All language subtitles for TheMistletoeInn2017Hallmark720pHDTVX264Solarxxx2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:09,551 CR�CIUN LA MISTLETOE INN 2 00:00:09,718 --> 00:00:12,021 Cin? We better take dessert, What do you say, Dad? 3 00:00:12,088 --> 00:00:14,781 I'm meeting Garth at a session I'm already late for reading. 4 00:00:14,846 --> 00:00:16,502 What do you say some Christmas cookies? 5 00:00:16,593 --> 00:00:18,928 It's perfect. I'll be there as soon as I'm done. 6 00:00:19,095 --> 00:00:22,098 I have to close. I made it. I love you. 7 00:00:25,310 --> 00:00:27,479 Hello. Sorry. 8 00:00:31,608 --> 00:00:35,195 - Hi, Garth! - Kim? 9 00:00:35,362 --> 00:00:40,325 - Sorry I'm late. - I didn't think you'd come to read anymore. 10 00:00:40,492 --> 00:00:45,538 - Why don't I come? - Because of my envelope ... 11 00:00:46,581 --> 00:00:49,000 The chapter for the new manuscript? 12 00:00:49,167 --> 00:00:52,045 Forgive m. It was crazy at work. 13 00:00:53,383 --> 00:00:55,427 Kim, don't read it here. 14 00:00:55,636 --> 00:00:59,090 Good starting phrase, excellent adjectives chosen ... 15 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Resynchronization: "roeduard" for variant "The Mistletoe Inn 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar" 16 00:01:04,311 --> 00:01:08,232 - Is it a parting letter? - With all regret, yes. 17 00:01:08,398 --> 00:01:11,360 You break up with me by letter? 18 00:01:11,568 --> 00:01:15,489 I didn't mean to put you down In an embarrassing situation in public. 19 00:01:15,697 --> 00:01:19,243 - Why? - It's in the letter! 20 00:01:19,409 --> 00:01:23,664 Come with me, please. 21 00:01:26,792 --> 00:01:29,295 Kim, you're great, 22 00:01:29,803 --> 00:01:33,098 but I'm working on the blog "A touch of romance" for three years 23 00:01:33,265 --> 00:01:36,268 And I have to dedicate myself seriously writing. 24 00:01:36,476 --> 00:01:39,730 I need to be with someone who is also a serious writer. 25 00:01:39,896 --> 00:01:42,774 Garth, I'm a serious writer! 26 00:01:42,983 --> 00:01:48,614 True writers do not hide them the texts, Kim. Talk about them. 27 00:01:48,780 --> 00:01:52,117 We've been together for almost two years And I didn't see a word! 28 00:01:52,326 --> 00:01:54,870 Because it's not ready. What if you don't like it? 29 00:01:55,078 --> 00:02:01,043 I'm sending my publishing book. We are at different levels. 30 00:02:01,251 --> 00:02:04,755 I'm sorry. I want to be with a serious writer. 31 00:02:04,921 --> 00:02:07,466 Farewell. 32 00:02:19,361 --> 00:02:24,199 Look at him, Sarge! The angel of Christmas. 33 00:02:26,242 --> 00:02:28,411 Ready to spread its wings. 34 00:02:28,578 --> 00:02:31,748 - Hi, Dad! Sarge! - Hello, my dear! 35 00:02:31,915 --> 00:02:35,001 Even in the cold and outside? 36 00:02:35,168 --> 00:02:38,338 If you take it into account that the heating of the car is not working ... 37 00:02:38,546 --> 00:02:41,841 My dear, you work at a car dealership. 38 00:02:42,008 --> 00:02:45,428 Yes, but I don't get it for free a Christmas car. 39 00:02:45,595 --> 00:02:48,932 It may offer you a discount. You already have five years of experience with them. 40 00:02:49,140 --> 00:02:51,518 I'm sorry. I want to be with a serious writer. 41 00:02:51,726 --> 00:02:54,062 Kim? What happened? 42 00:02:54,270 --> 00:02:57,690 Looks like I'm alone again, just before Christmas. 43 00:02:57,857 --> 00:03:00,235 Of, pu�toaico ... 44 00:03:05,535 --> 00:03:10,457 We met and broke up at a reading session�, 45 00:03:10,624 --> 00:03:12,432 so it fit. 46 00:03:13,047 --> 00:03:15,883 Not literary terms, it's called the "final chapter." 47 00:03:16,050 --> 00:03:18,969 "I didn't like Garth anyway." - Not? 48 00:03:20,179 --> 00:03:22,097 With what excuse did he come? 49 00:03:22,306 --> 00:03:26,727 That he takes writing seriously, and I don't. 50 00:03:28,520 --> 00:03:32,274 Let him read your novel of love. It's great! 51 00:03:32,483 --> 00:03:34,860 You are a father. It's your job to like it. 52 00:03:35,069 --> 00:03:39,990 Anyway, I didn't finish it. And he is very critical. 53 00:03:40,199 --> 00:03:42,326 Garth is right on one point. 54 00:03:42,493 --> 00:03:46,580 If you want to be a writer, you need a wider audience. 55 00:03:46,789 --> 00:03:50,795 I really want to publish the manuscript, to show Garth he's wrong. 56 00:03:50,987 --> 00:03:55,116 Then finish it. Send it to publishers. 57 00:03:55,325 --> 00:03:59,120 Do not hesitate and expose your work. 58 00:03:59,329 --> 00:04:03,458 My dear, if your mother would he be with us, what would he tell you? 59 00:04:04,500 --> 00:04:09,380 Sincere? "Stop complaining so much and take risks." 60 00:04:09,589 --> 00:04:12,008 Yes. 61 00:04:12,216 --> 00:04:17,055 It's late. I prepared his room. Stay here overnight. 62 00:04:17,263 --> 00:04:22,185 Tomorrow morning you will look at things with optimism. I promise. 63 00:04:57,762 --> 00:05:02,767 What are you doing tonight? HT Cowell? 64 00:05:10,713 --> 00:05:14,508 Yes! Say goodbye to the models of the year last. I sold the last one! 65 00:05:14,717 --> 00:05:17,345 Congratulations! look here! 66 00:05:17,553 --> 00:05:21,974 If Terrance doesn't make it somehow a Christmas miracle, 67 00:05:22,183 --> 00:05:24,810 the trip to Aruba is like yours! 68 00:05:25,019 --> 00:05:30,274 - Do you do Christmas shopping? - No, I'm looking for creative workshops. 69 00:05:30,483 --> 00:05:32,747 To be a writer, I have to do it a "daring" move. 70 00:05:32,960 --> 00:05:36,380 - I'm looking for workshops for writers. "Well done!" 71 00:05:36,589 --> 00:05:41,260 A program of var ... I would miss work too much. 72 00:05:41,469 --> 00:05:45,681 Look! A semester in Italy. What if I couldn't go! 73 00:05:45,890 --> 00:05:51,604 Wait a minute ... Conference of novelists at Mistletoe Inn. 74 00:05:51,812 --> 00:05:54,565 Five days in Vermont, Before Christmas? 75 00:05:54,773 --> 00:05:57,735 - It fits perfectly. - Here's my sister's hand. 76 00:05:57,943 --> 00:06:01,238 Do you think that you can handle it? o s�pt�m�n� without me? 77 00:06:01,447 --> 00:06:03,616 - Of course! - Thank you. 78 00:06:06,521 --> 00:06:08,898 That's nice. 79 00:06:09,106 --> 00:06:12,860 No way. Look how much rain he has! It's too sticky. 80 00:06:13,069 --> 00:06:17,448 - But that one? - That's the Christmas bush! 81 00:06:17,657 --> 00:06:20,493 How stupid I am! 82 00:06:20,701 --> 00:06:26,165 - That's beautiful. - It's like the "Nutcracker"! 83 00:06:26,374 --> 00:06:31,921 "Looks like it's from the Nutcracker?" I like it. I'll use it ... book. 84 00:06:32,129 --> 00:06:34,840 In vain, if no one reads it. 85 00:06:35,049 --> 00:06:41,013 I got it before! Here is the opportunity ideal for succeeding as a writer. 86 00:06:41,222 --> 00:06:43,391 MISTLETOE INN COMPETITION FOR ROMANIANS 87 00:06:43,599 --> 00:06:47,436 "The competition for novelists of the Mistletoe Inn "? 88 00:06:47,645 --> 00:06:52,149 I decided to take a risk. HT Cowell will speak On the closing night. 89 00:06:52,358 --> 00:06:57,238 He's my favorite novelist. He never appeared in public. 90 00:06:57,446 --> 00:06:59,073 It's an advantage. 91 00:06:59,282 --> 00:07:02,072 If I don't have the courage now, I will never take the step. 92 00:07:02,457 --> 00:07:05,001 "I'm proud of you, my dear!" - Thank you. 93 00:07:05,210 --> 00:07:07,879 But write here that the manuscript will be read 94 00:07:08,088 --> 00:07:12,676 of an established publisher And a literary agent. 95 00:07:12,884 --> 00:07:17,639 And there's a contest like this guy, Cowell, read his manuscript. 96 00:07:17,847 --> 00:07:21,309 Yes? I think I missed it This detail. 97 00:07:21,518 --> 00:07:24,145 You're not scared of a contest, are you? 98 00:07:24,354 --> 00:07:27,065 It's too late. I've already signed up. 99 00:07:27,274 --> 00:07:29,313 - Good, my dear! - Thank you. 100 00:07:29,688 --> 00:07:32,357 - Are you coming home for Christmas? - Of course! 101 00:07:32,566 --> 00:07:36,820 - Are we going out for lunch to celebrate? - Please. 102 00:08:06,725 --> 00:08:10,562 Someone will come soon to help you, sir. 103 00:08:13,607 --> 00:08:16,359 - Sorry! - I'm sorry! 104 00:08:16,568 --> 00:08:19,029 You were going to crush my laptop! 105 00:08:19,237 --> 00:08:22,032 Alas, things have been shared with you everywhere. 106 00:08:22,240 --> 00:08:25,911 - Someone got ready for the holidays. - He's just looking at me. 107 00:08:26,119 --> 00:08:29,331 - I'm sorry, I wanted to help you. - Good. 108 00:08:29,539 --> 00:08:34,628 - What's that? - Something very important to me. 109 00:08:34,836 --> 00:08:36,880 You came to the Conference writers? 110 00:08:37,088 --> 00:08:38,965 Yes, I admit. My name is Zeke. 111 00:08:39,174 --> 00:08:42,886 - Kim. Nc�ntat, a� zice. - Hey! 112 00:08:44,114 --> 00:08:47,200 - Did you bring a radio watch? - It's not a radio clock. 113 00:08:47,408 --> 00:08:51,121 It's my white noise machine. It calms me down when I write. 114 00:08:51,329 --> 00:08:56,501 We just met, but it's hard for me to imagine you calm. 115 00:08:56,668 --> 00:09:00,755 - What's that object? - To stay? 116 00:09:00,964 --> 00:09:04,092 It's my typewriter. 117 00:09:04,300 --> 00:09:09,055 The 1950s want their technology back. 118 00:09:09,222 --> 00:09:14,811 All you have to do is laugh. It's the same model like Hemingway's typewriter. 119 00:09:15,019 --> 00:09:19,065 - That's how I wrote the first published novel. - And a novel was published? 120 00:09:19,274 --> 00:09:21,359 It's a contract. The book has not yet appeared. 121 00:09:21,568 --> 00:09:24,487 Maybe I should take one too a typewriter. 122 00:09:24,696 --> 00:09:28,658 May be. I get along very well with her. See you soon! 123 00:09:32,203 --> 00:09:34,873 Butler! 124 00:10:00,449 --> 00:10:05,246 Good! You look disoriented, as if you don't know where to register. 125 00:10:05,454 --> 00:10:10,334 - I didn't know you could look like that. - I made it worse last year. 126 00:10:10,542 --> 00:10:14,630 - I'm Sam. ncntat! - Kim. I'm glad! 127 00:10:14,838 --> 00:10:17,967 - How interesting! Good evening! - Is this your first conference? 128 00:10:18,175 --> 00:10:21,762 Yes. I'm like a child in the morning for Christmas. How does it work? 129 00:10:21,971 --> 00:10:26,684 There are mandatory lectures in the morning, and in the afternoon, workshops of your choice. 130 00:10:26,892 --> 00:10:31,549 I can't believe he'll talk HT Cowell. I read all his books. 131 00:10:31,934 --> 00:10:34,312 I know. Nobody knows what it looks like. 132 00:10:34,520 --> 00:10:38,024 In my mind, he has the look Dylan Thomas's brilliant 133 00:10:38,232 --> 00:10:41,319 And Jack London's zest for life. 134 00:10:41,527 --> 00:10:44,530 The big mystery is why he never wrote again nothing for five years. 135 00:10:44,739 --> 00:10:47,992 It is rumored that he will promote it new book at the conference. 136 00:10:48,201 --> 00:10:51,579 - Seriously? - It has 800 pages. 137 00:10:51,746 --> 00:10:56,792 I know. It will be like a monsoon after five years of drought. 138 00:10:57,001 --> 00:11:01,464 And I think he's already here. 139 00:11:03,000 --> 00:11:05,628 Let's not linger. The meeting starts in an hour. 140 00:11:05,837 --> 00:11:10,383 - Yes! I need to change. - I'm leading you. Around here. 141 00:11:13,427 --> 00:11:15,208 - I'll meet again. - What a small world! 142 00:11:15,595 --> 00:11:19,391 "Didn't they over-decorate?" - The name of the hotel is suggestive. 143 00:11:19,599 --> 00:11:22,894 And the Christmas decorations they can never be in excess. 144 00:11:23,103 --> 00:11:24,479 Interesting. 145 00:11:24,687 --> 00:11:27,649 - I think that's my room. - And I'm sitting there. 146 00:11:27,857 --> 00:11:32,695 - Take a look! See you. - It seems so. 147 00:11:52,059 --> 00:11:54,103 It's not possible! 148 00:12:01,319 --> 00:12:04,113 Not... 149 00:12:04,322 --> 00:12:07,992 Good! Ar��i extraordinary! 150 00:12:08,200 --> 00:12:12,538 What happened? We didn't have to be costumes in your favorite character? 151 00:12:12,747 --> 00:12:15,750 They announced by e-mail that it was canceled. People complained. 152 00:12:15,958 --> 00:12:19,211 - Seriously? - Do not stress. Ar��i extraordinary! 153 00:12:19,420 --> 00:12:24,133 - No, I'm going to change. - Show that you have courage. I like it. 154 00:12:24,341 --> 00:12:26,844 - Let's have a drink at the bar. - Good. 155 00:12:27,053 --> 00:12:31,015 What a festive atmosphere! Seasonal drinks. 156 00:12:31,223 --> 00:12:34,557 Snow Express, Rudolph's Sleigh, Santa's Leprechaun or Little Tim. 157 00:12:34,769 --> 00:12:37,355 I think Little Tim fits. 158 00:12:37,563 --> 00:12:40,775 - I'll have a Sweet Cake cocktail. - Good. 159 00:12:40,942 --> 00:12:43,194 - I'll be there in a moment. - Thank you. 160 00:12:46,251 --> 00:12:48,376 Take it out ... Who did this stuff? 161 00:12:49,736 --> 00:12:51,509 - I'm sorry! - Hello! 162 00:12:52,447 --> 00:12:54,837 Good! I don't know why they don't give it to us normal badges. 163 00:12:56,620 --> 00:13:00,999 Sal'tare, sir! It's like you're out from a novel by Charles Dickens. 164 00:13:01,208 --> 00:13:05,003 Yes. Looks like I missed it a very important email. 165 00:13:05,212 --> 00:13:09,633 I'm glad. It's a great suit. But what Dickensian character are you? 166 00:13:09,841 --> 00:13:13,720 - Here's the question. "I'll solve the mystery." See you soon! 167 00:13:13,929 --> 00:13:16,056 Good. 168 00:13:16,264 --> 00:13:20,810 - Who's your friend? - He's in the opposite room. 169 00:13:21,019 --> 00:13:24,481 - It's a drug. - I'm not interested in men now. 170 00:13:24,689 --> 00:13:26,775 Kim, are you? 171 00:13:27,609 --> 00:13:32,739 - What are you doing here? - I can ask the same thing. 172 00:13:32,948 --> 00:13:36,159 Hello? Who wouldn't want HT Cowell to read his novel? 173 00:13:36,368 --> 00:13:38,036 He's been my idol for years. 174 00:13:38,203 --> 00:13:42,374 Garth, I recommended it his novels last summer�. 175 00:13:42,583 --> 00:13:45,335 - I don't remember it being like that. - Good. 176 00:13:45,544 --> 00:13:49,464 Frumoas� �inut�! Do not tell me: Alice in Wonderland? 177 00:13:49,673 --> 00:13:55,596 No, not Alice. I got it! You are the Ghost of Christmas Present. 178 00:13:55,804 --> 00:13:59,141 - Yes very good! - Nice suit, don't you think ...? 179 00:13:59,349 --> 00:14:02,352 - Garm? - Garth. 180 00:14:02,519 --> 00:14:04,813 I'm sorry. 181 00:14:05,022 --> 00:14:06,815 I'm going to do an update. 182 00:14:07,024 --> 00:14:11,069 I broadcast the conference live to the fans the blog "A touch of romance". 183 00:14:11,278 --> 00:14:13,530 For all 23 fans? 184 00:14:13,739 --> 00:14:17,159 - 2,300. - Good. 185 00:14:17,367 --> 00:14:19,202 - See you. - Good. 186 00:14:19,411 --> 00:14:21,191 I know it's not good to take on appearances, 187 00:14:21,322 --> 00:14:23,449 but it seems you two know? 188 00:14:23,658 --> 00:14:29,205 Yes. You can tell it's Garth The ghost of my past Christmas. 189 00:14:29,372 --> 00:14:31,040 My regrets. 190 00:14:32,144 --> 00:14:35,773 - Samantha! - Luanne. 191 00:14:37,858 --> 00:14:42,029 They're Kim and Zeke, and she's Luanne. 192 00:14:42,238 --> 00:14:43,948 I'm surprised your husband left you. 193 00:14:44,156 --> 00:14:48,619 When HT Cowell comes to light, it doesn't matter what my husband says. 194 00:14:48,828 --> 00:14:54,333 Kim wants to win the contest HT Cowell, like me, by the way. 195 00:14:54,542 --> 00:14:56,168 Do you really admire him that much? 196 00:14:56,335 --> 00:15:01,048 Yes. He's the only writer who can captures a woman's feelings. 197 00:15:01,257 --> 00:15:03,384 Adev�r gr�ie�ti! 198 00:15:03,592 --> 00:15:06,178 Cowell is good, but I also read better novels. 199 00:15:06,387 --> 00:15:09,348 Yes? It means you don't participate at the contest? 200 00:15:09,557 --> 00:15:11,475 No, I'm participating. 201 00:15:11,684 --> 00:15:15,276 Kim, how many books have you written so far? 202 00:15:16,961 --> 00:15:22,842 I wrote a book, it's almost ready. Three quarters are ready. 203 00:15:23,051 --> 00:15:27,764 I have to write the perfect ending, but ... Yes, a book. 204 00:15:27,972 --> 00:15:31,756 It is very important to finish first book. I remember my first book. 205 00:15:32,017 --> 00:15:37,564 I was in high school at the time, but it is still put. 206 00:15:37,772 --> 00:15:41,151 What about you, Zeke? How many books have you published? 207 00:15:41,359 --> 00:15:45,071 Who I? Only one. 208 00:15:45,280 --> 00:15:48,366 A writer with a published book! At which publishing house? 209 00:15:48,575 --> 00:15:52,704 If you still said that ... It has not yet been published. 210 00:15:52,912 --> 00:15:54,998 How's that coming? 211 00:15:55,206 --> 00:15:58,209 It's a contract. The book will be published. 212 00:15:58,418 --> 00:16:00,962 It's not out of print yet. 213 00:16:01,171 --> 00:16:03,548 Your editor does it well, doesn't he? 214 00:16:03,757 --> 00:16:10,638 I just remembered I forgot coffee maker turned on in the room. 215 00:16:10,847 --> 00:16:14,309 In retreat. 216 00:16:14,517 --> 00:16:18,480 Luanne! Be gentle with newcomers. You put him on the run. 217 00:16:18,688 --> 00:16:22,776 If he can't stay in the company writers, you better stay home. 218 00:16:22,984 --> 00:16:25,570 Kim, we were all in your situation. 219 00:16:25,779 --> 00:16:30,575 Many writers say you have nothing until you have written at least five books. 220 00:16:30,784 --> 00:16:33,912 Good. That's very good advice. Thank you. 221 00:16:34,120 --> 00:16:37,290 I think it's time I'm retiring. 222 00:16:37,499 --> 00:16:42,212 Tim I and I feel inspired And we're going to write something. 223 00:16:42,420 --> 00:16:45,548 - Good luck! I'm writing! - Yes! 224 00:16:45,757 --> 00:16:47,509 - Tomorrow! - Bye! 225 00:16:47,717 --> 00:16:51,012 - Don't take on newcomers. - Good. 226 00:16:52,820 --> 00:16:59,077 Kim! So you finished the novel, Not finished? 227 00:16:59,285 --> 00:17:02,372 - Close. - Close. Good. 228 00:17:02,580 --> 00:17:04,916 Why did not you tell me? 229 00:17:05,124 --> 00:17:08,795 For the same reason that You didn't tell me about the conference. 230 00:17:09,003 --> 00:17:10,838 Looks like we both have secrets. 231 00:17:11,047 --> 00:17:15,635 So far you haven't been interested to attend the conference. 232 00:17:15,843 --> 00:17:20,431 So far. You're not the only one who takes his writing seriously. 233 00:17:20,640 --> 00:17:23,601 - Seriously? - I might win the contest. 234 00:17:23,810 --> 00:17:29,982 Seriously now, Kim. Aim a little lower. 235 00:17:30,191 --> 00:17:36,364 - What do you mean? - It's your first book. You are a novice. 236 00:17:36,572 --> 00:17:40,368 N-o s� c�tigi. Stop shaking your head. 237 00:17:41,494 --> 00:17:44,622 I will never be good enough for you, isn't it? 238 00:17:44,831 --> 00:17:46,499 I never said that, Kim. 239 00:17:47,583 --> 00:17:52,422 I'm glad to see you, Garth. To win the best writer! 240 00:17:52,588 --> 00:17:54,924 Yes, he will win. 241 00:18:09,124 --> 00:18:13,379 Kim! Are you leaving already? The sun has just risen. 242 00:18:13,545 --> 00:18:15,839 A run at dawn gives me energy. 243 00:18:16,048 --> 00:18:18,926 When you were little, you were safe on Christmas. 244 00:18:19,134 --> 00:18:21,011 Don't all children do the same? 245 00:18:21,220 --> 00:18:25,265 The last few chapters give me a hard time head. I need to clear my mind. 246 00:18:25,474 --> 00:18:27,977 The first sessions start in two hours. 247 00:18:28,185 --> 00:18:32,481 - I'll run fast. - Yeah ... 248 00:18:41,879 --> 00:18:44,548 Sir! Excuse me! 249 00:18:44,757 --> 00:18:49,470 Some of you fell. Here you go. 250 00:18:49,678 --> 00:18:53,099 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 251 00:18:54,517 --> 00:18:57,144 Hello! 252 00:19:01,143 --> 00:19:04,146 Hey! Wait a minute. Don't get up suddenly. 253 00:19:04,355 --> 00:19:06,649 I didn't feel anything, I think ... 254 00:19:06,857 --> 00:19:09,235 - Did you get hurt? - Not me, just my pride. 255 00:19:09,443 --> 00:19:11,320 Yes, there is ice on the sidewalk. 256 00:19:11,529 --> 00:19:15,616 - S�ngerez? - Not. It's just melted snow. 257 00:19:15,825 --> 00:19:18,077 You fell, no joke. Are you sure you're feeling well? 258 00:19:18,285 --> 00:19:21,706 Yes. The humiliation will pass, I hope. 259 00:19:21,914 --> 00:19:25,793 Do you want to go to the cafe? It's hot, mint coffee is good, 260 00:19:26,002 --> 00:19:28,295 and the first session is just beginning in an hour. 261 00:19:28,504 --> 00:19:32,341 No, I think I'll be back. I'll take a shower to get rid of embarrassment. 262 00:19:32,550 --> 00:19:35,761 - See you soon. - Good. 263 00:19:35,970 --> 00:19:39,265 - Good. - Good. 264 00:19:42,537 --> 00:19:44,914 - How was the run? - Terrible. 265 00:19:45,123 --> 00:19:47,875 And if you ask me for details, And more awful. 266 00:19:48,084 --> 00:19:50,128 It's time to choose the workshops. 267 00:19:50,336 --> 00:19:54,340 - Do you see these fir trees? - I thought they were quails. 268 00:19:54,549 --> 00:19:59,554 Potnichea is just a quail with a more efficient press agent. 269 00:19:59,762 --> 00:20:03,933 You choose a decoration and, with it, And the workshop group. 270 00:20:04,100 --> 00:20:06,728 - How fun! - I'm in group B. 271 00:20:06,936 --> 00:20:10,148 I am in group C. 272 00:20:10,356 --> 00:20:12,900 - It was good to be in the same group. - Yes. 273 00:20:17,056 --> 00:20:19,391 - Hello! - Hello! 274 00:20:19,600 --> 00:20:23,729 - Is this seat taken? - Now yes. 275 00:20:25,689 --> 00:20:30,444 Good morning, fellow writers! Good morning, Kim! 276 00:20:30,653 --> 00:20:33,656 Good morning. 277 00:20:33,864 --> 00:20:36,825 Good morning. I'm Karen Watanabe, 278 00:20:37,034 --> 00:20:39,787 your coordinator And editor at City Publishing. 279 00:20:39,995 --> 00:20:44,083 We will discuss the subtleties romance novels. 280 00:20:44,291 --> 00:20:46,377 First of all, a few tools. 281 00:20:46,585 --> 00:20:50,631 We will meet daily. You will have daily homework to progress. 282 00:20:50,798 --> 00:20:52,109 And you will present the homework group members. 283 00:20:52,787 --> 00:20:55,456 It's a safe space to share ideas. 284 00:20:55,664 --> 00:21:00,711 Writing requires courage. ridicule it is the weapon of the superficial. 285 00:21:00,920 --> 00:21:03,089 Don't be superficial. 286 00:21:03,297 --> 00:21:07,051 And don't be stingy, don't hold on texts written only for you. 287 00:21:07,259 --> 00:21:09,720 We all came here to learn. 288 00:21:09,929 --> 00:21:13,390 As for the contest concerning Mr Cowell, 289 00:21:13,599 --> 00:21:17,061 each workshop will participate to three rounds of daily homework. 290 00:21:17,269 --> 00:21:21,190 The winner of each round will choose a chapter from his manuscript. 291 00:21:21,398 --> 00:21:25,069 The more rounds you win, the more chances you have. 292 00:21:25,277 --> 00:21:28,823 Choose a writing partner, communicate with each other, 293 00:21:29,031 --> 00:21:32,117 go to lectures together And help each other. 294 00:21:32,326 --> 00:21:33,661 - Want? - I want. 295 00:21:33,869 --> 00:21:35,246 Want... 296 00:21:36,478 --> 00:21:40,065 - I see we have a lone wolf. - No problem. 297 00:21:40,231 --> 00:21:43,526 I like working alone. I ... I will persevere. 298 00:21:43,735 --> 00:21:47,614 Good! Sorry I'm late. Group mine was full. I was sent here. 299 00:21:47,822 --> 00:21:52,202 - I found your partner! - The? I don't think he's the best ... 300 00:21:52,410 --> 00:21:55,955 For the first theme, you will write two pages 301 00:21:56,164 --> 00:22:00,502 about a man and a woman who they meet in a festive setting. 302 00:22:00,710 --> 00:22:06,549 In the meantime, get acquainted Come on, let's get started! 303 00:22:06,758 --> 00:22:09,385 Howdy! My name is Kim. 304 00:22:09,594 --> 00:22:12,764 I like perfect Christmas trees And egg liqueur. 305 00:22:12,972 --> 00:22:16,101 I don't like writing partners. Don't worry. 306 00:22:16,309 --> 00:22:19,771 How funny! Did I offend you with anything? What's going on? 307 00:22:19,979 --> 00:22:23,316 Not! After last night's suit Today's fall, 308 00:22:23,525 --> 00:22:29,364 I'm not used to making fun of myself so many times to the same man. 309 00:22:29,531 --> 00:22:32,784 - Nothing. - This is my area. 310 00:22:33,936 --> 00:22:36,730 No ... This is your area. 311 00:22:45,030 --> 00:22:48,367 We have a long week ahead of us. 312 00:23:44,510 --> 00:23:47,430 - How can I help you? - I'm trying to write. 313 00:23:47,638 --> 00:23:50,308 Yes, me too. 314 00:23:50,516 --> 00:23:54,103 It sounds like you're sending messages In Morse code. 315 00:23:54,312 --> 00:23:58,315 Not. But I would have said, "Leave me alone Don't worry, please. I have to write." 316 00:23:58,524 --> 00:24:02,445 Does that sound like a typewriter? Maybe you should take her to the junkyard. 317 00:24:02,653 --> 00:24:06,407 To junk? You have your method, I have mine. 318 00:24:06,615 --> 00:24:09,660 And my method demands peace, so that I can concentrate. 319 00:24:09,869 --> 00:24:13,706 My method requires me to write to my collector's typewriter. 320 00:24:13,873 --> 00:24:18,586 My method requires me not to allow the method of others to disturb me. 321 00:24:21,215 --> 00:24:24,761 - Did you decorate your Christmas room? - Yes. And what if? 322 00:24:24,969 --> 00:24:28,014 When I write, it inspires me a lot to have ... 323 00:24:28,222 --> 00:24:30,933 This explains all the decorations from luggage. 324 00:24:31,142 --> 00:24:33,770 Sorry, does that sound funny? 325 00:24:33,978 --> 00:24:38,608 - No, but we're arguing under the mistletoe. - Oh my God! 326 00:24:40,524 --> 00:24:44,904 - What are you writing about there? - Where are you going? 327 00:24:46,655 --> 00:24:51,035 - What are you doing? I'm not done. - Nothing. 328 00:24:51,202 --> 00:24:55,289 I like it. It's great. They meet waiting for Santa Claus. 329 00:24:55,498 --> 00:24:59,335 The title reveals everything. "Idyll waiting for Santa"? 330 00:24:59,543 --> 00:25:01,837 The title should attract, not to explain. 331 00:25:02,046 --> 00:25:07,426 - I didn't ask your opinion. - We are partners. "Safe space." 332 00:25:07,635 --> 00:25:10,346 To be a writer, you have to be behind. 333 00:25:10,554 --> 00:25:15,226 If you want to get over this weekend, let it soften with the noise. Good? 334 00:25:15,434 --> 00:25:19,939 - They call us whales. - Whales say good night! 335 00:25:27,675 --> 00:25:30,386 It's an extraordinary title. 336 00:25:38,061 --> 00:25:42,023 - Did you go to bed late? - Yes, you can say that. 337 00:25:42,231 --> 00:25:47,570 Zeke, the guy across the street, it rained all night! 338 00:25:47,779 --> 00:25:51,074 - A "p�c�nit"? - Yes, at the typewriter. 339 00:25:51,282 --> 00:25:57,038 - Does it make a noise at the end of the line? - Ding! I don't have ears! 340 00:25:57,246 --> 00:25:59,916 Sorry. A North Pole specialty for her, 341 00:26:00,124 --> 00:26:04,504 and for me an espresso Spiridu� extra hard. Thank you. 342 00:26:04,712 --> 00:26:09,300 I can't concentrate. Right now, some strangers read my texts! 343 00:26:09,509 --> 00:26:11,761 Kim, a writer must to have readers. 344 00:26:11,969 --> 00:26:14,138 Otherwise keep a journal and you're done. 345 00:26:14,347 --> 00:26:18,142 You are right. Only for this I came here, didn't I? 346 00:26:18,351 --> 00:26:20,645 How are you doing? How are you? 347 00:26:20,812 --> 00:26:25,858 I think I saw him on the evasive HT Cowell! 348 00:26:26,067 --> 00:26:28,694 - It's not possible! - Do you see the guy over there? 349 00:26:28,903 --> 00:26:31,155 On him? 350 00:26:31,364 --> 00:26:34,700 - Wear tweed cloth. - He and half the Scots. 351 00:26:34,909 --> 00:26:38,621 Yes, but the men in the novels HT Cowell dressed in tweed. 352 00:26:38,830 --> 00:26:42,667 I can give you at least three examples. 353 00:26:42,834 --> 00:26:45,378 I think you're right. 354 00:26:45,586 --> 00:26:49,507 Bravo! Keep an eye on Mr. Tweed. 355 00:26:49,715 --> 00:26:56,430 I have to finish reading this Before the course. M sorry. 356 00:26:57,360 --> 00:27:01,114 - What not! - What? 357 00:27:02,407 --> 00:27:05,076 It's not possible! 358 00:27:05,284 --> 00:27:08,204 What a nerve... 359 00:27:10,707 --> 00:27:13,584 - Kim? - Incredible! 360 00:27:18,414 --> 00:27:19,832 Zeke! 361 00:27:20,040 --> 00:27:22,418 I see you listened to my advice related to the title. 362 00:27:22,626 --> 00:27:24,587 - What's the idea? - What idea? 363 00:27:24,795 --> 00:27:27,381 Don't make the innocent. "Christmas on the ice"? 364 00:27:27,590 --> 00:27:29,466 - What's the matter? - What do you mean? 365 00:27:29,675 --> 00:27:34,597 The two meet when she falls on ice, and he drinks coffee. I mean, we! 366 00:27:34,805 --> 00:27:36,932 - Quality fiction. - It's not fiction. 367 00:27:37,141 --> 00:27:39,977 And I didn't "truncate" when I got up from the snow. 368 00:27:40,185 --> 00:27:44,023 Sure. Every writer is inspired from reality! 369 00:27:44,231 --> 00:27:48,444 And the coyote scream, when you have it fallen, it cannot be invented! 370 00:27:48,652 --> 00:27:51,280 The scream is mine. You can't use it! 371 00:27:51,488 --> 00:27:56,076 - Life is nourished for fiction. - Nutre�? Are you a horse? 372 00:27:56,285 --> 00:27:58,495 Do you have any acid replicas? 373 00:27:58,704 --> 00:28:01,423 I didn't know if you were done. You need quietly to reply. 374 00:28:01,835 --> 00:28:07,633 I came to learn, to focus, to be a serious writer. 375 00:28:07,841 --> 00:28:10,177 I have an eye, don't you understand? 376 00:28:10,386 --> 00:28:13,889 Good. I'm sorry. I know it can be difficult. 377 00:28:14,098 --> 00:28:16,392 I work in finance. I don't really go out in the city. 378 00:28:16,600 --> 00:28:20,604 Then hold on to your investment and leave writing on behalf of professionals. 379 00:28:20,813 --> 00:28:24,566 - Even if I think you have talent? - I don't care what you think ... 380 00:28:24,775 --> 00:28:26,568 Do you think I have talent? 381 00:28:26,777 --> 00:28:30,948 Your story is funny, smart, it's in the spirit of the holiday. 382 00:28:31,156 --> 00:28:33,867 He succeeded from the first a triple threat. 383 00:28:34,076 --> 00:28:37,621 They meet in the village of Mo�ului, from the city mall? 384 00:28:37,830 --> 00:28:42,167 They both think the other has a family, when children are in fact grandchildren. 385 00:28:42,276 --> 00:28:43,990 It's a funny clinker. 386 00:28:44,298 --> 00:28:46,967 I envy you how quickly the idea came to him. 387 00:28:47,176 --> 00:28:49,178 Thank you. I appreciate. 388 00:28:49,386 --> 00:28:51,180 The dialogue needs to be improved ... 389 00:28:51,388 --> 00:28:54,058 Why don't you stop at the right moment? 390 00:28:54,225 --> 00:28:56,810 Kim! I just want to let you know. 391 00:28:57,019 --> 00:29:00,648 - The story is great. I liked it! - Seriously? 392 00:29:00,856 --> 00:29:04,652 And the title works perfectly. You did good thing you didn't choose the typical method. 393 00:29:04,860 --> 00:29:08,280 Congratulations! You won the first round of the contest. 394 00:29:08,489 --> 00:29:10,908 Did I win? 395 00:29:11,116 --> 00:29:15,037 - Zeke, do you have a moment? - I won! 396 00:29:21,632 --> 00:29:24,260 - Kim! - Hello. 397 00:29:24,469 --> 00:29:28,055 I wanted to congratulate you for the first round victory. 398 00:29:28,264 --> 00:29:33,686 - I was very surprised. - Thank you. 399 00:29:33,895 --> 00:29:39,066 How did you do it? You just didn't invent it simply the story? 400 00:29:39,275 --> 00:29:44,363 I thought of a coincidence since I was about five years old. 401 00:29:44,572 --> 00:29:48,034 I'm waiting with mom and dad in turn, to see Santa Claus. 402 00:29:48,242 --> 00:29:51,454 I looked at them, and they kissed. 403 00:29:51,662 --> 00:29:56,501 Then I was ashamed, but, looking Back then, it was very romantic. 404 00:29:56,709 --> 00:30:01,047 It was a wonderful source for story. That's how the idea came to me. 405 00:30:01,255 --> 00:30:05,635 All this came to you like this, simply! 406 00:30:05,843 --> 00:30:08,346 Long live the luck of the beginner! 407 00:30:08,554 --> 00:30:12,475 Garth! How much! It was an elegant gesture, 408 00:30:12,683 --> 00:30:16,437 but you mentioned luck You kicked the beginner. 409 00:30:17,552 --> 00:30:20,471 Take flight. 410 00:30:20,680 --> 00:30:23,266 - Hey! - God! Congratulations! 411 00:30:23,474 --> 00:30:28,187 The star of the workshop! You won already. Start the second round. 412 00:30:28,354 --> 00:30:33,776 The theme for tomorrow is "Let's describe a romantic dinner." 413 00:30:33,985 --> 00:30:36,195 Sounds a little intimidating. 414 00:30:36,404 --> 00:30:40,616 You have good grades in literature. But how are you with chemistry? 415 00:30:40,825 --> 00:30:46,289 - Tu �i Zeke. - Sam, don't joke. Man... 416 00:30:46,497 --> 00:30:48,458 - Perfect. - Not nearly. 417 00:30:48,666 --> 00:30:51,961 Anyway, my ex is busy everywhere, so ... 418 00:30:52,170 --> 00:30:54,714 Another reason to flirt. 419 00:30:54,922 --> 00:31:00,720 It's not in my nature. And this week it has nothing to do with men. 420 00:31:00,928 --> 00:31:05,308 But it's ironic! You are at a convention of love novel writers. 421 00:31:05,516 --> 00:31:08,478 I uite c� �ansa ��i sur�de. 422 00:31:12,907 --> 00:31:15,952 Do not tell me. Did you come to brag about the title? 423 00:31:16,161 --> 00:31:20,331 - Not. I came to congratulate you. - Thank you. 424 00:31:20,540 --> 00:31:22,584 �i s� m� laud. With pleasure! 425 00:31:22,792 --> 00:31:26,296 I admit you were right. Not a rule? 426 00:31:26,463 --> 00:31:29,007 I gained resistance to critical opinions. 427 00:31:29,215 --> 00:31:32,469 It seems to me that I am In front of the execution platoon. 428 00:31:32,677 --> 00:31:39,934 So thank you. Are you satisfied? 429 00:31:41,498 --> 00:31:43,542 I invite you to a coffee. 430 00:31:43,751 --> 00:31:47,212 I would be happy to find scenarios romantic as fast as you. 431 00:31:47,421 --> 00:31:49,548 And the story of falling on the ice? 432 00:31:49,757 --> 00:31:54,720 I wrote down everything that happened, so you offered me everything on the tray. 433 00:31:54,929 --> 00:31:58,933 I'm sorry I used your life as a subject of fiction. 434 00:31:59,141 --> 00:32:02,629 It was very difficult for me to write Lately. 435 00:32:02,630 --> 00:32:03,685 Really? 436 00:32:03,830 --> 00:32:07,417 - Honestly, it kind of inspired me. - Do you have any ideas? 437 00:32:07,625 --> 00:32:09,669 Yes. It happens in big houses. 438 00:32:09,878 --> 00:32:11,796 What a team we make! 439 00:32:12,005 --> 00:32:15,967 A veteran without ideas a novice who can't stand criticism. 440 00:32:16,176 --> 00:32:18,970 I'd say he's not waiting for us brilliant careers. 441 00:32:19,179 --> 00:32:22,807 Let's help each other to profit the maximum of the conference. 442 00:32:23,016 --> 00:32:27,979 Or at least if we conclude an armistice. So are we falling for peace? 443 00:32:28,188 --> 00:32:30,648 Yes. 444 00:32:42,227 --> 00:32:44,980 So what's the schedule? 445 00:32:45,188 --> 00:32:48,859 - Are you following me? - I left my schedule in the room. 446 00:32:49,067 --> 00:32:52,154 Following is a lecture: "How not to hire an agent." 447 00:32:52,362 --> 00:32:55,782 - Are you okay? - Yes. Don't go. 448 00:32:55,991 --> 00:32:59,161 - Why? - We decided to help each other. 449 00:32:59,369 --> 00:33:01,371 They will ruin all your dreams. 450 00:33:01,580 --> 00:33:04,666 I know what it will be. You don't need to by an unbearable professional 451 00:33:04,875 --> 00:33:07,669 to tell you that you have no great chance of success. 452 00:33:07,878 --> 00:33:11,006 Besides, I've seen her talk before. The woman is the nuisance. 453 00:33:11,214 --> 00:33:14,634 I can have that seminar in me, with much better results. 454 00:33:14,801 --> 00:33:18,680 Are you trying to sabotage me? Do you want to win the contest? 455 00:33:18,889 --> 00:33:21,380 You won a round. Karen said to collaborate with the partner. 456 00:33:21,586 --> 00:33:24,380 I, your partner, I tell you not to go! 457 00:33:24,589 --> 00:33:27,300 Zeke, I can't miss it from lectures! 458 00:33:27,508 --> 00:33:30,678 I'm just a novice with a story unpublished to active. 459 00:33:30,887 --> 00:33:32,930 I came here to learn. 460 00:33:33,139 --> 00:33:35,850 Good. Give me ten minutes. 461 00:33:36,058 --> 00:33:41,272 If you think so, you can go to seminary. 462 00:33:41,481 --> 00:33:43,024 Good. 463 00:33:43,232 --> 00:33:46,110 See you in half an hour Not hol. Take your clothes. 464 00:33:46,319 --> 00:33:48,696 - Do you want me to eat this? - It is mine... 465 00:33:50,670 --> 00:33:55,550 - Snowmen? - No, snowmen. There are two. 466 00:33:55,759 --> 00:33:59,262 I took some lost items to prove the theory. 467 00:33:59,471 --> 00:34:02,557 - Which one? - Listen to me. 468 00:34:02,766 --> 00:34:05,101 This is Evelyn Crab. 469 00:34:05,310 --> 00:34:07,771 She's a failed writer, that is, he was beaten. 470 00:34:07,979 --> 00:34:11,399 He became a literary agent He behaves horribly with novices. 471 00:34:11,608 --> 00:34:16,279 "Why?" Because maybe. - Nice to meet you, Evelyn. 472 00:34:16,488 --> 00:34:20,200 - Not! Miss Crab, please. - Sorry. Dr. Crab. 473 00:34:20,408 --> 00:34:23,244 This is Kelly Lovelife. 474 00:34:23,453 --> 00:34:25,830 She likes to read, he likes writers 475 00:34:26,039 --> 00:34:29,960 And he discovered that he knew how to sell and encourage people. 476 00:34:30,168 --> 00:34:32,879 It will be the element of contrast today. 477 00:34:33,088 --> 00:34:35,423 Excited, Dr. Lovelife. 478 00:34:35,632 --> 00:34:40,303 Miss Lovelife prefers to tell her by name. I wish you a Merry Christmas. 479 00:34:40,512 --> 00:34:42,722 Miss Crab rolled her eyes. 480 00:34:42,931 --> 00:34:45,975 He proposed that the agents not to be too close to customers. 481 00:34:46,184 --> 00:34:48,387 Just for relatives and friends I tell you you're talented 482 00:34:48,913 --> 00:34:52,583 it doesn't mean you have talent, from the perspective of a professional ... 483 00:34:52,792 --> 00:34:57,672 Wait a minute. Dra Lovelife �opte�te something. Yes, Dr. Lovelife? 484 00:34:57,880 --> 00:35:01,550 Miss Lovelife says that you started right 485 00:35:01,759 --> 00:35:05,179 And that every victory, no matter how small, it deserves to be celebrated. 486 00:35:05,388 --> 00:35:08,182 Wait a minute ... 487 00:35:08,391 --> 00:35:11,394 He says that being a writer does not mean to be discovered, 488 00:35:11,602 --> 00:35:18,067 but to discover yourself to simultaneously bring joy to others ... 489 00:35:18,275 --> 00:35:20,653 Miss Crab doesn't look happy. 490 00:35:20,861 --> 00:35:25,032 What reason would he have? Through her veins ice water flows like ice. 491 00:35:25,241 --> 00:35:28,244 Aa! I see you got caught. 492 00:35:28,452 --> 00:35:32,248 - Isn't it more interesting than the seminar? - I have to admit it is. 493 00:35:32,456 --> 00:35:35,626 How about "the story unpublished from the asset "? 494 00:35:35,835 --> 00:35:41,006 Maybe I went crazy, but I think Miss Kelly Lovelife 495 00:35:41,215 --> 00:35:44,510 it helped me be more confident. 496 00:35:47,375 --> 00:35:49,544 How long will they last? snow ladies? 497 00:35:49,752 --> 00:35:52,755 - All winter. - Believe? 498 00:35:52,964 --> 00:35:56,176 - Hello! - Here you are! 499 00:35:56,384 --> 00:36:00,305 - Did the course end earlier? - Not. I ran. 500 00:36:00,513 --> 00:36:05,852 It had to be titled "How to discourage you from writing!" 501 00:36:06,060 --> 00:36:09,439 And your ex-boyfriend, Garth, applaud after each sentence. 502 00:36:09,647 --> 00:36:12,901 I have no regrets that I did not go. 503 00:36:13,109 --> 00:36:16,779 As a theme, I think we need to write five descriptive paragraphs 504 00:36:16,988 --> 00:36:19,324 about a romantic dinner for holidays? 505 00:36:19,532 --> 00:36:24,245 Yes. See you soon! I promise to taste Be careful not to blow the whales too hard. 506 00:36:24,454 --> 00:36:28,708 Wait a minute. Let's all three disear�, c� s� ne document�m 507 00:36:28,917 --> 00:36:30,585 on the theme of romantic dinner. 508 00:36:30,793 --> 00:36:34,255 What a good idea! I don't have much experience, I admit. 509 00:36:34,464 --> 00:36:39,344 Garth prefers wine and cheese served at book launches. 510 00:36:39,552 --> 00:36:43,514 We could book a meal somewhere ... 511 00:36:43,940 --> 00:36:48,403 Look at the target. I have something to spy on, so ... 512 00:36:48,611 --> 00:36:52,448 Why don't you go to dinner? 513 00:36:52,657 --> 00:36:54,867 Have a nice dinner! 514 00:36:57,620 --> 00:37:02,709 Well ... Actually, there are some excellent restaurant in the area. 515 00:37:02,917 --> 00:37:05,211 - Sure. - To document ourselves. 516 00:37:05,420 --> 00:37:08,297 - For fear. - Yes, perfect. 517 00:37:08,506 --> 00:37:12,093 See you in the hotel lobby at 19:00? 518 00:37:12,301 --> 00:37:15,304 It's perfect at 19:00. 519 00:37:15,513 --> 00:37:19,183 - A�a r�m�ne. For fear. - See you soon! 520 00:37:36,463 --> 00:37:40,008 You look great! 521 00:37:41,092 --> 00:37:45,764 For documentation, I don't walk halfway. 522 00:37:45,930 --> 00:37:49,809 For documentation ... 523 00:37:59,326 --> 00:38:01,787 - It was incredible. "Indeed." 524 00:38:01,954 --> 00:38:06,375 - Do you allow me to take the plates? - Thank you. 525 00:38:06,848 --> 00:38:11,144 We didn't come to praise the food, but to document ourselves. 526 00:38:11,310 --> 00:38:13,688 Good. The candles are a nice detail. 527 00:38:13,855 --> 00:38:17,108 Lumnrile? Come on, you're sure to find it something better. 528 00:38:17,316 --> 00:38:19,902 Let's see ... Here's that chandelier. 529 00:38:21,749 --> 00:38:23,918 Good. 530 00:38:24,085 --> 00:38:27,254 - How was the food? "Very good." 531 00:38:27,421 --> 00:38:31,425 I'm writing a review right now of four stars. 532 00:38:31,634 --> 00:38:34,720 Do you want dessert? 533 00:38:34,887 --> 00:38:36,889 A portion of berries, please. 534 00:38:37,056 --> 00:38:41,143 - Chocolate mousse for me. - Very well. 535 00:38:41,310 --> 00:38:45,731 I wanted to ask you ... What is your book about? 536 00:38:45,898 --> 00:38:49,985 Let's talk about you. 537 00:38:50,152 --> 00:38:53,280 You can still buy tapes for the typewriter? 538 00:38:53,447 --> 00:38:56,408 I see you're changing the subject. 539 00:38:56,617 --> 00:39:00,329 Today you discussed your texts And you won. 540 00:39:00,496 --> 00:39:04,917 I enjoyed the victory, but I didn't to talk about my work. 541 00:39:05,125 --> 00:39:09,443 You have to overcome your fear to present his work. 542 00:39:10,254 --> 00:39:14,800 Good. In my book, I'm writing about a woman 543 00:39:15,009 --> 00:39:19,430 who wakes up alone on holidays after several failed relationships. 544 00:39:19,597 --> 00:39:26,187 He knows a guy who proposes to you pretend they're together 545 00:39:26,354 --> 00:39:29,857 - ... to go on holiday. - How fun! 546 00:39:30,066 --> 00:39:33,861 - I'd love to read it. - I'll think about it. 547 00:39:34,028 --> 00:39:38,199 Until then, you tell me what made you write? 548 00:39:38,366 --> 00:39:43,454 "Who," rather. Mother. 549 00:39:43,663 --> 00:39:46,207 He was very good to learn the words. 550 00:39:46,374 --> 00:39:51,879 Every year, at Christmas, he wrote some eccentric stories. 551 00:39:52,046 --> 00:39:56,801 They were so funny! You laughed until you shed tears. 552 00:39:56,968 --> 00:40:01,514 "Your mother looks extraordinary." - Yes, it was. 553 00:40:01,722 --> 00:40:06,352 He died four years ago, Around Christmas. 554 00:40:06,519 --> 00:40:10,898 - Condolences. - Thank you. I miss her. 555 00:40:11,065 --> 00:40:15,361 Dad is fantastic, but my mother was my muse. 556 00:40:15,528 --> 00:40:22,201 He read me every word, and her opinions always went well. 557 00:40:23,289 --> 00:40:30,004 Anyway ... How did a guy like you get to write romance novels? 558 00:40:31,589 --> 00:40:34,300 I always thought so 559 00:40:34,467 --> 00:40:37,303 as all literature consists Don't tell love stories. 560 00:40:37,512 --> 00:40:40,890 Our heart is white. 561 00:40:41,057 --> 00:40:44,894 It's the environment we work in, from Shakespeare to JK Rowling. 562 00:40:45,061 --> 00:40:48,481 - Very poetic. - Thank you. 563 00:40:48,648 --> 00:40:53,027 I always wanted to be a writer, but your finances are anchored in concrete. 564 00:40:53,194 --> 00:40:58,742 But, once reading a novel by love, ideas began to come. 565 00:40:58,908 --> 00:41:01,953 My wife said that I am an incurable romantic, 566 00:41:02,162 --> 00:41:08,084 so I decided to transpose c�snicia �i via�a noastr� 567 00:41:08,293 --> 00:41:12,213 In what I was writing, And it was wonderful. 568 00:41:12,380 --> 00:41:17,677 Everything seemed to write itself when things were going well. 569 00:41:18,122 --> 00:41:22,710 Then, when the divorce came ... 570 00:41:24,420 --> 00:41:28,299 ... like I hit a wall. 571 00:41:28,466 --> 00:41:32,345 - I'm sorry. - Yes... 572 00:41:32,512 --> 00:41:37,308 - Then the blockage started? - I feel like I've gotten cold 573 00:41:37,475 --> 00:41:40,603 And I don't succeed anymore to find the right path. 574 00:41:40,770 --> 00:41:46,067 How to go to conferences of writers? 575 00:41:46,234 --> 00:41:48,403 - Thank you. "And the chocolate mousse." 576 00:41:48,569 --> 00:41:51,447 - Thank you. - Good appetite! 577 00:41:51,614 --> 00:41:58,454 Why do I go to conferences? I desperately hope for a sparkle. 578 00:41:58,621 --> 00:42:01,666 I have an ideea. I suggest a little exercise. 579 00:42:01,833 --> 00:42:05,503 - Are you helping me now? - You need help, don't you? 580 00:42:05,670 --> 00:42:07,880 So the roles were reversed. 581 00:42:08,089 --> 00:42:11,259 - Does it bother you? - It doesn't bother me at all. 582 00:42:11,425 --> 00:42:16,848 Then ... We're in a restaurant romantic, around Christmas. 583 00:42:17,056 --> 00:42:22,375 Look around and tell me which one It seems the most romantic detail. 584 00:42:22,780 --> 00:42:26,742 Don't choose something trivial, like the log in the fireplace 585 00:42:26,909 --> 00:42:29,954 or Christmas music which is heard in silence. 586 00:42:30,163 --> 00:42:32,915 Good. I'm trying. 587 00:42:34,063 --> 00:42:36,106 A romantic detail. 588 00:42:38,108 --> 00:42:40,736 I think I will choose ... 589 00:42:42,071 --> 00:42:44,281 Come on! Say. 590 00:42:44,448 --> 00:42:47,159 How shiny that spoon is. 591 00:42:47,368 --> 00:42:50,746 How shiny is the spoon? Are you kidding me? 592 00:42:50,954 --> 00:42:53,874 - You don't even try. - There 's a reason. 593 00:42:54,041 --> 00:42:58,212 Language and romance for a specific reason? 594 00:43:02,257 --> 00:43:08,472 Because of the way it reflects candle light ... 595 00:43:09,681 --> 00:43:11,767 ... in your eyes. 596 00:43:26,162 --> 00:43:29,916 - Tell me about you and Garth. - Garth ... 597 00:43:30,082 --> 00:43:36,213 He was the "serious writer," at least that's how he liked to think. 598 00:43:36,380 --> 00:43:43,346 At parties, I would sit aside, and he displayed his brilliant ideas. 599 00:43:43,512 --> 00:43:47,141 Some feel important when I put others inferior. 600 00:43:47,308 --> 00:43:50,436 It feels very important 601 00:43:50,603 --> 00:43:54,315 now that he is in charge of the blog "A touch of romance", 602 00:43:54,482 --> 00:43:56,942 although it is partly my fault. 603 00:43:57,109 --> 00:44:03,074 I can barely say "I'm a writer" without running away with the fugitives. 604 00:44:03,240 --> 00:44:06,452 So, writer, you give it to me to read the manuscript? 605 00:44:06,661 --> 00:44:09,853 - I don't know. You have very firm opinions. - Kim, let me help you too. 606 00:44:10,137 --> 00:44:13,641 If you want to evolve, you have to get used to the criticism, 607 00:44:13,808 --> 00:44:18,312 even if that means stay still 608 00:44:18,479 --> 00:44:20,723 As the world bulges you. 609 00:44:20,790 --> 00:44:23,001 - Is that a metaphor? - Not! 610 00:44:23,168 --> 00:44:25,753 Hey! What did I do to deserve this? 611 00:44:25,920 --> 00:44:29,841 - You used too many adjectives. "Are you serious?" 612 00:44:30,008 --> 00:44:33,636 - How do you want to resist? - What the? 613 00:44:33,803 --> 00:44:35,930 It wouldn't hurt to shorten the paragraphs. 614 00:44:36,097 --> 00:44:41,394 All right, Mr. Pan de Ideas! Did you have any ideas now? 615 00:44:43,813 --> 00:44:48,276 - Is that all you can do? - Learn quickly. Resistance! 616 00:45:02,643 --> 00:45:07,314 - Thanks for the help. - And I thank you. 617 00:45:12,069 --> 00:45:16,573 I think I misjudged you. 618 00:45:17,950 --> 00:45:20,953 I think I misjudged you too. 619 00:45:27,918 --> 00:45:33,757 We should ... Let's go back. 620 00:45:35,092 --> 00:45:38,095 - Yes. - We have a course tomorrow. 621 00:45:38,303 --> 00:45:40,681 - You are right. - Come on. 622 00:45:46,562 --> 00:45:49,231 Thank you for walking on my hand with the restaurant. 623 00:45:49,398 --> 00:45:52,818 Thanks for letting me know how to get back to the hotel. 624 00:45:53,026 --> 00:45:55,446 Are you going to type today? 625 00:45:55,612 --> 00:45:58,497 Not. I think I'll read. 626 00:45:58,589 --> 00:46:02,176 - Yes? - You give me the manuscript. 627 00:46:02,384 --> 00:46:06,514 "Be serious, Zeke!" - Kim, sometimes you have to laugh. 628 00:46:06,680 --> 00:46:11,435 Instead of trying the sea with your finger, jump directly between the waves. 629 00:46:14,522 --> 00:46:19,610 Good! Waived. 630 00:46:19,818 --> 00:46:22,196 I think he's here. 631 00:46:25,574 --> 00:46:28,786 Here you go. Do you have a computer? 632 00:46:28,953 --> 00:46:30,829 - Get him out of here. - I hope so. 633 00:46:30,996 --> 00:46:36,293 - Do you promise to be gentle? - I promise to be honest. 634 00:46:38,087 --> 00:46:40,631 Let's go. 635 00:46:47,870 --> 00:46:53,417 - Where's Zeke? - I gave him the manuscript. 636 00:46:53,626 --> 00:46:55,628 What courage on you! 637 00:46:55,794 --> 00:46:59,131 So it went well "documentary dinner"? 638 00:46:59,298 --> 00:47:04,553 - I think so. It bulged me, so ... - Good. 639 00:47:04,720 --> 00:47:07,765 You found out something else about Mr. Tweed? 640 00:47:07,932 --> 00:47:10,267 I'm convinced it's Cowell! 641 00:47:10,434 --> 00:47:12,144 It's still evasive. 642 00:47:12,311 --> 00:47:17,983 But last night he ordered a glass of merlot Flying Loon. 643 00:47:18,150 --> 00:47:22,780 He's at the dinner scene in chapter eight of the novel "Love among the Countries". 644 00:47:22,947 --> 00:47:28,113 Later we go to a farm goats and I want to solve the mystery. 645 00:47:28,829 --> 00:47:34,042 - Samantha, you have no equal! - Thank you. 646 00:47:34,209 --> 00:47:36,837 - See you soon! I'm running to the next course. - Good. 647 00:47:42,967 --> 00:47:46,053 Good morning everyone. Good morning, Kim. 648 00:47:46,262 --> 00:47:48,889 How was the romantic dinner? last night with ... 649 00:47:49,056 --> 00:47:53,727 Did he leave you alone? Did he have indigestion? 650 00:47:53,894 --> 00:47:55,938 He left you alone. 651 00:47:56,105 --> 00:47:59,149 Thanks for the care, but I'll handle it myself. 652 00:47:59,358 --> 00:48:03,028 S� sper�m. 653 00:48:03,237 --> 00:48:06,115 Sorry for the delay. I reached �anc. 654 00:48:06,323 --> 00:48:08,450 Good morning! What are you doing... 655 00:48:08,617 --> 00:48:12,329 I bet you open the calendar Advent one day at a time, right? 656 00:48:12,580 --> 00:48:15,958 - Say it all! Did you read the manuscript? "I started it last night." 657 00:48:16,125 --> 00:48:18,335 - Did he captivate you? - I'm not done yet. 658 00:48:18,544 --> 00:48:21,714 - He didn't like it! - I read slowly, carefully. 659 00:48:21,880 --> 00:48:23,382 Does it bother you? 660 00:48:23,549 --> 00:48:27,177 Wonderful! How fun it is wait for the ax to fall! 661 00:48:27,386 --> 00:48:30,889 Maybe you didn't know, but the wait comes with it. 662 00:48:31,098 --> 00:48:34,852 Good to see you! We are going to announce the winner 663 00:48:35,060 --> 00:48:38,147 the second round of the competition. 664 00:48:38,643 --> 00:48:41,271 - Congratulations, winner. - Thank you. 665 00:48:41,438 --> 00:48:44,441 Keep me a place for lunch, classmate! 666 00:48:44,649 --> 00:48:47,569 - Congratulations! - Thanks, Kim. 667 00:48:47,777 --> 00:48:51,531 Do you know what? I'm sorry for yesterday's blog post. 668 00:48:51,698 --> 00:48:54,659 What the? It's not possible... 669 00:48:54,826 --> 00:48:56,786 WITH FORMER AT THE CONFERENCE WRITERS 670 00:48:56,953 --> 00:49:01,332 With the former at the writers' conference. He's talking about me. 671 00:49:01,499 --> 00:49:06,588 - He's trying to discourage you. - And succeed! 672 00:49:07,460 --> 00:49:10,922 Garth would have had an advantage anyway to the "fear" type. 673 00:49:11,088 --> 00:49:16,469 His blog is full of banal remarks. 674 00:49:16,677 --> 00:49:21,098 I know ... But it's still the third round. 675 00:49:21,307 --> 00:49:22,934 What does it matter? 676 00:49:23,100 --> 00:49:26,395 You won the first round, You entered Cowell's contest. 677 00:49:26,604 --> 00:49:30,483 It's not just that, it's the fact that Garth doesn't take me seriously. 678 00:49:30,691 --> 00:49:32,944 I want to prove to her that she's wrong. 679 00:49:33,110 --> 00:49:37,782 Kim, no matter who reads them the texts, either Garth or Cowell, 680 00:49:37,948 --> 00:49:41,619 only you have to believe in yourself. 681 00:49:41,928 --> 00:49:44,067 Please, you don't want us to come back Inside, the heat? 682 00:49:44,105 --> 00:49:46,732 Please, Zeke. Do I have enough talent? 683 00:49:46,941 --> 00:49:50,861 Kim, from our group, you get it most appreciations. 684 00:49:51,070 --> 00:49:53,239 Yes, for homework. 685 00:49:53,406 --> 00:49:57,785 You read part of my book. You must have formed some opinions. 686 00:49:58,407 --> 00:49:59,775 I'm just a guy ... 687 00:49:59,892 --> 00:50:03,729 - Why does it matter what I think? - Because I want to know 688 00:50:03,937 --> 00:50:09,860 Before you continue with this illusion And send texts to publishers. 689 00:50:10,069 --> 00:50:13,312 I don't know if I can deal with others criticize when it comes to writing. 690 00:50:13,599 --> 00:50:16,102 I've received enough in relationships. 691 00:50:16,310 --> 00:50:18,187 I find it hard to believe. 692 00:50:18,354 --> 00:50:24,110 Believe me, by comparison, The Titanic is a relaxing cruise. 693 00:50:24,983 --> 00:50:27,569 Please tell me what you think. 694 00:50:27,777 --> 00:50:34,576 Look ... You have to stop to be so frantic. 695 00:50:34,784 --> 00:50:38,163 It's a fascinating lecture at noon. It will relax you. 696 00:50:38,330 --> 00:50:42,542 "He didn't seem to like the lectures." - I'm not going. I have a novel to read. 697 00:50:42,709 --> 00:50:45,462 Good! 698 00:50:45,629 --> 00:50:48,256 Read it faster! 699 00:50:48,423 --> 00:50:51,009 But don't hurry! 700 00:50:54,982 --> 00:50:57,150 We can't wait for this lecture! 701 00:50:57,359 --> 00:51:00,946 Catherine McCullen is the great lady of love novels. 702 00:51:01,154 --> 00:51:04,324 There she is! 703 00:51:05,561 --> 00:51:08,063 Happy Holidays! 704 00:51:08,272 --> 00:51:12,318 As you can see, I never travel without a fir tree. 705 00:51:13,369 --> 00:51:16,789 Thinking about what fear to choose for today's lecture, 706 00:51:16,997 --> 00:51:19,750 my thought escaped my friend, HT Cowell. 707 00:51:19,959 --> 00:51:23,379 He has a very interesting approach 708 00:51:23,587 --> 00:51:26,841 And I don't think he would be upset if I divulge it to you. 709 00:51:27,049 --> 00:51:31,721 Think of the Christmas tree it is the story you live 710 00:51:31,929 --> 00:51:35,141 or the story you want to say it. 711 00:51:35,349 --> 00:51:40,062 A string of light bulbs it lights our way. 712 00:51:40,271 --> 00:51:43,023 Each bulb represents an element of action 713 00:51:43,232 --> 00:51:46,444 or an important event from our lives. 714 00:51:46,610 --> 00:51:51,574 The ornaments are the characters And the concepts ... 715 00:51:51,799 --> 00:51:54,385 ... which give personality to the Christmas tree ... 716 00:51:56,137 --> 00:52:01,225 ... and "the angel is our perspective", 717 00:52:01,434 --> 00:52:06,522 which allows us to take a look In the lives of others ... 718 00:52:07,422 --> 00:52:09,633 There are still gifts under the tree. 719 00:52:09,841 --> 00:52:14,054 And gifts are what everyone gets reader of our creation, 720 00:52:14,262 --> 00:52:18,099 the gift we give him. 721 00:52:18,308 --> 00:52:21,645 I have to meet him on HT Cowell! 722 00:52:21,853 --> 00:52:24,731 I'm struggling. 723 00:52:30,707 --> 00:52:35,545 - It will be hard to beat. - Even by Cowell. 724 00:52:35,754 --> 00:52:37,339 - Not possible. - Not... 725 00:52:37,547 --> 00:52:39,883 What? 726 00:52:40,092 --> 00:52:42,761 - I finished. - She? 727 00:52:42,769 --> 00:52:47,649 - We're going out to lunch. Take your clothes. - You didn't answer my question. 728 00:52:47,858 --> 00:52:50,611 - Get your clothes. I'm waiting for you in the car. - Go! 729 00:52:50,819 --> 00:52:55,365 She likes the book. So good! She likes it. 730 00:52:59,130 --> 00:53:02,633 You brought me to a happy place. 731 00:53:02,842 --> 00:53:06,318 I came. I'm ready. Tell me. 732 00:53:06,592 --> 00:53:10,513 We're on break. First we enjoy the pancakes, then we talk. 733 00:53:10,721 --> 00:53:13,933 Zeke, tell me the truth. 734 00:53:14,141 --> 00:53:18,854 Good. I think you have talent. You are a writer in the true sense. 735 00:53:19,063 --> 00:53:22,608 Structure and dialogue they are funny and lively ... 736 00:53:22,817 --> 00:53:26,654 - "But"? "But you still have work to do." 737 00:53:26,862 --> 00:53:29,907 - Have. - Listen to me. 738 00:53:30,116 --> 00:53:37,081 The characters are not well defined, and the details do not appear to be personal. 739 00:53:37,290 --> 00:53:42,587 Here is an example. The hotel where is staying in New York, Leone ... 740 00:53:42,795 --> 00:53:46,382 Does he have a goalkeeper? Does it have fixed or rotating doors? 741 00:53:46,590 --> 00:53:49,802 The vintage reception is breathtaking when do you enter 742 00:53:50,011 --> 00:53:51,550 Or is it a pale shadow of what it was? 743 00:53:51,742 --> 00:53:54,453 - I don't know. - Me neither. This is the problem. 744 00:53:54,662 --> 00:53:58,124 The details do not seem credible, 745 00:53:58,332 --> 00:54:01,168 as if you weren't in your life in New York. 746 00:54:01,377 --> 00:54:03,921 I didn't spend much time in New York. 747 00:54:04,130 --> 00:54:06,632 A writer must to know the world. 748 00:54:06,841 --> 00:54:08,718 If it had a snowball ... 749 00:54:08,926 --> 00:54:12,763 And he has to see the world through the eyes of the characters. 750 00:54:12,972 --> 00:54:17,393 Not in theory, believe me. I'm the one who's completely lost. 751 00:54:17,601 --> 00:54:21,731 It's a good first version. You have little work to do on it. 752 00:54:21,939 --> 00:54:26,736 - It's true for everyone. - You already have a contract with a publishing house. 753 00:54:26,944 --> 00:54:29,196 In your humble opinion ... 754 00:54:30,906 --> 00:54:33,909 It's not good enough to be published. 755 00:54:49,414 --> 00:54:54,169 - Another message from Zeke. - I'm not interested. 756 00:54:54,377 --> 00:54:56,629 Although he criticized you, It's a kind of job. 757 00:54:56,838 --> 00:55:00,175 I know, but I'm still mad at him. 758 00:55:00,383 --> 00:55:04,596 Because your novel didn't conquer him? Sounds a little ... unfair to me. 759 00:55:04,804 --> 00:55:10,059 Just a little. But I'm upset I behave so immature. 760 00:55:10,268 --> 00:55:13,396 - You blame him too. - Yes, it's his fault. 761 00:55:13,605 --> 00:55:17,192 - No way. - Sure! 762 00:55:17,400 --> 00:55:22,922 One is to receive comments for course topics. 763 00:55:23,156 --> 00:55:27,062 The novel is like a part of the soul mine, and Zeke didn't like it! 764 00:55:27,602 --> 00:55:30,938 Wait a minute. He didn't say that he didn't like it. A ... 765 00:55:31,147 --> 00:55:33,232 He said there was room for improvement. 766 00:55:33,441 --> 00:55:38,863 We want to end up like Zeke, to have a contract with a publishing house. 767 00:55:39,072 --> 00:55:42,909 - Just for a book. - The two of us don't brag about that either. 768 00:55:43,117 --> 00:55:46,454 Plus, it's admirable that he gave her advice. 769 00:55:46,663 --> 00:55:48,831 - You are right. - Yes. 770 00:55:49,040 --> 00:55:52,502 Tomorrow is the meeting with the literary agent And with the editor, so ... 771 00:55:52,710 --> 00:55:54,170 It will be fine. 772 00:55:54,379 --> 00:55:58,299 Maybe talking to Zeke helped me to look at her without fear. 773 00:55:58,508 --> 00:56:01,969 - You're very talented. - Thanks, Sam. 774 00:56:02,178 --> 00:56:06,224 - Good luck! - Yes. Luck! 775 00:56:14,196 --> 00:56:15,698 Hello, my dear! 776 00:56:15,906 --> 00:56:20,077 Hi, Dad! I wanted to hear his voice. Did I wake you? 777 00:56:20,286 --> 00:56:23,164 Not at all. I'm packing gifts for several hours. 778 00:56:23,372 --> 00:56:26,917 How's the conference? Have you already become a star of literature? 779 00:56:27,126 --> 00:56:32,965 I didn't devastate the hotel room, but I worked late last night. 780 00:56:33,174 --> 00:56:35,176 Leaving the joke aside, how are you 781 00:56:35,384 --> 00:56:40,598 - The criticism is quite harsh. - I am convinced. 782 00:56:40,806 --> 00:56:43,893 It's hard to give hard advice, it's even harder to get them, 783 00:56:44,101 --> 00:56:46,187 even if they are said with good intentions. 784 00:56:46,395 --> 00:56:50,191 I'd like to take you with me everywhere, father. 785 00:56:51,242 --> 00:56:53,119 "You bastard lumbar area." 786 00:56:54,182 --> 00:56:59,437 Today I have the meeting with the literary agent And with the editor. 787 00:56:59,646 --> 00:57:01,314 Do you have a word on the spirit? 788 00:57:01,523 --> 00:57:04,192 Get serious, you bastard. 789 00:57:04,401 --> 00:57:07,362 I love you, Dad. See you soon! 790 00:57:12,727 --> 00:57:15,856 - Hi, Zeke! - Hello! 791 00:57:16,064 --> 00:57:19,901 The Chance. I came to wish you luck. 792 00:57:20,110 --> 00:57:24,531 And I want to apologize if yesterday I was too harsh. I didn't want to ... 793 00:57:24,739 --> 00:57:30,454 Zeke, I know you wanted to help me throwing snowballs. 794 00:57:30,662 --> 00:57:33,123 You spent so many hours reading my book, 795 00:57:33,331 --> 00:57:36,084 that you didn't have time to teach theme for the contest. 796 00:57:36,389 --> 00:57:41,519 In the end, I wanted to finish the book to a very talented new writer. 797 00:57:41,728 --> 00:57:45,440 - You don't have to say that. - I wouldn't say if it weren't true. 798 00:57:45,648 --> 00:57:48,026 It's time to deal with the hurricane. 799 00:57:48,234 --> 00:57:51,279 The meeting with those in the industry begins. 800 00:57:51,487 --> 00:57:55,620 If you allow me some advice, treat them like snowmen. 801 00:57:56,349 --> 00:58:00,645 - I'll do it. - It'll be fine. 802 00:58:00,853 --> 00:58:04,816 - I'm sorry. - Thank you. 803 00:58:05,024 --> 00:58:07,527 In! Let's keep up the pace. 804 00:58:07,735 --> 00:58:10,111 "Mr. Rossi?" - Yes. You can call me Kim. 805 00:58:11,396 --> 00:58:13,106 It's a rule. 806 00:58:13,315 --> 00:58:18,653 We liked your idea, Masters the sentences, the structure is respectable�, 807 00:58:18,862 --> 00:58:24,451 but, from the proposed chapter, in some places the characters do not look authentic. 808 00:58:24,659 --> 00:58:26,995 They seem to be of forced perfection. 809 00:58:27,203 --> 00:58:30,373 I would like to see the world through their eyes. 810 00:58:30,582 --> 00:58:36,004 Shake their lives, give them trouble, contradictions, aspirations. 811 00:58:36,212 --> 00:58:39,507 And we want more details, much more details. 812 00:58:39,716 --> 00:58:43,053 That way you will get a very good novel. 813 00:58:43,261 --> 00:58:46,264 You would be willing to help me to reach this level? 814 00:58:46,473 --> 00:58:51,603 Not. You are still the first option. 815 00:58:51,811 --> 00:58:56,483 You still have a lot of work to do, but don't be discouraged. 816 00:58:56,691 --> 00:59:00,862 I assure you he hasn't said that before no one today. 817 00:59:01,071 --> 00:59:04,282 Keep it up! You have talent. 818 00:59:04,449 --> 00:59:06,284 So you say that ... 819 00:59:06,493 --> 00:59:08,411 - I finished. "For now." 820 00:59:08,620 --> 00:59:12,666 - Thank you. - Good. Thank you. 821 00:59:15,985 --> 00:59:19,989 Good. How was it? 822 00:59:21,490 --> 00:59:26,245 I want to hide in my room, with a novel by HT Cowell 823 00:59:26,454 --> 00:59:28,289 And forget about the world. 824 00:59:29,457 --> 00:59:33,753 I have a better idea. Come with me. 825 00:59:33,961 --> 00:59:38,483 You have officially entered the world professional writers. 826 00:59:38,491 --> 00:59:43,663 A refusal must be enjoyed, celebrated, like a fine wine. 827 00:59:43,872 --> 00:59:45,915 Yes? 828 00:59:48,149 --> 00:59:52,278 Wait a minute ... What's this? 829 00:59:52,487 --> 00:59:56,074 - S�rb�torim. - What the? 830 00:59:58,034 --> 01:00:00,120 Here you go. 831 01:00:04,428 --> 01:00:07,431 I remember my first refusal. 832 01:00:07,640 --> 01:00:10,017 Yes? 833 01:00:10,225 --> 01:00:14,313 I went to the mailbox, believing that I will take Christmas cards. 834 01:00:14,521 --> 01:00:16,815 Instead, it was a letter of rejection. 835 01:00:17,024 --> 01:00:22,154 Like a lump thrown in the face. But each hurts less and less. 836 01:00:22,363 --> 01:00:26,659 I remember my first refusal. Timmy Lonnegan. 837 01:00:26,867 --> 01:00:33,374 I was pausing to play. He gave me front slippers with the whole school. 838 01:00:33,582 --> 01:00:37,044 Whether it's love, whether it's writing ... 839 01:00:38,280 --> 01:00:43,702 ... It takes a lot of hard work to hold on until the great joy appears. 840 01:00:43,910 --> 01:00:48,039 - Timmy is the gel he lost. - Not at all ... 841 01:00:49,124 --> 01:00:51,918 You want to try something different tomorrow? 842 01:00:52,127 --> 01:00:56,214 Tomorrow is free, to rewrite the themes. 843 01:00:56,423 --> 01:00:58,258 A�a e. 844 01:00:58,466 --> 01:01:01,595 I want to go somewhere. On a trip. 845 01:01:01,803 --> 01:01:04,431 - Where? - Trust me. 846 01:01:05,515 --> 01:01:10,061 I'm selfish. Changing the landscape has an effect on the feather of ideas, chic. 847 01:01:12,328 --> 01:01:16,332 I'm not sure what, but you convinced me. 848 01:01:18,000 --> 01:01:19,502 Carrey? 849 01:01:31,972 --> 01:01:33,307 Good morning! 850 01:01:33,516 --> 01:01:37,311 In my mind, the morning begins after the first drop of coffee. 851 01:01:37,520 --> 01:01:40,064 They have coffee where we go. Did you change clothes? 852 01:01:40,272 --> 01:01:43,818 Yes, but I hope we don't go to duck hunting. I do not like. 853 01:01:44,026 --> 01:01:46,529 - It's winter. They are not bad. - Their luck. 854 01:01:46,737 --> 01:01:51,304 So where are we going? On the valley Green Mountain? On the Winooski River? 855 01:01:51,644 --> 01:01:54,271 The New York. I got tickets. 856 01:01:54,480 --> 01:01:58,359 Are we going to New York? Now? Playful? 857 01:01:58,567 --> 01:02:01,487 I have enough free miles, I have nothing to do with them. 858 01:02:01,695 --> 01:02:04,448 I work in finance. I have customers everywhere. 859 01:02:04,657 --> 01:02:07,117 I have to confess something to you. 860 01:02:07,326 --> 01:02:10,204 I've never been to New York. 861 01:02:10,412 --> 01:02:13,833 I realized according to the descriptions in the book. 862 01:02:14,041 --> 01:02:18,754 You're very funny sometimes. But now you have no fun at all. 863 01:02:18,963 --> 01:02:22,591 New York, come on! 864 01:02:44,955 --> 01:02:47,457 Thanks, Sam. 865 01:02:47,666 --> 01:02:50,293 - Thank you! - With pleasure. 866 01:02:52,344 --> 01:02:56,473 Goodbye! Everyone is crying of taxi drivers in New York, 867 01:02:56,681 --> 01:02:58,517 but he was very communicative. 868 01:02:58,725 --> 01:03:01,812 You need to know a place so you can write about him. 869 01:03:02,020 --> 01:03:06,942 We are in the center. Soho and Wall Street I'm in there. Broadway and Not Back. 870 01:03:07,150 --> 01:03:10,237 I'm really overwhelmed. 871 01:03:10,445 --> 01:03:16,493 Zeke! Here's the hotel in my book, Hotel Leone! 872 01:03:16,701 --> 01:03:21,123 - Why did you choose this one? - I liked the façade. 873 01:03:21,331 --> 01:03:24,709 That explains why the descriptions they were not so detailed. 874 01:03:24,918 --> 01:03:30,632 Now that you're here, what do you think? 875 01:03:30,841 --> 01:03:34,636 He has a goalkeeper. 876 01:03:34,845 --> 01:03:38,181 Carved wooden double doors. How beautiful they are! 877 01:03:38,390 --> 01:03:41,268 It takes your breath away. 878 01:03:41,476 --> 01:03:43,937 It's like you're a child And it's Christmas morning 879 01:03:44,145 --> 01:03:48,483 And get ready to open the first gift. 880 01:03:48,576 --> 01:03:51,078 Let's see what the gift contains. 881 01:03:51,287 --> 01:03:53,789 - Come on! - Good. 882 01:04:02,793 --> 01:04:07,048 Do we take the elevator upstairs? But first we fall. We have separate rooms. 883 01:04:07,256 --> 01:04:10,009 Shall we fall? What do you mean? 884 01:04:10,218 --> 01:04:14,513 The hotel manager is my client. He reserved two rooms for me. 885 01:04:14,722 --> 01:04:18,809 - Incredible! Thank! - After you. 886 01:04:24,099 --> 01:04:27,102 - Take a look. - God! 887 01:04:30,105 --> 01:04:31,898 Christmas in New York. 888 01:04:32,107 --> 01:04:36,319 I can't believe it's aievea. 889 01:04:36,528 --> 01:04:39,739 i? He got up at the height of expectations? 890 01:04:39,948 --> 01:04:43,451 - Honestly not. - Not? 891 01:04:43,660 --> 01:04:46,496 He overcame them. 892 01:04:47,651 --> 01:04:49,861 Sorry. 893 01:04:50,070 --> 01:04:53,031 And Samantha. It bothers you if I tell you where we are? 894 01:04:53,240 --> 01:04:54,908 - Not at all. - Good. 895 01:04:55,117 --> 01:04:58,287 Samantha, I'm glad you called! 896 01:04:58,495 --> 01:05:02,374 - Why are you talking in a whisper? - I went out to dinner with Mr. Tweed! 897 01:05:02,582 --> 01:05:07,296 I was looking for you this morning, but you weren't in the room. Where are you? 898 01:05:07,504 --> 01:05:09,756 Zeke and I pull the trigger. 899 01:05:09,965 --> 01:05:13,427 - We document ourselves on the go. - Yes, we do not document. 900 01:05:13,635 --> 01:05:16,763 - Zeke brought me to New York. - How exciting! 901 01:05:16,972 --> 01:05:20,976 Equally exciting, I won the third round of the competition, 902 01:05:21,184 --> 01:05:23,478 so I also entered the competition. 903 01:05:23,687 --> 01:05:26,481 Congratulations! That's great! 904 01:05:26,690 --> 01:05:28,942 Have fun tonight! You deserve it. 905 01:05:29,151 --> 01:05:32,279 It's coming. I have to close. Bye! 906 01:05:32,487 --> 01:05:34,531 Good. 907 01:05:36,599 --> 01:05:40,812 - Are you ready to explore the city? - Definitely. 908 01:05:46,818 --> 01:05:50,480 New York is amazing, but the details ... 909 01:05:51,660 --> 01:05:54,997 I'm not what I expected. 910 01:05:55,205 --> 01:05:58,792 The lights falling on the pavement, 911 01:05:59,001 --> 01:06:01,754 air electricity ... 912 01:06:01,920 --> 01:06:03,714 Continue with the details. 913 01:06:03,922 --> 01:06:07,801 And the smells are different than I imagined. 914 01:06:08,010 --> 01:06:11,597 Yes, I was waiting it smells like chestnuts on the embers, 915 01:06:11,805 --> 01:06:18,520 but there is also the air coming out through the subway grills, 916 01:06:18,729 --> 01:06:23,525 mixed exhaust gases with the scent of fine perfumes. 917 01:06:23,734 --> 01:06:25,986 - It is very beautiful. - Yes. 918 01:06:26,195 --> 01:06:29,948 That's exactly what we were looking for! 919 01:06:30,157 --> 01:06:34,703 Roasted chestnuts ... the street corner. 920 01:06:34,912 --> 01:06:37,831 It's not like caroling, but it's getting closer. 921 01:06:38,040 --> 01:06:41,001 - Details make good stories, don't they? - You are right. 922 01:06:41,210 --> 01:06:44,213 Will you give me the bag? Thank you. 923 01:06:44,421 --> 01:06:48,842 Writers are people who give pay close attention to those details. 924 01:06:49,051 --> 01:06:51,136 - Do you want a chestnut? - Yes. 925 01:06:51,345 --> 01:06:55,182 - Your first New York chestnut. - Frige! You are right! 926 01:07:10,655 --> 01:07:13,408 Hey! How's it going? with a flurry of ideas? 927 01:07:13,616 --> 01:07:16,244 What kind of ideas? 928 01:07:16,453 --> 01:07:18,955 Do you mind the typewriter? 929 01:07:19,164 --> 01:07:21,916 No, the noise is soothing. 930 01:07:44,670 --> 01:07:46,714 - Hello! - Hello! 931 01:07:46,922 --> 01:07:50,009 - Did you have a boost in writing? - Yes. I wrote all night. 932 01:07:50,217 --> 01:07:52,636 Yes, me too. 933 01:07:52,845 --> 01:07:57,266 Kim, uh ... I want to tell you something. 934 01:07:57,474 --> 01:08:00,811 Wait a minute. Samantha says that there will be a blizzard in Vermont. 935 01:08:01,020 --> 01:08:04,315 They moved Cowell's lecture for today at 14:00! 936 01:08:04,523 --> 01:08:08,736 Good. We don't have to panic. 937 01:08:08,944 --> 01:08:12,281 We are 480 km and many flights are canceled. What do you suggest? 938 01:08:12,489 --> 01:08:15,534 Be ready in five minutes. I'll find a flight. 939 01:08:15,743 --> 01:08:18,579 Out of the blue, during the blizzard? 940 01:08:18,787 --> 01:08:21,457 Then we rent a car. We'll be there on time. 941 01:08:21,665 --> 01:08:24,918 Hope. 942 01:08:27,689 --> 01:08:30,775 THE NOVEL IN LOVE TOWARDS REGISTRATION 943 01:08:31,859 --> 01:08:36,531 Hello, Kim! I wanted to check. You sign up with chapter 19, okay? 944 01:08:36,739 --> 01:08:40,785 Thank! Yes, chapter 19. I had so much inspiration here. 945 01:08:40,994 --> 01:08:43,746 Wonderful! I like trust which you prove. 946 01:08:43,955 --> 01:08:47,625 Isn't that right? It's the first time I'm glad someone is reading my book. 947 01:08:47,834 --> 01:08:50,628 Wonderful! I'll be the first in the room. 948 01:08:50,837 --> 01:08:54,215 - I'll reserve seats. Grbete up! - Thank you, Samantha! 949 01:08:54,424 --> 01:08:57,760 Hello! I'm filing for Kim Rossi Sami Samantha Pyke. 950 01:08:57,969 --> 01:08:59,762 Thank you. I remembered. 951 01:08:59,971 --> 01:09:03,391 - Hello! - A clip. 952 01:09:03,599 --> 01:09:05,518 "SNOW IN VERMONT" DE KIM ROSSI 953 01:09:17,657 --> 01:09:20,326 Samantha kept us seats, but he says it's full. 954 01:09:20,535 --> 01:09:22,412 Kim, I need to tell you something. 955 01:09:22,620 --> 01:09:26,249 Zeke, o �nt�rziem. See you inside. Grbete up! 956 01:09:32,213 --> 01:09:36,676 - So you missed registration? - No, Samantha signed me up. 957 01:09:36,884 --> 01:09:40,847 - Your name does not appear on the board. - It is impossible. 958 01:09:44,085 --> 01:09:47,130 Kim! Come on! 959 01:09:50,174 --> 01:09:53,094 Take a seat! I had to argue with the world for places. 960 01:09:53,302 --> 01:09:56,431 Samantha, where's the manuscript? for Cowell's contest? 961 01:09:56,639 --> 01:09:59,142 - I dropped it. - My name is not on the board! 962 01:09:59,350 --> 01:10:01,811 I shook his hand. I think they were wrong. 963 01:10:02,019 --> 01:10:05,231 I don't know, but my name doesn't appear. 964 01:10:08,354 --> 01:10:13,025 Lord! I told him he was! I was right. 965 01:10:13,233 --> 01:10:19,698 The romance novel was invented by the French in the twelfth century. 966 01:10:19,907 --> 01:10:25,621 I don't know a more connected writer of that inheritance than HT Cowell. 967 01:10:27,414 --> 01:10:30,376 It's been a sad day in my career as its editor 968 01:10:30,584 --> 01:10:34,254 when he decided not to write other novels. 969 01:10:34,463 --> 01:10:37,466 But I'll leave him let me tell you more. 970 01:10:37,674 --> 01:10:40,427 Ladies and gentlemen, HT Cowell! 971 01:11:08,569 --> 01:11:10,821 I didn't set out to be a writer. 972 01:11:12,865 --> 01:11:15,826 Yes, I flirted with writing, 973 01:11:16,035 --> 01:11:19,997 but I had a rigid job in town, 974 01:11:20,206 --> 01:11:23,709 and my wife was worried if I wasted too much time writing. 975 01:11:23,918 --> 01:11:27,296 So I was careful. 976 01:11:27,505 --> 01:11:30,466 Only when I commuted every day to the hour 977 01:11:30,674 --> 01:11:37,515 I was thinking of stories and characters inspired by nearby passengers. 978 01:11:37,723 --> 01:11:42,561 If the messenger conquered it on the train controller? 979 01:11:43,657 --> 01:11:45,909 If the woman with the newspaper came back 980 01:11:46,117 --> 01:11:49,287 And she would ask him for a man on the next builder? 981 01:11:49,496 --> 01:11:54,459 From one to the other, it didn't take long I already had a bestseller, 982 01:11:54,668 --> 01:11:56,920 then another bestseller. 983 01:11:57,128 --> 01:12:01,049 And all that time, I avoided the press because ... 984 01:12:03,017 --> 01:12:06,229 ... because I needed to s� remains anonymous. 985 01:12:07,814 --> 01:12:10,233 I just wanted to be an observer. 986 01:12:10,441 --> 01:12:13,694 Soon, I was having a party all the time writing 987 01:12:13,903 --> 01:12:18,783 And time-consuming juggling�, I haven't even noticed 988 01:12:18,991 --> 01:12:23,454 that my second love remove the premium, 989 01:12:23,663 --> 01:12:27,875 until my wife asked me to s� divorce. 990 01:12:29,046 --> 01:12:32,633 Looking back, I had to do otherwise. 991 01:12:33,717 --> 01:12:37,138 It was getting harder and harder for me to write about love and romance 992 01:12:37,346 --> 01:12:40,808 when they disappeared from my life. 993 01:12:42,393 --> 01:12:47,064 Soon, I didn't write anything And I retreated to my shell. 994 01:12:48,991 --> 01:12:55,914 Honestly, I was moving away from that what made me like to write, 995 01:12:56,123 --> 01:13:01,545 the joy of seeing the world through someone else's eyes, 996 01:13:01,753 --> 01:13:04,214 whether it was a character ... 997 01:13:06,341 --> 01:13:09,052 ... or a special person ... 998 01:13:10,637 --> 01:13:13,098 ... especially around Christmas. 999 01:13:20,344 --> 01:13:23,430 - Yes... - Is it true what is being rumored? 1000 01:13:23,638 --> 01:13:27,100 You will publish a book of 800 pages? 1001 01:13:27,309 --> 01:13:31,938 It's kind of true. It will be published an anthology of 800 pages of ... 1002 01:13:32,147 --> 01:13:35,067 So it's not a new novel? 1003 01:13:35,275 --> 01:13:39,696 Not. I'm sorry. Not right now. 1004 01:13:39,905 --> 01:13:42,407 I didn't come to make you sad. 1005 01:13:42,616 --> 01:13:48,080 Maybe you can learn from my experience. 1006 01:13:48,521 --> 01:13:50,857 Don't be careful. 1007 01:13:51,065 --> 01:13:55,612 Don't hide, even if sometimes dreams seem easier. 1008 01:13:55,820 --> 01:14:00,200 Recently, someone reminded me 1009 01:14:00,408 --> 01:14:03,620 that inspiration can come from anywhere... 1010 01:14:05,997 --> 01:14:09,209 And that every day brings surprises. 1011 01:14:12,462 --> 01:14:14,505 Thank you. 1012 01:14:36,245 --> 01:14:41,166 Kim! Kim ... You didn't reply to my messages. 1013 01:14:41,375 --> 01:14:44,753 I didn't know what to say. You lied to me. 1014 01:14:44,962 --> 01:14:47,339 You lied to me from the beginning. 1015 01:14:47,548 --> 01:14:51,510 You say the details make up the story, but you missed an important detail. 1016 01:14:51,719 --> 01:14:57,725 I wanted you to know me as I am, don't see me as HT Cowell. 1017 01:14:57,933 --> 01:15:00,227 You promised to be honest with me. 1018 01:15:00,436 --> 01:15:02,855 You've had so many opportunities tell me the truth. 1019 01:15:03,063 --> 01:15:07,693 But you wanted to keep the surprise to promote the anthology? 1020 01:15:07,901 --> 01:15:11,280 Greet. I didn't want to appear in public, 1021 01:15:11,488 --> 01:15:16,869 but even titular writers can fall Forget it, especially if I don't write. 1022 01:15:17,077 --> 01:15:20,205 My publishing house forced me to come here, appear in public, 1023 01:15:20,414 --> 01:15:23,542 to promote the anthology, otherwise he would give up my books. 1024 01:15:23,751 --> 01:15:28,714 I didn't expect it to meet someone like you. 1025 01:15:28,922 --> 01:15:34,136 And the whole story about the contract ... What more fiction! 1026 01:15:34,345 --> 01:15:37,598 I don't even know how to tell you. What's your name? 1027 01:15:37,806 --> 01:15:42,269 My mother calls me Zeke. Of the Hezekiah. 1028 01:15:43,529 --> 01:15:48,743 And we know each other, Kim, In person and through what I wrote. 1029 01:15:48,951 --> 01:15:52,413 But I thought you were a writer Don't stop, like me, 1030 01:15:52,622 --> 01:15:55,291 - ... not a celebrity. - Former celebrity. 1031 01:15:55,499 --> 01:16:00,171 He was missing a novice or a muse to get your inspiration back? 1032 01:16:00,379 --> 01:16:05,176 You tell me to be "authentic" together, and you hide your identity? 1033 01:16:05,384 --> 01:16:07,261 I wanted to tell you. 1034 01:16:07,470 --> 01:16:10,423 But you didn't trust me, 1035 01:16:10,531 --> 01:16:13,826 and this is the most painful rejection letter. 1036 01:16:20,220 --> 01:16:24,892 The conference opened my eyes and I did I learned a very important lesson. 1037 01:16:25,017 --> 01:16:28,854 Prudence aside ��i ��n via��, �i �n munc�. 1038 01:16:29,021 --> 01:16:31,440 I'll reduce my schedule the representative 1039 01:16:31,607 --> 01:16:35,152 And I will dedicate myself entirely to writing. 1040 01:16:35,319 --> 01:16:39,281 I should go to conferences every Christmas. 1041 01:16:39,490 --> 01:16:41,825 Next time I want to and a lecture. 1042 01:16:42,034 --> 01:16:44,203 Wait a minute. I have to answer. 1043 01:16:44,369 --> 01:16:47,956 - Samantha! What are you doing? - Okay. 1044 01:16:48,123 --> 01:16:53,170 - But you? How's writing? - I rewrite without ceasing. 1045 01:16:53,337 --> 01:16:55,380 Take a look! Go to the profession. 1046 01:16:56,124 --> 01:16:58,585 Take time to enjoy And for the Holidays. 1047 01:16:58,794 --> 01:17:04,508 I write Christmas love stories. It's time for maximum inspiration. 1048 01:17:04,675 --> 01:17:08,095 Speaking of which, Have you talked to Zeke before? 1049 01:17:08,262 --> 01:17:12,391 Not. And I don't know what to tell him anyway. 1050 01:17:13,517 --> 01:17:18,355 I don't know how to tell you, but I won his contest. 1051 01:17:18,563 --> 01:17:20,440 Congratulations! So good! 1052 01:17:20,607 --> 01:17:22,692 I enjoyed that I defeated Garth. 1053 01:17:22,859 --> 01:17:25,779 "I'm convinced." - At least I'll do that for you. 1054 01:17:25,946 --> 01:17:28,156 And tomorrow I'll meet Zeke. 1055 01:17:28,365 --> 01:17:34,162 - If you want me to ask him something ... - No, thank you. 1056 01:17:34,329 --> 01:17:37,791 Are you sure? You fit very well. 1057 01:17:37,958 --> 01:17:41,336 Even if you overlook it the fact that he lied to me, 1058 01:17:41,503 --> 01:17:45,257 what a successful writer would want from an amateur like me? 1059 01:17:45,423 --> 01:17:49,636 - Do not underestimate yourself! - Maybe the new ending will be successful. 1060 01:17:49,803 --> 01:17:52,180 - Have you written before? - Yes. 1061 01:17:52,347 --> 01:17:56,810 Send me to read. What are you waiting for? This should be the Christmas present. 1062 01:17:57,018 --> 01:17:59,855 Do you know what? Yes! I'll send them. 1063 01:18:00,021 --> 01:18:02,983 I would like an objective opinion. Thank you. 1064 01:18:03,150 --> 01:18:05,485 - That's how I want you! - Merry Christmas! 1065 01:18:05,652 --> 01:18:08,071 - No, Sam! - Merry Christmas, Kim! 1066 01:18:25,141 --> 01:18:29,979 - Kim! Hello! - Garth? 1067 01:18:30,229 --> 01:18:34,108 - What are you doing here? - I came to wish you a Merry Christmas 1068 01:18:34,316 --> 01:18:37,903 And let me tell you, I was wrong. 1069 01:18:38,616 --> 01:18:41,952 Do not contradict, but what do you mean? 1070 01:18:42,119 --> 01:18:47,541 The fact that you are not a serious writer. 1071 01:18:47,750 --> 01:18:53,380 To be honest, at the conference, the texts yours were among the best. 1072 01:18:53,589 --> 01:18:56,091 It's like you said that it is only the luck of the beginner. 1073 01:18:56,300 --> 01:18:59,887 - I was kidding. Obvious! - Yes, it was funny. 1074 01:19:00,095 --> 01:19:05,309 Yes, I ... I was actually wondering ... 1075 01:19:05,476 --> 01:19:07,353 I'm listening to you. 1076 01:19:07,520 --> 01:19:12,066 ... if you want Do we relive our relationship? 1077 01:19:12,274 --> 01:19:16,695 Shall we go out together one day? Shall we talk about writing? 1078 01:19:16,904 --> 01:19:21,492 Do you know what? I think ... 1079 01:19:21,700 --> 01:19:26,580 I think you were right And that we are on different paths. 1080 01:19:26,789 --> 01:19:31,418 - But the ways can be ... "And I'm very busy." 1081 01:19:31,627 --> 01:19:36,298 Yes, I know, you're busy. I'm pretty busy too. 1082 01:19:36,507 --> 01:19:42,388 Do you know what I was thinking? Are you saying a good word to Cowell? 1083 01:19:43,710 --> 01:19:46,004 How funny you are, Garth! 1084 01:19:46,170 --> 01:19:52,010 - Merry Christmas! See you. - Yes ... Merry Christmas! 1085 01:19:52,218 --> 01:19:55,638 - Bye! - Bye! 1086 01:20:05,584 --> 01:20:09,421 It's not bad for a guy who eats more semi-prepared dishes. 1087 01:20:09,588 --> 01:20:11,673 E des�v�r�it, tat�! 1088 01:20:11,882 --> 01:20:15,385 We just have to finish the sauce. 1089 01:20:16,845 --> 01:20:19,348 Do you open? I have to cut the turkey. 1090 01:20:19,556 --> 01:20:21,391 Who comes on Christmas day? 1091 01:20:21,558 --> 01:20:26,104 A friend of mine who doesn't where to go for Christmas. 1092 01:20:36,000 --> 01:20:38,544 Hello! 1093 01:20:40,671 --> 01:20:42,756 Hi! 1094 01:20:42,923 --> 01:20:48,387 - Merry Christmas? - Merry Christmas. 1095 01:20:48,596 --> 01:20:50,639 Zeke, what are you doing here? 1096 01:20:50,848 --> 01:20:55,936 I can't help but look for you. I'm just writing romance novels. 1097 01:20:56,145 --> 01:21:00,190 You are also a successful writer which is given as a beginner 1098 01:21:00,357 --> 01:21:04,236 And you just used a double negation. 1099 01:21:04,965 --> 01:21:10,053 Kim, I was wrong I wasn't more honest with you. Just that ... 1100 01:21:10,262 --> 01:21:14,599 Your company was so nice, I didn't want to dispel the charm. 1101 01:21:14,808 --> 01:21:16,810 I'm sorry. 1102 01:21:19,601 --> 01:21:22,861 I learned one thing at the conference. 1103 01:21:23,378 --> 01:21:26,422 Which one? 1104 01:21:26,631 --> 01:21:31,469 It's never too late to rewrite 1105 01:21:31,636 --> 01:21:33,847 It turns out perfectly. 1106 01:21:34,013 --> 01:21:36,641 You mean, like, saltines and their ilk, eh? 1107 01:21:36,808 --> 01:21:39,602 Good! My name is Kim. 1108 01:21:40,329 --> 01:21:43,165 I'm HT. My friends call me Zeke. 1109 01:21:44,792 --> 01:21:48,212 Nice to meet you, Zeke. 1110 01:21:49,463 --> 01:21:54,301 Era s� uit. This is for you. Merry Christmas! 1111 01:21:56,971 --> 01:21:59,432 During Publishing? 1112 01:22:01,183 --> 01:22:05,730 - Do they want to publish my novel? - The rewritten text is extraordinary! 1113 01:22:05,938 --> 01:22:10,317 - How did you ...? - Samantha sent it to me. 1114 01:22:10,484 --> 01:22:13,029 So you forced them to accept it? 1115 01:22:13,237 --> 01:22:17,533 No, I asked them to read it. Your style won over the editor. 1116 01:22:17,742 --> 01:22:21,162 - Seriously? - He liked it a lot. It's your merit. 1117 01:22:21,370 --> 01:22:25,499 I don't even know what to say. Thank you very much! 1118 01:22:32,496 --> 01:22:37,709 I think that looks like a happy ending. 1119 01:22:37,918 --> 01:22:39,918 That's what I say. 1120 01:22:41,004 --> 01:22:43,298 Then kiss me. 1121 01:22:43,465 --> 01:22:47,135 We're just under the mistletoe branch. 1122 01:22:50,180 --> 01:22:51,480 A�a e. 1123 01:22:54,000 --> 01:23:00,000 Resynchronization: "roeduard" for variant "The Mistletoe Inn 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar" 94382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.