Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,110 --> 00:00:06,108
SEORYEONG UNIVERSITY
DEPARTMENT OF MUSIC, CHAE SONG AH
2
00:00:06,110 --> 00:00:08,011
- Ready?
- Don't let it go out.
3
00:00:10,686 --> 00:00:13,786
Congratulations on getting accepted
4
00:00:14,089 --> 00:00:16,728
Congratulations on getting accepted
5
00:00:16,792 --> 00:00:19,330
Congratulations Dear Song Ah
6
00:00:19,334 --> 00:00:21,434
Congratulations on getting accepted
7
00:00:23,109 --> 00:00:25,578
- Good on you!
- Congratulations.
8
00:00:28,353 --> 00:00:30,782
- My gosh.
- You got a Business degree...
9
00:00:30,786 --> 00:00:32,897
from Seoryeong University where
all moms want their kids to go.
10
00:00:33,029 --> 00:00:35,228
How does it feel to be
a freshman again in 2017,
11
00:00:35,232 --> 00:00:36,831
studying music at age 26?
12
00:00:36,833 --> 00:00:40,803
By the way, who on earth
taught you the violin?
13
00:00:40,847 --> 00:00:42,916
Thank you so much, teacher.
14
00:00:42,919 --> 00:00:45,489
Yoon Dong Yun.
If you taught her that well,
15
00:00:45,492 --> 00:00:47,592
would it have taken her
four years to get in?
16
00:00:47,625 --> 00:00:49,794
- Yes.
- That's your fault.
17
00:00:51,538 --> 00:00:53,038
- Song Ah.
- Yes?
18
00:00:53,841 --> 00:00:54,970
Are you happy?
19
00:00:57,715 --> 00:00:59,785
Yes. I'm happy.
20
00:01:05,593 --> 00:01:12,074
EPISODE 1: TRÄUMEREI, DREAM
21
00:01:19,187 --> 00:01:22,627
TICKETS
22
00:01:23,662 --> 00:01:26,102
SEORYEONG UNIVERSITY
60TH ANNIVERSARY CONCERT
23
00:01:34,184 --> 00:01:36,392
DRESSING ROOM
24
00:01:36,395 --> 00:01:39,666
1ST VIOLIN, SENIORS, WOMEN
25
00:01:50,520 --> 00:01:52,419
PARK JOON YOUNG, PIANO
26
00:01:52,422 --> 00:01:54,122
IN 2013, WHILE AT
SEORYEONG UNIVERSITY,
27
00:01:54,125 --> 00:01:55,864
HE WON THE INTERNATIONAL
CHOPIN PIANO COMPETITION...
28
00:02:01,011 --> 00:02:03,041
Song Ah, is this
a photo of your club?
29
00:02:03,244 --> 00:02:04,714
Our amateur orchestra.
30
00:02:05,516 --> 00:02:08,456
Yes, that's right.
After our regular concert.
31
00:02:08,830 --> 00:02:10,530
Yes, that's it.
32
00:02:12,463 --> 00:02:15,472
Why come to Seoul Arts Center
when we have an auditorium?
33
00:02:15,476 --> 00:02:16,906
My point exactly.
34
00:02:16,938 --> 00:02:18,649
Pay us for transportation at least.
35
00:02:18,910 --> 00:02:21,820
Why should we be honored
to play here anyway?
36
00:02:22,955 --> 00:02:24,955
As if none of us
have played here before.
37
00:02:29,532 --> 00:02:31,132
There's me.
38
00:02:32,244 --> 00:02:34,204
I'm totally excited.
39
00:02:34,306 --> 00:02:37,076
Haven't you played here before?
Why not?
40
00:02:37,549 --> 00:02:40,249
You must've played in an orchestra
in your arts high school.
41
00:02:43,496 --> 00:02:45,367
Oh, you went to
an ordinary high school.
42
00:02:45,998 --> 00:02:47,038
Sorry.
43
00:02:47,741 --> 00:02:48,840
It's fine.
44
00:02:51,944 --> 00:02:54,914
The rehearsal will begin.
Please come to the stage.
45
00:02:59,262 --> 00:03:01,732
SEORYEONG PHILHARMONIC ORCHESTRA
46
00:03:25,521 --> 00:03:26,781
You're 29 years old, right?
47
00:03:27,952 --> 00:03:30,153
- Yes.
- The same age as Park Joon Young.
48
00:03:30,555 --> 00:03:32,394
You must've gone to school with him.
49
00:03:32,397 --> 00:03:33,797
When he studied music here.
50
00:03:34,230 --> 00:03:37,838
No. We got admitted in
the same year,
51
00:03:37,843 --> 00:03:39,873
but I studied business back then.
52
00:03:40,115 --> 00:03:41,645
This is the first time
I'll see him play.
53
00:03:42,187 --> 00:03:43,217
I see.
54
00:05:51,785 --> 00:05:53,615
Oh, come in. Come in.
55
00:05:57,089 --> 00:06:00,458
This is your revered senior
who just arrived from...
56
00:06:00,463 --> 00:06:03,174
the airport after
his North America tour.
57
00:06:03,677 --> 00:06:04,706
Meet Park Joon Young.
58
00:06:27,092 --> 00:06:28,822
Shall we begin?
59
00:06:36,871 --> 00:06:39,042
Wait, wait.
60
00:06:43,188 --> 00:06:45,628
First violin, the very last row.
61
00:06:50,065 --> 00:06:51,536
Yes, you two.
62
00:06:52,609 --> 00:06:56,078
The violins are too loud,
so I need to reduce the count.
63
00:06:58,083 --> 00:07:01,684
You two don't need to play today.
Go home.
64
00:07:02,429 --> 00:07:03,559
And the cellos.
65
00:07:05,031 --> 00:07:07,502
Can't you give me a richer sound?
66
00:07:07,533 --> 00:07:09,304
It says "molto espressivo".
67
00:07:10,276 --> 00:07:11,976
Play it in a high position
on the lower strings.
68
00:07:16,493 --> 00:07:17,894
Why are you still here?
69
00:07:36,864 --> 00:07:38,965
Why are you standing there? Go home.
70
00:07:42,440 --> 00:07:43,541
But...
71
00:07:45,284 --> 00:07:46,414
Well...
72
00:07:49,327 --> 00:07:51,087
But sir...
73
00:07:54,132 --> 00:07:58,072
I practiced really hard.
74
00:08:09,729 --> 00:08:10,770
What?
75
00:08:16,976 --> 00:08:20,187
Can I not stay and play?
76
00:08:25,767 --> 00:08:26,967
What's your name?
77
00:08:31,311 --> 00:08:32,581
Chae Song Ah.
78
00:08:32,584 --> 00:08:34,214
No, no.
79
00:08:35,015 --> 00:08:38,056
Don't apologize. Tell me your name.
80
00:08:41,262 --> 00:08:42,433
My name...
81
00:08:45,306 --> 00:08:47,406
My name actually is...
82
00:08:48,139 --> 00:08:51,109
Chae Song Ah. I'm not...
83
00:08:51,113 --> 00:08:52,182
No!
84
00:08:53,885 --> 00:08:56,025
What are you called? Your name!
Don't you know it?
85
00:09:12,025 --> 00:09:13,694
Did I not give you a reason?
86
00:09:14,927 --> 00:09:17,197
I said the violins are too loud.
87
00:09:18,402 --> 00:09:19,841
Are you the conductor?
88
00:09:27,792 --> 00:09:31,132
You're seated in
order of grades, right?
89
00:09:33,207 --> 00:09:36,177
Don't come last in your class then!
90
00:09:51,205 --> 00:09:54,146
I'm sorry. My hands slipped.
91
00:10:13,489 --> 00:10:14,790
Sit and play.
92
00:10:38,035 --> 00:10:39,106
Let's begin.
93
00:10:45,454 --> 00:10:47,283
Wait, wait.
94
00:10:52,361 --> 00:10:53,670
It just won't do.
95
00:10:53,901 --> 00:10:55,632
You. Out.
96
00:10:56,745 --> 00:10:59,774
Don't play today.
97
00:11:23,664 --> 00:11:26,634
Everyone? Smile.
98
00:11:53,525 --> 00:11:55,624
Song Ah, I'm at Seoul Arts Center.
99
00:11:56,127 --> 00:11:57,528
I'm here to see you play.
100
00:12:06,718 --> 00:12:08,118
I'd like to buy a ticket.
101
00:12:08,291 --> 00:12:10,661
I'm sorry. There are no seats left.
102
00:12:10,963 --> 00:12:13,492
- Not even one?
- No.
103
00:12:14,838 --> 00:12:17,807
Will you show the concert
on that TV?
104
00:12:17,811 --> 00:12:19,509
Yes, you can watch from here.
105
00:12:19,511 --> 00:12:22,211
Do you show all the members
of the orchestra?
106
00:12:22,215 --> 00:12:25,315
No, the camera's fixed on the stage
and only shows the piano.
107
00:12:27,159 --> 00:12:29,159
- It's fixed on the piano?
- Yes.
108
00:12:30,704 --> 00:12:32,104
Thank you.
109
00:12:33,506 --> 00:12:36,807
Seriously? Is Park Joon Young
the only musician here?
110
00:12:43,296 --> 00:12:45,426
There are no tickets
so I'll watch the lobby TV,
111
00:12:45,460 --> 00:12:46,870
but it's fixed on the piano.
112
00:12:47,071 --> 00:12:48,630
I won't be able to see you.
113
00:12:56,180 --> 00:12:58,190
Did you say you're only applying
to grad schools in the US?
114
00:12:58,854 --> 00:12:59,923
Possibly?
115
00:13:00,194 --> 00:13:03,664
What do you think Song Ah
will do after she graduates?
116
00:13:08,114 --> 00:13:10,283
I don't know. She'll manage somehow.
117
00:13:11,747 --> 00:13:13,456
Ask her if you're curious.
118
00:13:13,919 --> 00:13:16,929
No. I don't have the guts
to ask her.
119
00:13:19,164 --> 00:13:20,865
The concert begins in 10 minutes.
120
00:13:20,966 --> 00:13:22,836
Orchestra please stand by.
121
00:13:23,380 --> 00:13:24,679
- Let's go.
- Okay.
122
00:13:38,776 --> 00:13:40,046
INBOX
123
00:13:43,251 --> 00:13:46,319
FROM ANN WHITE
124
00:13:46,323 --> 00:13:48,923
TO CHAE SONG AH
125
00:13:48,926 --> 00:13:50,766
Thank you for your letter and DVD.
126
00:13:51,228 --> 00:13:53,068
Upon reviewing your materials,
127
00:13:53,071 --> 00:13:56,709
unfortunately, I am unable to
accept you into my studio...
128
00:13:56,714 --> 00:13:59,614
for the Master of Music Degree
at Daleson University.
129
00:14:07,966 --> 00:14:09,966
The soloist
and conductor will enter.
130
00:14:11,040 --> 00:14:12,340
Go ahead.
131
00:16:23,809 --> 00:16:24,908
Hey.
132
00:16:26,953 --> 00:16:29,823
If you want to watch,
you can stand there.
133
00:17:07,935 --> 00:17:10,035
Tears fell.
134
00:17:11,809 --> 00:17:13,649
The music he brought to life...
135
00:17:15,914 --> 00:17:17,353
was so passionate.
136
00:17:20,459 --> 00:17:22,029
What I had inside me...
137
00:17:23,732 --> 00:17:26,472
felt so small and shabby.
138
00:17:27,876 --> 00:17:29,106
Tears fell.
139
00:17:39,029 --> 00:17:40,838
You should come to
the reception with me.
140
00:17:41,170 --> 00:17:42,570
The foundation chair will be there.
141
00:17:42,802 --> 00:17:45,141
No, forget it.
142
00:17:46,115 --> 00:17:49,385
I know when I'm not welcome.
143
00:17:50,290 --> 00:17:52,520
I have to catch the last train.
144
00:17:53,423 --> 00:17:56,234
Okay. Get home safely. I'll call.
145
00:17:57,007 --> 00:17:59,866
Okay. So, Joon Young.
146
00:18:01,942 --> 00:18:03,713
This month's payment...
147
00:18:05,856 --> 00:18:07,126
You didn't get it yet?
148
00:18:08,730 --> 00:18:09,929
I'll ask my agency.
149
00:18:11,262 --> 00:18:12,532
I'm sorry, son.
150
00:18:13,874 --> 00:18:17,204
But your dad has
changed a lot recently.
151
00:18:19,751 --> 00:18:22,551
Hey. Mom has to go now.
152
00:18:22,723 --> 00:18:23,893
Take care.
153
00:18:29,871 --> 00:18:30,971
Go back inside.
154
00:18:52,516 --> 00:18:56,215
Song Ah, what are you doing here?
Didn't you leave earlier?
155
00:18:56,890 --> 00:18:58,829
Oh, well...
156
00:18:58,832 --> 00:19:02,761
Oh, I meant to ask you something
when we met.
157
00:19:03,878 --> 00:19:05,278
Are you going to do the internship?
158
00:19:05,580 --> 00:19:06,580
What?
159
00:19:06,940 --> 00:19:08,610
The summer internship at
Kyunghoo Cultural Foundation.
160
00:19:08,613 --> 00:19:09,853
Weren't you accepted too?
161
00:19:10,284 --> 00:19:12,423
You need to send a reply
by midnight.
162
00:19:12,726 --> 00:19:14,426
I already sent a reply that I'm in.
163
00:19:17,072 --> 00:19:20,072
- I haven't replied yet.
- What? Still?
164
00:19:21,106 --> 00:19:25,175
Come on. Shouldn't you reply
even if you won't participate?
165
00:19:28,523 --> 00:19:30,124
I'm not saying I won't participate.
166
00:19:31,226 --> 00:19:32,827
I haven't decided yet.
167
00:19:33,098 --> 00:19:34,737
Oh, I see.
168
00:19:35,641 --> 00:19:38,770
I need to use the restroom.
Goodnight.
169
00:19:51,368 --> 00:19:53,266
Min Seong, where are you?
170
00:19:53,269 --> 00:19:55,140
I just... What?
171
00:19:55,481 --> 00:19:56,541
Hold on.
172
00:19:57,043 --> 00:19:59,354
I'm sorry.
Can I take one more picture?
173
00:19:59,456 --> 00:20:00,485
Sure.
174
00:20:09,206 --> 00:20:10,305
Song Ah.
175
00:20:11,108 --> 00:20:12,378
Thank you.
176
00:20:14,021 --> 00:20:16,081
Congratulations on your debut
at Seoul Arts Center.
177
00:20:16,454 --> 00:20:18,854
- Min Seong, wait.
- Okay.
178
00:20:19,797 --> 00:20:22,267
Don't come last in your class then!
179
00:20:33,591 --> 00:20:35,861
- Wait.
- How was it? Did you play well?
180
00:20:36,865 --> 00:20:38,236
Good job today.
181
00:20:40,839 --> 00:20:43,039
Gosh, Park Joon Young
complimented you.
182
00:20:44,583 --> 00:20:46,783
How about dinner?
You didn't eat anything, right?
183
00:20:47,115 --> 00:20:48,815
- No.
- How about some meat?
184
00:20:50,118 --> 00:20:52,159
It's my treat. Let's go.
185
00:20:55,364 --> 00:20:57,873
I'd like to sincerely congratulate
the 60th anniversary...
186
00:20:57,877 --> 00:21:00,978
of Seoryeong University's
Department of Music.
187
00:21:06,487 --> 00:21:08,456
I believe I have
a special relationship...
188
00:21:08,459 --> 00:21:10,259
with this department.
189
00:21:11,232 --> 00:21:15,101
Pianist Park Joon Young,
who has honored us today...
190
00:21:15,305 --> 00:21:18,145
also studied music
at Seoryeong University.
191
00:21:18,980 --> 00:21:21,888
Also, my granddaughter...
192
00:21:21,892 --> 00:21:24,862
is a violinist who graduated
from Seoryeong University.
193
00:21:26,627 --> 00:21:28,498
Too bad Jung Kyung isn't here.
194
00:21:29,201 --> 00:21:31,041
Now that she's a professor
in the US,
195
00:21:31,273 --> 00:21:33,212
I doubt she'll be able to come
even once a year.
196
00:21:33,215 --> 00:21:34,844
When I decided...
197
00:21:35,187 --> 00:21:37,487
to establish
Kyunghoo Cultural Foundation,
198
00:21:37,889 --> 00:21:40,389
there's something I promised myself.
199
00:21:43,665 --> 00:21:45,206
Gosh, what a bummer.
200
00:21:45,667 --> 00:21:47,508
You used to like drinking before.
201
00:21:49,482 --> 00:21:52,782
We're at an age where we need to
consider our health.
202
00:21:54,126 --> 00:21:57,327
What are you saying?
Hey, we're still 29.
203
00:21:58,531 --> 00:21:59,630
Oh, I have something for you.
204
00:22:02,174 --> 00:22:03,704
Ta-da, it's a gift.
205
00:22:04,407 --> 00:22:05,406
What is it?
206
00:22:05,408 --> 00:22:07,779
It's a calendar that starts
with your birthday.
207
00:22:09,882 --> 00:22:12,023
- Gosh.
- I made it myself.
208
00:22:12,856 --> 00:22:14,057
Thank you.
209
00:22:14,228 --> 00:22:16,366
CHAE SONG AH CALENDAR
210
00:22:16,369 --> 00:22:17,669
Wow.
211
00:22:19,844 --> 00:22:22,514
Doesn't Dong Yun look
exactly the same as now?
212
00:22:24,448 --> 00:22:26,448
Yes, he does.
213
00:22:30,194 --> 00:22:32,893
It's been years since we dated
for a few months and broke up.
214
00:22:32,897 --> 00:22:35,338
Why am I the only one
miserable because of him?
215
00:22:37,783 --> 00:22:39,711
You better not tell Dong Yun
that I still like him...
216
00:22:39,714 --> 00:22:41,085
or anything like that.
217
00:22:41,817 --> 00:22:43,787
Why would I say that?
218
00:22:46,691 --> 00:22:47,731
Cheers.
219
00:22:52,707 --> 00:22:54,707
I heard you're taking a year off
in Korea this summer.
220
00:22:56,411 --> 00:22:58,822
I'm the art director
of the Korean Symphony.
221
00:22:59,055 --> 00:23:00,284
Even if you're on a sabbatical,
222
00:23:00,286 --> 00:23:02,495
how about a collaboration
for the New Year's Concert?
223
00:23:03,459 --> 00:23:06,769
I really appreciate the offer,
224
00:23:06,833 --> 00:23:08,772
but I'm not thinking
of performing this year.
225
00:23:09,505 --> 00:23:10,806
I'm afraid I'll have to decline.
226
00:23:11,879 --> 00:23:14,488
I heard you're playing something
for Kyunghoo Group though.
227
00:23:14,652 --> 00:23:18,092
Oh, that was something
that we discussed a long time ago.
228
00:23:18,596 --> 00:23:19,695
I'm sorry.
229
00:23:31,589 --> 00:23:33,359
You know, that internship.
230
00:23:34,432 --> 00:23:37,392
I haven't decided whether
I'll do it or not.
231
00:23:37,965 --> 00:23:39,535
What? Why?
232
00:23:41,238 --> 00:23:44,679
If I start working,
I won't have time to practice.
233
00:23:44,952 --> 00:23:47,082
Come on, you can practice
more on the weekends...
234
00:23:47,086 --> 00:23:48,485
and after work.
235
00:23:49,628 --> 00:23:52,557
But still, you know what they say.
236
00:23:53,001 --> 00:23:54,932
If you miss practice for a day,
you know.
237
00:23:55,003 --> 00:23:56,934
If you miss practice for two days,
your colleague knows.
238
00:23:57,075 --> 00:23:58,245
And if you miss practice
for three days,
239
00:23:58,306 --> 00:23:59,576
the audience knows.
240
00:24:00,149 --> 00:24:02,949
Just think about paying tuition
for your next semester.
241
00:24:04,723 --> 00:24:05,753
Okay.
242
00:24:06,555 --> 00:24:08,666
When will you graduate, by the way?
243
00:24:09,900 --> 00:24:12,900
I don't know.
Why am I even going to grad school?
244
00:24:13,272 --> 00:24:15,713
I can't believe I fell for
something like chemistry.
245
00:24:16,846 --> 00:24:21,256
Me too. Why did I have to fall for
something like music?
246
00:24:22,723 --> 00:24:25,092
I know. I'm worried more about you.
247
00:24:25,495 --> 00:24:27,165
You suddenly insisted
you wanted to play the violin,
248
00:24:27,168 --> 00:24:30,208
and I tried so hard to stop you,
but you just wouldn't listen.
249
00:24:30,310 --> 00:24:31,381
That's right.
250
00:24:32,243 --> 00:24:34,082
The only person who agreed...
251
00:24:34,656 --> 00:24:36,515
was Dong Yun.
252
00:24:39,790 --> 00:24:42,060
Everything will be fine.
Don't worry.
253
00:24:42,863 --> 00:24:45,434
How do you know that?
Are you a fortune teller or what?
254
00:24:47,338 --> 00:24:48,679
Because...
255
00:24:50,111 --> 00:24:51,722
you're my friend.
256
00:24:57,730 --> 00:24:59,629
Were you touched?
257
00:25:00,632 --> 00:25:03,943
I need to use the restroom,
so don't cry.
258
00:25:04,247 --> 00:25:05,747
- Okay.
- I'll be right back.
259
00:25:12,825 --> 00:25:14,166
What is this?
260
00:25:15,137 --> 00:25:16,567
Hey, Yoon Ah.
261
00:25:16,899 --> 00:25:18,909
It's okay.
262
00:25:21,545 --> 00:25:23,445
This is a violin.
263
00:25:24,417 --> 00:25:25,857
A violin?
264
00:25:26,089 --> 00:25:28,129
Yes. A violin.
265
00:25:30,264 --> 00:25:31,434
Well...
266
00:25:33,708 --> 00:25:36,877
A rabbit dances
267
00:25:37,542 --> 00:25:40,381
A fox plays the violin
268
00:25:41,286 --> 00:25:42,325
Do you know this song?
269
00:25:43,087 --> 00:25:45,498
This is the instrument in that song.
A violin.
270
00:25:45,860 --> 00:25:47,001
Oh, I see.
271
00:25:49,234 --> 00:25:50,734
- Hey.
- Yes?
272
00:25:50,835 --> 00:25:52,476
Are you good at playing the violin?
273
00:25:56,180 --> 00:25:57,450
Are you good?
274
00:26:08,714 --> 00:26:09,874
I like it...
275
00:26:11,017 --> 00:26:12,317
very much.
276
00:26:18,835 --> 00:26:19,994
I can drop you off on the way.
277
00:26:19,996 --> 00:26:22,005
- No, I can walk.
- Really?
278
00:26:22,009 --> 00:26:24,168
- Get going then.
- Okay.
279
00:26:25,882 --> 00:26:27,782
- Call me when you get home. Bye.
- Okay.
280
00:26:27,785 --> 00:26:29,484
- Bye.
- Good night.
281
00:26:44,952 --> 00:26:45,982
Park Joon Young?
282
00:26:47,325 --> 00:26:49,595
He said no
because he's on sabbatical.
283
00:26:49,757 --> 00:26:53,298
But I heard he's performing with
Kyunghoo at the end of the year.
284
00:26:54,502 --> 00:26:57,242
I understand since Kyunghoo
supported him so much,
285
00:26:57,405 --> 00:26:59,816
but he should work hard
when he has the chance.
286
00:26:59,917 --> 00:27:02,048
Does he think he's still
the Park Joon Young from years ago?
287
00:27:14,043 --> 00:27:16,142
I'm sorry. Did you wait long?
288
00:27:16,146 --> 00:27:17,816
- It's okay.
- Let's go.
289
00:27:19,859 --> 00:27:22,258
How is the director's health?
290
00:27:22,761 --> 00:27:26,031
Yes. She's just having difficulty
going on long-distance flights.
291
00:27:28,007 --> 00:27:29,177
She was so disappointed...
292
00:27:29,179 --> 00:27:31,338
she couldn't see your
New York performance...
293
00:27:31,341 --> 00:27:32,980
and her granddaughter's
graduation from Juilliard.
294
00:27:34,655 --> 00:27:36,954
Did you see Jung Kyung
at your New York performance?
295
00:27:37,388 --> 00:27:38,527
How is she?
296
00:27:46,807 --> 00:27:47,948
Jung Kyung.
297
00:27:53,955 --> 00:27:55,695
She hardly even calls.
298
00:27:55,966 --> 00:27:58,437
Is it because she has a boyfriend
in the US?
299
00:28:10,863 --> 00:28:12,762
I didn't know it would rain.
300
00:28:25,428 --> 00:28:27,688
Congratulations on your debut
at Seoul Arts Center.
301
00:28:27,961 --> 00:28:30,201
- Wait.
- How was it? Did you play well?
302
00:28:38,652 --> 00:28:41,821
Young In, do you have
an umbrella in your car?
303
00:28:46,770 --> 00:28:48,441
What? What was that?
304
00:28:50,004 --> 00:28:52,514
No, never mind.
305
00:29:11,045 --> 00:29:12,585
I'm home.
306
00:29:12,918 --> 00:29:14,157
Did you get rained on?
307
00:29:14,920 --> 00:29:16,059
I'm fine.
308
00:29:16,292 --> 00:29:18,831
Your sister just got back.
Leave your stuff and join us.
309
00:29:19,035 --> 00:29:20,333
- Okay.
- You're home?
310
00:29:20,335 --> 00:29:21,405
Yes.
311
00:29:26,182 --> 00:29:28,482
You need to study enforcement
to be called a lawyer.
312
00:29:29,055 --> 00:29:31,994
If you feel lost, talk to
my firm's Enforcement Team.
313
00:29:31,998 --> 00:29:33,058
Okay.
314
00:29:34,900 --> 00:29:36,400
Did you play well today?
315
00:29:38,305 --> 00:29:39,475
So-so.
316
00:29:40,978 --> 00:29:42,577
Next semester is your last, right?
317
00:29:43,680 --> 00:29:46,190
Do all your classmates
study abroad after they graduate?
318
00:29:47,123 --> 00:29:48,324
What are your plans?
319
00:29:53,840 --> 00:29:57,041
Why not consider it
wasted time and give up now?
320
00:29:57,515 --> 00:29:58,914
You'll be 30 next year.
321
00:30:02,290 --> 00:30:03,720
Starting next week,
322
00:30:05,794 --> 00:30:07,264
I might work.
323
00:30:08,135 --> 00:30:09,605
What? Work?
324
00:30:10,509 --> 00:30:12,279
- You got a job?
- Where?
325
00:30:13,482 --> 00:30:15,482
Kyunghoo Cultural Foundation.
326
00:30:15,954 --> 00:30:18,085
As a planning team intern.
327
00:30:19,028 --> 00:30:20,657
I passed the entrance exam.
328
00:30:24,103 --> 00:30:25,232
Good for you.
329
00:30:26,275 --> 00:30:27,335
What do they do?
330
00:30:27,577 --> 00:30:29,277
Are they tied to Kyunghoo Group?
331
00:30:30,179 --> 00:30:33,780
Yes. Kyunghoo Group's
ex-chairwoman is the director.
332
00:30:34,324 --> 00:30:37,393
She hosts performances
for young musicians,
333
00:30:37,496 --> 00:30:39,966
and hands out scholarships.
334
00:30:40,100 --> 00:30:42,600
Why suddenly become an intern?
To get a job there?
335
00:30:45,415 --> 00:30:47,076
No, that's not the plan.
336
00:30:47,618 --> 00:30:51,187
Why waste four years to get into
a music school just to get a job?
337
00:30:51,322 --> 00:30:54,292
If you didn't, you'd be working at
one of the Kyunghoo subsidiaries.
338
00:30:54,826 --> 00:30:56,396
They don't accept just anyone.
339
00:30:59,439 --> 00:31:02,508
I tried for four years
because you said I had to...
340
00:31:02,513 --> 00:31:04,443
- go to Seoryeong University...
- Be quiet.
341
00:31:05,657 --> 00:31:07,016
It's not too late.
342
00:31:07,559 --> 00:31:10,559
- Become a low-level civil servant.
- Mom.
343
00:31:12,334 --> 00:31:15,973
- I want to play the violin.
- Go ahead, but as a hobby.
344
00:31:17,679 --> 00:31:19,110
She must graduate at least.
345
00:31:19,781 --> 00:31:22,921
- This is all your fault.
- How so?
346
00:31:22,925 --> 00:31:26,655
You played classical music at home,
saying it was good for her EQ.
347
00:31:27,360 --> 00:31:30,100
Stop it. What's done is done.
348
00:31:31,233 --> 00:31:33,874
So what'll you do then?
Do you have a plan?
349
00:31:49,913 --> 00:31:51,113
I don't know.
350
00:31:51,845 --> 00:31:52,915
My gosh.
351
00:31:58,522 --> 00:31:59,893
Thanks a lot...
352
00:32:00,465 --> 00:32:01,734
for renting me a place.
353
00:32:03,468 --> 00:32:05,907
The director got you
the studio apartment.
354
00:32:05,910 --> 00:32:07,839
Don't thank me for it.
355
00:32:10,284 --> 00:32:12,484
Tell me if you need anything.
356
00:32:12,586 --> 00:32:15,157
If you're struggling
or need something.
357
00:32:15,731 --> 00:32:18,231
No one will help you
if you don't speak up.
358
00:32:23,077 --> 00:32:25,717
1ST VIOLIN, SENIORS
359
00:32:25,721 --> 00:32:32,290
CHAE SONG AH
360
00:32:37,644 --> 00:32:39,973
Don't come last in your class then!
361
00:32:39,976 --> 00:32:43,085
Why not consider it
wasted time and give up now?
362
00:32:57,485 --> 00:33:00,084
My gosh. Oh, no.
363
00:33:06,664 --> 00:33:10,603
CHAE SONG AH
364
00:33:16,854 --> 00:33:18,583
Hello, I'm Chae Song Ah
and I applied to...
365
00:33:18,586 --> 00:33:21,096
Kyunghoo Cultural Foundation's
summer internship.
366
00:33:21,530 --> 00:33:23,669
I will work hard
for the next two months.
367
00:33:24,172 --> 00:33:26,773
I will see you next week.
368
00:33:27,675 --> 00:33:30,046
EMAIL SENT SUCCESSFULLY.
369
00:33:57,667 --> 00:34:01,778
WELCOME HOME! FROM NA MUN SOOK
370
00:34:23,605 --> 00:34:27,191
THE NEXT EPISODE WILL AIR SOON
371
00:34:40,303 --> 00:34:43,513
These are the interns who will work
with us for the next two months.
372
00:34:43,815 --> 00:34:45,016
Can you introduce yourselves?
373
00:34:46,249 --> 00:34:49,619
Hello, I'm Kim Hae Na.
I look forward to working with you.
374
00:34:54,237 --> 00:34:56,096
I'm... Chae Song Ah.
375
00:34:56,639 --> 00:34:57,769
What?
376
00:34:58,711 --> 00:34:59,842
What?
377
00:35:01,714 --> 00:35:03,015
Did you just say you're sorry?
378
00:35:05,758 --> 00:35:07,857
My name is Chae Song Ah.
379
00:35:07,861 --> 00:35:09,232
C as in cucumber.
380
00:35:11,065 --> 00:35:12,533
"Chae Song Ah"?
381
00:35:12,536 --> 00:35:15,035
I was wondering why
you suddenly apologized.
382
00:35:15,038 --> 00:35:16,178
I'm sorry.
383
00:35:16,180 --> 00:35:19,209
Okay, shall we go around
introducing ourselves too?
384
00:35:19,384 --> 00:35:21,752
Like I told you earlier,
I'm Cha Young In.
385
00:35:21,755 --> 00:35:23,426
I'm the head of the Planning Team.
386
00:35:23,658 --> 00:35:25,526
My name is Park Seong Jae.
387
00:35:25,529 --> 00:35:27,430
I'm in charge of
overseas communication.
388
00:35:27,471 --> 00:35:28,601
It's nice to meet you.
389
00:35:28,603 --> 00:35:30,971
I'm Im Yoo Jin.
390
00:35:30,975 --> 00:35:33,305
I'm in charge of planning
for Kyunghoo Art Hall.
391
00:35:34,219 --> 00:35:36,117
I'm Jung Da Woon
of PR and Marketing.
392
00:35:36,120 --> 00:35:37,321
It's nice to meet you.
393
00:35:37,352 --> 00:35:40,062
- It's nice to meet you.
- It's nice to meet you.
394
00:35:40,266 --> 00:35:41,925
The other three employees
who manage the concert hall...
395
00:35:41,927 --> 00:35:43,936
come to work in the afternoon,
so I'll introduce them later.
396
00:35:44,069 --> 00:35:45,700
Well then, for starters,
397
00:35:46,341 --> 00:35:48,271
Yoo Jin, you can teach Song Ah,
398
00:35:48,274 --> 00:35:52,713
and Da Woon will be in charge
of teaching Hae Na,
399
00:35:52,719 --> 00:35:54,618
- so work hard.
- Yes, ma'am.
400
00:35:56,161 --> 00:35:59,431
- Doesn't it feel nice?
- Stop doing this kind of stuff.
401
00:35:59,696 --> 00:36:01,766
Gosh, that hurts so much.
402
00:36:04,010 --> 00:36:07,581
FIRST DAY AT WORK
403
00:36:13,830 --> 00:36:15,761
The entrance is this way.
404
00:36:15,903 --> 00:36:17,272
This is the waiting room.
405
00:36:17,374 --> 00:36:20,104
And this is the rehearsal room.
Let's take a look.
406
00:36:23,110 --> 00:36:24,621
This is it.
407
00:36:54,344 --> 00:36:56,582
IN MEMORY OF JUNG KYUNG SEON,
408
00:36:56,585 --> 00:36:58,616
A BELOVED DAUGHTER, WIFE,
MOTHER, AND PIANIST
409
00:37:55,408 --> 00:37:58,238
Song Ah? You didn't go home yet?
410
00:37:59,481 --> 00:38:00,512
No.
411
00:38:00,753 --> 00:38:02,083
What are you doing here?
412
00:38:02,916 --> 00:38:05,056
I was just looking around.
413
00:38:05,257 --> 00:38:07,897
This place is usually left empty
except for days...
414
00:38:07,901 --> 00:38:09,260
when we hold a performance.
415
00:38:13,035 --> 00:38:14,145
Ms. Cha.
416
00:38:15,208 --> 00:38:16,449
By any chance...
417
00:38:17,952 --> 00:38:19,651
Will it be okay...
418
00:38:20,353 --> 00:38:24,023
for me to use this room
during our lunch break?
419
00:38:26,000 --> 00:38:27,940
The rehearsal room? Why?
420
00:38:29,743 --> 00:38:30,843
Well...
421
00:38:31,876 --> 00:38:34,915
I want to practice the violin.
422
00:38:35,619 --> 00:38:38,720
I don't have enough time
to practice at home lately.
423
00:38:39,594 --> 00:38:41,634
I was wondering if I can
just use this place briefly...
424
00:38:42,267 --> 00:38:44,066
when no one is here.
425
00:38:47,643 --> 00:38:50,451
Yoo Jin is in charge of
the rehearsal room schedule,
426
00:38:50,455 --> 00:38:51,685
so ask her and use it.
427
00:38:54,229 --> 00:38:55,989
Okay, thank you.
428
00:38:55,992 --> 00:38:57,460
Don't forget to eat lunch though.
429
00:38:57,462 --> 00:38:59,403
If you skip your meals
and don't have the energy to work,
430
00:38:59,435 --> 00:39:00,435
I won't let that slide.
431
00:39:00,937 --> 00:39:03,437
Sure thing. Thank you, Ms. Cha.
432
00:39:05,551 --> 00:39:06,752
You're really not going to eat?
433
00:39:07,152 --> 00:39:08,451
You should come with us.
434
00:39:08,454 --> 00:39:09,754
- Enjoy your lunch.
- Don't skip your meal.
435
00:39:09,756 --> 00:39:10,796
Okay.
436
00:40:24,875 --> 00:40:25,915
Oh, my...
437
00:40:26,946 --> 00:40:29,046
I'm sorry.
I thought no one was here.
438
00:40:29,049 --> 00:40:30,419
Oh, it's okay.
439
00:40:31,061 --> 00:40:32,462
Do you have to use this room?
440
00:40:34,995 --> 00:40:39,065
No... It's okay. I'm really sorry.
441
00:40:47,589 --> 00:40:48,888
What's your name?
442
00:40:52,304 --> 00:40:53,634
Chae Song Ah.
443
00:41:25,839 --> 00:41:28,838
- Yes, Ms. Im. I'm...
- Song Ah, where are you?
444
00:41:28,842 --> 00:41:30,641
- The rehearsal room?
- What?
445
00:41:31,014 --> 00:41:34,914
Park Joon Young called to ask
if he could use the rehearsal room,
446
00:41:35,088 --> 00:41:38,128
and I forgot you were headed there.
I'm sorry.
447
00:41:38,291 --> 00:41:39,791
Did you meet him?
448
00:41:41,305 --> 00:41:44,133
Well, I did, but...
449
00:41:44,137 --> 00:41:46,137
Gosh, you must've been startled.
450
00:41:46,740 --> 00:41:47,981
I'm sorry.
451
00:41:48,613 --> 00:41:50,182
It's okay.
452
00:42:48,805 --> 00:42:51,176
You're good at grilling meat.
453
00:42:52,349 --> 00:42:54,619
- Over here.
- Thank you.
454
00:42:58,195 --> 00:42:59,795
Really?
455
00:43:01,469 --> 00:43:03,870
How did you know this place
was famous in this neighborhood?
456
00:43:04,072 --> 00:43:06,043
I searched hard on the internet.
457
00:43:06,844 --> 00:43:09,374
Song Ah,
you must practice the violin a lot.
458
00:43:09,378 --> 00:43:10,517
Your neck.
459
00:43:11,320 --> 00:43:12,618
I don't practice that much...
460
00:43:12,621 --> 00:43:15,121
That happens to people whose skin
isn't compatible with the violin.
461
00:43:15,324 --> 00:43:18,094
Even if I practice for 10 hours,
my neck remains clean.
462
00:43:18,438 --> 00:43:20,567
Oh, I see.
463
00:43:20,640 --> 00:43:22,468
Hae Na, I guess you were
born to play the violin.
464
00:43:22,471 --> 00:43:23,542
Yes.
465
00:43:23,943 --> 00:43:25,213
Why isn't he coming?
466
00:43:25,614 --> 00:43:26,784
Is someone coming?
467
00:43:27,417 --> 00:43:28,516
Joon Young.
468
00:43:29,089 --> 00:43:31,928
I told him to come.
Maybe he's practicing and forgot.
469
00:43:32,132 --> 00:43:33,762
Call him then.
470
00:43:34,433 --> 00:43:35,432
I don't know his number.
471
00:43:35,435 --> 00:43:37,406
He didn't get a phone in Korea yet.
472
00:43:42,213 --> 00:43:43,983
- Song Ah.
- Yes?
473
00:43:44,654 --> 00:43:47,355
I'm sorry,
but can you go get Joon Young?
474
00:43:55,275 --> 00:43:56,406
My legs hurt.
475
00:44:10,872 --> 00:44:12,613
Gosh, my clothes smell.
476
00:44:18,721 --> 00:44:21,590
TAE HA RESTAURANT
477
00:44:22,634 --> 00:44:24,804
- Hello.
- Hello.
478
00:44:28,140 --> 00:44:30,739
I'm Chae Song Ah, an intern...
479
00:44:30,743 --> 00:44:32,484
for Kyunghoo Cultural Foundation.
480
00:44:36,430 --> 00:44:39,829
We heard you were coming,
so they asked me...
481
00:44:39,833 --> 00:44:42,172
to go get you
since you were running late.
482
00:44:43,978 --> 00:44:45,148
You're here.
483
00:44:45,849 --> 00:44:48,679
Yes. I'm sorry I'm late.
484
00:44:49,383 --> 00:44:50,622
It's okay.
485
00:44:53,797 --> 00:44:55,697
Shall we go in then?
486
00:44:55,700 --> 00:44:56,769
Sure.
487
00:45:00,975 --> 00:45:02,114
Are you okay?
488
00:45:03,277 --> 00:45:06,447
Yes, I'm okay. My legs are asleep.
489
00:45:06,490 --> 00:45:10,390
I see. Then shall we stand here
a bit before going in?
490
00:45:10,465 --> 00:45:12,494
No, that's okay...
491
00:45:15,010 --> 00:45:17,879
Then can you just give me
30 seconds?
492
00:45:19,915 --> 00:45:21,685
Okay. 30 seconds.
493
00:45:28,804 --> 00:45:31,904
I heard you didn't get a phone yet.
494
00:45:31,908 --> 00:45:34,138
That's why I was about to go
get you.
495
00:45:36,151 --> 00:45:37,182
Right.
496
00:45:38,654 --> 00:45:40,455
I just got a phone.
497
00:45:42,158 --> 00:45:43,829
Can you give me your number?
498
00:45:44,931 --> 00:45:47,002
What? My number?
499
00:45:48,144 --> 00:45:49,973
Yes, Ms. Im told me earlier...
500
00:45:49,976 --> 00:45:52,276
that I should call you in advance
if I want to use the rehearsal room.
501
00:45:52,279 --> 00:45:53,878
Oh, I see.
502
00:45:59,397 --> 00:46:00,526
- Here.
- Okay.
503
00:46:02,600 --> 00:46:04,669
My last name isn't "Choi",
504
00:46:04,672 --> 00:46:06,211
but actually "Chae"...
505
00:46:06,214 --> 00:46:09,013
Yes, I know. "Chae Song Ah".
506
00:46:25,084 --> 00:46:26,584
Our 30 seconds is up.
507
00:46:27,086 --> 00:46:28,086
Okay.
508
00:46:33,433 --> 00:46:34,533
"Welcome, sir."
509
00:46:36,476 --> 00:46:38,646
You're so funny, Mr. Park.
510
00:46:39,749 --> 00:46:42,478
So does everyone
from the music department...
511
00:46:42,482 --> 00:46:44,852
graduate in four years?
512
00:46:44,954 --> 00:46:47,025
Yes, almost everyone.
513
00:46:47,528 --> 00:46:48,968
Seoryeong University is
especially like that.
514
00:46:49,228 --> 00:46:50,969
They all go abroad to study
after graduation.
515
00:46:51,302 --> 00:46:53,500
By the way, will you be
attending school with us...
516
00:46:53,503 --> 00:46:55,414
for the second semester?
517
00:46:56,046 --> 00:46:57,176
Yes, probably.
518
00:46:57,418 --> 00:46:59,918
He had so many overseas performances
since the Chopin Competition,
519
00:46:59,990 --> 00:47:02,220
so he couldn't finish
the last semester.
520
00:47:03,795 --> 00:47:04,965
Right.
521
00:47:05,936 --> 00:47:07,467
You two are the same age.
522
00:47:08,308 --> 00:47:10,738
Song Ah graduated with
a business degree from Seoryeong...
523
00:47:10,742 --> 00:47:12,211
and joined
the music department again.
524
00:47:13,285 --> 00:47:15,285
I'm your junior from middle school
and high school!
525
00:47:15,356 --> 00:47:17,216
Can I call you Joon Young?
526
00:47:17,989 --> 00:47:19,758
Yes, as you please.
527
00:47:19,760 --> 00:47:21,061
Okay, Joon Young.
528
00:47:23,435 --> 00:47:24,465
Well, then...
529
00:47:24,706 --> 00:47:28,346
Joon Young and Song Ah are
the same age, so you can be friends.
530
00:47:28,480 --> 00:47:30,410
- Yes.
- You can talk freely.
531
00:47:30,513 --> 00:47:31,923
Gosh, no.
532
00:47:32,684 --> 00:47:34,654
Why not? Because he's a superstar?
533
00:47:34,657 --> 00:47:36,727
- I'm no superstar.
- You are.
534
00:47:37,600 --> 00:47:39,730
It takes me a while
to befriend someone,
535
00:47:40,203 --> 00:47:41,872
and you are a superstar.
536
00:47:41,875 --> 00:47:45,215
Come on.
Superstars have friends too.
537
00:47:46,579 --> 00:47:49,619
Anyway, empty your glasses.
538
00:47:49,823 --> 00:47:51,351
Shall we get going?
539
00:47:51,354 --> 00:47:53,794
- Okay.
- Finish what's in your glass.
540
00:47:54,198 --> 00:47:55,867
- Cheers.
- Cheers.
541
00:47:55,869 --> 00:47:58,269
- I hope we get along.
- Me too.
542
00:48:38,454 --> 00:48:39,624
CEO Yoon?
543
00:48:39,755 --> 00:48:42,666
Song Ah, I came in second.
I just got the news.
544
00:48:44,700 --> 00:48:47,771
Congratulations. That's great news.
545
00:48:48,043 --> 00:48:49,812
Thank you. How are you?
546
00:48:49,815 --> 00:48:50,875
What were you doing?
547
00:48:51,917 --> 00:48:53,917
I was just practicing.
548
00:48:54,090 --> 00:48:57,621
- Good for you, Song Ah.
- Not really.
549
00:48:58,265 --> 00:49:01,535
I think something's wrong
with my violin.
550
00:49:02,109 --> 00:49:03,238
How so?
551
00:49:04,370 --> 00:49:05,580
I don't know.
552
00:49:05,782 --> 00:49:07,412
Can you take a look
when you're in Korea?
553
00:49:08,144 --> 00:49:10,155
Air Italy from Rome,
554
00:49:10,558 --> 00:49:12,457
landing in Incheon
at 5:30 p.m. tomorrow.
555
00:49:12,991 --> 00:49:15,801
- What?
- I'll fix your violin.
556
00:49:16,104 --> 00:49:17,204
Meet me at the airport.
557
00:49:19,276 --> 00:49:20,976
- The airport?
- The award ceremony is on.
558
00:49:20,979 --> 00:49:22,448
I have to go. See you tomorrow.
559
00:49:23,681 --> 00:49:24,781
What...
560
00:49:38,546 --> 00:49:40,176
In Italy on business.
561
00:49:45,565 --> 00:49:47,965
CEO YOON, IN ITALY ON BUSINESS.
562
00:50:06,607 --> 00:50:08,677
Are you shocked to get
an email from me?
563
00:50:08,978 --> 00:50:10,138
I'm coming to Korea.
564
00:50:10,141 --> 00:50:12,980
I land in Incheon
on July 4 at 5:30 p.m.
565
00:50:13,184 --> 00:50:14,213
Will you be there?
566
00:50:14,885 --> 00:50:16,485
I miss you like crazy.
567
00:50:17,458 --> 00:50:18,558
"Like crazy"?
568
00:50:20,001 --> 00:50:23,371
He exaggerates way too much
since he moved to the US.
569
00:50:31,683 --> 00:50:35,292
TRANSLATE FROM ITALIAN
570
00:50:35,697 --> 00:50:37,797
"MY DREAM IS TO BECOME THE BEST
VIOLIN-MAKER IN THE WORLD."
571
00:50:43,114 --> 00:50:47,085
A COMPETITION TO COMMEMORATE
VIOLIN-MAKER ANTONIO STRADIVARI...
572
00:50:54,097 --> 00:50:57,266
"MY DREAM IS TO BECOME THE BEST
VIOLIN-MAKER IN THE WORLD."
573
00:50:57,270 --> 00:50:58,370
"Dream"?
574
00:51:19,984 --> 00:51:24,323
PARK JOON YOUNG TRÄUMEREI
575
00:51:26,500 --> 00:51:32,341
PARK JOON YOUNG TRÄUMEREI
576
00:51:34,278 --> 00:51:36,288
Did he never play it in concert?
577
00:51:36,291 --> 00:51:40,720
PARK JOON YOUNG
578
00:51:43,939 --> 00:51:47,368
PARK JOON YOUNG
579
00:51:49,044 --> 00:51:51,144
There are so many dreams...
580
00:51:51,686 --> 00:51:53,787
except for the one
that I'm looking for.
581
00:52:07,985 --> 00:52:09,884
Joon Young, good luck
in the competition.
582
00:52:09,887 --> 00:52:11,726
Hyeon Ho and I
will cheer for you in Korea.
583
00:52:12,458 --> 00:52:13,559
Good luck.
584
00:52:14,861 --> 00:52:16,932
Shouldn't you stop recording?
585
00:52:18,134 --> 00:52:20,705
Park Joon Young! Good luck!
586
00:52:23,079 --> 00:52:24,219
Get first place.
587
00:52:27,895 --> 00:52:30,426
Park Joon Young! Good luck!
588
00:52:32,741 --> 00:52:33,900
Get first place.
589
00:52:48,367 --> 00:52:49,537
Jung Kyung.
590
00:52:56,416 --> 00:52:57,586
Jung Kyung.
591
00:54:08,932 --> 00:54:12,072
MIN SEONG
592
00:54:22,026 --> 00:54:23,426
I miss Yoon Dong Yun.
593
00:54:23,968 --> 00:54:25,698
He hasn't called
since he left for Italy.
594
00:55:21,117 --> 00:55:23,948
Are you waiting for someone?
595
00:55:24,751 --> 00:55:26,362
Yes. A friend.
596
00:55:31,438 --> 00:55:33,838
A friend. A guy friend.
597
00:55:34,272 --> 00:55:36,941
Just a friend who's a guy.
598
00:55:37,815 --> 00:55:38,915
Okay.
599
00:55:42,220 --> 00:55:45,229
He makes and fixes
musical instruments.
600
00:55:45,432 --> 00:55:48,232
I said my violin sounded weird
and he said he'd take a look.
601
00:55:48,967 --> 00:55:50,037
I see.
602
00:55:57,155 --> 00:55:59,325
Are you here to pick someone up?
603
00:55:59,928 --> 00:56:01,759
A friend of mine.
604
00:56:16,997 --> 00:56:21,167
What kind of exam do you take to
join Kyunghoo Cultural Foundation?
605
00:56:24,014 --> 00:56:26,714
You write up a proposal
for a chamber music performance.
606
00:56:27,347 --> 00:56:30,617
I came up with a program
and a PR and marketing campaign.
607
00:56:31,492 --> 00:56:34,062
Gosh. That's cool.
608
00:56:37,737 --> 00:56:39,637
Anyone can come up with that.
609
00:56:40,942 --> 00:56:43,851
If anyone could, everyone would.
610
00:56:44,485 --> 00:56:46,624
What pieces did you
put in your program?
611
00:56:48,259 --> 00:56:51,099
It wasn't that impressive.
612
00:56:52,233 --> 00:56:53,874
Can't you tell me?
613
00:57:07,268 --> 00:57:11,338
Brahms, Schumann, and Clara.
614
00:57:20,323 --> 00:57:24,492
Was the theme "unattainable love"?
615
00:57:28,811 --> 00:57:29,912
No.
616
00:57:33,787 --> 00:57:36,727
It was "the friendship
between three people".
617
00:57:41,135 --> 00:57:43,474
Do you like Brahms?
618
00:57:45,840 --> 00:57:46,910
Why...
619
00:57:48,353 --> 00:57:50,283
did I ask him that?
620
00:57:52,486 --> 00:57:53,526
At that moment,
621
00:57:58,273 --> 00:57:59,773
he answered me.
622
00:58:01,345 --> 00:58:02,446
No.
623
00:58:03,918 --> 00:58:05,518
I don't like Brahms.
624
00:58:11,526 --> 00:58:13,566
Song Ah. Chae Song Ah.
625
00:58:21,047 --> 00:58:23,587
The person Brahms loved
for his entire life...
626
00:58:24,491 --> 00:58:27,790
was Clara, the wife of Schumann,
627
00:58:28,865 --> 00:58:32,004
who was his senior musician
and close friend.
628
00:58:35,011 --> 00:58:37,280
Clara was a musician as well...
629
00:58:37,283 --> 00:58:39,783
and played Brahms' music often,
630
00:58:41,688 --> 00:58:43,159
but her husband Schumann...
631
00:58:44,601 --> 00:58:46,902
was always by her side.
632
00:58:53,121 --> 00:58:55,621
Just like that, Brahms spent
his entire life alone...
633
00:58:57,856 --> 00:58:59,865
by Clara's side.
634
00:59:16,534 --> 00:59:18,094
I found out later...
635
00:59:21,010 --> 00:59:22,110
that he...
636
00:59:26,656 --> 00:59:29,056
didn't play Brahms' songs.
637
00:59:47,828 --> 00:59:50,297
DO YOU LIKE BRAHMS?
638
00:59:51,372 --> 00:59:54,602
WE'D LIKE TO THANK CHO SEUNG YEON
FOR HIS SPECIAL APPEARANCE.
639
01:00:30,341 --> 01:00:31,371
Were you surprised?
640
01:00:31,372 --> 01:00:34,082
You probably never imagined
the two of us coming together.
641
01:00:34,142 --> 01:00:36,550
That day,
when I performed in New York...
642
01:00:36,551 --> 01:00:38,510
- Shall I get married?
- Are you serious?
643
01:00:38,511 --> 01:00:39,751
"Träumerei".
644
01:00:39,752 --> 01:00:42,081
I heard you play that piece
by coincidence.
645
01:00:42,082 --> 01:00:44,920
Jung Kyung, did you say you got
your name from that piece?
646
01:00:44,921 --> 01:00:47,760
Listen carefully,
since I'll never play it again.
647
01:00:47,761 --> 01:00:51,162
If I think about it,
it touches someplace in my heart.
648
01:00:51,191 --> 01:00:52,231
I'm your fan.
649
01:00:52,232 --> 01:00:54,961
Song Ah,
could you turn the pages for me?
650
01:00:55,332 --> 01:00:58,232
Don't worry. You'll do a great job.
651
01:00:58,282 --> 01:01:02,832
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.