Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,013 --> 00:00:07,744
You lied and said we were dating,
2
00:00:07,744 --> 00:00:09,283
so the misunderstanding grew even more.
3
00:00:09,283 --> 00:00:12,283
Do you want me to let it go?
4
00:00:12,484 --> 00:00:15,084
Oh, dear. What should I do?
5
00:00:15,084 --> 00:00:17,184
Why did you lie and say we were dating?
6
00:00:19,094 --> 00:00:21,893
I like you, Captain Song.
7
00:00:22,623 --> 00:00:24,794
I like you, Captain Song.
8
00:00:28,803 --> 00:00:31,004
I really like you.
9
00:00:32,334 --> 00:00:34,974
You were blocking me, so I got flustered.
10
00:00:35,104 --> 00:00:37,203
I said something random to stop you,
11
00:00:37,513 --> 00:00:40,243
but the truth came out without my knowing.
12
00:00:43,114 --> 00:00:44,214
The truth?
13
00:00:46,684 --> 00:00:47,784
The truth?
14
00:00:50,523 --> 00:00:52,324
Do you want me to believe that?
15
00:00:52,324 --> 00:00:54,523
I'm serious. I have proof too.
16
00:00:54,523 --> 00:00:55,794
I can show you.
17
00:00:56,523 --> 00:00:57,894
Goodness.
18
00:01:00,063 --> 00:01:02,534
Wait, Captain Song. This way.
19
00:01:03,303 --> 00:01:05,933
This is a danger zone.
20
00:01:13,243 --> 00:01:14,344
These eyes.
21
00:01:16,383 --> 00:01:17,614
Look at my eyes.
22
00:01:17,984 --> 00:01:21,284
Do Hee is giving you a desperate look.
23
00:01:21,853 --> 00:01:24,254
Do Hee loved you...
24
00:01:24,254 --> 00:01:26,594
with these eyes.
25
00:01:29,463 --> 00:01:32,734
I know you are flabbergasted,
26
00:01:32,734 --> 00:01:33,834
but Do Hee...
27
00:01:34,903 --> 00:01:39,704
No, it happened because I like you.
28
00:01:40,403 --> 00:01:43,103
Can you be understanding?
29
00:01:45,073 --> 00:01:46,114
Please?
30
00:01:54,724 --> 00:01:57,454
Captain Song, I have to be somewhere.
31
00:01:57,454 --> 00:02:00,153
Excuse me. I'll see you later.
32
00:02:18,114 --> 00:02:19,644
I handed over the attacker,
33
00:02:19,644 --> 00:02:21,283
An Sung Chul, to the police,
34
00:02:21,544 --> 00:02:25,053
and Mr. Hwang threatened me with this money.
35
00:02:26,014 --> 00:02:28,084
If there's anything I did wrong,
36
00:02:28,084 --> 00:02:30,053
I'll take the punishment.
37
00:02:30,993 --> 00:02:33,123
I'll keep this money...
38
00:02:33,424 --> 00:02:35,364
and return it to the owner...
39
00:02:35,364 --> 00:02:37,123
once you find them.
40
00:02:41,204 --> 00:02:42,734
Please do your best...
41
00:02:42,734 --> 00:02:45,604
to get to the bottom of this.
42
00:03:15,033 --> 00:03:16,063
Oh, dear.
43
00:03:53,933 --> 00:03:56,074
I like you, Captain Song.
44
00:04:00,074 --> 00:04:02,213
I really like you.
45
00:04:06,514 --> 00:04:09,584
Captain Song, can you come this way?
46
00:04:09,653 --> 00:04:12,424
This is a danger zone.
47
00:04:28,944 --> 00:04:30,913
Haven't you been doing your job?
48
00:04:31,673 --> 00:04:33,973
How did Cha Do Hee find out about the slush fund?
49
00:04:34,113 --> 00:04:35,543
She found out about the corruption...
50
00:04:35,543 --> 00:04:38,254
while we were trying to enlarge the size of the fund. I apologize.
51
00:04:38,254 --> 00:04:40,754
It's such a relief that she came to find me.
52
00:04:40,754 --> 00:04:42,884
What would've happened if she went to someone else?
53
00:04:44,523 --> 00:04:45,653
It'll be a matter of time...
54
00:04:45,994 --> 00:04:47,963
before the CEO finds out.
55
00:04:49,163 --> 00:04:52,834
It seems like she wants to get out of this by herself...
56
00:04:53,064 --> 00:04:55,603
by even becoming a whistle-blower.
57
00:04:55,603 --> 00:04:58,004
Cha Do Hee. She's unbelievably wicked.
58
00:04:59,103 --> 00:05:00,473
Give me one more chance.
59
00:05:00,473 --> 00:05:02,504
I have an idea.
60
00:05:02,973 --> 00:05:05,973
You need a huge bait to catch a huge game.
61
00:05:06,514 --> 00:05:09,184
Why do you think I let Cha have that much money?
62
00:05:10,014 --> 00:05:12,283
When everything is over, Cha will end up...
63
00:05:12,613 --> 00:05:14,014
getting blamed for everything.
64
00:05:21,363 --> 00:05:24,793
Cho Rong, I made a report to someone high up.
65
00:05:24,793 --> 00:05:27,064
I wasn't even scared. I was really smooth.
66
00:05:27,494 --> 00:05:29,804
Right? Oh, yes.
67
00:05:34,304 --> 00:05:35,343
Do Hee.
68
00:05:39,444 --> 00:05:40,884
Did you do what the executive director said?
69
00:05:41,444 --> 00:05:43,144
Did you get her letter of resignation?
70
00:05:43,843 --> 00:05:44,884
I can't...
71
00:05:46,353 --> 00:05:47,723
do that.
72
00:05:48,923 --> 00:05:50,754
You can't? What do you mean?
73
00:05:50,754 --> 00:05:53,124
Executive Director Oh was just overusing her power.
74
00:05:53,293 --> 00:05:55,463
That flight attendant didn't do anything wrong.
75
00:05:55,463 --> 00:05:58,334
You know how she is. What are you going to do?
76
00:05:58,533 --> 00:05:59,694
I will avoid...
77
00:06:00,494 --> 00:06:02,004
seeing the executive director.
78
00:06:02,134 --> 00:06:03,533
My goodness.
79
00:06:04,434 --> 00:06:05,634
This way.
80
00:06:30,494 --> 00:06:31,663
Cha Do Hee?
81
00:06:41,043 --> 00:06:43,874
Did you get that flight attendant's resignation letter?
82
00:06:44,213 --> 00:06:45,244
Give it to me.
83
00:06:54,523 --> 00:06:57,283
That flight attendant did nothing wrong.
84
00:06:57,894 --> 00:07:00,754
You said you will apologize to the flight attendant in the news.
85
00:07:00,754 --> 00:07:02,124
Why are you doing this now?
86
00:07:02,523 --> 00:07:05,033
I really hope that you would keep your promise.
87
00:07:09,434 --> 00:07:11,103
Is that Ms. Cha?
88
00:07:19,673 --> 00:07:21,343
CEO Oh is here.
89
00:07:21,783 --> 00:07:23,613
Director Chae is waiting for you.
90
00:07:49,543 --> 00:07:50,874
Ms. Cha?
91
00:07:51,944 --> 00:07:54,244
My gosh, I ran right into you.
92
00:07:57,754 --> 00:08:01,723
Goodness, did you see a ghost or something? You look frightened.
93
00:08:01,723 --> 00:08:04,554
This is when you need a glass of ice cold water.
94
00:08:04,554 --> 00:08:05,653
Come on.
95
00:08:06,223 --> 00:08:08,223
It's on me. Let's go.
96
00:08:08,663 --> 00:08:10,194
Let's get something cold.
97
00:08:10,894 --> 00:08:12,434
Come this way.
98
00:08:14,264 --> 00:08:17,033
I put on Captain Song's clothes without telling him,
99
00:08:17,033 --> 00:08:18,603
and I found three dollars in his pocket.
100
00:08:22,843 --> 00:08:24,004
Three, whole dollars.
101
00:08:25,273 --> 00:08:26,574
Forget it.
102
00:08:27,444 --> 00:08:29,113
You don't have any money.
103
00:08:33,554 --> 00:08:35,654
You should take the subway instead of walking.
104
00:08:35,654 --> 00:08:38,654
You'll do much harm if you catch a cold and spread it to everyone.
105
00:08:59,774 --> 00:09:02,084
Retirement Ceremony of the Donghae Airlines is...
106
00:09:02,343 --> 00:09:04,654
the most searched term on the internet right now.
107
00:09:05,454 --> 00:09:06,613
Really?
108
00:09:07,654 --> 00:09:10,753
I'd like to get some rest. You may go.
109
00:09:11,924 --> 00:09:12,993
Yes, sir.
110
00:09:26,133 --> 00:09:27,503
Tae Yang.
111
00:09:27,973 --> 00:09:30,743
I told you not to call me.
112
00:09:31,044 --> 00:09:33,713
I'll work very hard to be a good flight attendant.
113
00:09:33,713 --> 00:09:37,613
I'll become someone worthy enough to be the CEO of Donghae Airlines.
114
00:09:37,613 --> 00:09:38,914
I called you to say that.
115
00:09:40,684 --> 00:09:44,024
Goodness, it sounds like he really means it.
116
00:09:45,654 --> 00:09:48,893
Why are you suddenly having such thoughts?
117
00:09:49,993 --> 00:09:52,294
Is it because of what I said before?
118
00:09:52,993 --> 00:09:54,963
There is this woman that I'd like to marry.
119
00:09:56,204 --> 00:09:58,133
She took care of me when I had nothing.
120
00:09:58,133 --> 00:10:00,603
She's the nicest and bravest woman in this world.
121
00:10:03,473 --> 00:10:05,074
My heart is racing, Dad.
122
00:10:05,574 --> 00:10:07,743
It's C.D.H.
123
00:10:07,743 --> 00:10:09,613
I'll just tell you her initials for now.
124
00:10:10,243 --> 00:10:11,483
I look forward to seeing her.
125
00:10:12,054 --> 00:10:14,113
And remember that you have to...
126
00:10:14,113 --> 00:10:17,024
become a flight attendant with your own power.
127
00:10:17,424 --> 00:10:19,194
I'm not letting you ride for free.
128
00:10:26,133 --> 00:10:28,334
What? C.D.H.?
129
00:10:30,304 --> 00:10:33,534
She's someone who did something his dad couldn't do.
130
00:10:37,343 --> 00:10:40,314
Do Hee, wait.
131
00:10:40,414 --> 00:10:41,444
Goodness.
132
00:10:42,184 --> 00:10:43,944
Wait. One more thing.
133
00:10:45,414 --> 00:10:47,054
I want to get a job at Donghae Airlines...
134
00:10:47,353 --> 00:10:49,223
and go on flights with you.
135
00:10:49,684 --> 00:10:50,954
My interview is tomorrow.
136
00:10:50,954 --> 00:10:53,154
What can I do to pass it?
137
00:10:53,253 --> 00:10:55,194
You were the top of your year, so you would know.
138
00:10:56,963 --> 00:11:00,093
Can you give me some tips so I can pass the interview?
139
00:11:00,093 --> 00:11:01,603
What should I say?
140
00:11:06,373 --> 00:11:09,473
Emphasize something that is the most important to a flight attendant.
141
00:11:10,603 --> 00:11:11,774
And that's...
142
00:11:15,483 --> 00:11:16,784
having a good heart.
143
00:11:17,343 --> 00:11:19,513
That's something a flight attendant must have.
144
00:11:19,983 --> 00:11:21,924
Say that you will be a good-hearted flight attendant.
145
00:11:28,463 --> 00:11:31,064
I hope that's okay. Did I make a good point?
146
00:11:31,593 --> 00:11:34,034
What if he blames me for not passing the interview?
147
00:11:35,064 --> 00:11:36,664
A good heart.
148
00:11:36,963 --> 00:11:39,534
Okay. I got it. Let's go!
149
00:11:55,623 --> 00:11:58,123
My goodness, what are we going to do?
150
00:11:58,353 --> 00:12:00,024
Let me call your grandma.
151
00:12:06,194 --> 00:12:07,334
Mom.
152
00:12:07,963 --> 00:12:11,404
Like you said, I'm doing things just as I have decided.
153
00:12:11,404 --> 00:12:14,243
My mother and sister-in-law made a formal apology to me.
154
00:12:14,243 --> 00:12:15,944
And they're helping me out with the chores too.
155
00:12:16,304 --> 00:12:18,174
Everyone has changed.
156
00:12:18,914 --> 00:12:21,113
I'll make sure I take care of everything...
157
00:12:21,113 --> 00:12:22,814
so that you won't have to step up.
158
00:12:23,513 --> 00:12:25,113
Okay, Sun Hee.
159
00:12:25,983 --> 00:12:28,524
I trust you.
160
00:12:29,054 --> 00:12:30,424
Yes, Mom.
161
00:12:36,564 --> 00:12:37,564
That one.
162
00:12:48,404 --> 00:12:49,473
Honey.
163
00:12:50,843 --> 00:12:54,074
I'm sorry that I told Sun Hee...
164
00:12:54,314 --> 00:12:55,713
not to live like you did.
165
00:12:57,814 --> 00:12:59,654
I know that you're right.
166
00:13:01,324 --> 00:13:03,223
You passed away under a false accusation,
167
00:13:04,424 --> 00:13:05,794
but I will wait...
168
00:13:07,054 --> 00:13:09,463
to see that Sun Hee proves...
169
00:13:10,223 --> 00:13:12,434
that it is right to live just like you did.
170
00:13:16,434 --> 00:13:18,034
Can you put them upstairs?
171
00:13:23,204 --> 00:13:24,314
Hello.
172
00:13:25,213 --> 00:13:26,314
Here.
173
00:13:26,314 --> 00:13:28,113
- Thank you. - Thank you.
174
00:13:28,213 --> 00:13:30,784
Will you be living here with us now?
175
00:13:30,784 --> 00:13:34,054
Marrying off my son is my long-cherished wish.
176
00:13:34,054 --> 00:13:37,593
I decided to move in so I can urge him to date.
177
00:13:37,593 --> 00:13:39,623
- We like it. - Yes, we like it more.
178
00:13:39,623 --> 00:13:40,723
Really?
179
00:13:40,824 --> 00:13:43,064
Don't you want just the young people to live in the house?
180
00:13:43,064 --> 00:13:44,633
There is someone by the name Oh Tae Yang...
181
00:13:44,633 --> 00:13:46,434
whom I don't trust.
182
00:13:46,893 --> 00:13:49,564
We'd feel more relaxed with you around.
183
00:13:50,804 --> 00:13:53,103
I heard about him too.
184
00:13:53,804 --> 00:13:56,343
Anyway, let's try to get along.
185
00:13:56,343 --> 00:13:57,343
- Okay. - Okay.
186
00:13:57,343 --> 00:13:59,444
We'll help you with your stuff.
187
00:14:00,074 --> 00:14:01,544
Thank you.
188
00:14:09,184 --> 00:14:13,054
Captain Park, were you able to look up Cha Do Hee's family information?
189
00:14:13,454 --> 00:14:14,924
Cha Do Hee...
190
00:14:14,924 --> 00:14:17,463
blocked her personal information with HR.
191
00:14:17,463 --> 00:14:19,434
We cannot check her family information.
192
00:14:19,763 --> 00:14:22,704
I think I heard that she has a widowed mother.
193
00:14:23,904 --> 00:14:25,304
I see.
194
00:14:26,133 --> 00:14:28,904
I wanted to meet her mother.
195
00:14:29,143 --> 00:14:30,603
I want to get close to my future in-law...
196
00:14:30,603 --> 00:14:32,174
and get her help with bringing the kids together.
197
00:14:33,143 --> 00:14:37,383
Is Captain Song getting married to Cha Do Hee?
198
00:14:38,154 --> 00:14:40,584
Has it gone that far?
199
00:14:40,753 --> 00:14:43,154
- Marriage? - I see.
200
00:14:44,824 --> 00:14:46,253
Gosh.
201
00:14:47,393 --> 00:14:49,393
Congratulations, Woo Jin.
202
00:14:49,393 --> 00:14:51,064
I heard you're getting married to Do Hee.
203
00:14:51,294 --> 00:14:53,133
- Congratulations. - Congratulations.
204
00:14:53,133 --> 00:14:54,404
Congratulations.
205
00:14:54,404 --> 00:14:56,804
- Since when did you date? - I had no idea.
206
00:14:56,804 --> 00:14:59,534
- Cha Do Hee. - Congratulations, Do Hee.
207
00:15:00,633 --> 00:15:01,774
Cha Do Hee.
208
00:15:02,503 --> 00:15:04,074
Yes, Captain Song.
209
00:15:04,843 --> 00:15:07,684
I'll reply now to your confession at the rooftop.
210
00:15:10,853 --> 00:15:13,084
There's no need.
211
00:15:13,084 --> 00:15:14,154
I decline.
212
00:15:15,324 --> 00:15:17,324
- What? - Gosh.
213
00:15:18,454 --> 00:15:20,593
The reason why I'm saying it so publicly...
214
00:15:20,593 --> 00:15:23,294
is because I do not want to be bothered by rumors.
215
00:15:23,294 --> 00:15:25,064
Do you understand?
216
00:15:26,993 --> 00:15:28,404
I'm sorry, Do Hee.
217
00:15:28,404 --> 00:15:32,003
It looks like Captain Song is out of my power.
218
00:15:32,003 --> 00:15:33,233
Okay.
219
00:15:33,434 --> 00:15:37,914
If that's your wish, I'll give up on you.
220
00:15:44,414 --> 00:15:45,554
Give up?
221
00:15:47,753 --> 00:15:48,924
You all heard, right?
222
00:15:49,253 --> 00:15:52,024
Do Hee and I don't have anything going on at all.
223
00:15:52,824 --> 00:15:55,064
This is a fact.
224
00:15:55,564 --> 00:15:56,723
Captain Park,
225
00:15:57,963 --> 00:16:00,763
- let's go. - What? Okay.
226
00:16:02,804 --> 00:16:04,534
- We better go. - Here.
227
00:16:06,434 --> 00:16:08,944
- I'll come with you. - Okay.
228
00:16:12,814 --> 00:16:13,944
Cha Do Hee?
229
00:16:14,944 --> 00:16:15,944
Yes?
230
00:16:16,213 --> 00:16:17,914
You're suspended from flying starting today.
231
00:16:18,753 --> 00:16:20,924
There was a complaint you received when you started working,
232
00:16:20,924 --> 00:16:22,184
and it has become an issue.
233
00:16:22,184 --> 00:16:25,123
Hand in your ID card until we give you further instructions.
234
00:16:25,123 --> 00:16:26,424
- Please stay on standby. - What's going on?
235
00:16:26,723 --> 00:16:28,263
Why would something from so long ago become an issue?
236
00:16:28,263 --> 00:16:30,424
Someone must be trying to give her a hard time.
237
00:16:31,034 --> 00:16:32,664
Someone must have hard feelings.
238
00:16:38,674 --> 00:16:39,733
(Cha Do Hee)
239
00:16:44,643 --> 00:16:46,274
What do we do?
240
00:16:46,814 --> 00:16:48,084
It'll be temporary, right?
241
00:16:48,544 --> 00:16:50,213
Don't worry too much.
242
00:16:51,383 --> 00:16:54,554
I'll return your ID card for you.
243
00:16:59,324 --> 00:17:02,263
Hello. I'm number 107, Kyung Hye Mi.
244
00:17:02,263 --> 00:17:03,924
(Donghae Airlines' 78th Recruitment Interview)
245
00:17:03,924 --> 00:17:07,433
Hello, I'm number 108, Kim Eun Hae.
246
00:17:07,804 --> 00:17:11,133
Hello. I'm a natural beauty from head to toe.
247
00:17:11,133 --> 00:17:13,203
I'm number 109, Bong Chun Ji.
248
00:17:13,873 --> 00:17:17,514
Hello! I'm an enthusiastic aspiring flight attendant.
249
00:17:17,514 --> 00:17:19,314
I'm number 110, Oh Tae Yang.
250
00:17:20,214 --> 00:17:21,383
Oh Tae Yang?
251
00:17:23,284 --> 00:17:24,484
Good morning.
252
00:17:24,484 --> 00:17:26,084
Isn't he the son of the CEO of Donghae Airlines?
253
00:17:26,284 --> 00:17:27,413
- Yes. - I remember...
254
00:17:27,413 --> 00:17:29,383
seeing the family picture that was taken off the internet.
255
00:17:29,883 --> 00:17:31,054
Whenever I do anything...
256
00:17:31,054 --> 00:17:33,254
I'm sure it was him.
257
00:17:33,853 --> 00:17:35,093
I believe...
258
00:17:36,024 --> 00:17:37,494
it's having a kind heart.
259
00:17:37,734 --> 00:17:40,363
His information isn't anywhere on the internet.
260
00:17:40,764 --> 00:17:41,903
Am I the only one who knows?
261
00:17:42,734 --> 00:17:45,474
If we both get in, we'll become colleagues!
262
00:17:45,474 --> 00:17:48,744
A prince just rolled into my arms.
263
00:17:48,744 --> 00:17:49,873
Yes!
264
00:17:49,873 --> 00:17:52,514
That's why I want to become a flight attendant.
265
00:17:53,544 --> 00:17:56,484
Ms. Bong, what kind of flight attendant do you want to become?
266
00:17:56,913 --> 00:18:00,183
Just like Mr. Oh,
267
00:18:00,183 --> 00:18:02,453
I want to become a flight attendant who serves...
268
00:18:02,453 --> 00:18:05,824
the passengers first, whether on land or in the sky.
269
00:18:06,123 --> 00:18:07,294
Cha Do Hee?
270
00:18:08,193 --> 00:18:09,764
You want to have your regular checkup...
271
00:18:09,764 --> 00:18:11,693
as soon as possible?
272
00:18:11,933 --> 00:18:14,203
Yes. These days,
273
00:18:14,203 --> 00:18:17,534
I started to act strange due to my health.
274
00:18:17,734 --> 00:18:20,234
Act strange? How?
275
00:18:20,603 --> 00:18:22,373
I forgot the flight's destination,
276
00:18:22,373 --> 00:18:25,244
and I also forgot how long the flight was.
277
00:18:25,673 --> 00:18:27,584
The cockpit and the Ethics Committee...
278
00:18:28,113 --> 00:18:29,913
I can't remember even the most basic things.
279
00:18:30,984 --> 00:18:34,224
I even confused a window for a door too.
280
00:18:34,683 --> 00:18:36,453
You want a health checkup...
281
00:18:36,453 --> 00:18:38,494
because of your memory problems?
282
00:18:38,824 --> 00:18:43,564
Actually, I'm suspicious I might be suffering something serious.
283
00:18:45,564 --> 00:18:50,034
My nickname is Club Queen, and I'm known to drink a lot.
284
00:18:52,103 --> 00:18:55,074
I wonder if I got alzheimer's from drinking too much.
285
00:18:55,804 --> 00:18:59,014
If you really have Alzheimer's, you'd have to resign.
286
00:18:59,314 --> 00:19:00,443
This sounds serious.
287
00:19:01,314 --> 00:19:02,883
I'll schedule you a checkup...
288
00:19:02,883 --> 00:19:04,814
at Donghae Airlines' designated hospital.
289
00:19:10,953 --> 00:19:13,123
We have an announcement...
290
00:19:15,863 --> 00:19:18,193
- Watch where you're going. - I'm sorry.
291
00:19:18,193 --> 00:19:19,234
I'm sorry.
292
00:19:19,734 --> 00:19:21,163
Chief Lee?
293
00:19:23,764 --> 00:19:25,834
Sun Hee?
294
00:19:27,234 --> 00:19:28,544
Gosh.
295
00:19:28,544 --> 00:19:30,913
What are you doing at the airport?
296
00:19:31,714 --> 00:19:33,173
What about you?
297
00:19:34,044 --> 00:19:35,413
Are you going on a trip?
298
00:19:36,284 --> 00:19:38,613
What about your son? He's at the hospital, right?
299
00:19:39,314 --> 00:19:41,554
Kyung Ja, did you swindle someone by saying...
300
00:19:41,554 --> 00:19:43,183
a stranger is your son?
301
00:19:43,183 --> 00:19:44,824
- Be quiet. - I told you not to do that.
302
00:19:44,824 --> 00:19:46,623
Let's talk later. This isn't a good time.
303
00:19:46,794 --> 00:19:47,794
Go. Go.
304
00:19:47,964 --> 00:19:50,024
- Chief Lee. - It's so unethical.
305
00:19:50,024 --> 00:19:51,734
What about my money?
306
00:20:02,758 --> 00:20:07,758
[VIU Ver] E11 The Good Witch
"I Like You, Captain Song"
-♥ Ruo Xi ♥-
307
00:20:19,423 --> 00:20:22,294
I'll give up on you.
308
00:20:25,933 --> 00:20:29,764
Love is like a swamp. You don't realize you're sinking,
309
00:20:30,534 --> 00:20:32,103
and it's impossible to escape.
310
00:20:33,133 --> 00:20:35,004
Even famous philosophers...
311
00:20:35,804 --> 00:20:37,403
said it cannot be stopped with one's ego.
312
00:20:37,403 --> 00:20:40,474
They admitted it's uncontrollable and gave up.
313
00:20:41,014 --> 00:20:43,084
How can you give up so easily?
314
00:20:47,484 --> 00:20:49,584
Shanghai control, Shanghai control.
315
00:20:51,324 --> 00:20:52,653
Shanghai control.
316
00:20:54,093 --> 00:20:55,123
Roger.
317
00:21:10,474 --> 00:21:12,214
I'm sorry, Sun Hee.
318
00:21:14,883 --> 00:21:17,113
Kyung Ja, did you swindle someone by saying...
319
00:21:17,113 --> 00:21:18,784
a stranger is your son?
320
00:21:18,784 --> 00:21:20,714
What about my money?
321
00:21:21,383 --> 00:21:24,193
I'll reply now. I decline.
322
00:21:24,193 --> 00:21:25,324
Cha Do Hee?
323
00:21:25,754 --> 00:21:27,423
You're suspended from flying starting today.
324
00:21:29,724 --> 00:21:31,933
How can this happen?
325
00:21:41,274 --> 00:21:42,474
Thank you so much.
326
00:21:42,474 --> 00:21:45,514
It's nothing. Take care.
327
00:21:45,514 --> 00:21:47,613
Okay. Hello.
328
00:21:47,913 --> 00:21:49,014
Hey, Do Hee.
329
00:21:51,084 --> 00:21:52,284
Did you have a good trip?
330
00:22:04,933 --> 00:22:07,034
Do Hee, did you eat dinner?
331
00:22:07,133 --> 00:22:09,433
Did you register for another insurance with your neighbor?
332
00:22:11,103 --> 00:22:13,734
She's a single mother.
333
00:22:14,074 --> 00:22:15,274
I felt bad.
334
00:22:17,544 --> 00:22:19,143
I saw her driving an imported car.
335
00:22:20,714 --> 00:22:22,613
Do you think you're kind?
336
00:22:23,643 --> 00:22:26,084
You're not kind. You're stupid.
337
00:22:27,284 --> 00:22:29,123
People will take advantage of you forever.
338
00:22:35,724 --> 00:22:36,794
Do Hee...
339
00:22:39,163 --> 00:22:41,703
I really am stupid.
340
00:22:43,534 --> 00:22:44,774
You were right.
341
00:22:49,244 --> 00:22:51,673
I passed! I passed!
342
00:22:51,913 --> 00:22:54,383
I passed! I made it.
343
00:22:56,314 --> 00:22:58,284
I'm a flight attendant at Donghae Airlines now.
344
00:22:58,584 --> 00:22:59,853
You?
345
00:23:00,754 --> 00:23:02,024
How?
346
00:23:02,284 --> 00:23:04,794
Do they hire criminals too?
347
00:23:05,554 --> 00:23:07,393
The company must not know what he's like.
348
00:23:08,093 --> 00:23:10,933
Do Hee! Do...
349
00:23:12,834 --> 00:23:14,334
I passed, ma'am.
350
00:23:14,334 --> 00:23:16,504
Wow! I never felt this way.
351
00:23:18,703 --> 00:23:20,004
Hey.
352
00:23:20,304 --> 00:23:22,373
You're not allowed to act like you're close to me.
353
00:23:22,373 --> 00:23:23,673
It's the chairman's order.
354
00:23:24,574 --> 00:23:26,113
It's your chance to repent.
355
00:23:26,113 --> 00:23:28,584
This must be your last chance from the skies.
356
00:23:29,314 --> 00:23:30,984
I don't care how you do.
357
00:23:31,554 --> 00:23:34,224
I may have adversities but will not fail.
358
00:23:34,224 --> 00:23:35,284
That's it.
359
00:23:37,254 --> 00:23:40,193
I listened to Do Hee, and I made it.
360
00:23:41,193 --> 00:23:44,123
We'll be going around together all the time.
361
00:23:45,764 --> 00:23:48,133
- Please. - Please.
362
00:23:48,933 --> 00:23:50,703
I pray to you.
363
00:23:51,673 --> 00:23:53,004
(Congratulations. You have passed the interview.)
364
00:23:53,774 --> 00:23:54,843
I made it?
365
00:23:55,873 --> 00:23:58,343
I became a flight attendant for Donghae Airlines, Mom!
366
00:23:59,413 --> 00:24:00,673
- Yes. - Yes.
367
00:24:02,383 --> 00:24:05,153
I would like to thank the plastic surgeons...
368
00:24:05,153 --> 00:24:06,353
for giving me a new face.
369
00:24:06,353 --> 00:24:09,224
I didn't know this day would come.
370
00:24:09,224 --> 00:24:11,524
One of my children will work for a big company.
371
00:24:11,524 --> 00:24:13,153
This is an honor to our family.
372
00:24:13,153 --> 00:24:15,324
I'm so proud of you.
373
00:24:16,623 --> 00:24:17,693
Hold on.
374
00:24:18,464 --> 00:24:19,564
As soon as you start,
375
00:24:20,064 --> 00:24:22,203
what if Do Hee and Woo Jin give you a hard time?
376
00:24:22,663 --> 00:24:25,334
You can get fired while being an intern too.
377
00:24:35,214 --> 00:24:38,084
I'm here to meet Do Hee.
378
00:24:38,084 --> 00:24:39,653
She's not home right now.
379
00:24:39,784 --> 00:24:40,853
Who are you?
380
00:24:42,484 --> 00:24:44,994
I'm Do Hee's aunt.
381
00:24:44,994 --> 00:24:48,264
Her mom made some food, so I brought them.
382
00:24:50,264 --> 00:24:53,764
I was wondering about Do Hee's mom.
383
00:24:53,764 --> 00:24:55,064
Welcome.
384
00:24:55,304 --> 00:24:57,574
You don't have to bring anything from now on.
385
00:24:57,673 --> 00:25:00,903
I guess Woo Jin didn't tell her about getting beaten up.
386
00:25:00,943 --> 00:25:02,873
How can I?
387
00:25:03,074 --> 00:25:04,544
I'm her aunt,
388
00:25:04,544 --> 00:25:07,074
so I have to take care of her on behalf of her mom.
389
00:25:07,843 --> 00:25:10,714
She works at a sauna, so she doesn't get any time off.
390
00:25:10,714 --> 00:25:13,853
Do Hee's mom works?
391
00:25:16,724 --> 00:25:18,653
I guess you didn't know.
392
00:25:19,794 --> 00:25:23,193
By the way, this place changed completely.
393
00:25:23,423 --> 00:25:24,964
It was a complex belonging to Daepyeong Group...
394
00:25:24,964 --> 00:25:27,703
and was filled with factories for various parts.
395
00:25:29,464 --> 00:25:32,274
Maybe Daepyeong went bankrupt.
396
00:25:33,403 --> 00:25:35,173
It didn't go bankrupt.
397
00:25:35,173 --> 00:25:39,044
My father-in-law took care of it to collaborate on urban planning.
398
00:25:41,284 --> 00:25:43,413
Woo Jin's grandpa...
399
00:25:44,014 --> 00:25:46,754
owns Daepyeong?
400
00:25:49,784 --> 00:25:50,853
Goodness.
401
00:25:52,453 --> 00:25:53,623
Sun Hee...
402
00:25:54,153 --> 00:25:56,464
cleaned a house that's over 330m²?
403
00:25:56,464 --> 00:25:57,534
Look.
404
00:25:57,693 --> 00:26:00,464
Woo Jin's family owns Daepyeong.
405
00:26:00,464 --> 00:26:02,163
Who cares if it's over 330m²?
406
00:26:02,163 --> 00:26:05,633
Then did you tell Do Hee not to make Sun Hee work?
407
00:26:05,633 --> 00:26:07,504
That's not the problem right now.
408
00:26:07,504 --> 00:26:09,304
Then what's the problem?
409
00:26:09,403 --> 00:26:10,804
Have you heard of...
410
00:26:10,974 --> 00:26:12,544
- investment recovery? - What?
411
00:26:13,943 --> 00:26:17,084
If Do Hee gets married to Woo Jin, she'll become rich.
412
00:26:17,183 --> 00:26:18,913
It's all thanks to Sun Hee.
413
00:26:19,214 --> 00:26:21,284
Is she planning to get married secretly...
414
00:26:21,284 --> 00:26:22,953
without giving her sister anything?
415
00:26:23,623 --> 00:26:26,254
That's not happening.
416
00:26:26,994 --> 00:26:30,994
I can't let Sun Hee get bossed around anymore.
417
00:26:31,593 --> 00:26:33,663
Why are we her family?
418
00:26:33,994 --> 00:26:36,264
It's our turn to step in.
419
00:26:36,663 --> 00:26:39,234
I'm going to get the recovery money for the investment she put in...
420
00:26:39,603 --> 00:26:42,474
from Do Hee myself.
421
00:26:43,774 --> 00:26:47,373
How did she clean a house that's over 330m² by herself?
422
00:27:08,133 --> 00:27:09,264
What is it?
423
00:27:09,464 --> 00:27:10,504
Well...
424
00:27:11,203 --> 00:27:13,234
We're going to become a family,
425
00:27:13,433 --> 00:27:14,603
so I'll speak casually.
426
00:27:15,373 --> 00:27:17,873
Don't do that, Woo Jin.
427
00:27:18,343 --> 00:27:22,014
I know Do Hee is just selfish,
428
00:27:22,014 --> 00:27:24,584
but you can't do that as a man.
429
00:27:24,784 --> 00:27:27,254
You have to stop her from bossing her sister around.
430
00:27:28,123 --> 00:27:30,284
Why are you talking nonsense...
431
00:27:30,284 --> 00:27:31,994
without apologizing for being violent?
432
00:27:31,994 --> 00:27:33,724
My wife is already struggling a lot...
433
00:27:33,953 --> 00:27:36,193
to make ends meet for the family.
434
00:27:36,524 --> 00:27:39,294
Tell Do Hee to stop being mean.
435
00:27:39,294 --> 00:27:41,004
Act like a man,
436
00:27:41,633 --> 00:27:43,804
and take better care of your woman.
437
00:27:44,534 --> 00:27:46,574
What are you saying?
438
00:27:47,544 --> 00:27:50,504
Do Hee is odd at times,
439
00:27:50,603 --> 00:27:53,643
but she's also a nice person who knows how to empathize.
440
00:27:54,074 --> 00:27:55,383
You don't know what you're saying.
441
00:27:55,383 --> 00:27:58,284
Don't talk behind her back when she's not here.
442
00:27:59,284 --> 00:28:01,353
Stop digging around,
443
00:28:01,923 --> 00:28:03,953
and take better control of your family.
444
00:28:04,953 --> 00:28:06,123
Be a man.
445
00:28:31,754 --> 00:28:32,853
Woo Jin,
446
00:28:33,853 --> 00:28:35,724
did you just take Do Hee's side?
447
00:28:41,264 --> 00:28:43,064
Even famous philosophers...
448
00:28:43,693 --> 00:28:45,264
said it cannot be stopped with one's ego.
449
00:28:47,433 --> 00:28:50,834
They admitted it's uncontrollable and gave up.
450
00:28:57,274 --> 00:29:01,214
Love is like a swamp. You keep sinking into it.
451
00:29:02,183 --> 00:29:03,643
You can't swim away from it...
452
00:29:07,284 --> 00:29:08,653
no matter how hard you try.
453
00:29:09,724 --> 00:29:10,893
You can't stop it...
454
00:29:11,693 --> 00:29:13,093
with ego.
455
00:29:15,217 --> 00:29:18,817
(Episode 12 will air shortly.)
456
00:29:20,980 --> 00:29:22,919
(Episode 12)
457
00:29:22,919 --> 00:29:24,650
I'm not manly enough?
458
00:29:25,320 --> 00:29:26,450
Me?
459
00:29:28,120 --> 00:29:31,219
Woo Jin, what do you know about me?
460
00:29:32,490 --> 00:29:33,760
What do you know?
461
00:29:41,530 --> 00:29:42,800
You gossip during the day...
462
00:29:42,800 --> 00:29:44,300
and drink in the evening.
463
00:29:44,300 --> 00:29:45,670
What do you think you're doing?
464
00:29:46,070 --> 00:29:47,270
Aren't you going to work?
465
00:29:48,509 --> 00:29:50,740
You have no empathy.
466
00:29:51,679 --> 00:29:53,410
Can't you see that my heart is broken?
467
00:29:54,049 --> 00:29:56,079
Can't you see that my pride is hurt?
468
00:29:56,079 --> 00:29:57,920
What about me?
469
00:29:57,920 --> 00:29:59,590
Can't you see that I'm hurt?
470
00:30:00,390 --> 00:30:03,289
That fatty breaks plates all the time,
471
00:30:03,289 --> 00:30:06,090
and you never work, so my world crashes down on me.
472
00:30:07,090 --> 00:30:10,229
This is a warning. This is her second,
473
00:30:10,700 --> 00:30:12,469
and your first.
474
00:30:12,670 --> 00:30:14,799
If anyone gets three warnings, they're out.
475
00:30:15,030 --> 00:30:18,340
You know I keep work and my private life separate, right?
476
00:30:23,339 --> 00:30:24,440
Oh, gosh.
477
00:30:42,259 --> 00:30:43,429
Are you crying?
478
00:30:45,330 --> 00:30:46,770
I guess she yelled at you.
479
00:30:49,839 --> 00:30:51,500
I deserve it.
480
00:30:52,169 --> 00:30:54,210
I have fat on my fingers too, so I'm clumsy.
481
00:30:56,679 --> 00:30:59,809
I keep dropping the plates.
482
00:31:01,410 --> 00:31:04,750
But customers like you as a waitress...
483
00:31:04,750 --> 00:31:06,289
because you're pleasant.
484
00:31:07,919 --> 00:31:09,889
There are punks like me too,
485
00:31:09,889 --> 00:31:11,830
so don't be discouraged.
486
00:31:12,330 --> 00:31:13,990
There's nothing wrong with you.
487
00:31:14,789 --> 00:31:17,229
Somebody said I'm not manly enough.
488
00:31:19,729 --> 00:31:21,300
It breaks my heart.
489
00:31:22,940 --> 00:31:24,840
He hit the bull's eye.
490
00:31:26,370 --> 00:31:28,370
I'm a pathetic man...
491
00:31:29,880 --> 00:31:31,310
who couldn't even protect his woman.
492
00:31:31,810 --> 00:31:33,410
Don't torture yourself.
493
00:31:36,019 --> 00:31:38,919
I wish I had a man like you.
494
00:31:39,919 --> 00:31:42,060
Even for a day.
495
00:31:43,389 --> 00:31:45,690
Some people think like that.
496
00:31:46,630 --> 00:31:49,530
You don't have a boyfriend?
497
00:31:49,959 --> 00:31:51,799
Who would like me?
498
00:31:53,400 --> 00:31:56,440
I don't even like myself.
499
00:32:31,970 --> 00:32:34,669
Mom, her nails grew.
500
00:32:34,669 --> 00:32:36,180
I think you should cut it.
501
00:32:37,739 --> 00:32:38,979
That's right.
502
00:32:39,280 --> 00:32:42,750
She's not puffy anymore. She looks healthy.
503
00:32:43,620 --> 00:32:45,789
Doesn't it look like she's going to wake up soon?
504
00:32:46,720 --> 00:32:47,820
Yes.
505
00:33:01,600 --> 00:33:03,370
That feels so good.
506
00:33:07,940 --> 00:33:10,280
Excuse me. Did you want to see me?
507
00:33:10,539 --> 00:33:12,350
Are you here for a scrub?
508
00:33:12,479 --> 00:33:15,380
No. You must be Do Hee's mom.
509
00:33:15,650 --> 00:33:19,919
Actually, I'm from the share house which she lives in...
510
00:33:22,019 --> 00:33:23,959
Goodness, wait.
511
00:33:24,789 --> 00:33:27,729
Are you Lee Moon Sook, the smart class president...
512
00:33:27,959 --> 00:33:30,299
of Daehan Women's High School, 3rd grade, class 5?
513
00:33:31,769 --> 00:33:33,469
You're the vice-president of class five.
514
00:33:34,599 --> 00:33:37,170
The princess, Kim Gong Joo, aren't you?
515
00:33:37,469 --> 00:33:39,769
My goodness. Moon Sook!
516
00:33:39,769 --> 00:33:42,639
- My goodness. - My gosh.
517
00:33:47,779 --> 00:33:48,880
(Written Explanation)
518
00:33:48,880 --> 00:33:50,519
This is a written explanation.
519
00:33:51,320 --> 00:33:53,149
I gave this a lot of thought,
520
00:33:53,420 --> 00:33:56,519
and I cannot accept this suspension from the flights.
521
00:33:57,320 --> 00:33:59,589
There is someone who desperately wants me...
522
00:34:00,159 --> 00:34:01,730
to be on these flights.
523
00:34:02,300 --> 00:34:03,329
I must...
524
00:34:03,930 --> 00:34:05,570
be on the flights.
525
00:34:05,800 --> 00:34:06,899
Your suspension is...
526
00:34:07,570 --> 00:34:10,300
an order from Executive Director Oh. Don't you know that?
527
00:34:11,240 --> 00:34:12,810
I know, but this is unfair.
528
00:34:13,209 --> 00:34:15,070
I did not do anything wrong.
529
00:34:18,110 --> 00:34:19,279
If you keep insisting,
530
00:34:20,149 --> 00:34:23,550
I will report and say that you will not abide to our policy.
531
00:34:23,849 --> 00:34:25,089
If I do that,
532
00:34:26,389 --> 00:34:27,690
it'll be worse than this.
533
00:34:35,430 --> 00:34:36,599
Captain Song.
534
00:34:37,560 --> 00:34:39,099
Your schedule was free.
535
00:34:39,469 --> 00:34:42,540
Did you request to be on a week-long flight?
536
00:34:42,670 --> 00:34:44,339
You can think in simple terms when you make yourself busy.
537
00:34:46,139 --> 00:34:47,670
That's what I want.
538
00:34:48,740 --> 00:34:49,740
Goodbye.
539
00:34:53,050 --> 00:34:55,380
You're having a tough time avoiding Do Hee.
540
00:34:56,680 --> 00:34:58,790
I'm going to prove that she has alcoholic dementia...
541
00:34:59,490 --> 00:35:01,889
and cut her out of your life.
542
00:35:03,990 --> 00:35:05,389
(We're looking for a new model for Donghae Airlines.)
543
00:35:10,529 --> 00:35:12,899
Who was the one that gave an advice...
544
00:35:13,570 --> 00:35:15,240
with the story of Dad's retirement?
545
00:35:16,269 --> 00:35:18,639
We've been betrayed.
546
00:35:19,540 --> 00:35:21,740
Woo Jin. Song Woo Jin.
547
00:35:22,839 --> 00:35:24,940
Is he really Dad's advisor right now?
548
00:35:25,509 --> 00:35:27,050
After what you did,
549
00:35:27,509 --> 00:35:30,420
Father has been relying completely on Captain Song.
550
00:35:31,790 --> 00:35:34,589
I thought he liked him because he was his friend's son.
551
00:35:35,620 --> 00:35:38,730
But he took charge of this project, did everything,
552
00:35:39,060 --> 00:35:40,529
and supported the CEO.
553
00:35:42,500 --> 00:35:43,630
Woo Jin did that?
554
00:35:52,639 --> 00:35:53,709
Yes, Executive Director Oh.
555
00:35:54,339 --> 00:35:57,079
Woo Jin, I asked a stand-by pilot to fill in for you.
556
00:35:57,079 --> 00:35:58,779
You have to cancel your flight and come see me.
557
00:35:58,779 --> 00:36:00,909
Let's meet where we always meet. You know, right?
558
00:36:17,130 --> 00:36:19,870
Executive Director Oh would like to see you.
559
00:36:25,370 --> 00:36:27,110
What's your favorite food?
560
00:36:27,810 --> 00:36:29,709
- What's your favorite... - The one who went with Do Hee is...
561
00:36:29,709 --> 00:36:31,680
the CEO's assistant, isn't he?
562
00:36:32,349 --> 00:36:34,110
She gets suspended a few days ago,
563
00:36:34,279 --> 00:36:35,880
and now, she's meeting with the CEO's assistant.
564
00:36:36,620 --> 00:36:39,550
She is absolutely busy, isn't she?
565
00:36:41,320 --> 00:36:43,089
Whom did you say Ms. Cha went with?
566
00:37:00,110 --> 00:37:02,980
Mr. Gong, did you take Ms. Cha with you?
567
00:37:04,839 --> 00:37:05,949
It's Tae Ree, isn't it?
568
00:37:07,680 --> 00:37:10,750
Tell me where she is. And don't tell Tae Ree I asked.
569
00:37:28,839 --> 00:37:29,839
Executive Director Oh.
570
00:37:30,740 --> 00:37:32,339
Director Chae is looking for you.
571
00:37:32,540 --> 00:37:34,769
Why is he looking for me?
572
00:37:35,980 --> 00:37:37,610
It's a banquet for your wedding.
573
00:37:37,610 --> 00:37:39,709
Of course, the groom is looking for the bride.
574
00:37:40,949 --> 00:37:42,719
This is so boring.
575
00:37:43,750 --> 00:37:46,820
I'm not even done with the wedding,
576
00:37:46,820 --> 00:37:48,560
and I'm already bored of Kang Min.
577
00:37:50,160 --> 00:37:52,589
Let's go inside. I'll escort you.
578
00:37:54,589 --> 00:37:55,699
Woo Jin.
579
00:37:56,359 --> 00:37:57,930
Do you want to run away with me?
580
00:37:58,999 --> 00:38:01,229
We've known each other since we were kids.
581
00:38:02,900 --> 00:38:04,699
I think things will be different with you.
582
00:38:05,310 --> 00:38:07,109
I want the two of us to live together.
583
00:38:11,239 --> 00:38:12,280
You should go inside.
584
00:38:18,949 --> 00:38:22,260
Song Woo Jin, you're really something.
585
00:38:22,260 --> 00:38:24,160
Fine, you Mr. Too Good for You.
586
00:38:24,520 --> 00:38:27,359
I get it. You can stay right there your entire life.
587
00:38:28,160 --> 00:38:29,599
If you aren't going to be with me,
588
00:38:30,900 --> 00:38:32,629
I can't let anyone have you.
589
00:38:47,209 --> 00:38:48,310
I'm sorry that I'm late.
590
00:38:48,749 --> 00:38:50,619
You know that I've been dismissed from my place.
591
00:38:51,020 --> 00:38:53,349
You can just call me by my name like you did before.
592
00:39:01,390 --> 00:39:03,099
You're like a mirage.
593
00:39:04,099 --> 00:39:06,599
I can see you, but I can't get to you.
594
00:39:07,070 --> 00:39:08,900
That's why I'm never bored of you.
595
00:39:09,300 --> 00:39:10,300
I keep...
596
00:39:11,339 --> 00:39:12,469
wanting you.
597
00:39:12,640 --> 00:39:14,310
Why did you want to see me?
598
00:39:15,780 --> 00:39:18,040
Did you plan out Dad's recent scheme?
599
00:39:21,650 --> 00:39:23,180
What's your intention?
600
00:39:23,979 --> 00:39:26,050
Are you trying to fight against me?
601
00:39:26,449 --> 00:39:27,650
I don't have any other intentions.
602
00:39:27,989 --> 00:39:29,060
I am just doing something...
603
00:39:29,719 --> 00:39:31,760
that I believe is the right thing to do.
604
00:39:35,829 --> 00:39:36,859
Woo Jin.
605
00:39:41,900 --> 00:39:43,270
I brought Cha Do Hee.
606
00:39:51,180 --> 00:39:52,310
Wait here.
607
00:39:52,949 --> 00:39:55,979
My dog is giving me a hard time. I have to train her.
608
00:40:18,739 --> 00:40:20,709
Do Hee. Do Hee.
609
00:40:25,180 --> 00:40:26,280
Executive Director Oh.
610
00:40:27,379 --> 00:40:29,820
Please lift the suspension.
611
00:40:30,379 --> 00:40:32,420
I need this job.
612
00:40:35,760 --> 00:40:38,430
I don't need a flight attendant who had noodles all over her.
613
00:40:39,290 --> 00:40:40,829
My heart is already in a turmoil,
614
00:40:40,829 --> 00:40:42,329
and you walked right into it.
615
00:40:43,199 --> 00:40:46,270
What have you done in your past life to get involved with me right now?
616
00:40:46,430 --> 00:40:47,469
You are...
617
00:40:48,329 --> 00:40:50,339
one unlucky girl.
618
00:40:54,739 --> 00:40:55,910
Stop it.
619
00:40:59,180 --> 00:41:00,510
Are you protecting your colleague?
620
00:41:01,209 --> 00:41:03,079
I'm going to fire her.
621
00:41:03,219 --> 00:41:05,690
Then she won't be your colleague. Let go of me.
622
00:41:12,829 --> 00:41:13,890
Woo Jin. You.
623
00:41:15,099 --> 00:41:16,760
Is something going on between you and her?
624
00:41:29,440 --> 00:41:31,810
It's very unlike you that you haven't heard yet.
625
00:41:32,510 --> 00:41:35,420
There were rumors that Ms. Cha and I are getting married.
626
00:41:38,449 --> 00:41:41,349
I've been appointed as a leader of a start-up team for a new airline.
627
00:41:41,619 --> 00:41:44,820
And I'm going to take Ms. Cha to my team.
628
00:41:45,329 --> 00:41:47,760
So do not touch her...
629
00:41:48,900 --> 00:41:49,959
at your own accord.
630
00:41:55,070 --> 00:41:56,199
Do you understand?
631
00:42:12,089 --> 00:42:13,619
Ms. Kim, this is Tae Ree.
632
00:42:14,550 --> 00:42:17,619
Is Woo Jin dating a flight attendant named Cha Do Hee?
633
00:42:18,190 --> 00:42:21,359
Oh, did he tell you too?
634
00:42:23,199 --> 00:42:25,300
That means he will definitely get married soon.
635
00:42:37,910 --> 00:42:39,079
Captain Song.
636
00:42:42,420 --> 00:42:44,349
Thank you for your help.
637
00:42:45,089 --> 00:42:46,249
You even lied to her...
638
00:42:47,020 --> 00:42:49,119
and said that we were dating.
639
00:42:53,829 --> 00:42:55,499
Will you be all right?
640
00:42:55,999 --> 00:42:58,699
What if Executive Director Oh avenges you...
641
00:42:58,699 --> 00:43:01,099
for taking my side?
642
00:43:03,999 --> 00:43:05,940
You should be more worried about yourself.
643
00:43:06,770 --> 00:43:08,270
What's going on between you and Executive Director Oh?
644
00:43:09,640 --> 00:43:11,680
She's the daughter of a conglomerate.
645
00:43:11,680 --> 00:43:14,780
How could a flight attendant have such a relationship with her?
646
00:43:19,190 --> 00:43:20,190
(Tae Ree)
647
00:43:20,790 --> 00:43:21,989
I'm not sure.
648
00:43:21,989 --> 00:43:23,660
Where are you going, Do Hee?
649
00:43:23,660 --> 00:43:24,890
You need someone powerful to support you...
650
00:43:25,229 --> 00:43:26,989
to be a flight attendant.
651
00:43:27,690 --> 00:43:28,900
Do Hee.
652
00:43:29,099 --> 00:43:30,729
You just run forward...
653
00:43:30,729 --> 00:43:33,070
until you realized it's the wrong direction.
654
00:43:33,699 --> 00:43:35,099
By then, it would be too late.
655
00:43:37,839 --> 00:43:39,770
Could this be a situation like that?
656
00:43:46,449 --> 00:43:48,949
It won't be any good for people to see you with me.
657
00:43:49,150 --> 00:43:50,379
I'll go now.
658
00:43:50,379 --> 00:43:52,190
You should be careful too.
659
00:43:55,390 --> 00:43:56,660
Hey, Ms. Cha.
660
00:43:57,619 --> 00:43:58,629
Hold on...
661
00:44:21,479 --> 00:44:23,650
Mom. Happy birthday!
662
00:44:23,650 --> 00:44:26,949
Happy birthday to you
663
00:44:28,320 --> 00:44:29,760
What do you think?
664
00:44:29,760 --> 00:44:32,430
Will it move her enough when she comes from Germany...
665
00:44:32,430 --> 00:44:33,660
to buy me a motorcycle?
666
00:44:35,629 --> 00:44:37,199
If you're concerned about moving her,
667
00:44:37,199 --> 00:44:40,199
then take out the motorcycle from your card. It's too obvious.
668
00:44:40,199 --> 00:44:41,969
The motorcycle is just as important.
669
00:44:42,199 --> 00:44:43,270
Yes, sir.
670
00:44:45,410 --> 00:44:46,810
Should I take it out?
671
00:44:50,680 --> 00:44:51,879
Hangang Hospital?
672
00:44:54,379 --> 00:44:55,449
Okay.
673
00:44:59,020 --> 00:45:00,119
I got it.
674
00:45:02,619 --> 00:45:04,219
I really can't take it out.
675
00:45:04,560 --> 00:45:06,129
Is it Dad? Did something happen?
676
00:45:08,129 --> 00:45:09,260
No.
677
00:45:10,199 --> 00:45:11,560
It has nothing to do with you.
678
00:45:15,369 --> 00:45:16,699
What is this? Where are you going?
679
00:45:16,699 --> 00:45:18,239
What about Mom's birthday party?
680
00:45:31,180 --> 00:45:32,550
What's taking so long?
681
00:45:32,550 --> 00:45:34,290
She should be here by now.
682
00:45:35,719 --> 00:45:37,089
(Fatal 20-car pile-up near Incheon International Airport)
683
00:45:41,190 --> 00:45:44,400
(Kim Jin Sook, wife of CEO of Donghae Airlines, found dead)
684
00:45:49,570 --> 00:45:50,640
Mom!
685
00:45:54,070 --> 00:45:55,410
Mom!
686
00:45:55,810 --> 00:45:58,650
Don't go. She asked me to take care of you.
687
00:45:59,379 --> 00:46:00,550
Don't go.
688
00:46:01,180 --> 00:46:02,780
- Mom. - Let her go.
689
00:46:02,780 --> 00:46:06,290
Mom! Mom!
690
00:46:06,520 --> 00:46:08,920
Don't go. Just stop!
691
00:46:09,959 --> 00:46:12,459
Why didn't you tell me earlier?
692
00:46:12,629 --> 00:46:14,489
Mom was dying.
693
00:46:15,199 --> 00:46:18,329
I'm her son. Why did you say it had nothing to do with me?
694
00:46:18,829 --> 00:46:20,800
Why were you the one seeing her go...
695
00:46:20,800 --> 00:46:22,270
when I'm her son?
696
00:46:24,000 --> 00:46:26,210
- Mom. Mom. - Don't go!
697
00:46:26,710 --> 00:46:28,679
Mom. Mom...
698
00:46:31,703 --> 00:46:36,703
[VIU Ver] E12 The Good Witch
"I Won't Let You Take Do Hee"
-♥ Ruo Xi ♥-
699
00:46:40,720 --> 00:46:44,790
Woo Jin never had a woman. He never even went on dates.
700
00:46:46,060 --> 00:46:48,599
I'm already shocked that he dated without telling me.
701
00:46:48,829 --> 00:46:51,500
How dare he take her side in front of me?
702
00:46:54,970 --> 00:46:57,770
I'm your husband. Enough is enough.
703
00:46:59,669 --> 00:47:01,980
I know Woo Jin is more than just a friend.
704
00:47:01,980 --> 00:47:03,909
Be quiet! This is no time for you to get jealous.
705
00:47:05,109 --> 00:47:07,950
Do you think I'm mad because I feel like he was stolen?
706
00:47:08,579 --> 00:47:10,919
The one he picked out of everyone...
707
00:47:11,280 --> 00:47:14,220
is Cha Do Hee who crawled on her knees for money.
708
00:47:14,220 --> 00:47:17,020
The poor and prideless Cha Do Hee!
709
00:47:18,760 --> 00:47:20,659
The woman Woo Jin is dating...
710
00:47:21,859 --> 00:47:23,060
is Cha Do Hee?
711
00:47:25,060 --> 00:47:26,169
Mr. Gong.
712
00:47:27,329 --> 00:47:29,040
I need you to look into her background again.
713
00:47:29,700 --> 00:47:32,609
Search everything, and find her weaknesses.
714
00:47:32,609 --> 00:47:33,810
If you can't find any,
715
00:47:35,409 --> 00:47:37,679
then make something up.
716
00:47:45,149 --> 00:47:46,290
Cha Do Hee...
717
00:47:47,250 --> 00:47:49,260
She underestimated me...
718
00:47:49,260 --> 00:47:50,619
since I got fired.
719
00:47:51,359 --> 00:47:54,189
She can't see beyond what's right in front of her.
720
00:47:56,429 --> 00:47:57,829
Cha Do Hee...
721
00:48:00,099 --> 00:48:03,599
I heard a rumor that she didn't work properly on a Dubai flight.
722
00:48:03,599 --> 00:48:04,700
Should I file a complaint?
723
00:48:06,510 --> 00:48:07,639
How?
724
00:48:09,010 --> 00:48:10,210
I'll help you.
725
00:48:11,480 --> 00:48:13,710
I'll do it officially in front of the Ethics Committee.
726
00:48:14,379 --> 00:48:16,119
That should make things easier for you.
727
00:48:32,470 --> 00:48:33,570
Ta-da.
728
00:48:37,599 --> 00:48:38,869
It's good.
729
00:48:39,169 --> 00:48:41,369
Love really heals all.
730
00:48:42,010 --> 00:48:44,839
My depression disappeared ever since we started dating.
731
00:48:45,179 --> 00:48:48,820
I'm more confident now, so I make fewer mistakes.
732
00:48:50,520 --> 00:48:54,520
I noticed the customers complimenting and giving you tips.
733
00:48:55,359 --> 00:48:56,619
You're doing a good job.
734
00:48:59,189 --> 00:49:00,659
I better go now.
735
00:49:02,129 --> 00:49:03,200
Wait.
736
00:49:04,030 --> 00:49:05,399
Stay a while longer.
737
00:49:07,270 --> 00:49:10,070
My wife will be coming home, and my daughter is waiting.
738
00:49:10,070 --> 00:49:12,109
I always go home an hour late, saying I have to count the money.
739
00:49:12,109 --> 00:49:13,540
I can't delay it any longer.
740
00:49:13,540 --> 00:49:15,909
Then just 30 minutes more.
741
00:49:17,480 --> 00:49:19,679
But... I don't think I should...
742
00:49:19,679 --> 00:49:22,320
since the subway trains come less frequently after 11pm.
743
00:49:22,320 --> 00:49:24,220
I'll come visit again next time.
744
00:49:25,119 --> 00:49:27,290
Wait. Just a minute.
745
00:49:32,829 --> 00:49:34,329
Don't take the subway.
746
00:49:34,329 --> 00:49:35,960
Use this card from now on.
747
00:49:41,369 --> 00:49:44,599
Hey. This is a diamond card.
748
00:49:44,599 --> 00:49:47,409
Aren't these cards for really rich people?
749
00:49:47,609 --> 00:49:49,379
How do you have this?
750
00:49:49,839 --> 00:49:52,179
Why are you giving this to me?
751
00:49:52,280 --> 00:49:54,480
My mom left me and ran away for a rich man.
752
00:49:54,480 --> 00:49:57,179
When she married him, she gave me this.
753
00:49:58,020 --> 00:50:00,020
I hate her, so I don't want to use it.
754
00:50:02,790 --> 00:50:05,960
I want you to use this card from now on.
755
00:50:06,530 --> 00:50:09,800
Stay longer with me, then take a taxi home.
756
00:50:10,260 --> 00:50:11,800
We can eat out with this...
757
00:50:13,399 --> 00:50:14,899
and even go on trips.
758
00:50:22,740 --> 00:50:24,639
You're such a sweet woman.
759
00:50:28,179 --> 00:50:29,550
Hold on.
760
00:50:30,379 --> 00:50:31,750
Okay...
761
00:50:40,859 --> 00:50:42,159
Yes, Chun Dae.
762
00:50:43,460 --> 00:50:44,700
Right now?
763
00:50:46,300 --> 00:50:47,669
What is this about?
764
00:50:47,669 --> 00:50:50,599
Mother, I questioned my wife...
765
00:50:50,599 --> 00:50:54,040
in front of you and Do Hee. I made a huge mistake.
766
00:50:54,040 --> 00:50:56,379
Please give me a chance to ask for forgiveness.
767
00:50:56,810 --> 00:50:59,379
Should I go to the sauna right now?
768
00:51:01,450 --> 00:51:03,320
I'll see you at home then.
769
00:51:13,990 --> 00:51:15,159
I'm okay.
770
00:51:16,960 --> 00:51:20,700
I'm so glad Captain Song showed up in the nick of time.
771
00:51:20,869 --> 00:51:22,599
Otherwise, you...
772
00:51:23,970 --> 00:51:27,369
He's like a prince who came to your rescue.
773
00:51:28,210 --> 00:51:31,010
He's a just person.
774
00:51:31,010 --> 00:51:33,079
He reminds me of your grandpa.
775
00:51:33,250 --> 00:51:36,450
That's why your aunt must have liked him.
776
00:51:38,689 --> 00:51:40,089
Mom, are you okay?
777
00:51:40,589 --> 00:51:42,419
I think I'll be okay if I get a kiss.
778
00:51:46,189 --> 00:51:47,359
My sweetie.
779
00:51:50,099 --> 00:51:53,669
Hey, did your husband get his first paycheck?
780
00:51:54,500 --> 00:51:56,300
Why is he giving us gifts out of nowhere?
781
00:51:56,899 --> 00:51:58,740
It's a nude colored lipstick.
782
00:51:58,740 --> 00:52:01,339
This is a must-have item for a flight attendant.
783
00:52:01,609 --> 00:52:04,679
You're so considerate.
784
00:52:06,079 --> 00:52:07,480
I got a new backpack.
785
00:52:07,679 --> 00:52:08,950
I love it, Dad.
786
00:52:08,950 --> 00:52:10,579
- Do you like it? - Yes.
787
00:52:10,579 --> 00:52:13,389
My daughter-in-law works,
788
00:52:13,389 --> 00:52:15,260
but she never bought me a piece of underwear.
789
00:52:15,260 --> 00:52:18,490
You got me underwear, outerwear, and even accessories.
790
00:52:18,730 --> 00:52:21,829
This is why you need a son.
791
00:52:21,829 --> 00:52:23,899
Stop that, Mom.
792
00:52:23,899 --> 00:52:26,730
Mother, please open yours.
793
00:52:26,730 --> 00:52:29,200
Honey, you too.
794
00:52:29,899 --> 00:52:32,810
What do you have to do in your past life...
795
00:52:32,810 --> 00:52:34,540
to get a son-in-law like him?
796
00:52:35,510 --> 00:52:38,040
Sun Hee, you must feel full even when you don't eat...
797
00:52:38,040 --> 00:52:39,780
since you have a husband like Chun Dae.
798
00:52:40,349 --> 00:52:42,980
I'm so jealous. Gosh.
799
00:52:43,280 --> 00:52:44,919
Gosh, look at this cushion.
800
00:52:44,919 --> 00:52:47,189
- I'm going to hug it to sleep. - I need that.
801
00:52:47,189 --> 00:52:48,520
Mom, I'll buy you one too.
802
00:52:48,520 --> 00:52:50,990
- I'll buy you a new one. - That's mine!
803
00:52:50,990 --> 00:52:52,189
No, I want this.
804
00:52:53,359 --> 00:52:55,159
This must be yours.
805
00:52:56,000 --> 00:52:57,700
(583 dollars)
806
00:53:01,800 --> 00:53:03,240
I'll try it on my back.
807
00:53:03,839 --> 00:53:06,310
He has to save up his money.
808
00:53:06,310 --> 00:53:07,939
If he uses up everything, there's nothing left.
809
00:53:07,939 --> 00:53:09,679
I'll return mine,
810
00:53:09,679 --> 00:53:11,750
- so let me see yours. - Don't touch it. It's mine.
811
00:53:12,450 --> 00:53:14,050
This is great for your skin.
812
00:53:14,050 --> 00:53:16,149
- It's snail. - Is that true?
813
00:53:16,649 --> 00:53:19,089
- Hey. - This is great.
814
00:53:19,089 --> 00:53:20,520
Let's share this handbag.
815
00:53:20,520 --> 00:53:22,220
- No, it's mine. Don't touch it. - Open it.
816
00:53:22,220 --> 00:53:23,790
Why? Gosh.
817
00:53:27,829 --> 00:53:28,829
(Interim report on OneAir business idea)
818
00:53:28,829 --> 00:53:29,859
(Enforcement regulations for air transportation business)
819
00:53:31,800 --> 00:53:33,700
(CEO Oh Pyung Pan)
820
00:53:34,129 --> 00:53:35,200
Chairman Oh,
821
00:53:35,399 --> 00:53:37,070
the executive director is here.
822
00:53:38,270 --> 00:53:39,310
What?
823
00:53:40,139 --> 00:53:42,079
Who's here?
824
00:54:03,599 --> 00:54:07,470
I'll be presenting on the OneAir business.
825
00:54:07,770 --> 00:54:09,970
What are you doing here?
826
00:54:10,270 --> 00:54:12,740
Don't you know that it almost got scrapped because of you?
827
00:54:14,040 --> 00:54:15,240
They still talk on the news...
828
00:54:15,780 --> 00:54:18,909
about your abuse of power, you punk.
829
00:54:19,079 --> 00:54:20,750
That's why I'm here.
830
00:54:22,149 --> 00:54:24,879
I stepped down from all positions except...
831
00:54:24,879 --> 00:54:25,990
as the chief director...
832
00:54:25,990 --> 00:54:28,790
for the foundation of arts. This is a social contribution.
833
00:54:29,589 --> 00:54:31,060
I was busy all this time, so I neglected it a bit.
834
00:54:31,060 --> 00:54:32,829
But now that I stepped down,
835
00:54:33,560 --> 00:54:36,300
I'll take interest in people who are marginalized.
836
00:54:37,060 --> 00:54:38,929
I'll reflect on my wrongdoings.
837
00:54:48,240 --> 00:54:50,339
Is she out of her mind?
838
00:54:50,339 --> 00:54:52,409
Are you sincere about working for those who are marginalized?
839
00:54:52,579 --> 00:54:55,520
Nobody can look down on me.
840
00:54:55,679 --> 00:54:57,649
Please say a few words.
841
00:54:58,079 --> 00:55:00,419
Congratulations on becoming...
842
00:55:00,419 --> 00:55:03,320
the 78th class of flight attendants at Donghae Airlines.
843
00:55:03,589 --> 00:55:05,560
You'll start tomorrow...
844
00:55:05,560 --> 00:55:08,060
with basic fitness training...
845
00:55:08,060 --> 00:55:10,260
and continue with service and safety education,
846
00:55:10,599 --> 00:55:13,300
and simulations on emergency situations.
847
00:55:13,570 --> 00:55:16,169
You'll receive a thorough education.
848
00:55:16,169 --> 00:55:17,700
(Welcome ceremony for 78th class of flight attendants)
849
00:55:17,700 --> 00:55:19,540
As soon as you get on the plane,
850
00:55:19,909 --> 00:55:22,480
it's the flight attendants' responsibility...
851
00:55:22,609 --> 00:55:24,280
to ensure the safety of all passengers.
852
00:55:24,980 --> 00:55:26,879
To become the best flight attendant,
853
00:55:27,409 --> 00:55:30,619
you must pass the entire education course.
854
00:55:31,280 --> 00:55:32,490
Until you pass,
855
00:55:32,950 --> 00:55:36,560
you're not flight attendants yet. You are just trainees.
856
00:55:37,790 --> 00:55:41,389
It's a tough course with a 30-percent failure rate.
857
00:55:41,560 --> 00:55:42,929
I hope you survive...
858
00:55:43,730 --> 00:55:45,230
and become formal flight attendants.
859
00:55:45,730 --> 00:55:48,099
I look forward to the day I see you again.
860
00:55:48,399 --> 00:55:50,500
(Welcome ceremony for 78th class of flight attendants)
861
00:55:57,010 --> 00:55:58,679
Goodness.
862
00:55:59,510 --> 00:56:00,579
Hey.
863
00:56:00,849 --> 00:56:02,079
I heard.
864
00:56:02,349 --> 00:56:05,389
Executive Director Oh is back as the chief director?
865
00:56:05,389 --> 00:56:07,589
Why does it have to be now?
866
00:56:08,119 --> 00:56:09,589
If the transport minister finds out,
867
00:56:09,960 --> 00:56:11,960
how would he think of us?
868
00:56:14,490 --> 00:56:15,530
(Suspension of flight for flight attendants)
869
00:56:15,530 --> 00:56:17,460
Flight attendants are suspended from flying...
870
00:56:17,659 --> 00:56:19,669
on three occasions.
871
00:56:20,530 --> 00:56:22,470
They can return to work...
872
00:56:22,470 --> 00:56:24,339
in the following situations.
873
00:56:25,240 --> 00:56:26,270
Do Hee.
874
00:56:27,939 --> 00:56:29,339
Yes, Purser Yang.
875
00:56:29,339 --> 00:56:30,810
I didn't know I'd see you in the library.
876
00:56:31,339 --> 00:56:32,710
What are you working on?
877
00:56:33,149 --> 00:56:35,649
I'm looking up regulations to find out...
878
00:56:35,820 --> 00:56:38,589
how I can fly again.
879
00:56:39,320 --> 00:56:42,619
Good. I hope to hear good news.
880
00:56:43,359 --> 00:56:44,389
Thank you.
881
00:57:02,510 --> 00:57:04,379
Oh, hello.
882
00:57:05,950 --> 00:57:07,780
Mr. Song Woo Jin of 41st class.
883
00:57:07,780 --> 00:57:10,579
I'm the newest rookie of Donghae Airlines.
884
00:57:10,579 --> 00:57:12,589
It's Oh Tae Yang. Hello.
885
00:57:12,750 --> 00:57:14,589
I see. Is this your first day?
886
00:57:15,220 --> 00:57:18,320
Your shirt looks so familiar to me as if it's mine.
887
00:57:18,320 --> 00:57:20,290
It looks like brand name because I'm wearing it, right?
888
00:57:20,589 --> 00:57:23,000
Look at the fit. This is totally mine.
889
00:57:24,129 --> 00:57:25,429
You can have it,
890
00:57:26,200 --> 00:57:28,230
but I hope you make something out of this.
891
00:57:32,970 --> 00:57:35,139
Do you think I'm still a kid?
892
00:57:38,139 --> 00:57:40,609
But your shirt is small on me.
893
00:57:42,320 --> 00:57:43,379
What's your point?
894
00:57:43,379 --> 00:57:45,649
You took my mom, and that's enough.
895
00:57:47,320 --> 00:57:48,560
I won't let you take Do Hee.
896
00:57:49,220 --> 00:57:50,290
I like...
897
00:57:51,589 --> 00:57:52,760
her.
898
00:57:55,530 --> 00:57:58,000
You always wanted to take my spot.
899
00:57:59,099 --> 00:58:01,399
You wanted to be the heir of Donghae Airlines,
900
00:58:01,770 --> 00:58:03,040
so you tricked me...
901
00:58:03,339 --> 00:58:05,609
and stayed by my mom's deathbed.
902
00:58:14,649 --> 00:58:16,879
Don't get fooled by my smile.
903
00:58:17,480 --> 00:58:19,550
This is how I smirk when I detest somebody.
904
00:58:22,159 --> 00:58:24,290
You took my mom away, but you can't take Do Hee.
905
00:58:24,960 --> 00:58:28,159
You won't change your decision on not getting married, right?
906
00:58:28,329 --> 00:58:30,929
Don't make Do Hee confused,
907
00:58:31,030 --> 00:58:33,970
and just keep living elegantly by yourself.
908
00:58:34,599 --> 00:58:36,500
Leave her to me.
909
00:58:44,040 --> 00:58:46,780
Do Hee, I wanted to see you before I go for training.
910
00:58:50,649 --> 00:58:51,790
Captain Song.
911
00:58:52,550 --> 00:58:54,550
It's foggy on the highway.
912
00:58:54,889 --> 00:58:57,490
You'll be late for your flight if there's traffic.
913
00:59:19,810 --> 00:59:22,119
(Good Witch)
914
00:59:22,119 --> 00:59:24,320
You were Do Hee's cousin? How?
915
00:59:24,320 --> 00:59:26,450
- She's a twin. - She's a twin?
916
00:59:26,450 --> 00:59:28,050
Do they know you're not her then?
917
00:59:28,050 --> 00:59:30,320
What should I do? I think it's time.
918
00:59:30,320 --> 00:59:31,859
You are so lucky.
919
00:59:31,859 --> 00:59:33,859
You have a good husband like him.
920
00:59:33,859 --> 00:59:35,260
Is she at our house?
921
00:59:35,260 --> 00:59:37,129
Let's go. Let's go check.
922
00:59:37,129 --> 00:59:39,629
I have somebody who can get rid of Do Hee.
923
00:59:39,629 --> 00:59:41,300
Hello, my name is Jenna.
924
00:59:41,300 --> 00:59:43,839
I'll give you all the power that Do Hee had.
925
00:59:43,839 --> 00:59:46,470
Fly high like Do Hee did.
926
00:59:46,470 --> 00:59:49,280
Big news. Human resources will let Do Hee go.
927
00:59:49,280 --> 00:59:51,849
They will expel me?
928
00:59:51,849 --> 00:59:54,149
Do Hee's splendid era has come to an end.
929
00:59:54,450 --> 00:59:55,520
How shameless.
930
00:59:55,520 --> 00:59:57,280
I said it out loud so that she could hear me.
931
00:59:57,450 --> 01:00:00,520
I'll offering you the aircrew position at OneAir.
65724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.