All language subtitles for Adam.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,998 --> 00:00:23,998 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:37,099 --> 00:00:38,100 Give me back my glove! 3 00:00:38,133 --> 00:00:39,469 Try it, fat ass! 4 00:00:39,502 --> 00:00:41,103 Adam! 5 00:00:41,136 --> 00:00:42,971 I will kill you if you do not give me back my glove! 6 00:00:43,005 --> 00:00:48,010 That is me, Adam. I was one fat, angry little fuck. 7 00:00:48,043 --> 00:00:49,144 Try it, fat ass! 8 00:00:49,178 --> 00:00:50,345 I will kill you! 9 00:00:50,379 --> 00:00:55,117 Adam! I just mopped this floor. Leave your brother alone! 10 00:00:55,150 --> 00:00:59,288 Jerry! Jerry, do something. 11 00:01:04,193 --> 00:01:08,431 That is my brother Ross. I think the little dance says it all. 12 00:01:08,465 --> 00:01:13,168 Ross, let your brother in the house. 13 00:01:15,438 --> 00:01:17,407 Adam! 14 00:01:26,816 --> 00:01:29,318 Hey, thank you for calling. Are you looking to purchase or refinance today? 15 00:01:29,351 --> 00:01:30,820 Will you be on the loan by yourself or with your wife? 16 00:01:30,854 --> 00:01:33,623 This is what the appraiser is going to look for and I want to make sure. 17 00:01:33,656 --> 00:01:37,059 Were you majorly renovating the house or it does it need any structural repairs. 18 00:01:37,092 --> 00:01:40,162 We need to look at income, assets and credit. Everything. 19 00:01:40,195 --> 00:01:42,264 Taking a look at your pay stubs, income. Everything looks great. 20 00:01:42,297 --> 00:01:44,032 Your credit score is going to get you a great rate. 21 00:01:44,066 --> 00:01:46,603 Visible water damage or like chipped and peeling paint? 22 00:01:46,636 --> 00:01:49,037 Let us see what we can approve you for. 23 00:01:49,071 --> 00:01:51,173 That is going to save you over sixty five hundred dollars over the next five years. 24 00:01:51,206 --> 00:01:56,546 You are in awesome hands. We will take fantastic care of you. No worries. 25 00:01:56,579 --> 00:01:58,213 Would you like the appraiser to come Thursday or come Saturday? 26 00:01:58,247 --> 00:01:59,749 May I fax or mail you the documents? 27 00:01:59,782 --> 00:02:02,685 As far as the deposit, do you want to use a credit card or a debit card? 28 00:02:02,719 --> 00:02:05,688 Congratulations on your new mortgage. It has been a pleasure and I look forward to seeing 29 00:02:05,722 --> 00:02:06,523 you through the process. 30 00:02:16,633 --> 00:02:19,268 It is a very good question. 31 00:02:19,301 --> 00:02:22,271 Um look, the money you save in the first two years will cover any raise 32 00:02:22,304 --> 00:02:24,474 the adjustable mortgage may undergo. 33 00:02:26,275 --> 00:02:28,511 It may not even go up. That is dependent on the market. 34 00:02:28,545 --> 00:02:32,749 In my experience it often stays right where it is. 35 00:02:32,782 --> 00:02:35,317 It could even go down. Yeah. 36 00:02:36,653 --> 00:02:39,656 Yes I have actually seen it go down. 37 00:02:44,594 --> 00:02:48,263 I have all the time in the world for you Mrs. Lennick. 38 00:02:48,297 --> 00:02:49,264 Shit. 39 00:02:51,534 --> 00:02:58,641 Mrs. Lennick, Mrs. Lennick. If I did not care I would not have given you my cell phone number. 40 00:02:58,675 --> 00:03:03,211 Right? And I would not have answered your call this morning or on any of the other mornings 41 00:03:03,245 --> 00:03:05,548 for the past one hundred and eighty days. 42 00:03:09,652 --> 00:03:13,656 Perfect. Ok. Go ahead. 43 00:03:16,426 --> 00:03:17,259 Perfect. 44 00:03:21,798 --> 00:03:27,804 Ok. Great. Talk soon. 45 00:03:28,370 --> 00:03:33,576 A mortgage, typically is the largest financial transaction of the clients life. 46 00:03:33,610 --> 00:03:38,615 Your correct handling of these things that freak them out will put the client at ease. 47 00:03:40,450 --> 00:03:43,251 Adam, glad to see you could make it. 48 00:03:43,285 --> 00:03:45,387 Sorry, I was just on the phone. 49 00:03:45,421 --> 00:03:51,861 Do not chase money. Become an expert. Trust me, the money will follow. 50 00:03:51,894 --> 00:03:55,598 If you just chase numbers and you chase money you will just end up you know 51 00:03:55,632 --> 00:03:57,800 spinning in circles and chasing your tail. 52 00:03:57,834 --> 00:04:00,703 And you will also end up late to sales meetings. 53 00:04:03,338 --> 00:04:06,308 Alright, that is ten thirty. The west coast leads will be queued up shortly. 54 00:04:06,341 --> 00:04:09,344 Be at your desks and dialed in. 55 00:04:10,446 --> 00:04:12,415 Adam. 56 00:04:14,017 --> 00:04:19,422 He just told me that you know there are just much higher expectations of me because 57 00:04:19,455 --> 00:04:24,527 I have the most potential. So I told him that I closed Mrs. Lennick. 58 00:04:24,560 --> 00:04:27,897 That is a shit lead, ok? I threw her name out six months ago. 59 00:04:27,930 --> 00:04:33,436 That is because Nick Kahn, everybody, sucks at selling mortgages. Right, Nick? 60 00:04:33,469 --> 00:04:34,937 Alright, I just do not waste my time. 61 00:04:34,971 --> 00:04:37,440 On completely viable clients? 62 00:04:37,473 --> 00:04:41,978 What the hell does Mickey care about some seventy thousand dollar mortgage? 63 00:04:42,011 --> 00:04:45,548 Because she may have only been seventy thousand dollars, 64 00:04:45,581 --> 00:04:51,421 her boss is looking at three million dollar homes in Bloomfield Hills. 65 00:04:51,921 --> 00:04:52,922 Shots! 66 00:04:53,690 --> 00:04:56,893 Can I get you a cranberry juice, Nick? 67 00:04:58,494 --> 00:05:01,497 Hey uh, shots of Chivas, please? 68 00:05:03,433 --> 00:05:06,469 So, guess who I saw at the Lark last night. 69 00:05:06,502 --> 00:05:09,572 Is this going anywhere or you just want me to know that you were at the Lark? 70 00:05:09,605 --> 00:05:16,813 It was my nanna's birthday, ok? But at the valet, I ran into Henry Schoeler. 71 00:05:16,846 --> 00:05:17,914 Two bit hack. 72 00:05:17,947 --> 00:05:22,552 Two bit or no, he was picking up his Lamborghini. 73 00:05:22,585 --> 00:05:24,020 What? Really? 74 00:05:24,053 --> 00:05:28,558 The guy left Fidelity with a list full of names stuffed in his pants 75 00:05:28,591 --> 00:05:31,494 and opened up his own shop. 76 00:05:31,527 --> 00:05:34,262 Wait, has Fidelity noticed that he is poaching their clients? 77 00:05:34,296 --> 00:05:38,768 Well it does not really matter. It would be too expensive to prosecute and 78 00:05:38,801 --> 00:05:42,638 what is a million a year to them, right? 79 00:05:42,672 --> 00:05:46,676 Well that takes some balls. Cheers. 80 00:05:53,315 --> 00:05:56,318 This is on you, Chief. 81 00:06:05,595 --> 00:06:06,596 Excuse me. Hi. 82 00:06:06,629 --> 00:06:08,831 Bathroom is over there. 83 00:06:08,865 --> 00:06:12,334 No, I was just 84 00:06:12,367 --> 00:06:13,803 You see, you caught my eye from across the bar. 85 00:06:13,836 --> 00:06:16,672 Did anyone check your ID? 86 00:06:16,706 --> 00:06:17,874 Is that a line? 87 00:06:17,907 --> 00:06:19,008 Excuse me? 88 00:06:19,041 --> 00:06:22,078 I mean if you wanted to know my name you could just ask. 89 00:06:22,111 --> 00:06:25,313 You do not have to look at my drivers license. 90 00:06:27,116 --> 00:06:29,317 Fine. 91 00:06:54,143 --> 00:06:58,614 Hey girl, you hungry? 92 00:06:58,648 --> 00:07:02,685 Lamb and beef or beef and liver? 93 00:07:03,719 --> 00:07:07,723 Yeah? Beef and liver. 94 00:07:41,490 --> 00:07:43,492 Huh. 95 00:07:57,740 --> 00:08:02,745 Go get her. 96 00:08:04,180 --> 00:08:10,853 She is not running away, she just hates my car. Sorry, thank you. 97 00:08:10,887 --> 00:08:14,824 Yeah, you should not let her run across the street like that. 98 00:08:14,857 --> 00:08:17,860 Good girl, good girl, 99 00:08:20,897 --> 00:08:21,998 Hey, 100 00:08:22,031 --> 00:08:24,100 Medium cappuccino non-fat milk? 101 00:08:24,133 --> 00:08:26,135 Thank you, Allen. 102 00:08:34,076 --> 00:08:38,080 What to get, what to get? 103 00:08:42,952 --> 00:08:44,954 What did you get? 104 00:08:44,987 --> 00:08:46,188 Cappuccino. 105 00:08:46,222 --> 00:08:50,426 Oooh, that sounds good. 106 00:08:53,129 --> 00:08:57,934 What is that, exactly? I am always confused by the cappuccino 107 00:08:57,967 --> 00:09:01,103 and the Americano with the macchiato and the other thing. 108 00:09:01,137 --> 00:09:07,043 Why not just come into the bar instead of stalking me on the street? 109 00:09:07,076 --> 00:09:11,914 I am sorry, do I know you? 110 00:09:11,948 --> 00:09:13,015 Oh, God. 111 00:09:13,049 --> 00:09:13,916 What? 112 00:09:13,950 --> 00:09:15,484 Oh, I am sorry. Today it is for to go. 113 00:09:15,518 --> 00:09:20,122 No, no, do not do that. Tell me how I know you. She wants it for here actually. 114 00:09:20,156 --> 00:09:23,192 No, I know what I want. 115 00:09:23,225 --> 00:09:30,032 Ok, fine. If you are gonna get it to go, can I walk with you? 116 00:09:30,066 --> 00:09:31,500 Are you serious? 117 00:09:31,534 --> 00:09:33,536 Yes. 118 00:09:36,672 --> 00:09:39,008 Uh, fine. 119 00:09:39,041 --> 00:09:42,044 Yeah? To go. 120 00:09:44,647 --> 00:09:46,215 Thank you. 121 00:09:46,248 --> 00:09:48,951 Let me just grab her. 122 00:09:48,985 --> 00:09:50,720 Are you going to properly introduce us this time? 123 00:09:50,753 --> 00:09:55,958 Oh, yeah this is Alex. Alex, this is the beautiful girl I met at the beer company that I 124 00:09:55,992 --> 00:09:59,295 pretended not to remember when I pretended to bump into her. 125 00:10:00,262 --> 00:10:02,264 She gave me her name but not her number. 126 00:10:02,298 --> 00:10:07,203 And if you really wanted it you would work harder to get it. 127 00:10:07,236 --> 00:10:09,071 Adam, Misgar. 128 00:10:09,105 --> 00:10:10,706 Christine. 129 00:10:10,740 --> 00:10:13,142 So do I have to do pushups for a surname? 130 00:10:13,175 --> 00:10:14,710 One step at a time, buddy. 131 00:10:14,744 --> 00:10:17,113 Well, Christine, where are we going? 132 00:10:17,146 --> 00:10:19,148 This way. 133 00:10:19,849 --> 00:10:23,986 I am surprised I have never seen you in that spot. 134 00:10:24,020 --> 00:10:26,555 We are here. 135 00:10:26,589 --> 00:10:32,194 Oh, right. You were just coming in. 136 00:10:32,228 --> 00:10:39,135 So, do I get your number? 137 00:10:39,168 --> 00:10:42,071 You are supposed to tell me how breathtakingly beautiful I look. 138 00:10:42,104 --> 00:10:48,611 Oh, ok. You are without a doubt 139 00:10:48,644 --> 00:10:55,184 the most beautiful and enchanting girl that I have ever seen. 140 00:10:55,217 --> 00:11:01,290 This light is undeserving of your presence. 141 00:11:01,323 --> 00:11:05,327 Come on. That was good. 142 00:11:17,173 --> 00:11:23,179 All ten. 143 00:11:23,212 --> 00:11:24,180 Come on. 144 00:11:44,333 --> 00:11:47,169 What are you doing? 145 00:12:15,764 --> 00:12:22,338 Hey, Mickey. Angel said you wanted to see me? 146 00:12:22,371 --> 00:12:24,106 Did Frank quit? 147 00:12:24,140 --> 00:12:28,911 Quality control caught the son of a bitch. He was like a factory for forging paperwork. 148 00:12:28,944 --> 00:12:33,682 So clean cut and he pulls that shit. I will not have it. 149 00:12:33,716 --> 00:12:35,418 How was dinner? 150 00:12:35,452 --> 00:12:37,820 It was excellent. 151 00:12:37,853 --> 00:12:40,356 Did you bring along that astonishing creature that you are... 152 00:12:40,389 --> 00:12:45,394 Christine. Yeah you know it has been a month. 153 00:12:46,762 --> 00:12:48,230 You are nervous. Do not be. 154 00:12:48,264 --> 00:12:53,903 I brought you up here because I would like you to be Franks replacement. 155 00:12:53,936 --> 00:12:55,639 Director? 156 00:12:55,671 --> 00:13:00,009 It is more work but it is more rewarding. And on occasion people will disappoint you. 157 00:13:00,042 --> 00:13:07,016 The responsibillity will be to either improve their performance or let them go. 158 00:13:07,049 --> 00:13:10,386 Your friends, Adam. 159 00:13:10,420 --> 00:13:14,424 Stay focused. See the long view. 160 00:13:18,394 --> 00:13:21,397 I think I am gonna buy that building. 161 00:14:20,022 --> 00:14:29,832 Adam. Hey, Adam. Hey, check this. Plasma screen, pin ball machine, outdoor pizza oven. 162 00:14:29,865 --> 00:14:31,568 It is a lake house not a Shakeys. 163 00:14:31,601 --> 00:14:34,504 If anything, it would be a Chuck E. Cheese. 164 00:14:34,537 --> 00:14:39,576 Hey, I want you to grab everyone that does not have a vagina and bring them out on the deck. 165 00:14:39,609 --> 00:14:45,014 And I want you to check Nick Kahn for a vagina because I am skeptical. 166 00:14:45,047 --> 00:14:46,815 Boys! 167 00:14:46,849 --> 00:14:49,486 Ross, what the fuck is your problem? 168 00:14:49,519 --> 00:14:52,555 Nothing. Nothing, great party. 169 00:14:52,589 --> 00:14:59,194 Just tell me. Better now than later in between crying and puking. What? What? 170 00:14:59,228 --> 00:15:01,930 I got fired. 171 00:15:01,964 --> 00:15:06,835 Oh, wow. That is three for three. 172 00:15:06,869 --> 00:15:09,838 Hey, I got a real job, making you look good. 173 00:15:09,872 --> 00:15:12,609 Jesus, Ross. 174 00:15:12,642 --> 00:15:16,613 I am on the clock, right now. 175 00:15:16,646 --> 00:15:20,849 Hey, come outside. It will make you feel better. Come on. 176 00:15:25,120 --> 00:15:28,123 Alright! 177 00:15:28,157 --> 00:15:33,596 Fellas, I am sure you are wondering why you are all here. 178 00:15:33,630 --> 00:15:39,001 Christine is not pregnant. 179 00:15:39,034 --> 00:15:43,606 So, Frank got fired and Mickey promoted me to Director. 180 00:15:43,640 --> 00:15:44,641 Bam! 181 00:15:46,942 --> 00:15:48,911 Yes! 182 00:15:48,944 --> 00:15:54,383 Trent is going to be my right hand man. Nick Kahn, 183 00:15:54,417 --> 00:15:58,053 I do not know about you. You are going to have to show me something, buddy. 184 00:16:00,423 --> 00:16:02,425 Adam! 185 00:16:04,393 --> 00:16:08,163 Oh, Jesus Christ, Adam. 186 00:16:08,197 --> 00:16:11,200 You better, you scared me. 187 00:16:16,439 --> 00:16:20,309 Hey, you should just come work for me. 188 00:16:20,342 --> 00:16:23,178 Yeah, I could not wear that business casual bullshit. 189 00:16:23,212 --> 00:16:27,149 Oh, no, it would be different. I am the boss. No, you could have a beard. 190 00:16:27,182 --> 00:16:30,986 You can smoke a joint at the desk for all I care just as long as you close deals. 191 00:16:31,019 --> 00:16:36,058 I am not a closer. I could not even negotiate keeping my own dog when Trish left. 192 00:16:36,091 --> 00:16:38,927 Hey, hey, hey, you know what you need? 193 00:16:38,961 --> 00:16:40,095 No, what? What do I need? 194 00:16:40,129 --> 00:16:43,966 You know what you need? You need, you need confidence. 195 00:16:43,999 --> 00:16:48,070 That is what you need. You gotta grab life by the balls, alright? 196 00:16:48,103 --> 00:16:50,305 Yeah. You are a drunk motherfucker. 197 00:16:50,339 --> 00:16:54,943 Yes! Yes I am. polar bear! 198 00:16:57,346 --> 00:17:05,455 You know, next time, I want a lake house, I am gonna buy the goddamned thing in the summer! 199 00:17:05,488 --> 00:17:06,723 Wooooooh! 200 00:17:13,496 --> 00:17:24,106 That pop you heard, it haunts me. I dove straight into three feet of water. 201 00:17:24,139 --> 00:17:30,312 My neck snapped forward. My entire body went stiff for a fraction of a second 202 00:17:30,345 --> 00:17:35,117 and then I went completely limp. 203 00:17:35,150 --> 00:17:41,223 They say, give a man a long enough rope and he will hang himself. 204 00:17:41,256 --> 00:17:46,161 What they forget to tell you. Give a man a long enough dick and he will fuck himself. 205 00:17:49,466 --> 00:17:52,469 Boy you really did it this time. 206 00:19:05,307 --> 00:19:09,144 Adam. Oh! 207 00:19:09,177 --> 00:19:12,180 I gotta get out of this boat. 208 00:19:12,214 --> 00:19:13,416 I will get the doctor. 209 00:19:13,449 --> 00:19:15,451 Ross. 210 00:19:15,485 --> 00:19:19,254 Yeah, man we are here. 211 00:19:19,288 --> 00:19:22,559 Adam, you are in the hospital. 212 00:19:22,592 --> 00:19:27,730 Huh, I have a big meeting tomorrow. 213 00:19:27,764 --> 00:19:29,632 Hey, do not worry about that. 214 00:19:29,666 --> 00:19:34,470 I almost died waiting for you to wake up. 215 00:19:34,504 --> 00:19:38,373 I will be fine. Hey, Ross. 216 00:19:38,408 --> 00:19:39,341 Yeah. 217 00:19:39,374 --> 00:19:46,248 Is Christine here? 218 00:19:46,281 --> 00:19:47,483 Hello, Adam. 219 00:19:47,517 --> 00:19:49,318 Doc, he woke up. 220 00:19:49,351 --> 00:19:51,320 I am Dr. Corbin. How are you? 221 00:19:51,353 --> 00:19:53,255 Hey. 222 00:19:53,288 --> 00:19:56,224 Do you feel up for some conversation? 223 00:19:56,258 --> 00:19:58,494 Yeah, what happened? 224 00:19:58,528 --> 00:20:04,534 The good news is, some feeling and movement should be returning to your arms and shoulder area. 225 00:20:04,567 --> 00:20:09,672 When you made impact, your head snapped forward and your sixth and seventh vertebrae 226 00:20:09,706 --> 00:20:14,410 were shattered. 227 00:20:14,444 --> 00:20:15,511 Yeah. 228 00:20:15,545 --> 00:20:20,717 I fused two new vertebrae from our bone bank here. 229 00:20:20,750 --> 00:20:26,589 Statistically we are looking at some form of long-term paralysis. 230 00:20:26,623 --> 00:20:32,294 What? Like what, paralyzed? 231 00:20:32,327 --> 00:20:33,295 Yes. 232 00:20:33,328 --> 00:20:34,162 For good? 233 00:20:34,196 --> 00:20:37,634 Hey, Ross. Ross, I cannot feel my hand. 234 00:20:37,667 --> 00:20:42,472 Nurse, could you bring me two milligrams of Adevan please? 235 00:20:42,505 --> 00:20:48,678 Look, every case is different but statistically, you may never regain any more function 236 00:20:48,711 --> 00:20:50,446 than you are capable of right now. 237 00:20:50,480 --> 00:20:51,948 But possibly he could. 238 00:20:51,981 --> 00:20:54,383 Well yes, anything is possible, of course. 239 00:21:52,041 --> 00:21:55,478 You will get it. 240 00:21:55,511 --> 00:21:58,548 Just give me another fork. 241 00:21:58,581 --> 00:22:01,017 Adam, what may have worked for you in the past is not gonna work for you now. 242 00:22:01,050 --> 00:22:04,687 We are teaching you accommodation strategies. 243 00:22:04,721 --> 00:22:07,690 Accommodate me with a fork, asshole. 244 00:22:07,724 --> 00:22:09,692 Hey, yeah. Cocky fuck. 245 00:22:09,726 --> 00:22:12,729 Lucky, do not encourage him. 246 00:22:22,304 --> 00:22:24,306 Ok. 247 00:23:16,692 --> 00:23:19,796 Meeting time. Everybody turn off your cell phones and that computer in your head 248 00:23:19,829 --> 00:23:22,565 telling you you are dead and you are not. You are not dead, you are here. 249 00:23:22,598 --> 00:23:26,002 Now let us see who is here. Oh! 250 00:23:26,035 --> 00:23:28,370 It is cocky fuck. 251 00:23:28,404 --> 00:23:30,673 Hey cocky fuck. 252 00:23:30,706 --> 00:23:36,746 Alright, the gang is all here. So what do you say guys, we all try and heal each other. 253 00:23:36,779 --> 00:23:38,313 My name is Lucky. 254 00:23:38,346 --> 00:23:42,652 We got Pete the turtle. Just put him on his back and you just watch him go, man. 255 00:23:45,755 --> 00:23:49,859 Larry, Larry the leaper. Tell us your story. 256 00:23:49,892 --> 00:23:53,763 Skydiving '84. Kind of stuck after that. 257 00:23:53,796 --> 00:23:59,702 Where, in a tree or in a chair? Or in a bad marriage? 258 00:23:59,735 --> 00:24:05,141 Hey, you do not want to get into a slap battle with this nut job. 259 00:24:05,174 --> 00:24:08,744 Trust me on that, ok, cocky fuck. And we will get to you in a second but first, 260 00:24:08,778 --> 00:24:15,383 our speaker of the evening, my friend handsome Jim. He is gonna tell us his story. 261 00:24:15,418 --> 00:24:18,020 Thank you Lucky. 262 00:24:18,054 --> 00:24:22,992 I will tell you cripples now, sooner than later. It is a struggle. 263 00:24:23,025 --> 00:24:29,899 Nothing is the same. Cannot eat the same. Cannot sleep the same. Cannot work the same. 264 00:24:29,932 --> 00:24:37,039 Cannot even fuck the same. It is a struggle. The bottom line is we are still in the game. 265 00:24:37,073 --> 00:24:39,075 Yes we are. 266 00:24:39,108 --> 00:24:44,881 You have got to be fucking kidding me. 267 00:24:44,914 --> 00:24:48,818 Uh, cocky fuck. Shall we get to you now? 268 00:24:48,851 --> 00:24:54,857 You can get to kissing my ass, Lucky. 269 00:24:54,891 --> 00:25:01,964 Um, no. I would rather not do that. I do not kiss asses. 270 00:25:01,998 --> 00:25:04,867 Espescially some punk like you, ok? 271 00:25:04,901 --> 00:25:07,904 And do not speak to me like that ever again, ok? 272 00:25:07,937 --> 00:25:11,941 I am not trying to be hostile to you but if you do I will kill you. 273 00:25:13,042 --> 00:25:16,212 But I sense hostillity. I do not like it, particularly in myself. 274 00:25:16,245 --> 00:25:18,948 I want to kill this son of a bitch but I am not gonna. 275 00:25:18,981 --> 00:25:21,951 If I kill you I would have to kill everybody in the room. I do not want to do that. 276 00:25:21,984 --> 00:25:27,857 No witnesses. So how about this? How about we have a little dexterity break, ok? 277 00:25:27,890 --> 00:25:31,961 Now since we are cripples we are gonna play hoops but with a balloon. 278 00:25:31,994 --> 00:25:34,997 And we are gonna pretend we are in water. 279 00:25:35,031 --> 00:25:39,468 Oh, it is cold in here. Oooh. 280 00:25:39,502 --> 00:25:43,005 Come on your cipples, get up and do something. Box out. 281 00:25:43,039 --> 00:25:43,973 Oh, son of a... 282 00:25:57,520 --> 00:26:01,524 Alright, you can go for a turn now, alright? 283 00:26:04,093 --> 00:26:08,097 One, two, three. 284 00:26:13,669 --> 00:26:16,672 There you go. 285 00:26:21,544 --> 00:26:24,547 Good, huh? Getting better. 286 00:26:27,149 --> 00:26:31,988 Look at this asshole. I am joking. Yeah, much better. 287 00:27:11,227 --> 00:27:19,635 Adam. Ok, let us go everybody. Keep pulling, moving it. Pull it. Pull it. Good girl! 288 00:27:19,668 --> 00:27:22,671 Yeah, that is great. Great job. 289 00:27:40,689 --> 00:27:48,631 Ok. Adam, you got a visitor. 290 00:27:48,664 --> 00:27:50,599 It is not my mom is it? 291 00:27:50,633 --> 00:27:52,635 Hope not. 292 00:28:03,279 --> 00:28:04,280 Hi. 293 00:28:08,717 --> 00:28:12,721 Hi. That is it? 294 00:28:14,256 --> 00:28:23,199 Adam, I am sorry. I am not very good with this kind of stuff. 295 00:28:23,232 --> 00:28:25,402 I do not know what else to say. 296 00:28:25,435 --> 00:28:31,607 Well you have had a really long fucking time to think about it. Where have you been? 297 00:28:41,951 --> 00:28:48,657 You are here now. Let us just go from there. 298 00:28:48,691 --> 00:28:54,431 So, it is going ok? 299 00:28:54,464 --> 00:29:02,972 It is going great. This is all just temporary. I am getting stronger every day. 300 00:29:03,005 --> 00:29:07,009 It is just taking a little longer than I thought. 301 00:29:10,379 --> 00:29:13,849 Uh, so. 302 00:29:13,883 --> 00:29:15,885 Well you look good. 303 00:29:18,488 --> 00:29:19,688 Thanks. 304 00:30:44,073 --> 00:30:48,077 They are here. There are here. Let us go, Ross. 305 00:30:50,913 --> 00:30:53,416 Oh, Jerry! That is not gonna hold. 306 00:30:53,450 --> 00:30:55,985 Oh do not start on me. 307 00:30:56,018 --> 00:30:58,555 First of all you do not know what you are talking about. 308 00:30:58,588 --> 00:31:04,527 And second of all, I screwed it together. The duct tape is for weatherproofing and traction. 309 00:31:04,561 --> 00:31:07,530 And it looks cool. 310 00:31:11,133 --> 00:31:14,870 Check out this rig. 311 00:31:14,903 --> 00:31:16,539 Welcome home! 312 00:31:16,573 --> 00:31:20,776 Hey, there he is. 313 00:31:23,846 --> 00:31:30,252 Hi, John. I called that home maid service. They are sending somone in the morning. 314 00:31:30,286 --> 00:31:32,921 Hey, nice wheels. 315 00:31:32,955 --> 00:31:35,492 Son. 316 00:31:35,525 --> 00:31:41,598 Well let us get out of the cold. 317 00:31:41,631 --> 00:31:42,599 Here, I will get the door. 318 00:31:42,632 --> 00:31:45,934 Alright. 319 00:31:45,968 --> 00:31:49,238 Your dad built that ramp for you. Is that nice? 320 00:31:49,271 --> 00:31:51,974 Yeah, it did not cost anything either. 321 00:31:52,007 --> 00:31:55,110 Just get me inside. 322 00:31:55,144 --> 00:31:59,114 Come on John, that is not going anywhere. 323 00:32:04,554 --> 00:32:06,188 Alex. 324 00:32:07,624 --> 00:32:08,491 There is my.... Come here. 325 00:32:08,525 --> 00:32:12,895 Hey, hey, hey. It is ok, it is me. Alex. 326 00:32:17,667 --> 00:32:24,006 Take me to my bed back there. 327 00:32:24,039 --> 00:32:26,875 You are gonna want to pull up these runners so his chair does not catch. 328 00:32:26,909 --> 00:32:28,077 Well you just rolled over them. 329 00:32:28,110 --> 00:32:31,113 Do not argue. Just do what he said. 330 00:32:31,947 --> 00:32:34,950 I will tape them down. 331 00:32:58,006 --> 00:33:01,009 I know sweetie. You will get it. 332 00:33:14,189 --> 00:33:18,127 Why so blue? 333 00:33:18,160 --> 00:33:22,164 I just lay around like a fucking throw pillow. 334 00:33:30,372 --> 00:33:33,375 Let us just get you out of there. 335 00:33:36,446 --> 00:33:38,448 Jerry. 336 00:33:43,051 --> 00:33:44,219 What do you want? 337 00:33:44,253 --> 00:33:48,056 We need to get him out of there. 338 00:33:48,090 --> 00:33:52,060 Ross! 339 00:33:52,094 --> 00:33:54,329 Quit fussing over him, Arlene. 340 00:33:54,363 --> 00:33:56,098 Yeah? 341 00:33:56,131 --> 00:33:58,100 We gotta get him out. 342 00:33:58,133 --> 00:34:02,237 Ok. What is the plan? 343 00:34:02,271 --> 00:34:06,108 Well we put him in there. We should be able to figure out how to get him out. 344 00:34:06,141 --> 00:34:10,747 He is wet now though. Be careful. He is slippery. 345 00:34:10,780 --> 00:34:12,114 Just get out. 346 00:34:12,147 --> 00:34:14,049 Alright, we cannot just leave you in there. Dad, grab his legs. 347 00:34:14,082 --> 00:34:16,018 You will catch pneumonia. 348 00:34:16,051 --> 00:34:17,454 Get out, I do not want him here. 349 00:34:17,487 --> 00:34:19,321 Grab his legs. 350 00:34:19,354 --> 00:34:27,029 Look, leave me alone! Leave me the fuck alone! Get the fuck out! 351 00:34:53,523 --> 00:34:56,526 Ok, I am sorry. 352 00:34:58,193 --> 00:35:01,196 Hey, Ross. 353 00:35:25,120 --> 00:35:29,224 I will get that. 354 00:35:29,258 --> 00:35:30,460 Oh, thank you. 355 00:35:30,493 --> 00:35:31,260 Is he in there? 356 00:35:31,293 --> 00:35:32,462 Yes. 357 00:35:32,495 --> 00:35:36,331 Who is that? 358 00:35:36,365 --> 00:35:40,269 What the fuck? Do not fucking touch me, I am fine. 359 00:35:40,302 --> 00:35:41,203 Just get out. 360 00:35:41,236 --> 00:35:43,171 Be careful. You are gonna fucking drop me. 361 00:35:45,040 --> 00:35:48,678 Watch the dog. There is a dog. There is a dog. Do you even know what you are doing you fat fuck? 362 00:35:48,711 --> 00:35:51,179 Come on. 363 00:35:51,213 --> 00:35:56,385 The other one! The other one! Just slow down. Be careful. You are sweating all over me. 364 00:36:02,592 --> 00:36:05,528 Do not leave him in there like that. He has no control over his body temperature. 365 00:36:05,562 --> 00:36:07,329 It is very dangerous. 366 00:36:07,362 --> 00:36:10,667 You are on your own with this asshole! 367 00:36:10,700 --> 00:36:12,702 By, fatso. 368 00:36:18,373 --> 00:36:19,341 It is a good, hot dish, mom. 369 00:36:19,374 --> 00:36:21,744 Thank you. 370 00:36:21,778 --> 00:36:23,780 It is not too much salt? 371 00:36:23,813 --> 00:36:25,615 Maybe. 372 00:36:25,648 --> 00:36:27,650 It is perfect. 373 00:36:48,805 --> 00:36:50,406 It is alright. 374 00:36:50,440 --> 00:36:52,341 Arlene 375 00:36:52,374 --> 00:36:53,275 Yes, Jerry. 376 00:36:53,308 --> 00:36:55,243 He can do that himself. 377 00:36:55,277 --> 00:36:57,379 There is no shame in asking for a hittle help. 378 00:36:57,413 --> 00:37:00,416 He did not ask. 379 00:37:22,505 --> 00:37:25,340 Hi. 380 00:37:26,909 --> 00:37:31,447 Up and Adam. I am Susan. Everybody calls me Suzie. 381 00:37:31,481 --> 00:37:33,950 I do not know why I do not just introduce myself as Suzie in the first place. 382 00:37:33,983 --> 00:37:38,421 It would save so much time. When I tell people what I do they always say it must feel so good 383 00:37:38,454 --> 00:37:40,556 to have a job with so much meaning or 384 00:37:40,590 --> 00:37:46,596 or wow! It must really help put your own life in perspective. And all of that is true. 385 00:37:46,629 --> 00:37:48,431 Get out. 386 00:37:48,464 --> 00:37:50,700 You sound just like my mother. 387 00:37:50,733 --> 00:37:54,737 Get the fuck out of my house. 388 00:38:23,633 --> 00:38:24,834 Dad. 389 00:38:24,867 --> 00:38:32,575 Hey, kiddo. Just thought you might like a little recreation. 390 00:38:32,608 --> 00:38:37,814 Here. Go for the three pointer. Come on. 391 00:38:37,847 --> 00:38:40,783 Alright. Watch your head. 392 00:38:42,518 --> 00:38:47,523 Hey! Come here you little asshole. 393 00:38:54,564 --> 00:38:57,265 Hey dad, did you call the service? 394 00:38:57,299 --> 00:39:00,536 Yep. They are sending someone. 395 00:39:00,570 --> 00:39:03,806 Did you go through the list of the things that we did not want? 396 00:39:03,840 --> 00:39:06,943 Yeah, they are aware. 397 00:39:06,976 --> 00:39:08,945 When are they coming? 398 00:39:08,978 --> 00:39:10,747 Today. 399 00:39:10,780 --> 00:39:12,749 What time? 400 00:39:12,782 --> 00:39:20,857 Oh I do not know. Soon I guess. I am not sure but what is the rush? 401 00:39:20,890 --> 00:39:32,735 Well I am pretty sure I am gonna have to drop the kids off at the pool at some point. Just... ugh. 402 00:39:32,769 --> 00:39:34,604 Huh? 403 00:39:38,373 --> 00:39:40,676 The kids, the pool. That... 404 00:39:40,710 --> 00:39:43,713 Oh, yeah. 405 00:39:43,746 --> 00:39:49,786 I have not put you on that yet, before. Mmm Mmm. 406 00:39:49,819 --> 00:39:54,056 Yeah, no well that thing is pretty self-explanatory but 407 00:39:54,090 --> 00:39:57,727 there is also supositories and paperwork involved and... 408 00:39:57,760 --> 00:39:59,796 Sheesh. 409 00:40:05,968 --> 00:40:09,972 I will give you a little privacy. 410 00:40:34,764 --> 00:40:37,767 Hi. Are you from Wheelchair Care? Come on in. 411 00:40:37,800 --> 00:40:42,805 Hello. Hello. 412 00:40:42,839 --> 00:40:46,876 I am here in kitchen. 413 00:40:46,909 --> 00:40:50,613 What the hell kind of accent is that? 414 00:40:50,646 --> 00:40:53,482 I am Russian. 415 00:40:53,516 --> 00:40:59,856 Alright. Well how to do you say bring me a cup of coffee before my head exploses in Russian? 416 00:40:59,889 --> 00:41:03,793 Get it yourself. No. 417 00:41:03,826 --> 00:41:09,165 Hey. You know, very funny. You are a riot. Get back in your car and drive back to Siberia 418 00:41:09,198 --> 00:41:11,868 or wherever the fuck you are from. You are fired! 419 00:41:11,901 --> 00:41:13,035 Not fired. 420 00:41:13,069 --> 00:41:21,177 Oh no, you are fired alright! 421 00:41:21,210 --> 00:41:25,514 How you get dressed and cleaned? Not fired. 422 00:41:25,548 --> 00:41:28,084 Oh no, you are fired alright! 423 00:41:28,117 --> 00:41:30,753 I quit. 424 00:41:30,786 --> 00:41:38,861 What? You cannot quit. Wait a second. You cannot just leave me here. Hey, hold on a second! 425 00:41:38,895 --> 00:41:46,569 What? You cannot make joke? 426 00:41:46,602 --> 00:41:54,076 So are you gonna bring me coffee? Russian woman! 427 00:41:54,110 --> 00:41:59,949 So Adam, why you not doing more for yourself? Why you need so much help? 428 00:41:59,982 --> 00:42:02,551 Why you are not using electric chair? 429 00:42:02,585 --> 00:42:07,924 Because, I want to do things the way I used to do them. 430 00:42:07,957 --> 00:42:14,163 This is fantasy. Why you live in fantasy? You grown man, you no 431 00:42:14,196 --> 00:42:23,039 baby lay in bed have people do for you. You should be up, working, have a life. 432 00:42:23,072 --> 00:42:32,081 Crippled body, sad story. Crippled mind, this is tragedy. Sasha! 433 00:42:38,888 --> 00:42:43,225 Sasha is husband. In Siberia, I was nurse. 434 00:42:43,259 --> 00:42:50,132 No shit? You are actually from Siberia? Huh. You eat dog? 435 00:42:50,166 --> 00:42:52,001 This is not funny. 436 00:42:52,034 --> 00:42:53,269 Why? You cannot make joke? 437 00:42:53,302 --> 00:42:56,939 Frankly, should be funnier. 438 00:42:56,973 --> 00:42:59,508 Hey Sasha, what did you do? 439 00:42:59,542 --> 00:43:06,048 Sasha was KGB. 440 00:43:06,082 --> 00:43:08,084 Good. That is good. 441 00:43:10,052 --> 00:43:12,989 No, look. I. I am just not good at these things. 442 00:43:13,022 --> 00:43:18,027 I am not good at this. Boo hoo. I am Adam. I am big American baby. Do it. 443 00:44:07,676 --> 00:44:11,647 I am gonna fall. I am gonna. 444 00:44:21,724 --> 00:44:26,729 Yeah. That worked. 445 00:44:27,431 --> 00:44:31,133 Why you keep toilet in bedroom? 446 00:44:31,167 --> 00:44:35,237 Because it is easier. 447 00:44:35,271 --> 00:44:39,275 In Russia, even trained bear does not make toilet in bedroom. 448 00:44:39,308 --> 00:44:40,676 How many animals did you have? 449 00:44:40,709 --> 00:44:47,817 Monkey, bear, goat. Sometime I tell you goat story. Okay, let us go. 450 00:44:47,850 --> 00:44:51,387 You need to shave. Sasha! 451 00:44:51,421 --> 00:44:56,826 This is a problem. Sasha will lower this. 452 00:44:56,859 --> 00:44:58,360 It is fine where it is. 453 00:44:58,394 --> 00:45:01,230 Okay, grow beautiful communist beard. 454 00:45:14,376 --> 00:45:17,379 Top work. This is top. 455 00:45:23,686 --> 00:45:25,688 Stop dancing. 456 00:45:44,974 --> 00:45:46,208 Board. 457 00:45:46,242 --> 00:45:50,946 Board. Here is your board. 458 00:45:50,980 --> 00:45:55,985 You wanna jump in here? Help me pull down my pants? 459 00:46:02,057 --> 00:46:04,960 Well, Alright. I have got the mirrors up, so you should 460 00:46:04,994 --> 00:46:06,762 be able to see both ways down the street. 461 00:46:06,795 --> 00:46:12,368 Tomorrow, we try suppository. Strong bowels, strong mind. 462 00:46:12,402 --> 00:46:15,472 Yup. Well, I have got poker tonight. I will see you tomorrow, son. 463 00:46:15,505 --> 00:46:23,779 Tomorrow, you will pull up rugs. 464 00:46:23,812 --> 00:46:26,382 You have nice family. 465 00:46:26,416 --> 00:46:29,419 Yeah, if you say so. 466 00:46:32,855 --> 00:46:35,824 You have a girl? 467 00:46:35,858 --> 00:46:37,393 A girl? 468 00:46:37,427 --> 00:46:40,963 Girl. You have girlfriend? 469 00:46:40,996 --> 00:46:44,800 A girlfriend. Um... 470 00:46:44,833 --> 00:46:56,946 I thought I did. Then she. Then she. She just. She just went away. 471 00:46:56,979 --> 00:47:05,020 Forget her. You handsome young man. You should have girlfriend. 472 00:47:05,054 --> 00:47:10,059 It does not matter. What would I do with her anyway? 473 00:47:13,929 --> 00:47:17,500 This is no problem. 474 00:47:17,534 --> 00:47:26,543 Sasha is second husband. First husband beautiful, like big tree. Was he kind? Generous? No. 475 00:47:26,576 --> 00:47:35,150 Sasha is kind, generous. He is interesting. Sasha make me feel. 476 00:47:35,184 --> 00:47:43,192 If you make woman feel, it will give you pleasure. Is possible. 477 00:47:56,272 --> 00:48:03,279 Right woman will know what to do with man who cannot move. Okay. I go. 478 00:48:32,975 --> 00:48:34,977 Hello, stranger. 479 00:48:43,653 --> 00:48:47,791 Hello. Hello, stranger. 480 00:49:03,372 --> 00:49:07,376 You dirty little fucker. 481 00:49:18,921 --> 00:49:22,991 Hey man, I was wondering if you could spot me a little cash. 482 00:49:23,025 --> 00:49:24,594 What? 483 00:49:24,627 --> 00:49:26,962 You know, I am just a little short. I will pay you back. 484 00:49:26,995 --> 00:49:30,265 Fuck off. 485 00:49:30,299 --> 00:49:32,267 Seriously, help me out. 486 00:49:32,301 --> 00:49:33,503 I cannot. 487 00:49:33,536 --> 00:49:37,139 What do you mean you cannot? Come on, stop fucking around. 488 00:49:37,172 --> 00:49:41,910 Look, I am not. I had $80,000 worth of hospital expenses, and I have no income. 489 00:49:41,944 --> 00:49:44,113 Okay, I cannot work. 490 00:49:44,146 --> 00:49:47,149 What do you mean you cannot work? It is not like you were a figure skater. 491 00:49:47,182 --> 00:49:48,651 You sold mortgages over the phone. 492 00:49:48,685 --> 00:49:49,952 Look. God dammit Ross! 493 00:49:49,985 --> 00:49:51,987 What? 494 00:49:59,228 --> 00:50:05,234 I am sorry I even asked. Really. 495 00:50:11,240 --> 00:50:17,480 I just. Just get me out of here. Let us go get a drink. 496 00:50:17,514 --> 00:50:20,048 I cannot stand up. Um. I got a woody. 497 00:50:20,082 --> 00:50:24,086 Fuck off. Please just get me out of here. 498 00:50:29,158 --> 00:50:33,128 Remember we used to call up Mr. Chins, and order half an egg roll? 499 00:50:33,162 --> 00:50:38,066 I really only want half an egg roll. And, then dad took us in there after practice, 500 00:50:38,100 --> 00:50:43,238 and he came running out. Oh I will kill you. You do not mother fucker to me. 501 00:50:43,272 --> 00:50:49,278 Mother fucker to me. Dude, caller I.D. ruined everything. 502 00:50:49,311 --> 00:50:55,150 Oh wow. This tastes so good. I have not had a drink since before. 503 00:50:55,184 --> 00:50:56,985 Really? 504 00:50:57,019 --> 00:51:02,224 Yeah, you know I was drunk when I dove in, and figure I probably should not get drunk anymore. 505 00:51:02,257 --> 00:51:03,526 Hi there. 506 00:51:03,560 --> 00:51:05,127 Hi there. 507 00:51:05,160 --> 00:51:06,128 Hi. 508 00:51:06,161 --> 00:51:06,995 I am Brandy. 509 00:51:07,029 --> 00:51:09,131 I. I am Ross. 510 00:51:09,164 --> 00:51:14,369 Hmm. So which are you para, or quad? 511 00:51:14,404 --> 00:51:15,438 Excuse me? 512 00:51:15,472 --> 00:51:20,543 You know. Which are you a paraplegic, or a quad? 513 00:51:20,577 --> 00:51:21,411 Quad. 514 00:51:21,444 --> 00:51:23,212 Sorry what? 515 00:51:23,245 --> 00:51:25,147 Quad. 516 00:51:25,180 --> 00:51:26,081 What? 517 00:51:26,114 --> 00:51:28,016 Quad! I am a quad! 518 00:51:28,050 --> 00:51:30,118 Sorry my hearing is not that good. 519 00:51:30,152 --> 00:51:31,554 Apparently. 520 00:51:31,588 --> 00:51:34,289 I love quads. 521 00:51:34,323 --> 00:51:35,558 No shit? 522 00:51:35,592 --> 00:51:38,595 Can I sit on your lap? 523 00:51:41,431 --> 00:51:44,166 I will go get us some drinks. 524 00:51:44,199 --> 00:51:45,067 Great. 525 00:51:45,100 --> 00:51:50,072 I. I have a bad leg. 526 00:51:50,105 --> 00:51:52,040 Better put your brakes on. 527 00:51:52,074 --> 00:51:56,178 You are a lot better at this than I am. Wanna switch seats? 528 00:51:56,211 --> 00:52:00,048 My last boyfriend was para. I dumped him though. 529 00:52:00,082 --> 00:52:02,217 Oh yeah? Why? 530 00:52:02,251 --> 00:52:07,089 He was all hands. 531 00:52:09,759 --> 00:52:11,193 Hey um, Brandy get off me. 532 00:52:11,226 --> 00:52:12,462 What? 533 00:52:12,495 --> 00:52:14,196 Get the fuck off me. 534 00:52:14,229 --> 00:52:14,731 Oh. 535 00:52:14,764 --> 00:52:16,298 Ross. 536 00:52:16,331 --> 00:52:21,604 Oh, Sweetie. Um do not worry. I know exactly what to do. I will be right back. 537 00:52:21,638 --> 00:52:25,140 Ross. Let us go. 538 00:52:25,173 --> 00:52:27,142 What the fuck is the matter with you? She was so into you. 539 00:52:27,175 --> 00:52:30,145 Alright. Stop the chair. Stop the chair. Stop the chair. 540 00:52:30,178 --> 00:52:32,549 Ok. Alright. Pull my pants down. 541 00:52:32,582 --> 00:52:34,082 Yeah. Right. 542 00:52:34,116 --> 00:52:38,421 I am shitting myself. Pull my pants down, Ross. Please. It will not stop. 543 00:52:38,454 --> 00:52:41,290 Pull my fucking pants down! 544 00:52:41,323 --> 00:52:43,292 Oh, Fuck. 545 00:52:43,325 --> 00:52:46,462 Alright. Get me out of the chair. I do not want it to get on the chair. 546 00:52:46,496 --> 00:52:51,501 Get me out of the chair. Ross, please. 547 00:52:54,737 --> 00:52:59,742 Oh fuck, okay. Oh God. Fuck. 548 00:53:04,246 --> 00:53:06,248 God! 549 00:53:09,384 --> 00:53:19,429 You know, I was cool. You know, I had money, I had a hot girlfriend, and now 550 00:53:19,462 --> 00:53:24,834 I am the one paralyzed from the tits down, shitting myself in a fucking parking lot. 551 00:53:24,867 --> 00:53:30,406 It is okay. Okay. Alright. What do you want me to do? 552 00:53:30,440 --> 00:53:34,744 Just lay me on the ground, and go get your car, please. 553 00:53:34,777 --> 00:53:36,779 God. 554 00:54:05,441 --> 00:54:16,452 Long time ago little baby goat walk into village. I see him first, but very bad boy Sergo... 555 00:54:16,486 --> 00:54:18,121 Sergo? 556 00:54:18,153 --> 00:54:26,496 Yes, Sergo. Not nice boy. He says he wants to kill it. Feed his family. I say, No. 557 00:54:26,529 --> 00:54:33,368 This is not your goat. I see him first. Go to walk into town, and my eyes are on him. 558 00:54:33,403 --> 00:54:34,504 Village. 559 00:54:34,537 --> 00:54:38,408 Village. And, stop interrupting. 560 00:54:38,441 --> 00:54:48,651 And, this is no normal goat. He is very special beautiful baby goat. 561 00:54:48,685 --> 00:54:58,494 Goat knows he is special too. He plays with me. He. He follows me around. He even dances. 562 00:54:58,528 --> 00:55:03,733 He makes me laugh. And, we all feel love with him. The whole village. 563 00:55:03,766 --> 00:55:13,776 Everybody working to take care of goat. But at night. He sleeps with me. 564 00:55:17,513 --> 00:55:29,559 It will sound foolish to you, but this goat became my friend. Not pet. Friend. 565 00:55:29,592 --> 00:55:36,966 I even name him like friend. Mischa. 566 00:55:36,999 --> 00:55:39,001 Mischa the goat? 567 00:55:39,035 --> 00:55:44,640 Yeah. Mischa. 568 00:55:44,674 --> 00:55:45,608 And? 569 00:55:45,641 --> 00:55:47,543 And what? 570 00:55:47,577 --> 00:55:49,512 What that is it. That is the end of the story? 571 00:55:49,545 --> 00:56:02,759 Yes. Happy American story. Life is happy. Only happy. Happy. Happy. Happy. 572 00:56:02,792 --> 00:56:03,760 You are lying. 573 00:56:03,793 --> 00:56:05,895 No. 574 00:56:05,928 --> 00:56:06,763 Yes you are. 575 00:56:06,796 --> 00:56:08,064 No. 576 00:56:08,097 --> 00:56:12,735 Yevgeniya? 577 00:56:12,769 --> 00:56:28,050 Winter comes. Siberian winter. Every body get hungry, very hungry. End of story. 578 00:56:28,084 --> 00:56:32,722 You ate Mischa? 579 00:56:32,755 --> 00:56:38,728 I kill him myself. 580 00:56:38,761 --> 00:56:41,731 That is horrible. 581 00:56:41,764 --> 00:56:51,808 Sometime life is horrible. Every day we wake up, we make choice. Get out of bed, or stay in bed. 582 00:56:51,841 --> 00:56:59,782 Make choice to live, I get up. Make choice to die, I stay in bed. Am I victim or survivor? 583 00:56:59,816 --> 00:57:09,759 Simple. I make choice. I am survivor. 584 00:57:09,792 --> 00:57:12,695 Yevgeniya? 585 00:57:12,728 --> 00:57:15,731 Yes, Adam? 586 00:57:15,765 --> 00:57:21,838 You think Sasha can lower my bathroom mirror for me? 587 00:57:21,871 --> 00:57:23,873 Sasha! 588 00:58:25,468 --> 00:58:29,538 Now I just need to figure out how to work these pedals. 589 00:58:29,572 --> 00:58:35,578 This is no good. This no work. 590 00:58:35,611 --> 00:58:38,080 You have a better idea? 591 00:58:41,851 --> 00:58:45,855 Ooh! Blue is nice. 592 00:58:47,256 --> 00:58:49,191 Hey. Cocky fuck. 593 00:58:49,225 --> 00:58:52,962 Ah. Lucky. Lucky. Lucky. 594 00:58:52,995 --> 00:58:57,500 You know, I do not remember ordering my vehicle from the crippled soccer moms collection. 595 00:58:57,533 --> 00:59:00,469 This is good for you. 596 00:59:00,503 --> 00:59:05,007 Yeah. Come on now. Get in there. We got shit to do. Okay? Nice meeting you all. Okay? 597 00:59:05,041 --> 00:59:08,945 Hey Lucky, this my brother Ross. He is gonna be joining us. 598 00:59:08,978 --> 00:59:10,546 Hey. 599 00:59:10,579 --> 00:59:14,917 Okay. If you are coming, you are pushing. 600 00:59:14,951 --> 00:59:22,158 Okay. This thing works exactly like a car, only you can reach everything with your hands. 601 00:59:22,191 --> 00:59:25,995 Gas, break, everything is right here on the steering wheel. 602 00:59:26,028 --> 00:59:31,233 A crippled monkey could drive this thing. Really. Which, you just might be. 603 00:59:37,139 --> 00:59:38,941 Hey man, I think we are in a 35. 604 00:59:38,975 --> 00:59:41,177 Do not be such a pussy. Okay pussy? 605 00:59:41,210 --> 00:59:42,044 What? 606 00:59:42,078 --> 00:59:45,514 I am an excellent driver. 607 00:59:45,548 --> 00:59:48,284 So how did you get the name Lucky? 608 00:59:48,317 --> 00:59:52,288 Well the first time I dove off the Belle Isle bridge. And the second time I 609 00:59:52,321 --> 00:59:59,295 rode myself straight down an exit ramp. Swerving bitches. 610 00:59:59,328 --> 01:00:04,567 Then I realized I was waisting time trying to kill myself, so now I play the lottery. 611 01:00:04,600 --> 01:00:07,136 What the fuck are you talking about? 612 01:00:07,169 --> 01:00:12,641 Because I am so goddamned Lucky! 613 01:00:12,675 --> 01:00:15,678 So what made you stop trying to... 614 01:00:15,711 --> 01:00:23,586 Oh. I had a baby. He could not talk yet, but he had this look in his eye that was thinking, 615 01:00:23,619 --> 01:00:26,055 so you are gonna off yourself today daddy? 616 01:00:26,088 --> 01:00:29,825 I could not have that little judgmental bastard outliving me. 617 01:00:29,859 --> 01:00:31,127 What the fuck? 618 01:00:31,160 --> 01:00:34,296 Wait. So you had a kid? I thought that. I mean. 619 01:00:34,330 --> 01:00:37,700 Drugs. They have one they give you that is an injection, but it makes the dick get big, 620 01:00:37,733 --> 01:00:41,570 and the head stay small. Makes it look like an earthworm, you know? 621 01:00:41,604 --> 01:00:46,208 Viagra though, now that is a very good drug. A very good drug. 622 01:00:46,242 --> 01:00:51,781 Do not get your hopes up though. These are not magical boner beans. 623 01:00:51,814 --> 01:00:54,183 Yeah. I do not. I do not know if I could... 624 01:00:54,216 --> 01:01:02,058 Well look, there is only one way to find out. Just make sure you are with somebody. Not me. 625 01:01:05,127 --> 01:01:12,802 Oh. I am so glad to be back here. That guy is a psycho. 626 01:01:12,835 --> 01:01:17,139 Well, maybe, but at least he is still in the game. 627 01:01:17,173 --> 01:01:19,175 Sorta. 628 01:01:21,377 --> 01:01:24,747 So how much do you need? 629 01:01:24,780 --> 01:01:26,682 Oh. No, man. 630 01:01:26,715 --> 01:01:32,254 I am giving you the money. But, this is it. I mean it Ross. 631 01:01:32,288 --> 01:01:34,090 Hey, you cannot afford to. 632 01:01:34,123 --> 01:01:37,126 I am going back to work. 633 01:01:38,694 --> 01:01:42,198 Thanks man. I will not let you down. 634 01:01:42,231 --> 01:01:50,239 Well, the humiliation does not stop here man. You are gonna have to help write the check. 635 01:01:53,742 --> 01:02:02,251 Oh baby you, got what I need. But, you say he is just a friend. 636 01:02:02,284 --> 01:02:06,188 You say he is just a friend. 637 01:02:07,289 --> 01:02:08,190 Hello? 638 01:02:08,224 --> 01:02:09,959 Hey man. I am coming over. 639 01:02:09,992 --> 01:02:12,995 Okay. Sounds good. Bye. 640 01:02:21,404 --> 01:02:24,974 It says handicapped. Tell him it says handicapped. Morey. 641 01:02:25,007 --> 01:02:26,842 That is a handicapped spot. 642 01:02:26,876 --> 01:02:30,246 Jerk. 643 01:02:30,279 --> 01:02:35,284 Oh. I am sorry. I did not realize. 644 01:02:38,854 --> 01:02:42,858 Control your bitch, Morey. 645 01:03:13,756 --> 01:03:17,993 Mr. Adair, hey, I am so sorry about the interruption. No, I apologize. 646 01:03:18,027 --> 01:03:20,729 It is Nicks first day, so. 647 01:03:20,763 --> 01:03:23,866 No. The information you gave is more than enough. Yeah uh huh. 648 01:03:23,899 --> 01:03:32,107 Just leave the application blank, and um make sure you sign it. Okay. 649 01:03:32,141 --> 01:03:39,516 Here at South Beach Cash, your word is gold. Bye now. 650 01:03:39,549 --> 01:03:41,484 South Beach Cash? 651 01:03:41,518 --> 01:03:46,088 Yeah. It is. Sound legit, Right? 652 01:03:46,121 --> 01:03:53,162 Welcome to the pleasure dome. Uh, it is great to have you here man, um, beers later? 653 01:03:53,195 --> 01:03:56,832 We are gonna be at Triple C with some of the Tigers bench. 654 01:03:56,865 --> 01:04:03,473 So you fill out clients applications for them? You also refinance dead people? 655 01:04:03,506 --> 01:04:05,408 Every once in a while. 656 01:04:05,442 --> 01:04:06,976 I was kidding. 657 01:04:07,009 --> 01:04:10,447 Well, just to start with, I mean, uh, I thought we would have a few months 658 01:04:10,480 --> 01:04:16,885 to syphon off Mickeys old clients. But he switched off the spigot within a week. 659 01:04:16,919 --> 01:04:19,955 This is evil. 660 01:04:19,989 --> 01:04:21,424 Everybody else is doing it. 661 01:04:21,458 --> 01:04:22,559 Mickey is not. 662 01:04:22,592 --> 01:04:26,395 The money is going to go somewhere, right? Why not here? 663 01:04:26,429 --> 01:04:28,431 Where are you getting your leads? 664 01:04:28,465 --> 01:04:33,503 Do not ask. So, let us get you a desk. Get you started. 665 01:04:33,536 --> 01:04:37,940 I will fire Nick Kahn right now. 666 01:04:37,973 --> 01:04:39,208 I will have to think about it. 667 01:04:39,241 --> 01:04:42,545 That is fine. I will fire him on Tuesday. 668 01:04:42,579 --> 01:04:43,747 Huh. 669 01:04:43,779 --> 01:04:53,122 Oh shit. Uh, I should jump on this. Uh, see you tonight? 670 01:04:53,155 --> 01:04:55,558 Yes. I can assure you this is a secure line. 671 01:04:55,592 --> 01:05:00,996 We just need your social security number so we can, uh, so we can get you approved. 672 01:05:25,655 --> 01:05:28,857 See you later. 673 01:06:27,417 --> 01:06:31,387 Oh, Come on. Come on. 674 01:06:44,032 --> 01:06:52,040 Come on. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck! 675 01:06:53,108 --> 01:06:55,110 FUCK! 676 01:07:03,352 --> 01:07:05,354 FUCK! 677 01:07:11,026 --> 01:07:13,028 FUCK! 678 01:10:09,672 --> 01:10:13,409 Adam, you are very late. Where is van? 679 01:10:13,443 --> 01:10:15,545 That van is a piece of shit. 680 01:10:15,578 --> 01:10:16,345 You think this is so? 681 01:10:16,378 --> 01:10:20,315 Yes! I think this is so, goddammit! 682 01:10:20,349 --> 01:10:23,251 You are acting like child. I did nothing wrong. 683 01:10:23,285 --> 01:10:26,589 Hey, hey. Is this what you do? You swoop in to buck up the paralyzed, 684 01:10:26,623 --> 01:10:32,495 because you have nothing else? Your life is so empty that you decide you want to fill it with 685 01:10:32,528 --> 01:10:37,467 massaging and wiping the asses of the feeble? 686 01:10:37,500 --> 01:10:39,669 This is unacceptable. 687 01:10:39,702 --> 01:10:46,274 This is. This is unacceptable. You are pathetic! 688 01:10:46,308 --> 01:10:49,311 I quit. 689 01:10:50,713 --> 01:10:52,715 Good. 690 01:11:33,990 --> 01:11:35,558 Oh my god. 691 01:11:35,591 --> 01:11:38,594 I am fine. Just get me to the bed. 692 01:11:38,628 --> 01:11:44,801 Okay. Alright, um. Oh, jeez. 693 01:11:59,549 --> 01:12:01,551 Okay. 694 01:12:45,661 --> 01:12:52,602 Are you sure you are alright? 695 01:12:52,635 --> 01:12:57,305 I am never gonna walk again am I? 696 01:12:57,339 --> 01:13:02,310 Oh, come on, kiddo. You heard what the doctor said. 697 01:13:02,344 --> 01:13:09,351 Dad. Please. 698 01:13:14,657 --> 01:13:28,671 No. You are not. I am sorry son. Oh. I am so very sorry. 699 01:13:51,027 --> 01:13:54,030 Oh, Adam. 700 01:14:10,746 --> 01:14:13,749 Oh, god. 701 01:14:17,920 --> 01:14:22,825 Thousands of runners turned out this morning for the annual Detroit Free Press marathon. 702 01:14:22,859 --> 01:14:26,863 I got up this morning, and I felt good, which sometimes that is scary. Because you 703 01:14:26,896 --> 01:14:29,999 do not want to feel too good too early, and I did not move into first until we turned 704 01:14:30,032 --> 01:14:35,171 that corner, you know. I mean 25 1/2, 26 miles trailing, and there we go, so 705 01:14:35,204 --> 01:14:39,041 you never know what is gonna happen until you put it all on the line. 706 01:14:39,075 --> 01:14:43,045 I got married this year. I had a baby, and this is just a great topper. 707 01:14:43,079 --> 01:14:45,915 I am a little emotional, but I am excited, and I am happy. 708 01:14:45,948 --> 01:14:46,916 A lot of happy people. 709 01:14:46,949 --> 01:14:48,484 Absolutely. 710 01:14:48,517 --> 01:14:55,858 And exhausted people I am sure. But congratulations to all who participated. 711 01:17:47,763 --> 01:17:52,768 Do it. Do it! 712 01:18:25,868 --> 01:18:33,876 You have alway been patient with me, and I have gave you nothing in return. 713 01:18:37,246 --> 01:18:44,753 Honey? Well, I never expected any... 714 01:18:44,787 --> 01:18:55,798 I know. I know. I am just. I am just saying thanks is all. 715 01:19:09,311 --> 01:19:16,352 Sweet boy. 716 01:19:21,525 --> 01:19:27,296 Oh, hey. I noticed your jams are all dinged up. We can widen the door frames if you want us to. 717 01:19:27,329 --> 01:19:29,466 You will not always be hitting them with the chair. 718 01:19:29,499 --> 01:19:30,433 Yeah, that would be great. 719 01:19:30,467 --> 01:19:32,902 Did you decide on a color for the bedroom? 720 01:19:32,935 --> 01:19:39,008 Oh shit, uh yeah. Hey, uh, ma. 721 01:19:39,041 --> 01:19:40,142 What? 722 01:19:40,176 --> 01:19:44,947 Hey, uh, you wanna pick out a color for the bedroom? 723 01:19:44,980 --> 01:19:47,417 What? Your bedroom? 724 01:19:47,450 --> 01:19:49,818 Ma. Keep it manly. 725 01:19:49,852 --> 01:19:52,321 Manly, alright. 726 01:19:52,354 --> 01:19:55,391 Sabertooth. Palomino Saddle. 727 01:19:55,425 --> 01:20:00,463 Palomino saddle. Ma, why not you just make it the color of your shirt? 728 01:20:00,497 --> 01:20:02,064 This is fun. 729 01:20:02,097 --> 01:20:02,998 You two have fun. 730 01:20:03,032 --> 01:20:04,133 Thank you. 731 01:20:04,166 --> 01:20:05,468 Uh huh, you are welcome. 732 01:20:05,502 --> 01:20:07,036 You are dead. 733 01:20:07,069 --> 01:20:12,841 Hey kiddo, look here. I rigged something up for you. Put that on your hand. 734 01:20:12,875 --> 01:20:16,378 That way you can get a grip on your razor if you are shaving, 735 01:20:16,413 --> 01:20:20,816 and I do not know turn it upside down, and use a pen, paintbrush, whatever. 736 01:20:20,849 --> 01:20:21,984 Thanks, dad. 737 01:20:22,017 --> 01:20:23,819 Yeah. Want a beer? 738 01:20:23,852 --> 01:20:24,954 Hey, yeah. I would love a beer. 739 01:20:24,987 --> 01:20:27,923 No beers for you until you are done with your chores. 740 01:20:27,957 --> 01:20:32,061 Chores. Who does chores? 741 01:20:32,094 --> 01:20:35,097 Did they already give you one of those in rehab? 742 01:20:35,130 --> 01:20:42,104 Yeah, but uh this one is better. Hey, Ross. 743 01:20:42,137 --> 01:20:43,406 Yeah? 744 01:20:43,440 --> 01:20:47,042 Come here. 745 01:20:47,076 --> 01:20:48,777 Bow to me bitch. 746 01:20:48,811 --> 01:20:53,816 Actually hurt my hand. What is going on down there? Boner? 747 01:21:30,986 --> 01:21:40,062 I was, uh, I was angry, and disrespectful. And, you treated me like a person. 748 01:21:40,095 --> 01:21:46,536 And, I treated you like, you know, like I used to treat a lot of people. 749 01:21:46,569 --> 01:21:50,607 But you are. You are really special, you know and you are kind, and you are generous. 750 01:21:50,640 --> 01:21:56,912 Oh, okay. Blah. Blah. Blah. What is point? 751 01:21:56,945 --> 01:22:01,850 I intend on becoming fully independent. I am having the entire house redone 752 01:22:01,884 --> 01:22:10,859 just for that purpose. But, being independent means I need you. 753 01:22:18,901 --> 01:22:26,175 Just come back. Please. 754 01:22:26,208 --> 01:22:32,314 Okay. I come back. But now I am busy. 755 01:22:32,348 --> 01:22:39,355 Alright, but only two days a week. No, three. Independence. 756 01:23:47,089 --> 01:23:50,025 Hey, Mickey. 757 01:23:50,058 --> 01:23:54,129 Adam. You gonna invited me in? 758 01:23:54,163 --> 01:24:01,036 Uh. Yeah. Yeah. No of course. Come in. 759 01:24:01,069 --> 01:24:09,211 I uh, grew up around here. My old man owned a bar on, uh, Seven mile and Woodward. 760 01:24:09,244 --> 01:24:11,046 The joint was doing alright for about 10 years, 761 01:24:11,079 --> 01:24:14,149 and then the hookers moved in, and the vice squad shut him down. 762 01:24:14,183 --> 01:24:17,454 Yeah I uh, I heard the stories. 763 01:24:17,487 --> 01:24:21,356 Hey, you wanna see my socks.? Look at that. 764 01:24:21,390 --> 01:24:23,225 Huh? 765 01:24:23,258 --> 01:24:25,294 You like mine? 766 01:24:25,327 --> 01:24:27,095 Oh. 767 01:24:27,129 --> 01:24:30,232 Ah. It is all over my sock. Gross. 768 01:24:30,265 --> 01:24:34,136 How come you have not been returning my calls? 769 01:24:34,169 --> 01:24:43,378 Um, I did not know what to say. You know even if I did come back to work. 770 01:24:43,413 --> 01:24:47,550 My performance would be non- existent. 771 01:24:47,584 --> 01:24:48,751 No. I do not believe that. 772 01:24:48,785 --> 01:24:55,123 I do not need the money, if that is what this is about. 773 01:24:55,157 --> 01:24:58,393 I have no idea what it is you deal with on a daily basis. 774 01:24:58,428 --> 01:25:03,633 But, what I do know is that you bring a lot of valuable intangibles to the company. 775 01:25:03,666 --> 01:25:06,503 You can hang a zero for production for all I care, Adam. 776 01:25:06,536 --> 01:25:12,542 But, you have no idea of the impact that you make on the people arouund the office. 777 01:25:12,575 --> 01:25:14,243 Thank you. 778 01:25:14,276 --> 01:25:22,552 As unfortunate as your accident was, at least you are alive for the next opportunity. 779 01:25:22,585 --> 01:25:26,121 Your job will be waiting for you. When you are ready for it. 780 01:25:26,154 --> 01:25:30,593 I uh, did work pretty hard for that promotion. 781 01:25:30,627 --> 01:25:36,466 Oh, no. No. No. That is gone. Cannot have a team without a leader. 782 01:25:36,499 --> 01:25:42,438 If another director spot opens up eventually, and if you decide to come back, 783 01:25:42,472 --> 01:25:47,309 I have no doubt that it will be yours. 784 01:25:47,342 --> 01:25:51,280 Well, um. I will think about it. 785 01:25:51,313 --> 01:25:53,315 Hmm. 786 01:25:53,616 --> 01:25:58,454 No. No. I will get the door. 787 01:25:58,488 --> 01:26:06,496 Hey, uh. Thanks, Mickey. I mean it. 788 01:26:20,275 --> 01:26:22,244 Yevgeniya. Doorbell. 789 01:26:22,277 --> 01:26:25,280 Adam this is obvious. 790 01:26:38,226 --> 01:26:44,232 Hello, stranger. I get coat. 791 01:27:03,285 --> 01:27:04,353 Adam, I just did not... 792 01:27:04,386 --> 01:27:08,390 You do not need to apologize. 793 01:27:16,699 --> 01:27:25,708 I am ashamed about what I did. Will you forgive me? 794 01:27:41,958 --> 01:27:49,164 You know, I uh, I hated you for a long time. 795 01:27:54,470 --> 01:28:04,480 And I thought about it, and if, if this had happened to you, 796 01:28:04,514 --> 01:28:09,485 I would not have stuck around. 797 01:28:53,596 --> 01:28:54,430 Woah. 798 01:29:00,603 --> 01:29:03,606 How are we on time? 799 01:29:06,042 --> 01:29:07,242 Um. 800 01:29:09,712 --> 01:29:13,950 23 minutes. 801 01:29:13,983 --> 01:29:14,984 And? 802 01:29:18,588 --> 01:29:21,557 You tell me. 803 01:29:35,905 --> 01:29:37,874 We have lift off. 804 01:29:37,907 --> 01:29:38,674 Really? 805 01:29:38,708 --> 01:29:39,709 Uh Hmm. 806 01:29:58,127 --> 01:30:00,328 Oh my god. 807 01:30:39,468 --> 01:30:43,005 Is it in? 808 01:30:43,039 --> 01:30:51,013 Yeah. How does it feel? 809 01:30:51,047 --> 01:30:58,688 Good. And you? 810 01:30:58,721 --> 01:31:01,724 I feel wonderful. 811 01:32:00,483 --> 01:32:02,485 Hey. 812 01:32:02,985 --> 01:32:04,820 Hey. 813 01:32:06,822 --> 01:32:09,825 I gotta run. 814 01:32:10,993 --> 01:32:12,495 Christine? 815 01:32:12,528 --> 01:32:14,897 Yeah? 816 01:32:14,931 --> 01:32:18,935 Um. It is not gonna work. 817 01:32:30,012 --> 01:32:38,020 Last night. It. It was the first time in a long time that I felt good about myself. 818 01:32:43,993 --> 01:32:53,035 Being with a quadriplegic is not going to make you a better person. 819 01:32:53,069 --> 01:32:56,872 I am sorry. 820 01:32:56,906 --> 01:32:59,909 Me too. 821 01:34:24,193 --> 01:34:25,294 You are late. 822 01:34:25,327 --> 01:34:28,330 Sorry. It will not happen again. 823 01:36:21,749 --> 01:36:26,749 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 64743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.