778 Perhaps, we could find traces of the culprit... 160 00:10:21,778 --> 00:10:23,003 when they wrote the letters. 161 00:10:34,217 --> 00:10:37,023 (Will) 162 00:10:41,397 --> 00:10:43,293 (If you press them in order, the wall will open...) 163 00:10:44,627 --> 00:10:46,492 Did they get all the letters from magazines? 164 00:11:12,288 --> 00:11:15,192 The magazines in Hae Joon's room weren't ripped or cut out. 165 00:11:15,698 --> 00:11:17,462 I didn't find anything in Mr. Moon's room either. 166 00:11:18,767 --> 00:11:20,362 Where should we look next? 167 00:11:31,308 --> 00:11:33,547 "They're family, so they had to know." 168 00:11:33,548 --> 00:11:35,246 "No, they didn't." 169 00:11:35,247 --> 00:11:37,183 There are split opinions. 170 00:11:37,188 --> 00:11:38,986 Even if they knew, 171 00:11:38,987 --> 00:11:42,486 that's something they were aware of in their minds, 172 00:11:42,487 --> 00:11:45,783 so it's not easy to prove this. 173 00:11:45,958 --> 00:11:47,357 Anaphylactic shock which was mentioned... 174 00:11:47,357 --> 00:11:48,827 in the autopsy result... 175 00:11:48,828 --> 00:11:51,726 is an allergic reaction that's similar to ones you get... 176 00:11:51,727 --> 00:11:54,732 if you consume foods such as peanuts or peaches. 177 00:11:55,168 --> 00:11:57,307 What's unique about this... 178 00:11:57,308 --> 00:11:59,663 is that it pertains to medication, not food. 179 00:11:59,808 --> 00:12:03,106 If one experiences such serious shock, 180 00:12:03,107 --> 00:12:04,846 - Hello? - they could die... 181 00:12:04,847 --> 00:12:07,077 in a very short time. 182 00:12:07,078 --> 00:12:09,616 I'm sorry, but I refuse to do any interviews. 183 00:12:09,617 --> 00:12:11,383 I have nothing to say anyway. 184 00:12:12,188 --> 00:12:13,582 I'm hanging up. 185 00:12:23,997 --> 00:12:25,092 (July 9, Thursday) 186 00:12:40,948 --> 00:12:42,572 When did the culprit write the letters? 187 00:12:43,247 --> 00:12:46,712 Do you think they wrote them before the party or on the day of? 188 00:12:46,958 --> 00:12:49,153 It would've taken some time to make the keys. 189 00:12:49,318 --> 00:12:50,423 You're right. 190 00:12:51,257 --> 00:12:52,722 Who in the world sent them? 191 00:12:53,798 --> 00:12:55,457 It could be one of us. 192 00:12:55,458 --> 00:12:57,423 We could be acting innocent. 193 00:12:58,698 --> 00:13:00,067 It's not me. You? 194 00:13:00,068 --> 00:13:01,192 Me neither. 195 00:13:04,908 --> 00:13:07,533 It could be 1 of the 5 members who chipped in. 196 00:13:08,538 --> 00:13:09,777 That makes sense. 197 00:13:09,778 --> 00:13:12,173 That culprit was involved in the murder alongside the others, 198 00:13:12,178 --> 00:13:14,173 but no one suspects them of sending the letters. 199 00:13:15,448 --> 00:13:16,572 That's very original. 200 00:13:17,188 --> 00:13:18,247 Do you think the sender knew... 201 00:13:18,247 --> 00:13:20,312 that those five would feed my dad sleeping pills? 202 00:13:20,418 --> 00:13:23,557 Perhaps. But this is what I'm the most curious about. 203 00:13:23,558 --> 00:13:25,082 Why didn't you get one? 204 00:13:26,588 --> 00:13:27,722 You're right. 205 00:13:28,497 --> 00:13:29,852 Why didn't I get one? 206 00:13:44,678 --> 00:13:46,043 I'll eat a bit later. 207 00:14:13,467 --> 00:14:16,072 Do you think the culprit is 1 of the 5 members? 208 00:14:16,507 --> 00:14:18,242 I'm sure the police will find out. 209 00:14:20,517 --> 00:14:22,513 Why are you asking me that? 210 00:14:23,788 --> 00:14:25,413 - Just because. - "Just because." 211 00:14:26,747 --> 00:14:29,852 Is there anything you do for a reason? 212 00:14:42,967 --> 00:14:44,707 Do you suspect... 213 00:14:44,708 --> 00:14:47,472 any of your family members of sending the letters? 214 00:14:50,278 --> 00:14:53,773 So you didn't find anything unusual, is that right? 215 00:14:54,347 --> 00:14:55,442 Yes. 216 00:14:55,918 --> 00:15:00,513 I heard Mr. Yoo experienced a shock about a month ago. 217 00:15:02,658 --> 00:15:03,783 That's correct. 218 00:15:03,857 --> 00:15:05,982 Could you elaborate on that incident? 219 00:15:07,928 --> 00:15:09,096 There was nothing special about it. 220 00:15:09,097 --> 00:15:11,527 I knew it was anaphylactic shock, 221 00:15:11,528 --> 00:15:13,562 so the symptoms were the same. 222 00:15:21,578 --> 00:15:25,342 I asked Mr. Yoo's doctor about the shock as well, 223 00:15:26,347 --> 00:15:28,442 but there was nothing unusual in his medical records. 224 00:15:31,017 --> 00:15:33,612 How about you visit him? 225 00:15:35,418 --> 00:15:36,883 (Medical Records) 226 00:15:43,967 --> 00:15:45,466 (Hospitalization Records) 227 00:15:45,467 --> 00:15:46,893 (Progress Records) 228 00:15:50,237 --> 00:15:52,062 The shock he experienced a month ago isn't here. 229 00:15:52,507 --> 00:15:54,633 "A month ago"? 230 00:15:55,178 --> 00:15:56,273 Yes. 231 00:15:56,607 --> 00:15:59,503 I heard that he had a shock a month ago. 232 00:16:05,548 --> 00:16:07,183 It was a house call. 233 00:16:07,588 --> 00:16:09,952 I didn't record it because there was nothing abnormal. 234 00:16:10,688 --> 00:16:13,797 For more details, you should ask his family members... 235 00:16:13,798 --> 00:16:15,352 who were present that day. 236 00:16:18,597 --> 00:16:20,163 They won't tell me. 237 00:16:23,938 --> 00:16:26,003 This is all I can tell you. 238 00:16:30,237 --> 00:16:31,572 I am... 239 00:16:32,647 --> 00:16:34,273 my dad's family, not her. 240 00:16:35,247 --> 00:16:39,442 And you're his doctor in charge. 241 00:16:58,708 --> 00:16:59,832 (Chipped In Quintet) 242 00:17:01,908 --> 00:17:03,633 (Moon Jeong Wook) 243 00:17:07,517 --> 00:17:11,212 (Ji Sul Young) 244 00:17:16,488 --> 00:17:18,782 (Ji Sul Young) 245 00:17:24,927 --> 00:17:27,123 (Sophia: The one who caused all this is the one who died.) 246 00:17:37,137 --> 00:17:40,042 (Sophia: The one who caused all this is the one who died.) 247 00:17:40,177 --> 00:17:41,916 (Ji Sul Young) 248 00:17:41,917 --> 00:17:43,742 She's more famous than I thought. 249 00:17:44,088 --> 00:17:46,343 She's a playwright and a theater director. 250 00:17:46,818 --> 00:17:47,982 She received so many awards as well. 251 00:17:49,588 --> 00:17:51,252 - Aunt Sul Young? - Yes. 252 00:17:54,957 --> 00:17:56,393 It's been a while since she last worked. 253 00:17:57,197 --> 00:17:59,666 She was probably too busy taking care of my dad. 254 00:17:59,667 --> 00:18:00,962 There are so many news articles about her too. 255 00:18:03,568 --> 00:18:06,462 (Playwright Ji Sul Young Divorced After 5 Years) 256 00:18:07,808 --> 00:18:10,532 That's so harsh when she's just a victim. 257 00:18:16,478 --> 00:18:18,512 It's fine. It's not like I didn't know. 258 00:18:19,288 --> 00:18:22,782 But seeing how she took him back, she must've loved him greatly. 259 00:18:23,488 --> 00:18:24,623 I guess so. 260 00:18:24,687 --> 00:18:26,423 I'd never be able to do that. 261 00:18:28,328 --> 00:18:30,823 By the way, why have you been only looking into her? 262 00:18:30,927 --> 00:18:32,923 She didn't even feed him any sleeping pills. 263 00:18:33,728 --> 00:18:36,762 I'm just keeping my options open. 264 00:18:37,238 --> 00:18:39,063 Anyone could've sent the letters. 265 00:18:39,268 --> 00:18:41,702 Do you know how fixated you are on her? 266 00:18:42,607 --> 00:18:43,702 I'm not. 267 00:18:43,838 --> 00:18:46,472 What is it? There must be a reason. 268 00:18:46,748 --> 00:18:47,843 Tell me. 269 00:18:51,748 --> 00:18:54,413 ("On the Borderline") 270 00:18:59,088 --> 00:19:00,626 "When it comes to theater," 271 00:19:00,627 --> 00:19:02,992 "we always need someone who's on the borderline." 272 00:19:03,597 --> 00:19:05,563 "If you've never been on one before, you wouldn't know..." 273 00:19:06,068 --> 00:19:07,732 "the risky and nervous feeling..." 274 00:19:08,298 --> 00:19:10,462 "or the temptation and comfort on the other side." 275 00:19:12,808 --> 00:19:14,333 ("On the Borderline") 276 00:19:14,538 --> 00:19:16,002 That was an excerpt from this book. 277 00:19:16,437 --> 00:19:18,343 She talked as if she was on the borderline once. 278 00:19:19,947 --> 00:19:23,143 No, it sounds like she has crossed that line before. 279 00:19:23,278 --> 00:19:24,813 Isn't it just something from her imagination? 280 00:19:24,818 --> 00:19:26,242 After all, it's a book. 281 00:19:27,318 --> 00:19:29,117 If you keep this up, I have no choice but to think... 282 00:19:29,117 --> 00:19:30,782 that your personal feelings are involved. 283 00:19:31,687 --> 00:19:33,952 - It's not like that. - Don't lie. 284 00:19:34,127 --> 00:19:36,552 Let's be frank. You have no right to treat her this way. 285 00:19:36,728 --> 00:19:39,363 Strictly speaking, what has she done to you? 286 00:19:39,427 --> 00:19:41,393 Everything has a price, 287 00:19:41,867 --> 00:19:43,738 and your mom is paying for it right now. 288 00:19:43,738 --> 00:19:45,968 I know that my mom was wrong. 289 00:19:45,968 --> 00:19:48,107 I know that her actions were wrong. 290 00:19:48,107 --> 00:19:49,403 I know it. 291 00:19:49,937 --> 00:19:51,573 But to me, 292 00:19:52,048 --> 00:19:54,113 she's the most pitiful woman... 293 00:19:54,578 --> 00:19:56,242 I've ever met. 294 00:19:56,978 --> 00:19:58,687 I want to understand her the most, 295 00:19:58,687 --> 00:20:00,242 so please watch what you say. 296 00:20:00,248 --> 00:20:01,988 Even though my dad was behind bars many times, 297 00:20:01,988 --> 00:20:03,117 I value myself the most. 298 00:20:03,117 --> 00:20:05,028 He's him, and I'm me. 299 00:20:05,028 --> 00:20:06,952 You were just born into this world. 300 00:20:06,988 --> 00:20:08,552 You had no say in it. 301 00:20:08,798 --> 00:20:10,028 So why are you so weak? 302 00:20:10,028 --> 00:20:11,923 Why are you trying to ignore it? 303 00:20:12,127 --> 00:20:13,468 You're not a kid anymore. 304 00:20:13,468 --> 00:20:15,962 You should accept the reality in order to move on. 305 00:20:19,437 --> 00:20:20,532 Gosh. 306 00:20:27,278 --> 00:20:28,373 Are you leaving? 307 00:20:28,677 --> 00:20:29,772 Yes. 308 00:20:30,248 --> 00:20:31,512 Sleep here. 309 00:20:32,187 --> 00:20:34,482 You can't sleep alone anyway. 310 00:20:55,478 --> 00:20:56,978 (Yoo In Ho) 311 00:20:56,978 --> 00:20:58,073 (Yoo Bit Na) 312 00:20:59,177 --> 00:21:00,607 (Child Support Uses) 313 00:21:00,607 --> 00:21:02,873 (Resume, Diploma) 314 00:21:05,687 --> 00:21:08,813 (Assault Case) 315 00:21:36,347 --> 00:21:38,088 Gosh, those reporters are so persistent. 316 00:21:38,088 --> 00:21:40,447 How long have they been camping out there? 317 00:21:40,447 --> 00:21:43,183 I can't go out anymore since everyone knows how I look. 318 00:21:43,318 --> 00:21:44,387 How did it go? 319 00:21:44,387 --> 00:21:45,583 It's obvious. 320 00:21:45,687 --> 00:21:48,058 We weren't indicted. 321 00:21:48,058 --> 00:21:50,192 We were but without detention. 322 00:21:50,328 --> 00:21:51,663 I get it. You're smart. 323 00:21:51,927 --> 00:21:53,597 - Sun, why won't you greet me... - That's what happened. 324 00:21:53,597 --> 00:21:54,738 when I'm back? 325 00:21:54,738 --> 00:21:55,797 Hi. 326 00:21:55,798 --> 00:21:58,407 Who in the world sent those letters? 327 00:21:58,407 --> 00:22:00,873 Look at all this mess that they've caused. 328 00:22:01,207 --> 00:22:03,032 "Chipped In Quintet"? 329 00:22:03,338 --> 00:22:04,873 I'm so mortified. 330 00:22:05,578 --> 00:22:07,173 What if it's one of us? 331 00:22:07,647 --> 00:22:09,177 That was random. 332 00:22:09,177 --> 00:22:11,117 People don't consider the possibility... 333 00:22:11,117 --> 00:22:14,282 of the culprit sending a letter to themself as well. 334 00:22:14,288 --> 00:22:15,853 We said the same thing. 335 00:22:16,518 --> 00:22:19,857 So in order to disguise, 336 00:22:19,857 --> 00:22:21,798 someone lied about receiving a letter as well... 337 00:22:21,798 --> 00:22:23,853 and even fed Mr. Yoo a sleeping pill? 338 00:22:24,167 --> 00:22:27,522 Goodness, what a heinous person. 339 00:22:27,838 --> 00:22:29,133 Is it you? 340 00:22:29,468 --> 00:22:30,663 Are you crazy? 341 00:22:30,937 --> 00:22:33,607 If I were that smart, I would've scammed people as well. 342 00:22:33,607 --> 00:22:35,933 I wouldn't be working as a housemaid. 343 00:22:36,877 --> 00:22:38,772 - Is it you? - What did you say? 344 00:22:40,048 --> 00:22:42,018 Only those with experience scam others. 345 00:22:42,018 --> 00:22:44,413 You're the most suspicious one here. 346 00:22:44,647 --> 00:22:45,742 You... 347 00:22:46,248 --> 00:22:47,653 Cut this nonsense. 348 00:22:47,788 --> 00:22:48,883 No. 349 00:22:49,258 --> 00:22:51,183 It's possible. 350 00:22:51,657 --> 00:22:52,752 Wait. 351 00:22:53,387 --> 00:22:55,697 The will was in the letter, right? 352 00:22:55,697 --> 00:22:57,528 Wasn't Mr. Yoo the only one who had it? 353 00:22:57,528 --> 00:22:59,623 His attorney could've had one as well. 354 00:23:04,508 --> 00:23:05,937 (Will) 355 00:23:05,937 --> 00:23:07,933 Was my dad the only one who had this? 356 00:23:10,578 --> 00:23:12,603 He was very thorough. 357 00:23:12,978 --> 00:23:16,242 Whenever he revised his will, he got rid of the previous one... 358 00:23:16,377 --> 00:23:18,383 even though it was no longer effective. 359 00:23:18,647 --> 00:23:20,088 So of course, there's only one copy. 360 00:23:20,088 --> 00:23:22,413 Did anyone ask you about his will? 361 00:23:24,088 --> 00:23:25,657 No, no one. 362 00:23:25,657 --> 00:23:30,153 Did my dad ever tell you about someone reading his will? 363 00:23:35,798 --> 00:23:37,907 When did he write this? 364 00:23:37,907 --> 00:23:39,238 The first version was written after he found out... 365 00:23:39,238 --> 00:23:40,863 that he was dying. 366 00:23:41,078 --> 00:23:42,732 Then he revised it about six months ago. 367 00:23:43,107 --> 00:23:45,573 He started from scratch. 368 00:23:46,907 --> 00:23:48,913 Then he revised it several times afterward as well. 369 00:23:57,088 --> 00:23:59,883 To be honest, there's one thing that's bothering me. 370 00:24:02,097 --> 00:24:03,792 Recently, 371 00:24:04,268 --> 00:24:06,792 Ms. Ji mentioned registering their marriage. 372 00:24:07,568 --> 00:24:08,768 "Registering their marriage"? 373 00:24:08,768 --> 00:24:10,833 Mr. Yoo was flustered. 374 00:24:11,538 --> 00:24:13,962 It's not normal for a couple to get married... 375 00:24:14,377 --> 00:24:16,333 when one of them is dying. 376 00:24:32,088 --> 00:24:33,183 Excuse me. 377 00:24:34,558 --> 00:24:36,123 Could I speak with you... 378 00:24:36,728 --> 00:24:38,823 in private? 379 00:24:43,238 --> 00:24:44,403 To be frank, 380 00:24:44,867 --> 00:24:47,302 the shock he experienced a month ago... 381 00:24:47,637 --> 00:24:49,277 was also caused by sleeping pills. 382 00:24:49,278 --> 00:24:50,373 What? 383 00:24:50,578 --> 00:24:54,447 He had anaphylactic shock... 384 00:24:54,447 --> 00:24:58,212 which was also his cause of death. 385 00:24:58,617 --> 00:25:02,782 He even told me that Ms. Ji had fed him sleeping pills. 386 00:25:04,687 --> 00:25:05,952 Then why... 387 00:25:06,758 --> 00:25:08,353 Ms. Ji asked me... 388 00:25:08,828 --> 00:25:12,492 not to write that part in his medical records. 389 00:25:13,298 --> 00:25:15,363 I didn't think it was a big deal... 390 00:25:15,437 --> 00:25:18,732 because Mr. Yoo never took sleeping pills to begin with. 391 00:25:20,338 --> 00:25:22,532 I had no idea this would happen. 392 00:25:22,707 --> 00:25:24,407 What was the cause of his allergic reaction? 393 00:25:24,407 --> 00:25:27,813 The results show that it was due to sleeping pills. 394 00:25:28,117 --> 00:25:29,647 But Mr. Yoo had refused them... 395 00:25:29,647 --> 00:25:32,813 when I had prescribed some in the past. 396 00:25:32,818 --> 00:25:34,242 It's strange. 397 00:25:35,318 --> 00:25:37,657 That was the cause of his allergic reaction? 398 00:25:37,657 --> 00:25:41,022 He showed severe allergic reaction to them. 399 00:25:41,197 --> 00:25:44,867 He could be in shock after taking just one pill. 400 00:25:44,867 --> 00:25:46,792 You must be careful. 401 00:25:48,498 --> 00:25:49,867 I'm truly sorry. 402 00:25:49,867 --> 00:25:53,702 It was so severe that even one pill could be fatal. 403 00:25:53,707 --> 00:25:55,377 I should've told him sooner. 404 00:25:55,377 --> 00:25:57,403 I'm truly sorry. 405 00:26:33,278 --> 00:26:34,573 I have something to say. 406 00:26:41,617 --> 00:26:42,712 What was that? 407 00:26:59,238 --> 00:27:01,232 I bet you wanted to kill him. 408 00:27:02,377 --> 00:27:05,373 He had an affair and even had a child out of wedlock. 409 00:27:06,107 --> 00:27:09,772 As time passed, you probably became more furious than forgiving. 410 00:27:11,048 --> 00:27:13,643 But seeing how you wanted to register your marriage... 411 00:27:13,718 --> 00:27:16,252 and become a truly married couple, 412 00:27:16,417 --> 00:27:18,383 I think there's something I don't know. 413 00:27:18,927 --> 00:27:22,123 Or perhaps, you were willing to do that much... 414 00:27:23,197 --> 00:27:24,323 because... 415 00:27:25,397 --> 00:27:26,623 you loved him. 416 00:27:27,028 --> 00:27:28,437 Don't beat around the bush. 417 00:27:28,437 --> 00:27:30,393 You knew he was allergic to sleeping pills... 418 00:27:30,597 --> 00:27:32,462 when he had a shock a month ago, right? 419 00:27:37,137 --> 00:27:39,008 You fed him the pills... 420 00:27:39,008 --> 00:27:41,712 and asked his doctor to keep it a secret. 421 00:27:43,718 --> 00:27:45,712 Will you still feign ignorance? 422 00:27:46,048 --> 00:27:48,052 Why did you feed him those pills? 423 00:27:49,088 --> 00:27:50,782 Is that what you're curious about? 424 00:27:52,488 --> 00:27:54,083 You sent the letters, 425 00:27:54,758 --> 00:27:55,952 didn't you? 426 00:27:57,127 --> 00:27:58,768 Don't you think it's a bit reckless... 427 00:27:58,768 --> 00:28:00,722 for you and your mom to do this without any solid proof? 428 00:28:05,867 --> 00:28:08,738 Fine. He was struggling to sleep, 429 00:28:08,738 --> 00:28:10,838 so I gave him some sleeping pills. 430 00:28:10,838 --> 00:28:12,403 That was a month ago. 431 00:28:12,847 --> 00:28:16,542 But you think I'm the one who sent them because of that? 432 00:28:16,748 --> 00:28:19,318 If you want to accuse me, bring me proof. 433 00:28:19,318 --> 00:28:21,452 If you can't find one, at least make it. 434 00:28:22,788 --> 00:28:23,883 What is it? 435 00:28:24,187 --> 00:28:25,722 Do you not have the guts? 436 00:28:28,397 --> 00:28:29,722 I won't do that. 437 00:28:30,798 --> 00:28:32,692 In the movies, they lose the culprit... 438 00:28:33,828 --> 00:28:35,433 by doing so. 439 00:28:39,738 --> 00:28:43,433 Those who didn't receive much love growing up tend to act strong. 440 00:28:43,578 --> 00:28:46,042 I can sense that in you. 441 00:28:46,177 --> 00:28:48,472 They have a hole in their bodies. 442 00:28:49,818 --> 00:28:51,383 I don't like them. 443 00:28:52,147 --> 00:28:54,143 They expect you to fill it up. 444 00:28:56,058 --> 00:28:59,482 But then again, your mom was busy going out with men. 445 00:28:59,788 --> 00:29:03,292 And your dad never looked for you. 446 00:29:04,528 --> 00:29:05,923 I pity you. 447 00:29:18,578 --> 00:29:19,742 Is that what you think? 448 00:29:20,578 --> 00:29:22,712 I think I grew up pretty well. 449 00:29:24,988 --> 00:29:27,813 I knew there was someone who wanted the opposite, 450 00:29:28,058 --> 00:29:30,157 so I did my best to grow up well. 451 00:29:30,157 --> 00:29:31,752 I wanted to disappoint that person. 452 00:29:35,298 --> 00:29:37,757 You claim to have grown up well in your own words. 453 00:29:37,758 --> 00:29:39,563 How can I not laugh? 454 00:29:42,298 --> 00:29:43,937 You, who don't know anything about the real world, 455 00:29:43,937 --> 00:29:45,633 thinking only your mom is right? 456 00:29:48,107 --> 00:29:50,772 You're still the same back then and even now. 457 00:30:09,697 --> 00:30:10,823 Let me off. 458 00:30:58,147 --> 00:30:59,502 Help me! 459 00:31:00,078 --> 00:31:01,442 Help! 460 00:31:48,471 --> 00:31:49,566 Ms. Park. 461 00:31:49,971 --> 00:31:51,905 You haven't made any food or done the laundry. 462 00:31:52,011 --> 00:31:53,080 Are you really going to be like this? 463 00:31:53,080 --> 00:31:55,580 I wonder who told me to quit. 464 00:31:55,580 --> 00:31:58,451 Then get out of this house so we won't have to see you. 465 00:31:58,451 --> 00:32:00,675 I'll leave once I get my severance pay. 466 00:32:00,880 --> 00:32:02,215 Severance pay, my foot. 467 00:32:03,091 --> 00:32:05,330 If you aren't going to move out, at least get some groceries. 468 00:32:05,330 --> 00:32:07,696 What is this? There's nothing to eat here. 469 00:32:09,730 --> 00:32:12,065 Shouldn't you at least work as much as that bread? 470 00:32:12,431 --> 00:32:15,040 This bread? You can take it off from my severance pay. 471 00:32:15,040 --> 00:32:17,411 It's not like I want to stay. 472 00:32:17,411 --> 00:32:18,635 My gosh. 473 00:32:18,810 --> 00:32:21,635 It's not like your severance pay is worth a lot. 474 00:32:22,881 --> 00:32:23,976 In that case, 475 00:32:24,381 --> 00:32:26,315 you can pay me. 476 00:32:29,280 --> 00:32:33,556 Ms. Park, do you know the type of person I hate the most? 477 00:32:34,161 --> 00:32:36,355 Someone who asks me for money. 478 00:32:36,490 --> 00:32:38,691 I'm a type who steals money, 479 00:32:38,691 --> 00:32:40,631 not someone who gives. 480 00:32:40,631 --> 00:32:42,560 Good for you, man. 481 00:32:42,560 --> 00:32:44,595 A man with five fraud convictions. 482 00:32:45,601 --> 00:32:48,996 You said one has to be smart to con someone else. 483 00:32:49,101 --> 00:32:51,306 I can be pretty smart, you know. 484 00:32:55,881 --> 00:32:59,375 I should stop talking with you. I should stop doing that. 485 00:33:35,351 --> 00:33:37,315 Bit Na. Hey. 486 00:33:38,020 --> 00:33:39,315 What happened just now? 487 00:33:41,421 --> 00:33:43,085 She did something, didn't she? 488 00:33:43,490 --> 00:33:44,585 Right? 489 00:33:44,961 --> 00:33:45,990 It's nothing. 490 00:33:45,990 --> 00:33:48,155 If it's nothing, why did you stop the car with your body? 491 00:33:48,701 --> 00:33:50,726 What if you got hurt again? 492 00:33:53,841 --> 00:33:55,796 Aren't you going to tell me? 493 00:33:56,371 --> 00:33:57,810 I won't tell anyone. 494 00:33:57,810 --> 00:33:59,306 You can tell me. 495 00:33:59,711 --> 00:34:03,181 The late master artist Yoo In Ho was... 496 00:34:03,181 --> 00:34:05,980 caught up in a controversy when many paintings... 497 00:34:05,980 --> 00:34:07,651 in similar styles were found. 498 00:34:07,651 --> 00:34:10,490 At that time, Yoo claimed the paintings were forged, 499 00:34:10,490 --> 00:34:14,186 and that he will cooperate with the police investigation. 500 00:34:14,290 --> 00:34:16,830 But today, just a day after Yoo's funeral, 501 00:34:16,830 --> 00:34:18,925 a new controversy was found. 502 00:34:19,031 --> 00:34:22,261 They conducted an X-ray test to sort out the forged painting, 503 00:34:22,261 --> 00:34:26,140 but the result showed a possibility the sketch was done by one person. 504 00:34:26,140 --> 00:34:27,770 - What's going on? - For this test, X-ray, and... 505 00:34:27,770 --> 00:34:31,270 Is she saying he did the sketch for those fake paintings or what? 506 00:34:31,270 --> 00:34:32,436 That's what she said, right? 507 00:34:33,381 --> 00:34:35,206 That can't be right. 508 00:34:35,310 --> 00:34:37,405 They just had a similar style. 509 00:34:38,151 --> 00:34:39,675 That was good. 510 00:34:40,750 --> 00:34:41,916 That's it. 511 00:34:43,120 --> 00:34:45,385 It's because they had a similar style? 512 00:34:46,421 --> 00:34:47,516 What? 513 00:34:48,160 --> 00:34:49,255 That's odd. 514 00:34:51,091 --> 00:34:54,496 The sketch you brought. Where did you find that artist? 515 00:34:54,600 --> 00:34:57,631 If those passed the X-ray test, it means it's like the real ones! 516 00:34:57,631 --> 00:34:58,830 This is amazing. 517 00:34:58,830 --> 00:35:00,770 I want to sit that person down and make them draw all the time. 518 00:35:00,770 --> 00:35:02,436 How much do you get from that? 519 00:35:05,270 --> 00:35:07,376 Did you make sure the deal went well... 520 00:35:07,640 --> 00:35:09,135 with the paintings I gave you? 521 00:35:09,241 --> 00:35:11,175 Yes, of course. 522 00:35:13,750 --> 00:35:17,345 Don't ever bring that up so thoughtlessly again. Okay? 523 00:35:17,691 --> 00:35:19,485 And refrain from talking to me. 524 00:35:21,821 --> 00:35:22,916 Fine. 525 00:35:25,660 --> 00:35:28,230 Why don't we gather all of his paintings... 526 00:35:28,230 --> 00:35:30,325 and sell them at a memorial exhibit? 527 00:35:30,370 --> 00:35:32,566 Gosh, we'd make a fortune. 528 00:35:33,040 --> 00:35:35,095 You already made enough after the last deal. 529 00:35:35,540 --> 00:35:36,965 Don't be so greedy. 530 00:35:37,171 --> 00:35:39,106 - Greedy for what? - My gosh! 531 00:35:40,381 --> 00:35:41,980 Why are you eavesdropping on us? 532 00:35:41,980 --> 00:35:44,111 I wasn't eavesdropping! 533 00:35:44,111 --> 00:35:46,720 I just stopped by while I was passing. 534 00:35:46,721 --> 00:35:48,016 Anyway, 535 00:35:48,250 --> 00:35:50,816 what were you two up to? 536 00:35:50,991 --> 00:35:52,551 Why are you so surprised? 537 00:35:52,551 --> 00:35:54,356 We aren't up to anything. 538 00:35:54,660 --> 00:35:56,361 You just said it. 539 00:35:56,361 --> 00:35:58,086 "Don't be so greedy." 540 00:35:58,091 --> 00:36:01,361 I heard what you said loud and clear. 541 00:36:01,361 --> 00:36:04,901 Ms. Park, you need to learn to mind your own business. 542 00:36:04,901 --> 00:36:08,235 And you said you'll quit. Why are you taking the laundry down? 543 00:36:09,000 --> 00:36:10,505 It's mine. 544 00:36:11,011 --> 00:36:13,536 I'm not working for anyone. 545 00:36:35,600 --> 00:36:36,695 Yes. 546 00:36:38,031 --> 00:36:39,126 Really? 547 00:36:42,071 --> 00:36:43,365 I'll talk to you later. 548 00:36:46,680 --> 00:36:50,575 I think it came with my laundry. 549 00:36:50,651 --> 00:36:52,410 Thank you. 550 00:36:52,410 --> 00:36:54,580 You don't have to thank me. You know... 551 00:36:54,580 --> 00:36:55,675 Hey, wait. 552 00:36:55,781 --> 00:36:57,786 It wasn't just us. 553 00:36:59,120 --> 00:37:01,056 The one who sent that letter started everything. 554 00:37:01,120 --> 00:37:03,290 I just wanted to see his will. 555 00:37:03,290 --> 00:37:05,059 Like what they said, 556 00:37:05,060 --> 00:37:07,861 if someone out there wrote this letter, 557 00:37:07,861 --> 00:37:09,901 that person would be the mastermind. 558 00:37:09,901 --> 00:37:11,896 And if they can prove it, 559 00:37:12,071 --> 00:37:14,695 they may be freed of their charges. 560 00:37:26,151 --> 00:37:28,416 There's no need for us to go around in a group. 561 00:37:29,250 --> 00:37:30,690 We're all on our own now. 562 00:37:30,691 --> 00:37:32,086 What do you mean? 563 00:37:32,091 --> 00:37:34,520 If one of us confesses and say that they sent the letter, 564 00:37:34,520 --> 00:37:36,991 then everyone's focus will be put on that person. 565 00:37:36,991 --> 00:37:39,261 Then the other four can be freed from people's interest, 566 00:37:39,261 --> 00:37:41,655 and avoid any legal punishment. 567 00:37:41,660 --> 00:37:42,755 He's right. 568 00:37:43,031 --> 00:37:44,531 The attorney said... 569 00:37:44,531 --> 00:37:47,965 we may not face any legal punishment. 570 00:37:48,500 --> 00:37:51,040 Then are you saying we should turn one of us... 571 00:37:51,040 --> 00:37:53,080 into the one who sent us that letter? 572 00:37:53,080 --> 00:37:54,111 Precisely. 573 00:37:54,111 --> 00:37:56,806 And let's promise to chip in and give some of his inheritance. 574 00:37:58,281 --> 00:38:00,120 Not only does the plan sound absurd, 575 00:38:00,120 --> 00:38:02,120 but who would volunteer to play that part? 576 00:38:02,120 --> 00:38:04,991 You just have to go and play innocent. 577 00:38:04,991 --> 00:38:08,120 If you say you didn't know he was allergic to sleeping pills, 578 00:38:08,120 --> 00:38:10,155 what can the police do? 579 00:38:10,261 --> 00:38:13,255 Wow, Ms. Park, you know a thing or two about the law. 580 00:38:13,500 --> 00:38:15,425 You can say that to the police. 581 00:38:15,961 --> 00:38:17,370 Are you out of your mind? 582 00:38:17,370 --> 00:38:20,836 Are you telling me to take the fall for you guys? Goodness. 583 00:38:29,241 --> 00:38:30,575 Why are you looking at me? 584 00:38:31,410 --> 00:38:33,215 I will never do it! 585 00:38:33,520 --> 00:38:36,890 Ms. Park. Look, we don't want to do this either. 586 00:38:36,890 --> 00:38:38,991 Ji Hye and I are parents. 587 00:38:38,991 --> 00:38:40,520 And Hae Joon has his whole life ahead of him. 588 00:38:40,520 --> 00:38:43,985 Don't you think it'd be the best if the eldest one takes the fall? 589 00:38:43,991 --> 00:38:45,191 I won't do it. 590 00:38:45,191 --> 00:38:47,631 What if I really get locked up? 591 00:38:47,631 --> 00:38:48,755 Jin Sook. 592 00:38:50,171 --> 00:38:52,870 If you insist that you didn't know he was allergic to sleeping pills, 593 00:38:52,870 --> 00:38:56,410 you can get released. That's what you said. Your words, not mine. 594 00:38:56,410 --> 00:38:57,536 Right? 595 00:38:58,211 --> 00:38:59,306 Sit down. 596 00:39:01,180 --> 00:39:04,680 We will all chip in... 597 00:39:04,680 --> 00:39:06,881 and give your portion of the inheritance. 598 00:39:06,881 --> 00:39:08,151 That's right. 599 00:39:08,151 --> 00:39:09,180 If you put up with it for a few days, 600 00:39:09,180 --> 00:39:10,651 you'll get five million dollars. 601 00:39:10,651 --> 00:39:13,615 Think about it. It's five million dollars. 602 00:39:22,830 --> 00:39:24,295 My goodness. 603 00:39:28,140 --> 00:39:29,905 Can we really do this? 604 00:39:29,971 --> 00:39:31,505 Give her five million dollars? 605 00:39:32,611 --> 00:39:34,175 Gosh, I don't want to share that much. 606 00:39:40,321 --> 00:39:41,445 Hey. 607 00:39:41,850 --> 00:39:44,715 What are you up to these days? I barely get to see you now. 608 00:39:44,721 --> 00:39:45,916 I'm not doing anything. 609 00:39:49,591 --> 00:39:53,126 Actually, you're right. Are you up to something? 610 00:39:54,200 --> 00:39:57,726 You were all huddled up together. I think you're plotting something. 611 00:39:57,801 --> 00:40:00,741 We didn't do such a thing. You're suspecting me again. 612 00:40:00,741 --> 00:40:03,606 I'm so humiliated, being called the Sleeping Pill Quintet. 613 00:40:03,770 --> 00:40:05,436 It's not like we're Eagle Five. 614 00:40:06,211 --> 00:40:08,235 Thinking about them gives me the shudders. 615 00:40:08,841 --> 00:40:11,810 Mom, I won't just stand by you if you cause... 616 00:40:11,810 --> 00:40:13,146 trouble again. 617 00:40:14,350 --> 00:40:15,750 I know what I did was wrong, 618 00:40:15,750 --> 00:40:17,845 but that's no way to talk to your mother. 619 00:40:18,191 --> 00:40:21,191 I had you when I was your age and went through so much. 620 00:40:21,191 --> 00:40:23,991 Gosh, that again. Don't you get sick of telling me that? 621 00:40:23,991 --> 00:40:26,226 I'll keep telling you that until you finally acknowledge me. 622 00:40:33,100 --> 00:40:36,566 I was able to search all the rooms except for Aunt Sul Young's. 623 00:40:36,640 --> 00:40:38,766 She never leaves her room. 624 00:40:38,910 --> 00:40:41,275 "Fire!" Should I shout that out? 625 00:40:41,281 --> 00:40:42,505 Will she come out then? 626 00:40:59,230 --> 00:41:00,230 (How to draw a map to the safe) 627 00:41:00,230 --> 00:41:03,571 Click on the paper-shaped icon. 628 00:41:03,571 --> 00:41:04,996 Paper-shaped icon. 629 00:41:05,171 --> 00:41:07,301 Where's the paper-shaped icon? 630 00:41:07,301 --> 00:41:10,235 It all looks like paper. My gosh, this is... 631 00:41:10,841 --> 00:41:13,036 Launch Paint first. 632 00:41:13,040 --> 00:41:14,706 I know that too. 633 00:41:15,040 --> 00:41:17,410 I used to go to a computer class 10 years ago. 634 00:41:17,410 --> 00:41:19,405 If you just let me be, I can figure it out. 635 00:41:20,680 --> 00:41:23,845 All right. The screen for the Paint... 636 00:41:24,651 --> 00:41:27,491 It's... Gosh. The computer mouse isn't working. 637 00:41:27,491 --> 00:41:30,025 I can't drag it. You know? 638 00:41:40,401 --> 00:41:41,896 She didn't close her laptop. 639 00:41:55,620 --> 00:41:57,215 - Cut! - What? 640 00:41:57,290 --> 00:42:00,491 Jin Sook, you can't scowl at the detective like that. 641 00:42:00,491 --> 00:42:01,790 Are you shooting a laser beam? 642 00:42:01,790 --> 00:42:03,631 You can't provoke the detective. 643 00:42:03,631 --> 00:42:07,200 But earlier, you said that I shouldn't look so intimidated. 644 00:42:07,200 --> 00:42:09,301 Earlier, I could tell that you were acting. 645 00:42:09,301 --> 00:42:10,430 It was your awful acting. 646 00:42:10,430 --> 00:42:12,330 Gosh. Then, what do you want me to do? 647 00:42:12,330 --> 00:42:14,741 Must we go through this? Must I really pretend I did it? 648 00:42:14,741 --> 00:42:15,836 Inheritance! 649 00:42:16,370 --> 00:42:17,810 Don't you remember how much that was? 650 00:42:17,810 --> 00:42:19,370 So you're okay not getting a cent of that inheritance? 651 00:42:19,370 --> 00:42:21,075 She has a point, Ms. Park. 652 00:42:21,180 --> 00:42:24,646 If you pretend to have sent the letters, you'll make a fortune. 653 00:42:24,781 --> 00:42:28,250 Don't think about anything else. Just focus on the money you'll get. 654 00:42:28,250 --> 00:42:29,376 How much was that? 655 00:42:29,881 --> 00:42:31,146 - 5 million dollars. - 5 million dollars. 656 00:42:34,160 --> 00:42:37,761 Great. You're the one who sent the letters. 657 00:42:37,761 --> 00:42:39,761 - You must make yourself believe it. - Right. 658 00:42:39,761 --> 00:42:42,729 Then, you'll naturally feel guilty. 659 00:42:42,730 --> 00:42:45,401 And you're regretting it a lot. 660 00:42:45,401 --> 00:42:48,266 All right. Get into your role. Action. 661 00:42:48,841 --> 00:42:50,711 - Ms. Park. - Yes. 662 00:42:50,711 --> 00:42:52,540 When did you send the letters? 663 00:42:52,540 --> 00:42:54,376 Around 5 a.m. 664 00:42:56,180 --> 00:42:58,151 - You're good. - That was excellent. 665 00:42:58,151 --> 00:42:59,551 - I did well, right? - That was much better. 666 00:42:59,551 --> 00:43:01,350 - You're good. - Jin Sook, you have a talent. 667 00:43:01,350 --> 00:43:05,186 Actually, I always dreamed of becoming an actress. My gosh. 668 00:43:05,250 --> 00:43:06,551 - Next question. - Let's do the next question. 669 00:43:06,551 --> 00:43:08,120 - Here's the next question. - Okay. 670 00:43:08,120 --> 00:43:09,591 - Make yourself believe it. Start. - All right. 671 00:43:09,591 --> 00:43:10,686 Let's try again. 672 00:43:11,191 --> 00:43:13,155 She locked every folder. 673 00:43:13,261 --> 00:43:14,795 That's why she didn't bother to close it. 674 00:43:17,500 --> 00:43:18,700 (Trash) 675 00:43:18,700 --> 00:43:19,795 (Map of the safe) 676 00:43:19,971 --> 00:43:21,066 What? 677 00:43:21,401 --> 00:43:23,639 (Map of the safe) 678 00:43:23,640 --> 00:43:25,166 (Map of the safe) 679 00:43:35,120 --> 00:43:36,345 No way. 680 00:43:40,421 --> 00:43:42,615 (How to open a secret safe) 681 00:43:42,961 --> 00:43:44,186 They are identical. 682 00:43:52,370 --> 00:43:53,496 My gosh. 683 00:45:06,310 --> 00:45:08,675 Hello, babies. 684 00:45:09,841 --> 00:45:13,151 We're moving. Let's move out of here. 685 00:45:13,151 --> 00:45:16,281 Yes. Stealing other people's stuff is bad. 686 00:45:16,281 --> 00:45:18,520 But think about it. Without some comfort from you guys, 687 00:45:18,520 --> 00:45:20,721 I wouldn't have been able to put up... 688 00:45:20,721 --> 00:45:24,485 with all the scolding and his harsh words. 689 00:45:25,290 --> 00:45:27,726 There's a reason for everything. 690 00:45:27,901 --> 00:45:29,655 Right? Don't you agree? 691 00:45:29,961 --> 00:45:31,830 He cared about me too. 692 00:45:31,830 --> 00:45:33,896 I'll take you guys since he cared about me. 693 00:45:37,310 --> 00:45:40,106 Jin Sook, eat the chocolate bar if your blood sugar is getting low. 694 00:45:40,140 --> 00:45:42,235 And there's a sausage, your favorite. 695 00:45:44,881 --> 00:45:47,746 Insist that you didn't know he was allergic to sleeping pills. 696 00:45:47,781 --> 00:45:49,416 I'm sure you'll get out soon. 697 00:45:49,421 --> 00:45:50,516 Okay. 698 00:45:51,091 --> 00:45:54,821 Don't get so scared. It's not your first time going there. 699 00:45:54,821 --> 00:45:57,086 The police station grows on you when you keep going back. 700 00:45:57,961 --> 00:46:00,255 Won't this make things worse than it is? 701 00:46:00,560 --> 00:46:02,961 You always kill the mood at the end. 702 00:46:02,961 --> 00:46:04,870 If you're going to pout, go back to your room. 703 00:46:04,870 --> 00:46:07,465 Anyway, once I get back, 704 00:46:07,971 --> 00:46:10,836 don't forget what you promised me. 705 00:46:11,810 --> 00:46:14,405 All right. March out with a serious face. Action. 706 00:46:17,910 --> 00:46:19,881 - There you go. - Nice. Go. 707 00:46:19,881 --> 00:46:23,345 Jin Sook, make yourself believe it. Gosh, you're so cool. 708 00:46:29,091 --> 00:46:31,655 (Map of the safe) 709 00:46:40,131 --> 00:46:42,766 (How to open a secret safe) 710 00:46:52,151 --> 00:46:53,976 (We always need someone who's on the borderline.) 711 00:46:54,680 --> 00:46:56,781 "When it comes to theater," 712 00:46:56,781 --> 00:46:58,885 "we always need someone who's on the borderline." 713 00:46:59,651 --> 00:47:01,655 "If you've never been on one before, you wouldn't know..." 714 00:47:02,160 --> 00:47:03,925 "the risky and nervous feeling..." 715 00:47:04,361 --> 00:47:07,996 "or the temptation and comfort on the other side." 716 00:47:09,961 --> 00:47:13,766 Those who didn't receive much love growing up tend to act strong. 717 00:47:14,401 --> 00:47:16,295 I can sense that in you. 718 00:47:16,441 --> 00:47:18,005 I don't like them. 719 00:47:18,910 --> 00:47:20,675 They expect you to fill it up. 720 00:47:20,711 --> 00:47:22,376 Ms. Ji asked me... 721 00:47:22,381 --> 00:47:25,910 not to write that part in his medical records. 722 00:47:25,910 --> 00:47:27,746 Mr. Yoo was flustered. 723 00:47:27,850 --> 00:47:30,175 It's not normal for a couple to get married... 724 00:47:30,691 --> 00:47:32,586 when one of them is dying. 725 00:47:33,991 --> 00:47:35,586 (We always need someone who's on the borderline.) 726 00:47:41,801 --> 00:47:45,465 So you're the one who sent the letters to the family? 727 00:47:47,500 --> 00:47:48,941 When did you send the letters? 728 00:47:48,941 --> 00:47:50,336 At 5 a.m. 729 00:47:51,341 --> 00:47:53,806 Do you even know how to draw the map to the safe? 730 00:47:53,881 --> 00:47:56,111 Do you think I'm stupid? 731 00:47:56,111 --> 00:47:58,905 Do you think old people don't know how to work the computer? 732 00:48:00,151 --> 00:48:01,275 Gosh. 733 00:48:04,520 --> 00:48:05,646 Hello? 734 00:48:05,890 --> 00:48:07,056 Detective Hong? 735 00:48:07,191 --> 00:48:08,485 I found the evidence. 736 00:48:09,520 --> 00:48:10,825 The person who sent the letters... 737 00:48:12,930 --> 00:48:14,126 is Ji Sul Young. 738 00:48:18,531 --> 00:48:19,996 It took quite a long time. 739 00:48:23,441 --> 00:48:25,166 Well, I don't know when it started, though. 740 00:48:25,540 --> 00:48:26,635 What do you mean? 741 00:48:26,910 --> 00:48:29,135 I can tell how hard you must have been thinking... 742 00:48:29,881 --> 00:48:31,045 about this. 743 00:48:31,450 --> 00:48:34,476 "What's the most painful way to die?" 744 00:48:34,551 --> 00:48:35,916 That's what you thought about. 745 00:48:37,691 --> 00:48:41,516 And your conclusion was letting my dad die... 746 00:48:41,721 --> 00:48:44,825 in the hands of his close friends and family. 747 00:48:46,290 --> 00:48:47,396 How fascinating. 748 00:48:47,930 --> 00:48:49,200 So you have the evidence, right? 749 00:48:49,200 --> 00:48:50,396 You bet. 750 00:48:51,401 --> 00:48:52,496 You love... 751 00:48:53,301 --> 00:48:54,865 evidence. 752 00:48:57,040 --> 00:48:59,365 Well, which one should I show you first? 753 00:49:00,241 --> 00:49:03,011 Should I show you the map of the safe I found on your laptop? 754 00:49:03,011 --> 00:49:05,075 The same map that was in the letter? 755 00:49:05,180 --> 00:49:09,620 Or should I start with Ms. Jin's statement... 756 00:49:09,620 --> 00:49:11,091 that you wanted to marry him when he was dying? 757 00:49:11,091 --> 00:49:12,416 Or... 758 00:49:13,721 --> 00:49:16,155 how about his doctor's statement that you fed him a sleeping pill... 759 00:49:16,421 --> 00:49:19,586 and asked his doctor to keep it off the record? 760 00:49:21,560 --> 00:49:23,126 Which one do you prefer? 761 00:49:24,531 --> 00:49:27,071 The file on my laptop has nothing to do with me. 762 00:49:27,071 --> 00:49:28,766 If not you, whose file is it? 763 00:49:30,770 --> 00:49:32,706 Why can't you answer me? 764 00:49:34,540 --> 00:49:36,606 Do you think you won this game... 765 00:49:36,941 --> 00:49:38,606 with just that? 766 00:49:39,381 --> 00:49:41,345 Is that why you're accusing me? 767 00:49:41,821 --> 00:49:43,646 I'm sure you want to catch me. 768 00:49:44,890 --> 00:49:46,385 I bet you want to make me... 769 00:49:46,620 --> 00:49:48,715 the culprit whatever it takes for you. 770 00:49:49,761 --> 00:49:51,086 Suit yourself. 771 00:49:51,790 --> 00:49:53,456 I have nothing to be scared about. 772 00:49:54,261 --> 00:49:55,925 What's your deal? 773 00:49:57,671 --> 00:49:59,195 How could you be so brazen? 774 00:50:01,341 --> 00:50:02,766 Don't get all worked up. 775 00:50:04,071 --> 00:50:07,080 When you were young, you never got worked up this easily. 776 00:50:07,080 --> 00:50:09,810 This is why a living environment is crucial for kids. 777 00:50:09,810 --> 00:50:11,545 Don't deflect my questions. 778 00:50:12,580 --> 00:50:15,146 You're changing the topic because you're cornered. 779 00:50:16,520 --> 00:50:19,215 Why? Why am I cornered? 780 00:50:19,821 --> 00:50:20,916 Then, 781 00:50:21,620 --> 00:50:24,761 did you think I would be tremble in fear... 782 00:50:24,761 --> 00:50:26,856 because of your useless evidence? 783 00:50:30,401 --> 00:50:32,496 Perhaps, that's when it all started. 784 00:50:32,770 --> 00:50:34,735 How you ended up with a nasty temper. 785 00:50:36,540 --> 00:50:39,166 Kids who remember being abandoned by their parents... 786 00:50:39,341 --> 00:50:41,036 tend to go astray. 787 00:50:41,611 --> 00:50:44,206 You do remember that your mother abandoned you, right? 788 00:50:45,151 --> 00:50:46,275 Was that... 789 00:50:46,850 --> 00:50:49,350 when you were about eight years old? 790 00:50:49,350 --> 00:50:51,246 You were abandoned in front of this house. 791 00:50:51,651 --> 00:50:53,715 You must have remembered it every time you came here. 792 00:50:54,261 --> 00:50:55,385 I'm curious... 793 00:50:56,221 --> 00:50:58,525 as to what crossed your mind... 794 00:50:58,890 --> 00:51:00,626 when you passed by this house. 795 00:51:00,830 --> 00:51:02,255 What came to your mind? 796 00:51:04,730 --> 00:51:06,766 Bit Na. Here's your doll. 797 00:51:08,770 --> 00:51:09,936 This is the house. 798 00:51:10,640 --> 00:51:11,735 Go inside. 799 00:51:12,171 --> 00:51:15,976 Mom, how many days will you be away for? 800 00:51:16,040 --> 00:51:17,135 A fortnight. 801 00:51:17,881 --> 00:51:19,175 I'll be back in a fortnight. 802 00:51:22,080 --> 00:51:23,246 Mom. 803 00:51:25,091 --> 00:51:27,016 You have to promise me. 804 00:51:27,660 --> 00:51:28,856 Promise. 805 00:51:29,421 --> 00:51:31,556 You have to come back after a fortnight. 806 00:51:32,631 --> 00:51:33,726 Okay. 807 00:51:34,261 --> 00:51:35,356 I promise. 808 00:51:42,241 --> 00:51:44,571 The woman, so-called your mother, abandoned you. 809 00:51:44,571 --> 00:51:48,111 The man, so-called your father, wasn't happy to see you. 810 00:51:48,111 --> 00:51:49,206 Oh, right. 811 00:51:49,711 --> 00:51:51,505 Don't call me a liar for this. 812 00:51:51,750 --> 00:51:53,405 This is a fact. 813 00:51:54,180 --> 00:51:55,345 Back then, 814 00:51:55,850 --> 00:51:58,421 I observed everything right by his side. 815 00:51:58,421 --> 00:51:59,586 Stop it. 816 00:51:59,921 --> 00:52:01,655 I must have hurt you. 817 00:52:05,761 --> 00:52:07,896 The more you provoke me, 818 00:52:08,961 --> 00:52:11,195 the more pain you'll inflict upon yourself. 819 00:52:11,671 --> 00:52:12,766 Okay? 820 00:52:13,430 --> 00:52:15,365 So don't get fresh with me. 821 00:52:15,841 --> 00:52:17,566 And stop this prank too. 822 00:52:20,071 --> 00:52:22,206 Don't fool yourself. You were a nobody to him. 823 00:52:22,640 --> 00:52:24,646 You were just his pathetic live-in girlfriend. 824 00:52:25,980 --> 00:52:27,921 You begged for his love for over 20 years, 825 00:52:27,921 --> 00:52:30,345 but to him, you were never good enough to marry. 826 00:52:30,850 --> 00:52:33,945 On papers, you have no ties to him. You were just someone he lived with. 827 00:52:37,560 --> 00:52:38,726 Mark my word. 828 00:52:39,531 --> 00:52:41,255 This isn't the end. 829 00:52:45,870 --> 00:52:46,965 Good luck. 830 00:52:48,000 --> 00:52:49,166 I'll keep watching. 831 00:53:40,591 --> 00:53:47,600 ("The CEO of Ingook Products' Case from 5 Years Ago Left Unresolved") 832 00:53:47,600 --> 00:53:49,525 (I miss my dad too!) 833 00:53:54,441 --> 00:53:58,505 (I miss my dad too!) 834 00:56:45,441 --> 00:56:47,266 The person who sent the letters... 835 00:56:47,810 --> 00:56:49,175 was Dad? 836 00:56:50,241 --> 00:56:51,505 No way. 837 00:57:00,290 --> 00:57:01,686 (Secret...) 838 00:57:35,321 --> 00:57:36,416 Dad... 839 00:57:40,330 --> 00:57:42,560 (Chip In) 840 00:57:42,560 --> 00:57:45,870 What kind of man was my dad? 841 00:57:45,870 --> 00:57:48,100 - The person who sent the letters... - It was that old geezer. 842 00:57:48,100 --> 00:57:49,941 If he was going crazy, he should've left us out of it. 843 00:57:49,941 --> 00:57:51,211 Then, was this Uncle's game? 844 00:57:51,211 --> 00:57:54,306 Then, was his death a part of the game too? 845 00:57:54,640 --> 00:57:56,381 - What is this? - I'll sue. 846 00:57:56,381 --> 00:57:57,910 - You've been informed. - In Ho! 847 00:57:57,910 --> 00:58:00,405 - Hey. - Calm down. What's wrong with you? 848 00:58:03,051 --> 00:58:05,445 No. That can't be true. 849 00:58:05,450 --> 00:58:07,956 He covered up your father's death? 850 00:58:08,761 --> 00:58:12,126 (CHIP-IN) 58363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.