Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:32.877 --> 00:00:37.877
Upload by _IMAN_ Subtitles by
explosiveskull www.OpenSubtitles.org
2
00:00:37.927 --> 00:00:40.430
Dash! Dash!
3
00:00:41.298 --> 00:00:42.634
Dash!
4
00:00:43.667 --> 00:00:44.835
Shit.
5
00:01:25.509 --> 00:01:27.311
Cover me!
6
00:01:43.560 --> 00:01:44.829
Miller!
7
00:03:02.806 --> 00:03:03.908
Is that it?
8
00:03:06.710 --> 00:03:08.546
Project 725.
9
00:03:17.454 --> 00:03:19.490
If you provide a server
powerful enough.
10
00:03:19.522 --> 00:03:21.793
the A.I. will run off this.
11
00:03:23.127 --> 00:03:26.531
So small. yet so powerful.
12
00:03:29.766 --> 00:03:31.368
This...
13
00:03:32.902 --> 00:03:35.572
is how we change the world.
14
00:04:31.627 --> 00:04:32.997
Need some help up here. hurry!
15
00:04:34.898 --> 00:04:36.867
Miller!
16
00:04:36.899 --> 00:04:38.935
Don't leave me!
17
00:05:39.696 --> 00:05:41.932
You did it.
Good job. good job.
18
00:06:09.759 --> 00:06:11.127
Boy.
19
00:06:13.697 --> 00:06:15.500
Derek Miller.
20
00:06:19.069 --> 00:06:22.105
- Donovan Chalmers.
- Pleasure.
21
00:06:22.139 --> 00:06:23.941
Welcome to Chapter House.
22
00:06:31.113 --> 00:06:32.516
I read up on you.
23
00:06:33.250 --> 00:06:34.985
Impressive stuff.
24
00:06:35.017 --> 00:06:36.686
Just doing my duty.
25
00:06:36.720 --> 00:06:39.223
Spoken like
a true soldier.
26
00:06:39.255 --> 00:06:41.925
Well. it takes one
to know one. right?
27
00:06:43.694 --> 00:06:45.329
You did your homework.
28
00:06:45.362 --> 00:06:47.231
Yes. sir.
29
00:06:47.264 --> 00:06:49.233
It's not every day you get
to meet a ground and pounder
30
00:06:49.266 --> 00:06:51.100
turned CEO.
31
00:06:51.134 --> 00:06:54.271
75th Regiment.
Task Force Ranger...
32
00:06:54.303 --> 00:06:55.638
B Company.
33
00:06:55.672 --> 00:06:57.041
Mogadishu?
34
00:06:57.807 --> 00:06:59.909
Mogadishu.
35
00:06:59.942 --> 00:07:02.178
Somalia. Bosnia...
36
00:07:03.279 --> 00:07:04.614
Iraq.
37
00:07:04.648 --> 00:07:06.684
Quite the career change.
38
00:07:06.716 --> 00:07:07.752
Why the switch?
39
00:07:09.920 --> 00:07:11.254
Family life...
40
00:07:12.755 --> 00:07:14.691
changes everything.
41
00:07:15.791 --> 00:07:17.226
Yeah.
42
00:07:17.259 --> 00:07:19.697
Your refrence spoke
very highly of you.
43
00:07:21.264 --> 00:07:22.833
Is that right?
44
00:07:33.410 --> 00:07:35.379
And who was it that referred me?
45
00:07:35.411 --> 00:07:37.680
I did. you son of a bitch.
46
00:07:37.713 --> 00:07:39.315
Fox! Look at you.
47
00:07:42.218 --> 00:07:43.887
"Suits and ties
are for pussies."
48
00:07:43.920 --> 00:07:45.187
Man.
49
00:07:45.221 --> 00:07:48.024
Maggie wanted me out of the game
while I still had all my limbs.
50
00:07:48.057 --> 00:07:50.293
- Wives.
- Yeah. tell me about it.
51
00:07:50.326 --> 00:07:53.797
She made me sell
my soul for a fancy 401.
52
00:07:53.829 --> 00:07:55.865
- Looking good.
- Thank you. brother.
53
00:07:55.899 --> 00:07:57.300
- It's good to see you.
- You too.
54
00:07:57.334 --> 00:07:58.836
- Right.
- Hey. Fox...
55
00:07:58.869 --> 00:07:59.903
Yes. sir?
56
00:07:59.935 --> 00:08:01.838
Walk Derek
through the proposal.
57
00:08:06.242 --> 00:08:08.745
I'm sure you recognize
your old friend.
58
00:08:08.778 --> 00:08:10.346
the Pardoner.
59
00:08:10.379 --> 00:08:12.850
The terrorist revolutionary
who's been raising hell
60
00:08:12.882 --> 00:08:15.318
all over the globe
for the past two years.
61
00:08:15.351 --> 00:08:17.053
How could I forget him?
62
00:08:17.086 --> 00:08:19.122
He put a bullet
in my back.
63
00:08:19.156 --> 00:08:21.125
Still have the scar
to prove it.
64
00:08:24.293 --> 00:08:27.697
What's this have to do
with Chapter House?
65
00:08:27.730 --> 00:08:29.966
Last week.
the Pardoner stole
66
00:08:30.000 --> 00:08:31.935
a piece of Chapter House
technology.
67
00:08:31.968 --> 00:08:35.339
A piece of proprietary tech that
we do not need in hands like his.
68
00:08:35.739 --> 00:08:37.141
Why's that?
69
00:08:38.442 --> 00:08:40.711
Could be bad.
70
00:08:40.744 --> 00:08:42.913
"Could be bad?"
Bad for who?
71
00:08:42.946 --> 00:08:44.148
Bad for you?
72
00:08:45.816 --> 00:08:47.752
Bad for everyone.
73
00:08:49.852 --> 00:08:51.754
Flight 314...
74
00:08:51.788 --> 00:08:53.057
Crashed off the coast.
75
00:08:53.090 --> 00:08:54.925
no survivors.
76
00:08:54.957 --> 00:08:58.194
Now. we have reason to believe
that the Pardoner is liable.
77
00:08:58.227 --> 00:09:00.263
Now. fortunate for us.
78
00:09:00.297 --> 00:09:02.800
we put a fail-safe on the
trigger of the device.
79
00:09:02.832 --> 00:09:05.235
just in case
for circumstances like this.
80
00:09:05.268 --> 00:09:07.237
That's good. right?
81
00:09:07.269 --> 00:09:08.370
Yeah...
82
00:09:08.404 --> 00:09:11.408
but there's only one man
that has the code to decrypt it.
83
00:09:11.441 --> 00:09:13.978
And now that man is
a high-value target.
84
00:09:14.945 --> 00:09:16.980
That man is me.
85
00:09:19.883 --> 00:09:22.352
The board put a trip
on the books for Mr. Chalmers
86
00:09:22.384 --> 00:09:24.288
to check out a site
for a new factory.
87
00:09:24.321 --> 00:09:26.190
Now. it's an old warehouse
88
00:09:26.222 --> 00:09:29.926
that they're dying to tear down.
but we need to act fast.
89
00:09:29.960 --> 00:09:32.329
Tax incentives.
credits. rebates...
90
00:09:32.361 --> 00:09:34.230
Billions on the line.
91
00:09:34.264 --> 00:09:35.733
So. what?
92
00:09:35.765 --> 00:09:38.435
You want me and my team
to babysit you?
93
00:09:38.869 --> 00:09:40.237
Come on.
94
00:09:40.269 --> 00:09:42.740
Hey. This is a lay-up.
95
00:09:43.440 --> 00:09:44.842
Okay. maybe nothing happens.
96
00:09:44.875 --> 00:09:46.210
but you and your team.
you go in.
97
00:09:46.243 --> 00:09:48.345
you go home
with an easy payday.
98
00:09:50.279 --> 00:09:51.682
Or maybe...
99
00:09:51.715 --> 00:09:55.219
Maybe you get another chance to go
another round with the Pardoner.
100
00:09:58.053 --> 00:09:59.990
I don't know. Nick.
101
00:10:00.023 --> 00:10:01.925
We don't usually
do security detail.
102
00:10:01.957 --> 00:10:03.927
Come on.
I need you on this one.
103
00:10:05.828 --> 00:10:07.764
Can't you call in
some favors?
104
00:10:07.798 --> 00:10:09.466
Get a couple more
teams involved?
105
00:10:09.499 --> 00:10:11.902
The Pardoner is a former Tier-1
turned radical.
106
00:10:11.934 --> 00:10:14.103
His influences run deep.
107
00:10:14.136 --> 00:10:16.973
Now. we can't risk
the possibility of infiltration.
108
00:10:17.407 --> 00:10:19.243
I can trust you.
109
00:10:19.275 --> 00:10:21.811
I can't say the same thing
about my other contacts.
110
00:10:23.413 --> 00:10:24.849
Remember Darfur?
111
00:10:25.615 --> 00:10:29.119
I'm the one
that saved your ass.
112
00:10:29.152 --> 00:10:31.288
I figured you owe me
on this one.
113
00:10:33.423 --> 00:10:37.260
Chapter House has
unlimited resources.
114
00:10:37.293 --> 00:10:41.097
We're prepared to offer you
a very lucrative contract.
115
00:10:41.130 --> 00:10:43.166
Lots of zeroes. buddy.
116
00:10:43.200 --> 00:10:46.070
Lots of zeroes.
117
00:10:56.178 --> 00:10:57.480
Okay.
118
00:10:57.514 --> 00:11:00.984
If we do this.
we do it my way.
119
00:11:01.017 --> 00:11:04.021
You clue me in
on everything.
120
00:11:04.053 --> 00:11:06.023
And everything
goes through me.
121
00:11:06.056 --> 00:11:08.025
No questions asked.
122
00:11:09.024 --> 00:11:11.095
Then you'll do it?
123
00:11:13.028 --> 00:11:14.331
Yeah.
124
00:11:23.606 --> 00:11:25.141
Crystal.
can I have two beers?
125
00:11:25.174 --> 00:11:26.509
- Sure.
- Thank you.
126
00:11:27.644 --> 00:11:29.078
What'd you do last night?
127
00:11:29.111 --> 00:11:30.514
A little bit of laundry.
128
00:11:30.547 --> 00:11:32.249
- Party girl.
- Yeah.
129
00:11:32.282 --> 00:11:35.118
You got anything
for tonight planned?
130
00:11:35.150 --> 00:11:36.919
Washing the dog.
131
00:11:36.952 --> 00:11:38.288
Okay.
132
00:11:39.188 --> 00:11:41.324
All right. well.
I'll catch you later.
133
00:11:41.357 --> 00:11:43.059
Have fun with your dog.
134
00:11:43.559 --> 00:11:45.061
Your usual. honey?
135
00:11:45.095 --> 00:11:46.562
Yes. please.
136
00:11:46.596 --> 00:11:48.465
Club soda with lime.
137
00:11:49.365 --> 00:11:50.634
Thank you.
138
00:11:50.667 --> 00:11:52.903
What's wrong?
You seem down.
139
00:11:55.337 --> 00:11:56.439
Just stuff.
140
00:12:06.048 --> 00:12:09.119
What's up. buddy?
Nice to see you.
141
00:12:09.152 --> 00:12:10.921
Dude. do you think
I should talk to her?
142
00:12:10.953 --> 00:12:12.088
- Her?
- Yeah.
143
00:12:12.121 --> 00:12:13.923
Absolutely.
144
00:12:13.956 --> 00:12:17.126
You can't let a girl like that
drink by herself now. can ya?
145
00:12:19.528 --> 00:12:21.398
What do you think...
146
00:12:21.431 --> 00:12:23.333
Listen. listen.
147
00:12:23.365 --> 00:12:25.401
That's not just some girl.
148
00:12:25.434 --> 00:12:28.504
That's a woman.
A real woman.
149
00:12:28.538 --> 00:12:30.206
Now. you be brave.
150
00:12:30.240 --> 00:12:32.442
And you slide
right over there.
151
00:12:32.475 --> 00:12:34.510
you look her
in the fucking eyes.
152
00:12:34.543 --> 00:12:35.946
you kiss her.
153
00:12:35.979 --> 00:12:37.180
All right?
154
00:12:37.212 --> 00:12:39.115
Chicks love that shit.
155
00:12:39.149 --> 00:12:41.184
Go get 'em. big guy.
156
00:12:45.020 --> 00:12:47.290
- There you go!
- Fuck it!
157
00:12:48.224 --> 00:12:49.493
You are an asshole.
158
00:12:49.525 --> 00:12:51.361
This should be interesting.
159
00:12:53.263 --> 00:12:54.364
Hey...
160
00:12:55.698 --> 00:12:58.000
Ooh.
161
00:12:58.033 --> 00:13:00.504
Don't you fucking put your hand on me.
162
00:13:00.537 --> 00:13:02.072
Jesus. Sasha.
163
00:13:03.740 --> 00:13:05.609
Really. Dash?
164
00:13:05.642 --> 00:13:07.912
Let him go. Sash.
165
00:13:09.078 --> 00:13:11.380
Fuck.
166
00:13:11.413 --> 00:13:13.350
We've got business to discuss.
167
00:13:15.684 --> 00:13:18.621
Look. I know
I'm asking a lot.
168
00:13:21.291 --> 00:13:24.494
Last time. we got our
asses kicked by the Pardoner.
169
00:13:24.527 --> 00:13:26.330
We lost our VIP.
170
00:13:26.363 --> 00:13:28.498
And if you remember correctly.
171
00:13:28.530 --> 00:13:31.200
you almost came home
in a body-bag.
172
00:13:31.234 --> 00:13:33.570
Is this some sort
of revenge thing?
173
00:13:33.602 --> 00:13:35.104
That doesn't feel
like you. man.
174
00:13:35.138 --> 00:13:37.975
It's a job.
Nothing personal.
175
00:13:38.008 --> 00:13:41.011
Listen. I don't give a flying
fuck if you've got a score to settle.
176
00:13:41.043 --> 00:13:43.279
This is a shit-ton of money
we're talking about here.
177
00:13:43.312 --> 00:13:45.448
- That's right.
- Life-changing.
178
00:13:47.017 --> 00:13:48.185
I'm in.
179
00:13:52.288 --> 00:13:54.423
And what about you two?
180
00:13:54.456 --> 00:13:57.461
You know. it's
"all for one and one for all."
181
00:13:57.793 --> 00:14:00.396
Right?
182
00:14:00.429 --> 00:14:03.065
I don't know. I feel like we're
not getting the full story.
183
00:14:03.099 --> 00:14:05.302
And I want to know
what this Pardoner guy stole.
184
00:14:05.335 --> 00:14:06.737
We all do.
185
00:14:06.769 --> 00:14:08.739
But that ain't the job.
186
00:14:08.772 --> 00:14:11.375
This is strictly
VIP protection.
187
00:14:11.408 --> 00:14:12.743
Easy money.
188
00:14:13.375 --> 00:14:15.444
But why the skeleton crew?
189
00:14:15.477 --> 00:14:18.280
Wouldn't it make more sense
to have a presence?
190
00:14:18.313 --> 00:14:20.549
I'm with Fox on this one.
191
00:14:20.582 --> 00:14:22.151
You know.
going in with a full kit
192
00:14:22.184 --> 00:14:24.453
could intimidate
the city council on site.
193
00:14:24.486 --> 00:14:26.789
Might even look bad
for Chalmers. too.
194
00:14:26.822 --> 00:14:29.292
Do we have to bring
the corporate stooge?
195
00:14:29.325 --> 00:14:31.561
We go way back.
196
00:14:31.594 --> 00:14:34.398
He's good in a fight.
Trust me.
197
00:14:40.336 --> 00:14:41.169
All right.
198
00:14:41.203 --> 00:14:43.739
If you want another shot
at the Pardoner.
199
00:14:43.773 --> 00:14:45.642
I got your back. boss.
200
00:14:48.778 --> 00:14:52.749
Look. you know I'd go anywhere to
bust some skulls with you guys.
201
00:14:52.782 --> 00:14:56.520
But this thing ain't right.
202
00:14:56.552 --> 00:14:59.123
Being rushed out there.
no prep...
203
00:15:01.490 --> 00:15:04.260
Sasha. you can do this
if you want...
204
00:15:04.293 --> 00:15:07.230
- I'm out.
- Harrison. you're right.
205
00:15:07.263 --> 00:15:10.500
but this payday
is a game-changer.
206
00:15:10.533 --> 00:15:12.436
Wouldn't you want
to spend the rest of the year
207
00:15:12.469 --> 00:15:15.072
not getting shot at
for once?
208
00:15:15.105 --> 00:15:16.706
I mean. think about it.
209
00:15:17.874 --> 00:15:19.408
Come on.
210
00:15:19.442 --> 00:15:21.044
Do it for me.
211
00:15:22.245 --> 00:15:24.181
Fuck.
212
00:15:24.214 --> 00:15:25.449
There we go.
213
00:15:25.481 --> 00:15:28.084
See? That's what
brothers are for.
214
00:15:28.118 --> 00:15:29.820
To keep their sisters
out of trouble.
215
00:15:29.852 --> 00:15:32.423
Such a heartwarming moment.
216
00:15:33.188 --> 00:15:34.824
All right. Crystal!
217
00:15:34.857 --> 00:15:36.525
Another round of shots.
218
00:15:36.558 --> 00:15:38.194
Hey. Crystal. make it two.
219
00:15:38.861 --> 00:15:40.197
You buying?
220
00:15:40.230 --> 00:15:42.132
We'll send the bill
to Chapter House.
221
00:15:42.164 --> 00:15:43.599
I hear that.
222
00:15:43.633 --> 00:15:45.701
- Hoo-ha!
- Hoo-ha!
223
00:17:34.810 --> 00:17:36.913
What a shithole!
224
00:17:43.752 --> 00:17:46.889
Not loving the spot. boss.
225
00:17:46.923 --> 00:17:48.791
Lot of windows.
226
00:17:48.825 --> 00:17:50.693
lots of places to hide.
227
00:17:50.727 --> 00:17:53.497
Less time here.
the better.
228
00:17:54.564 --> 00:17:56.666
Where's our rendezvous. Fox?
229
00:17:56.699 --> 00:17:58.902
You said we were meeting
the building manager?
230
00:18:01.003 --> 00:18:02.939
Mr. Chalmers?
231
00:18:04.707 --> 00:18:06.243
Tell 'em.
232
00:18:07.509 --> 00:18:09.913
There is no building manager.
233
00:18:09.945 --> 00:18:12.982
There is no rendezvous.
234
00:18:13.016 --> 00:18:15.819
- Fuckin' knew it.
- What the hell is this about. Fox?
235
00:18:19.655 --> 00:18:21.357
The Pardoner.
236
00:18:22.959 --> 00:18:24.861
- He's coming here.
- Hold on.
237
00:18:24.894 --> 00:18:26.762
You knew the Pardoner
was coming
238
00:18:26.796 --> 00:18:28.431
and you didn't bring
the fucking cavalry?
239
00:18:28.463 --> 00:18:29.565
We are the cavalry.
240
00:18:29.598 --> 00:18:32.301
A cavalry that's outmanned
and with limited firepower.
241
00:18:33.970 --> 00:18:35.771
So. this was all a set-up?
242
00:18:35.805 --> 00:18:37.874
We did what we had to.
243
00:18:37.906 --> 00:18:39.842
Posing as civilians
was the only way
244
00:18:39.875 --> 00:18:42.311
that we could get
a team in range.
245
00:18:42.845 --> 00:18:44.547
This will work.
246
00:18:44.579 --> 00:18:47.583
If the Pardoner saw us
come with the authorities
247
00:18:47.616 --> 00:18:49.653
he may have pulled back.
248
00:18:49.685 --> 00:18:52.021
It had to be
a small security team.
249
00:18:52.055 --> 00:18:53.856
It had to be you. Miller.
250
00:18:58.327 --> 00:19:00.062
Great. No service.
251
00:19:00.096 --> 00:19:02.832
You guys are Chapter House.
can't you move a satellite or something?
252
00:19:02.865 --> 00:19:04.834
Probably just the Pardoner
jamming the signals.
253
00:19:04.866 --> 00:19:06.802
So we're bait.
254
00:19:06.836 --> 00:19:08.672
No. You're not the bait.
255
00:19:08.704 --> 00:19:10.406
I am.
256
00:19:52.914 --> 00:19:54.584
Of all people...
257
00:19:55.951 --> 00:19:58.422
I expected you
to understand.
258
00:20:01.423 --> 00:20:04.461
When this is all over. you're gonna
see why it has to be this way.
259
00:20:16.939 --> 00:20:18.742
You lied to me.
260
00:20:18.775 --> 00:20:20.610
I had no choice.
261
00:20:21.676 --> 00:20:22.978
I know you. Miller.
262
00:20:24.113 --> 00:20:27.616
All you
ex-jarheads-turned-PMCs...
263
00:20:27.650 --> 00:20:29.786
You're all the same.
264
00:20:29.818 --> 00:20:33.722
You come back stateside
and still want to live the life.
265
00:20:33.756 --> 00:20:36.526
but it's not about
God and country.
266
00:20:36.558 --> 00:20:38.494
it's about how much money
you can make.
267
00:20:39.862 --> 00:20:41.498
Well. you're getting paid.
268
00:20:41.530 --> 00:20:42.731
So do your job.
269
00:20:42.765 --> 00:20:46.069
You put my team in danger.
270
00:20:46.102 --> 00:20:48.805
They have families. lives.
271
00:20:48.837 --> 00:20:52.408
And you brought us here
unprepared.
272
00:20:52.442 --> 00:20:54.877
After everything
we've been through.
273
00:20:54.911 --> 00:20:59.082
Have any of you
checked your bank accounts?
274
00:20:59.115 --> 00:21:02.986
Half the money up-front.
Just like you wanted.
275
00:21:03.885 --> 00:21:06.588
We get out of this alive
276
00:21:06.622 --> 00:21:08.858
and you get the other half.
277
00:21:08.891 --> 00:21:10.960
It's not about the money.
278
00:21:10.992 --> 00:21:12.928
Who wants to beat
the shit out of this guy?
279
00:21:12.961 --> 00:21:14.631
Me. Anyone else?
280
00:21:14.663 --> 00:21:16.665
- Gladly.
- I'll have a piece.
281
00:21:17.467 --> 00:21:18.868
Come and get it.
282
00:21:18.901 --> 00:21:20.504
Leave him alone.
283
00:21:23.138 --> 00:21:26.842
It doesn't matter
how you got here.
284
00:21:26.875 --> 00:21:29.846
If you want to survive.
we're gonna have to work together.
285
00:21:33.148 --> 00:21:34.683
I just want to know why.
286
00:21:38.221 --> 00:21:40.623
That son of a bitch
287
00:21:40.655 --> 00:21:43.460
is using my daughter
to get to me.
288
00:21:46.061 --> 00:21:47.897
You got kids. Miller?
289
00:21:51.601 --> 00:21:53.470
You'd do anything for 'em.
290
00:21:53.736 --> 00:21:54.838
Right?
291
00:21:57.906 --> 00:22:00.109
Right now.
my baby's in trouble.
292
00:22:08.984 --> 00:22:10.619
We got a fight
coming to us.
293
00:22:13.788 --> 00:22:15.825
And Harrison's right.
294
00:22:15.857 --> 00:22:18.494
We're outmanned. outgunned.
295
00:22:20.128 --> 00:22:22.164
But the fight's still coming...
296
00:22:24.666 --> 00:22:26.735
whether we like it or not.
297
00:22:29.271 --> 00:22:30.740
Let's get you someplace safe.
298
00:23:12.048 --> 00:23:13.250
This'll do.
299
00:23:16.751 --> 00:23:18.153
Still know how to use this?
300
00:23:19.855 --> 00:23:21.290
Don't worry about me. soldier.
301
00:23:22.825 --> 00:23:25.327
Just go get my little girl.
all right?
302
00:23:25.361 --> 00:23:28.631
No matter what happens.
don't open this door.
303
00:23:28.663 --> 00:23:31.099
Miller. please.
304
00:23:31.133 --> 00:23:33.937
We'll get your daughter.
I promise.
305
00:23:33.970 --> 00:23:36.038
I know you will. Miller.
306
00:23:50.619 --> 00:23:52.655
Anything happens
to my team.
307
00:23:53.288 --> 00:23:55.592
I'm coming after you.
308
00:23:57.660 --> 00:23:59.663
Wouldn't have it any other way.
309
00:24:05.034 --> 00:24:06.570
Let's move.
310
00:26:07.455 --> 00:26:09.358
Time to shake off
the rust. buddy.
311
00:26:25.240 --> 00:26:26.275
Come in.
312
00:26:26.307 --> 00:26:27.309
Come in.
313
00:26:30.311 --> 00:26:32.347
We've lost connection
with our scouts.
314
00:26:32.381 --> 00:26:34.750
Apparently. Chalmers and his
friends are more resourceful
315
00:26:34.784 --> 00:26:35.785
than we thought.
316
00:26:47.863 --> 00:26:49.265
Time for a new strategy.
317
00:26:50.932 --> 00:26:52.067
I hope you're ready.
318
00:26:55.069 --> 00:26:56.172
We're moving.
319
00:27:05.480 --> 00:27:07.150
Eyes on how many?
320
00:27:07.182 --> 00:27:09.519
Hard to say.
I count ten.
321
00:27:09.551 --> 00:27:12.121
Maybe more.
Too much cover out there.
322
00:27:14.123 --> 00:27:17.794
Layered attacks.
They'll come in waves.
323
00:27:17.826 --> 00:27:20.163
They'll save the big attack
for when we get desperate.
324
00:27:21.430 --> 00:27:25.000
You know...
I hate to say. I told you so.
325
00:27:25.034 --> 00:27:28.772
A check that big and that fast.
there's always strings attached.
326
00:27:30.873 --> 00:27:32.408
I let my friendship with Fox
get the better of me.
327
00:27:33.509 --> 00:27:36.211
You know what? Fuck 'em.
328
00:27:36.244 --> 00:27:37.879
Money already hit our
bank accounts.
329
00:27:37.913 --> 00:27:40.583
Let's just make a run for it.
Let Fox and his boss
330
00:27:40.615 --> 00:27:41.817
- fend for themselves.
- No.
331
00:27:42.351 --> 00:27:44.387
No.
332
00:27:44.420 --> 00:27:47.557
But I'm not doing this
for Fox or Chalmers.
333
00:27:49.458 --> 00:27:51.093
It's hard to look
a man in the eye
334
00:27:52.124 --> 00:27:53.128
who asks for help to save
his family and tell him no.
335
00:27:55.364 --> 00:27:58.067
Besides. we don't run
from fights.
336
00:28:00.201 --> 00:28:02.172
Hooo-rah.
337
00:28:09.944 --> 00:28:11.079
That must be Eva.
338
00:28:11.413 --> 00:28:12.414
Come on.
339
00:28:22.324 --> 00:28:23.426
It's Eva.
340
00:28:23.459 --> 00:28:24.560
We've gotta get her now.
341
00:28:24.593 --> 00:28:25.494
Hey. hey.
Look...
342
00:28:25.528 --> 00:28:27.230
Give me some cover
fire and I'll grab her.
343
00:28:27.262 --> 00:28:28.364
Slow down.
344
00:28:28.397 --> 00:28:31.634
The Pardoner is smart.
That's exactly what he wants.
345
00:28:31.666 --> 00:28:34.169
So. what. we're just gonna
let her stand there?
346
00:28:37.071 --> 00:28:38.073
No.
347
00:29:21.349 --> 00:29:24.019
Eva. are you okay?
348
00:29:28.523 --> 00:29:30.025
Who are you?
349
00:29:30.058 --> 00:29:31.326
Nicholas Fox.
350
00:29:33.095 --> 00:29:34.264
I'm sorry.
351
00:29:37.365 --> 00:29:40.135
I didn't mean for any
of this to happen.
352
00:29:40.169 --> 00:29:42.105
I just wanted to test
it in the field.
353
00:29:45.140 --> 00:29:46.276
What's she talking about?
354
00:29:49.310 --> 00:29:51.346
Look. none of that
matters right now. Okay.
355
00:29:51.380 --> 00:29:53.583
We've all come to
bring you home.
356
00:29:58.287 --> 00:29:59.989
My dad isn't here. is he?
357
00:30:03.092 --> 00:30:05.595
Please tell me that
my dad isn't here.
358
00:30:21.009 --> 00:30:22.711
It was the only
way to get you.
359
00:30:25.513 --> 00:30:26.515
Me?
360
00:30:28.750 --> 00:30:31.019
Or Project 725?
361
00:30:36.724 --> 00:30:38.193
Enough!
362
00:31:00.715 --> 00:31:02.317
Nice to see you again. Miller.
363
00:31:02.351 --> 00:31:03.519
How's the back?
364
00:31:13.729 --> 00:31:15.097
Seven pounds.
365
00:31:18.267 --> 00:31:21.504
That's the amount of pressure
required to pull a trigger.
366
00:31:21.537 --> 00:31:23.506
Just like that.
367
00:31:23.905 --> 00:31:25.340
It's all over.
368
00:31:26.174 --> 00:31:28.344
Look. you leave her
out of this. okay?
369
00:31:28.376 --> 00:31:30.245
If you want Chalmers. you
come and get him. bitch.
370
00:31:32.681 --> 00:31:33.783
In due time.
371
00:31:35.851 --> 00:31:39.555
My men fight for a cause.
for a purpose.
372
00:31:40.689 --> 00:31:42.325
For a New World Order.
373
00:31:44.425 --> 00:31:46.428
We know what's at stake.
374
00:31:48.329 --> 00:31:50.665
Do you?
375
00:31:50.699 --> 00:31:53.469
When your men learn the truth.
will they stay by your side?
376
00:31:56.637 --> 00:31:58.106
Will you stay. Derek?
377
00:31:59.607 --> 00:32:01.277
And what truth is that?
378
00:32:01.309 --> 00:32:02.744
That you're a psychopath?
379
00:32:09.852 --> 00:32:12.588
This facility is a security
nightmare.
380
00:32:14.288 --> 00:32:15.424
Lots of ways in.
381
00:32:16.357 --> 00:32:17.793
Hard to protect.
382
00:32:18.826 --> 00:32:20.229
Just remember.
383
00:32:23.499 --> 00:32:27.069
We have all the weaponry.
all the manpower.
384
00:32:28.436 --> 00:32:30.305
And all the leverage.
385
00:32:30.338 --> 00:32:32.575
Now. I'm giving you one hour
to bring me Chalmers
386
00:32:32.607 --> 00:32:37.378
and the code to Project 725.
or it's going to get messy.
387
00:32:37.412 --> 00:32:38.548
No. hey!
388
00:32:39.548 --> 00:32:40.583
Not now.
389
00:32:52.728 --> 00:32:54.330
I'll see you soon. Miller.
390
00:33:06.674 --> 00:33:09.244
Did you find her? Is she okay?
391
00:33:09.278 --> 00:33:10.880
She's alive. For now.
392
00:33:12.280 --> 00:33:13.582
What's Project 725?
393
00:33:18.753 --> 00:33:19.988
Tell me.
394
00:33:20.021 --> 00:33:23.224
Look I told both of you. that
if I was gonna take this job.
395
00:33:23.258 --> 00:33:24.425
I needed to know everything.
396
00:33:24.459 --> 00:33:26.695
And all I keep hearing
is lie after lie.
397
00:33:26.728 --> 00:33:28.631
Tell me what
the fuck's going on.
398
00:33:30.365 --> 00:33:33.469
Project 725 is an artificial
intelligence system.
399
00:33:35.304 --> 00:33:36.839
Not just an A.I. system.
400
00:33:37.940 --> 00:33:38.941
It's a quantum A.I.
401
00:33:38.974 --> 00:33:42.377
Wait. you cracked a two-state
quantum system?
402
00:33:42.411 --> 00:33:44.547
How about we cut the geek-speak.
403
00:33:44.579 --> 00:33:46.714
It's binary on steroids.
404
00:33:46.748 --> 00:33:48.617
What? I subscribe to
TechCrunch.
405
00:33:49.285 --> 00:33:50.620
It was my daughter's project.
406
00:33:52.621 --> 00:33:54.357
Fresh out of MIT.
407
00:33:58.559 --> 00:34:01.429
And she built something
way beyond me.
408
00:34:02.297 --> 00:34:04.432
And then she stole it.
409
00:34:04.967 --> 00:34:06.235
Eva...
410
00:34:07.635 --> 00:34:09.237
Eva was confused.
411
00:34:10.472 --> 00:34:12.341
Angry about a lot of things.
412
00:34:13.909 --> 00:34:17.246
She's just got too
much of me in her.
413
00:34:17.278 --> 00:34:20.215
So you tried to take the A.I.
from her. but instead
414
00:34:20.248 --> 00:34:21.951
she brought it to the Pardoner.
415
00:34:24.585 --> 00:34:25.687
The board.
416
00:34:25.721 --> 00:34:27.657
They just saw the
project differently.
417
00:34:28.422 --> 00:34:29.424
Very differently.
418
00:34:32.360 --> 00:34:33.496
And here we are.
419
00:34:34.996 --> 00:34:36.199
Yeah.
420
00:34:37.431 --> 00:34:38.567
Here we are.
421
00:34:54.449 --> 00:34:56.586
I know you're upset.
422
00:34:58.320 --> 00:35:02.291
You came to me for help.
423
00:35:02.324 --> 00:35:04.559
You wanted me to help
you change the world.
424
00:35:06.394 --> 00:35:07.463
That's what I'm doing.
425
00:35:08.963 --> 00:35:11.366
I reached out to you
because I wanted to test
426
00:35:11.400 --> 00:35:12.902
Project 725 in the field.
427
00:35:15.369 --> 00:35:17.038
To prove that it worked.
428
00:35:17.072 --> 00:35:19.807
To prove that it would
help people.
429
00:35:19.840 --> 00:35:21.876
And you promised me that.
430
00:35:23.878 --> 00:35:24.980
And you lied.
431
00:35:31.052 --> 00:35:34.257
That is exactly what I'm doing.
432
00:35:36.324 --> 00:35:38.994
We are fighting
for the same cause.
433
00:35:41.563 --> 00:35:44.532
Why do you not see that?
434
00:35:46.001 --> 00:35:48.704
You wanna use your technology
to fix society.
435
00:35:49.804 --> 00:35:52.040
To fix what is already sick.
436
00:35:53.809 --> 00:35:56.478
We have the opportunity to make
real change. but in order
437
00:35:56.510 --> 00:35:58.813
to find a cure for the sickness.
we have to know the cause.
438
00:36:00.614 --> 00:36:03.318
Greed is the root of all pain.
439
00:36:04.985 --> 00:36:08.590
Of all suffering.
of all evil.
440
00:36:10.958 --> 00:36:13.061
Pharmaceutical companies enhance
their drugs to become
441
00:36:13.094 --> 00:36:14.962
more addictive.
442
00:36:14.996 --> 00:36:17.900
Politicians are lining their
pockets while homeless people
443
00:36:17.932 --> 00:36:19.335
flood the streets.
444
00:36:21.503 --> 00:36:24.440
I am not the bad guy.
445
00:36:24.472 --> 00:36:26.608
I am a saint
446
00:36:26.641 --> 00:36:31.713
compared to the pain and misery
they cause every second.
447
00:36:31.746 --> 00:36:35.050
of every minute of every day.
448
00:36:36.784 --> 00:36:39.654
You wanna find a cure for this
sickness. I am telling you
449
00:36:39.688 --> 00:36:41.090
what it is.
450
00:36:41.123 --> 00:36:43.759
With the code from Chalmers.
we can burn it.
451
00:36:45.659 --> 00:36:48.630
Burn it all to the ground.
452
00:36:58.873 --> 00:37:01.042
Aren't you tired
of being a pawn?
453
00:37:06.782 --> 00:37:08.918
Time's up. Send them in.
454
00:37:21.929 --> 00:37:24.866
Courtesy of our recently
deceased friends.
455
00:37:24.900 --> 00:37:25.901
Nice.
456
00:37:31.005 --> 00:37:33.608
Even with the extra guns
and ammo.
457
00:37:33.641 --> 00:37:35.810
it's gonna be a tough fight.
458
00:37:35.844 --> 00:37:38.981
And the sun's
going down fast.
459
00:37:39.014 --> 00:37:41.483
so they'll be knocking on our
door before we know it.
460
00:37:42.851 --> 00:37:44.619
Derek.
461
00:37:44.652 --> 00:37:46.855
It's okay. we got it.
462
00:37:47.922 --> 00:37:49.724
This isn't your fault.
463
00:37:49.757 --> 00:37:51.826
Yeah. I'm not so sure
about that.
464
00:37:51.860 --> 00:37:53.896
I talked you all into this.
465
00:37:53.929 --> 00:37:56.697
Actually. I'm pretty sure it was
the gold-covered carrot
466
00:37:56.731 --> 00:37:57.766
they dangled.
467
00:37:57.798 --> 00:37:59.402
Which you all agreed on.
468
00:38:01.902 --> 00:38:04.906
Guys. we all decided
to come. remember?
469
00:38:04.940 --> 00:38:07.143
Look. still got your back. boss.
470
00:38:13.014 --> 00:38:16.652
Well. if we're gonna survive.
we gotta be nimble.
471
00:38:16.684 --> 00:38:19.487
Use the location to our
advantage.
472
00:38:19.521 --> 00:38:22.191
We'll never make it through the
night if we take them head-on.
473
00:38:25.126 --> 00:38:26.562
Let's do this.
474
00:38:57.659 --> 00:38:58.927
Where do you think
you're going. pal?
475
00:39:59.019 --> 00:40:00.054
Let's go.
476
00:40:03.824 --> 00:40:05.793
Come on. you sons of bitches.
477
00:40:06.860 --> 00:40:07.862
Go.
478
00:41:08.856 --> 00:41:10.960
Side and main entrances
are compromised.
479
00:41:14.929 --> 00:41:16.932
Are you sure about this plan?
480
00:41:17.898 --> 00:41:19.101
Are you doubting the cause?
481
00:41:20.168 --> 00:41:21.971
No. it's just...
482
00:41:24.005 --> 00:41:26.273
We're losing good men.
483
00:41:26.306 --> 00:41:30.645
I feel their pain. but you know
what's at stake here.
484
00:41:33.148 --> 00:41:35.617
Their sacrifices won't
be forgotten.
485
00:41:37.351 --> 00:41:38.686
Trust me.
486
00:41:40.688 --> 00:41:42.190
Take a few men and go
around the side entrance.
487
00:41:42.222 --> 00:41:43.891
Signal when you're inside.
488
00:41:43.925 --> 00:41:45.127
Copy that.
489
00:41:45.159 --> 00:41:46.394
B team. let's roll out.
490
00:42:02.143 --> 00:42:04.913
We're here. back entrance
of the sub-basement.
491
00:42:07.081 --> 00:42:08.083
Let's go.
492
00:42:38.246 --> 00:42:40.081
Time's up. Miller.
493
00:42:40.114 --> 00:42:41.716
Where's Chalmers?
494
00:42:44.952 --> 00:42:46.721
Hold your fire. or she dies.
495
00:42:55.362 --> 00:42:57.432
How much is Chalmers
paying you. Miller?
496
00:43:00.268 --> 00:43:02.036
How much is enough?
497
00:43:04.038 --> 00:43:06.775
You're out here putting
your life on the line.
498
00:43:08.409 --> 00:43:10.945
Your team's lives
on the line.
499
00:43:13.815 --> 00:43:14.849
And for what?
500
00:43:16.885 --> 00:43:18.020
Money?
501
00:43:18.853 --> 00:43:21.255
More money.
502
00:43:21.289 --> 00:43:26.161
You are sheep.
You are slaves to a machine.
503
00:43:29.030 --> 00:43:31.767
You're slaves to those
who run it all
504
00:43:31.800 --> 00:43:34.936
for their mass profits.
while you cling to the pennies
505
00:43:34.969 --> 00:43:36.771
that fall from their pockets.
506
00:43:45.413 --> 00:43:46.782
I'm gonna make you
an offer. Miller.
507
00:43:48.949 --> 00:43:51.419
Just put your weapons down
and fight with me.
508
00:43:54.956 --> 00:43:58.059
You can have a seat at the table
and fight for something
509
00:43:58.092 --> 00:43:59.360
that actually matters.
510
00:44:14.943 --> 00:44:16.411
Fox!
511
00:44:16.443 --> 00:44:18.112
Tear this place apart.
512
00:44:49.610 --> 00:44:50.945
Fox.
513
00:45:56.143 --> 00:45:57.979
Sasha. get down.
514
00:45:59.280 --> 00:46:02.083
Listen to me. He wouldn't
want you dead either.
515
00:46:02.115 --> 00:46:03.518
Let's go.
Come on.
516
00:46:10.023 --> 00:46:11.460
Eva?
517
00:46:41.489 --> 00:46:43.191
He's still alive!
Cover me!
518
00:47:43.251 --> 00:47:44.252
Over there!
519
00:47:44.751 --> 00:47:46.087
Eva. get down.
520
00:47:54.594 --> 00:47:55.997
Hang in there. big guy.
521
00:47:56.496 --> 00:47:57.765
Come on.
522
00:47:58.833 --> 00:48:00.434
Over there.
523
00:48:07.708 --> 00:48:09.711
What the hell
were you thinking?
524
00:48:10.777 --> 00:48:12.013
I wasn't.
525
00:48:13.280 --> 00:48:15.150
Hey.
526
00:48:15.182 --> 00:48:17.351
Tell Maggie I'm sorry.
527
00:48:18.219 --> 00:48:20.688
I just tried to get it in
one more time.
528
00:48:20.721 --> 00:48:22.556
But I guess she was right.
529
00:48:24.291 --> 00:48:26.427
I should have stayed my
ass behind the bench.
530
00:48:26.460 --> 00:48:29.196
Hold it. Put pressure on it.
Come on.
531
00:48:34.668 --> 00:48:38.039
Don't let that terrorist son of
a bitch find Chalmers.
532
00:48:39.440 --> 00:48:43.110
You can't let him
start Project 725.
533
00:48:44.811 --> 00:48:46.713
Promise me.
534
00:48:46.746 --> 00:48:48.115
Miller.
535
00:48:48.148 --> 00:48:49.116
Miller.
536
00:48:49.150 --> 00:48:51.385
Boss. we gotta go.
it's getting hot out there.
537
00:48:51.418 --> 00:48:53.054
Let's go.
Come on.
538
00:48:56.257 --> 00:48:59.159
Fuck him. Let the bastard die.
539
00:48:59.193 --> 00:49:01.296
He got Harrison killed.
540
00:49:01.329 --> 00:49:03.398
If he hadn't lied to us
and manipulated you.
541
00:49:04.798 --> 00:49:07.201
my brother
would still be alive.
542
00:49:07.235 --> 00:49:09.204
That asshole got exactly
what he deserved.
543
00:49:10.304 --> 00:49:11.840
Sasha.
544
00:49:14.407 --> 00:49:15.509
Don't.
545
00:49:19.413 --> 00:49:21.583
That's my brother's
dead body out there.
546
00:49:22.315 --> 00:49:23.484
Mine.
547
00:49:27.788 --> 00:49:29.557
You told me to trust you.
548
00:49:31.324 --> 00:49:32.259
Harrison knew.
549
00:49:32.293 --> 00:49:34.896
He knew this job was wrong
from the start.
550
00:49:34.929 --> 00:49:36.664
And I talked him into it.
551
00:49:38.666 --> 00:49:40.802
We all have his blood
on our hands now.
552
00:49:43.371 --> 00:49:44.873
Especially you.
553
00:49:46.606 --> 00:49:48.742
Hey... Hey.
where do you think you're going?
554
00:49:48.775 --> 00:49:51.211
I'm not leaving him out there
for those animals.
555
00:49:51.244 --> 00:49:52.346
That's suicide.
556
00:49:52.380 --> 00:49:55.416
Listen. I would give you time.
but we don't have any.
557
00:49:56.650 --> 00:49:57.786
Please.
558
00:50:05.626 --> 00:50:06.628
Fine.
559
00:50:07.427 --> 00:50:08.630
What's our next move?
560
00:50:12.365 --> 00:50:13.668
Stay here.
561
00:50:13.701 --> 00:50:14.836
I'm gonna go find Eva.
562
00:50:48.802 --> 00:50:50.404
I can't believe this.
563
00:50:54.541 --> 00:50:55.677
We'll be okay.
564
00:50:56.844 --> 00:50:57.846
No.
565
00:51:01.949 --> 00:51:03.918
Dad. what don't you get
right now?
566
00:51:03.951 --> 00:51:06.188
I mean. this is my fault.
567
00:51:09.523 --> 00:51:10.825
It's my fault.
568
00:51:12.659 --> 00:51:14.862
You should've come to me
first. Eva.
569
00:51:16.797 --> 00:51:19.300
I wanted to but I didn't
know what you would say.
570
00:51:21.802 --> 00:51:23.637
You've never trusted me.
571
00:51:29.577 --> 00:51:31.512
Sometimes I feel like
you loved your company
572
00:51:31.545 --> 00:51:33.315
more than you loved
anything else.
573
00:51:35.782 --> 00:51:37.351
If you ever thought that.
574
00:51:38.485 --> 00:51:39.753
I'm sorry.
575
00:51:48.396 --> 00:51:49.397
Well.
576
00:51:50.864 --> 00:51:52.733
if we make it out of here.
577
00:51:54.367 --> 00:51:55.402
I want you to tell me
578
00:51:55.436 --> 00:51:56.871
why you still have
that ring on.
579
00:51:58.438 --> 00:51:59.540
To remember.
580
00:52:03.943 --> 00:52:06.780
Mom left you
a really long time ago. Dad.
581
00:52:09.317 --> 00:52:10.885
Mistakes...
582
00:52:11.719 --> 00:52:13.421
Really. lots of...
583
00:52:14.722 --> 00:52:16.557
Many mistakes.
584
00:52:18.726 --> 00:52:20.595
I can't let myself forget.
585
00:52:24.331 --> 00:52:27.034
I guess we both have a hard
time letting things go.
586
00:52:29.103 --> 00:52:32.440
Well. like father.
like daughter.
587
00:52:36.344 --> 00:52:37.378
What was that?
588
00:52:45.485 --> 00:52:46.920
- Get in.
- Are you serious?
589
00:52:46.954 --> 00:52:49.457
Get in. yes.
Just trust me.
590
00:52:49.489 --> 00:52:51.558
- Are you not coming?
- No. they need me.
591
00:52:51.592 --> 00:52:52.727
Go. now.
592
00:52:53.427 --> 00:52:54.429
Be careful.
593
00:53:01.902 --> 00:53:02.971
Drop it. Chalmers.
594
00:53:09.143 --> 00:53:10.612
If you kill me...
595
00:53:11.746 --> 00:53:15.784
Project 725 is dead.
596
00:53:20.054 --> 00:53:21.056
You're right.
597
00:53:31.664 --> 00:53:34.000
I can't kill you.
598
00:53:34.034 --> 00:53:36.070
That is gonna pale
in comparison
599
00:53:36.103 --> 00:53:37.405
to what I do to you
600
00:53:37.438 --> 00:53:39.340
if you don't give me
the code.
601
00:53:46.547 --> 00:53:47.615
Pick him up.
602
00:54:25.018 --> 00:54:26.486
Halt!
603
00:54:55.583 --> 00:54:56.684
Still not talking?
604
00:54:58.686 --> 00:54:59.687
It's all right.
605
00:55:00.586 --> 00:55:03.490
Not quite finished
setting up yet. anyways.
606
00:55:08.161 --> 00:55:10.163
Look Donovan...
607
00:55:10.197 --> 00:55:11.699
Do you mind
if I call you Donovan?
608
00:55:15.635 --> 00:55:17.237
You and I both know there's
nothing I can do to you
609
00:55:17.271 --> 00:55:19.073
to make you
give me that code.
610
00:55:20.641 --> 00:55:21.943
The more time you wait.
611
00:55:23.210 --> 00:55:25.179
the more time I have
to find Eva.
612
00:55:26.847 --> 00:55:28.450
And when I do.
613
00:55:29.884 --> 00:55:32.119
I'm going to torture her.
614
00:55:32.152 --> 00:55:36.124
And I'm going to make you
watch the entire thing.
615
00:55:39.693 --> 00:55:42.497
You'll beg me
to use Project 725
616
00:55:42.530 --> 00:55:44.131
by the time
I'm done with her.
617
00:55:44.164 --> 00:55:45.700
I can promise you that.
618
00:55:50.603 --> 00:55:52.506
You wanna torture somebody?
619
00:55:52.972 --> 00:55:54.541
Torture me.
620
00:55:55.543 --> 00:55:56.911
You leave her out of this.
621
00:56:27.807 --> 00:56:28.842
Fuck this.
622
00:56:58.838 --> 00:56:59.907
Over here.
623
00:57:24.898 --> 00:57:27.035
Come on.
We're needed at base camp.
624
00:58:11.811 --> 00:58:13.748
Eyes on Dr. Chalmers.
North hallway.
625
00:58:17.384 --> 00:58:19.786
We're closing in on her now.
626
00:58:19.820 --> 00:58:22.256
It looks like
our guests are arriving early.
627
00:58:25.125 --> 00:58:27.961
Don't underestimate
my daughter.
628
00:58:27.994 --> 00:58:29.829
She's full of surprises.
629
00:58:47.414 --> 00:58:49.050
Shh!
630
00:58:49.083 --> 00:58:50.684
I'm not one of them.
631
00:58:52.786 --> 00:58:54.822
Derek Miller.
632
00:58:54.855 --> 00:58:57.992
- You're Fox's friend?
- That's right.
633
00:58:58.025 --> 00:59:00.360
- I'm sorry.
- No time for apologies.
634
00:59:00.393 --> 00:59:02.128
We gotta move.
All right?
635
00:59:02.161 --> 00:59:03.163
- Okay.
- Come on.
636
00:59:12.438 --> 00:59:14.375
Sir. we lost her.
She just vanished.
637
00:59:16.043 --> 00:59:19.713
Please explain to me
how you lost her.
638
00:59:19.746 --> 00:59:23.116
I keep saying. good help
ain't easy to find.
639
00:59:25.018 --> 00:59:27.021
Are you hacked
into the cameras yet?
640
00:59:27.054 --> 00:59:28.021
Almost.
641
00:59:28.054 --> 00:59:30.023
Bringing up the live feed.
642
00:59:36.063 --> 00:59:38.365
Wait a second.
She's... She's gone.
643
00:59:40.099 --> 00:59:42.202
Explain to me
how that is possible.
644
00:59:43.036 --> 00:59:44.438
I don't know.
645
00:59:44.471 --> 00:59:46.474
It's like she just vanished
into thin air.
646
00:59:46.907 --> 00:59:47.740
She vanished...
647
00:59:47.775 --> 00:59:50.077
Find her!
648
00:59:51.411 --> 00:59:53.447
And get me a new walkie.
649
00:59:58.050 --> 00:59:59.886
No. no. whoa!
Hey. it's me.
650
01:00:03.389 --> 01:00:04.725
Eva.
651
01:00:06.460 --> 01:00:07.894
Tell 'em what you told me.
652
01:00:12.065 --> 01:00:13.967
The Pardoner
has my father.
653
01:00:19.239 --> 01:00:21.409
My dad
is one of the strongest.
654
01:00:22.309 --> 01:00:25.012
most hard-willed men
that I've ever met.
655
01:00:27.914 --> 01:00:31.284
But these last few days.
I've seen how dangerous the Pardoner is
656
01:00:31.318 --> 01:00:34.255
and I've seen just how badly
he wants the access codes
657
01:00:34.288 --> 01:00:35.956
to Project 725.
658
01:00:38.125 --> 01:00:39.893
Please...
659
01:00:39.927 --> 01:00:42.296
I don't know how much longer
my dad can hold off.
660
01:00:43.831 --> 01:00:46.500
We can't let the Pardoner
control Project 725.
661
01:00:46.532 --> 01:00:48.201
- We just can't.
- Why?
662
01:00:48.235 --> 01:00:51.038
What's so fuckin' special
about this computer anyways?
663
01:00:51.605 --> 01:00:54.541
When we created it.
664
01:00:54.574 --> 01:00:57.811
I wanted to use it to
revolutionize the way that we live.
665
01:00:57.844 --> 01:01:00.013
To help our government
run more efficiently.
666
01:01:01.215 --> 01:01:04.084
our economy.
every aspect of society.
667
01:01:04.117 --> 01:01:06.287
And it is more than capable
of doing those things.
668
01:01:06.320 --> 01:01:07.989
I know that it can.
669
01:01:09.155 --> 01:01:10.924
I tried to convince the board
670
01:01:10.958 --> 01:01:12.960
to give me the funds
for a trial run.
671
01:01:12.992 --> 01:01:15.862
My dad even backed me up.
They voted him down.
672
01:01:15.896 --> 01:01:18.032
All they kept thinking about
was the money they could make
673
01:01:18.065 --> 01:01:20.367
to flip it to the military.
674
01:01:20.400 --> 01:01:22.135
They wanted to turn it
into a weapon.
675
01:01:22.568 --> 01:01:24.271
Exactly.
676
01:01:24.304 --> 01:01:25.506
I couldn't let them do that.
677
01:01:25.539 --> 01:01:26.574
not after how hard
I'd worked
678
01:01:26.606 --> 01:01:28.074
to bring about
something good.
679
01:01:28.876 --> 01:01:30.411
I just kept thinking
680
01:01:30.443 --> 01:01:32.179
if I could show them
the data.
681
01:01:32.211 --> 01:01:35.115
if they could see it.
then they would understand.
682
01:01:37.617 --> 01:01:39.219
Did you ever test it
in the field?
683
01:01:39.920 --> 01:01:40.954
Once.
684
01:01:41.954 --> 01:01:43.257
Flight 314.
685
01:01:45.559 --> 01:01:47.428
The Pardoner
triggered the crash remotely
686
01:01:47.460 --> 01:01:50.029
and got a taste
of its power.
687
01:01:50.063 --> 01:01:52.398
Luckily. I was able to
stop him from going further
688
01:01:52.431 --> 01:01:55.134
by initiating the fail-safe.
689
01:01:55.168 --> 01:01:57.238
And what else does the
Pardoner want to do with it?
690
01:01:59.172 --> 01:02:02.041
I wanted to save the world
with Project 725.
691
01:02:02.074 --> 01:02:04.311
He wants to use it
to burn it to the ground.
692
01:02:05.512 --> 01:02:07.181
What do you mean?
693
01:02:07.213 --> 01:02:10.918
She means that he plans
on using the program
694
01:02:10.951 --> 01:02:13.052
to wipe out everything.
695
01:02:13.085 --> 01:02:16.590
Financial records. bank
statements. communications...
696
01:02:18.324 --> 01:02:19.960
Jesus.
697
01:02:19.992 --> 01:02:22.128
It would send us back
to the Stone Ages.
698
01:02:22.161 --> 01:02:23.163
Exactly.
699
01:02:23.898 --> 01:02:25.332
You see.
the Pardoner believes
700
01:02:25.364 --> 01:02:27.367
that if he resets
everything to zero.
701
01:02:27.400 --> 01:02:29.469
that that's the only way
that it will save society.
702
01:02:29.503 --> 01:02:32.472
Wipe everything out.
start with a clean slate.
703
01:02:32.505 --> 01:02:33.907
Unbelievable.
704
01:02:36.409 --> 01:02:38.678
And the Pardoner
can do all this?
705
01:02:38.711 --> 01:02:40.614
If your dad gives him
the fail-safe?
706
01:02:43.550 --> 01:02:47.021
I've made a terrible mistake
and I realize that now.
707
01:02:47.054 --> 01:02:50.023
This is a power
humanity is not ready for.
708
01:02:50.056 --> 01:02:51.424
We're the only ones
that can stop him.
709
01:02:51.458 --> 01:02:55.096
So I am begging you.
please help me.
710
01:03:06.106 --> 01:03:07.608
It's been a long time
since we fought
711
01:03:07.641 --> 01:03:09.309
for something
other than a payday.
712
01:03:11.744 --> 01:03:14.181
But maybe that's why
we're here now.
713
01:03:14.213 --> 01:03:16.384
Maybe that's why
all this shit happened.
714
01:03:17.284 --> 01:03:18.385
This.
715
01:03:20.152 --> 01:03:21.922
This is something
worth fighting for.
716
01:03:28.661 --> 01:03:30.364
My brother died today.
717
01:03:32.365 --> 01:03:34.233
This...
718
01:03:34.266 --> 01:03:36.636
This is the fight
that Harrison would want.
719
01:03:40.606 --> 01:03:42.375
He'd wanna stop
the Pardoner.
720
01:03:45.644 --> 01:03:47.146
And that's what
I'm gonna do.
721
01:03:47.179 --> 01:03:49.750
I'm all in. boss.
I'll do whatever it takes
722
01:03:49.782 --> 01:03:51.451
to make that happen.
723
01:03:54.653 --> 01:03:55.989
Dash?
724
01:04:09.402 --> 01:04:11.071
How do you want
to play it. boss?
725
01:04:13.172 --> 01:04:15.175
I know that you guys
are the experts.
726
01:04:16.043 --> 01:04:17.211
but I have an idea.
727
01:04:25.351 --> 01:04:27.153
When did you see
the schematics?
728
01:04:27.186 --> 01:04:29.155
The Pardoner had blueprints.
729
01:04:29.188 --> 01:04:30.490
He's been casing
this place for days
730
01:04:30.523 --> 01:04:32.159
waiting for my dad.
731
01:04:32.192 --> 01:04:34.494
So. you're drawing this
all based on memory?
732
01:04:34.527 --> 01:04:35.528
It's a little crude
733
01:04:35.563 --> 01:04:38.032
but it should give us
a good idea of the space.
734
01:04:38.065 --> 01:04:39.700
The control room.
735
01:04:39.733 --> 01:04:43.237
This is where the main power
to the building runs from.
736
01:04:43.269 --> 01:04:45.271
Hard to run a computer
if we cut the power.
737
01:04:46.572 --> 01:04:47.708
You think it will work?
738
01:04:48.708 --> 01:04:49.777
It has to.
739
01:05:25.144 --> 01:05:26.579
Clear!
740
01:05:26.612 --> 01:05:28.348
Fan out! Eyes open!
741
01:05:32.853 --> 01:05:34.188
Miller. hold there!
742
01:05:51.237 --> 01:05:52.405
The control room's that way.
743
01:05:53.639 --> 01:05:55.375
Okay. let's go. Move.
744
01:05:58.677 --> 01:05:59.746
I see another one.
745
01:06:02.681 --> 01:06:03.683
Shit!
746
01:06:21.835 --> 01:06:23.537
Derek Miller.
747
01:06:25.572 --> 01:06:27.675
Your resolve is impressive.
748
01:06:28.909 --> 01:06:31.412
You truly do not know
when to quit.
749
01:06:35.382 --> 01:06:36.550
It's admirable.
750
01:06:38.717 --> 01:06:39.786
Stupid...
751
01:06:41.521 --> 01:06:42.623
But admirable.
752
01:06:44.257 --> 01:06:45.458
But did you really think
753
01:06:45.492 --> 01:06:47.795
we wouldn't notice the
security cameras going out?
754
01:06:50.597 --> 01:06:53.801
Look. I'm assuming
Dr. Chalmers is with you.
755
01:06:54.867 --> 01:06:56.136
That's good.
756
01:06:57.536 --> 01:06:59.239
My guards
are moving into position
757
01:06:59.271 --> 01:07:00.873
so I'm gonna make you
a limited-time offer.
758
01:07:00.907 --> 01:07:03.410
Hand her over to me
and you live.
759
01:07:03.443 --> 01:07:04.478
You get to walk out.
760
01:07:04.510 --> 01:07:07.213
You and your team. go on.
do whatever you wanna do.
761
01:07:10.483 --> 01:07:11.585
I'll be waiting.
762
01:07:12.552 --> 01:07:14.320
We gotta get off
his radar.
763
01:07:14.353 --> 01:07:15.588
Any suggestions?
764
01:07:17.724 --> 01:07:18.926
Yeah.
765
01:07:23.530 --> 01:07:25.266
This way's clear.
They must've gone down there.
766
01:07:34.240 --> 01:07:35.309
All clear.
767
01:07:37.409 --> 01:07:39.212
Not too bad. Miller.
768
01:07:46.286 --> 01:07:47.288
Got it?
769
01:07:56.463 --> 01:07:58.465
Dash. Eva. you're up.
770
01:08:00.934 --> 01:08:03.537
This is one complex
and out-of-date grid.
771
01:08:03.570 --> 01:08:04.672
Yeah. it is.
772
01:08:06.572 --> 01:08:08.841
All units.
converge on the generator room.
773
01:08:16.983 --> 01:08:18.552
Any time now.
774
01:08:18.585 --> 01:08:20.421
Try not to get
electrocuted. boss.
775
01:08:25.692 --> 01:08:28.395
My
patience is wearing thin. Miller.
776
01:08:29.762 --> 01:08:31.765
Just pull it.
777
01:08:31.797 --> 01:08:34.300
My offer to
let you live is officially revoked.
778
01:08:34.333 --> 01:08:35.568
- Come on. Dash.
- Just pull it.
779
01:08:35.601 --> 01:08:37.903
Come on. they're coming.
Let's go!
780
01:08:37.936 --> 01:08:39.239
Fuck it.
781
01:08:52.685 --> 01:08:54.454
Well... Fuck.
782
01:08:57.657 --> 01:08:58.659
All right.
783
01:09:00.694 --> 01:09:01.695
What happened?
784
01:09:05.597 --> 01:09:06.867
We lost all power.
785
01:09:37.997 --> 01:09:39.767
Come out. you're surrounded!
786
01:10:16.770 --> 01:10:17.871
Is something funny?
787
01:10:19.939 --> 01:10:20.941
Can't figure it out?
788
01:10:24.010 --> 01:10:25.945
Yeah.
789
01:10:25.979 --> 01:10:29.983
It's gonna be. you know. pretty hard
to launch your little toy there.
790
01:10:30.949 --> 01:10:33.420
Bring me the back-up
generator from camp.
791
01:10:33.453 --> 01:10:34.588
Yes. sir.
792
01:10:35.622 --> 01:10:36.623
On second thought...
793
01:10:38.091 --> 01:10:39.093
I'm coming with you.
794
01:10:41.795 --> 01:10:43.396
No more mistakes.
795
01:10:58.877 --> 01:11:00.012
Okay. this is it.
796
01:11:00.046 --> 01:11:02.582
We make our move while they're
distracted by the power.
797
01:11:02.614 --> 01:11:04.751
- We nab Chalmers and get the hell out of here.
- Yeah.
798
01:11:04.783 --> 01:11:06.619
But what about Project 725?
799
01:11:06.653 --> 01:11:07.954
We leave it
with the bad guys?
800
01:11:07.987 --> 01:11:09.756
They'll still be
coming after Chalmers.
801
01:11:09.788 --> 01:11:11.524
I think I know
what to do about that.
802
01:11:11.557 --> 01:11:13.493
Let's take it.
Sell it on the black market.
803
01:11:13.525 --> 01:11:14.595
You can't do that.
804
01:11:15.494 --> 01:11:16.595
Dash!
805
01:11:16.628 --> 01:11:18.431
What the hell
are you doing?
806
01:11:21.167 --> 01:11:22.702
Dash...
807
01:11:22.734 --> 01:11:24.670
Money's not gonna bring
Harrison back.
808
01:11:24.703 --> 01:11:26.907
No. but it won't hurt. either.
809
01:11:26.939 --> 01:11:28.442
Call it hazard pay.
810
01:11:29.007 --> 01:11:30.042
Dash. come on.
811
01:11:30.076 --> 01:11:31.612
I can't let you
do this. man.
812
01:11:33.779 --> 01:11:34.847
I'm sorry. Miller.
813
01:11:35.480 --> 01:11:37.050
I gotta do this by myself.
814
01:11:37.082 --> 01:11:38.085
Don't do this.
815
01:11:38.851 --> 01:11:40.153
Dash. no!
816
01:11:41.253 --> 01:11:43.122
- Dash?
- Dash!
817
01:11:44.690 --> 01:11:45.792
Come on.
818
01:11:47.193 --> 01:11:48.228
Dash!
819
01:11:48.261 --> 01:11:49.463
Dash!
820
01:11:50.563 --> 01:11:51.565
Dash!
821
01:11:52.832 --> 01:11:54.734
Shit! Take cover!
822
01:12:37.844 --> 01:12:38.878
I don't know why you think
823
01:12:38.912 --> 01:12:40.180
this is gonna end
any differently
824
01:12:40.212 --> 01:12:41.814
than the last time
we met. Miller.
825
01:12:43.115 --> 01:12:45.085
It's time for Eva
to go see Daddy
826
01:12:45.118 --> 01:12:46.553
so he can give me the code.
827
01:12:50.256 --> 01:12:51.859
Hold your fire.
828
01:12:56.662 --> 01:12:57.830
I got what you want.
829
01:13:00.966 --> 01:13:02.869
The money for the girl.
830
01:13:04.103 --> 01:13:05.105
We got a deal?
831
01:13:06.072 --> 01:13:07.707
Smart move. soldier.
832
01:13:07.739 --> 01:13:08.742
Hand her over.
833
01:13:14.012 --> 01:13:15.782
- We have a deal?
- Yeah. we got a deal.
834
01:13:16.983 --> 01:13:17.985
Kill him. Go.
835
01:13:35.734 --> 01:13:36.936
Cover me!
836
01:14:06.798 --> 01:14:09.301
No! Dash.
837
01:14:09.335 --> 01:14:10.938
- I'm not ready to die. Sash...
- Goddammit!
838
01:14:31.356 --> 01:14:32.658
Jesus Christ!
839
01:14:33.292 --> 01:14:34.761
You're hit.
840
01:14:34.793 --> 01:14:36.596
Come on. we got to move! Now!
841
01:14:52.744 --> 01:14:54.014
Some rescue?
842
01:14:55.881 --> 01:14:57.083
I told you to run.
843
01:14:59.318 --> 01:15:01.121
You should know by now
I don't listen to you.
844
01:15:13.065 --> 01:15:14.701
I told you
I'd find her. Chalmers.
845
01:15:18.337 --> 01:15:20.273
Do you know why they
call me the Pardoner?
846
01:15:24.109 --> 01:15:25.112
Anyone?
847
01:15:26.078 --> 01:15:28.847
The Canterbury Tales.
848
01:15:28.881 --> 01:15:31.718
Two Ivy League diplomas and no
one knows The Pardoner's Tale.
849
01:15:33.920 --> 01:15:35.255
Once upon a time.
850
01:15:35.854 --> 01:15:36.755
three men.
851
01:15:36.789 --> 01:15:39.391
distraught over the death
of their friend.
852
01:15:39.425 --> 01:15:41.360
form a pact
of brotherhood.
853
01:15:41.394 --> 01:15:43.430
To seek out
and kill death.
854
01:15:44.463 --> 01:15:45.832
A wise man tells them
855
01:15:45.864 --> 01:15:47.701
death can be found
under the oak tree
856
01:15:47.734 --> 01:15:48.835
in the grove.
857
01:15:49.902 --> 01:15:50.971
When they arrive.
858
01:15:51.871 --> 01:15:52.873
all they find...
859
01:15:53.405 --> 01:15:54.740
is a pile of gold.
860
01:15:57.443 --> 01:15:58.744
Two of the men
861
01:15:59.912 --> 01:16:01.748
greedily kill the third
862
01:16:01.780 --> 01:16:03.850
so they could split the
treasure between themselves.
863
01:16:05.851 --> 01:16:07.186
Unfortunately.
864
01:16:07.220 --> 01:16:08.789
after they kill
their friend.
865
01:16:10.823 --> 01:16:12.325
they drink the wine
he'd poisoned
866
01:16:13.792 --> 01:16:15.161
and they both die.
867
01:16:17.063 --> 01:16:18.297
Some pact of brotherhood.
868
01:16:21.266 --> 01:16:23.269
I'm just the wise man
869
01:16:23.301 --> 01:16:24.904
pointing to the oak tree.
870
01:16:27.806 --> 01:16:29.076
You're pretty sick.
aren't you?
871
01:16:30.309 --> 01:16:31.911
Sick fucking terrorist.
872
01:16:31.944 --> 01:16:32.946
that's what you are.
873
01:16:33.345 --> 01:16:34.346
You like that?
874
01:16:36.882 --> 01:16:39.418
All of my acts
of so-called "terror"
875
01:16:39.452 --> 01:16:41.722
have been to level
the playing field.
876
01:16:46.492 --> 01:16:48.427
When the generator
is running
877
01:16:48.461 --> 01:16:50.296
and Project 725
is back online.
878
01:16:50.328 --> 01:16:51.997
you're going to
give me the code.
879
01:16:57.502 --> 01:16:58.871
What the...
880
01:17:05.377 --> 01:17:06.378
What happened?
881
01:17:16.521 --> 01:17:19.458
Fuck.
Just wrap me up.
882
01:17:19.492 --> 01:17:21.327
Find me a gun
and let's fucking go.
883
01:17:21.359 --> 01:17:22.961
I love your enthusiasm.
884
01:17:22.994 --> 01:17:24.096
but you're not
going anywhere.
885
01:17:25.131 --> 01:17:26.166
The fuck I'm not.
886
01:17:26.198 --> 01:17:28.534
Hey! They know
our location.
887
01:17:28.568 --> 01:17:30.470
It's only a matter of time
before they find us here.
888
01:17:31.604 --> 01:17:33.373
And I'm not losing
anyone else tonight.
889
01:17:40.912 --> 01:17:42.214
I'll draw their attention.
890
01:17:42.247 --> 01:17:44.583
Keep them as far away
from here as I can.
891
01:17:44.617 --> 01:17:47.353
When you think it's clear.
get the hell out.
892
01:17:47.386 --> 01:17:49.356
I'll meet you back at the edge
of the road when it's all over.
893
01:17:50.323 --> 01:17:51.458
No way.
894
01:18:02.935 --> 01:18:04.137
This is all my fault.
895
01:18:06.204 --> 01:18:07.239
But I'm gonna fix it.
896
01:18:12.411 --> 01:18:14.213
This time I'm putting a
bullet in the Pardoner.
897
01:18:17.582 --> 01:18:19.485
Put a second one in there
for me. too.
898
01:18:24.189 --> 01:18:25.491
And for Harrison.
899
01:18:26.425 --> 01:18:27.427
Hooah.
900
01:18:28.094 --> 01:18:29.863
Hooah.
901
01:18:29.895 --> 01:18:31.197
What about Eva
and Chalmers?
902
01:18:32.899 --> 01:18:34.868
I told you I got this.
903
01:20:03.355 --> 01:20:05.958
I know it may not mean
much now. but...
904
01:20:07.326 --> 01:20:09.229
for what it's worth.
I just want to say...
905
01:20:11.463 --> 01:20:12.465
I'm sorry.
906
01:20:14.399 --> 01:20:15.534
For everything.
907
01:20:39.125 --> 01:20:41.261
Sir.
Generator is back online.
908
01:20:51.503 --> 01:20:53.707
Here we are. Project 725.
909
01:20:55.408 --> 01:20:57.043
Awaiting activation code.
910
01:21:00.145 --> 01:21:01.280
You sure about this?
911
01:21:02.247 --> 01:21:03.582
'Cause once we do this.
912
01:21:03.615 --> 01:21:04.717
there's no going back.
913
01:21:06.519 --> 01:21:08.188
That's the point.
914
01:21:10.523 --> 01:21:13.226
A lot of innocent people
are going to die.
915
01:21:14.393 --> 01:21:16.296
Two years...
916
01:21:17.328 --> 01:21:19.298
we've spent working on this.
917
01:21:20.599 --> 01:21:21.601
The time.
918
01:21:22.600 --> 01:21:24.136
all of the resources.
919
01:21:25.703 --> 01:21:27.340
all of the lives lost
920
01:21:27.372 --> 01:21:28.774
would be for nothing.
921
01:21:37.649 --> 01:21:40.019
If you don't want to be
a part of it. then say it.
922
01:21:42.755 --> 01:21:43.757
Say it!
923
01:21:45.858 --> 01:21:47.060
Say it!
924
01:21:50.462 --> 01:21:51.463
I do.
925
01:22:06.511 --> 01:22:08.480
I'm gonna give you
one last chance. Chalmers.
926
01:22:09.347 --> 01:22:11.384
Give me the code.
927
01:22:14.353 --> 01:22:15.387
Don't do it. Dad.
928
01:22:15.421 --> 01:22:17.123
Yeah. Dad. Don't do it.
929
01:22:20.626 --> 01:22:22.095
You're not gonna shoot her.
930
01:22:24.896 --> 01:22:26.432
Not if you want the code.
931
01:22:27.800 --> 01:22:31.104
You have no idea
what I will do.
932
01:22:31.136 --> 01:22:34.106
You're only delaying
the inevitable.
933
01:22:41.646 --> 01:22:42.715
Tell me!
934
01:22:44.216 --> 01:22:45.852
Tell me. you motherfucker!
935
01:22:45.885 --> 01:22:47.087
Now!
936
01:22:47.853 --> 01:22:50.489
- Don't.
- Tell me the code.
937
01:22:51.489 --> 01:22:53.893
No. Dad.
Dad. don't tell him.
938
01:22:53.926 --> 01:22:56.396
Don't tell him.
Don't tell him.
939
01:22:58.163 --> 01:22:59.164
Fine.
940
01:22:59.832 --> 01:23:01.367
- I'm sorry.
- No.
941
01:23:02.768 --> 01:23:04.537
- Don't tell him. don't.
- I'll do it.
942
01:23:04.569 --> 01:23:06.139
I'll give you
the goddamn code.
943
01:23:17.582 --> 01:23:18.585
Good.
944
01:23:44.676 --> 01:23:46.345
It worked. We're in.
945
01:23:53.618 --> 01:23:54.853
With the push
of a button...
946
01:23:56.622 --> 01:23:57.757
everything changes.
947
01:23:59.324 --> 01:24:02.162
So. what do we
destroy first?
948
01:24:04.229 --> 01:24:05.230
Good question.
949
01:24:08.867 --> 01:24:10.670
Why don't we let
the creator pick?
950
01:24:13.939 --> 01:24:15.375
You wanted
to change the world.
951
01:24:16.507 --> 01:24:17.743
Now's your chance.
952
01:24:19.377 --> 01:24:20.380
Pick.
953
01:24:25.317 --> 01:24:26.485
Fuck you.
954
01:24:27.418 --> 01:24:28.688
Fuck you!
955
01:24:28.720 --> 01:24:30.289
Fuck you!
956
01:24:57.448 --> 01:24:58.483
Come in.
957
01:25:00.953 --> 01:25:01.955
Come in.
958
01:25:07.725 --> 01:25:08.961
Come in.
959
01:25:11.663 --> 01:25:13.666
How
many men you got left. Pardoner?
960
01:25:14.466 --> 01:25:16.002
Two? One?
961
01:25:17.670 --> 01:25:18.770
The answer is none.
962
01:25:20.905 --> 01:25:22.574
You're dead. Miller.
963
01:25:22.608 --> 01:25:24.409
Come out. come out.
wherever you are.
964
01:25:25.344 --> 01:25:26.346
Let's play.
965
01:25:52.970 --> 01:25:53.972
Fuck this.
966
01:26:06.618 --> 01:26:08.421
I'm here. Miller.
967
01:26:08.453 --> 01:26:09.956
Let's finish this.
Man-to-man.
968
01:26:15.493 --> 01:26:16.496
Come here.
969
01:26:28.673 --> 01:26:29.809
Where do you think
you're going?
970
01:26:34.380 --> 01:26:35.782
You got any more
fancy words to say?
971
01:26:38.617 --> 01:26:39.652
I'm done talking.
972
01:26:58.837 --> 01:26:59.839
Come on.
973
01:27:21.592 --> 01:27:24.095
- Eva. you're not able...
- Maybe we can salvage it.
974
01:27:24.128 --> 01:27:26.365
No. no. You want
to change the world?
975
01:27:26.798 --> 01:27:27.966
This is how.
976
01:27:28.000 --> 01:27:29.702
I can't lose
this research.
977
01:27:30.269 --> 01:27:31.436
We have to destroy it.
978
01:27:31.470 --> 01:27:34.840
The board will fire
you from your own company.
979
01:27:34.872 --> 01:27:35.875
So what?
980
01:27:36.908 --> 01:27:38.411
We'll start our own company.
981
01:27:39.978 --> 01:27:41.913
Eva... please.
982
01:27:44.082 --> 01:27:45.918
It takes both
our fail-safes.
983
01:27:47.886 --> 01:27:49.088
- You're right.
- Okay.
984
01:27:56.627 --> 01:27:57.630
All right.
985
01:28:07.672 --> 01:28:09.141
Eva. let's do this.
986
01:28:16.547 --> 01:28:17.550
- Ready?
- Ready?
987
01:28:25.256 --> 01:28:26.458
Come on.
988
01:29:18.844 --> 01:29:20.246
I got your back. soldier.
989
01:30:11.697 --> 01:30:12.698
Hey.
990
01:30:14.832 --> 01:30:15.867
You okay?
991
01:30:18.203 --> 01:30:19.772
Do I look okay?
992
01:30:19.805 --> 01:30:22.775
Harrison...
would be proud.
993
01:30:22.807 --> 01:30:23.975
Fuck you.
994
01:30:24.009 --> 01:30:25.911
I've got a helluva
worker's comp claim.
995
01:30:25.944 --> 01:30:27.680
So. what now?
996
01:30:29.213 --> 01:30:31.583
Retirement sounds pretty
fucking good right about now.
997
01:30:33.719 --> 01:30:34.720
Yeah.
998
01:30:35.820 --> 01:30:36.922
I don't know
about you guys.
999
01:30:37.956 --> 01:30:39.925
but I can use
one last drink.
1000
01:30:39.957 --> 01:30:42.226
Well. it better be
on Chapter House.
1001
01:30:42.260 --> 01:30:43.695
I think
I can arrange that.
1002
01:30:44.729 --> 01:30:45.763
Yeah. I'm good.
1003
01:31:09.755 --> 01:31:10.789
Well. who's driving?
1004
01:31:12.024 --> 01:31:13.057
Not me.
1005
01:31:13.091 --> 01:31:14.627
Do you see
this fucking arm?
1006
01:31:18.245 --> 01:31:23.245
Upload by _IMAN_ Subtitles by
explosiveskull www.OpenSubtitles.org
67224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.