All language subtitles for Tonight.Youre.Mine.2011.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,600 --> 00:00:59,933 KIM: Hello, I'm Kim Cox, and this is Traffic Jam on ecolobby.org. 2 00:00:59,967 --> 00:01:02,700 Today we're coming to you from T in the Park, 3 00:01:02,733 --> 00:01:04,900 Scotland's biggest music festival, 4 00:01:04,933 --> 00:01:07,500 with an exclusive acoustic performance 5 00:01:07,533 --> 00:01:10,233 by U.S. chart toppers, The Make. 6 00:01:10,267 --> 00:01:11,700 Take it away, lads. 7 00:01:11,733 --> 00:01:13,800 TYKO & ADAM: One, two, three, four. 8 00:01:13,833 --> 00:01:15,733 [GUITAR PLAYING INTRO TO "YOU INSTEAD"] 9 00:01:29,567 --> 00:01:33,333 * He got loved up on the seashore * 10 00:01:33,367 --> 00:01:37,333 * Kissing with a girl He'd never met before * 11 00:01:37,367 --> 00:01:41,000 * The food was sparse But the drink was plenty * 12 00:01:41,033 --> 00:01:45,067 * Jack was 16 And Jill had just turned 20 * 13 00:01:45,100 --> 00:01:48,400 * Lying there on the midnight scent * 14 00:01:48,433 --> 00:01:52,567 * He said he'd give her the sky If she held his hand * 15 00:01:52,600 --> 00:01:56,000 BOTH: * She counted every star In the sky and said * 16 00:01:56,033 --> 00:01:59,933 * I don't want that I want you instead * 17 00:01:59,967 --> 00:02:03,767 * I don't want that I want you instead * 18 00:02:04,833 --> 00:02:08,667 * If you don't rearrange us 19 00:02:08,700 --> 00:02:11,667 * If you don't rearrange us 20 00:02:12,667 --> 00:02:15,533 * If you don't rearrange us 21 00:02:16,333 --> 00:02:19,800 * If you don't rearrange 22 00:02:19,833 --> 00:02:23,800 * She got loved down on the seashore * 23 00:02:23,833 --> 00:02:28,033 * Kissing with a boy She never met before * 24 00:02:28,067 --> 00:02:31,800 * The food was sparse But the booze was plenty * 25 00:02:31,833 --> 00:02:35,833 * Jill was 16 And Jack had just turned 20 * 26 00:02:35,867 --> 00:02:38,800 * Lying there on the midnight sand * 27 00:02:38,833 --> 00:02:43,000 * He said he'd give her the sky If she held his hand * 28 00:02:43,033 --> 00:02:46,733 * She counted every star In the sky and said * 29 00:02:46,767 --> 00:02:50,700 * I don't want that I want you instead * 30 00:02:50,733 --> 00:02:54,300 * I don't want that I want you instead * 31 00:02:54,333 --> 00:02:58,400 * I don't want that I want you instead * 32 00:02:58,433 --> 00:03:02,400 * I don't want that I want you instead * 33 00:03:02,433 --> 00:03:06,233 * I don't want that I want you instead * 34 00:03:06,267 --> 00:03:10,800 * I don't want that I want you instead * 35 00:03:10,833 --> 00:03:13,567 LUCIE: Oh, shit. Right. 36 00:03:13,600 --> 00:03:15,800 Okay. 37 00:03:15,833 --> 00:03:18,700 The battery's gone flat now. 38 00:03:18,733 --> 00:03:23,967 KIM: You told me you completely charged it up, you utter moron. 39 00:03:24,000 --> 00:03:26,833 - KIRSTY: Check out the wee car. - MORELLO: Hey, do you need a push? 40 00:03:26,867 --> 00:03:28,700 KIRSTY: Guys? 41 00:03:28,733 --> 00:03:31,000 - MORELLO: Is that The Make? - KIM: Can you fuck off? 42 00:03:31,033 --> 00:03:33,000 I said can you fuck off? We're rolling. 43 00:03:33,033 --> 00:03:34,967 J.J.: What'd she say? She's what? 44 00:03:35,000 --> 00:03:37,033 KIRSTY: She just gave me the finger. 45 00:03:37,067 --> 00:03:39,300 She's saying something about rolling. 46 00:03:39,333 --> 00:03:42,233 - Rolling over? - J.J.: Only one thing for it! 47 00:03:44,200 --> 00:03:46,900 ADAM & TYKO: * We won't change 48 00:03:46,933 --> 00:03:48,700 MORELLO: Are you rolling now? 49 00:03:48,733 --> 00:03:51,167 - BOBBY: Whoa! Hey! - MORELLO: Bit more. 50 00:03:51,200 --> 00:03:52,733 BOBBY: Hey! Whoa! 51 00:03:52,767 --> 00:03:54,533 TYKO: Hey, guys! 52 00:03:54,567 --> 00:03:57,800 - Hey, you, Mr. Lady. - Mr. Lady? 53 00:03:57,833 --> 00:04:01,167 Do you want a gigantic veiny lawsuit up your fucking ass? 54 00:04:01,200 --> 00:04:03,200 J.J.: What? 55 00:04:03,233 --> 00:04:06,333 BOBBY: You almost killed my band. That is attempted murder. 56 00:04:06,367 --> 00:04:09,167 It's unconventional, but, hey, I feel welcome. 57 00:04:09,200 --> 00:04:10,800 Hey, man, you all right? 58 00:04:10,833 --> 00:04:15,133 You and your slag blowhole could be going away for a long time. 59 00:04:15,167 --> 00:04:17,733 - ADAM: Hey, Bobby, we're fine. - Do you understand me? 60 00:04:17,767 --> 00:04:21,700 Our little eco brownie here has it all on tape. 61 00:04:21,733 --> 00:04:24,000 - Can I get the tape, please? - KIM: No. 62 00:04:24,033 --> 00:04:26,800 - BOBBY: Just give me the tape! - TYKO: Bobby, breathe. 63 00:04:26,833 --> 00:04:30,633 - So you guys are who? - KIRSTY: The Dirty Pinks. 64 00:04:30,667 --> 00:04:35,033 The Dirty Pinks? Why didn't you just call yourselves The Vaginas? 65 00:04:35,067 --> 00:04:38,967 BOBBY: That is nice, actually, because you are gonna get fucked. 66 00:04:39,000 --> 00:04:41,400 - Whoa. Hey! - ADAM: What are you doing? 67 00:04:41,433 --> 00:04:44,733 How about I retune this guitar on whoever doesn't piss off? 68 00:04:44,767 --> 00:04:46,900 All right, what's this? 69 00:04:48,567 --> 00:04:51,967 Oi. That was my granddad's. Take that off. 70 00:04:52,000 --> 00:04:53,667 Sure, when you give me my guitar. 71 00:04:55,067 --> 00:04:56,733 - Okay. - KIRSTY: Smash it, go on. 72 00:04:56,767 --> 00:04:59,900 - TYKO: She's not gonna. - MORELLO: Give me my jacket! 73 00:04:59,933 --> 00:05:03,400 Give me the guitar. Put the fucking guitar down. 74 00:05:03,433 --> 00:05:05,800 - PROPHET: Stop! Stop! Stop! - BOBBY: Chill the fuck out! 75 00:05:05,833 --> 00:05:08,300 Shame on you people! 76 00:05:08,333 --> 00:05:12,033 If musicians can't get along, what hope we got? 77 00:05:12,067 --> 00:05:14,233 What hope the planet got? 78 00:05:14,267 --> 00:05:16,733 - BOBBY: Sir, excuse me. - You know what we're gonna do? 79 00:05:16,767 --> 00:05:19,067 - TYKO: Is he with you? - We're gonna pray. 80 00:05:19,100 --> 00:05:22,200 PROPHET: Everybody take hands. 81 00:05:22,233 --> 00:05:24,867 Come on. Don't be bashful. 82 00:05:24,900 --> 00:05:27,700 Lord, help me and these idiots 83 00:05:27,733 --> 00:05:30,033 to use the gift you blessed us with 84 00:05:30,067 --> 00:05:32,800 to come together. 85 00:05:32,833 --> 00:05:35,867 Turn to your neighbor and say, "Man, I love you." 86 00:05:35,900 --> 00:05:37,867 Man, I love you. Yeah. 87 00:05:37,900 --> 00:05:41,233 - Say I love you. - She just tried to break my guitar. 88 00:05:41,267 --> 00:05:43,567 - I'm not saying it to her. - He's a tit. 89 00:05:43,600 --> 00:05:47,533 - All right, all right, I got a trick. - What you doing? 90 00:05:47,567 --> 00:05:51,133 - PROPHET: I got a real good trick. - TYKO: This guy's a wizard. 91 00:05:51,167 --> 00:05:54,700 - What are you doing? - Magic. Magic for musicians. 92 00:05:54,733 --> 00:05:57,667 - ADAM: Sir. - MORELLO: Now what? 93 00:05:57,700 --> 00:05:59,000 ADAM: Can we get the key? 94 00:05:59,033 --> 00:06:01,833 - Together. - This guy's good. 95 00:06:01,867 --> 00:06:03,800 - He's joking, right? - BOBBY: You got keys? 96 00:06:03,833 --> 00:06:06,400 - PROPHET: Let's go. - MORELLO: Where's he going? 97 00:06:06,433 --> 00:06:09,033 ADAM: Okay, he's not joking. No, no, no, no, no! 98 00:06:09,067 --> 00:06:11,133 - BOBBY: Hey, Adam! - ADAM: Bobby! 99 00:06:11,167 --> 00:06:12,633 - MORELLO: No! - ADAM: Stop that man! 100 00:06:12,667 --> 00:06:14,067 MORELLO: Stop that buggy! 101 00:06:14,100 --> 00:06:17,067 - Stop the buggy! - Ow! Ow! Can you get it off? 102 00:06:17,100 --> 00:06:21,067 - Stop that buggy! - Come back! 103 00:06:21,100 --> 00:06:22,733 Where did he go? 104 00:06:22,767 --> 00:06:23,800 BOTH: Ow! 105 00:06:23,833 --> 00:06:25,533 MORELLO: Fuck's sake! 106 00:06:26,833 --> 00:06:30,333 SINGER: Can you lot make some fucking noise? 107 00:06:30,367 --> 00:06:32,267 [PLAYING HEAVY METAL MUSIC] 108 00:07:13,833 --> 00:07:15,667 [CROWD CHEERING] 109 00:07:17,833 --> 00:07:20,800 Where are they? Where have they gone? 110 00:07:20,833 --> 00:07:23,667 - Where have they gone? - They'll be in here. 111 00:07:23,700 --> 00:07:25,567 Can't keep Tyko from the hospitality. 112 00:07:25,600 --> 00:07:26,867 SECURITY: Can I see your passes, please? 113 00:07:26,900 --> 00:07:29,500 - ADAM: All right. - Ow! That really hurt. 114 00:07:29,533 --> 00:07:32,500 - ADAM: Come on. - Thank you. 115 00:07:32,533 --> 00:07:35,667 Can you be aware you are attached to me, unfortunately? 116 00:07:35,700 --> 00:07:38,300 Can you just be nice? Yeah? No? 117 00:07:38,333 --> 00:07:40,667 No. Ignoring me, wicked. 118 00:07:40,700 --> 00:07:43,333 I don't mind talking to myself. 119 00:07:43,367 --> 00:07:47,800 - TYKO: Beautiful. Cheryl? Is that with a Y? - BOBBY: This is a major festival site. 120 00:07:47,833 --> 00:07:50,167 - KIRSTY: Oh, my God. - J.J.: Where have you been? 121 00:07:50,200 --> 00:07:53,833 KIRSTY: We are on in three hours, guys. 122 00:07:53,867 --> 00:07:56,833 Excuse me. Hi. Is there an events assistant anywhere? 123 00:07:56,867 --> 00:08:00,000 - I got you a beer. - Thanks. 124 00:08:00,033 --> 00:08:03,533 - ADAM: Can I get a beer, please? - MORELLO: Can you get me one? 125 00:08:03,567 --> 00:08:06,467 That is the funniest thing I've seen all week. 126 00:08:06,500 --> 00:08:09,867 Apart from the chicken lady, but she was ill. You can't laugh. 127 00:08:09,900 --> 00:08:14,633 Bolt cutters, anything. Give me the site manager's number. 128 00:08:14,667 --> 00:08:16,667 - ADAM: Will you stop laughing? - Take it easy. 129 00:08:16,700 --> 00:08:18,733 ADAM: It's not that funny. 130 00:08:18,767 --> 00:08:20,000 [J.J. SIGHS] 131 00:08:20,033 --> 00:08:22,700 - I'll have to sit next to you. - ADAM: I guess you will. 132 00:08:22,733 --> 00:08:24,700 - MORELLO: Yep. - ADAM: Lucky you. 133 00:08:24,733 --> 00:08:28,800 So I'm Adam. 134 00:08:28,833 --> 00:08:32,367 What's that? "I'm Monkey Girl. I'm in the world's worst band." 135 00:08:32,400 --> 00:08:34,433 Ow! I am now. 136 00:08:36,333 --> 00:08:39,567 As far as I can see, The Make only need their right hands. 137 00:08:39,600 --> 00:08:41,900 Whereas you just need your fists, right? 138 00:08:41,933 --> 00:08:43,700 Simmer down, boy band. 139 00:08:43,733 --> 00:08:45,700 "Boy band." 140 00:08:45,733 --> 00:08:47,400 [HUMMING] 141 00:08:47,433 --> 00:08:50,467 What? I don't-- What are you doing? 142 00:08:50,500 --> 00:08:52,633 - Where's your manager? - ADAM: Sorting it out. 143 00:08:52,667 --> 00:08:55,533 Relax. He's taking care of business. 144 00:08:57,700 --> 00:08:58,633 Thanks. 145 00:08:58,667 --> 00:09:01,467 Sure. Hello again. 146 00:09:01,500 --> 00:09:02,733 [IMITATES A MONKEY] 147 00:09:02,767 --> 00:09:04,633 Bollocks, I'm gonna sort this out. 148 00:09:04,667 --> 00:09:06,667 - I'm waiting for Bob. - MORELLO: Get up! 149 00:09:06,700 --> 00:09:09,667 - ADAM: What the fuck are you doing? - MORELLO: Come on, let's go. 150 00:09:09,700 --> 00:09:12,667 I'm gonna sort this out. There's gotta be police. 151 00:09:12,700 --> 00:09:16,200 - KIRSTY: We have three hours, though. - I don't trust his manager. 152 00:09:16,233 --> 00:09:19,167 [PALOMA FAITH'S "UPSIDE DOWN" PLAYING OVER SPEAKERS] 153 00:09:24,600 --> 00:09:26,000 [INAUDIBLE DIALOGUE] 154 00:09:30,733 --> 00:09:32,867 BOTH: Eco Lobby. 155 00:09:44,667 --> 00:09:47,167 - Harder. - Harder! More! 156 00:09:47,733 --> 00:09:48,967 Ah! Shit. 157 00:09:49,000 --> 00:09:51,833 Dynamite's not gonna send a wood chisel through that. 158 00:09:51,867 --> 00:09:53,200 Here's what you need. 159 00:09:53,233 --> 00:09:54,800 You get a big cold chisel 160 00:09:54,833 --> 00:09:57,667 drop a sledgehammer on it, you're sorted, man. 161 00:09:57,700 --> 00:10:01,400 - Where do we get a cold chisel? - Any blacksmith's. 162 00:10:04,333 --> 00:10:06,733 - Moron! - Hey, hey, hey. 163 00:10:06,767 --> 00:10:08,633 - Can't hear you! - ADAM: Help us out. 164 00:10:08,667 --> 00:10:13,733 Can you look for some bolt cutters? I'll be back in a bit. Thank you. 165 00:10:16,267 --> 00:10:18,900 PALOMA: * That I'm no fool, fool, fool, fool * 166 00:10:18,933 --> 00:10:21,667 * I'm just upside down 167 00:10:21,700 --> 00:10:24,233 * Ain't got no cares 168 00:10:24,267 --> 00:10:27,167 * I ain't got no rules 169 00:10:27,200 --> 00:10:31,633 * I think I like Living upside down * 170 00:10:31,667 --> 00:10:33,633 [INAUDIBLE DIALOGUE] 171 00:10:33,667 --> 00:10:35,367 ALL: Eco Lobby! 172 00:10:35,400 --> 00:10:38,867 - We just need a set of bolt cutters. - There's a camping shop. 173 00:10:38,900 --> 00:10:43,167 No, look, this is hardened steel. We need an industrial-strength tool. 174 00:10:43,200 --> 00:10:45,000 I think I've found one. 175 00:10:45,033 --> 00:10:46,467 Oh, ho, ho. 176 00:10:46,500 --> 00:10:48,033 Really? A comedian. 177 00:10:48,067 --> 00:10:49,700 ADAM: Get your hands off me, man. 178 00:10:49,733 --> 00:10:52,300 CREW: Go to Artist Liaisons, maybe then can help you. 179 00:10:52,333 --> 00:10:53,833 What's wrong with you? 180 00:10:53,867 --> 00:10:55,567 Why would Artists Liaisons have cutters? 181 00:10:57,067 --> 00:10:59,000 Thank you, T in the Park! 182 00:10:59,833 --> 00:11:02,600 [CROWD CHEERS] 183 00:11:04,100 --> 00:11:07,500 SINGER: Are you having a good time? 184 00:11:11,167 --> 00:11:13,900 - MORELLO: Harder. - ADAM: It's too big. I can't get it in. 185 00:11:14,733 --> 00:11:16,467 LAKE: Adam? 186 00:11:16,500 --> 00:11:19,033 Don't tell me this is not what it looks like. 187 00:11:19,067 --> 00:11:21,667 - ADAM: What does it look like? - Oh, no. 188 00:11:21,700 --> 00:11:23,633 Like you're handcuffed to some girl. 189 00:11:23,667 --> 00:11:26,667 Some crazy dude handcuffed us while we were praying. 190 00:11:26,700 --> 00:11:29,733 - I don't know. It's fucked. - He said he was single. 191 00:11:29,767 --> 00:11:31,167 - LAKE: What? - Yeah, what? 192 00:11:31,200 --> 00:11:34,367 Said he'd just split from some model that didn't get him. 193 00:11:34,400 --> 00:11:36,000 Hi. I'm Morello. 194 00:11:37,000 --> 00:11:38,667 You come with me, mister. 195 00:11:38,700 --> 00:11:41,233 Uh. Ow, baby, wait. 196 00:11:43,033 --> 00:11:45,067 Hello again. Yep. 197 00:11:45,100 --> 00:11:47,700 - Okay, get these off now. - We're trying. 198 00:11:47,733 --> 00:11:49,633 - Where's the key? - If we had a key-- 199 00:11:49,667 --> 00:11:52,833 Let's use your catwalk-honed intellect to break free. 200 00:11:52,867 --> 00:11:55,133 - Who is this? - She is this total stranger. 201 00:11:55,167 --> 00:11:56,733 She is incredibly awful. 202 00:11:56,767 --> 00:11:59,500 And promiscuous. Be-- 203 00:11:59,533 --> 00:12:01,333 - Baby, wait up. - Ow! 204 00:12:01,367 --> 00:12:03,833 Can you just walk like a normal person? 205 00:12:03,867 --> 00:12:05,567 You don't have to be like this. 206 00:12:05,600 --> 00:12:08,533 I want no part of this Malibu Barbie hellscape. 207 00:12:08,567 --> 00:12:10,667 - That's it. I'm done. - Come on. Ow! 208 00:12:10,700 --> 00:12:13,567 - Ow! Damn, that hurt. - You're gonna have to hold my hand. 209 00:12:13,600 --> 00:12:17,700 All right, you know what? Baby, where are you gonna be? 210 00:12:17,733 --> 00:12:19,867 Kasabian are about to play the main stage. 211 00:12:19,900 --> 00:12:23,067 So why are you walking towards it? 212 00:12:23,100 --> 00:12:26,733 Are you holding hands? Babe, let go. 213 00:12:26,767 --> 00:12:28,800 I will pay you £100 to watch Kasabian. 214 00:12:28,833 --> 00:12:31,733 - What? - I'm just trying to work it out. 215 00:12:31,767 --> 00:12:33,733 Just call me when you're single. 216 00:12:33,767 --> 00:12:37,967 Baby. All right, fine. I'll find you, all right? 217 00:12:38,000 --> 00:12:40,567 Nice girl. Nice work. 218 00:12:40,600 --> 00:12:42,533 [EDITORS' "PAPILLON" PLAYING OVER SPEAKERS] 219 00:12:46,100 --> 00:12:47,833 - Hey, man. - All right, mate? 220 00:12:47,867 --> 00:12:50,833 - You get rid of that bloody gorgon? - Hey, I'm right-- 221 00:12:50,867 --> 00:12:52,500 [BRUCE CHUCKLES] 222 00:12:52,533 --> 00:12:55,500 - No luck with the bolt cutters? - I thought you were looking. 223 00:12:55,533 --> 00:12:58,333 - I'll sort you out first thing. - We gotta solve this now. 224 00:12:58,367 --> 00:13:00,367 - BRUCE: I'm busy. - Gotta have something. 225 00:13:00,400 --> 00:13:02,900 - MARK: Hey, beautiful. - ADAM: She's got a gig to play. 226 00:13:02,933 --> 00:13:04,700 MORELLO: Ow! Shit! 227 00:13:05,767 --> 00:13:07,500 Jesus Christ. 228 00:13:07,533 --> 00:13:10,200 It's Adam Elva you're handcuffed to. 229 00:13:10,233 --> 00:13:12,233 Hi, man. I'm Mark. Good to meet you. 230 00:13:12,267 --> 00:13:14,200 Hey, man. Nice to meet you. 231 00:13:14,233 --> 00:13:17,400 - Excuse me. Hello! - So, what happened? 232 00:13:17,433 --> 00:13:20,167 - I'm sorry about this, man. - For what? 233 00:13:20,200 --> 00:13:22,300 What? Nothing. I don't know. What? 234 00:13:22,333 --> 00:13:24,767 Yeah, that's right. Nothing happened. 235 00:13:27,733 --> 00:13:30,800 You're trying to make me jealous because? 236 00:13:30,833 --> 00:13:34,500 Because. I don't know. Because I'm a dick. Sorry, man. 237 00:13:34,533 --> 00:13:37,167 [CHUCKLES] 238 00:13:37,200 --> 00:13:40,233 Don't worry. We'll find a way out. Leave it with me. 239 00:13:40,267 --> 00:13:42,033 We're gonna figure it out. 240 00:13:42,067 --> 00:13:44,233 MORELLO: I have an appointment with my band. 241 00:13:44,267 --> 00:13:47,667 - MARK: It's just a pair of handcuffs. - MORELLO: I know. I know. 242 00:13:47,700 --> 00:13:50,233 MARK: Relax. Relax. 243 00:13:51,200 --> 00:13:53,033 [THUNDER RUMBLING] 244 00:13:54,900 --> 00:13:59,067 NEWTON: Now, your motivation to sing along with this particular piece of music 245 00:13:59,100 --> 00:14:01,833 is that we are all pirates with rabies! 246 00:14:01,867 --> 00:14:04,633 [NEWTON FAULKNER'S "GONE IN THE MORNING" PLAYING OVER SPEAKERS] 247 00:14:04,667 --> 00:14:08,233 That is right, ladies and gentlemen. Pirates with rabies. 248 00:14:08,267 --> 00:14:11,667 - Could you do just one more, please? - Eco Lobby. 249 00:14:11,700 --> 00:14:14,433 NEWTON: And we are 60 feet from shore. 250 00:14:16,267 --> 00:14:20,700 Now, on the shore are our arch nemeses, 251 00:14:21,533 --> 00:14:22,900 the barbarian hordes. 252 00:14:25,367 --> 00:14:28,800 And we are now 50 feet away from them. 253 00:14:28,833 --> 00:14:32,633 Fifty feet from battle and almost certain death. 254 00:14:32,667 --> 00:14:37,633 We are now 40 feet, 40 feet from battle and almost certain death. 255 00:14:37,667 --> 00:14:41,167 We are now 30 feet from battle and almost certain death. 256 00:14:41,200 --> 00:14:44,100 We are now 10 feet. 257 00:14:45,933 --> 00:14:47,867 Nine feet! 258 00:14:49,833 --> 00:14:51,733 Eight feet! 259 00:14:53,667 --> 00:14:55,567 Six feet! 260 00:14:57,667 --> 00:14:59,733 Five fricking feet! 261 00:14:59,767 --> 00:15:02,500 So let's dance some more. 262 00:15:02,533 --> 00:15:04,967 Four, three! Before they're: 263 00:15:05,000 --> 00:15:07,133 ALL: * Gone in the morning 264 00:15:07,167 --> 00:15:11,800 * I wanna know why they're gone in the morning * 265 00:15:11,833 --> 00:15:15,567 * I wanna know why they're gone in the morning * 266 00:15:15,600 --> 00:15:19,400 * I wanna know why they're gone in the morning * 267 00:15:19,433 --> 00:15:23,333 * Before they're gone in the morning * 268 00:15:23,367 --> 00:15:27,167 * I wanna know why they're gone in the morning * 269 00:15:31,767 --> 00:15:33,067 LUCIE: Kim, it's The Prodigy. 270 00:15:33,100 --> 00:15:37,000 KIM: Just say the name, Eco Lobby, promoting our charity 271 00:15:37,033 --> 00:15:39,833 and if you can just lunge towards lens. 272 00:15:39,867 --> 00:15:42,633 You just need pbbt. KIM: Yeah, just bang, like that. 273 00:15:42,667 --> 00:15:46,000 Right. I'm Tyko from The Make. No, she's gonna give it to me. 274 00:15:46,033 --> 00:15:48,967 - Okay, cool. - KIM: You know how to lunge? 275 00:15:49,000 --> 00:15:51,667 Hey, Danny! All right, man. 276 00:15:53,833 --> 00:15:56,367 - KIM: Do you know--? - That's Danny. He died last year. 277 00:15:58,667 --> 00:16:00,733 Anyway, I'm ready. 278 00:16:00,767 --> 00:16:02,633 Okay. On the count of three. 279 00:16:02,667 --> 00:16:06,133 I'm gonna lunge towards you at the same time. So we did-- 280 00:16:06,167 --> 00:16:08,667 - When you're ready. - I'll go "One, two, three." 281 00:16:08,700 --> 00:16:11,833 - Okay. One, two, three. - I'm just doing this thing. 282 00:16:11,867 --> 00:16:15,633 Hi, I'm Tyko from The Make. You're watching Eco Lobby. Check it. 283 00:16:15,667 --> 00:16:18,467 Thank you. Great. Can you just hold that? 284 00:16:18,500 --> 00:16:20,833 What is Eco Lobby? 285 00:16:20,867 --> 00:16:24,033 You went on the website? I gave you the website address. 286 00:16:25,767 --> 00:16:28,733 - Let's pretend I didn't. - Okay. I'll explain to you. 287 00:16:28,767 --> 00:16:31,300 Do you know how much it costs to buy an American senator? 288 00:16:31,333 --> 00:16:33,967 - I do not. - Hundred thousand dollars, tops. 289 00:16:34,000 --> 00:16:37,167 They'll vote for your tax cut, construction program. 290 00:16:37,200 --> 00:16:39,833 Whatever you want. Look it up on the Internet. 291 00:16:39,867 --> 00:16:42,300 For 5 million U.S. dollars we could pass 292 00:16:42,333 --> 00:16:45,233 a billion-dollar clean-energy program. 293 00:16:45,267 --> 00:16:47,333 Wow, that's cool. 294 00:16:47,367 --> 00:16:49,333 Hi. We're in the middle of an interview. 295 00:16:49,367 --> 00:16:52,733 - Quick question. Don't touch me. - Don't touch me. 296 00:16:52,767 --> 00:16:55,867 So you raise money to give to politicians? 297 00:16:55,900 --> 00:16:59,800 It's what all the big businesses do, so why the bloody hell can't we? 298 00:16:59,833 --> 00:17:01,367 Makes you sound simple. 299 00:17:01,400 --> 00:17:03,233 - Really? - KIRSTY: Yes. 300 00:17:03,267 --> 00:17:05,500 You nailed it today, man, but you always do. 301 00:17:05,533 --> 00:17:08,367 Seriously, it was cool. The boys loved it. 302 00:17:08,400 --> 00:17:10,033 Oh, well, thanks. You happy? 303 00:17:10,067 --> 00:17:13,633 - You happy with management? - Yeah, I think so. 304 00:17:13,667 --> 00:17:15,833 Because horrible manager, I heard. 305 00:17:15,867 --> 00:17:17,367 Because any time. 306 00:17:17,400 --> 00:17:21,767 My dad's been managing me for the last-- Since the beginning, really. 307 00:17:23,833 --> 00:17:26,700 - How is he? Is he cool? - Yeah, no, he's very well. 308 00:17:26,733 --> 00:17:31,000 - Keeps well. Cool. - Yeah, no, he's very good. 309 00:17:31,033 --> 00:17:34,367 Listen, I gotta shoot, but there's a card. 310 00:17:34,400 --> 00:17:36,667 - Cool. Excellent. Tasteful. - Think over. 311 00:17:36,700 --> 00:17:38,733 - Thanks. Check you later. - Take care. 312 00:17:38,767 --> 00:17:40,700 Take care, Newton. Cool. 313 00:17:43,333 --> 00:17:45,067 [CHATTERING] 314 00:17:48,867 --> 00:17:51,667 Yeah, but that'd be weird. 315 00:17:51,700 --> 00:17:53,767 ADAM: There you are. 316 00:17:54,833 --> 00:17:56,667 Hey. Adam. 317 00:17:56,700 --> 00:17:59,633 Hey, man. I heard about this. 318 00:17:59,667 --> 00:18:01,833 Brought the old ball and chain, what? 319 00:18:01,867 --> 00:18:04,667 - Who you calling a ball, dick? - Yeah, be nice to my orangutan. 320 00:18:04,700 --> 00:18:06,300 - Adam. - Stop it, Adam. 321 00:18:06,333 --> 00:18:08,333 Yeah, stop it, Adam. 322 00:18:08,367 --> 00:18:10,633 Lake, this is Mike, Morello's boyfriend. 323 00:18:10,667 --> 00:18:13,733 - Mark. - Mark. Big fan. Ha-ha. 324 00:18:13,767 --> 00:18:15,467 Is that a joke? 325 00:18:15,500 --> 00:18:18,633 No, no, no. You were my screensaver. Ha, ha, ha. 326 00:18:18,667 --> 00:18:21,667 Are you like a team of stalkers? Is this what you do? 327 00:18:21,700 --> 00:18:23,667 Mainly I bank. 328 00:18:24,700 --> 00:18:27,033 So you're a banker, eh? Yeah. 329 00:18:27,067 --> 00:18:29,833 When did you first realize you were a banker? 330 00:18:29,867 --> 00:18:32,033 So, Lake, how do you know each other? 331 00:18:32,067 --> 00:18:34,000 We met at rehab. 332 00:18:37,167 --> 00:18:40,000 MORELLO: Yeah, right. He's obviously slung one up her. 333 00:18:40,033 --> 00:18:41,567 MARK: Morello. 334 00:18:41,600 --> 00:18:44,300 I'm gonna leave you with these lovely people. 335 00:18:44,333 --> 00:18:45,967 - See you later. - Okay. 336 00:18:46,000 --> 00:18:47,200 MARK: Brilliant. 337 00:18:47,233 --> 00:18:49,133 MORELLO: You can't be angry at me for that. 338 00:18:49,167 --> 00:18:51,200 MARK: How many people are you gonna offend? 339 00:18:51,233 --> 00:18:53,133 - Are you okay? - I'm fine. 340 00:18:53,167 --> 00:18:55,833 - What's the matter with you? - Let's not fight. 341 00:18:55,867 --> 00:18:58,700 - You know he was gonna be here? - No. I ran into him. 342 00:18:58,733 --> 00:19:01,467 I'm on in 45 minutes. There has to be a solution. 343 00:19:01,500 --> 00:19:04,500 Why don't you put it on Facebook or something? 344 00:19:04,533 --> 00:19:06,867 Twitter's so much better than Facebook. 345 00:19:06,900 --> 00:19:08,333 Catwalk-honed. 346 00:19:08,367 --> 00:19:10,700 - How many followers do you have? - Ten thousand. 347 00:19:10,733 --> 00:19:11,733 Three hundred thousand. 348 00:19:11,767 --> 00:19:14,067 - Nine hundred thousand. - You do not. 349 00:19:14,100 --> 00:19:17,400 Isn't that the best way to ask a lot of people for help? 350 00:19:19,667 --> 00:19:21,400 Well, not the best. 351 00:19:21,433 --> 00:19:24,633 TECHNICIAN: Yeah, yeah. One, two. Yeah. Two, yeah. 352 00:19:24,667 --> 00:19:26,333 Go on! 353 00:19:27,267 --> 00:19:28,700 Go on! 354 00:19:31,333 --> 00:19:35,333 Hello, everybody. I'm really sorry to barge in on you like this. 355 00:19:35,367 --> 00:19:37,400 Someone bet me that a woman like me 356 00:19:37,433 --> 00:19:40,733 could never become attached to a man with a tiny penis. 357 00:19:40,767 --> 00:19:43,400 - Yeah! - MORELLO: I was massively tricked. 358 00:19:43,433 --> 00:19:45,800 Oh, look. It's Adam Elva from The Make. 359 00:19:45,833 --> 00:19:48,367 Yeah, all right, all right. Very funny. 360 00:19:48,400 --> 00:19:51,067 We got hitched together by some crazy dude backstage. 361 00:19:51,100 --> 00:19:54,933 I'd love to return his beautiful cuffs. If anyone has any bolt cutters. 362 00:19:59,400 --> 00:20:01,000 MORELLO: Bolt cutters! 363 00:20:01,033 --> 00:20:04,967 - Get off me! - ADAM: All right, all right. 364 00:20:05,000 --> 00:20:06,967 - MORELLO: Please. - BRUCE: Easy, guys. 365 00:20:07,000 --> 00:20:08,900 They were just leaving. Show's over. 366 00:20:08,933 --> 00:20:11,400 MORELLO: Good luck, boys. Good luck. 367 00:20:11,433 --> 00:20:13,800 - J.J.: Oh, my God. - MORELLO: How long have we got? 368 00:20:13,833 --> 00:20:16,833 - J.J.: Fifteen minutes. - ADAM: What stage you say you're on? 369 00:20:16,867 --> 00:20:17,967 That way. That way. 370 00:20:18,000 --> 00:20:20,500 - KIRSTY: Run. - TYKO: This is fun. 371 00:20:20,533 --> 00:20:23,133 - J.J.: Keep him under control. - Keep him under a blanket. 372 00:20:23,167 --> 00:20:25,800 - Who's gonna do my solos? - I'll cover you. 373 00:20:25,833 --> 00:20:28,833 - ADAM: Welcome to my side project. - TYKO: You're in The Vaginas. 374 00:20:28,867 --> 00:20:31,633 - Where I've always wanted to be. - Shut up. Hurry up. 375 00:20:31,667 --> 00:20:34,733 So are all their songs about vagine? 376 00:20:34,767 --> 00:20:37,867 ALL: * And I would walk 500 miles 377 00:20:37,900 --> 00:20:41,833 * And I would walk 500 more 378 00:20:41,867 --> 00:20:45,967 * Just to be the man Who walks a thousand miles * 379 00:20:46,000 --> 00:20:48,733 * To fall down at your door 380 00:20:48,767 --> 00:20:51,867 * Da, da, da Da, da, da * 381 00:20:51,900 --> 00:20:53,933 * Da, da, da Da, da, da * 382 00:20:55,433 --> 00:20:59,000 LAKE: Oh, my God. Have you seen Twitter? It's crazy. 383 00:20:59,033 --> 00:21:00,233 MARK: You see? 384 00:21:00,267 --> 00:21:02,867 You were right. You were right, okay? 385 00:21:02,900 --> 00:21:05,500 - ADAM: Whoa. Sorry, man. - LAKE: Look. 386 00:21:05,533 --> 00:21:08,133 Oh, yeah? All right. 387 00:21:08,167 --> 00:21:10,000 Excuse me. Can I get a photo with you? 388 00:21:10,033 --> 00:21:11,667 - Yeah. - ADAM: You want me to take it? 389 00:21:11,700 --> 00:21:13,467 - Guys. - Wait up, wait up. 390 00:21:13,500 --> 00:21:15,833 - MORELLO: Hurry up, hurry up. - KIRSTY: Come on. 391 00:21:15,867 --> 00:21:17,800 - MORELLO: Can you hurry up? - ADAM: All right. 392 00:21:17,833 --> 00:21:20,833 - KIRSTY: Guys, can we just go, please? - MORELLO: Hello! 393 00:21:20,867 --> 00:21:23,833 ADAM: Nice, Tyko. Got a cheap one in the background. 394 00:21:23,867 --> 00:21:26,700 Guys, come on. I'm on, like, now. 395 00:21:26,733 --> 00:21:30,400 Hey, Morello. Jay played me one of your songs. They're really good. 396 00:21:30,433 --> 00:21:32,833 I saw one of your poses. It was transcendent. 397 00:21:32,867 --> 00:21:34,433 LAKE: Thanks. 398 00:21:34,467 --> 00:21:36,800 - MARK: Do you have to be that rude? - ADAM: She's saying you're beautiful. 399 00:21:36,833 --> 00:21:40,033 MORELLO: Lake, I'm sorry. 400 00:21:40,067 --> 00:21:42,800 [UPBEAT MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 401 00:21:42,833 --> 00:21:45,300 You know what? I need to go back for five minutes. 402 00:21:45,333 --> 00:21:47,233 - Why? - Because I need a restroom. 403 00:21:47,267 --> 00:21:50,633 - What? Go on the way. - I said a restroom, not a portaloo. 404 00:21:50,667 --> 00:21:53,700 - Don't be such a baby, man. - KIRSTY: Listen, Tintin, focus, okay? 405 00:21:53,733 --> 00:21:55,733 We don't even want you on our stage. 406 00:21:55,767 --> 00:21:58,667 But we have to play well or we're not getting invited back. 407 00:21:58,700 --> 00:22:01,800 So if you could lower yourself to the level of the public, 408 00:22:01,833 --> 00:22:03,833 that would be great. 409 00:22:03,867 --> 00:22:06,800 All right. I can do that. Let's go. Come on. 410 00:22:06,833 --> 00:22:09,967 - LAKE: Really? - MARK: Sophie, it's me. How you doing? 411 00:22:10,000 --> 00:22:13,967 - TYKO: I cannot control him. - KIRSTY: Watch and learn, Tyko. 412 00:22:14,000 --> 00:22:16,200 MARK: Yeah, don't worry about the price. 413 00:22:16,233 --> 00:22:19,567 - ADAM: God. Here we go. - MORELLO: They're really not that bad. 414 00:22:19,600 --> 00:22:22,567 - MARK: Okay, keep me posted. - ADAM: Oh, I think they are. 415 00:22:23,867 --> 00:22:25,700 All right. 416 00:22:26,767 --> 00:22:28,633 Oh, this is nice. 417 00:22:28,667 --> 00:22:31,633 LAKE: Ugh. Get off. 418 00:22:31,667 --> 00:22:33,333 ADAM: Sure you don't wanna come in? 419 00:22:33,367 --> 00:22:35,367 SINGER: Look after each other, you hear me? 420 00:22:37,700 --> 00:22:40,733 - Have you started yet? - I'm going as fast as I can. 421 00:22:40,767 --> 00:22:42,833 Keep your fucking panties on. 422 00:22:42,867 --> 00:22:44,700 Ow! Ow! 423 00:22:45,267 --> 00:22:47,033 You... Fuck. 424 00:22:47,067 --> 00:22:48,700 Aw, did you piss on yourself? 425 00:22:48,733 --> 00:22:51,800 What the fuck are you doing, man? 426 00:22:51,833 --> 00:22:55,000 Ready? Yeah? Wicked. Can we go to this gig now, please? 427 00:22:55,033 --> 00:22:57,033 [THE DIRTY PINKS PERFORMING "GIVE IT A GO"] 428 00:23:03,700 --> 00:23:05,300 * After trial and error 429 00:23:05,333 --> 00:23:07,733 * From the first half fever Till the cold goodbye * 430 00:23:07,767 --> 00:23:11,300 * I've broken a few hearts They ripped mine * 431 00:23:11,333 --> 00:23:16,367 * Then I say never, never, never again Only one night stands for me * 432 00:23:16,400 --> 00:23:19,567 * Then another one comes along I give in so easily * 433 00:23:19,600 --> 00:23:24,133 * And I say no, no, no Gonna give it a go, go, go * 434 00:23:24,167 --> 00:23:26,633 * I want to know, know, know How good it feels * 435 00:23:26,667 --> 00:23:29,067 * To lie in someone's arms And hear them say baby * 436 00:23:29,100 --> 00:23:30,867 [CROWD CHEERING] 437 00:23:32,767 --> 00:23:35,767 - Thank you! - Thank you very much. 438 00:23:40,667 --> 00:23:44,733 So you might have noticed a little change to our usual lineup. 439 00:23:44,767 --> 00:23:48,067 Morello's developed a nasty growth on her right hand. 440 00:23:48,100 --> 00:23:51,367 - FAN: Adam and Morello, you sexy beast! - KIRSTY: Yeah. 441 00:23:51,400 --> 00:23:52,733 Ready, ladies? 442 00:23:54,000 --> 00:23:55,433 J.J.: One, two, three, four! 443 00:23:57,067 --> 00:23:59,000 Come on! 444 00:24:01,933 --> 00:24:05,833 * Ahh 445 00:24:19,333 --> 00:24:22,633 Hello? Bobby, yeah. Have you got the key? 446 00:24:22,667 --> 00:24:26,667 - TYKO: Okay, Bobby, see you later. - BOBBY: Okay, let's get it over here. 447 00:24:26,700 --> 00:24:30,367 * Shame on you for trying To take me down a peg or two * 448 00:24:30,400 --> 00:24:32,700 * Ohh 449 00:24:32,733 --> 00:24:36,800 * Taken the blame for a fairytale Of forbidden fruit * 450 00:24:36,833 --> 00:24:38,667 * Ooh 451 00:24:38,700 --> 00:24:41,667 * Describe me a position But I don't wanna play * 452 00:24:41,700 --> 00:24:44,700 * Realize I should be pretty And have nothing to say * 453 00:24:44,733 --> 00:24:49,233 * I will not stay put and obey 454 00:24:54,900 --> 00:24:56,900 Hey. 455 00:24:57,933 --> 00:24:59,733 [AUDIENCE LAUGHS] 456 00:24:59,767 --> 00:25:01,333 Get off! 457 00:25:03,600 --> 00:25:07,667 * Dirty Pink covers all manner of sins * 458 00:25:09,767 --> 00:25:12,733 * The jilted brides that blush on cue * 459 00:25:12,767 --> 00:25:15,567 * That's just something A girl like me wouldn't do * 460 00:25:15,600 --> 00:25:21,033 * I will not wait for you 461 00:25:21,067 --> 00:25:25,500 ADAM: * Sometimes I feel I've got to 462 00:25:25,533 --> 00:25:30,000 * Run away I've got to get away * 463 00:25:30,033 --> 00:25:34,067 * From the pain you drive Into the heart of me * 464 00:25:34,100 --> 00:25:39,833 * The love we share Seems to go nowhere * 465 00:25:39,867 --> 00:25:47,300 * And I've lost my light For I toss and turn I can't sleep at night * 466 00:25:47,333 --> 00:25:49,267 * Once I ran to you Come on * 467 00:25:50,233 --> 00:25:53,233 * Now I run from you 468 00:25:53,267 --> 00:25:58,867 BOTH: * This tainted love you've given I give you all a boy could give you * 469 00:25:58,900 --> 00:26:03,000 * Take my tears And that's not nearly all * 470 00:26:03,033 --> 00:26:05,833 * Tainted love Ohh * 471 00:26:05,867 --> 00:26:07,967 * Tainted love 472 00:26:08,000 --> 00:26:12,333 - * Sometimes I feel I've got to * - * Dirty Pink covers all manner of sins * 473 00:26:12,367 --> 00:26:14,733 - * Get away I've got to - * Hey 474 00:26:14,767 --> 00:26:17,700 * Sugar and filth Isn't all that I have been * 475 00:26:17,733 --> 00:26:20,233 * The pain you drive Into the heart of me * 476 00:26:20,267 --> 00:26:26,200 - * The jilted brides that blush on cue * - * Seems to go nowhere 477 00:26:26,233 --> 00:26:31,067 - * And I've lost my light - * I will not wait for you 478 00:26:31,100 --> 00:26:33,633 * Can't sleep at night 479 00:26:33,667 --> 00:26:36,700 BOTH: * Once I ran to you 480 00:26:36,733 --> 00:26:39,700 - * Now I run from you - * Ahh 481 00:26:39,733 --> 00:26:45,300 * This tainted love you've given I give you all a boy could give you * 482 00:26:45,333 --> 00:26:49,100 * Take my tears And that's not nearly all * 483 00:26:56,567 --> 00:26:58,900 [ALL CHEERING] 484 00:27:06,833 --> 00:27:08,833 KIRSTY: I can't believe you did that. 485 00:27:08,867 --> 00:27:11,800 Hey, baby. You all right? 486 00:27:11,833 --> 00:27:15,467 Sweetheart, that was incredible. It was great. 487 00:27:15,500 --> 00:27:17,633 TYKO: Hey, Adam. 488 00:27:17,667 --> 00:27:20,400 - MARK: Guys, I've just had good news. - TYKO: Delivery from Bobby. 489 00:27:20,433 --> 00:27:23,700 I have got what are now the world's most expensive bolt cutters 490 00:27:23,733 --> 00:27:27,567 being taxied in from Edinburgh. They'll be here in a couple of hours. 491 00:27:27,600 --> 00:27:29,333 - Oh, thank the Lord. - MORELLO: Oh, baby! 492 00:27:30,600 --> 00:27:33,333 - And that's why he's my man. - Yes, it is. 493 00:27:33,367 --> 00:27:36,667 [ALL TOASTING IN IRISH] 494 00:27:36,700 --> 00:27:38,000 All right. 495 00:27:40,767 --> 00:27:42,167 [GROANS THEN COUGHS] 496 00:27:42,200 --> 00:27:45,833 - ADAM: What the fuck was that? - Beer and gin. 497 00:27:45,867 --> 00:27:47,833 - Why? - I like it. 498 00:27:47,867 --> 00:27:50,667 - That's disgusting. - There's the crazy guy. 499 00:27:50,700 --> 00:27:51,900 - The guy. - TYKO: What guy? 500 00:27:51,933 --> 00:27:54,833 - KIRSTY: The handcuff guy. - MORELLO: Where, where, where? 501 00:27:54,867 --> 00:27:57,033 KIRSTY: He's there by that food stall. 502 00:27:57,067 --> 00:27:59,133 Hey! Ha-ha-ha. 503 00:27:59,167 --> 00:28:00,967 MAN: Do that shit! 504 00:28:01,000 --> 00:28:02,967 - Let's go, let's go! - LAKE: Where? 505 00:28:03,000 --> 00:28:06,400 - I don't know. Wait. - MORELLO: Why are you being so slow? 506 00:28:06,433 --> 00:28:09,900 - ADAM: Okay, okay. - MARK: Guys. 507 00:28:09,933 --> 00:28:14,367 - Where? - He's gone off somewhere. Shit. 508 00:28:14,400 --> 00:28:16,833 MORELLO: You religious pervert! 509 00:28:16,867 --> 00:28:20,400 - You class nutter! - Where'd he go? 510 00:28:20,433 --> 00:28:22,867 - MORELLO: Where's he gone? - ADAM: I don't know. I can't see him. 511 00:28:22,900 --> 00:28:24,833 - MORELLO: Cross man! - MARK: We'll never find him. 512 00:28:24,867 --> 00:28:27,700 There's 100,000 people here. 513 00:28:27,733 --> 00:28:31,867 Listen, it's okay. The taxi's coming in a couple of hours. Let's chill. 514 00:28:31,900 --> 00:28:34,667 There could be a worse way to spend a night, right? 515 00:28:34,700 --> 00:28:36,733 Exactly. Let's have a good time. 516 00:28:36,767 --> 00:28:39,367 Let's just go and get a drink. Let's have some fun, right? 517 00:28:40,867 --> 00:28:42,967 MARK: See, it's not bad, is it? 518 00:28:43,000 --> 00:28:46,367 - It's all right. - MARK: Who wants another one? 519 00:28:47,533 --> 00:28:50,633 * I start to come undone 520 00:28:50,667 --> 00:28:52,900 - Come on. - Ow! 521 00:28:55,067 --> 00:29:01,000 * Sometimes I feel that It's all too much to take * 522 00:29:02,833 --> 00:29:07,367 * I look in the mirror But don't recognize-- * 523 00:29:07,400 --> 00:29:10,533 Hey. I know you. 524 00:29:10,567 --> 00:29:12,300 - No. - You're Adam. 525 00:29:12,333 --> 00:29:15,900 - Sorry. - WOMAN: I know you. 526 00:29:15,933 --> 00:29:18,033 * It cuts like a knife 527 00:29:19,200 --> 00:29:21,067 What should we do now? 528 00:29:21,100 --> 00:29:23,733 * Things will turn out right 529 00:29:23,767 --> 00:29:25,400 * So show me the light 530 00:29:27,333 --> 00:29:31,033 * And tell me that Things will turn out right * 531 00:29:31,067 --> 00:29:33,600 * Remember the night 532 00:29:35,167 --> 00:29:38,733 * How we would hold each other tight * 533 00:29:38,767 --> 00:29:40,667 * So show me the light 534 00:29:42,333 --> 00:29:44,200 Shall we go on that? 535 00:29:44,233 --> 00:29:47,733 * Soon it will be snowing 536 00:29:47,767 --> 00:29:54,067 * The sky at night is dark The stars they all start glowing * 537 00:29:54,100 --> 00:29:55,767 * So show me the light 538 00:29:57,767 --> 00:30:01,500 * Tell me that Things will turn out right * 539 00:30:01,533 --> 00:30:03,700 * It cuts like a knife 540 00:30:05,233 --> 00:30:06,967 * When you say things-- 541 00:30:07,000 --> 00:30:09,333 MORELLO: Can I have your biggest sausage? 542 00:30:09,367 --> 00:30:12,867 - Oh, my God. That's disgusting. - LAKE: You gonna eat that now? 543 00:30:12,900 --> 00:30:15,500 Amazing. Ew. 544 00:30:15,533 --> 00:30:17,700 ADAM: Let's go watch some bands play. 545 00:30:17,733 --> 00:30:19,800 - TYKO: Come on! - KIRSTY: Yeah! 546 00:30:19,833 --> 00:30:21,733 [CALVIN HARRIS SINGING "COLOURS"] 547 00:30:44,333 --> 00:30:45,667 MARK: Animal! 548 00:30:45,700 --> 00:30:48,400 - Animal beginning with E. - Beginning with E. 549 00:30:48,433 --> 00:30:49,667 Emu. All right. 550 00:30:49,700 --> 00:30:51,633 Drink while you think. 551 00:30:51,667 --> 00:30:53,833 Body part. Start with a U. 552 00:30:55,100 --> 00:30:58,133 Umbilical cord. Umbilical cord. 553 00:30:58,167 --> 00:31:00,567 MARK: Animal beginning with E. 554 00:31:00,600 --> 00:31:02,867 - Edward. - Ed-- 555 00:31:02,900 --> 00:31:04,800 That's the name of the animal. 556 00:31:04,833 --> 00:31:06,133 [ALL LAUGH] 557 00:31:06,167 --> 00:31:10,067 He happens to be a lemur, but his name is Edward. 558 00:31:10,733 --> 00:31:11,667 Edward. 559 00:31:11,700 --> 00:31:13,033 [CELL PHONE CHIMES] 560 00:31:13,067 --> 00:31:14,900 - MORELLO: I love this game. - You win for that. 561 00:31:14,933 --> 00:31:18,500 Right, that's the taxi arriving with the bolt cutters. 562 00:31:18,533 --> 00:31:21,733 - KIRSTY: Body part beginning with R. - MARK: Okay, see you all in a minute. 563 00:31:24,000 --> 00:31:26,900 Hi there. Have you got a package there? 564 00:31:26,933 --> 00:31:28,867 There you are. This is yours. 565 00:31:32,833 --> 00:31:35,900 What? 566 00:31:35,933 --> 00:31:39,233 - Are you kidding me? - Just delivering a package. Sorry. 567 00:31:42,333 --> 00:31:47,267 I've gotta cut my girlfriend off a rock star, not prune the bloody roses! 568 00:31:49,200 --> 00:31:50,233 Fuck. 569 00:31:51,667 --> 00:31:54,767 * People, get ready People, unite * 570 00:31:57,533 --> 00:32:01,633 Hey, we'll have to try again in the morning, all right? 571 00:32:01,667 --> 00:32:04,733 - ADAM: What'd you say? - They sent the wrong thing. 572 00:32:04,767 --> 00:32:08,333 DJ: One thing's for sure, let's have a fucking great time right here. 573 00:32:08,367 --> 00:32:10,367 T in the Park! Come on! 574 00:32:17,067 --> 00:32:20,367 * People, get ready People, unite * 575 00:32:20,400 --> 00:32:21,433 * Yes 576 00:32:28,000 --> 00:32:30,667 * People People * 577 00:32:31,767 --> 00:32:32,700 * People 578 00:32:39,233 --> 00:32:40,667 ADAM: Yeah! 579 00:32:41,333 --> 00:32:42,867 Whoo! 580 00:32:45,067 --> 00:32:46,700 Whoo! 581 00:32:55,500 --> 00:33:00,000 Guys, I'm so knackered. 582 00:33:00,033 --> 00:33:04,300 That's it. I'm done. I've been up since 3 this morning. 583 00:33:04,333 --> 00:33:05,733 This is going to be weird. 584 00:33:08,533 --> 00:33:10,667 What, four in a bed? 585 00:33:10,700 --> 00:33:15,400 No, that's fine. I just. I never had a guy there before. 586 00:33:15,433 --> 00:33:16,833 [CHUCKLES] 587 00:33:16,867 --> 00:33:18,367 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 588 00:33:18,400 --> 00:33:20,067 [PEOPLE CHATTERING] 589 00:33:38,567 --> 00:33:42,367 TYKO: I'm serious, they're classic movies, right? 590 00:33:42,400 --> 00:33:45,333 I got the whole back catalog remastered on Blu-ray. 591 00:33:45,367 --> 00:33:46,567 No way. Really? 592 00:33:46,600 --> 00:33:49,000 Have you ever seen Dumbo on mushrooms? 593 00:33:49,033 --> 00:33:51,533 I have not done that. We should do that. 594 00:33:51,567 --> 00:33:56,200 We should, right? We got a plasma screen on the tour bus, so... 595 00:33:56,233 --> 00:33:59,633 Nice. How big is that? How many inches are we talking here? 596 00:33:59,667 --> 00:34:02,600 - Does that matter to you? - No. 597 00:34:03,600 --> 00:34:05,567 A little, maybe. 598 00:34:05,600 --> 00:34:09,300 I am not sleeping in a tent. 599 00:34:09,333 --> 00:34:11,033 It's a yurt. 600 00:34:11,067 --> 00:34:13,833 Well, I am, and I'm sleeping with your boyfriend. 601 00:34:13,867 --> 00:34:15,367 I'm not sleeping with yours. 602 00:34:16,667 --> 00:34:19,400 Adam, it's been five days. 603 00:34:19,433 --> 00:34:21,300 ADAM: What, you just wanna go for it? 604 00:34:21,333 --> 00:34:24,033 LAKE: I got some strong sleeping pills if you guys want any. 605 00:34:24,067 --> 00:34:26,900 MORELLO: There will be no sex, ever. 606 00:34:26,933 --> 00:34:30,800 ADAM: Mark, must be a real blow, man. No monkey sex. 607 00:34:30,833 --> 00:34:32,100 [MORELLO CHUCKLES] 608 00:34:33,533 --> 00:34:35,833 MARK: What is monkey sex? 609 00:34:35,867 --> 00:34:38,800 We'll call ourselves The Sidekicks, right? 610 00:34:38,833 --> 00:34:41,000 Let's be The Sidekicks. 611 00:34:41,033 --> 00:34:43,167 TYKO: It's a beautiful thing we're gonna do. 612 00:34:43,200 --> 00:34:45,233 - KIRSTY: It's a very beautiful thing. - Yeah. 613 00:34:45,267 --> 00:34:47,567 - KIRSTY: Hey-- Yes. - I mean, you're-- 614 00:34:47,600 --> 00:34:49,800 You get it, right? 615 00:34:49,833 --> 00:34:52,833 Yeah. I'm gonna come back in one minute. 616 00:34:52,867 --> 00:34:54,900 Okay. Okay. 617 00:34:54,933 --> 00:34:56,933 All right. 618 00:34:58,233 --> 00:35:00,167 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 619 00:35:11,067 --> 00:35:13,733 LAKE: I thought you said we were staying on a yacht. 620 00:35:13,767 --> 00:35:16,633 - I said yurt. - ADAM: Yurt. Yurt. Yurt. 621 00:35:16,667 --> 00:35:19,000 You're gonna love this. 622 00:35:19,033 --> 00:35:20,667 MORELLO: Oh, yes. 623 00:35:20,700 --> 00:35:23,300 - MARK: Ready? - MORELLO: Okay. 624 00:35:23,333 --> 00:35:25,833 - MARK: Ta-da! - MORELLO: A bed! 625 00:35:25,867 --> 00:35:28,700 See? It's not like a tent. It is like a yurt. 626 00:35:28,733 --> 00:35:31,300 I'm getting out of these wellies immediately. 627 00:35:31,333 --> 00:35:33,300 It's not as bad as I thought. 628 00:35:33,333 --> 00:35:35,367 MARK: Oh, no, don't put those there. 629 00:35:35,400 --> 00:35:38,167 - Watch the-- - MORELLO: Yes. 630 00:35:38,200 --> 00:35:40,733 - Ah! - ADAM: Whoa. 631 00:35:41,200 --> 00:35:43,500 Hello. 632 00:35:43,533 --> 00:35:47,500 - This is... Oh, all right. - MARK: Let me take your jacket. 633 00:35:47,533 --> 00:35:51,167 God, how do I get this off? Here. 634 00:35:51,200 --> 00:35:53,500 Ow, ow, ow. 635 00:35:53,533 --> 00:35:55,300 ADAM: Oh, wait. We need to get 636 00:35:55,333 --> 00:35:57,700 - MORELLO: Okay. - ADAM: this fucking... 637 00:35:57,733 --> 00:36:00,667 - Move over, sweetie. - Come here, baby. 638 00:36:00,700 --> 00:36:03,900 This is not really what I had in mind for the evening. 639 00:36:03,933 --> 00:36:05,867 Never mind. 640 00:36:14,733 --> 00:36:17,833 - MARK: I'm falling out of the bed. - MORELLO: Please move up a bit. 641 00:36:17,867 --> 00:36:20,533 - ADAM: We can't move up. - LAKE: Adam, move over a bit. 642 00:36:20,567 --> 00:36:23,867 - MORELLO: That better be your hand. - MARK: It is my hand. 643 00:36:24,767 --> 00:36:27,800 LAKE: Do you get animals in here? 644 00:36:27,833 --> 00:36:29,733 [FOUND'S "FREAKY FREAKY RAVING" PLAYING] 645 00:36:32,567 --> 00:36:33,933 * Side by side 646 00:36:37,833 --> 00:36:41,033 * I'll just imagine 647 00:36:43,267 --> 00:36:46,267 * The times we'd be having 648 00:36:48,900 --> 00:36:52,367 * There's no room For napping * 649 00:36:54,267 --> 00:36:56,167 * Or anything 650 00:36:59,933 --> 00:37:03,067 * Freaky freaky raving 651 00:37:03,100 --> 00:37:07,767 So you know what monkey-facing is but you don't know what pirating is? 652 00:37:10,100 --> 00:37:11,467 [CLEARS THROAT] 653 00:37:11,500 --> 00:37:13,533 Whoa. 654 00:37:13,567 --> 00:37:15,033 [CHUCKLES] 655 00:37:15,067 --> 00:37:18,133 Tyko, hey, wait up. Where are you going, man? 656 00:37:18,167 --> 00:37:20,700 Exploring. 657 00:37:20,733 --> 00:37:22,700 Do not make it a big night. 658 00:37:22,733 --> 00:37:26,000 We have a gig tomorrow, right? Remember Coachella? 659 00:37:26,033 --> 00:37:27,633 Relax. They liked it. 660 00:37:27,667 --> 00:37:31,500 Tyko, if you did that in Texas, it would have been illegal, okay? 661 00:37:31,533 --> 00:37:35,633 Okay, whatever. Tyko, this is Scotland. 662 00:37:35,667 --> 00:37:37,400 Look at what you're wearing. 663 00:37:37,433 --> 00:37:40,233 They will fucking deep-fry you out there. 664 00:37:40,267 --> 00:37:43,700 Now, why don't we just have a couple of drinks, 665 00:37:43,733 --> 00:37:46,633 and go for quick look around, huh? 666 00:37:46,667 --> 00:37:50,667 - TYKO: Okay, we'll make it a quiet one. - That's my boy. 667 00:37:50,700 --> 00:37:53,700 * Who's gonna give me a ride To the after show * 668 00:37:53,733 --> 00:37:56,867 Ah! Number two! Okay. 669 00:37:56,900 --> 00:37:59,867 Three, two, one. Three, two, one. 670 00:38:02,000 --> 00:38:03,900 [JENNY SQUEALS] 671 00:38:03,933 --> 00:38:05,233 Hello. 672 00:38:06,400 --> 00:38:08,500 Hi. Yeah, it's me. 673 00:38:08,533 --> 00:38:11,000 Sign me, sign me, sign me! 674 00:38:11,033 --> 00:38:14,367 All right. You're enthusiastic, aren't you? 675 00:38:14,400 --> 00:38:17,367 - What's your name? - Jenny. 676 00:38:18,533 --> 00:38:21,667 - Jenny with a Y? - Yes. Oh, my God! 677 00:38:21,700 --> 00:38:25,167 All right. I'm gonna sign the last part backwards, 678 00:38:25,200 --> 00:38:27,233 so you can read it in the mirror. 679 00:38:27,267 --> 00:38:29,667 All right! All right. 680 00:38:29,700 --> 00:38:31,300 There we go. Thank you. 681 00:38:31,333 --> 00:38:34,633 Hey, I'm the manager. You want me to sign the other one? 682 00:38:34,667 --> 00:38:36,800 GIRL: No, no, no. Ugh. 683 00:38:36,833 --> 00:38:39,233 I've got warm hands. 684 00:38:39,267 --> 00:38:41,800 You can't do that. People don't like it. 685 00:38:41,833 --> 00:38:43,800 Oh, come on. 686 00:38:43,833 --> 00:38:47,067 - Let's get another drink, huh? - Yeah. You get them. 687 00:38:47,100 --> 00:38:50,633 I'll stay and suck up the fans. 688 00:38:50,667 --> 00:38:53,767 Who wants their titty signed? Come on. 689 00:38:54,733 --> 00:38:56,233 I'm ready. 690 00:38:57,167 --> 00:38:59,067 Let's get out of here. 691 00:39:09,833 --> 00:39:11,033 [ADAM MOANS] 692 00:39:11,067 --> 00:39:12,833 [WHISPERING] Adam. 693 00:39:12,867 --> 00:39:15,200 - Adam. - [WHISPERING] What? 694 00:39:15,233 --> 00:39:17,167 I need the loo. 695 00:39:19,600 --> 00:39:22,000 You could pee in a bottle or something. 696 00:39:22,033 --> 00:39:23,933 I could pee on your face. 697 00:39:26,400 --> 00:39:28,400 Okay. Yeah. 698 00:39:28,433 --> 00:39:29,900 Let's not do that. 699 00:39:29,933 --> 00:39:31,533 Okay. 700 00:39:42,667 --> 00:39:44,933 [BOTH CHUCKLE] 701 00:39:45,767 --> 00:39:47,700 Go on. After you. 702 00:39:53,100 --> 00:39:54,200 Shh. Shh. 703 00:39:56,767 --> 00:40:00,400 [BOTH LAUGH] 704 00:40:00,900 --> 00:40:02,833 ADAM: Shut up. 705 00:40:13,500 --> 00:40:18,867 MORELLO: Right. I've gotta just do myself up at the bottom. 706 00:40:18,900 --> 00:40:22,167 I've got, like, this really annoying body. It's like. 707 00:40:22,200 --> 00:40:25,133 That I've got to do up underneath like a baby grow. 708 00:40:25,167 --> 00:40:27,833 - Why would I wanna know that? - Pretty weird. 709 00:40:27,867 --> 00:40:29,767 Like a toddler. 710 00:40:31,767 --> 00:40:33,600 All right. 711 00:40:34,333 --> 00:40:37,867 Okay. First of all. 712 00:40:37,900 --> 00:40:40,633 I always forget to wash my hands, actually. 713 00:40:40,667 --> 00:40:42,700 I don't need that much. Go away. 714 00:40:42,733 --> 00:40:44,800 Get your hands under there now. 715 00:40:44,833 --> 00:40:46,167 Yes. 716 00:40:52,733 --> 00:40:54,633 - Put them on there. - Put them on? 717 00:40:54,667 --> 00:40:56,733 Put your hands on there. 718 00:41:05,567 --> 00:41:08,800 No, it's that way. It's that way. 719 00:41:08,833 --> 00:41:10,700 We just came from that way, definitely. 720 00:41:14,167 --> 00:41:17,133 I'm kind of really awake now. You snore, by the way. 721 00:41:17,167 --> 00:41:18,633 - I what? - Snore. 722 00:41:18,667 --> 00:41:19,833 - I snore? - You snore. 723 00:41:19,867 --> 00:41:22,900 You sound like a kind of-- Like a chainsaw on speed. 724 00:41:22,933 --> 00:41:24,500 - I do not snore. - Yeah, you do. 725 00:41:24,533 --> 00:41:25,933 [SNORTS] 726 00:41:25,967 --> 00:41:30,167 Like little, like, baby snores. Almost like you've got something stuck. 727 00:41:30,200 --> 00:41:33,667 You know who snores really bad? You know who snores really bad? 728 00:41:33,700 --> 00:41:35,400 Who? 729 00:41:35,433 --> 00:41:38,167 L to the A to the K to the E. 730 00:41:38,767 --> 00:41:40,033 - What? - Lake. 731 00:41:40,067 --> 00:41:43,900 Really? I snore pretty bad as well. 732 00:41:43,933 --> 00:41:46,167 Go on. Here you are. 733 00:41:46,200 --> 00:41:47,500 [CHUCKLES] 734 00:41:51,567 --> 00:41:53,333 Mark speaks in his "spleep." 735 00:41:53,367 --> 00:41:56,500 - He speaks in his "spleep"? - He sleep-- 736 00:41:56,533 --> 00:41:58,633 - Speaks in his sleep? - Speaks in his sleep. 737 00:41:58,667 --> 00:42:00,300 He kind of: 738 00:42:00,333 --> 00:42:01,500 [MUMBLES GIBBERISH] 739 00:42:01,533 --> 00:42:04,733 He wants to give orders in the morning. Coffee. 740 00:42:06,100 --> 00:42:08,667 MORELLO: I've still got that song in my head. 741 00:42:08,700 --> 00:42:12,500 * I've got to run away I've got to * 742 00:42:12,533 --> 00:42:15,067 You weren't as shit as I thought you'd be. 743 00:42:15,100 --> 00:42:16,633 ADAM: Shut up. 744 00:42:16,667 --> 00:42:19,700 - BOBBY: Come on. It was a joke. - You've seen me in the flesh. 745 00:42:19,733 --> 00:42:23,367 - BOBBY: At least finish your drink. - You haven't seen me play. 746 00:42:23,400 --> 00:42:26,733 You've gotta come tomorrow night for that. 747 00:42:28,367 --> 00:42:30,733 - Hey, Bobby. - I'm cool. 748 00:42:30,767 --> 00:42:33,033 - Are you okay? - Yeah. 749 00:42:33,067 --> 00:42:35,733 [MODEST MOUSE'S "THE GOOD TIMES ARE KILLING ME" PLAYING] 750 00:42:35,767 --> 00:42:39,167 We're kind of trying to have a moment. 751 00:42:40,167 --> 00:42:41,800 WOMAN: What the fuck? 752 00:42:41,833 --> 00:42:44,500 TYKO: I'm sorry. That's Bobby. He's our manager. 753 00:42:44,533 --> 00:42:47,700 Fucking here till Sunday. Try the veal. 754 00:42:48,767 --> 00:42:51,200 TYKO: I can't leave him on his own. 755 00:42:51,233 --> 00:42:55,933 * Have twenty "one mores" Oh, it does not relent * 756 00:42:58,100 --> 00:43:01,400 * The good times are killing me * 757 00:43:06,067 --> 00:43:07,900 What do you wanna do now? 758 00:43:07,933 --> 00:43:11,133 - I wanna go on somewhere else. - BOBBY: What's your name? I'm Bobby. 759 00:43:11,167 --> 00:43:13,400 Now you're talking my language. 760 00:43:13,433 --> 00:43:15,733 I don't wanna stay here. 761 00:43:15,767 --> 00:43:17,967 Okay. What do you have in mind? 762 00:43:18,000 --> 00:43:19,933 - ADAM: I saw you. - MORELLO: Shh. 763 00:43:20,867 --> 00:43:23,400 What? I'm being quiet. 764 00:43:23,433 --> 00:43:25,633 [WHISPERS] Where have you been? 765 00:43:25,667 --> 00:43:27,633 [MORELLO LAUGHS] 766 00:43:27,667 --> 00:43:30,800 - ADAM: Uh, little trip to the restroom. - Together? 767 00:43:30,833 --> 00:43:32,833 - ADAM: Well... - MORELLO: Incredible. 768 00:43:32,867 --> 00:43:35,733 [IN NORMAL VOICE] While you leave me alone with this pervert? 769 00:43:35,767 --> 00:43:38,067 - What? - ADAM: Come on, Lake. 770 00:43:38,100 --> 00:43:40,833 - Don't "Lake" me. - MORELLO: Why not? It's your name. 771 00:43:40,867 --> 00:43:43,533 Baby, the trick is to shut out her voice. 772 00:43:43,567 --> 00:43:46,533 I know, she has a voice like the Elephant Man's face. 773 00:43:46,567 --> 00:43:49,000 - Why don't you shut up? - Why don't you shut up? 774 00:43:49,033 --> 00:43:51,533 - Why are you such a bitch? - Because I'm worth it. 775 00:43:51,567 --> 00:43:53,633 I've seen your pores. You're not. 776 00:43:53,667 --> 00:43:54,900 - MORELLO: Ooh. - Honey. 777 00:43:54,933 --> 00:43:57,833 I've wondered if models made fun of ordinary-person looks. 778 00:43:57,867 --> 00:44:02,333 You are not an ordinary person. Ordinary purple-- People-- 779 00:44:02,367 --> 00:44:04,533 [LAUGHING] 780 00:44:06,500 --> 00:44:09,000 - What? Shut up. - Sorry. I can't. 781 00:44:13,867 --> 00:44:16,233 - Shut up. - I'm trying. 782 00:44:16,267 --> 00:44:19,300 Lake, what are you doing? Lake. 783 00:44:19,333 --> 00:44:21,800 [MORELLO LAUGHING] 784 00:44:21,833 --> 00:44:23,733 Don't-- Wait. Baby. 785 00:44:25,533 --> 00:44:27,667 - Morello. Morello. - LAKE: It's over, Adam. 786 00:44:27,700 --> 00:44:29,033 ADAM: Lake, come on. 787 00:44:29,067 --> 00:44:31,067 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 788 00:44:31,100 --> 00:44:33,433 Baby, come back, all right? We're just... 789 00:44:35,200 --> 00:44:36,800 Lake. 790 00:44:36,833 --> 00:44:38,733 Wait up. Lake! 791 00:44:39,700 --> 00:44:41,700 Lake, hey, wait up. 792 00:44:42,700 --> 00:44:44,167 Lake! Hmm. 793 00:44:47,067 --> 00:44:49,000 Where'd she go? 794 00:44:49,833 --> 00:44:51,200 [SIGHS] 795 00:44:55,733 --> 00:44:57,967 Shit. 796 00:44:58,000 --> 00:45:00,567 That was all my fault. I'm really sorry. 797 00:45:03,533 --> 00:45:07,333 ["GET WHAT YOU PAID 4! (MARCO BALLEY REMIX)" PLAYING OVER SPEAKERS] 798 00:45:18,267 --> 00:45:20,367 Hey, Bobby, we're gonna move on. 799 00:45:20,400 --> 00:45:23,233 Yeah, I know, I fucking love this tune. 800 00:45:23,267 --> 00:45:26,700 We should be dancing naked on a beach, right? 801 00:45:26,733 --> 00:45:28,667 Hey, my jacket. 802 00:45:28,700 --> 00:45:30,367 TYKO: We got a friend. 803 00:45:30,400 --> 00:45:33,333 BOBBY: I could fuck the hole in a dolphin's head. 804 00:45:34,567 --> 00:45:36,500 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 805 00:45:37,933 --> 00:45:41,233 Hey. All right, Mark. 806 00:45:49,667 --> 00:45:54,733 You know, working in music, 807 00:45:54,767 --> 00:45:58,767 being in a band, you develop these... 808 00:46:00,533 --> 00:46:05,233 These telepathic connections, you know? 809 00:46:05,267 --> 00:46:09,233 For that reason alone, I think it's the best way to spend your life. 810 00:46:09,267 --> 00:46:10,900 You know? For that connection. 811 00:46:12,333 --> 00:46:14,667 That's... That's wealth. 812 00:46:16,433 --> 00:46:19,067 I'm really sorry about Lake. 813 00:46:19,100 --> 00:46:22,400 No. No, no. She was... 814 00:46:23,500 --> 00:46:25,533 We were. 815 00:46:26,667 --> 00:46:29,300 No connection. 816 00:46:29,333 --> 00:46:30,400 MORELLO: I'm sorry. 817 00:46:30,433 --> 00:46:33,033 Nothing compared to what I have with your girlfriend. 818 00:46:38,900 --> 00:46:40,833 Am I lying? I mean... 819 00:46:42,100 --> 00:46:44,533 You barely know her, man. 820 00:46:44,567 --> 00:46:47,067 I've known her 10 hours and I have a better connection. 821 00:46:47,867 --> 00:46:50,367 Of course, she'll say otherwise. 822 00:46:50,400 --> 00:46:52,700 That's because you're the fall-back. 823 00:46:52,733 --> 00:46:55,267 - What? - Gotta have a fall-back, right? 824 00:46:56,400 --> 00:46:58,367 MORELLO: Don't listen to him. 825 00:47:02,867 --> 00:47:06,333 Anyway, I need a drink, so let's go find a bar. 826 00:47:06,367 --> 00:47:08,500 MORELLO: Just ignore him. Come on. 827 00:47:12,267 --> 00:47:15,133 - Mark? - I'm not doing this again, Morello. 828 00:47:15,167 --> 00:47:17,533 It's not happening again. 829 00:47:19,033 --> 00:47:21,167 It's not happening again. 830 00:47:25,233 --> 00:47:28,700 - You'd better go with him. - Mark. 831 00:47:31,167 --> 00:47:32,700 Go. 832 00:47:38,867 --> 00:47:41,767 [THE TWILIGHT SAD'S "MAPPED BY WHAT SURROUNDED THEM" PLAYING] 833 00:47:44,733 --> 00:47:51,200 * And these walls And these walls are filled with blame * 834 00:47:58,500 --> 00:48:00,533 * And these walls 835 00:48:01,900 --> 00:48:06,200 * And these walls Are filled with blame * 836 00:48:10,433 --> 00:48:15,167 * And she's sitting In the primrose garden * 837 00:48:15,200 --> 00:48:18,567 * And she's playing with her toys * 838 00:48:23,433 --> 00:48:26,200 * Just another child-like ghost * 839 00:48:27,933 --> 00:48:31,367 * The trees and animals cry n 840 00:48:34,867 --> 00:48:37,700 [CHATTERING] 841 00:48:44,033 --> 00:48:49,167 * My hole I'll get my hole * 842 00:48:49,200 --> 00:48:51,100 You got any hobbies? 843 00:48:52,100 --> 00:48:53,600 No. 844 00:48:54,733 --> 00:48:56,233 * I'll get my hole 845 00:48:56,267 --> 00:49:01,233 [TYKO & WOMAN MOANING] 846 00:49:01,267 --> 00:49:05,167 * It's a choo-choo train 847 00:49:06,867 --> 00:49:08,633 TYKO: That's great. Yeah. 848 00:49:08,667 --> 00:49:10,367 WOMAN: Oh, my God. 849 00:49:10,400 --> 00:49:13,133 LUCIE: I charged it up again, so I can do it all tonight. 850 00:49:13,167 --> 00:49:15,467 And then we can redo the sessions. 851 00:49:15,500 --> 00:49:16,933 KIM: Hello. 852 00:49:17,900 --> 00:49:20,200 - Hi. - Do you wanna join us? 853 00:49:23,733 --> 00:49:24,867 Sure. 854 00:49:26,533 --> 00:49:31,700 - You're Kim, right? - Yeah. Hi. Kim Cox from Eco Lobby. 855 00:49:31,733 --> 00:49:35,300 - You're Mark. - Mark. That's it, yeah. 856 00:49:35,333 --> 00:49:37,733 Morello's other half. This is Lucie. 857 00:49:37,767 --> 00:49:40,733 - Hi. - She's just off to the toilet. 858 00:49:40,767 --> 00:49:44,333 MARK: Yeah, Morello's other half. Yeah, well. 859 00:49:44,367 --> 00:49:47,000 LUCIE: Sorry. Excuse me. 860 00:49:47,033 --> 00:49:50,233 Well, I don't think I am, actually, anymore. 861 00:49:51,533 --> 00:49:55,667 - Do you wanna sit down? - MARK: Thanks. Thanks. 862 00:49:55,700 --> 00:49:57,600 [PEOPLE CHATTERING] 863 00:50:12,600 --> 00:50:14,533 I need a hug. 864 00:50:19,067 --> 00:50:22,000 [JO MANGO'S "THE BLACK SUN" PLAYING OVER SPEAKERS] 865 00:50:27,667 --> 00:50:32,033 * I fell in love 866 00:50:32,067 --> 00:50:36,100 * With a starling 867 00:50:39,767 --> 00:50:43,000 * He died in my mother's arms 868 00:50:46,667 --> 00:50:52,067 * Was buried and exhumed 869 00:50:56,500 --> 00:51:00,967 * And now all I think of is 870 00:51:01,000 --> 00:51:05,067 * Wings beating 871 00:51:05,100 --> 00:51:06,933 TYKO: I'll just see where Bobby's gone. 872 00:51:08,667 --> 00:51:11,833 Where's Bobby? Bobby? 873 00:51:12,367 --> 00:51:14,867 BOBBY: Yeah! Whoo! 874 00:51:14,900 --> 00:51:16,700 Hi, ladies. 875 00:51:17,600 --> 00:51:19,533 Come here. Come here. 876 00:51:20,733 --> 00:51:24,367 We can't keep apart. We cannot keep apart. 877 00:51:24,400 --> 00:51:26,033 Come on. Come on. 878 00:51:28,100 --> 00:51:31,767 * Between my fingers 879 00:51:32,933 --> 00:51:34,533 * And the thumb 880 00:51:35,667 --> 00:51:40,567 * I looked in his thousandth eye * 881 00:51:41,600 --> 00:51:42,900 * And saw 882 00:51:44,700 --> 00:51:47,167 Can I just see you without your glasses? 883 00:51:47,200 --> 00:51:48,200 Yeah. 884 00:51:49,833 --> 00:51:51,667 Wow. 885 00:51:52,100 --> 00:51:55,733 Yeah! 886 00:51:59,267 --> 00:52:01,833 * Your bones 887 00:52:04,600 --> 00:52:06,600 - MACHINE: What a wimp. - Fuck you! 888 00:52:08,867 --> 00:52:10,767 [J.J. AND KIRSTY LAUGHING] 889 00:52:14,667 --> 00:52:18,867 * I heard you singing 890 00:52:19,933 --> 00:52:24,233 * With tiny lungs 891 00:52:25,500 --> 00:52:27,467 [WOMAN LAUGHS] 892 00:52:27,500 --> 00:52:30,900 WOMAN: Go away. Leave us alone. Go. 893 00:52:34,700 --> 00:52:37,067 You all right? 894 00:52:37,100 --> 00:52:40,333 * I've seen you grown massive 895 00:52:41,700 --> 00:52:45,033 * My tiny one 896 00:52:46,567 --> 00:52:51,067 * And I feel now your yearning 897 00:52:51,100 --> 00:52:53,833 * For the black sun 898 00:52:57,100 --> 00:53:01,667 * Oh, I feel that you're yearning * 899 00:53:01,700 --> 00:53:03,867 I'm really short-sighted. 900 00:53:05,433 --> 00:53:07,633 * For the black sun 901 00:53:07,667 --> 00:53:09,667 [CHUCKLES] 902 00:53:10,733 --> 00:53:12,667 It's okay. 903 00:53:38,867 --> 00:53:43,400 * So I told him how I loved 904 00:53:45,167 --> 00:53:47,200 * Your bones 905 00:53:49,733 --> 00:53:54,733 * When we pulled them one by one * 906 00:53:56,567 --> 00:53:58,633 * Out the stone 907 00:53:58,667 --> 00:54:02,000 MAN 1: You all right, pal? Hey, you all right? 908 00:54:02,033 --> 00:54:05,533 MAN 2: I suggest you come back to the campsite. 909 00:54:05,567 --> 00:54:07,800 MAN 1: Here, stand up, my man. 910 00:54:07,833 --> 00:54:09,733 You're all right, ain't you? 911 00:54:09,767 --> 00:54:11,867 MAN 3: Oh, for fuck's sake. 912 00:54:11,900 --> 00:54:13,800 [MUMBLES] 913 00:54:13,833 --> 00:54:16,700 [PIANO ACCORDION PLAYING MELANCHOLY TUNE] 914 00:54:25,767 --> 00:54:27,767 [SWITCHES TO UPBEAT TUNE] 915 00:54:35,667 --> 00:54:39,033 - Yeah, that's my song. - Mm-hm. 916 00:54:39,067 --> 00:54:41,233 - How do you do that? - Four chords. 917 00:54:43,267 --> 00:54:44,867 ADAM: Okay, it's my turn. 918 00:54:46,600 --> 00:54:48,267 Can I borrow your guitar? 919 00:54:52,100 --> 00:54:54,367 You guys seem to get on pretty well. 920 00:54:56,233 --> 00:54:58,733 Yeah, that's what womanizers do. 921 00:54:58,767 --> 00:55:02,067 - I'm not a womanizer. - HAZEL: You are. 922 00:55:03,900 --> 00:55:04,867 Play, play, play. 923 00:55:14,833 --> 00:55:16,167 [HUMS] 924 00:55:17,833 --> 00:55:21,967 * I just wanna womanize you, baby * 925 00:55:22,000 --> 00:55:23,900 [HUMS] 926 00:55:25,600 --> 00:55:29,533 * I'll spread your thighs for you, baby * 927 00:55:29,567 --> 00:55:30,767 Mm. 928 00:55:32,733 --> 00:55:37,333 * Then say my goodbyes to you, baby * 929 00:55:38,700 --> 00:55:42,400 * Oh, don't be so shy, little lady * 930 00:55:43,867 --> 00:55:50,533 * Maybe, maybe tonight Will be your lucky night, baby * 931 00:55:50,567 --> 00:55:54,700 * It will be if you play your cards right * 932 00:55:54,733 --> 00:55:57,000 * I'm such a womanizer, baby 933 00:55:57,033 --> 00:55:58,733 * A womanizer 934 00:55:58,767 --> 00:56:00,833 [LAUGHS] 935 00:56:00,867 --> 00:56:03,733 * I'm gonna leave you, baby 936 00:56:03,767 --> 00:56:05,300 * No, you're not 937 00:56:05,333 --> 00:56:08,000 [LAUGHS] 938 00:56:08,033 --> 00:56:13,533 * She can't go anywhere I can't get out * 939 00:56:15,200 --> 00:56:19,300 * I think I'm gonna scream and shout * 940 00:56:19,333 --> 00:56:22,833 - * 'Cause I'm a womanizer, baby * - * Womanizer, baby 941 00:56:24,567 --> 00:56:27,867 - * Womanize all night long - * All night long 942 00:56:28,533 --> 00:56:29,967 [LAUGHS] 943 00:56:30,000 --> 00:56:32,833 [BIRDS CAWING] 944 00:56:50,700 --> 00:56:53,733 [MORELLO & ADAM SCREECHING] 945 00:56:55,700 --> 00:56:57,967 [WITHERED HAND'S "NO CIGARETTES" PLAYING] 946 00:56:58,000 --> 00:57:02,500 * Think me and you Could maybe use a lost weekend * 947 00:57:03,700 --> 00:57:07,733 * I've been losing all my friends * 948 00:57:09,233 --> 00:57:12,533 * I wave another empty bottle 949 00:57:12,567 --> 00:57:15,167 Oh, God. 950 00:57:15,200 --> 00:57:20,533 * Like I'm hitting it hard But it's just pretend * 951 00:57:21,033 --> 00:57:23,633 TYKO: Bobby? 952 00:57:23,667 --> 00:57:26,133 - BOBBY: Tyko? - TYKO: Bobby, is that you? 953 00:57:26,167 --> 00:57:28,333 BOBBY: Tyko? 954 00:57:28,367 --> 00:57:30,667 - Bobby! Oh, Bobby. - BOBBY: Ha-ha-ha. 955 00:57:32,600 --> 00:57:36,067 * I went and got lost 956 00:57:36,100 --> 00:57:39,833 * Always the back end Of this pantomime horse * 957 00:57:39,867 --> 00:57:42,767 [LAUGHING] 958 00:57:46,000 --> 00:57:50,733 * All we seem to do these days Is wave our arms and yell * 959 00:57:52,033 --> 00:57:54,500 * Other people are hell 960 00:57:54,533 --> 00:57:56,433 MORELLO: No! Ahh! 961 00:57:57,400 --> 00:57:59,200 * It's getting to me 962 00:58:02,767 --> 00:58:04,067 [CHATTERING INDISTINCTLY] 963 00:58:04,100 --> 00:58:10,667 Maestro, a drum roll please This is the golden age 964 00:58:12,233 --> 00:58:14,167 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 965 00:58:22,000 --> 00:58:23,900 [BOTH PANTING] 966 00:58:30,100 --> 00:58:33,667 [LAUGHS] 967 00:58:33,700 --> 00:58:35,233 Where are you gonna go? 968 00:58:35,267 --> 00:58:37,100 I don't know. 969 00:58:38,667 --> 00:58:40,733 I'm getting into the safety position. 970 00:58:41,867 --> 00:58:45,167 This is the safety position. Such... 971 00:58:46,767 --> 00:58:48,033 [BOTH GRUNT] 972 00:58:53,500 --> 00:58:55,400 [SOBBING] 973 00:58:57,767 --> 00:59:01,333 Are you crying? Are you crying? What's wrong? 974 00:59:02,100 --> 00:59:03,667 What's wrong? 975 00:59:04,267 --> 00:59:06,833 What's it all? 976 00:59:06,867 --> 00:59:10,967 The band I've spent six years trying to build up, 977 00:59:11,000 --> 00:59:13,567 it's a fucking joke. 978 00:59:13,600 --> 00:59:16,600 I've just been dumped and womanized. 979 00:59:18,533 --> 00:59:20,433 And now I'm in the mud, people! 980 00:59:30,700 --> 00:59:32,667 It's all right. 981 00:59:41,767 --> 00:59:44,033 MORELLO: And there's those people in there. 982 00:59:46,900 --> 00:59:48,833 It's all right. 983 00:59:57,900 --> 01:00:00,033 MORELLO: You smile like a girl. 984 01:00:05,200 --> 01:00:07,267 ADAM: You're incredibly beautiful. 985 01:00:09,500 --> 01:00:12,400 [STRIKE THE COLOURS' "IF I DON'T BELONG" PLAYING] 986 01:00:22,667 --> 01:00:24,533 [SHOWER RUNNING] 987 01:00:34,833 --> 01:00:38,200 * Be the one that I love 988 01:00:40,767 --> 01:00:46,000 * And I will see your frown In the furrows of the mud * 989 01:00:47,100 --> 01:00:51,000 * Make me weak at the knees 990 01:00:52,900 --> 01:00:59,200 * And I will see your eyes In the bark of the trees * 991 01:01:09,833 --> 01:01:12,133 - Maybe. Maybe. - Possibly. Maybe. 992 01:01:12,167 --> 01:01:16,000 * Lay my head on the ground 993 01:01:18,367 --> 01:01:23,733 * There won't be a sound As the dawn comes down * 994 01:01:24,767 --> 01:01:29,100 * And the leaking clouds 995 01:01:30,733 --> 01:01:37,167 * Will fill up the streams That'll drown you out * 996 01:01:37,200 --> 01:01:38,633 * If I don't belong... 997 01:01:38,667 --> 01:01:40,567 Let's go. 998 01:01:40,600 --> 01:01:42,000 Right. 999 01:01:43,500 --> 01:01:49,567 * Lay my bones underneath the trees * 1000 01:01:49,600 --> 01:01:55,733 * And let the wind have my body * 1001 01:01:55,767 --> 01:02:01,733 * Commit each hair On my head to the sea * 1002 01:02:15,900 --> 01:02:19,167 I'm sorry about your granddad's jacket. 1003 01:02:19,200 --> 01:02:21,333 Now we fought in it too. 1004 01:02:21,367 --> 01:02:22,833 Yeah. 1005 01:02:30,933 --> 01:02:32,533 [SIGHS] 1006 01:02:39,100 --> 01:02:41,033 [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS IN DISTANCE] 1007 01:02:47,833 --> 01:02:49,433 SECURITY: Pass? 1008 01:02:53,267 --> 01:02:55,033 Pass, please. 1009 01:02:55,067 --> 01:02:57,967 Whoa. Hey, do you know who I am? 1010 01:02:58,000 --> 01:03:00,467 - Cool. Hey. - I'm the man. 1011 01:03:00,500 --> 01:03:03,000 Hey, I'm the manager of The Make. 1012 01:03:03,033 --> 01:03:05,200 Tyko! Shit! 1013 01:03:05,233 --> 01:03:09,033 Fuck you, you fucking shit blister! 1014 01:03:09,067 --> 01:03:12,967 - Fuck! Tyko! - SECURITY: Do you know this guy? 1015 01:03:13,000 --> 01:03:16,467 I've never seen him before in my life. 1016 01:03:16,500 --> 01:03:18,967 Hey, Tyko! Get this fucked-up fool off me! 1017 01:03:19,000 --> 01:03:20,833 Whoa, whoa, whoa, hey. 1018 01:03:20,867 --> 01:03:24,533 - BOBBY: He's trying to fuck me. - TYKO: Hey, man. Excuse me? 1019 01:03:24,567 --> 01:03:28,200 I was joking. It doesn't seem so funny now. 1020 01:03:28,233 --> 01:03:31,667 BOBBY: You asswipe! I got my fucking meds in there! 1021 01:03:31,700 --> 01:03:35,567 Bobby. Hang tight, Bobby. I'll get you in here. Don't move. 1022 01:03:35,600 --> 01:03:39,233 BOBBY: You do not have a fucking job in the morning, sir. 1023 01:03:55,433 --> 01:03:57,133 All right. 1024 01:03:57,167 --> 01:03:59,633 We got coffee, black. 1025 01:03:59,667 --> 01:04:05,367 We got juices, orange, exotic, brown. 1026 01:04:05,400 --> 01:04:07,300 Like vitamin C. 1027 01:04:07,333 --> 01:04:11,200 And something called IRN-BRU, but I think that's a beer. 1028 01:04:11,233 --> 01:04:12,833 BOBBY: Just mix them together 1029 01:04:12,867 --> 01:04:15,867 - and pour them over my head. - Oh, look. 1030 01:04:15,900 --> 01:04:18,367 - Hey there, AWOL. - TYKO: Hey, man. 1031 01:04:18,400 --> 01:04:21,667 - Can you keep it down to a whisper? - ADAM: You okay? 1032 01:04:21,700 --> 01:04:24,700 - TYKO: It's just been a little heavy. - Have you seen my girls? 1033 01:04:24,733 --> 01:04:27,333 I've been looking all over for you two. 1034 01:04:27,367 --> 01:04:30,367 I want my handcuffs back. 1035 01:04:30,400 --> 01:04:33,800 - MORELLO: What? - Hey, I got other people to cuff. 1036 01:04:33,833 --> 01:04:36,867 - MORELLO: Where is the key? - I gave the key to this young man. 1037 01:04:38,833 --> 01:04:41,700 - MORELLO: What? - I gave it to Tyko. 1038 01:04:41,733 --> 01:04:44,000 - Right, and I gave it to - Mm-mm. 1039 01:04:44,033 --> 01:04:46,867 - MORELLO: Tyko? - my own pocket. 1040 01:04:50,033 --> 01:04:51,067 You knew about this? 1041 01:04:54,767 --> 01:04:58,067 - So this was a joke to you? - No, it wasn't a joke. 1042 01:04:58,100 --> 01:04:59,933 - It wasn't a joke. - I don't care. 1043 01:04:59,967 --> 01:05:03,967 Can whoever has the key take these fucking things off me? 1044 01:05:04,000 --> 01:05:07,733 Nobody's gonna save the planet but you folks, you know that? 1045 01:05:07,767 --> 01:05:10,133 You cram 100,000 people together, 1046 01:05:10,167 --> 01:05:12,700 no music, what do you get? A riot. 1047 01:05:12,733 --> 01:05:14,800 You give them music, we all in this together. 1048 01:05:14,833 --> 01:05:17,700 - TYKO: Okay, you're free. - ADAM: Please, let me explain. 1049 01:05:17,733 --> 01:05:19,667 Please. Please, don't. 1050 01:05:19,700 --> 01:05:21,200 PROPHET: Music turns a mob into a movement. 1051 01:05:21,233 --> 01:05:22,700 ADAM: Wait, Morello! 1052 01:05:22,733 --> 01:05:24,000 [BOBBY GROANS] 1053 01:05:27,200 --> 01:05:29,767 That guy is loud. 1054 01:05:30,700 --> 01:05:32,600 [PAOLO NUTINI'S "CANDY" PLAYING] 1055 01:05:34,767 --> 01:05:38,867 * Well, I'm some stain there On your bed sheet * 1056 01:05:38,900 --> 01:05:42,833 * You're my diamond in the rough * 1057 01:05:42,867 --> 01:05:46,900 * Darling I'll bathe your skin * 1058 01:05:46,933 --> 01:05:50,667 * I'll even wash your clothes 1059 01:05:50,700 --> 01:05:56,967 * Just give me some candy Before I go * 1060 01:05:57,000 --> 01:05:58,533 [CROWD CHEERING] 1061 01:05:58,567 --> 01:06:03,067 * Oh, darling I'll kiss your eyes * 1062 01:06:03,100 --> 01:06:06,200 * And lay you down on your rug * 1063 01:06:07,167 --> 01:06:09,733 * Just give me some candy 1064 01:06:11,433 --> 01:06:14,700 * After my hug 1065 01:06:17,333 --> 01:06:19,167 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1066 01:06:39,567 --> 01:06:45,400 * I know that there are writings On the wall * 1067 01:06:47,067 --> 01:06:49,000 Gotta talk to her. 1068 01:06:52,900 --> 01:06:55,533 Do you wanna eat? 1069 01:06:55,567 --> 01:06:58,633 No. No. 1070 01:06:58,667 --> 01:06:59,833 BOBBY: You are knotted. 1071 01:07:00,767 --> 01:07:03,167 * Before I go 1072 01:07:04,033 --> 01:07:08,900 * Darling, I'll kiss your eyes 1073 01:07:08,933 --> 01:07:12,200 * Lay down on your rug 1074 01:07:13,433 --> 01:07:15,867 * Just give me some candy 1075 01:07:17,867 --> 01:07:20,867 * After my hug 1076 01:07:22,067 --> 01:07:24,300 * Oh, and I'll 1077 01:07:24,333 --> 01:07:28,567 The video sequence, that finishes there, okay? 1078 01:07:28,600 --> 01:07:32,633 - So if you just change the order. - Yeah, yeah. 1079 01:07:32,667 --> 01:07:34,533 [ALL CHEERING] 1080 01:07:35,833 --> 01:07:37,967 This is such a beautiful thing, guys. 1081 01:07:38,000 --> 01:07:40,200 How are you? You want me to sign right here? 1082 01:07:40,233 --> 01:07:42,800 Be patient. We'll get you all. 1083 01:07:42,833 --> 01:07:47,667 CROWD: * I want you I want you instead, I want you * 1084 01:07:48,733 --> 01:07:49,967 - ADAM: Hello. - Hi. 1085 01:07:50,000 --> 01:07:52,700 - How are you? - I'm all right. How are you? 1086 01:07:53,767 --> 01:07:56,367 Oh, my God. Thank you! 1087 01:08:00,600 --> 01:08:03,600 - Hi. How you doing? All right? - All right, yeah. 1088 01:08:06,033 --> 01:08:08,733 - TYKO: What's your name, man? - ADAM: What's your name? 1089 01:08:08,767 --> 01:08:11,833 - Bryan. Bryan. With a Y? 1090 01:08:13,167 --> 01:08:15,700 - Come on! All right! - Yeah! 1091 01:08:15,733 --> 01:08:16,967 - Hi. - TYKO: Hey, pretty. 1092 01:08:17,000 --> 01:08:19,733 Hey, man. How are you? 1093 01:08:19,767 --> 01:08:23,467 TYKO: That feels amazing. So many hands on my body. 1094 01:08:23,500 --> 01:08:25,800 I like it. Oh, my God, this is happening. 1095 01:08:25,833 --> 01:08:27,833 ADAM: Will you let me down? 1096 01:08:27,867 --> 01:08:30,500 TYKO: Beautiful. 1097 01:08:30,533 --> 01:08:33,800 - Thank you, guys. - Fuck this, man. 1098 01:08:33,833 --> 01:08:36,833 CROWD: * You let me feel real 1099 01:08:36,867 --> 01:08:38,467 ADAM: Can we get out of here? 1100 01:08:38,500 --> 01:08:40,800 TYKO: Love you. I'll wave. 1101 01:08:40,833 --> 01:08:42,233 [CROWD SINGING INDISTINCTLY] 1102 01:08:50,667 --> 01:08:52,833 [CROWD CHEERING] 1103 01:09:01,733 --> 01:09:03,667 Hey. 1104 01:09:03,700 --> 01:09:05,600 I came to say good luck. 1105 01:09:07,767 --> 01:09:09,700 You got yourself a soft landing. 1106 01:09:11,933 --> 01:09:14,133 You wanted me to wait to get pushed? 1107 01:09:14,167 --> 01:09:16,367 For her? 1108 01:09:16,400 --> 01:09:19,533 It seemed to me like you barely even needed the handcuffs. 1109 01:09:25,700 --> 01:09:27,833 Have a good show. 1110 01:09:32,200 --> 01:09:34,533 Shall we do this, man? 1111 01:09:34,567 --> 01:09:35,900 Yeah. 1112 01:09:39,667 --> 01:09:41,633 [BOTH SCREAM] 1113 01:09:41,667 --> 01:09:44,567 [THE MAKE'S "YOU INSTEAD" PLAYING OVER SPEAKERS] 1114 01:09:57,867 --> 01:10:01,833 * She got loved up On the seashore * 1115 01:10:01,867 --> 01:10:05,567 * Kissing with a girl He'd never met before * 1116 01:10:05,600 --> 01:10:09,167 * The food was sparse But the drink was plenty * 1117 01:10:09,200 --> 01:10:12,700 * Jack was 16 And Jill had just turned 20 * 1118 01:10:12,733 --> 01:10:15,900 * Lying there on the midnight sand * 1119 01:10:15,933 --> 01:10:19,867 * He said he'd give her the sky If she held his hand * 1120 01:10:19,900 --> 01:10:22,700 * She counted every star in the sky * 1121 01:10:22,733 --> 01:10:27,000 * And said I don't want that I want you instead * 1122 01:10:28,867 --> 01:10:31,000 * I want you instead 1123 01:10:32,600 --> 01:10:36,233 * I want you instead I want you * 1124 01:10:36,267 --> 01:10:38,100 ["YOU INSTEAD" PLAYING IN DISTANCE] 1125 01:10:42,700 --> 01:10:45,333 He did look good in my jacket, didn't he? 1126 01:10:48,333 --> 01:10:50,233 KIRSTY: Morello, it's not too late. 1127 01:10:52,367 --> 01:10:54,267 Just another imposter. 1128 01:10:57,167 --> 01:10:59,400 * I want you instead 1129 01:10:59,433 --> 01:11:00,867 [CROWD CHEERING] 1130 01:11:00,900 --> 01:11:03,067 * I want you instead 1131 01:11:03,100 --> 01:11:06,600 * I want you I want you instead * 1132 01:11:10,167 --> 01:11:11,767 * Make me feel real 1133 01:11:12,867 --> 01:11:13,767 * Real 1134 01:11:14,700 --> 01:11:15,833 * Real 1135 01:11:17,233 --> 01:11:19,367 * You make me feel real 1136 01:11:20,367 --> 01:11:21,500 * Real 1137 01:11:21,933 --> 01:11:23,333 * Real 1138 01:11:24,167 --> 01:11:26,067 * Real 1139 01:11:26,100 --> 01:11:29,433 * She got loved up on the seashore * 1140 01:11:32,533 --> 01:11:34,033 CHORUS: * You make me feel real 1141 01:11:34,067 --> 01:11:36,867 * Kissing with a girl He'd never met before * 1142 01:11:42,667 --> 01:11:43,900 ADAM: Whoo! 1143 01:11:46,000 --> 01:11:48,233 I think we need to go away after this. 1144 01:11:48,267 --> 01:11:50,900 - Yes. - Go away together for a week. 1145 01:11:50,933 --> 01:11:52,933 - No boys, no men. - No boys. 1146 01:11:54,600 --> 01:11:55,867 Just music. 1147 01:11:55,900 --> 01:11:57,900 [CROWD CHEERING] 1148 01:12:06,033 --> 01:12:07,600 Morello. 1149 01:12:08,667 --> 01:12:10,400 Morello! 1150 01:12:13,067 --> 01:12:15,567 I don't know if you heard about what's been happening. 1151 01:12:17,700 --> 01:12:20,000 You know what? I think I need your help. 1152 01:12:20,767 --> 01:12:22,400 Can you help me out? 1153 01:12:22,433 --> 01:12:23,733 [ALL CHEERING] 1154 01:12:23,767 --> 01:12:26,667 Yeah? You look beautiful, man. 1155 01:12:26,700 --> 01:12:31,833 Okay, can we all shout for Morello, please? 1156 01:12:31,867 --> 01:12:36,000 ALL [CHANTING]: Morello! Morello! Morello! 1157 01:12:36,033 --> 01:12:40,000 Morello! Morello! Morello! 1158 01:12:40,033 --> 01:12:44,733 Morello! Morello! Morello! 1159 01:12:44,767 --> 01:12:46,867 You gotta be louder than that. 1160 01:12:46,900 --> 01:12:50,700 Morello! Morello! Morello! 1161 01:12:51,200 --> 01:12:52,533 I'm for music. 1162 01:12:52,567 --> 01:12:53,633 [CHUCKLES] 1163 01:12:53,667 --> 01:12:54,867 Uh... 1164 01:12:54,900 --> 01:12:57,833 CROWD: Morello! Morello! Morello! 1165 01:12:59,933 --> 01:13:01,900 [CHANTING CONTINUES] 1166 01:13:04,667 --> 01:13:06,233 [CHUCKLES] 1167 01:13:08,667 --> 01:13:10,433 J.J.: Oh, my God. 1168 01:13:11,933 --> 01:13:15,567 I don't-- I'm just gonna-- I'm just gonna check it out. 1169 01:13:15,600 --> 01:13:19,333 ALL: Morello! Morello! Morello! 1170 01:13:22,700 --> 01:13:28,533 I don't know if she's out there, but, Morello, this is for you. 1171 01:13:28,567 --> 01:13:31,000 If you can hear me, 1172 01:13:31,033 --> 01:13:35,533 you make me feel more real than any girl I've ever met. 1173 01:13:35,567 --> 01:13:40,300 I screwed up your set yesterday. Why don't you come screw mine up? 1174 01:13:40,333 --> 01:13:42,500 KIRSTY: Go on. 1175 01:13:42,533 --> 01:13:44,733 [THE MAKE'S "DARK ENERGY" PLAYING OVER SPEAKERS] 1176 01:13:48,867 --> 01:13:51,433 * Closer we get Temperatures rise * 1177 01:13:53,167 --> 01:13:54,700 [SQUEALS] 1178 01:13:54,733 --> 01:13:57,867 * The look on your face The fear in your eyes * 1179 01:14:00,767 --> 01:14:03,733 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1180 01:14:06,733 --> 01:14:09,867 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1181 01:14:12,700 --> 01:14:16,233 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1182 01:14:17,833 --> 01:14:19,467 BRUCE: Morello coming through. 1183 01:14:19,500 --> 01:14:22,333 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1184 01:14:25,733 --> 01:14:29,333 * I feel your light shining on me * 1185 01:14:29,367 --> 01:14:32,800 * Whenever you're around me 1186 01:14:32,833 --> 01:14:34,667 * I'm feeling so alive 1187 01:14:34,700 --> 01:14:36,600 [CROWD CHEERING] 1188 01:14:37,733 --> 01:14:41,633 * I feel your light shining on me * 1189 01:14:41,667 --> 01:14:46,533 * Whenever you're around me I'm feeling so alive * 1190 01:14:49,933 --> 01:14:52,933 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1191 01:14:56,033 --> 01:14:59,567 * Tonight you're mine, You're mine, you're mine * 1192 01:15:10,033 --> 01:15:11,767 Hey, hey! 1193 01:15:18,100 --> 01:15:21,033 Ladies and gentlemen, I give you Morello! 1194 01:15:21,067 --> 01:15:23,033 Morello's on-stage! 1195 01:15:31,200 --> 01:15:33,233 [SCREAMING] 1196 01:15:36,667 --> 01:15:39,800 BOTH: * I feel your light shining on me * 1197 01:15:39,833 --> 01:15:44,667 * Whenever you're around me I'm feeling so alive * 1198 01:15:48,833 --> 01:15:52,233 * I feel your light shining on me * 1199 01:15:52,267 --> 01:15:57,433 * Whenever you're around me I'm feeling so alive * 1200 01:16:15,200 --> 01:16:17,200 [CROWD CHEERING] 1201 01:16:18,100 --> 01:16:19,267 TYKO: Oh, that's beautiful. 1202 01:16:22,733 --> 01:16:26,500 All right, you're making me lonely now. Is there anyone for me? 1203 01:16:28,733 --> 01:16:31,733 [GLORIA JONES' "TAINTED LOVE" PLAYING] 1204 01:16:34,067 --> 01:16:38,133 * Sometimes I feel I've got to 1205 01:16:38,167 --> 01:16:42,633 * Run away I've got to Get away from the pain * 1206 01:16:42,667 --> 01:16:46,033 * You drive into the heart of me * 1207 01:16:46,067 --> 01:16:51,033 * The love we share Seems to go nowhere * 1208 01:16:51,067 --> 01:16:54,033 * And I've lost my right 1209 01:16:54,067 --> 01:16:58,700 * For I toss and turn I can't sleep at night * 1210 01:16:58,733 --> 01:17:04,000 * Once I ran to you Now I'll run from you * 1211 01:17:04,033 --> 01:17:09,400 * This tainted love you've given I give you all a girl could give you * 1212 01:17:09,433 --> 01:17:12,700 * Take my keep And that's not nearly all * 1213 01:17:13,200 --> 01:17:14,567 * Tainted love 1214 01:17:18,067 --> 01:17:22,967 * Now I know I've got to Run away * 1215 01:17:23,000 --> 01:17:25,800 * I've got to Get away * 1216 01:17:25,833 --> 01:17:29,800 * You don't really want Any love from me * 1217 01:17:29,833 --> 01:17:35,033 * To make things right You need someone to hold you tight * 1218 01:17:35,067 --> 01:17:42,067 * And you'll think love is to pray But I'm sorry I don't pray that way * 1219 01:17:42,100 --> 01:17:47,833 * Once I ran to you Now I run from you * 1220 01:17:47,867 --> 01:17:53,067 * The tainted love you've given I give you all a girl could give you * 1221 01:17:53,100 --> 01:17:57,000 * Take my keep And that's not nearly all * 1222 01:17:57,033 --> 01:17:58,267 * Tainted love 1223 01:17:59,867 --> 01:18:01,400 * Tainted love 1224 01:18:01,433 --> 01:18:07,367 * Don't touch me, please I cannot stand the way you tease * 1225 01:18:07,400 --> 01:18:12,833 * I know you hurt me so If I do not pack my things and go * 1226 01:18:13,900 --> 01:18:15,367 * Tainted love 1227 01:18:17,100 --> 01:18:18,567 * Tainted love 1228 01:18:19,900 --> 01:18:21,233 * Tainted love 1229 01:18:22,867 --> 01:18:24,100 * Tainted love 1230 01:18:25,867 --> 01:18:27,600 * Talking about the tainted love * 1231 01:18:28,667 --> 01:18:31,233 * Talking about the tainted love * 1232 01:18:31,267 --> 01:18:33,500 * Talking about the tainted love * 1233 01:18:34,567 --> 01:18:36,333 * Talking about the tainted love * 1234 01:18:37,000 --> 01:18:38,600 * Tainted love 1235 01:18:40,233 --> 01:18:41,700 * Tainted love 1236 01:18:43,167 --> 01:18:44,733 * Tainted love 1237 01:18:44,767 --> 01:18:47,067 * Oh, yeah Tainted love * 1238 01:18:48,767 --> 01:18:50,667 * Tainted love 1239 01:18:51,667 --> 01:18:53,367 * Tainted love 1240 01:18:54,733 --> 01:18:56,633 * Tainted love 1241 01:18:56,667 --> 01:18:59,067 * Yeah, yeah Tainted love * 1242 01:18:59,100 --> 01:19:01,033 [THE MAKE'S "BLACK CROW" PLAYING] 1243 01:19:06,933 --> 01:19:09,700 * Black crow morning 1244 01:19:09,733 --> 01:19:14,833 * You stole the sun from the sky * 1245 01:19:14,867 --> 01:19:21,667 * Black crow morning You walked out of my life * 1246 01:19:21,700 --> 01:19:27,900 * You buried deep inside, The secrets I will find * 1247 01:19:29,400 --> 01:19:35,367 * Can't hide the behind the lies, No more * 1248 01:19:37,667 --> 01:19:43,767 * My love is your love 1249 01:19:45,167 --> 01:19:51,533 * My love is yours 1250 01:19:52,667 --> 01:19:59,067 * My love is your love 1251 01:20:00,700 --> 01:20:07,167 * My love is yours 1252 01:20:16,333 --> 01:20:21,200 ADAM [CHANTING]: Morello. Morello. Morello. Morello. Morello. 1253 01:20:21,233 --> 01:20:21,300 Keep it going, guys! 88656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.