All language subtitles for White.Hunter.Black.Heart.1990.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,545 --> 00:00:13,747 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. INC. 4 00:00:48,149 --> 00:00:50,384 JOHN WILSON-- 5 00:00:50,384 --> 00:00:53,187 A VIOLENT MAN GIVEN TO VIOLENT ACTION. 6 00:00:53,187 --> 00:00:57,591 SOME ASCRIBED HIS TROUBLED LIFE TO PERSONAL SELF-DESTRUCTION. 7 00:00:57,591 --> 00:01:01,629 THESE GENERALIZATIONS ALWAYS SEEMED INACCURATE TO ME. 8 00:01:01,629 --> 00:01:05,666 THAT'S WHY I HAD TO WRITE ALL THIS ABOUT JOHN-- 9 00:01:05,666 --> 00:01:08,068 A BRILLIANT, SCREW-YOU-ALL FILMMAKER 10 00:01:08,068 --> 00:01:12,072 WHO VIOLATED THE UNWRITTEN LAWS OF THE MOTION PICTURE BUSINESS, 11 00:01:12,072 --> 00:01:17,211 YET HAD THE DIVINE ABILITY TO ALWAYS LAND ON HIS FEET. 12 00:01:30,891 --> 00:01:32,493 COME THIS WAY. 13 00:01:32,493 --> 00:01:33,894 MR. VERRILL? 14 00:01:33,894 --> 00:01:35,163 YES. 15 00:01:35,163 --> 00:01:37,898 HELLO. I'M MISS WILDING. HOW WAS YOUR FLIGHT? 16 00:01:37,898 --> 00:01:38,899 WONDERFUL. 17 00:01:38,899 --> 00:01:41,101 MR. WILSON IS EXPECTING YOU. 18 00:01:50,911 --> 00:01:52,313 HOW WAS SWITZERLAND? 19 00:01:52,313 --> 00:01:53,914 SWITZERLAND? FINE. 20 00:01:53,914 --> 00:01:56,049 EGGERTON GARDENS, PLEASE. 21 00:01:56,049 --> 00:01:58,018 YES, MA'AM. 22 00:01:58,018 --> 00:02:00,421 I THOUGHT HE WAS AT CLARIDGE'S. 23 00:02:00,421 --> 00:02:03,424 HE WAS. HE'S GOT A HOUSE NOW. 24 00:02:03,424 --> 00:02:07,027 ONE OF HIS SOCIETY FRIENDS LENT IT TO HIM. 25 00:02:07,027 --> 00:02:09,029 YOU KNOW WHAT JOHN IS. 26 00:02:09,029 --> 00:02:11,532 I MEAN MR. WILSON. 27 00:02:36,490 --> 00:02:39,092 HELLO, GEORGE. THIS IS MR. VERRILL. 28 00:02:39,092 --> 00:02:41,094 IS MR. WILSON UP YET? 29 00:02:41,094 --> 00:02:43,497 HE'S BEEN UP HOURS. BEEN RIDING. 30 00:02:43,497 --> 00:02:46,567 HAVING HIS BREAKFAST NOW. 31 00:03:10,991 --> 00:03:13,227 COME IN. 32 00:03:22,202 --> 00:03:24,572 MR. VERRILL IS HERE, MR. WILSON. 33 00:03:27,641 --> 00:03:29,042 PETE. 34 00:03:29,042 --> 00:03:30,043 JOHNNY. 35 00:03:30,043 --> 00:03:31,412 FOR GOD'S SAKE. 36 00:03:31,412 --> 00:03:33,614 HOW THE HELL ARE YOU? 37 00:03:33,614 --> 00:03:35,015 ALL RIGHT. 38 00:03:35,015 --> 00:03:37,150 WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? 39 00:03:37,150 --> 00:03:40,921 I'VE BEEN SKIING AND SITTING IN THE SUN. 40 00:03:40,921 --> 00:03:42,423 I MISSED YOU. 41 00:03:42,423 --> 00:03:44,425 I MISSED YOU, TOO, JOHN. 42 00:03:44,425 --> 00:03:46,427 CARE FOR SOME COFFEE? 43 00:03:46,427 --> 00:03:48,829 THIS IS SOME JOINT YOU GOT. 44 00:03:48,829 --> 00:03:52,433 DID YOU GET A LOAD OF THE LIVING ROOM? 45 00:03:52,433 --> 00:03:55,736 ISN'T IT HIDEOUS? I'M CRAZY ABOUT IT. 46 00:03:55,736 --> 00:03:58,739 YOU CAN GET THE HELL OUT OF HERE. 47 00:03:58,739 --> 00:04:01,609 WHAT DO YOU THINK OF THIS OUTFIT? 48 00:04:01,609 --> 00:04:05,178 THAT'S SOME GETUP YOU GOT THERE, JOHNNY. 49 00:04:05,178 --> 00:04:06,547 OF COURSE. 50 00:04:06,547 --> 00:04:09,550 WHAT ABOUT YOU? WHAT ABOUT THE BOOK? 51 00:04:09,550 --> 00:04:11,685 I DIDN'T GET MUCH DONE. 52 00:04:11,685 --> 00:04:13,053 WHY'S THAT? 53 00:04:13,053 --> 00:04:15,055 I COULDN'T GET STARTED. 54 00:04:15,055 --> 00:04:18,359 I GOT HOOKED UP WITH SOME DAME. 55 00:04:18,359 --> 00:04:20,060 HELL, ISN'T IT? 56 00:04:20,060 --> 00:04:22,463 ONCE IT'S OVER, YOU CAN'T FIGURE 57 00:04:22,463 --> 00:04:25,065 WHY IT WAS SO DAMN IMPORTANT. 58 00:04:25,065 --> 00:04:26,467 IT'S TOUGH REMEMBERING 59 00:04:26,467 --> 00:04:29,937 WHY YOU CHASED A DAME ONCE YOU'VE HAD HER. 60 00:04:29,937 --> 00:04:33,073 I DIDN'T SKI VERY MUCH BECAUSE OF HER. 61 00:04:33,073 --> 00:04:34,475 THAT'S A SHAME. 62 00:04:34,475 --> 00:04:37,210 I'VE GOT THE CURE FOR THAT--AFRICA. 63 00:04:37,210 --> 00:04:40,080 COME WITH ME AND WORK ON THIS SCRIPT. 64 00:04:40,080 --> 00:04:41,615 YOU THINK THAT WILL HELP? 65 00:04:41,615 --> 00:04:45,218 EVEN IF IT DOESN'T, YOU'VE GOT TO DO IT. 66 00:04:45,218 --> 00:04:46,887 THERE ARE TIMES YOU CAN'T 67 00:04:46,887 --> 00:04:49,890 WONDER WHETHER IT'S THE RIGHT THING TO DO, 68 00:04:49,890 --> 00:04:52,860 NOT FOR GUYS LIKE YOU AND ME, KID. 69 00:04:55,696 --> 00:04:58,699 I'VE GOT TO GET STARTED ON THIS BOOK. 70 00:04:58,699 --> 00:05:02,302 IF YOU DIDN'T WRITE IT, YOU'RE NOT READY TO. 71 00:05:02,302 --> 00:05:04,905 WHEN DO YOU PLAN ON LEAVING? 72 00:05:04,905 --> 00:05:06,707 IN ABOUT 1O DAYS. 73 00:05:06,707 --> 00:05:09,710 WE'LL GET OUR SHOTS AND TAKE OFF. 74 00:05:09,710 --> 00:05:12,312 WHO WILL BE IN THIS PICTURE? 75 00:05:12,312 --> 00:05:14,314 PHIL DUNCAN AND KAY GIBSON. 76 00:05:14,314 --> 00:05:16,717 HOW LONG WILL YOU STAY THERE? 77 00:05:16,717 --> 00:05:19,620 FIVE MONTHS--LONG ENOUGH TO MAKE A PICTURE 78 00:05:19,620 --> 00:05:21,622 AND HAVE OURSELVES A SAFARI. 79 00:05:21,622 --> 00:05:24,825 HAVEN'T YOU EVER WANTED TO SHOOT AN ELEPHANT? 80 00:05:24,825 --> 00:05:25,626 NO. 81 00:05:25,626 --> 00:05:27,828 A LION OR A BUFFALO? 82 00:05:27,828 --> 00:05:29,530 THIS IS A SAFARI. 83 00:05:29,530 --> 00:05:32,132 WHO WILL PAY FOR ALL THIS? 84 00:05:32,132 --> 00:05:34,134 WHAT'S YOUR FINANCIAL SITUATION? 85 00:05:34,134 --> 00:05:35,536 IT REMAINS UNCHANGED. 86 00:05:35,536 --> 00:05:37,137 SO YOU'RE BROKE. 87 00:05:37,137 --> 00:05:39,540 I OWE A QUARTER MILLION DOLLARS. 88 00:05:39,540 --> 00:05:41,141 A QUARTER MILLION DOLLARS? 89 00:05:41,141 --> 00:05:42,543 CLOSER TO 3OO,OOO. 90 00:05:42,543 --> 00:05:44,445 $3OO,OOO AND YOU'RE NOT WORRIED? 91 00:05:44,445 --> 00:05:47,448 I THINK ABOUT IT NOW AND THEN. 92 00:05:47,448 --> 00:05:49,850 DO YOU SEE A WAY OUT? 93 00:05:49,850 --> 00:05:52,853 THIS PICTURE. I'VE GOT NOTHING ELSE TO LOSE. 94 00:05:52,853 --> 00:05:57,525 IF A LION GETS ME, MY LAST MINUTE WILL BE HAPPY. 95 00:05:57,525 --> 00:06:00,528 I'LL THINK OF MY CREDITORS IN THE STATES. 96 00:06:00,528 --> 00:06:03,697 WHEN THEY FIND OUT I'VE BEEN EATEN ALIVE, 97 00:06:03,697 --> 00:06:05,699 IT WILL ALL SEEM WORTHWHILE. 98 00:06:05,699 --> 00:06:08,335 OK, JOHN. HOW ABOUT A SCRIPT? 99 00:06:08,335 --> 00:06:10,337 THERE'S ONE AROUND HERE SOMEWHERE. 100 00:06:10,337 --> 00:06:12,740 WE DON'T HAVE A TITLE YET. 101 00:06:12,740 --> 00:06:15,342 IT'S CALLED AFRICAN TRADER OR SOMETHING. 102 00:06:15,342 --> 00:06:16,910 MISS WILDING? 103 00:06:20,514 --> 00:06:23,250 WHERE'S THAT GOD DAMNED SCRIPT? 104 00:06:23,250 --> 00:06:24,852 I HAVEN'T SEEN IT, JOHN. 105 00:06:24,852 --> 00:06:28,756 FIND IT. WHAT KIND OF A SECRETARY ARE YOU? 106 00:06:28,756 --> 00:06:30,758 I'VE BEEN TYPING YOUR LETTERS 107 00:06:30,758 --> 00:06:32,793 AND ANSWERING THE TELEPHONE. 108 00:06:32,793 --> 00:06:33,627 BALLS. 109 00:06:33,627 --> 00:06:35,596 YOU WERE A COMPETENT SECRETARY. 110 00:06:35,596 --> 00:06:38,065 NOW YOU HANG AROUND ALL DAY 111 00:06:38,065 --> 00:06:39,767 SPYING FOR PAUL LANDERS. 112 00:06:39,767 --> 00:06:41,769 I DON'T SPY FOR ANYBODY, 113 00:06:41,769 --> 00:06:43,504 ESPECIALLY MR. LANDERS. 114 00:06:43,504 --> 00:06:45,506 FIND THE SCRIPT, THEN. 115 00:06:45,506 --> 00:06:49,510 WE HAVE A MEETING WITH LANDERS AND HIS MONEY MEN. 116 00:06:49,510 --> 00:06:52,079 PAUL LANDERS IS PRODUCING THIS? 117 00:06:52,079 --> 00:06:55,449 YOU KNOW WHY I'M WORKING WITH HIM AGAIN? 118 00:06:55,449 --> 00:06:56,750 NO. 119 00:06:56,750 --> 00:07:00,554 BECAUSE IT'S THE WRONG THING TO DO. 120 00:07:01,689 --> 00:07:06,359 I'M SO GLAD TO SEE YOU, PETE, I CAN'T TELL YOU. 121 00:07:06,359 --> 00:07:08,361 GOOD TO SEE YOU, PAUL. 122 00:07:08,361 --> 00:07:10,163 YOU CAN SAVE OUR LIVES. 123 00:07:10,163 --> 00:07:13,366 THE MONSTER--I THINK HE'S LOSING HIS MIND. 124 00:07:13,366 --> 00:07:14,768 HE'S FINE. 125 00:07:14,768 --> 00:07:17,104 YOU DON'T KNOW HOW HE'S BEEN. 126 00:07:17,104 --> 00:07:20,774 HE'S ALMOST KILLED THE DEAL FIVE TIMES. 127 00:07:20,774 --> 00:07:23,310 HE WANTS TO GO TO AFRICA. 128 00:07:23,310 --> 00:07:25,312 HOW THE HELL ARE YOU? 129 00:07:25,312 --> 00:07:28,315 JOHNNY BOY, DID YOU GET A LOT DONE? 130 00:07:28,315 --> 00:07:31,318 HELL, NO, BUT PETE AND I CHATTED. 131 00:07:31,318 --> 00:07:34,321 WHAT DO YOU THINK OF THE SCRIPT? 132 00:07:34,321 --> 00:07:35,923 IT'S AWFULLY GOOD. 133 00:07:35,923 --> 00:07:41,995 IT'S A SHAME YOU DON'T KNOW A DAMN THING ABOUT IT. 134 00:07:41,995 --> 00:07:43,396 YOU SEE? 135 00:07:43,396 --> 00:07:45,198 HE'S ALWAYS BEEN LIKE THAT. 136 00:07:45,198 --> 00:07:48,802 HE'S INSANE. HE SHOULD BE IN A STRAIT JACKET. 137 00:07:48,802 --> 00:07:52,205 AS FAR AS THE QUESTION OF COLOR IS CONCERNED, 138 00:07:52,205 --> 00:07:55,408 IT'S AN EXTRA EXPENSE OF QUESTIONABLE VALUE. 139 00:07:55,408 --> 00:07:57,010 I QUITE AGREE. 140 00:07:57,010 --> 00:07:58,879 WELL, I DON'T. 141 00:07:58,879 --> 00:08:01,849 COLOR IS WORTH A MILLION DOLLARS. 142 00:08:01,849 --> 00:08:03,450 THAT'S NOT IMPORTANT. 143 00:08:03,450 --> 00:08:05,853 WHAT I'M TRYING TO FIND OUT 144 00:08:05,853 --> 00:08:08,822 IS HOW MUCH COLOR COMPLICATES OUR OPERATION. 145 00:08:08,822 --> 00:08:10,824 I'M AFRAID IT DOES, JOHN. 146 00:08:10,824 --> 00:08:12,826 THE CAMERA'S MUCH HEAVIER. 147 00:08:12,826 --> 00:08:14,928 THERE ARE MORE LIGHTING PROBLEMS. 148 00:08:14,928 --> 00:08:18,599 COLOR IS ESSENTIAL TO THE SUCCESS OF THIS VENTURE. 149 00:08:18,599 --> 00:08:20,601 I'M NOT CONCERNED WITH THAT. 150 00:08:20,601 --> 00:08:23,571 I JUST DON'T WANT TO GET BOGGED DOWN. 151 00:08:23,571 --> 00:08:25,973 BOGGED DOWN?BOGGED DOWN? 152 00:08:25,973 --> 00:08:30,578 I KNOW HOW EASILY YOU GET BOGGED DOWN ON LOCATION. 153 00:08:30,578 --> 00:08:32,312 HAVE YOU EVER 154 00:08:32,312 --> 00:08:33,914 BEEN BOGGED DOWN? 155 00:08:33,914 --> 00:08:34,715 NO. 156 00:08:34,715 --> 00:08:36,483 THEN WHY BRING IT UP? 157 00:08:36,483 --> 00:08:38,118 I THINK IT'S VALID. 158 00:08:38,118 --> 00:08:39,319 I DON'T. 159 00:08:39,319 --> 00:08:41,154 OF COURSE YOU DON'T. 160 00:08:41,154 --> 00:08:44,157 WHILE WE'RE IN AFRICA SWEATING AND KILLING OURSELVES, 161 00:08:44,157 --> 00:08:47,628 YOU'LL BE IN PARIS SENDING OUT MEMOS. 162 00:08:47,628 --> 00:08:50,230 I'LL BE IN AFRICA WITH YOU. 163 00:08:50,230 --> 00:08:51,632 LIKE HELL. 164 00:08:51,632 --> 00:08:54,067 IF IT WERE SHOT IN ENGLAND, 165 00:08:54,067 --> 00:08:57,070 AND A SECOND UNIT SENT TO AFRICA, 166 00:08:57,070 --> 00:08:59,607 THE RISK WOULD BE GREATLY MINIMIZED. 167 00:08:59,607 --> 00:09:02,009 THAT WOULD BE WITH ANOTHER DIRECTOR. 168 00:09:02,009 --> 00:09:04,377 WE HAVE ALREADY DISCUSSED THAT. 169 00:09:04,377 --> 00:09:07,648 OH, WE HAVE, HAVE WE? 170 00:09:07,648 --> 00:09:11,451 COULD I TALK TO YOU IN THE BEDROOM? 171 00:09:12,319 --> 00:09:15,488 WHAT IS THIS BULLSHIT ABOUT ANOTHER DIRECTOR? 172 00:09:15,488 --> 00:09:18,491 YOU KNOW I WOULDN'T DO THAT TO YOU. 173 00:09:18,491 --> 00:09:21,829 YOU'D SELL YOUR MOTHER TO MAKE A DEAL. 174 00:09:21,829 --> 00:09:25,766 WHAT'S THE MATTER? DO YOU WANT TO KILL THIS? 175 00:09:25,766 --> 00:09:27,901 NO. NO, I DON'T. 176 00:09:27,901 --> 00:09:31,504 THEN WHY BRING UP THE POSSIBILITY OF BOGGING DOWN? 177 00:09:31,504 --> 00:09:33,540 YOU SCARED THEM. 178 00:09:33,540 --> 00:09:34,942 THEN TELLING THEM 179 00:09:34,942 --> 00:09:38,779 YOU'D QUIT IF THE PICTURE WASN'T MADE IN AFRICA. 180 00:09:38,779 --> 00:09:41,749 IF ONE FRAME'S SHOT IN ENGLAND, I'LL QUIT. 181 00:09:41,749 --> 00:09:43,583 BUT IT WON'T BE. 182 00:09:43,583 --> 00:09:46,720 YOU DISCUSSED IT BEHIND MY BACK. 183 00:09:46,720 --> 00:09:49,723 THERE ISN'T A CHANCE IN THE WORLD 184 00:09:49,723 --> 00:09:52,125 IT COULD BE DONE THAT WAY. 185 00:09:52,125 --> 00:09:54,928 YOU'LL GUARANTEE THAT, I SUPPOSE. 186 00:09:54,928 --> 00:09:57,965 YES, GOD DAMN IT. I GUARANTEE IT. 187 00:09:57,965 --> 00:10:01,368 YOUR GUARANTEE DOESN'T MEAN A DAMN THING TO ME. 188 00:10:01,368 --> 00:10:05,773 I WON'T MAKE SOME FAKE CRAPPY MESS TO PLEASE YOU. 189 00:10:05,773 --> 00:10:07,274 I DON'T CARE 190 00:10:07,274 --> 00:10:11,712 IF THIS PICTURE'S SHOT IN BLACK AND WHITE OR SEPIA TONE, 191 00:10:11,712 --> 00:10:14,815 PETE AND I ARE GOING TO AFRICA. 192 00:10:23,023 --> 00:10:24,124 [CLICK] 193 00:10:24,124 --> 00:10:27,327 WHAT'S THE EFFECTIVE RANGE OF THIS THING? 194 00:10:27,327 --> 00:10:28,729 ABOUT 1OO YARDS. 195 00:10:28,729 --> 00:10:31,732 THAT'S PLENTY FOR YOUR BUFF AND YOUR ELEPHANT. 196 00:10:31,732 --> 00:10:34,735 THEY KILL THEM AT 2O YARDS, KID. 197 00:10:34,735 --> 00:10:37,738 EVEN CLOSER THAN THAT SOMETIMES, THEY TELL ME. 198 00:10:37,738 --> 00:10:41,541 I'VE NEVER BEEN TO AFRICA, BUT THIS MAN HAS. 199 00:10:41,541 --> 00:10:43,076 INVALUABLE READING-- 200 00:10:43,076 --> 00:10:46,613 JOHN TAYLOR, BIG GAME AND BIG GAME RIFLES. 201 00:10:46,613 --> 00:10:48,615 WE'LL NEED TWO OF THESE. 202 00:10:48,615 --> 00:10:51,018 WE'LL TAKE TWO OF THESE RIFLES, 203 00:10:51,018 --> 00:10:53,620 AND TWO OF THESE SMALLER ONES 204 00:10:53,620 --> 00:10:55,689 TO SHOOT FOR THE POT, 205 00:10:55,689 --> 00:10:57,758 AND ONE 12-GAUGE SHOTGUN. 206 00:10:57,758 --> 00:10:59,760 ALWAYS USEFUL TO HAVE ALONG. 207 00:10:59,760 --> 00:11:01,228 CARTRIDGES, OF COURSE. 208 00:11:01,228 --> 00:11:03,230 HOW MANY ROUNDS, SIR? 209 00:11:03,230 --> 00:11:04,631 2OO PER WEAPON. 210 00:11:04,631 --> 00:11:07,400 PLANNING TO BE AWAY QUITE A WHILE, SIR? 211 00:11:07,400 --> 00:11:12,239 YES. SUNRISE FILMS WILL SEND YOU THE CHECK. 212 00:11:12,239 --> 00:11:14,541 [DOOR OPENS] 213 00:11:14,541 --> 00:11:17,144 JOHN, BE CAREFUL! 214 00:11:19,980 --> 00:11:21,048 IRENE. 215 00:11:21,048 --> 00:11:24,151 FOR GOD'S SAKE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 216 00:11:28,188 --> 00:11:31,424 YOU TOLD ME TO MEET YOU HERE. 217 00:11:31,424 --> 00:11:32,926 WE HAD AN APPOINTMENT-- 218 00:11:32,926 --> 00:11:35,262 DRINKS AND DINNER. 219 00:11:36,696 --> 00:11:38,298 I DRESSED. 220 00:11:38,298 --> 00:11:39,532 YES. 221 00:11:39,532 --> 00:11:41,334 IT PLAIN SLIPPED MY MIND. 222 00:11:41,334 --> 00:11:44,137 IRENE SAUNDERS, THIS IS PETE VERRILL. 223 00:11:44,137 --> 00:11:45,072 HELLO. 224 00:11:45,072 --> 00:11:48,508 I ADMIRED YOUR LAST BOOK ENORMOUSLY. 225 00:11:48,508 --> 00:11:50,510 I'M A WRITER, TOO. 226 00:11:50,510 --> 00:11:54,681 JOHN'S PROMISED TO LISTEN TO MY IDEA FOR A FILM. 227 00:11:54,681 --> 00:11:56,549 I HOPE YOU'LL JOIN US. 228 00:11:56,549 --> 00:11:58,385 YOU CAN GIVE ME POINTERS, 229 00:11:58,385 --> 00:12:00,788 ONE WRITER TO ANOTHER. 230 00:12:06,526 --> 00:12:09,462 IT'S ABOUT A DOG, A PUPPY DOG. 231 00:12:09,462 --> 00:12:11,431 HE'S THE HERO, THE STAR. 232 00:12:11,431 --> 00:12:12,833 IMAGINE, JOHN, 233 00:12:12,833 --> 00:12:15,836 OVER THE OPENING CREDITS, WE'LL SEE HORACE. 234 00:12:15,836 --> 00:12:17,838 WONDERFUL, ADORABLE DISSOLVES OF HORACE 235 00:12:17,838 --> 00:12:19,639 IN CLOSE-UP. 236 00:12:19,639 --> 00:12:22,642 THIS IS A PART I'M NOT SURE ABOUT. 237 00:12:22,642 --> 00:12:24,644 THE CENSORS MIGHT CUT IT. 238 00:12:24,644 --> 00:12:27,647 IT TURNS OUT THAT HORACE IS IN HEAT. 239 00:12:27,647 --> 00:12:30,050 IT'S A STORY OF MISTAKEN IDENTITY. 240 00:12:30,050 --> 00:12:32,652 HORACE HAS A TWIN, A BITCH. 241 00:12:32,652 --> 00:12:34,054 SHE'S CALLED GERALDINE. 242 00:12:34,054 --> 00:12:35,956 IT'S SHE THAT'S IN HEAT. 243 00:12:35,956 --> 00:12:38,458 ISN'T THAT A WONDERFUL SWITCH? 244 00:12:42,863 --> 00:12:45,866 WE'LL CUT FROM THE HYDE PARK SEQUENCE, 245 00:12:45,866 --> 00:12:49,469 JOHN, TO AN EARLY MORNING SHOT OF THE RIVER. 246 00:12:49,469 --> 00:12:51,071 THE RIVER. 247 00:12:51,939 --> 00:12:53,273 HORACE IS ALONE. 248 00:12:53,273 --> 00:12:57,477 WE DOLLY WITH HIM AS HE TROTS DOWN A STREET. 249 00:12:57,477 --> 00:12:59,579 WHAT ARE YOU DOING HERE? 250 00:12:59,579 --> 00:13:01,381 I FOUND THE SCRIPT. 251 00:13:01,381 --> 00:13:05,585 I HOPE YOU LIKE IT AS MUCH AS I DO. 252 00:13:05,585 --> 00:13:07,454 I'M SURE I WILL. 253 00:13:07,454 --> 00:13:08,221 PETER! 254 00:13:08,221 --> 00:13:10,423 YOU MUST HEAR THE ENDING. 255 00:13:10,423 --> 00:13:13,426 HORACE IS ALONE. WE'LL DOLLY WITH HIM 256 00:13:13,426 --> 00:13:16,629 AS HE TROTS SLOWLY DOWN A DESERTED STREET. 257 00:13:16,629 --> 00:13:18,031 FROM ANOTHER ANGLE, 258 00:13:18,031 --> 00:13:21,034 GERALDINE CAN BE SEEN COMING DOWN BROOK STREET. 259 00:13:21,034 --> 00:13:24,037 SHE PASSES CLARIDGE'S, AND SHE ENTERS THE SQUARE. 260 00:13:24,037 --> 00:13:26,506 SUDDENLY, THEY SEE EACH OTHER, 261 00:13:26,506 --> 00:13:29,142 HORACE AND GERALDINE. 262 00:13:29,142 --> 00:13:31,778 THERE ISN'T A HUMAN IN SIGHT. 263 00:13:31,778 --> 00:13:33,881 THEY RACE TOWARD EACH OTHER. 264 00:13:33,881 --> 00:13:37,250 WE HOLD THE PICTURE IN A LONG SHOT... 265 00:13:39,386 --> 00:13:42,255 AS THEY MEET... 266 00:13:43,390 --> 00:13:45,392 TURN... 267 00:13:46,193 --> 00:13:48,395 AND GO OFF TOGETHER. 268 00:13:52,799 --> 00:13:55,802 THEY'VE ONLY JUST BEGUN TO LIVE. 269 00:13:55,802 --> 00:13:58,138 WELL, THAT'S THE END. 270 00:14:01,408 --> 00:14:03,376 THEY FIND EACH OTHER. 271 00:14:06,813 --> 00:14:08,815 WELL, ISN'T THAT SOMETHING? 272 00:14:08,815 --> 00:14:10,617 ISN'T THAT SOMETHING? 273 00:14:10,617 --> 00:14:13,086 MM-HMM. 274 00:14:13,086 --> 00:14:15,222 DO YOU REALLY LIKE IT? 275 00:14:15,222 --> 00:14:18,725 WELL, DARLING, IT'S SWELL. 276 00:14:18,725 --> 00:14:22,029 COME ON. WE'LL TALK SOME MORE. 277 00:14:22,829 --> 00:14:24,631 PETE... 278 00:14:24,631 --> 00:14:28,835 IF THERE'S HALF AS MUCH LOVE IN THIS OLD GAL 279 00:14:28,835 --> 00:14:30,837 AS THERE IS TALK, 280 00:14:30,837 --> 00:14:34,041 I MAY BE DEAD IN THE MORNING. 281 00:14:39,579 --> 00:14:40,847 [WHISTLING] 282 00:14:40,847 --> 00:14:42,449 HEY, JOHNNY. 283 00:14:42,449 --> 00:14:43,450 MORNING. 284 00:14:43,450 --> 00:14:44,684 MORNING. 285 00:14:44,684 --> 00:14:48,055 YOU LOOK LIKE YOU'VE BEEN RUN THROUGH THE WRINGER. 286 00:14:48,055 --> 00:14:50,857 JUST PART OF ME. 287 00:14:50,857 --> 00:14:53,994 WHAT DID YOU THINK OF THE SCRIPT? 288 00:14:53,994 --> 00:14:57,864 I'LL TELL YOU THE TRUTH. I LIKE IT A LOT. 289 00:14:57,864 --> 00:14:59,866 IT'S ORIGINAL, EXCITING, AND MOVING. 290 00:14:59,866 --> 00:15:03,003 I HAVE ONE LITTLE PROBLEM WITH IT. 291 00:15:03,003 --> 00:15:04,604 THE ENDING. 292 00:15:04,604 --> 00:15:06,273 YOU DON'T LIKE THE ENDING? 293 00:15:06,273 --> 00:15:09,276 I DIDN'T SAY I DON'T LIKE THE ENDING. 294 00:15:09,276 --> 00:15:12,145 I'M JUST NOT SURE IT'S THE RIGHT ONE. 295 00:15:12,145 --> 00:15:14,547 IN HOLLYWOOD TERMS, IT'S TOO DOWNBEAT. 296 00:15:14,547 --> 00:15:18,118 AFTER EVERYTHING THESE TWO HAVE GONE THROUGH-- 297 00:15:18,118 --> 00:15:21,288 THEY FOUGHT THE RIVER AND THE GERMANS. 298 00:15:21,288 --> 00:15:24,291 JUST WHEN YOU'VE SET THE AUDIENCE UP 299 00:15:24,291 --> 00:15:26,293 FOR A WONDERFULLY COMIC ENDING, 300 00:15:26,293 --> 00:15:29,362 YOU BLOW THE SHIP UP AND KILL EVERYBODY. 301 00:15:29,362 --> 00:15:32,899 WELL, PETE, THERE'S AN OLD SAYING. 302 00:15:32,899 --> 00:15:35,702 GOD MAKES A MAN BEFORE HE KILLS HIM. 303 00:15:35,702 --> 00:15:37,204 I'VE HEARD IT. 304 00:15:37,204 --> 00:15:39,606 I DON'T THINK IT APPLIES HERE. 305 00:15:39,606 --> 00:15:42,309 YOU'RE BEATING THE AUDIENCE OVER THE HEAD. 306 00:15:42,309 --> 00:15:46,313 PEOPLE DON'T GO TO SEE PICTURES TO BE LECTURED TO. 307 00:15:46,313 --> 00:15:49,482 DO YOU OWN A PERCENTAGE OF THIS FILM? 308 00:15:49,482 --> 00:15:50,717 NO. 309 00:15:50,717 --> 00:15:54,087 THEN WHY ARE YOU CONCERNED ABOUT THE DAMN AUDIENCE? 310 00:15:54,087 --> 00:15:57,357 BECAUSE WE'RE IN SHOW BUSINESS, JOHN. 311 00:15:57,357 --> 00:15:58,625 NOT ME... 312 00:15:58,625 --> 00:16:01,828 AND NOT YOU, EITHER, WHEN WE WORK TOGETHER. 313 00:16:01,828 --> 00:16:03,630 WE'RE GODS-- LOUSY LITTLE GODS 314 00:16:03,630 --> 00:16:07,367 WHO CONTROL THE LIVES OF THE PEOPLE WE CREATE. 315 00:16:07,367 --> 00:16:09,502 WE SIT IN SOME HEAVENLY PLACE 316 00:16:09,502 --> 00:16:12,505 AND DECIDE WHETHER THEY LIVE OR DIE 317 00:16:12,505 --> 00:16:17,110 ON THE MERITS OF WHAT HAPPENS TO THEM IN REEL ONE. 318 00:16:17,110 --> 00:16:20,713 WE DECIDE IF THEY HAVE THE RIGHT TO LIVE. 319 00:16:20,713 --> 00:16:22,382 THAT'S THE ENDING. 320 00:16:22,382 --> 00:16:24,584 THAT'S WHAT YOU SAY, JOHN, 321 00:16:24,584 --> 00:16:26,386 BUT I'M A SWELL GOD. 322 00:16:26,386 --> 00:16:28,388 I SAY THEY SHOULD LIVE 323 00:16:28,388 --> 00:16:30,657 BECAUSE OF EVERYTHING THEY'VE GONE THROUGH, 324 00:16:30,657 --> 00:16:33,860 BECAUSE THIS WORLD DOESN'T NECESSARILY HAVE TO BE 325 00:16:33,860 --> 00:16:35,862 A HOPELESS AND ROTTEN PLACE. 326 00:16:35,862 --> 00:16:38,265 WE'RE NOT ALL DOOMED TO DIE 327 00:16:38,265 --> 00:16:40,267 OF RADIUM POISONING. 328 00:16:40,267 --> 00:16:42,469 I MIGHT BE COMPLETELY WRONG... 329 00:16:43,670 --> 00:16:47,174 BUT THAT'S WHAT MAKES ME A SWELL GOD. 330 00:16:47,174 --> 00:16:49,742 YOU'RE A FLEA ON AN ELEPHANT'S ASS. 331 00:16:49,742 --> 00:16:51,711 OH, BALLS TO YOUR PESSIMISM. 332 00:16:51,711 --> 00:16:54,914 YOU'RE NEVER GOING TO BE A GOOD SCREENWRITER, 333 00:16:54,914 --> 00:16:57,184 AND YOU KNOW WHY? 334 00:16:57,184 --> 00:17:00,320 NO, JOHN. WHY DON'T YOU TELL ME WHY? 335 00:17:00,320 --> 00:17:03,290 YOU LET POPCORN EATERS PULL YOU AROUND. 336 00:17:03,290 --> 00:17:06,993 YOU MUST FORGET ANYONE'S EVER GOING TO SEE IT. 337 00:17:06,993 --> 00:17:09,429 NOBODY WILL EVER SEE THIS ONE. 338 00:17:09,429 --> 00:17:13,433 I FIGURE THERE'S TWO WAYS TO LIVE IN THIS WORLD. 339 00:17:13,433 --> 00:17:17,437 YOU CAN CRAWL AND KISS ASS AND WRITE HAPPY ENDINGS, 340 00:17:17,437 --> 00:17:19,639 SIGN THEIR LONG-TERM CONTRACTS, 341 00:17:19,639 --> 00:17:21,774 AND NEVER TAKE A CHANCE 342 00:17:21,774 --> 00:17:23,910 AND NEVER LEAVE HOLLYWOOD. 343 00:17:23,910 --> 00:17:26,313 SAVE ALL YOUR GOD DAMN MONEY. 344 00:17:26,313 --> 00:17:28,615 WHEN YOU'RE A HEALTHY-LOOKING 5O, 345 00:17:28,615 --> 00:17:32,719 YOU DIE OF A STROKE BECAUSE WHATEVER WAS WILD IN YOU 346 00:17:32,719 --> 00:17:35,722 HAS EATEN AWAY THE MUSCLES OF YOUR HEART. 347 00:17:35,722 --> 00:17:38,925 OR LET THE CHIPS FALL WHERE THEY MAY, 348 00:17:38,925 --> 00:17:40,293 DON'T SIGN THEIR CONTRACTS, 349 00:17:40,293 --> 00:17:42,829 TELL OFF SOMEONE WHO CAN CUT YOUR THROAT, 350 00:17:42,829 --> 00:17:46,933 FLATTER THE LITTLE GUY HANGING BY A THREAD YOU HOLD. 351 00:17:46,933 --> 00:17:49,136 MAYBE YOU SHOULDN'T BE IN PICTURES. 352 00:17:49,136 --> 00:17:51,338 WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT, KID. 353 00:17:51,338 --> 00:17:54,341 MAYBE I SHOULD HAVE WANDERED THE PLANET, 354 00:17:54,341 --> 00:17:57,344 GAMBLING ON OIL WELLS OR STOLEN DIAMONDS 355 00:17:57,344 --> 00:17:59,412 OR PIMP FOR MAHARAJAHS. 356 00:17:59,412 --> 00:18:02,415 MAYBE, BUT YOU KNOW WHY YOU DIDN'T? 357 00:18:02,415 --> 00:18:04,417 BECAUSE SOMEWHERE DEEP INSIDE YOU 358 00:18:04,417 --> 00:18:07,086 IS A TINY SPARK OF HOPE. 359 00:18:07,086 --> 00:18:08,755 HOPE, HELL. 360 00:18:08,755 --> 00:18:12,359 I'LL DIE BROKE IN A DOWNTOWN LOS ANGELES FLOPHOUSE, 361 00:18:12,359 --> 00:18:14,361 AND I WON'T BE BITTER. 362 00:18:14,361 --> 00:18:17,364 I'LL HAVE CONTRIBUTED 5, 1O DAMN GOOD PICTURES. 363 00:18:17,364 --> 00:18:20,367 THEY'LL NAME A SPECIAL ACADEMY AWARD FOR ME. 364 00:18:20,367 --> 00:18:23,370 ALL THE WRONG GUYS WILL GET IT. 365 00:18:23,370 --> 00:18:26,639 I'LL BE IN HELL LAUGHING MY ASS OFF. 366 00:18:27,707 --> 00:18:29,342 ROMANTIC FUTILITY-- 367 00:18:29,342 --> 00:18:31,378 YOUR ONE TRUE LOVE. 368 00:18:31,378 --> 00:18:33,713 NOTHING TO BE ASHAMED OF. 369 00:18:33,713 --> 00:18:35,382 I DIDN'T SAY THAT. 370 00:18:35,382 --> 00:18:37,784 YOU ARE RIGHT ABOUT THE ENDING. 371 00:18:37,784 --> 00:18:41,488 YOU SHOULD KILL THEM ALL AND BLOW EVERYTHING UP. 372 00:18:41,488 --> 00:18:45,091 I KNEW YOU WOULD ULTIMATELY SEE IT MY WAY. 373 00:18:45,091 --> 00:18:46,693 [FOOTSTEPS] 374 00:18:46,693 --> 00:18:47,860 MORNING, BOYS. 375 00:18:47,860 --> 00:18:51,063 IF IT ISN'T THE PRODUCER, RIGHT ON CUE. 376 00:18:51,063 --> 00:18:53,866 I HAVE JUST COME FROM A MEETING, 377 00:18:53,866 --> 00:18:57,470 AND I THINK THE FINANCIAL DEAL IS FINALLY SET. 378 00:18:57,470 --> 00:19:00,072 WHEN DO I GET MY TAKE? 379 00:19:00,072 --> 00:19:02,409 I'M GLAD TO SEE YOU'RE WORKING. 380 00:19:02,409 --> 00:19:04,411 WE'RE JUST WARMING UP, 381 00:19:04,411 --> 00:19:06,413 DOING SOME MENTAL CALISTHENICS. 382 00:19:06,413 --> 00:19:10,082 IF YOU TAKE MY ADVICE, START WITH THE ENDING. 383 00:19:10,082 --> 00:19:11,418 OH, YEAH? 384 00:19:11,418 --> 00:19:13,820 DON'T GO INTERFERING WITH THE SCRIPT. 385 00:19:13,820 --> 00:19:17,023 DON'T TRY TO INFLUENCE MY WRITER, EITHER. 386 00:19:17,023 --> 00:19:18,825 YOU'RE AN OBSCENE MAN. 387 00:19:18,825 --> 00:19:22,028 YOU'VE WITNESSED THE CULTURAL DISINTEGRATION 388 00:19:22,028 --> 00:19:23,563 OF CENTRAL EUROPE, 389 00:19:23,563 --> 00:19:26,165 AND YOU NEVERTHELESS PERSIST ON FOLLOWING 390 00:19:26,165 --> 00:19:28,167 THE SAME CHEAP, DISASTROUS COURSE 391 00:19:28,167 --> 00:19:30,603 THAT LED TO HITLER OVER EUROPE, 392 00:19:30,603 --> 00:19:33,606 WORLD WAR II, AND THE ATOMIC BOMB. 393 00:19:33,606 --> 00:19:36,576 MEANING THE ENDING STAYS AS IT IS. 394 00:19:36,576 --> 00:19:38,578 EXCEPT FOR ONE MINOR CHANGE. 395 00:19:38,578 --> 00:19:43,182 THE GERMANS KILL YOU, TOO, OVER THE END TITLE. 396 00:19:43,182 --> 00:19:45,117 [FOOTSTEPS] 397 00:19:45,117 --> 00:19:47,454 COULD I BORROW A COAT? 398 00:19:47,454 --> 00:19:50,457 I CAN'T GO OUT DRESSED LIKE THIS. 399 00:19:50,457 --> 00:19:53,092 IRENE, MEET MY PARTNER. 400 00:19:53,092 --> 00:19:54,861 PAUL LANDERS, OUR PRODUCER. 401 00:19:54,861 --> 00:19:58,465 IRENE HAS THE MOST WONDERFUL IDEA FOR A FILM. 402 00:19:58,465 --> 00:20:01,468 TELL IT TO PAUL WHILE WE WORK. 403 00:20:01,468 --> 00:20:03,470 START FROM THE BEGINNING, DARLING. 404 00:20:03,470 --> 00:20:06,473 IT'S ABOUT A DOG, A PUPPY DOG. 405 00:20:06,473 --> 00:20:08,207 [PETE] HIS NAME IS HORACE. 406 00:20:08,207 --> 00:20:10,743 I SHOULD HAVE SENT YOU BACK. 407 00:20:10,743 --> 00:20:14,481 I LOVE PAUL. HE'S SUCH A DESPERATE MAN. 408 00:20:23,490 --> 00:20:27,494 WHY DON'T WE GET SOME PICTURES, KAY? 409 00:20:31,898 --> 00:20:33,833 THIS WAY. 410 00:20:33,833 --> 00:20:35,902 MR. AND MRS. DUNCAN! 411 00:20:35,902 --> 00:20:38,037 EASY, NOW. 412 00:20:38,037 --> 00:20:40,307 PLEASE, KAY. YOUR AUTOGRAPH. 413 00:20:40,307 --> 00:20:43,910 MR. DUNCAN. PLEASE, WILL YOU SIGN MY BOOK? 414 00:21:02,662 --> 00:21:05,532 GOOD EVENING, SIR. CHAMPAGNE? 415 00:21:09,736 --> 00:21:12,939 ARE YOU COMING TO AFRICA WITH US, PETER? 416 00:21:12,939 --> 00:21:14,474 YES, I AM. 417 00:21:14,474 --> 00:21:16,643 THANK GOD. DID YOU HEAR THAT? 418 00:21:16,643 --> 00:21:18,845 PETER'S COMING WITH US. 419 00:21:18,845 --> 00:21:22,649 AT LEAST WE'LL HAVE ONE SANE, REASONABLE PERSON ALONG. 420 00:21:25,251 --> 00:21:28,054 WON'T IT BE WONDERFUL? I CAN'T WAIT. 421 00:21:28,054 --> 00:21:31,190 I'VE NEVER LOOKED FORWARD TO ANYTHING AS MUCH. 422 00:21:31,190 --> 00:21:34,894 I HOPE JOHN FINDS US SOMEWHERE COMFORTABLE TO STAY. 423 00:21:34,894 --> 00:21:38,030 NOT TOO COMFORTABLE. I'D LIKE TO ROUGH IT. 424 00:21:38,030 --> 00:21:41,100 I'M SURE JOHN WILL GRANT YOUR WISH, KAY, 425 00:21:41,100 --> 00:21:42,969 PROBABLY WATCH US SUFFER. 426 00:21:44,837 --> 00:21:47,139 HOW'S THE SCRIPT COMING ALONG? 427 00:21:47,139 --> 00:21:50,309 FINE, KAY. I THINK YOU'LL LIKE IT. 428 00:21:51,578 --> 00:21:52,979 KAY. 429 00:21:56,783 --> 00:21:59,786 I WOULD LIKE TO PROPOSE A TOAST 430 00:21:59,786 --> 00:22:03,155 ON BEHALF OF JOHN AND MYSELF 431 00:22:03,155 --> 00:22:06,526 TO OUR BRITISH PARTNERS. 432 00:22:06,526 --> 00:22:09,128 HANDS ACROSS THE SEA. 433 00:22:09,128 --> 00:22:10,530 CHEERS. 434 00:22:11,330 --> 00:22:13,700 CHEERS. 435 00:22:15,802 --> 00:22:18,805 I ALSO WOULD LIKE TO PROPOSE A TOAST 436 00:22:18,805 --> 00:22:22,108 TO MY PARTNER AND OUR PRODUCER, PAUL LANDERS. 437 00:22:22,108 --> 00:22:24,411 I HOPE I DON'T KILL YOU 438 00:22:24,411 --> 00:22:26,446 BEFORE THIS PICTURE'S FINISHED. 439 00:22:30,016 --> 00:22:31,518 TO KAY... 440 00:22:32,585 --> 00:22:36,288 AND TO PHIL AND HIS LOVELY, BLUSHING BRIDE, 441 00:22:36,288 --> 00:22:38,090 AND TO PETE... 442 00:22:38,090 --> 00:22:41,293 PROBABLY THE BEST SKIER IN THE SCREENWRITERS' GUILD, 443 00:22:41,293 --> 00:22:44,597 THE ONLY MAN WHO CAN KEEP UP WITH ME, 444 00:22:44,597 --> 00:22:48,000 THE ONLY MAN WHO'S CAPABLE OF THE DANGEROUS LIFE 445 00:22:48,000 --> 00:22:52,405 BECAUSE NOW HE'S MAKING A MOVE ON THE PRODUCER'S GIRLFRIEND, 446 00:22:52,405 --> 00:22:55,775 AND, HONEY, HE'S HUNG LIKE A STUD HORSE. 447 00:22:59,446 --> 00:23:00,913 [DRUM ROLL] 448 00:23:11,458 --> 00:23:12,459 AAAH! 449 00:23:12,459 --> 00:23:13,893 [ROAR!] 450 00:23:45,592 --> 00:23:49,696 DOESN'T THAT MAKE YOU LONG FOR THE DARK CONTINENT? 451 00:23:49,696 --> 00:23:50,697 MMM. 452 00:25:17,984 --> 00:25:21,187 I HOPE YOU HAD A GOOD FLIGHT. 453 00:25:21,187 --> 00:25:23,189 THANK YOU, DEAR. 454 00:25:24,991 --> 00:25:28,194 FEEL THE MYSTERY OF IT, KID? 455 00:25:36,002 --> 00:25:39,371 HELLO, JOHN. YOU HAVE A GOOD TRIP? 456 00:25:39,371 --> 00:25:41,173 A LITTLE BIT LONG. 457 00:25:41,173 --> 00:25:44,210 MAY I INTRODUCE SQUADRON LEADER ALEC LAING. 458 00:25:44,210 --> 00:25:46,012 HOW DO YOU DO? 459 00:25:46,012 --> 00:25:48,014 RALPH LOCKHART, OUR UNIT MANAGER. 460 00:25:48,014 --> 00:25:51,618 THIS IS PETE VERRILL. TOM HARRISON, OUR ART DIRECTOR. 461 00:25:51,618 --> 00:25:53,219 SQUADRON LEADER LAING. 462 00:25:53,219 --> 00:25:54,621 MR. LAING. 463 00:25:54,621 --> 00:25:56,388 AND YOURS... 464 00:25:56,388 --> 00:25:58,057 LOCKHART. RALPH LOCKHART. 465 00:25:58,057 --> 00:25:59,926 OF COURSE YOU ARE. 466 00:25:59,926 --> 00:26:03,029 SHALL WE GET IN OUT OF THE SUN? 467 00:26:03,029 --> 00:26:07,634 YOU CHAPS MUST BE READY FOR A BATH AND A DRINK. 468 00:26:07,634 --> 00:26:10,036 I'LL TAKE CARE OF THE LUGGAGE. 469 00:26:10,036 --> 00:26:13,239 [JOHN] THE DRINK PART SOUNDS GOOD TO ME. 470 00:26:14,406 --> 00:26:16,242 [HORN HONKING] 471 00:26:20,613 --> 00:26:22,248 [HONK! HONK!] 472 00:26:22,248 --> 00:26:25,251 GET OUT OF THE WAY! 473 00:26:25,251 --> 00:26:27,053 STUPID BUGGERS! 474 00:26:28,054 --> 00:26:29,255 [HONK!] 475 00:26:32,659 --> 00:26:34,661 [HONK! HONK!] 476 00:26:34,661 --> 00:26:36,896 GET OUT OF THE WAY! 477 00:26:36,896 --> 00:26:40,499 THEY KNOCK OFF ABOUT 1O OF THEM A MONTH 478 00:26:40,499 --> 00:26:42,101 ALONG THIS ROAD. 479 00:26:42,101 --> 00:26:45,471 DOESN'T MAKE THE SLIGHTEST BLOODY IMPRESSION ON THEM, THOUGH. 480 00:26:45,471 --> 00:26:47,273 IS THAT SO? 481 00:26:50,677 --> 00:26:52,078 [HONK! HONK!] 482 00:26:52,078 --> 00:26:55,682 [LOCKHART] WILL YOU GET OUT OF THE BLOODY WAY? 483 00:26:55,682 --> 00:26:57,884 [YELLING IN SWAHILI] 484 00:27:06,292 --> 00:27:07,860 [HONK!] 485 00:27:09,295 --> 00:27:11,297 [HONK! HONK!] 486 00:27:20,707 --> 00:27:22,909 CHEY, CHEY. CHEY, CHEY. 487 00:27:30,717 --> 00:27:32,719 HELLO. I'M HARRY LONGTHORNE, 488 00:27:32,719 --> 00:27:35,722 GENERAL MANAGER OF THE LAKE VICTORIA HOTEL. 489 00:27:35,722 --> 00:27:39,325 HELLO. I'LL SHOW YOU TO YOUR ROOMS. 490 00:27:41,694 --> 00:27:43,730 EXCUSE ME, MR. VERRILL. 491 00:27:43,730 --> 00:27:45,732 DO YOU PLAY SOCCER? 492 00:27:45,732 --> 00:27:47,133 YES. WHY? 493 00:27:47,133 --> 00:27:49,736 WE'RE HAVING A STAFF SOCCER GAME. 494 00:27:49,736 --> 00:27:51,738 WE'RE MINUS ONE WHITE. INTERESTED? 495 00:27:51,738 --> 00:27:52,739 CERTAINLY. 496 00:27:52,739 --> 00:27:54,540 WE'LL PRACTICE SATURDAY. 497 00:27:54,540 --> 00:27:55,975 ALL RIGHT. 498 00:27:55,975 --> 00:27:58,577 PETE, THIS IS MRS. MARGARET MacGREGOR. 499 00:27:58,577 --> 00:28:00,212 PLEASURE TO MEET YOU. 500 00:28:00,212 --> 00:28:02,715 AND MR. MARLOWE. HE'S A LICENSED WHITE HUNTER. 501 00:28:02,715 --> 00:28:03,883 HELLO. 502 00:28:03,883 --> 00:28:06,118 PETE'S A CRACK SHOT-- MARINE-TRAINED. 503 00:28:06,118 --> 00:28:08,320 SIT DOWN. HAVE A DRINK. 504 00:28:08,320 --> 00:28:10,322 I'LL HAVE AN ICED TEA. 505 00:28:10,322 --> 00:28:12,124 GIVE HIM A BEER. 506 00:28:12,124 --> 00:28:16,362 PETE AND I ARE INTERESTED IN GETTING SOME ELEPHANTS. 507 00:28:16,362 --> 00:28:19,365 ELEPHANT'S DANGEROUS BECAUSE HE'S SUCH A HEARTY BUGGER. 508 00:28:19,365 --> 00:28:22,935 YOU MUST HIT HIM IN ONE OF TWO PLACES. 509 00:28:22,935 --> 00:28:25,071 BETWEEN THE EYES OR THE HEART? 510 00:28:25,071 --> 00:28:29,876 NOT RIGHT BETWEEN THE EYES. DOWN ABOUT 6 INCHES. 511 00:28:35,081 --> 00:28:37,683 "THERE'S BEEN SILENCE FOR HOURS NOW. 512 00:28:37,683 --> 00:28:39,685 "SHE'S SITTING, READING THE BIBLE. 513 00:28:39,685 --> 00:28:42,088 "HE'S STILL WORKING ON THE ENGINE. 514 00:28:42,088 --> 00:28:45,691 "FINALLY, HE SAYS, MISS, I'M SORRY I GOT DRUNK. 515 00:28:45,691 --> 00:28:48,027 "I APOLOGIZE. 516 00:28:48,027 --> 00:28:50,429 "WHAT MORE CAN A MAN DO? 517 00:28:50,429 --> 00:28:54,633 "SHE SAYS, IT'S NOT ONLY YOUR DRINKING I'M UPSET ABOUT. 518 00:28:54,633 --> 00:28:56,635 "YOU PROMISED TO GO DOWNRIVER. 519 00:28:56,635 --> 00:28:59,638 "HE SAYS, MISS, LISTEN TO ME AND UNDERSTAND. 520 00:28:59,638 --> 00:29:03,442 "THERE'S DEATH A DOZEN TIMES OVER DOWN THAT RIVER. 521 00:29:03,442 --> 00:29:05,244 "SHE SAYS, YOU PROMISED. 522 00:29:05,244 --> 00:29:08,380 "HE SAYS, I'M TAKING THE PROMISE BACK. 523 00:29:08,380 --> 00:29:09,381 "SILENCE. 524 00:29:09,381 --> 00:29:11,183 "SHE PICKS UP THE BIBLE, 525 00:29:11,183 --> 00:29:15,287 "STARTS READING AGAIN, COMPLETELY IGNORING HIM. 526 00:29:15,287 --> 00:29:18,290 "NOW HE CAN'T TAKE THE SILENCE ANY LONGER. 527 00:29:18,290 --> 00:29:21,293 "FINALLY, HE SAYS, ALL RIGHT, MISS, YOU WIN, 528 00:29:21,293 --> 00:29:25,497 "WHICH I'M SURE THE CROCODILES WILL BE HAPPY TO HEAR. 529 00:29:25,497 --> 00:29:27,499 DOWN THE RIVER WE GO." 530 00:29:30,202 --> 00:29:32,438 WHAT DO YOU THINK, JOHN? 531 00:29:32,438 --> 00:29:36,042 NOT BAD, BUT YOU'RE TRYING TO COMPLICATE IT, PETE. 532 00:29:36,042 --> 00:29:39,778 THINGS ARE ALWAYS GOOD IF THEY'RE LEFT SIMPLE. 533 00:29:39,778 --> 00:29:41,347 NO, NOT ALWAYS. 534 00:29:41,347 --> 00:29:42,448 ALWAYS. 535 00:29:42,448 --> 00:29:45,551 SIMPLICITY IS WHAT CREATES TRULY IMPORTANT ART. 536 00:29:45,551 --> 00:29:47,954 THERE ARE NO RULES TO ART. 537 00:29:47,954 --> 00:29:51,090 THERE ARE HUNDREDS OF RULES. HEMINGWAY UNDERSTOOD THAT. 538 00:29:51,090 --> 00:29:55,094 THAT'S WHY HE ALWAYS REDUCED LIFE TO ITS SIMPLEST TERMS. 539 00:29:55,094 --> 00:29:57,696 WHETHER IT'S COURAGE, FEAR, IMPOTENCE, DEATH, 540 00:29:57,696 --> 00:30:00,099 PEOPLE'S LIVES JUST SORT OF UNFOLDED. 541 00:30:00,099 --> 00:30:03,102 THINGS HAPPENED TO THEM ONE AFTER ANOTHER. 542 00:30:03,102 --> 00:30:05,104 THEY WERE NEVER BOGGED DOWN 543 00:30:05,104 --> 00:30:08,440 WITH THAT NONSENSE OF SUBPLOT 544 00:30:08,440 --> 00:30:09,842 WE SWEATED OVER. 545 00:30:09,842 --> 00:30:11,844 STENDHAL UNDERSTOOD THAT. 546 00:30:11,844 --> 00:30:13,846 FLAUBERT, TOLSTOY, MELVILLE-- 547 00:30:13,846 --> 00:30:17,850 SIMPLICITY IS WHAT MADE THEM GREAT. 548 00:30:17,850 --> 00:30:19,852 NO, PETE, DON'T COMPLICATE IT. 549 00:30:19,852 --> 00:30:21,820 YOU'LL BE WASTING YOUR TIME. 550 00:30:21,820 --> 00:30:23,655 WASTING MY TIME? 551 00:30:23,655 --> 00:30:27,793 I'M WASTING MY TIME TRYING TO IMPROVE THE SCRIPT? 552 00:30:27,793 --> 00:30:30,262 ISN'T THAT WHY I'M HERE? 553 00:30:30,262 --> 00:30:32,264 I THINK IT'S DAMN GOOD. 554 00:30:32,264 --> 00:30:35,267 I JUST WISH THE DAMN SCRIPT WERE FINISHED 555 00:30:35,267 --> 00:30:37,870 SO WE COULD GO ON SAFARI. 556 00:30:37,870 --> 00:30:41,207 I THOUGHT WE WERE GOING TO FINISH THE FILM. 557 00:30:41,207 --> 00:30:44,410 IF WE WAIT UNTIL THE FILM IS FINISHED, 558 00:30:44,410 --> 00:30:46,212 WE'LL NEVER GET TO IT. 559 00:30:46,212 --> 00:30:49,481 WE'LL FINISH THE SCRIPT, THEN GO ON SAFARI. 560 00:30:49,481 --> 00:30:51,150 THEN WE'LL SHOOT THE FILM 561 00:30:51,150 --> 00:30:53,219 AFTER WE'VE SHOT OUR ELEPHANTS. 562 00:30:54,486 --> 00:30:55,487 [CLICK] 563 00:30:56,889 --> 00:30:58,557 DAMN LAKE FLIES. 564 00:30:58,557 --> 00:31:00,626 GOOD JOB THEY DON'T BITE. 565 00:31:29,956 --> 00:31:32,791 COME ON, WHITES. 566 00:31:32,791 --> 00:31:36,395 THERE'S A SPARE MAN IN THE MIDDLE. 567 00:31:36,395 --> 00:31:38,130 [WHISTLE BLOWS] 568 00:31:39,331 --> 00:31:42,134 HE--HE TRIPPED OVER MY ARM. 569 00:31:47,306 --> 00:31:48,107 PLEASE. 570 00:31:48,107 --> 00:31:50,476 THAT WAS A FAULT. 571 00:31:52,211 --> 00:31:54,213 LOCAL BOYS ARE QUITE GOOD. 572 00:31:54,213 --> 00:31:57,216 YES. THEY WENT TO ENGLAND LAST YEAR. 573 00:31:57,216 --> 00:32:00,419 OF COURSE, THEY DIDN'T STAND A CHANCE. 574 00:32:00,419 --> 00:32:02,288 WHY'S THAT? 575 00:32:02,288 --> 00:32:04,290 THEY'RE CLEVER WITH THEIR FEET, 576 00:32:04,290 --> 00:32:06,292 BUT THEY'RE JUST TOO SMALL. 577 00:32:06,292 --> 00:32:08,894 BLOCKING AND CHECKING THROWS THEM OFF. 578 00:32:08,894 --> 00:32:12,298 THEY DON'T GO IN FOR THAT SORT OF THING. 579 00:32:12,298 --> 00:32:14,000 PROBABLY BE LYNCHED. 580 00:32:14,000 --> 00:32:18,470 HA, WE'RE NOT LIKE YOU AMERICANS. 581 00:32:18,470 --> 00:32:20,572 OF COURSE NOT. 582 00:32:33,585 --> 00:32:34,987 GOOD SHOW. 583 00:32:34,987 --> 00:32:37,589 HELL OF A MAN, THAT BOY. 584 00:32:37,589 --> 00:32:39,591 HELL OF A MAN. 585 00:32:43,996 --> 00:32:46,332 WHERE IS THE DEFENSE? 586 00:32:52,604 --> 00:32:54,606 [SINGING IN SWAHILI] 587 00:33:03,515 --> 00:33:05,017 [SPEAKING SWAHILI] 588 00:33:05,017 --> 00:33:06,018 WHAT? 589 00:33:06,018 --> 00:33:08,087 WHAT? WATCH IT! 590 00:33:14,760 --> 00:33:17,229 GOOD JOB. 591 00:33:18,164 --> 00:33:20,332 YOU ALL RIGHT? 592 00:33:46,658 --> 00:33:48,026 SHIT! 593 00:33:48,026 --> 00:33:50,629 WE FOUND EVERYTHING YOU WANTED, JOHN, 594 00:33:50,629 --> 00:33:52,464 BUT IT'S BLOODY AWFUL. 595 00:33:52,464 --> 00:33:55,667 IT'S NO PLACE FOR A MAN TO LIVE. 596 00:33:55,667 --> 00:33:57,069 IT LOOKS INTERESTING. 597 00:33:57,069 --> 00:34:00,472 THERE'S A BLACK WATER RIVER AND A FEW HUTS. 598 00:34:00,472 --> 00:34:03,075 THERE ARE MOSQUITOES, AND IT RAINS. 599 00:34:03,075 --> 00:34:05,077 THERE ARE ELEPHANTS, CROCODILES, PYGMIES. 600 00:34:05,077 --> 00:34:07,413 LOTS OF BIG GAME, IS THERE? 601 00:34:07,413 --> 00:34:09,014 ANTELOPE, BUFFALO-- 602 00:34:09,014 --> 00:34:12,017 WE SAW AN ELEPHANT FROM THE PLANE 603 00:34:12,017 --> 00:34:14,653 WITH TUSKS DOWN TO THE GROUND. 604 00:34:18,224 --> 00:34:20,659 COULD YOU TAKE US THERE? 605 00:34:20,659 --> 00:34:24,096 NO PROBLEM. WHEN ARE YOU THINKING OF GOING? 606 00:34:24,096 --> 00:34:25,964 PETE? 607 00:34:25,964 --> 00:34:27,966 OH, IF I CAN MANAGE 608 00:34:27,966 --> 00:34:29,968 TO KEEP THE SCRIPT SIMPLE, 609 00:34:29,968 --> 00:34:32,404 TWO OR THREE DAYS. 610 00:34:36,908 --> 00:34:39,245 ISN'T THIS, UH... 611 00:34:39,245 --> 00:34:42,114 ISN'T THIS JUST SWELL, 612 00:34:42,114 --> 00:34:45,117 DINING WITH A BEAUTIFUL LADY IN AFRICA? 613 00:34:45,117 --> 00:34:48,120 WOULD YOU CARE FOR SOME MORE CHAMPAGNE? 614 00:34:48,120 --> 00:34:49,521 YES. 615 00:34:49,521 --> 00:34:52,391 WAITER, COULD YOU BRING ANOTHER BOTTLE OF CHAMPAGNE? 616 00:34:52,391 --> 00:34:54,393 YES, SIR. THANK YOU, SIR. 617 00:34:54,393 --> 00:34:57,396 YOU KNOW, YOU SPOIL THOSE BOYS DREADFULLY. 618 00:34:57,396 --> 00:35:01,400 AS GOOD AS THEY PLAY SOCCER, THEY SHOULD BE SPOILED. 619 00:35:01,400 --> 00:35:05,471 THEY'LL BE IMPOSSIBLE NOW FOR FIVE OR SIX DAYS. 620 00:35:05,471 --> 00:35:07,673 OH, I DON'T THINK SO. 621 00:35:07,673 --> 00:35:09,475 I THINK THEY KNOW 622 00:35:09,475 --> 00:35:12,678 THE DIFFERENCE BETWEEN SPORT AND REAL LIFE. 623 00:35:12,678 --> 00:35:14,680 SO, MRS. MacGREGOR-- 624 00:35:14,680 --> 00:35:16,081 MARGARET, PLEASE. 625 00:35:16,081 --> 00:35:18,617 MARGARET, DO YOU MISS LONDON? 626 00:35:18,617 --> 00:35:21,287 YES, I DO, RATHER. 627 00:35:21,287 --> 00:35:25,691 I DON'T MISS LONDON AS MUCH AS I MISS THE COUNTRY, 628 00:35:25,691 --> 00:35:28,894 ESPECIALLY IN THE WINTER WITH THE HOUNDS, 629 00:35:28,894 --> 00:35:31,997 CROSSING A GOOD BIT OF COUNTRY. 630 00:35:31,997 --> 00:35:33,999 I'M NOT KEEN ON LONDON. 631 00:35:33,999 --> 00:35:37,436 I HAD TO LIVE THERE DURING THE WAR. 632 00:35:37,436 --> 00:35:39,438 I GOT AWFULLY FED UP. 633 00:35:39,438 --> 00:35:42,040 I ENJOYED IT DURING THE WAR. 634 00:35:42,040 --> 00:35:44,042 THE PEOPLE BEHAVED SO MAGNIFICENTLY. 635 00:35:44,042 --> 00:35:46,044 THEY DIDN'T ALL BEHAVE WELL. 636 00:35:46,044 --> 00:35:48,847 YOU PROBABLY NEVER LEFT THE WEST END. 637 00:35:48,847 --> 00:35:53,652 NOT TRUE. I DID A FILM ABOUT THE LONDON BLITZ. 638 00:35:53,652 --> 00:35:55,053 I WAS EVERYWHERE. 639 00:35:55,053 --> 00:35:57,856 YOU CAN'T HAVE BEEN IN SOHO. 640 00:35:57,856 --> 00:36:00,192 WHY DO YOU SAY THAT, DEAR? 641 00:36:00,192 --> 00:36:02,194 I THOUGHT PEOPLE WERE HORRID. 642 00:36:02,194 --> 00:36:04,796 THERE WERE A LOT OF JEWS. 643 00:36:04,796 --> 00:36:06,198 MRS. MacGREGOR. 644 00:36:06,198 --> 00:36:08,367 MARGARET. 645 00:36:08,367 --> 00:36:10,569 MARGARET, I MUST WARN YOU. 646 00:36:10,569 --> 00:36:11,937 I'M A JEW. 647 00:36:11,937 --> 00:36:13,539 YOU'RE NOT. 648 00:36:13,539 --> 00:36:14,973 I AM. 649 00:36:14,973 --> 00:36:16,608 YOU'RE PULLING MY LEG. 650 00:36:16,608 --> 00:36:19,811 NO, I'M NOT PULLING YOUR LEG, MARGARET. 651 00:36:19,811 --> 00:36:21,613 I'M A JEW. 652 00:36:21,613 --> 00:36:24,216 OH, I DON'T BELIEVE YOU. 653 00:36:24,216 --> 00:36:26,618 I KNOW I SHOULDN'T SAY THIS, 654 00:36:26,618 --> 00:36:29,020 BUT THAT WAS THE ONE THING 655 00:36:29,020 --> 00:36:32,691 ABOUT WHICH I THOUGHT HITLER WAS ABSOLUTELY RIGHT. 656 00:36:32,691 --> 00:36:35,294 THE MAN HAS JUST WARNED YOU. 657 00:36:35,294 --> 00:36:38,364 BECAUSE THE JEWS IN LONDON WERE AWFUL. 658 00:36:38,364 --> 00:36:40,366 THEY RAN THE BLACK MARKET, 659 00:36:40,366 --> 00:36:43,369 AND THEY DIDN'T GO INTO THE ARMY. 660 00:36:43,369 --> 00:36:46,372 WHEN THEY DID, THEY GOT THEMSELVES CUSHY JOBS. 661 00:36:46,372 --> 00:36:49,375 OF COURSE, THERE WERE UPPER-CLASS JEWS. 662 00:36:49,375 --> 00:36:51,310 I'M NOT TALKING ABOUT THEM. 663 00:36:51,310 --> 00:36:54,313 I'M TALKING ABOUT THE KIKES IN SOHO. 664 00:36:54,313 --> 00:36:55,981 THE FOREIGNERS. 665 00:36:55,981 --> 00:36:57,583 MARGARET. MARGARET... 666 00:36:58,984 --> 00:37:01,520 MY GRANDPARENTS WERE KIKES, 667 00:37:01,520 --> 00:37:03,755 MY PARENTS WERE KIKES, 668 00:37:03,755 --> 00:37:06,958 AND I'M A KIKE. 669 00:37:06,958 --> 00:37:08,126 RIGHT. 670 00:37:08,126 --> 00:37:10,529 YOU'RE NOT GOING TO TELL ME 671 00:37:10,529 --> 00:37:12,431 THAT YOU'RE JEWISH, TOO. 672 00:37:12,431 --> 00:37:14,032 ABSOLUTELY NOT, 673 00:37:14,032 --> 00:37:16,435 BECAUSE THAT WOULD BE A LIE, 674 00:37:16,435 --> 00:37:19,538 BUT I'D LIKE TO TELL YOU A STORY. 675 00:37:19,538 --> 00:37:21,740 OH, I LOVE STORIES. 676 00:37:21,740 --> 00:37:24,476 WELL, YOU MUSTN'T INTERRUPT, NOW. 677 00:37:24,476 --> 00:37:25,844 YOU'RE TOO BEAUTIFUL. 678 00:37:25,844 --> 00:37:29,448 WHEN I WAS IN LONDON IN THE EARLY FORTIES, 679 00:37:29,448 --> 00:37:32,451 I WAS DINING ONE EVENING AT THE SAVOY 680 00:37:32,451 --> 00:37:34,853 WITH A SELECT GROUP OF PEOPLE. 681 00:37:34,853 --> 00:37:39,658 SITTING NEXT TO ME WAS A BEAUTIFUL LADY, MUCH LIKE YOURSELF. 682 00:37:39,658 --> 00:37:42,428 NOW YOU'RE PULLING MY LEG. 683 00:37:42,428 --> 00:37:44,430 NOW, JUST LISTEN, DEAR. 684 00:37:44,430 --> 00:37:46,432 WHILE WE WERE DINING 685 00:37:46,432 --> 00:37:48,434 AND THE BOMBS WERE FALLING, 686 00:37:48,434 --> 00:37:50,836 WE WERE ALL TALKING ABOUT HITLER 687 00:37:50,836 --> 00:37:52,838 AND COMPARING HIM WITH NAPOLEON, 688 00:37:52,838 --> 00:37:55,441 AND THEN SUDDENLY THIS BEAUTIFUL LADY, 689 00:37:55,441 --> 00:37:59,445 SHE SPOKE UP AND SAID THAT THAT WAS THE THING 690 00:37:59,445 --> 00:38:01,447 SHE DIDN'T MIND ABOUT HITLER-- 691 00:38:01,447 --> 00:38:04,583 THE WAY HE WAS TREATING THE JEWS. 692 00:38:05,884 --> 00:38:08,854 WELL, WE ALL STARTED ARGUING WITH HER. 693 00:38:08,854 --> 00:38:12,190 MINDING NO ONE AT THE TABLE WAS JEWISH, 694 00:38:12,190 --> 00:38:15,293 BUT SHE PERSISTED. ARE YOU LISTENING? 695 00:38:15,293 --> 00:38:18,897 I MUSTN'T INTERRUPT DADDY. 696 00:38:18,897 --> 00:38:21,900 THAT'S RIGHT. YOU'RE WAY TOO BEAUTIFUL FOR THAT. 697 00:38:21,900 --> 00:38:26,505 ANYWAY, SHE WENT ON TO SAY THAT THAT'S HOW SHE FELT. 698 00:38:26,505 --> 00:38:30,108 IF SHE HAD HER WAY, SHE'D KILL THEM ALL. 699 00:38:30,108 --> 00:38:33,111 WE ALL SAT THERE IN SILENCE. 700 00:38:33,111 --> 00:38:34,346 THEN FINALLY, 701 00:38:34,346 --> 00:38:37,349 I SAID, "MADAM, I HAVE DINED 702 00:38:37,349 --> 00:38:40,652 "WITH SOME OF THE UGLIEST GOD DAMN BITCHES, 703 00:38:40,652 --> 00:38:44,222 "AND I'VE DINED WITH SOME OF THE GODDAMNDEST UGLY BITCHES 704 00:38:44,222 --> 00:38:45,657 "IN THIS WORLD, 705 00:38:45,657 --> 00:38:49,661 BUT YOU ARE THE UGLIEST BITCH OF THEM ALL." 706 00:38:51,162 --> 00:38:53,565 WELL, SHE GOT UP TO LEAVE, 707 00:38:53,565 --> 00:38:58,269 AND SHE TRIPPED OVER A CHAIR AND FELL ON THE FLOOR. 708 00:38:58,269 --> 00:39:00,639 WE ALL JUST SAT THERE, 709 00:39:00,639 --> 00:39:03,642 AND FINALLY, WHEN SHE PICKED HERSELF UP, 710 00:39:03,642 --> 00:39:06,645 I SAID TO HER ONE MORE TIME, 711 00:39:06,645 --> 00:39:09,381 "YOU ARE THE UGLIEST BITCH." 712 00:39:10,716 --> 00:39:12,718 WELL, YOU KNOW WHAT HAPPENED? 713 00:39:12,718 --> 00:39:15,721 SHE REPORTED ME TO THE AMERICAN EMBASSY, 714 00:39:15,721 --> 00:39:18,524 AND THEY BROUGHT ME IN FOR REPRIMAND. 715 00:39:18,524 --> 00:39:23,161 WHEN THEY INVESTIGATED, THEY DISCOVERED SHE WAS A GERMAN AGENT. 716 00:39:23,161 --> 00:39:24,930 THEY ARRESTED HER. 717 00:39:24,930 --> 00:39:27,298 ISN'T THAT AMAZING? 718 00:39:27,298 --> 00:39:31,102 WHY DID YOU TELL ME THAT STORY? 719 00:39:31,102 --> 00:39:33,104 OH, I DON'T KNOW. 720 00:39:33,104 --> 00:39:37,809 IT WASN'T BECAUSE I THOUGHT YOU WERE A GERMAN AGENT. 721 00:39:37,809 --> 00:39:39,310 I WAS TEMPTED 722 00:39:39,310 --> 00:39:42,113 TO SAY THE VERY SAME THING TO YOU. 723 00:39:42,113 --> 00:39:46,317 I DIDN'T WANT YOU THINKING I'D NEVER SAID IT BEFORE. 724 00:39:46,317 --> 00:39:49,755 YOU, MADAM, ARE THE... YOU KNOW THE REST. 725 00:39:51,322 --> 00:39:53,324 CARE FOR SOME CHAMPAGNE, HONEY? 726 00:39:53,324 --> 00:39:55,326 NO, THANK YOU. 727 00:39:55,326 --> 00:39:56,528 PETE? 728 00:39:56,528 --> 00:40:00,031 IT'S GETTING LATE. I THINK I'D BETTER GO. 729 00:40:00,031 --> 00:40:02,100 WE'LL ACCOMPANY YOU. 730 00:40:02,100 --> 00:40:04,102 THERE'S NO NEED. 731 00:40:04,102 --> 00:40:06,538 GOOD NIGHT, MARGARET. 732 00:40:09,941 --> 00:40:11,342 SORRY, JOHN. 733 00:40:11,342 --> 00:40:15,080 I KNOW YOU WANTED TO GET LAID. 734 00:40:15,080 --> 00:40:16,882 WELL, THAT'S ALL RIGHT, KID. 735 00:40:16,882 --> 00:40:20,819 YOU CAN'T HELP IT IF YOU'RE A KIKE. 736 00:40:27,392 --> 00:40:30,395 HE SAYS, "NEVER MIND THE CAR KEYS. 737 00:40:30,395 --> 00:40:32,598 HAVE YOU SEEN THE CAR?" 738 00:40:34,966 --> 00:40:36,568 [TRAY CRASHES] 739 00:40:38,136 --> 00:40:39,971 YOU CLUMSY OAF! 740 00:40:39,971 --> 00:40:40,772 DIMWIT! 741 00:40:40,772 --> 00:40:43,575 NOW LOOK WHAT YOU'VE DONE. 742 00:40:45,777 --> 00:40:48,113 JOHN, WHERE ARE YOU GOING? 743 00:40:49,748 --> 00:40:52,250 PICK UP THAT GLASS, BOY. 744 00:40:52,250 --> 00:40:54,720 DAMN IT! PICK IT UP! 745 00:40:57,789 --> 00:41:00,391 JOHN, WHAT ARE YOU UP TO? 746 00:41:00,391 --> 00:41:03,595 I JUST WANT TO TALK TO HARRY. 747 00:41:06,397 --> 00:41:08,399 WHAT HAPPENED HERE, HARRY? 748 00:41:08,399 --> 00:41:11,269 THE BLACK BASTARD SPILLED A DRINK 749 00:41:11,269 --> 00:41:13,004 ON THIS GENTLEMAN. 750 00:41:13,004 --> 00:41:14,405 ON PURPOSE? 751 00:41:14,405 --> 00:41:17,475 WHO KNOWS? BLACK BASTARDS! 752 00:41:18,677 --> 00:41:21,813 HARRY, I THINK YOU'RE A YELLOW, 753 00:41:21,813 --> 00:41:24,583 ROTTEN, SADISTIC SON OF A BITCH. 754 00:41:27,653 --> 00:41:31,422 MR. WILSON, I DON'T HAVE TO TAKE 755 00:41:31,422 --> 00:41:34,025 THAT KIND OF TALK FROM ANYONE. 756 00:41:34,025 --> 00:41:35,260 RIGHT. 757 00:41:35,260 --> 00:41:36,427 YOU DON'T. 758 00:41:36,427 --> 00:41:38,964 HOW ABOUT TRYING TO KICK ME AROUND? 759 00:41:38,964 --> 00:41:41,166 YOU'RE DRUNK, MR. WILSON. 760 00:41:41,166 --> 00:41:42,568 I AM, 761 00:41:42,568 --> 00:41:45,436 BUT THAT DOESN'T CHANGE THE FACT 762 00:41:45,436 --> 00:41:46,972 THAT YOU'RE YELLOW, HARRY. 763 00:41:46,972 --> 00:41:51,242 I'M NOT SUPPOSED TO FIGHT WITH THE GUESTS, MR. WILSON. 764 00:41:51,242 --> 00:41:53,244 I'M NOT A GUEST TONIGHT. 765 00:41:53,244 --> 00:41:55,914 I HAPPEN TO BE AN INTRUDER. 766 00:41:55,914 --> 00:41:58,984 LET'S GO. 767 00:42:06,858 --> 00:42:08,860 JOHN, WHAT ARE YOU DOING? 768 00:42:08,860 --> 00:42:11,863 IF MRS. MacGREGOR HAD BEEN A MAN, 769 00:42:11,863 --> 00:42:15,066 WOULDN'T YOU HAVE KNOCKED HIM ON HIS ASS? 770 00:42:15,066 --> 00:42:16,267 THIS IS DIFFERENT. 771 00:42:16,267 --> 00:42:19,270 WE FOUGHT THE PRELIMINARY FOR THE KIKES. 772 00:42:19,270 --> 00:42:23,074 NOW WE'LL FIGHT THE MAIN EVENT FOR THE NIGGERS. 773 00:43:02,781 --> 00:43:04,650 JUST ONE HAND? 774 00:43:20,431 --> 00:43:21,833 FINISH HIM. 775 00:43:25,136 --> 00:43:27,138 FINISH HIM! 776 00:43:31,943 --> 00:43:34,813 FINISH HIM OFF, WHY DON'T YOU? 777 00:43:36,181 --> 00:43:37,749 COME ON! 778 00:43:37,749 --> 00:43:39,751 YOU YELLOW BASTARD. 779 00:43:39,751 --> 00:43:41,653 HIT HIM AGAIN. 780 00:43:41,653 --> 00:43:44,155 STEADY ON, OLD MAN. 781 00:43:44,155 --> 00:43:46,157 FAIR'S FAIR, EH? 782 00:43:47,993 --> 00:43:49,761 [COUGHING] 783 00:43:53,965 --> 00:43:56,902 PLEASE, DON'T GET UP, MR. WILSON. 784 00:43:58,569 --> 00:44:02,140 AREN'T YOU GOING TO STOP IT? 785 00:44:10,682 --> 00:44:13,184 COME ON. GET UP. 786 00:44:13,184 --> 00:44:14,786 COME ON. 787 00:44:16,154 --> 00:44:19,357 WHERE IS HE? I'LL KILL THE BASTARD! 788 00:44:19,357 --> 00:44:21,359 HE'S CALLED IT QUITS, JOHN. 789 00:44:21,359 --> 00:44:23,762 I TOLD YOU HE WAS YELLOW. 790 00:44:23,762 --> 00:44:25,363 GET A DOCTOR. 791 00:44:25,363 --> 00:44:27,498 HE'S HURT THAT BAD, HUH? 792 00:44:27,498 --> 00:44:29,500 HE ALMOST KILLED YOU. 793 00:44:29,500 --> 00:44:31,302 YOU'RE FULL OF CRAP. 794 00:44:31,302 --> 00:44:35,206 I WAS ABOUT READY TO FINISH HIM OFF. 795 00:44:39,610 --> 00:44:41,012 ALL RIGHT. 796 00:44:41,012 --> 00:44:43,214 YOU'RE BACK IN YOUR ROOM. 797 00:44:43,214 --> 00:44:44,615 I AM? 798 00:44:44,615 --> 00:44:46,617 IT'S ALL OVER. 799 00:44:46,617 --> 00:44:48,820 HOW ABOUT THAT? 800 00:44:51,790 --> 00:44:54,025 I FEEL PRETTY GOOD, REALLY. 801 00:44:54,025 --> 00:44:57,595 IT'S LIKE I ALWAYS TELL YOU, KID-- 802 00:44:57,595 --> 00:44:59,230 YOU'VE GOT TO FIGHT 803 00:44:59,230 --> 00:45:02,167 WHEN YOU THINK IT'S THE RIGHT THING. 804 00:45:02,167 --> 00:45:07,572 OTHERWISE, YOU FEEL LIKE YOUR GUT'S FULL OF PUS. 805 00:45:07,572 --> 00:45:09,340 EVEN IF YOU LOSE, 806 00:45:09,340 --> 00:45:13,879 IF YOU FIGHT, YOU FEEL OK ABOUT IT. 807 00:45:18,316 --> 00:45:21,519 "PETE, OF ALL THE WILD ANIMALS IN AFRICA, 808 00:45:21,519 --> 00:45:23,521 "JOHN WILSON IS THE WILDEST. 809 00:45:23,521 --> 00:45:25,523 DO EVERYTHING YOU CAN..." 810 00:45:25,523 --> 00:45:28,126 TO BRING HIM TO HIS SENSES. 811 00:45:28,126 --> 00:45:29,594 IF HE FIGHTS 812 00:45:29,594 --> 00:45:32,697 WITH AN EMPLOYEE OF THE HOTEL, 813 00:45:32,697 --> 00:45:35,266 YOU CAN HIT HIM 814 00:45:35,266 --> 00:45:36,734 FROM BEHIND. 815 00:45:36,734 --> 00:45:39,737 WILL ARRIVE IN AFRICA IN 1O DAYS. PAUL. 816 00:45:39,737 --> 00:45:42,473 GOOD MORNING. HOW ARE WE? 817 00:45:43,875 --> 00:45:45,276 GOOD MORNING. 818 00:45:45,276 --> 00:45:47,879 CAN I DO SOMETHING FOR YOU? 819 00:45:47,879 --> 00:45:51,582 NO, RALPH, BUT YOU CAN DO SOMETHING FOR YOURSELF. 820 00:45:51,582 --> 00:45:52,984 WHAT'S THAT? 821 00:45:52,984 --> 00:45:54,820 STICK TO YOUR JOB 822 00:45:54,820 --> 00:45:56,788 AND STOP SPYING ON WILSON. 823 00:45:56,788 --> 00:45:59,190 WHAT THE HELL DO YOU MEAN? 824 00:45:59,190 --> 00:46:02,393 YOU TOLD LANDERS WILSON PROVOKED A FIGHT, 825 00:46:02,393 --> 00:46:03,628 AND THAT'S BULLSHIT. 826 00:46:03,628 --> 00:46:07,032 SOMEONE SHOULD'VE HIT THAT BASTARD LONG AGO, RALPH. 827 00:46:08,266 --> 00:46:12,270 YOU DO REALIZE YOU'RE BACKING THE WRONG HORSE, DON'T YOU? 828 00:46:12,270 --> 00:46:16,307 BECAUSE WILSON IS THE BOSS. LANDERS CAN'T CHANGE THAT. 829 00:46:16,307 --> 00:46:18,509 TELEPHONE, MR. LOCKHART. LONDON CALLING. 830 00:46:18,509 --> 00:46:19,510 YES. 831 00:46:19,510 --> 00:46:21,847 JUST REMEMBER WHAT I SAID. 832 00:46:23,381 --> 00:46:26,384 HAVE A PLEASANT DAY. 833 00:46:30,321 --> 00:46:34,325 I WOULD HAVE HAD HIM IF YOU HADN'T STOPPED ME. 834 00:46:34,325 --> 00:46:37,328 HE ONLY KNOCKED YOU DOWN 15 TIMES. 835 00:46:37,328 --> 00:46:40,331 I WAS JUST GETTING ON TO HIS STYLE. 836 00:46:40,331 --> 00:46:43,534 IN ANY CASE, IT WAS WORTH DOING. 837 00:46:43,534 --> 00:46:46,171 IT CERTAINLY WAS. 838 00:46:46,171 --> 00:46:49,174 I HAVE ARRANGED FOR YOU TO FLY 839 00:46:49,174 --> 00:46:52,177 TO A HUNTING CAMP ON LAKE ALBERT. 840 00:46:52,177 --> 00:46:55,180 THE CAMP'S OWNED BY A MAN NAMED ZIBELINSKY. 841 00:46:55,180 --> 00:46:58,383 HE'S LAID ON A SAFARI, IF YOU HAVE TIME. 842 00:46:58,383 --> 00:46:59,784 MR. WILSON, 843 00:46:59,784 --> 00:47:02,387 MR. LANDERS IS ON THE PHONE. 844 00:47:02,387 --> 00:47:03,989 TELL HIM 845 00:47:03,989 --> 00:47:05,556 YOU MISSED ME. 846 00:47:05,556 --> 00:47:07,558 JOHN, IT MIGHT BE IMPORTANT. 847 00:47:07,558 --> 00:47:10,028 I'VE GONE ON A RECCE. 848 00:47:16,001 --> 00:47:18,036 [SPEAKING SWAHILI] 849 00:47:18,036 --> 00:47:22,007 GOOD-BYE, YOU WORTHLESS SON OF A BITCH. 850 00:47:22,007 --> 00:47:24,042 [YELLING IN SWAHILI] 851 00:47:26,377 --> 00:47:29,915 GOOD-BYE, YOU PEARL OF CENTRAL EAST AFRICA. 852 00:47:32,918 --> 00:47:35,720 GOOD-BYE, YOU LAKE FLIES. 853 00:47:35,720 --> 00:47:37,055 GOOD-BYE, 854 00:47:37,055 --> 00:47:40,258 YOU FLAT-CHESTED, BUCK-TOOTHED WOMEN. 855 00:47:41,726 --> 00:47:43,594 GOOD-BYE FOREVER. 856 00:47:49,000 --> 00:47:51,202 HELLO. ANYBODY HOME? 857 00:47:56,007 --> 00:47:58,609 HELLO. YOU CHAPS LOOKING FOR ME? 858 00:48:02,013 --> 00:48:05,416 THE NAME'S HODKINS-- YOUR NEW AIRPLANE DRIVER. 859 00:48:05,416 --> 00:48:08,219 THIS IS MR. WILSON. PETE VERRILL. 860 00:48:08,219 --> 00:48:11,189 CALL ME HOD. NOW, WE BETTER GET GOING. 861 00:48:11,189 --> 00:48:13,358 NEVER START OUT LATE. 862 00:48:17,262 --> 00:48:21,066 I UNDERSTAND YOU'VE NEVER FLOWN TO THE CONGO BEFORE. 863 00:48:21,066 --> 00:48:23,068 I CAN FIND THE WAY. 864 00:48:23,068 --> 00:48:27,472 IF NOT, WE'LL SET DOWN IN ONE OF THOSE BIG TREES. 865 00:48:27,472 --> 00:48:30,075 IT'S DIFFICULT GETTING IT UP AGAIN. 866 00:48:30,075 --> 00:48:32,477 AS A FAMOUS PILOT ONCE SAID, 867 00:48:32,477 --> 00:48:35,680 "IT'S ALL WORTH IT, INCLUDING THE FINAL CRASH." 868 00:48:35,680 --> 00:48:37,082 THAT'S PETE'S PHILOSOPHY, TOO. 869 00:48:37,082 --> 00:48:39,284 I'LL GET THE LUGGAGE. 870 00:48:46,924 --> 00:48:48,326 SO THIS IS, UH... 871 00:48:48,326 --> 00:48:50,928 THIS IS REALLY YOUR FIRST TIME 872 00:48:50,928 --> 00:48:53,064 OVER THE CONGO, HOD? 873 00:48:53,064 --> 00:48:55,533 YEAH, QUITE. 874 00:48:57,668 --> 00:48:59,537 I'LL BE SEEING YOU. 875 00:49:35,373 --> 00:49:38,576 JUST LIKE THE AIRLINES, EH? 876 00:50:31,362 --> 00:50:32,530 THERE. 877 00:50:32,530 --> 00:50:34,765 CAN I HELP YOU? 878 00:50:34,765 --> 00:50:37,335 IT'S THE SPOT. THAT'S IT. 879 00:50:44,442 --> 00:50:46,877 I'M GETTING THE HANG OF THIS. 880 00:50:46,877 --> 00:50:48,913 YOU SEE THIS HILL HERE? 881 00:50:48,913 --> 00:50:49,914 HMM? 882 00:50:49,914 --> 00:50:51,449 THE HILL! 883 00:50:52,583 --> 00:50:55,153 OH, CHRIST! WHERE'S THE STICK? 884 00:50:56,020 --> 00:50:57,222 SHIT! 885 00:51:00,057 --> 00:51:02,393 OH... 886 00:51:02,393 --> 00:51:03,794 AH... 887 00:51:11,402 --> 00:51:12,970 COME ON. 888 00:51:12,970 --> 00:51:14,805 COME ON. 889 00:51:14,805 --> 00:51:17,442 OH, JESUS! 890 00:51:17,442 --> 00:51:19,444 OH, DEAR. OH, DEAR. 891 00:51:19,444 --> 00:51:22,413 THANKS AWFULLY, OLD BOY. 892 00:51:22,413 --> 00:51:24,149 PETE... 893 00:51:25,716 --> 00:51:27,918 I'M GOING TO TAKE A NAP. 894 00:51:27,918 --> 00:51:31,522 PLEASE DON'T WAKE ME UNLESS WE'RE GOING TO CRASH 895 00:51:31,522 --> 00:51:34,292 BECAUSE I WOULDN'T WANT TO MISS THAT. 896 00:51:34,292 --> 00:51:38,663 HEH HEH HEH! NO. 897 00:52:26,677 --> 00:52:30,881 HEY, ALL THAT FANCY FLYING DIDN'T BOTHER YOU, DID IT? 898 00:52:30,881 --> 00:52:32,683 NO, NOT AT ALL. 899 00:52:32,683 --> 00:52:36,153 IT WAS YOUR FRIEND'S IDEA OF A JOKE. 900 00:52:36,153 --> 00:52:37,555 A JOKE? 901 00:52:37,555 --> 00:52:40,558 WHAT IF THE ENGINES WOULD HAVE STALLED OUT? 902 00:52:40,558 --> 00:52:43,561 WELL, I WAS A BIT WORRIED, 903 00:52:43,561 --> 00:52:47,565 BUT THE OLD BOY SEEMED AWFULLY KEEN ON HIS RIB. 904 00:52:47,565 --> 00:52:50,167 HE'S A PAIN IN THE ASS. 905 00:52:50,167 --> 00:52:53,571 A VALET WITH WINGS, THAT'S A PILOT OUT HERE. 906 00:52:53,571 --> 00:52:55,773 RANKS UP THERE WITH WRITERS. 907 00:52:55,773 --> 00:52:57,575 THAT'S WHAT YOU DO? 908 00:52:57,575 --> 00:53:01,779 I'VE GOT SOME BLOODY FUNNY STORIES I SHOULD TELL YOU. 909 00:53:01,779 --> 00:53:03,581 A PARTICULARLY GOOD ONE 910 00:53:03,581 --> 00:53:07,184 WAS WHEN THE SQUADRON DOG BIT ME IN KHARTOUM. 911 00:53:07,184 --> 00:53:09,520 WAS HIS NAME HORACE? 912 00:53:09,520 --> 00:53:10,921 NO. WHY? 913 00:53:10,921 --> 00:53:12,523 FORGET IT. 914 00:53:47,358 --> 00:53:49,960 YOU MUST BE MR. WILSON. 915 00:53:49,960 --> 00:53:51,429 THAT'S RIGHT. 916 00:53:51,429 --> 00:53:52,830 MR. ZIBELINSKY, 917 00:53:52,830 --> 00:53:55,833 THIS IS PETE VERRILL AND HODKINS, OUR PILOT. 918 00:53:55,833 --> 00:53:59,036 THIS IS QUITE A PLACE YOU HAVE HERE. 919 00:53:59,036 --> 00:54:00,371 THANK YOU. 920 00:54:00,371 --> 00:54:01,639 WELL, BY GEORGE, 921 00:54:01,639 --> 00:54:05,543 HERE THEY ARE-- THE HUNTERS FROM HOLLYWOOD. 922 00:54:05,543 --> 00:54:07,645 HOW DID YOU GET HERE? 923 00:54:07,645 --> 00:54:11,015 CAME WITH A PILOT WHO KNEW THE WAY. 924 00:54:11,015 --> 00:54:13,351 RIGHT THIS WAY, MR. WILSON. 925 00:54:26,697 --> 00:54:29,900 I THINK I FOUND A STEAMBOAT FOR YOU. 926 00:54:29,900 --> 00:54:31,302 YOU HAVE? 927 00:54:31,302 --> 00:54:34,372 WHEN CAN I TAKE A LOOK AT IT? 928 00:54:34,372 --> 00:54:36,374 THE DAY AFTER TOMORROW. 929 00:54:36,374 --> 00:54:39,377 I'M HAVING HER PUT IN DRY DOCK 930 00:54:39,377 --> 00:54:41,379 TO CHECK HER BOTTOM. 931 00:54:41,379 --> 00:54:45,115 THE BELGIANS WANT A BLOODY BOND POSTED. 932 00:54:45,115 --> 00:54:46,917 WHERE'S HARRISON THIS EVENING? 933 00:54:46,917 --> 00:54:50,621 DOWN ON THE OTHER LOCATION, NEAR PONTHIERVILLE. 934 00:54:50,621 --> 00:54:53,724 MR. LANDERS IS STILL TRYING TO REACH YOU. 935 00:54:53,724 --> 00:54:56,327 WE'RE GOING HUNTING IN THE MORNING. 936 00:54:56,327 --> 00:54:59,129 WOULD YOU LIKE TO GO WITH US, RALPH? 937 00:54:59,129 --> 00:55:03,668 CUSTOMS BLOKE'S COMING FROM TATSUMU TO LOG MY STUFF IN. 938 00:55:13,177 --> 00:55:14,745 I SAY, 939 00:55:14,745 --> 00:55:19,216 IS HE ALWAYS LIKE THIS JUST BEFORE A PRODUCTION STARTS? 940 00:55:19,216 --> 00:55:20,618 LIKE WHAT? 941 00:55:20,618 --> 00:55:24,989 HE ACTS AS IF HE COULDN'T CARE LESS. 942 00:55:24,989 --> 00:55:28,359 AW, HE'LL BE FINE, RALPH, 943 00:55:28,359 --> 00:55:30,761 ONCE HE'S KILLED AN ELEPHANT. 944 00:55:30,761 --> 00:55:33,130 GOOD EVENING, GENTLEMEN. 945 00:55:33,130 --> 00:55:36,367 JOHN, THIS IS MY WIFE DORSHKA. 946 00:55:36,367 --> 00:55:38,369 WHAT A PLEASURE, INDEED. 947 00:55:38,369 --> 00:55:39,470 HELLO. 948 00:55:39,470 --> 00:55:41,372 WHAT A PLEASURE. 949 00:55:41,372 --> 00:55:43,674 YOU KNOW RALPH LOCKHART? 950 00:55:45,209 --> 00:55:47,144 YES. WE MET THIS AFTERNOON. 951 00:55:47,144 --> 00:55:49,113 AND THIS IS PETER VERRILL. 952 00:55:49,113 --> 00:55:50,114 HELLO. 953 00:55:50,114 --> 00:55:51,315 WELCOME. 954 00:55:51,315 --> 00:55:54,118 SO YOU ARE A BIG-GAME ENTHUSIAST, ALSO? 955 00:55:54,118 --> 00:55:56,253 WELL, MORE OR LESS. 956 00:55:56,253 --> 00:55:59,056 IT'S A PLEASURE TO HAVE YOU ALL HERE. 957 00:55:59,056 --> 00:56:02,993 I HOPE YOU FIND YOUR QUARTERS COMFORTABLE. 958 00:56:02,993 --> 00:56:06,163 THIS IS SIMPLY PARADISE. 959 00:56:06,163 --> 00:56:08,032 ABSOLUTE PARADISE HERE. 960 00:56:08,032 --> 00:56:13,404 IN FACT, I'M SERIOUSLY THINKING OF STAYING HERE FOREVER. 961 00:56:18,409 --> 00:56:20,411 COME ON. HEAVE IT. 962 00:56:20,411 --> 00:56:21,879 DOONSA! 963 00:56:23,280 --> 00:56:24,815 AH. 964 00:56:24,815 --> 00:56:27,818 WELL, WHAT DO YOU THINK OF HER? 965 00:56:27,818 --> 00:56:29,887 SHE'S BEAUTIFUL. PERFECT. 966 00:56:29,887 --> 00:56:31,422 WELL, NOT QUITE. 967 00:56:31,422 --> 00:56:33,223 SHE'S VERY OLD, YOU SEE, 968 00:56:33,223 --> 00:56:36,561 AND ACCORDING TO THE SKIPPER, NOT THAT SEAWORTHY. 969 00:56:36,561 --> 00:56:38,563 OH, SHE WILL BE. 970 00:56:38,563 --> 00:56:40,431 WELL, YES, FOR EVERYTHING 971 00:56:40,431 --> 00:56:42,600 EXCEPT THE WHITE-WATER SEQUENCE. 972 00:56:42,600 --> 00:56:45,536 THE SKIPPER SAYS IT WOULD BE TOO DANGEROUS. 973 00:56:45,536 --> 00:56:48,906 SHE'D FALL APART IF YOU RAN THE RAPIDS WITH HER. 974 00:56:48,906 --> 00:56:51,108 ACTUALLY, I CALLED MR. LANDERS 975 00:56:51,108 --> 00:56:53,277 AND TOLD HIM ABOUT IT. 976 00:56:53,277 --> 00:56:54,945 UH...HE SUGGESTED-- 977 00:56:54,945 --> 00:56:57,414 WELL, I SHOULD SAY HE INSISTED 978 00:56:57,414 --> 00:57:00,985 THAT YOU CUT THE SEQUENCE OUT OF THE FILM. 979 00:57:00,985 --> 00:57:02,019 HE DID? 980 00:57:02,019 --> 00:57:03,320 RIGHT. 981 00:57:03,320 --> 00:57:04,755 WRONG. 982 00:57:05,890 --> 00:57:08,826 NO. SHE LOOKS SOUND TO ME. 983 00:57:08,826 --> 00:57:11,328 OF COURSE, THERE'S ONLY ONE WAY 984 00:57:11,328 --> 00:57:13,864 TO FIND OUT, ISN'T THERE, RALPH? 985 00:57:22,339 --> 00:57:24,475 [TOOT] 986 00:57:31,482 --> 00:57:34,785 OH! 987 00:57:50,601 --> 00:57:52,737 HA HA HA! 988 00:57:54,071 --> 00:57:56,807 OH! PLEASE STOP! 989 00:57:56,807 --> 00:57:59,043 STOP! 990 00:57:59,043 --> 00:58:00,678 PLEASE STOP! 991 00:58:18,929 --> 00:58:20,097 HA HA HA! 992 00:58:21,566 --> 00:58:24,101 WHOA! 993 00:58:33,544 --> 00:58:35,980 OH, SHIT. 994 00:58:35,980 --> 00:58:38,048 ARE YOU CONVINCED, RALPH, 995 00:58:38,048 --> 00:58:41,752 OR WOULD YOU LIKE TO CONTINUE ON? 996 00:58:44,521 --> 00:58:46,423 OH, NO! 997 00:58:46,423 --> 00:58:48,859 I'M CONVINCED. 998 00:58:52,129 --> 00:58:54,131 SO AM I. 999 00:59:09,914 --> 00:59:12,950 HAS ANYONE HEARD FROM OUR CHIEF HUNTER YET? 1000 00:59:12,950 --> 00:59:16,420 I SENT ONE OF THE BOYS TO FETCH HIM. 1001 00:59:16,420 --> 00:59:18,022 HMM...GOOD. 1002 00:59:18,022 --> 00:59:19,156 [KNOCK KNOCK] 1003 00:59:21,558 --> 00:59:23,327 AH, OUR CHIEF HUNTER. 1004 00:59:23,327 --> 00:59:25,195 LET'S HAVE HIM IN. 1005 00:59:25,195 --> 00:59:26,897 PINDA SHAMWARI. 1006 00:59:29,834 --> 00:59:33,871 EXPLAIN TO HIM WE WANT TO GO AFTER SOME GAME-- 1007 00:59:33,871 --> 00:59:36,073 BUFFALO, PREFERABLY AN ELEPHANT. 1008 00:59:36,073 --> 00:59:39,109 [SPEAKING SWAHILI] 1009 00:59:39,109 --> 00:59:42,613 [SPEAKING SWAHILI] 1010 00:59:44,214 --> 00:59:46,316 HMM. 1011 01:00:01,632 --> 01:00:03,233 [GUNSHOT] 1012 01:00:12,910 --> 01:00:16,113 THIS MAN IS WONDERFUL. WHAT'S HIS NAME? 1013 01:00:16,113 --> 01:00:17,514 KIVU. 1014 01:00:17,514 --> 01:00:19,817 HE'S CALLED KIVU BECAUSE HE WENT 1015 01:00:19,817 --> 01:00:21,986 ON A TRIP THERE ONCE. 1016 01:00:39,770 --> 01:00:42,072 I MUST SAY, KIVU IS AMAZING. 1017 01:00:42,072 --> 01:00:44,541 HE FOUND ELEPHANT TRACKS THAT BIG, 1018 01:00:44,541 --> 01:00:45,943 A WHOLE HERD. 1019 01:00:45,943 --> 01:00:48,813 ONLY DARKNESS PREVENTED US FROM GOING ON. 1020 01:00:48,813 --> 01:00:50,547 COME AND SIT DOWN. 1021 01:00:50,547 --> 01:00:52,149 [SPEAKING SWAHILI] 1022 01:00:52,149 --> 01:00:54,551 [SPEAKING SWAHILI] 1023 01:00:54,551 --> 01:00:57,554 HE SAYS HE PREFERS TO STAND. 1024 01:00:57,554 --> 01:00:59,790 OH, GOOD EVENING, GENTLEMEN. 1025 01:01:01,158 --> 01:01:03,360 SO, DID THE HOLLYWOOD HUNTERS 1026 01:01:03,360 --> 01:01:04,995 HAVE ANY LUCK TODAY? 1027 01:01:04,995 --> 01:01:08,065 TELL KIVU TO GET A GOOD NIGHT'S REST. 1028 01:01:08,065 --> 01:01:11,068 WE'LL BE LEAVING AT 5:OO IN THE MORNING. 1029 01:01:11,068 --> 01:01:13,570 WE'LL GET OUR ELEPHANT THEN. 1030 01:01:13,570 --> 01:01:16,841 [SPEAKING SWAHILI] 1031 01:01:16,841 --> 01:01:19,043 [SPEAKING SWAHILI] 1032 01:01:23,948 --> 01:01:27,985 I TALKED TO MR. LANDERS IN LONDON. 1033 01:01:27,985 --> 01:01:29,987 HE'S QUITE HYSTERICAL. 1034 01:01:29,987 --> 01:01:33,190 HE WANTS TO TALK TO YOU TOMORROW. 1035 01:01:33,190 --> 01:01:35,025 I TOLD HIM THAT 1036 01:01:35,025 --> 01:01:37,995 WE COULD DRIVE YOU DOWN TO THE BORDER 1037 01:01:37,995 --> 01:01:40,197 AND USE THAT PHONE THERE. 1038 01:01:40,197 --> 01:01:41,999 YOU DID, DID YOU? 1039 01:01:41,999 --> 01:01:45,002 BUT YOU'LL BE ON SAFARI, I SUPPOSE. 1040 01:01:45,002 --> 01:01:47,738 YOU'RE WELCOME TO COME ALONG, RALPH. 1041 01:01:47,738 --> 01:01:51,475 NO HOLLYWOOD SAFARIS FOR ME. 1042 01:01:57,414 --> 01:02:00,484 THAT WORD HAS CREPT INTO THE CONVERSATION 1043 01:02:00,484 --> 01:02:02,753 QUITE A FEW TIMES, HASN'T IT? 1044 01:02:02,753 --> 01:02:06,156 WHICH WORD IS THAT, SIR? 1045 01:02:06,156 --> 01:02:07,157 HOLLYWOOD. 1046 01:02:07,157 --> 01:02:10,160 I REALIZE IT'S JUST THE NAME OF A PLACE, 1047 01:02:10,160 --> 01:02:13,764 BUT THE WAY YOU SAY IT HAS AN ADDED MEANING, 1048 01:02:13,764 --> 01:02:15,432 LIKE AN INSULT. 1049 01:02:15,432 --> 01:02:17,902 I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT. 1050 01:02:17,902 --> 01:02:20,871 DON'T CONTRADICT ME. I'VE HEARD IT BEFORE-- 1051 01:02:20,871 --> 01:02:23,473 IN THE ARMY, IN NEW YORK, 1052 01:02:23,473 --> 01:02:24,909 IN THE THEATER. 1053 01:02:24,909 --> 01:02:26,911 HELL, I'VE HEARD IT EVERYWHERE. 1054 01:02:26,911 --> 01:02:30,214 PEOPLE SAY HOLLYWOOD WHEN THEY WANT TO INSULT YOU. 1055 01:02:30,214 --> 01:02:32,817 REALLY, HOLLYWOOD IS JUST A PLACE 1056 01:02:32,817 --> 01:02:34,819 WHERE THEY MAKE A PRODUCT. 1057 01:02:34,819 --> 01:02:36,453 IT'S A FACTORY TOWN, 1058 01:02:36,453 --> 01:02:39,323 LIKE DETROIT OR BIRMINGHAM OR SCHAFFHAUSEN. 1059 01:02:39,323 --> 01:02:42,526 BECAUSE THE CHEAP ELEMENT OF THE TOWN 1060 01:02:42,526 --> 01:02:44,528 HAS BEEN SO OVERLY ADVERTISED, 1061 01:02:44,528 --> 01:02:46,196 IT BECOMES AN INSULT 1062 01:02:46,196 --> 01:02:49,033 TO REMIND A MAN HE'S FROM THERE. 1063 01:02:49,033 --> 01:02:52,169 THEY'RE NOT TALKING ABOUT PEOPLE WHO WORK THERE 1064 01:02:52,169 --> 01:02:55,205 AND THAT TRY TO DO SOMETHING WORTHWHILE. 1065 01:02:55,205 --> 01:02:58,475 THEY'RE TALKING ABOUT THE WHORES WHEN THEY MENTION HOLLYWOOD. 1066 01:02:58,475 --> 01:03:01,545 YOU KNOW WHAT THAT WORD MEANS, DON'T YOU? 1067 01:03:01,545 --> 01:03:04,248 SURE. 1068 01:03:04,248 --> 01:03:05,816 SURE. 1069 01:03:05,816 --> 01:03:07,952 WHORES HAVE TO SELL 1070 01:03:07,952 --> 01:03:11,455 THE ONE THING THAT SHOULDN'T BE FOR SALE, 1071 01:03:11,455 --> 01:03:12,957 AND THAT'S LOVE. 1072 01:03:12,957 --> 01:03:14,959 THERE ARE OTHER KINDS OF WHORES 1073 01:03:14,959 --> 01:03:16,961 THAN THE FLOOZIES YOU FREQUENT. 1074 01:03:16,961 --> 01:03:18,462 THERE ARE WHORES 1075 01:03:18,462 --> 01:03:22,099 WHO SELL WORDS AND IDEAS AND MELODIES. 1076 01:03:22,099 --> 01:03:25,102 NOW, I KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT 1077 01:03:25,102 --> 01:03:28,705 BECAUSE I'VE DONE A LITTLE HUSTLING IN MY TIME-- 1078 01:03:28,705 --> 01:03:31,942 A LOT MORE THAN I'D LIKE TO ADMIT TO, 1079 01:03:31,942 --> 01:03:35,712 AND WHAT I SOLD WHEN I WAS WHORING 1080 01:03:35,712 --> 01:03:37,814 I'LL NEVER GET BACK. 1081 01:03:39,016 --> 01:03:41,718 WHAT I'M TRYING TO SAY, RALPH-- 1082 01:03:41,718 --> 01:03:44,989 IT'S THE WHORES WHO PUT HOLLYWOOD UP 1083 01:03:44,989 --> 01:03:46,723 AS A BIG TARGET. 1084 01:03:46,723 --> 01:03:48,192 SURE. 1085 01:03:58,869 --> 01:04:00,871 WELL, JOHN, I DIDN'T REALIZE 1086 01:04:00,871 --> 01:04:03,407 YOU WERE SUCH A HOMETOWN BOY. 1087 01:04:03,407 --> 01:04:04,909 WELL, I AM, KID. 1088 01:04:04,909 --> 01:04:07,344 I AM WHEN I'M IN AFRICA. 1089 01:04:07,344 --> 01:04:08,845 YEAH. 1090 01:04:08,845 --> 01:04:12,649 IT TOOK AFRICA TO BRING ALL THIS OUT IN ME-- 1091 01:04:12,649 --> 01:04:16,420 AFRICA AND THE SMELL OF MY FIRST WILD ELEPHANT. 1092 01:04:16,420 --> 01:04:18,088 HA HA HA HA. 1093 01:04:19,656 --> 01:04:20,958 HA HA HA HA. 1094 01:04:20,958 --> 01:04:23,860 IT'S A SHAME KIVU COULDN'T HAVE HEARD THAT. 1095 01:04:23,860 --> 01:04:25,762 OH, KIVU KNOWS. 1096 01:04:25,762 --> 01:04:28,298 KIVU KNOWS WITHOUT BEING TOLD. 1097 01:04:28,298 --> 01:04:31,568 WHY DON'T YOU BRING KIVU BACK TO HOLLYWOOD? 1098 01:04:31,568 --> 01:04:33,237 NOT A BAD IDEA, KID. 1099 01:04:33,237 --> 01:04:36,440 HE COULD BE MIGHTY USEFUL AROUND THERE. 1100 01:04:36,440 --> 01:04:38,508 YEAH. HA HA HA. 1101 01:04:44,848 --> 01:04:47,851 WHERE ARE WE GOING THIS MORNING, JOHN? 1102 01:04:47,851 --> 01:04:49,853 A PLACE THAT KIVU KNOWS. 1103 01:04:49,853 --> 01:04:52,822 HE SAYS A LOT OF ELEPHANT GO THERE. 1104 01:04:52,822 --> 01:04:55,192 I WAS WONDERING, UH... 1105 01:04:55,192 --> 01:04:58,195 HOW DO YOU TWO COMMUNICATE? 1106 01:04:58,195 --> 01:05:00,197 I ASKED HIM THIS MORNING 1107 01:05:00,197 --> 01:05:03,200 ABOUT GOING BACK TO THE STATES WITH ME. 1108 01:05:03,200 --> 01:05:06,070 ZEB ACTUALLY ACTED AS MY INTERPRETER. 1109 01:05:06,070 --> 01:05:08,072 WHAT DID HE SAY? 1110 01:05:08,072 --> 01:05:10,074 HE SAID HE DIDN'T KNOW. 1111 01:05:10,074 --> 01:05:13,077 SAID HE'D HAVE TO THINK ABOUT IT, 1112 01:05:13,077 --> 01:05:16,646 THAT IT WAS A VERY BIG DECISION. 1113 01:05:28,825 --> 01:05:31,295 HE SAYS WE'RE GETTING CLOSE. 1114 01:05:42,239 --> 01:05:44,241 HE SAYS THEY'RE IN THERE, 1115 01:05:44,241 --> 01:05:47,244 BUT IT'S BEST IF ONLY TWO SHOOTERS GO. 1116 01:05:47,244 --> 01:05:49,246 PETE, ARE YOU READY? 1117 01:05:49,246 --> 01:05:51,581 NO. YOU AND ZEB ARE PLENTY. 1118 01:05:51,581 --> 01:05:53,450 YOU'RE NOT COMING? 1119 01:05:53,450 --> 01:05:54,851 I'LL WAIT HERE. 1120 01:05:54,851 --> 01:05:56,120 LOOK, KID... 1121 01:05:56,120 --> 01:05:58,322 I'VE NEVER GIVEN YOU MUCH ADVICE. 1122 01:05:58,322 --> 01:06:01,258 I'VE NEVER FORCED YOU TO DO ANYTHING, 1123 01:06:01,258 --> 01:06:03,527 BUT I THINK YOU SHOULD COME. 1124 01:06:03,527 --> 01:06:06,863 YOU JUST GO ON, JOHN. I'LL WAIT HERE. 1125 01:06:06,863 --> 01:06:10,667 YOU'LL REGRET THIS AS LONG AS YOU CAN REMEMBER IT. 1126 01:06:10,667 --> 01:06:13,737 I DON'T WANT TO SHOOT AN ELEPHANT, JOHN. 1127 01:06:13,737 --> 01:06:15,405 IF YOU DON'T COME ALONG, 1128 01:06:15,405 --> 01:06:18,508 IT'S BECAUSE YOU'RE SCARED, AND YOU KNOW IT. 1129 01:06:21,278 --> 01:06:25,349 I GUESS I'LL JUST HAVE TO LIVE WITH THAT. 1130 01:07:21,971 --> 01:07:24,074 [AROOO] 1131 01:07:26,876 --> 01:07:27,944 John. 1132 01:07:27,944 --> 01:07:29,813 John, hold your fire. 1133 01:07:29,813 --> 01:07:31,881 [AROOO!] 1134 01:07:31,881 --> 01:07:33,817 John, don't shoot. 1135 01:07:37,887 --> 01:07:41,458 IT'S TOO DANGEROUS. HOLD YOUR FIRE. COME BACK SLOWLY. 1136 01:07:41,458 --> 01:07:42,959 THIS IS HIM. 1137 01:07:42,959 --> 01:07:45,629 THIS IS THE ONE I'M LOOKING FOR. 1138 01:07:45,629 --> 01:07:49,599 THERE ARE TOO MANY COWS AROUND. COME BACK SLOWLY. 1139 01:07:55,172 --> 01:07:57,441 JUST COME. COME ON. 1140 01:08:00,009 --> 01:08:01,545 KIVU, KINO. 1141 01:08:13,523 --> 01:08:14,991 [AROOO] 1142 01:08:14,991 --> 01:08:19,996 OH, I'VE NEVER SEEN ONE BEFORE... 1143 01:08:19,996 --> 01:08:22,999 OUTSIDE THE CIRCUS OR THE ZOO. 1144 01:08:22,999 --> 01:08:25,001 HA HA HA HA. 1145 01:08:25,001 --> 01:08:26,870 THEY'RE SO MAJESTIC, 1146 01:08:26,870 --> 01:08:28,272 SO INDESTRUCTIBLE. 1147 01:08:28,272 --> 01:08:30,340 THEY'RE PART OF THE EARTH. 1148 01:08:34,010 --> 01:08:36,413 THEY MAKE US FEEL LIKE 1149 01:08:36,413 --> 01:08:39,216 PERVERSE LITTLE CREATURES FROM ANOTHER PLANET... 1150 01:08:42,018 --> 01:08:44,221 WITHOUT ANY DIGNITY. 1151 01:08:47,424 --> 01:08:50,494 MAKES ONE BELIEVE IN GOD... 1152 01:08:52,028 --> 01:08:54,498 IN THE MIRACLE OF CREATION. 1153 01:08:57,033 --> 01:08:59,269 FANTASTIC. 1154 01:08:59,269 --> 01:09:03,640 THEY'RE PART OF A WORLD THAT NO LONGER EXISTS. 1155 01:09:08,445 --> 01:09:11,648 THE FEELING OF UNCONQUERABLE TIME. 1156 01:09:11,648 --> 01:09:13,450 HA HA HA HA. 1157 01:09:13,450 --> 01:09:16,453 YOU CERTAINLY HAVE A WAY WITH WORDS, PETE. 1158 01:09:16,453 --> 01:09:18,788 NO WONDER YOU'RE A WRITER. 1159 01:09:22,659 --> 01:09:24,661 [COUGHING] 1160 01:09:34,538 --> 01:09:35,872 AHEM... 1161 01:09:38,074 --> 01:09:40,076 SO WHAT HAPPENED, JOHN? 1162 01:09:40,076 --> 01:09:42,946 WEREN'T YOU ABLE TO GET CLOSE ENOUGH? 1163 01:09:42,946 --> 01:09:45,482 [COUGHING] 1164 01:09:45,482 --> 01:09:49,486 WE WERE CLOSE ENOUGH, BUT I WOULDN'T LET HIM SHOOT. 1165 01:09:49,486 --> 01:09:52,489 TOO MANY COWS. THEY WOULD HAVE CHARGED US. 1166 01:09:52,489 --> 01:09:56,092 THAT WAS THE BIGGEST TUSKER IN ALL OF AFRICA. 1167 01:09:56,092 --> 01:09:57,494 [COUGHING] 1168 01:09:57,494 --> 01:10:01,298 IT WOULD HAVE BEEN A RISK WELL WORTH TAKING. 1169 01:10:50,747 --> 01:10:53,350 [PANTING] 1170 01:10:57,621 --> 01:10:58,888 OH... 1171 01:11:02,158 --> 01:11:04,361 [COUGHING] 1172 01:11:07,764 --> 01:11:09,766 YOU ALL RIGHT? 1173 01:11:09,766 --> 01:11:11,635 I'M ALL RIGHT. 1174 01:11:11,635 --> 01:11:12,769 JOHN. 1175 01:11:12,769 --> 01:11:13,903 HUH? 1176 01:11:13,903 --> 01:11:15,839 COME ON. LET'S FACE IT. 1177 01:11:15,839 --> 01:11:18,041 THIS COUNTRY'S TOO TOUGH FOR US. 1178 01:11:18,041 --> 01:11:21,277 WE'RE JUST A COUPLE OF CHARACTERS FROM VINE STREET, 1179 01:11:21,277 --> 01:11:24,280 NOT TWO HEROES FROM ONE OF YOUR FILMS. 1180 01:11:24,280 --> 01:11:26,182 HUH? COME ON. 1181 01:11:26,182 --> 01:11:27,784 [COUGHING] 1182 01:11:27,784 --> 01:11:29,185 GET UP. 1183 01:11:29,185 --> 01:11:31,187 YOU KNOW, KID... 1184 01:11:31,187 --> 01:11:33,590 WE'RE GOING TO END UP TOGETHER. 1185 01:11:33,590 --> 01:11:35,592 WHEN WE'RE OLD, THAT IS. 1186 01:11:35,592 --> 01:11:37,461 PROBABLY LIVE IN A CABIN 1187 01:11:37,461 --> 01:11:40,330 UP IN THE SIERRAS AND PAN FOR GOLD, 1188 01:11:40,330 --> 01:11:42,298 HAVE A COUPLE MULES-- 1189 01:11:42,298 --> 01:11:43,600 [COUGHING] 1190 01:11:43,600 --> 01:11:46,202 SIT AROUND THE CAMPFIRE AT NIGHT, 1191 01:11:46,202 --> 01:11:48,204 TELL LIES TO EACH OTHER-- 1192 01:11:48,204 --> 01:11:49,272 YEAH? 1193 01:11:49,272 --> 01:11:51,608 ABOUT ALL THE THINGS WE'VE DONE-- 1194 01:11:51,608 --> 01:11:54,811 WARS WE'VE FOUGHT, BOOKS YOU'VE WRITTEN, 1195 01:11:54,811 --> 01:11:56,813 MOVIES I'VE MADE. 1196 01:11:56,813 --> 01:11:58,214 [ENGINE STARTS] 1197 01:11:58,214 --> 01:12:01,418 YOU KNOW, I DON'T DOUBT THAT, JOHN. 1198 01:12:04,621 --> 01:12:07,624 YOU'LL NEED THREE CAMERAS ON THE FIRE SEQUENCE. 1199 01:12:07,624 --> 01:12:09,626 IF YOU INITIAL THESE PLANS, 1200 01:12:09,626 --> 01:12:12,629 I CAN GO AHEAD AND START CONSTRUCTION. 1201 01:12:12,629 --> 01:12:15,632 IT WAS A RISK TO ALL OF US. 1202 01:12:15,632 --> 01:12:18,568 A HERD OF COWS CAN GO ROGUE QUICKLY. 1203 01:12:18,568 --> 01:12:22,338 THERE HAVE BEEN ROGUE HERDS CREATED IN KENYA 1204 01:12:22,338 --> 01:12:24,207 IN JUST SUCH A WAY. 1205 01:12:24,207 --> 01:12:26,109 THEN THEY HAVE TO SHOOT 1206 01:12:26,109 --> 01:12:28,111 EVERY BLOODY ONE OF THEM. 1207 01:12:28,111 --> 01:12:29,979 ALL RIGHT. FORGET IT. 1208 01:12:29,979 --> 01:12:31,648 WE'LL TRY AGAIN TOMORROW. 1209 01:12:31,648 --> 01:12:33,383 TOMORROW MORNING, YES. 1210 01:12:33,383 --> 01:12:35,251 TOMORROW AFTERNOON, WE LEAVE. 1211 01:12:35,251 --> 01:12:37,253 I HAVE ANOTHER SAFARI. 1212 01:12:37,253 --> 01:12:40,256 YOU HAVE TO GET STARTED ON THE FILM. 1213 01:12:40,256 --> 01:12:42,859 YOU CAN LEAVE IF YOU WANT. 1214 01:12:42,859 --> 01:12:44,227 I'M STAYING. 1215 01:12:44,227 --> 01:12:47,864 THE COMPANY ARRIVES IN ENTEBBE THE DAY AFTER TOMORROW. 1216 01:12:47,864 --> 01:12:48,998 I'M STAYING. 1217 01:12:48,998 --> 01:12:52,035 JESUS CHRIST, JOHN! WILL YOU BE REASONABLE? 1218 01:12:52,035 --> 01:12:54,404 I DON'T GIVE A GOD DAMN 1219 01:12:54,404 --> 01:12:57,273 IF THE COMPANY GETS HERE TOMORROW. 1220 01:12:57,273 --> 01:13:00,209 I'M STAYING TILL I GET MY ELEPHANT. 1221 01:13:00,209 --> 01:13:02,612 YOU CAN'T HUNT ALONE. 1222 01:13:02,612 --> 01:13:04,548 KIVU WILL GO WITH ME. 1223 01:13:04,548 --> 01:13:06,015 WHAT ABOUT THAT FELLOW 1224 01:13:06,015 --> 01:13:07,684 DOWN AT THE FISHERY? 1225 01:13:07,684 --> 01:13:10,687 THE ONE WHO WAS A GAME WARDEN 1226 01:13:10,687 --> 01:13:12,689 DOWN ON THE ZAMBEZI? OGILVY? 1227 01:13:12,689 --> 01:13:16,593 THEY SAY HE KILLED OVER 5OO ELEPHANTS IN HIS DAY. 1228 01:13:16,593 --> 01:13:18,695 LET'S GET HIM UP HERE. 1229 01:13:18,695 --> 01:13:20,797 HOW LONG WILL YOU STAY? 1230 01:13:20,797 --> 01:13:23,567 WELL, THAT DEPENDS UPON THE ELEPHANTS... 1231 01:13:23,567 --> 01:13:25,535 AND ON THE GUIDES. 1232 01:13:25,535 --> 01:13:27,471 IF THIS FELLOW OGILVY 1233 01:13:27,471 --> 01:13:30,474 TURNS OUT TO BE JUST ANOTHER OLD LADY, 1234 01:13:30,474 --> 01:13:32,442 IT MAY TAKE MONTHS, 1235 01:13:32,442 --> 01:13:35,445 BUT IF HE'S HALF THE MAN KIVU IS, 1236 01:13:35,445 --> 01:13:37,447 IT MAY TAKE NO TIME. 1237 01:13:37,447 --> 01:13:39,649 [DOOR CLOSES] 1238 01:13:47,591 --> 01:13:49,459 WHAT'S THE MATTER, KID? 1239 01:13:49,459 --> 01:13:51,861 GO AHEAD AND SPIT IT OUT. 1240 01:13:51,861 --> 01:13:54,931 YOU'RE SITTING AROUND STEWING LIKE A DAME 1241 01:13:54,931 --> 01:13:58,201 WHO'S JUST BEEN KICKED OUT OF BED. 1242 01:13:58,201 --> 01:14:01,004 YOU'RE EITHER CRAZY... 1243 01:14:01,004 --> 01:14:05,208 OR THE MOST EGOCENTRIC, IRRESPONSIBLE SON OF A BITCH 1244 01:14:05,208 --> 01:14:07,210 THAT I'VE EVER MET. 1245 01:14:08,612 --> 01:14:11,615 YOU'RE ABOUT TO BLOW THIS WHOLE PICTURE 1246 01:14:11,615 --> 01:14:14,217 OUT OF YOUR NOSE, JOHN, 1247 01:14:14,217 --> 01:14:17,220 AND FOR WHAT? 1248 01:14:17,220 --> 01:14:19,623 TO COMMIT A CRIME. 1249 01:14:19,623 --> 01:14:23,627 TO KILL ONE OF THE RAREST, MOST NOBLE CREATURES 1250 01:14:23,627 --> 01:14:28,031 THAT ROAMS THE FACE OF THIS CRUMMY EARTH, 1251 01:14:28,031 --> 01:14:31,635 AND IN ORDER FOR YOU TO COMMIT THIS CRIME, 1252 01:14:31,635 --> 01:14:34,638 YOU'RE WILLING TO FORGET ABOUT ALL OF US 1253 01:14:34,638 --> 01:14:38,241 AND LET THIS WHOLE THING GO DOWN THE DRAIN. 1254 01:14:43,246 --> 01:14:45,048 YOU'RE WRONG, KID. 1255 01:14:45,048 --> 01:14:48,652 IT'S NOT A CRIME TO KILL AN ELEPHANT. 1256 01:14:48,652 --> 01:14:51,254 IT'S BIGGER THAN ALL THAT. 1257 01:14:51,254 --> 01:14:55,024 IT'S A SIN TO KILL AN ELEPHANT. 1258 01:14:55,024 --> 01:14:57,627 DO YOU UNDERSTAND? IT'S A SIN-- 1259 01:14:57,627 --> 01:15:01,230 THE ONLY SIN THAT YOU CAN BUY A LICENSE 1260 01:15:01,230 --> 01:15:03,266 AND GO OUT AND COMMIT. 1261 01:15:03,266 --> 01:15:06,269 THAT'S WHY I WANT TO DO IT. 1262 01:15:06,269 --> 01:15:08,672 DO YOU UNDERSTAND ME? 1263 01:15:09,673 --> 01:15:12,676 OF COURSE YOU DON'T. HOW COULD YOU? 1264 01:15:12,676 --> 01:15:14,878 I DON'T UNDERSTAND MYSELF. 1265 01:15:19,282 --> 01:15:21,084 IF YOU DON'T NEED ME, 1266 01:15:21,084 --> 01:15:24,287 THEN I'LL TAKE THE PLANE TO LONDON TOMORROW. 1267 01:15:24,287 --> 01:15:26,089 WELL, YOU DO THAT, KID. 1268 01:15:26,089 --> 01:15:28,692 I'VE NEVER BEEN ONE TO INTERFERE 1269 01:15:28,692 --> 01:15:32,295 WITH ANYTHING A FRIEND OF MINE WANTS TO DO. 1270 01:16:14,070 --> 01:16:17,573 HOW DO YOU DO? IT'S NICE TO MEET YOU. 1271 01:16:17,573 --> 01:16:19,575 HELLO. HOW DO YOU DO? 1272 01:16:19,575 --> 01:16:21,210 HELLO. NICE TO MEET YOU. 1273 01:16:21,210 --> 01:16:23,346 WELL, HELLO. 1274 01:16:23,346 --> 01:16:25,281 MISS GIBSON... 1275 01:16:25,281 --> 01:16:27,316 RIGHT HERE. 1276 01:16:32,088 --> 01:16:33,089 PETE. 1277 01:16:34,090 --> 01:16:34,958 PETE. 1278 01:16:34,958 --> 01:16:38,027 WHERE'S JOHN? WHY ISN'T HE HERE? 1279 01:16:38,027 --> 01:16:40,229 I'M GOING BACK TO LONDON, PAUL. 1280 01:16:40,229 --> 01:16:43,599 WHAT HAPPENED? WHERE'S JOHN? WHERE'S THE SCRIPT? 1281 01:16:43,599 --> 01:16:45,669 I SENT YOU THE SCRIPT. 1282 01:16:45,669 --> 01:16:48,905 I GOT HALF OF IT. THERE'S ONLY ONE COPY? 1283 01:16:48,905 --> 01:16:50,907 NO. JOHN HAS THE ORIGINAL, 1284 01:16:50,907 --> 01:16:53,176 IF HE HASN'T LOST IT. 1285 01:16:53,176 --> 01:16:56,512 HOW ARE YOU, PETE? WHERE'S THE OGRE? 1286 01:16:56,512 --> 01:16:59,182 HE'S OUT SCOUTING LOCATIONS. 1287 01:16:59,182 --> 01:17:01,851 I HOPE YOU'VE IMPROVED THE SCRIPT. 1288 01:17:01,851 --> 01:17:05,521 WHAT KAY MEANS IS, WILL HER PART GET BIGGER? 1289 01:17:05,521 --> 01:17:08,191 I DON'T MIND IF YOU DO THE TALKING, 1290 01:17:08,191 --> 01:17:11,494 AS LONG AS I PLAY A REAL HUMAN BEING. 1291 01:17:11,494 --> 01:17:13,496 BEAUTIFUL, KAY. COME WITH ME. 1292 01:17:13,496 --> 01:17:16,499 MR. DUNCAN, CAN WE HAVE ONE OF YOU 1293 01:17:16,499 --> 01:17:18,501 WITH YOUR NEW BRIDE, PLEASE? 1294 01:17:18,501 --> 01:17:19,969 PASSIONATE OR DOMESTIC? 1295 01:17:19,969 --> 01:17:22,405 CAN WE HAVE A KISS? 1296 01:17:22,405 --> 01:17:24,407 THAT'S LOVELY. 1297 01:17:24,407 --> 01:17:26,409 THANK YOU VERY MUCH. 1298 01:17:30,146 --> 01:17:32,415 [THUNDER] 1299 01:17:37,053 --> 01:17:39,889 [THUNDER] 1300 01:17:43,827 --> 01:17:45,829 PETER, THINK WHAT WILL HAPPEN 1301 01:17:45,829 --> 01:17:49,098 TO THE COMPANY'S MORALE IF YOU GO BACK. 1302 01:17:49,098 --> 01:17:51,701 THEY'LL THINK SOMETHING TERRIBLE IS WRONG. 1303 01:17:51,701 --> 01:17:53,737 I CAN'T START A PICTURE THAT WAY. 1304 01:17:53,737 --> 01:17:55,939 PAUL, DON'T YOU UNDERSTAND? 1305 01:17:55,939 --> 01:17:57,941 SOMETHING TERRIBLE IS WRONG. 1306 01:17:57,941 --> 01:17:59,943 THE MAN HAS THE FEVER. 1307 01:17:59,943 --> 01:18:01,945 IT'S JUST LIKE ANY PASSION. 1308 01:18:01,945 --> 01:18:04,080 IT'S IRRESPONSIBLE, AND IT'S DESTRUCTIVE! 1309 01:18:04,080 --> 01:18:06,249 I UNDERSTAND HOW YOU FEEL, 1310 01:18:06,249 --> 01:18:09,285 BUT WE'VE GOT A PICTURE TO MAKE HERE. 1311 01:18:09,285 --> 01:18:11,087 YOU'VE GOT TO STAY. 1312 01:18:11,087 --> 01:18:14,257 IF HE'S NOT BACK HERE IN THREE DAYS, 1313 01:18:14,257 --> 01:18:16,692 WE'LL ALL BE RUINED. 1314 01:18:18,594 --> 01:18:20,764 APOLOGIZE TO HIM. 1315 01:18:22,966 --> 01:18:26,369 GO ON. APOLOGIZE TO HIM. 1316 01:18:26,369 --> 01:18:28,571 [THUNDER] 1317 01:18:28,571 --> 01:18:31,574 HA HA HA HA. 1318 01:18:31,574 --> 01:18:32,842 NO. 1319 01:18:32,842 --> 01:18:36,079 BUT I'LL TELL YOU WHAT I WILL DO. 1320 01:18:36,079 --> 01:18:38,481 I'LL GET THAT SCRIPT FROM HIM 1321 01:18:38,481 --> 01:18:42,685 BECAUSE IT'S THE BEST WRITING I'VE EVER DONE, 1322 01:18:42,685 --> 01:18:44,153 AND I'LL BE DAMNED 1323 01:18:44,153 --> 01:18:47,156 IF I'LL LET THAT BASTARD DESTROY IT! 1324 01:19:14,217 --> 01:19:16,219 [ENGINE STOPS] 1325 01:19:16,219 --> 01:19:18,221 HELLO, CHAPS. 1326 01:19:18,221 --> 01:19:19,622 WHERE'S JOHN? 1327 01:19:19,622 --> 01:19:22,091 BELIEVE IT OR NOT, HE'S GONE. 1328 01:19:22,091 --> 01:19:23,126 WHERE? 1329 01:19:23,126 --> 01:19:26,229 HE'S VISITING KIVU'S VILLAGE UP IN SEMLIKI. 1330 01:19:26,229 --> 01:19:27,630 IT'S THE TRUTH. 1331 01:19:27,630 --> 01:19:29,432 OGILVY AND KIVU CONVINCED HIM 1332 01:19:29,432 --> 01:19:33,236 THAT'S THE BEST PLACE TO FIND A BIG TUSKER. 1333 01:19:33,236 --> 01:19:34,904 HOW FAR IS THAT? 1334 01:19:34,904 --> 01:19:38,641 ABOUT 6 MILES, MOST OF IT THROUGH SWAMP. 1335 01:19:38,641 --> 01:19:41,244 THERE'S BEEN A CHANGE IN PLANS. 1336 01:19:41,244 --> 01:19:42,645 WHAT'S THAT? 1337 01:19:42,645 --> 01:19:46,049 THE BOSS DECIDED TO START SHOOTING THE FILM THERE. 1338 01:19:46,049 --> 01:19:48,051 MADE UP HIS MIND YESTERDAY 1339 01:19:48,051 --> 01:19:51,955 WHEN WE FINALLY CLEARED THE TRUCKS THROUGH CUSTOMS. 1340 01:19:51,955 --> 01:19:54,557 HE SEEMS TO THINK KIVU'S VILLAGE 1341 01:19:54,557 --> 01:19:56,192 IS MUCH MORE AUTHENTIC. 1342 01:19:56,192 --> 01:19:59,395 THE COMPANY CAN STAY AT THE HUNTING CAMP. 1343 01:19:59,395 --> 01:20:01,264 HA HA HA HA! 1344 01:20:01,264 --> 01:20:03,232 HA HA HA HA! 1345 01:20:06,669 --> 01:20:09,005 HAVE A PLEASANT DAY. 1346 01:20:13,342 --> 01:20:17,480 THERE IT IS. THAT MUST BE THE VILLAGE. 1347 01:20:34,297 --> 01:20:37,700 [THUNDER] 1348 01:20:37,700 --> 01:20:39,903 I DON'T BELIEVE IT. 1349 01:20:41,104 --> 01:20:43,839 I JUST DON'T BELIEVE IT. 1350 01:20:48,577 --> 01:20:51,780 WHAT ABOUT THE VILLAGE WE BUILT AT MASINDI? 1351 01:20:51,780 --> 01:20:53,382 IT COST A FORTUNE. 1352 01:20:53,382 --> 01:20:56,385 JOHN PLANS TO USE THAT FOR THE FIRE. 1353 01:20:56,385 --> 01:20:59,855 HE'LL MOVE THERE ONCE HE'S FINISHED IN THE CONGO. 1354 01:20:59,855 --> 01:21:03,126 I'M NOT GOING TO LET HIM DO IT! 1355 01:21:03,126 --> 01:21:06,262 I'LL CALL OFF THE PICTURE FIRST. 1356 01:21:06,262 --> 01:21:08,464 YOU'VE ALREADY INVESTED OVER £1OO,OOO. 1357 01:21:08,464 --> 01:21:10,133 I'LL PAY IT BACK 1358 01:21:10,133 --> 01:21:13,002 IF IT TAKES THE REST OF MY LIFE. 1359 01:21:13,002 --> 01:21:16,005 WHY DON'T YOU TELL EVERYBODY IT'LL BE ROUGH 1360 01:21:16,005 --> 01:21:19,142 BUT IT'LL MAKE FOR A MOST DISTINGUISHED FILM? 1361 01:21:19,142 --> 01:21:21,344 WE CAN'T DO THAT. 1362 01:21:21,344 --> 01:21:22,611 WHY NOT? 1363 01:21:22,611 --> 01:21:24,613 EITHER WE CALL IT OFF 1364 01:21:24,613 --> 01:21:27,016 OR WE PLAY ALONG WITH WILSON. 1365 01:21:27,016 --> 01:21:29,618 WE CAN BE HONORABLE OR CROOKED. 1366 01:21:29,618 --> 01:21:31,487 THERE'S NO MIDDLE ROAD. 1367 01:21:31,487 --> 01:21:33,289 I DON'T AGREE WITH YOU. 1368 01:21:33,289 --> 01:21:36,492 I'VE FOUND IT'S BETTER TO TELL THE TRUTH. 1369 01:21:38,294 --> 01:21:41,297 IF I HAD ALWAYS TOLD THE TRUTH, PETE, 1370 01:21:41,297 --> 01:21:44,500 I WOULD NOW BE A CAKE OF SOAP. 1371 01:22:04,920 --> 01:22:08,191 DOES THIS LOOK FAMILIAR TO YOU, PETE? 1372 01:22:08,191 --> 01:22:11,194 YES, PAUL. WE'RE GETTING CLOSE. 1373 01:22:11,194 --> 01:22:14,397 IT'S AWFULLY PRIMITIVE. WHERE'S THE HOTEL? 1374 01:22:14,397 --> 01:22:16,399 HA HA HA. 1375 01:22:43,492 --> 01:22:46,362 WELL, HERE IT IS-- HOME AWAY FROM HOME. 1376 01:22:46,362 --> 01:22:49,432 WELL, I THINK THIS IS QUITE LOVELY. 1377 01:22:50,833 --> 01:22:52,568 HOLY SHIT. 1378 01:22:55,838 --> 01:22:57,340 OY. 1379 01:23:09,852 --> 01:23:10,986 [GASP] 1380 01:23:10,986 --> 01:23:12,255 AH. 1381 01:23:14,857 --> 01:23:16,659 OH, DO COME IN, CHAPS. 1382 01:23:16,659 --> 01:23:20,263 I'VE BEEN SO LOOKING FORWARD TO SEEING YOU AGAIN. 1383 01:23:20,263 --> 01:23:22,865 MAY I PRESENT MADAME DORSHKA 1384 01:23:22,865 --> 01:23:25,634 AND MR. ZIBELINSKY, OUR HOSTS. 1385 01:23:28,871 --> 01:23:32,075 WELL, THIS IS... GLORIOUS. 1386 01:23:38,881 --> 01:23:40,883 THIS IS MARVELOUS. 1387 01:23:40,883 --> 01:23:44,087 HA HA HA HA. 1388 01:23:45,988 --> 01:23:48,991 THIS IS COUNT OGILVY, MY NEW WHITE HUNTER. 1389 01:23:48,991 --> 01:23:51,094 HELLO, JOHN. 1390 01:23:52,895 --> 01:23:54,897 NICE TO SEE YOU. 1391 01:23:54,897 --> 01:23:56,899 EXCUSE MY FRIEND HERE. 1392 01:23:56,899 --> 01:23:58,301 HELLO, JOHN. 1393 01:23:58,301 --> 01:24:01,304 PLEASURE TO SEE YOU ALL HERE AGAIN. 1394 01:24:01,304 --> 01:24:03,506 HOW ARE YOU DOING? 1395 01:24:03,506 --> 01:24:04,640 CHEERS. 1396 01:24:04,640 --> 01:24:05,908 AHEM... 1397 01:24:05,908 --> 01:24:07,910 WELL, HAVE SOME CHAMPAGNE, EVERYONE, 1398 01:24:07,910 --> 01:24:09,912 AND LET'S GET WITH IT. 1399 01:24:09,912 --> 01:24:11,380 CHEERS, JOHN. 1400 01:24:12,448 --> 01:24:16,452 I TRUST YOU ALL ENJOYED OUR BORSCHT A LA RUSSE. 1401 01:24:16,452 --> 01:24:18,087 EXCELLENT. ABSOLUTELY FIRST-CLASS. 1402 01:24:18,087 --> 01:24:19,088 SPIFFING. 1403 01:24:19,088 --> 01:24:20,489 HMM. 1404 01:24:20,489 --> 01:24:24,393 AND NOW WE HAVE THE PIECE DE RESISTANCE. 1405 01:24:38,006 --> 01:24:41,944 IT'S A FRESHLY KILLED REEDBUCK FROM THE SEMLIKI PLAIN, 1406 01:24:41,944 --> 01:24:43,746 THE FEMALE OF THE SPECIES, 1407 01:24:43,746 --> 01:24:47,049 TO PROVE GOD DOESN'T LET MAN OFF THE HOOK. 1408 01:24:47,049 --> 01:24:49,185 HA HA HA! HA HA HA! 1409 01:24:49,185 --> 01:24:51,354 SO I TOLD ANATOLE 1410 01:24:51,354 --> 01:24:56,559 THAT HE SHOULD NOT LET PAULETTE EVER DO THAT AGAIN. 1411 01:24:58,361 --> 01:25:01,564 JOHN, CAN WE STOP PLAYING GAMES? 1412 01:25:03,966 --> 01:25:05,868 PLAYING GAMES, DEAR FELLOW? 1413 01:25:05,868 --> 01:25:07,636 I DON'T QUITE UNDERSTAND. 1414 01:25:07,636 --> 01:25:10,973 WELL, WE HAVE TO GET STARTED TOMORROW. 1415 01:25:10,973 --> 01:25:13,976 RAY HAS TO GO OUT TO THE LOCATION. 1416 01:25:13,976 --> 01:25:16,245 YOU HAVE TO CHECK THEIR COSTUMES. 1417 01:25:16,245 --> 01:25:19,248 I'M PERFECTLY WILLING TO DO ANYTHING YOU SUGGEST. 1418 01:25:19,248 --> 01:25:21,684 THAT IS, WITHIN REASON, OF COURSE. 1419 01:25:21,684 --> 01:25:24,387 HA HA HA HA. WELL, FIRST OF ALL, 1420 01:25:24,387 --> 01:25:27,256 CAN YOU DROP THAT PHONY ENGLISH ACCENT, 1421 01:25:27,256 --> 01:25:29,325 AND FOR GOD'S SAKES, 1422 01:25:29,325 --> 01:25:33,196 ABANDON YOUR ROLE OF THE GREAT WHITE HUNTER 1423 01:25:33,196 --> 01:25:37,733 AND BECOME A MOVIE DIRECTOR AGAIN? 1424 01:25:37,733 --> 01:25:39,535 HA HA HA HA! 1425 01:25:39,535 --> 01:25:41,003 HA HA HA! 1426 01:25:41,003 --> 01:25:42,571 HA HA HA HA! 1427 01:25:42,571 --> 01:25:45,974 LISTEN, YOU BALKAN RUG-PEDDLER, 1428 01:25:45,974 --> 01:25:47,876 MY ROLE OF THE HUNTER 1429 01:25:47,876 --> 01:25:49,678 IS STRICTLY MY OWN BUSINESS. 1430 01:25:49,678 --> 01:25:52,881 IT HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 1431 01:25:52,881 --> 01:25:54,550 IT'S A SACRED SUBJECT, 1432 01:25:54,550 --> 01:25:57,152 MUCH LIKE THE SEX LIFE OF MY MOTHER. 1433 01:25:57,152 --> 01:25:58,687 HA HA HA. 1434 01:25:58,687 --> 01:26:01,890 IT'S SOMETHING YOU'LL REFRAIN FROM TALKING ABOUT 1435 01:26:01,890 --> 01:26:03,892 OR EVEN THINKING ABOUT. 1436 01:26:03,892 --> 01:26:05,694 IT'S TOO DIFFICULT A SUBJECT 1437 01:26:05,694 --> 01:26:08,664 FOR YOUR SMALL, LITTLE BRAIN TO GRASP. 1438 01:26:08,664 --> 01:26:11,166 IT'S A PASSION THAT'S BEYOND YOU. 1439 01:26:11,166 --> 01:26:13,502 I'D HAVE TO EXPLAIN TO YOU 1440 01:26:13,502 --> 01:26:17,440 THE SOUND OF THE WIND AND SMELL OF THE WOODS. 1441 01:26:17,440 --> 01:26:20,276 I'D HAVE TO CREATE YOU ALL OVER AGAIN 1442 01:26:20,276 --> 01:26:22,278 AND STAMP OUT THOSE YEARS 1443 01:26:22,278 --> 01:26:27,316 YOU SPENT ON THE DIRTY PAVEMENT IN CRAMPED SHOES. 1444 01:26:29,051 --> 01:26:32,054 I'M NOT INTERESTED IN YOUR HUNTING. 1445 01:26:32,054 --> 01:26:34,857 IT DOESN'T MEAN A THING TO ME, 1446 01:26:34,857 --> 01:26:38,261 EXCEPT WHEN IT INTERFERES WITH THE PICTURE. 1447 01:26:38,261 --> 01:26:41,129 HOW IS IT INTERFERING WITH THE PICTURE? 1448 01:26:41,129 --> 01:26:42,731 I HAVEN'T EVEN GOTTEN 1449 01:26:42,731 --> 01:26:45,368 THE LAST SECTION OF THE SCRIPT YET. 1450 01:26:45,368 --> 01:26:48,070 OH, DEAR, DEAR. 1451 01:26:48,070 --> 01:26:51,674 WELL, I'LL CORRECT THAT IMMEDIATELY. 1452 01:26:51,674 --> 01:26:53,276 KIVU. 1453 01:26:57,079 --> 01:26:58,614 [SPEAKING SWAHILI] 1454 01:26:58,614 --> 01:27:00,616 AH, YOU'VE FINISHED YOUR REWRITES. 1455 01:27:00,616 --> 01:27:04,953 HE POLISHED IT, PETE, GAVE IT A LITTLE BALLS. 1456 01:27:04,953 --> 01:27:06,489 [MONKEY CHATTERS] 1457 01:27:06,489 --> 01:27:08,491 IT HAS TO BE TYPED. 1458 01:27:08,491 --> 01:27:10,959 COPIES HAVE TO BE MADE. 1459 01:27:10,959 --> 01:27:12,027 HUH! 1460 01:27:12,027 --> 01:27:13,829 HA HA HA HA! 1461 01:27:13,829 --> 01:27:15,063 THE APE! 1462 01:27:15,063 --> 01:27:16,299 HA HA HA! 1463 01:27:16,299 --> 01:27:19,902 SOMEBODY GET HOLD OF THE GOD DAMNED APE! 1464 01:27:19,902 --> 01:27:21,304 [GLASS BREAKS] 1465 01:27:21,304 --> 01:27:22,338 HA HA HA! 1466 01:27:22,338 --> 01:27:24,273 HA HA HA! HA HA HA! 1467 01:27:43,692 --> 01:27:45,994 [COUGHING] 1468 01:27:51,834 --> 01:27:55,871 FRONTAL BRAIN SHOT, AND FOR GOD'S SAKE, DON'T MISS! 1469 01:28:01,744 --> 01:28:03,278 [COUGHING] 1470 01:28:03,278 --> 01:28:06,749 OH, GOD. THIS MAKES IT ALL SO WORTHWHILE. 1471 01:28:06,749 --> 01:28:09,418 HA HA HA HA! 1472 01:28:38,180 --> 01:28:40,383 [SPEAKING SWAHILI] 1473 01:28:46,789 --> 01:28:49,792 [DRUMS BEATING] 1474 01:29:03,472 --> 01:29:06,775 [SINGING IN SWAHILI] 1475 01:29:32,100 --> 01:29:34,102 OH, ISN'T THIS WONDERFUL? 1476 01:29:34,102 --> 01:29:36,238 MY GOD, WHAT A PERFORMANCE. 1477 01:29:36,238 --> 01:29:39,241 THEY REALLY LOVE HIM, DON'T THEY? 1478 01:29:39,241 --> 01:29:41,444 THEY SURE DO. 1479 01:29:49,251 --> 01:29:51,053 JOHN, SCENE 244-- 1480 01:29:51,053 --> 01:29:54,657 PETE, I'M SURPRISED TO SEE YOU HERE LAST NIGHT. 1481 01:29:54,657 --> 01:29:57,860 I THOUGHT YOU'D BE IN PARIS BY NOW, 1482 01:29:57,860 --> 01:30:01,664 DEVOTING YOURSELF TO ALL THOSE THINGS YOU KNOW NOTHING ABOUT. 1483 01:30:01,664 --> 01:30:06,134 YEAH? I THOUGHT YOU'D HAVE YOUR BIG TUSKER BY NOW. 1484 01:30:06,134 --> 01:30:08,871 STICK AROUND, KID. 1485 01:30:08,871 --> 01:30:10,873 STICK AROUND. 1486 01:30:28,557 --> 01:30:30,759 [THUNDER] 1487 01:30:32,895 --> 01:30:35,063 OH, GEEZ. 1488 01:30:47,710 --> 01:30:50,613 NO SHOOTING TODAY, FOLKS. 1489 01:30:50,613 --> 01:30:52,447 WHERE ARE YOU GOING, JOHN? 1490 01:30:52,447 --> 01:30:54,116 I'M GOING HUNTING. 1491 01:30:54,116 --> 01:30:57,319 WE CAN'T SHOOT THE SEQUENCE IN THE RAIN. 1492 01:30:57,319 --> 01:30:59,722 HOW LONG WILL THE RAIN LAST? 1493 01:30:59,722 --> 01:31:01,724 IT COULD LAST FOR DAYS. 1494 01:31:01,724 --> 01:31:04,727 IT'S THE BEGINNING OF THE RAINY SEASON. 1495 01:31:04,727 --> 01:31:06,729 WHY DIDN'T SOMEBODY TELL US? 1496 01:31:06,729 --> 01:31:09,131 I DID! I TOLD MR. WILSON. 1497 01:31:09,131 --> 01:31:12,735 HE SAID THE DAYS HE COULDN'T SHOOT THE FILM, 1498 01:31:12,735 --> 01:31:14,937 HE COULD SHOOT ELEPHANT. 1499 01:31:14,937 --> 01:31:17,873 HA HA HA! 1500 01:31:17,873 --> 01:31:20,743 AT THIS RATE, I'LL BE IN DEBT 1501 01:31:20,743 --> 01:31:22,878 THE REST OF MY LIFE. 1502 01:31:27,249 --> 01:31:29,918 [THUNDER] 1503 01:31:35,423 --> 01:31:36,458 [SCREECH!] 1504 01:31:36,458 --> 01:31:38,126 COME HERE, YOU LITTLE DEVIL. 1505 01:31:38,126 --> 01:31:41,129 I DON'T FEEL THIS CHANGE IS APPROPRIATE, 1506 01:31:41,129 --> 01:31:44,733 BUT JOHN SEEMS TO THINK IT'S A BIT COMPLICATED. 1507 01:31:44,733 --> 01:31:46,702 WHY COMPLICATED? 1508 01:31:46,702 --> 01:31:48,704 WELL, THAT'S A GOOD QUESTION, 1509 01:31:48,704 --> 01:31:51,907 AND IF I COULD SIT JOHN DOWN SOMEDAY, 1510 01:31:51,907 --> 01:31:53,475 I'D ASK HIM. 1511 01:31:53,475 --> 01:31:56,078 [COUGHING] 1512 01:31:56,078 --> 01:31:57,546 NO LUCK? 1513 01:31:57,546 --> 01:31:59,414 NO ELEPHANT? 1514 01:31:59,414 --> 01:32:02,017 WELL, WE SAW PLENTY OF THEM. 1515 01:32:02,017 --> 01:32:05,220 WE JUST DIDN'T SEE THE BIG TUSKER, 1516 01:32:05,220 --> 01:32:07,089 THE ONE I WANT. 1517 01:32:07,089 --> 01:32:08,757 WE'LL GET ONE. 1518 01:32:08,757 --> 01:32:12,360 THESE RAINS WON'T STOP FOR ANOTHER WEEK YET. 1519 01:32:12,360 --> 01:32:14,930 YOU THINK SO? 1520 01:32:19,501 --> 01:32:21,236 OH, SHIT. 1521 01:32:38,253 --> 01:32:40,723 [ENGINE STARTS] 1522 01:32:51,266 --> 01:32:53,736 [THUNDER] 1523 01:33:25,968 --> 01:33:28,971 IT'S GOING TO BE A CLEAR DAY. 1524 01:33:28,971 --> 01:33:31,573 WE CAN FINALLY START THE PICTURE. 1525 01:33:31,573 --> 01:33:34,009 HA HA HA! 1526 01:33:37,980 --> 01:33:41,784 I'M SENDING THE COMPANY TO KIVU'S VILLAGE. 1527 01:33:47,389 --> 01:33:52,027 JOHN, WE'VE BEEN SITTING HERE FOR FIVE DAYS. 1528 01:33:53,696 --> 01:33:55,864 WE'RE ALREADY A WEEK BEHIND. 1529 01:33:55,864 --> 01:33:59,668 WE HAVEN'T EVEN GOT ONE SHOT. 1530 01:34:08,076 --> 01:34:09,812 ALL RIGHT. 1531 01:34:17,419 --> 01:34:20,789 ALL RIGHT. LET'S MAKE A MOVIE. 1532 01:34:20,789 --> 01:34:24,760 I'LL BELIEVE THAT WHEN I SEE IT. 1533 01:34:39,241 --> 01:34:41,643 BOSS! BOSS! BOSS! 1534 01:34:41,643 --> 01:34:43,245 BOSS! 1535 01:34:43,245 --> 01:34:44,980 [SPEAKING SWAHILI] 1536 01:34:44,980 --> 01:34:49,651 HE NEVER LOOKS AT THE SCRIPT, DOES HE? 1537 01:34:49,651 --> 01:34:52,054 NOPE. HE'S AFRAID HE'LL LOSE 1538 01:34:52,054 --> 01:34:54,256 HIS ARTISTIC SPONTANEITY. 1539 01:34:55,724 --> 01:34:58,126 WHAT ARE YOU TWO GROUSING ABOUT? 1540 01:34:58,126 --> 01:35:01,063 WHAT'S WRONG, PAUL? I'M ON THE SPOT, 1541 01:35:01,063 --> 01:35:03,932 READY TO MAKE MAGIC, MAKE YOU RICH. 1542 01:35:03,932 --> 01:35:05,533 WHAT'S THE MATTER? 1543 01:35:05,533 --> 01:35:06,902 NOTHING. 1544 01:35:06,902 --> 01:35:09,671 JOHN, KIVU SENT HIM. 1545 01:35:09,671 --> 01:35:11,907 HE'S ONTO A BIG HERD. 1546 01:35:11,907 --> 01:35:14,076 IS THAT RIGHT? 1547 01:35:14,076 --> 01:35:16,044 ABOUT 3 MILES FROM HERE. 1548 01:35:16,044 --> 01:35:18,280 WHAT ARE WE WAITING ON? 1549 01:35:19,414 --> 01:35:21,750 JOHN, THE SKY IS CLEAR. 1550 01:35:21,750 --> 01:35:25,253 YOU'VE GOT WORK TO DO. I'LL BE RIGHT BACK. 1551 01:35:25,253 --> 01:35:27,923 HOW DO I KNOW YOU'LL COME BACK? 1552 01:35:27,923 --> 01:35:31,593 SEND YOUR BOY PETE IF YOU DON'T TRUST ME. 1553 01:35:31,593 --> 01:35:33,561 MAKE SURE HE DOESN'T FORGET 1554 01:35:33,561 --> 01:35:35,430 WE'RE STARTING A PICTURE HERE. 1555 01:35:35,430 --> 01:35:37,099 HE DOESN'T NEED ME. 1556 01:35:37,099 --> 01:35:40,268 THAT'S RIGHT, AND IT MAY BE RISKY. 1557 01:36:27,749 --> 01:36:30,018 [SPEAKING SWAHILI] 1558 01:36:30,018 --> 01:36:32,354 YOU'RE ONTO A BIG ONE? 1559 01:36:32,354 --> 01:36:33,755 [SPEAKING SWAHILI] 1560 01:36:33,755 --> 01:36:35,523 WHAT'S HE SAYING? 1561 01:36:35,523 --> 01:36:37,759 [SPEAKING SWAHILI] 1562 01:36:37,759 --> 01:36:40,562 WE'LL LEAVE THE BOY HERE. 1563 01:36:40,562 --> 01:36:42,764 [SPEAKING SWAHILI] 1564 01:36:42,764 --> 01:36:44,766 [COCKS RIFLE] 1565 01:36:44,766 --> 01:36:46,268 JOHN. 1566 01:36:48,603 --> 01:36:51,039 LET'S GO BACK. THEY'RE WAITING. 1567 01:36:51,039 --> 01:36:53,241 WELL, LET THEM WAIT. 1568 01:37:09,391 --> 01:37:11,393 [COUGHING] 1569 01:37:13,395 --> 01:37:15,197 BAD COUNTRY, THIS. 1570 01:37:15,197 --> 01:37:17,799 WALK RIGHT UP TO A TUSKER 1571 01:37:17,799 --> 01:37:19,902 BEFORE YOU'D EVER SEE HIM. 1572 01:37:33,815 --> 01:37:36,018 [COUGHING] 1573 01:37:45,827 --> 01:37:47,829 [SPEAKING SWAHILI] 1574 01:37:47,829 --> 01:37:49,364 WHAT'S HE SAYING? 1575 01:37:49,364 --> 01:37:52,567 HE SAYS THEY'RE JUST BEYOND THESE TREES. 1576 01:38:25,867 --> 01:38:28,070 [ELEPHANT TRUMPETS] 1577 01:38:32,474 --> 01:38:34,309 [SPEAKING SWAHILI] 1578 01:38:34,309 --> 01:38:37,012 IT'S A BIG ONE, ALL RIGHT, 1579 01:38:37,012 --> 01:38:40,282 BUT THERE ARE COWS AND YOUNG ONES WITH HIM. 1580 01:38:40,282 --> 01:38:42,917 IT'S NO GOOD. I DON'T LIKE IT. 1581 01:38:42,917 --> 01:38:44,886 WHAT DOES KIVU SAY? 1582 01:38:44,886 --> 01:38:47,255 I DON'T CARE WHAT HE SAYS. 1583 01:38:47,255 --> 01:38:50,892 I'VE KILLED 5OO OF THEM. THIS ISN'T THE DAY. 1584 01:38:50,892 --> 01:38:53,461 HOW MANY CHANCES DOES A MAN GET? 1585 01:38:53,461 --> 01:38:56,898 THERE'S NEVER A REASON TO DO SOMETHING WRONG. 1586 01:38:56,898 --> 01:39:00,902 WOULD YOU ASK KIVU WHAT HE THINKS? 1587 01:39:00,902 --> 01:39:03,671 [SPEAKING SWAHILI] 1588 01:39:03,671 --> 01:39:05,740 [SPEAKING SWAHILI] 1589 01:39:05,740 --> 01:39:08,310 HE SAYS HE'S WILLING TO TRY. 1590 01:39:08,310 --> 01:39:11,479 OF COURSE HE'S WILLING TO TRY. HE'S GOT GUTS. 1591 01:39:11,479 --> 01:39:14,082 JESUS CHRIST, JOHN! GIVE IT UP. 1592 01:39:14,082 --> 01:39:17,785 IT'S HIS WORD AGAINST MINE, MR. WILSON. 1593 01:39:17,785 --> 01:39:19,954 WILL YOU COME ALONG? 1594 01:39:21,056 --> 01:39:23,125 COME ON, KIVU. 1595 01:39:41,843 --> 01:39:45,113 [AROOO!] 1596 01:39:46,414 --> 01:39:48,283 [AROOO!] 1597 01:39:49,817 --> 01:39:53,555 [AROOO! AROOO!] 1598 01:40:19,414 --> 01:40:21,483 [AROOO!] 1599 01:40:33,861 --> 01:40:36,098 [CLICK] 1600 01:40:47,409 --> 01:40:49,177 [AROOO] 1601 01:40:57,919 --> 01:41:00,188 [AROOO!] 1602 01:41:05,327 --> 01:41:07,429 [YELLING IN SWAHILI] 1603 01:41:13,868 --> 01:41:15,069 NO! 1604 01:41:15,870 --> 01:41:18,406 AAH! 1605 01:41:33,921 --> 01:41:35,490 [AROOO!] 1606 01:41:38,926 --> 01:41:42,230 [AROOO!] 1607 01:43:32,774 --> 01:43:35,610 [SPEAKING SWAHILI] 1608 01:43:40,782 --> 01:43:43,385 [SOBBING] 1609 01:43:58,065 --> 01:44:00,635 [SOBBING] 1610 01:44:01,736 --> 01:44:04,406 [DRUMS BEATING] 1611 01:44:37,572 --> 01:44:40,575 WHAT ARE THEY SAYING, OGILVY? 1612 01:44:40,575 --> 01:44:42,977 WHAT ARE THE DRUMS SAYING? 1613 01:44:42,977 --> 01:44:46,180 THEY'RE TELLING EVERYBODY WHAT HAPPENED, THAT'S ALL. 1614 01:44:46,180 --> 01:44:48,450 THE BAD NEWS. 1615 01:44:52,387 --> 01:44:54,789 IT STARTS WITH THE SAME WORDS. 1616 01:44:54,789 --> 01:44:56,591 WHAT ARE THEY? 1617 01:44:59,060 --> 01:45:00,795 WHITE HUNTER... 1618 01:45:00,795 --> 01:45:02,664 BLACK HEART. 1619 01:45:09,471 --> 01:45:11,806 WHITE HUNTER... 1620 01:45:11,806 --> 01:45:13,675 BLACK HEART. 1621 01:45:29,624 --> 01:45:32,226 YOU WERE RIGHT, PETE. 1622 01:45:32,226 --> 01:45:34,829 THE ENDING IS ALL WRONG. 1623 01:46:09,931 --> 01:46:13,701 UH, JOHN, WE'RE READY. 1624 01:46:34,288 --> 01:46:37,024 ALL RIGHT. QUIET, PLEASE, EVERYONE. 1625 01:46:37,024 --> 01:46:39,126 READY, MISS GIBSON? 1626 01:46:51,906 --> 01:46:53,641 READY, MR. WILSON? 1627 01:46:55,910 --> 01:46:57,445 ROLL 'EM. 1628 01:46:57,445 --> 01:46:58,913 SPEED. 1629 01:47:03,451 --> 01:47:05,587 MARK IT. 1630 01:47:05,587 --> 01:47:07,922 SCENE 1. TAKE 1. 1631 01:47:21,202 --> 01:47:22,670 ACTION. 1632 01:48:01,976 --> 01:48:04,979 [DRUMS BEATING] 1633 01:48:18,660 --> 01:48:20,995 [ELEPHANT TRUMPETS] 1634 01:48:25,399 --> 01:48:28,603 [SINGING IN SWAHILI] 1635 01:52:09,290 --> 01:52:11,292 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1636 01:52:11,292 --> 01:52:13,627 CAPTIONS COPYRIGHT 199O WARNER BROS., INC. 1637 01:52:13,627 --> 01:52:16,230 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 103878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.