All language subtitles for The.Binge.2020.HULU.720p1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,000 --> 00:00:23,985
♪ Serene music playing ♪
2
00:00:46,792 --> 00:00:48,250
(BEEPING)
3
00:00:48,833 --> 00:00:50,958
I'm not a chicken.
You're a turkey.
4
00:00:51,208 --> 00:00:52,818
NARRATOR:
This is your brain on drugs.
5
00:00:52,833 --> 00:00:54,542
You gotta say no.
6
00:00:55,500 --> 00:00:58,985
MORGAN FREEMAN VOICE:
America, the not‐so‐distant future.
7
00:00:59,000 --> 00:01:00,818
(SIREN WAILING, PEOPLE CLAMORING)
8
00:01:00,833 --> 00:01:02,667
The economy is failing.
9
00:01:03,458 --> 00:01:07,125
A despondent society has turned
to self‐medication.
10
00:01:07,833 --> 00:01:09,818
Road fatalities, crime,
11
00:01:09,833 --> 00:01:12,652
public disturbance, voice theft
12
00:01:12,667 --> 00:01:14,902
all at record highs.
13
00:01:14,917 --> 00:01:15,985
Just say no.
14
00:01:16,000 --> 00:01:18,500
FREEMAN VOICE:
Something needed to be done.
15
00:01:18,833 --> 00:01:23,042
Congress bravely votes to establish
a modern day Prohibition.
16
00:01:23,500 --> 00:01:26,208
Zero tolerance policy was adopted.
17
00:01:26,542 --> 00:01:30,443
Overnight, the use, sale,
and manufacturing of all alcohol
18
00:01:30,458 --> 00:01:34,110
and narcotics of any kind became illegal.
19
00:01:34,125 --> 00:01:35,125
(PRISON DOOR CLANGS)
20
00:01:35,542 --> 00:01:36,693
(BIRDS CHIRPING)
21
00:01:36,708 --> 00:01:40,125
Soon to emerge was
a better, sober America.
22
00:01:41,125 --> 00:01:44,318
Inebriation, once viewed
as socially appropriate,
23
00:01:44,333 --> 00:01:46,110
was now taboo,
24
00:01:46,125 --> 00:01:49,208
with just one exception.
25
00:01:50,417 --> 00:01:52,958
Once a year, the embargo is lifted.
26
00:01:53,417 --> 00:01:58,500
Narcotics once confiscated by police
are distributed to the highest bidder.
27
00:01:59,208 --> 00:02:00,527
For 12 hours every year,
28
00:02:00,542 --> 00:02:03,402
US citizens 18 and up are legally allowed
29
00:02:03,417 --> 00:02:06,333
to participate in bill A2904,
30
00:02:07,125 --> 00:02:09,417
known colloquially as simply.
31
00:02:10,625 --> 00:02:11,611
"The Binge."
32
00:02:11,626 --> 00:02:12,860
♪ The Real McKenzies' Chip playing ♪
33
00:02:12,875 --> 00:02:14,943
God bless America.
34
00:02:14,958 --> 00:02:17,985
♪ Chip worked as a boatwright
as his father and his gran ♪
35
00:02:18,000 --> 00:02:20,625
♪ A‐working in a boat yard
building on the River Thames ♪
36
00:02:21,333 --> 00:02:23,360
FREEMAN VOICE:
Studies show that providing this outlet
37
00:02:23,375 --> 00:02:26,735
to the populace just once a year
would combat their urge
38
00:02:26,750 --> 00:02:28,027
to indulge thereafter.
39
00:02:28,042 --> 00:02:28,903
(GRUNTS)
40
00:02:28,918 --> 00:02:32,750
In fact only 23 percent of citizens
attempt a second binge.
41
00:02:33,333 --> 00:02:37,000
For a third, this number plummets
to just six percent.
42
00:02:37,667 --> 00:02:40,485
Psychologists predict this mechanism
may annihilate
43
00:02:40,500 --> 00:02:43,750
all clinical addiction by 2055.
44
00:02:44,208 --> 00:02:46,610
Whether or not you choose to participate
45
00:02:46,625 --> 00:02:49,193
or are merely an innocent bystander,
46
00:02:49,208 --> 00:02:53,083
no one is left unaffected by The Binge.
47
00:02:54,458 --> 00:02:58,068
(KEYBOARD CLACKING)
48
00:02:58,083 --> 00:02:59,750
(SCHOOL BELL RINGS)
49
00:03:01,625 --> 00:03:03,110
Good morning, American High.
50
00:03:03,125 --> 00:03:06,402
(CHEERING AND APPLAUSE)
51
00:03:06,417 --> 00:03:08,652
Flaming Eagles, I can't hear you!
52
00:03:08,667 --> 00:03:12,958
(STUDENTS CHEERING LOUDLY)
53
00:03:13,708 --> 00:03:16,277
As I said Flaming Eagles,
I can't hear you!
54
00:03:16,292 --> 00:03:20,318
(CHEERING AND APPLAUSE CONTINUE)
55
00:03:20,333 --> 00:03:22,167
(CHEERING AND APPLAUSE STOPS)
56
00:03:22,958 --> 00:03:26,235
For you seniors that are 18,
in T minus nine hours,
57
00:03:26,250 --> 00:03:29,068
you will be able to participate
in your very first Binge!
58
00:03:29,083 --> 00:03:30,693
We're gonna get so fucked tonight!
59
00:03:30,708 --> 00:03:33,193
Hags, you really gotta calm down, man,
you're gonna pull something.
60
00:03:33,208 --> 00:03:35,568
Guys, I only got two hobbies.
Only two things I really spend my time on.
61
00:03:35,583 --> 00:03:38,917
That's my woodworking, my elves,
and that's making hummus.
62
00:03:40,042 --> 00:03:43,277
And the other thing I do is protect
the reputation of American High.
63
00:03:43,292 --> 00:03:45,443
My mom told me she used
to drink wine from a box
64
00:03:45,458 --> 00:03:47,277
on the way home from work in college.
65
00:03:47,292 --> 00:03:49,318
Ugh! We were born, like, way too late.
66
00:03:49,333 --> 00:03:51,402
I can't control what you do out there,
67
00:03:51,417 --> 00:03:52,943
but I can make a suggestion
68
00:03:52,958 --> 00:03:55,860
as a concerned citizen and a mentor
69
00:03:55,875 --> 00:03:58,527
and give you some pretty good reasons
why we don't want you to Binge.
70
00:03:58,542 --> 00:04:00,527
We've been prepping for this night
our entire lives.
71
00:04:00,542 --> 00:04:03,568
I would fucking murder anyone
who gets in our way.
72
00:04:03,583 --> 00:04:07,027
Now unfortunately for those of you
that do decide to Binge tonight,
73
00:04:07,042 --> 00:04:09,750
all the regular laws,
well, those are still in place,
74
00:04:10,417 --> 00:04:12,735
and breaking those laws have consequences.
75
00:04:12,750 --> 00:04:16,235
Yeah, consequences like you playing
penis Jenga with his daughter!
76
00:04:16,250 --> 00:04:18,402
Will you be quiet?
Lena almost heard you say penis Jenga.
77
00:04:18,417 --> 00:04:21,250
Oh, I'm sorry, Lena almost heard me
say penis Jenga!
78
00:04:21,792 --> 00:04:22,792
Hi, Lena.
79
00:04:24,458 --> 00:04:26,277
See, bro, you gotta get her attention!
I know.
80
00:04:26,292 --> 00:04:29,235
I'm working on it. You just...
You gotta let me do it my way, you know.
81
00:04:29,250 --> 00:04:30,860
By writing a confusing sonnet?
82
00:04:30,875 --> 00:04:33,235
It's not a sonnet,
it's a series of haikus,
83
00:04:33,250 --> 00:04:34,652
and I'm asking her to prom today.
84
00:04:34,667 --> 00:04:37,467
Yeah, okay, you've been saying that
every day for the past five months.
85
00:04:38,250 --> 00:04:39,610
Well, tonight we Binge.
86
00:04:39,625 --> 00:04:41,652
I'm gonna get you drunk enough
to finally make your move.
87
00:04:41,667 --> 00:04:43,402
Yeah, except there's no way
Lena's Binge‐ing,
88
00:04:43,417 --> 00:04:45,360
and if Carlsen found out I binged,
that'll be it.
89
00:04:45,375 --> 00:04:46,652
He would never let me near Lena again.
90
00:04:46,667 --> 00:04:49,152
You know, Amy Bagman thought
it was rite of passage.
91
00:04:49,167 --> 00:04:50,235
She binged.
92
00:04:50,250 --> 00:04:52,958
And then a couple of uppers and downers
and siders into it
93
00:04:53,542 --> 00:04:56,402
she found herself on a private jet
with 12 "Saudi princes."
94
00:04:56,417 --> 00:04:57,443
Never to be heard from again.
95
00:04:57,458 --> 00:04:59,193
Oh shit!
CARLSEN: Now, is she alive today?
96
00:04:59,208 --> 00:05:01,277
Is she dead?
Is she even worse off than that?
97
00:05:01,292 --> 00:05:03,375
Even her family can't answer
that question.
98
00:05:04,417 --> 00:05:05,527
Sad.
99
00:05:05,542 --> 00:05:06,667
That's really what you want?
100
00:05:07,500 --> 00:05:10,500
To be on a private jet?
Abso‐fucking‐lutely!
101
00:05:10,958 --> 00:05:12,485
One day, you'll have no one.
102
00:05:12,500 --> 00:05:14,292
All you'll have left is the memories.
103
00:05:14,708 --> 00:05:16,108
So you gotta make your life matter.
104
00:05:16,958 --> 00:05:19,277
CARLSEN: Let me assure you,
I will spend...
105
00:05:19,292 --> 00:05:20,500
Nothing matters.
106
00:05:21,792 --> 00:05:23,693
CARLSEN: Then there was Allen Reed
who was excited
107
00:05:23,708 --> 00:05:25,277
about getting accepted into Stanford
108
00:05:25,292 --> 00:05:27,568
until he was caught doing
the Brazilian tuck
109
00:05:27,583 --> 00:05:29,527
outside a TJ MAXX.
(STUDENTS LAUGHING)
110
00:05:29,542 --> 00:05:31,417
Yeah, laugh it up. It's fun, right?
111
00:05:32,958 --> 00:05:34,610
Maybe your name's Kimberly Jones?
(STUDENTS WHISTLING)
112
00:05:34,625 --> 00:05:35,652
Oh! There's my setup.
113
00:05:35,667 --> 00:05:37,277
Please don't say "I'll have
what she's having." Don't say that.
114
00:05:37,292 --> 00:05:38,693
I have to say it,
because it's hilarious.
115
00:05:38,708 --> 00:05:39,569
It's not hilarious...
116
00:05:39,584 --> 00:05:41,544
It is hilarious, brother.
We went over this, okay.
117
00:05:42,250 --> 00:05:43,568
Make everyone in the assembly laugh,
118
00:05:43,583 --> 00:05:46,277
then we win the Gauntlet tonight
at the Library Party.
119
00:05:46,292 --> 00:05:48,777
You fellas need wristbands
for the Library Party tonight?
120
00:05:48,792 --> 00:05:49,985
We got some.
121
00:05:50,000 --> 00:05:53,402
CARLSEN: But the jet‐ski was still attached
to the dock, and it never took off.
122
00:05:53,417 --> 00:05:55,693
(STUDENTS LAUGHING)
123
00:05:55,708 --> 00:05:57,750
And then eventually
it exploded into flames.
124
00:05:58,125 --> 00:05:59,125
(STUDENTS GASP)
125
00:05:59,542 --> 00:06:00,860
Now, Kimberly Jones is here tonight.
126
00:06:00,875 --> 00:06:02,943
Can you guys guess which one she is?
127
00:06:02,958 --> 00:06:04,777
I'll give you a hint. You're cold, cold.
128
00:06:04,792 --> 00:06:06,708
Getting warmer, getting warmer, red hot.
129
00:06:07,167 --> 00:06:08,902
Burning hot. That's Kimberly Jones.
130
00:06:08,917 --> 00:06:11,277
Wrapped up like a mummy because
she's ashamed of the way she looks.
131
00:06:11,292 --> 00:06:12,568
She works here at the high school.
132
00:06:12,583 --> 00:06:14,818
She makes the butterscotch pudding,
and she does a wonderful job.
133
00:06:14,833 --> 00:06:15,611
We're proud of you, Kim.
134
00:06:15,626 --> 00:06:18,402
And she's never really
allowed up before lunch
135
00:06:18,417 --> 00:06:21,735
because again, she's disgusting
and revolting to look at,
136
00:06:21,750 --> 00:06:24,458
and it'll make your stomach churn
and make you unable to eat.
137
00:06:24,958 --> 00:06:26,777
And on that note,
please stop emailing me, Kim,
138
00:06:26,792 --> 00:06:28,193
about the Fantas in the mini‐fridge.
139
00:06:28,208 --> 00:06:30,167
I'm gonna explode.
I've said it to you six times.
140
00:06:30,583 --> 00:06:32,943
I wanna treat you like a lady today,
in front of everybody.
141
00:06:32,958 --> 00:06:33,958
'Cause you are one.
142
00:06:34,750 --> 00:06:38,152
I'd like to see everyone here go on
and have a bright future
143
00:06:38,167 --> 00:06:41,708
and not end up...
like some of the people that we've seen
144
00:06:42,333 --> 00:06:43,319
in front of us here today.
145
00:06:43,334 --> 00:06:46,068
(CLEARS THROAT)
I'll have what she's having!
146
00:06:46,083 --> 00:06:46,694
(CHUCKLES)
147
00:06:46,709 --> 00:06:48,375
GIRL: What?
(STUDENTS MURMURING)
148
00:06:50,958 --> 00:06:52,158
You'll have what who's having?
149
00:06:54,667 --> 00:06:55,569
Fucking dork.
150
00:06:55,584 --> 00:06:57,277
You'll have what
this burn victim's having?
151
00:06:57,292 --> 00:06:58,985
Are you drawing attention
to the burn victim?
152
00:06:59,000 --> 00:07:00,777
Kimberly Jones, who was tweaking
153
00:07:00,792 --> 00:07:03,333
and got burned from her face to her feet?
154
00:07:03,792 --> 00:07:05,193
And how do you think it makes
a burn victim feel
155
00:07:05,208 --> 00:07:06,860
when you single 'em out
in front of everybody?
156
00:07:06,875 --> 00:07:08,485
Kim, how's it make you feel?
157
00:07:08,500 --> 00:07:10,485
Does it make you this?
Does it make you happy?
158
00:07:10,500 --> 00:07:12,792
Right? Or does it make you this?
159
00:07:14,458 --> 00:07:15,625
I feel sad too.
160
00:07:16,458 --> 00:07:17,860
I feel sad for Kim.
161
00:07:17,875 --> 00:07:20,152
Sit down. You got
30 minute detention on Tuesday.
162
00:07:20,167 --> 00:07:21,485
You're gonna learn some empathy.
I'm gonna have you read
163
00:07:21,500 --> 00:07:23,152
about circus freaks, deformed people,
164
00:07:23,167 --> 00:07:25,818
and people with the kind of burns
that she has, how repulsive it is,
165
00:07:25,833 --> 00:07:27,235
and how hard it is to live with it.
HAGS: (WHISPERING) Oh my god.
166
00:07:27,250 --> 00:07:28,568
You'll get 'em next time, buddy.
Oh my god.
167
00:07:28,583 --> 00:07:29,833
Any questions?
168
00:07:30,750 --> 00:07:32,193
Can I get a cawww!
169
00:07:32,208 --> 00:07:33,608
ALL STUDENTS: (UNENTHUSIASTIC) Caw!
170
00:07:33,833 --> 00:07:35,777
Can I get a cawww!
171
00:07:35,792 --> 00:07:36,736
STUDENTS: (LOUDER) Cawww!
172
00:07:36,751 --> 00:07:37,833
Let's go learn.
173
00:07:42,792 --> 00:07:45,360
My uncle said his friend would do,
like, a handstand
174
00:07:45,375 --> 00:07:47,360
on a barrel of beer until he choked.
175
00:07:47,375 --> 00:07:48,958
Yeah. It's called a keg stand.
176
00:07:49,333 --> 00:07:50,958
GIRL: What's a keg?
(BOY SIGHS)
177
00:07:51,500 --> 00:07:53,318
Man, did I misread the room.
178
00:07:53,333 --> 00:07:54,902
Oh, I thought it was funny.
179
00:07:54,917 --> 00:07:57,027
Thank you, Andrew,
but I don't need your sympathies.
180
00:07:57,042 --> 00:07:59,762
I was just rejected by my peers,
and I'm in a bit of a fragile state.
181
00:08:00,375 --> 00:08:02,818
(WHISPERING) I heard if you do Molly
and drink a Mountain Dew,
182
00:08:02,833 --> 00:08:06,110
you start to see the future,
but it doesn't even pertain to you at all.
183
00:08:06,125 --> 00:08:06,903
BOY: Really?
Yeah.
184
00:08:06,918 --> 00:08:09,860
My older cousin saw
some random dude in Wisconsin's future.
185
00:08:09,875 --> 00:08:12,235
Other Man's Future Syndrome. Sick.
186
00:08:12,250 --> 00:08:14,943
I don't know, man. I worked
really hard to get into Brown.
187
00:08:14,958 --> 00:08:18,068
Man, fuck college! What is this,
the '90s? We have the internet.
188
00:08:18,083 --> 00:08:20,193
Even if I wanted to go,
our parents will never let us
189
00:08:20,208 --> 00:08:21,625
skip out on their tradition.
190
00:08:22,000 --> 00:08:24,777
Look, Griffin.
I love our parents, right. I do.
191
00:08:24,792 --> 00:08:26,235
But I'm not spending another Binge
192
00:08:26,250 --> 00:08:28,152
at "Soda‐Pop Game Night"
doing the Root Beer Goat.
193
00:08:28,167 --> 00:08:29,318
I won't do it.
194
00:08:29,333 --> 00:08:31,818
What are you wearing?
You look like my bubbe's couch.
195
00:08:31,833 --> 00:08:34,485
Okay, see, you know nothing
about style, right.
196
00:08:34,500 --> 00:08:36,735
You don't. Which is why I took the liberty
197
00:08:36,750 --> 00:08:39,500
of getting you
your very first Gauntlet outfit.
198
00:08:40,042 --> 00:08:41,485
Here we go.
199
00:08:41,500 --> 00:08:43,917
Overalls, baby. Happy Binge, pal!
200
00:08:44,542 --> 00:08:46,193
GRIFFIN: FBF?
HAGS: Mm‐hmm.
201
00:08:46,208 --> 00:08:47,485
First Binge forever!
202
00:08:47,500 --> 00:08:50,235
Hags, I'm not Binge‐ing, man.
I'm definitely not wearing overalls.
203
00:08:50,250 --> 00:08:52,985
Please take them back. Please.
Okay, see, you are Binge‐ing,
204
00:08:53,000 --> 00:08:55,068
and overalls are chick magnets, man.
205
00:08:55,083 --> 00:08:56,777
They say if you keep it tight up top,
206
00:08:56,792 --> 00:08:58,360
below the waist, it's anyone's guess.
207
00:08:58,375 --> 00:09:00,110
Who says that?
Who says that about overalls?
208
00:09:00,125 --> 00:09:02,068
I do. And Lena's gonna love 'em!
209
00:09:02,083 --> 00:09:04,152
I heard if you eat mushrooms
and sacrifice an animal,
210
00:09:04,167 --> 00:09:06,125
your entire world turns into a musical.
211
00:09:07,792 --> 00:09:09,985
There's no way that's true, Kathleen.
212
00:09:10,000 --> 00:09:11,485
Is that how you wanna end up?
213
00:09:11,500 --> 00:09:13,360
PROTESTERS: Hey hey, ho ho...
214
00:09:13,375 --> 00:09:14,985
GRIFFIN: Hell yeah, man, we can beat that.
215
00:09:15,000 --> 00:09:18,068
When we win the Gauntlet tonight,
I want our names to be etched in stone.
216
00:09:18,083 --> 00:09:18,944
Will you put that away?
217
00:09:18,959 --> 00:09:21,693
Principal Carlsen's gonna see it,
and there goes any shot I had with Lena.
218
00:09:21,708 --> 00:09:23,193
Who gives a fuck, Griffin?
219
00:09:23,208 --> 00:09:24,985
You think he'd want some scared kiss‐ass
220
00:09:25,000 --> 00:09:27,860
who volunteers to clean up shits
in the chem lab date his daughter?
221
00:09:27,875 --> 00:09:29,667
No! He wants a man!
222
00:09:30,542 --> 00:09:32,222
Come on now.
Gotta you show you the closer.
223
00:09:33,292 --> 00:09:33,944
The closer?
224
00:09:33,959 --> 00:09:36,360
So you know my senior shop project
I told you I was working on?
225
00:09:36,375 --> 00:09:38,360
Yeah, man, the one you had
the GoFundMe for
226
00:09:38,375 --> 00:09:40,277
when you were building
the reusable hydration systems
227
00:09:40,292 --> 00:09:41,236
for third world countries.
228
00:09:41,251 --> 00:09:42,902
I was really proud of you for doing that.
229
00:09:42,917 --> 00:09:45,818
Yeah, man, fuck hydration. I lied.
I put that money to much better use.
230
00:09:45,833 --> 00:09:47,485
I donated $75.
231
00:09:47,500 --> 00:09:50,818
Griffin, I give to you the most
important invention since the toilet,
232
00:09:50,833 --> 00:09:52,542
(TARP RUSTLING)
The BoozeCycle!
233
00:09:53,250 --> 00:09:55,985
Whoa, man. You built this?
Yeah, man.
234
00:09:56,000 --> 00:09:57,777
This is awesome.
235
00:09:57,792 --> 00:09:58,694
Isn't it great?
236
00:09:58,709 --> 00:10:01,110
Imagine if you put your mind
to something useful.
237
00:10:01,125 --> 00:10:03,777
Useful? This is the most
useful thing I've ever done.
238
00:10:03,792 --> 00:10:06,068
Is it a car? Kind of.
239
00:10:06,083 --> 00:10:08,152
Is it a bicycle? Almost.
240
00:10:08,167 --> 00:10:09,777
Griffin, this thing fucks!
241
00:10:09,792 --> 00:10:11,568
I mean, it does. It's really cool.
242
00:10:11,583 --> 00:10:14,667
It's just, how would we even pedal it
with two people? There's ten seats.
243
00:10:16,375 --> 00:10:18,318
Hey, why you gotta be so negative, bro?
244
00:10:18,333 --> 00:10:21,777
And El Pantera, that's just a myth.
Like Santa Claus.
245
00:10:21,792 --> 00:10:24,193
GRIFFIN: You know what , man. I'm sorry.
I don't mean to be a Debbie downer.
246
00:10:24,208 --> 00:10:27,527
I'm just‐I'm nervous, you know.
Aren't you scared? Like, at all?
247
00:10:27,542 --> 00:10:29,527
Scared of what? Becoming a legend?
248
00:10:29,542 --> 00:10:31,610
No, of just‐I don't know. Everything.
249
00:10:31,625 --> 00:10:33,943
Lena, Carlsen, alcohol poisoning,
250
00:10:33,958 --> 00:10:35,860
our lives turning into a musical.
251
00:10:35,875 --> 00:10:36,694
That sounds terrible.
252
00:10:36,709 --> 00:10:39,777
Griffin, we'll be fine. I'll be
with you every step of the way.
253
00:10:39,792 --> 00:10:40,860
That's what I'm scared about.
254
00:10:40,875 --> 00:10:42,693
Ha ha. Oh, okay, you make jokes,
255
00:10:42,708 --> 00:10:44,277
but you don't realize that
I'm a human, with emotion,
256
00:10:44,292 --> 00:10:45,278
and it hurts my feelings.
257
00:10:45,293 --> 00:10:47,068
I love you, okay. I really do.
258
00:10:47,083 --> 00:10:48,985
And I appreciate you
getting me a wristband
259
00:10:49,000 --> 00:10:51,193
and stealing from all those people
who desperately need clean water
260
00:10:51,208 --> 00:10:52,235
to build a BoozeCycle...
261
00:10:52,250 --> 00:10:53,277
Which is awesome.
It is,
262
00:10:53,292 --> 00:10:54,943
but I'm just gonna stick to tradition,
263
00:10:54,958 --> 00:10:57,610
do Root Beer Goat‐Night with our parents,
and wake up tomorrow
264
00:10:57,625 --> 00:11:00,318
to continue my extended reign
as mayor of Virgin City.
265
00:11:00,333 --> 00:11:01,708
Good to know, Mr. Mayor!
266
00:11:02,250 --> 00:11:03,943
Lena! Hey.
267
00:11:03,958 --> 00:11:05,735
Lena, please don't call him Mr. Mayor.
268
00:11:05,750 --> 00:11:07,068
Mr. Mayor is his father.
269
00:11:07,083 --> 00:11:09,652
I like to refer to my brother here
AS BABE: Pig In The City.
270
00:11:09,667 --> 00:11:11,818
Hmm. Because he's got
the thickest hog in the game.
271
00:11:11,833 --> 00:11:12,361
That's not...
272
00:11:12,376 --> 00:11:14,360
I've never once heard anyone
refer to him as Babe,
273
00:11:14,375 --> 00:11:15,860
and I've known him since preschool.
274
00:11:15,875 --> 00:11:17,985
That's 'cause they whisper it to him.
They don't do that.
275
00:11:18,000 --> 00:11:18,819
They don't whisper anything.
276
00:11:18,834 --> 00:11:22,068
So, you whisper "Babe"
into Griffin's ear
277
00:11:22,083 --> 00:11:24,083
because he has
the thickest hog in the game?
278
00:11:26,500 --> 00:11:29,250
Okay, Lena. This is weird now.
Right? So I'm gonna go.
279
00:11:30,333 --> 00:11:32,708
Lena. Babe.
280
00:11:35,750 --> 00:11:37,000
I have a normal‐sized hog,
281
00:11:37,375 --> 00:11:39,485
probably no different than the next one.
282
00:11:39,500 --> 00:11:40,985
Not that I've seen,
283
00:11:41,000 --> 00:11:45,402
uh, but naturally you do find yourself
in positions where you see other hogs
284
00:11:45,417 --> 00:11:47,625
and in those situations, I found that...
285
00:11:48,208 --> 00:11:49,333
my hog is...
286
00:11:50,250 --> 00:11:52,042
comparable, if not the same
287
00:11:52,583 --> 00:11:53,875
in thickness to those...
288
00:11:54,250 --> 00:11:55,500
That's good to know.
289
00:11:56,417 --> 00:11:59,708
Um... so are you gonna Binge?
290
00:12:00,417 --> 00:12:02,027
After your dad's speech?
291
00:12:02,042 --> 00:12:04,318
You'd have to be a certified dip‐shit
to go out tonight.
292
00:12:04,333 --> 00:12:06,527
Well, I guess I'm the mayor
of Dip‐Shit City
293
00:12:06,542 --> 00:12:08,708
'cause I'm seriously thinking about it.
294
00:12:09,333 --> 00:12:10,360
Me too, by the way.
295
00:12:10,375 --> 00:12:13,417
I was completely joking before
about the dip‐shit thing. That's...
296
00:12:14,083 --> 00:12:15,167
But, um...
297
00:12:17,125 --> 00:12:18,985
Griff, is everything okay?
298
00:12:19,000 --> 00:12:20,375
It is. Uh...
299
00:12:23,208 --> 00:12:25,360
You know how our moms used
to go to Zumba class together?
300
00:12:25,375 --> 00:12:28,943
Yeah! Yeah, we used to play
fake house in the kid's room.
301
00:12:28,958 --> 00:12:32,485
To this day, no one makes
fake French toast as good as you.
302
00:12:32,500 --> 00:12:35,777
And no one did our fake taxes for
our fake mortgage better than you, so...
303
00:12:35,792 --> 00:12:37,032
And now we're fake home owners!
304
00:12:37,333 --> 00:12:39,277
That fake debt collector
won't stop hounding me!
305
00:12:39,292 --> 00:12:41,443
(LAUGHING)
306
00:12:41,458 --> 00:12:44,152
Um, anyways, I was just thinking how
307
00:12:44,167 --> 00:12:45,402
we've always been in each other's lives.
308
00:12:45,417 --> 00:12:47,735
Yeah.
And, um,
309
00:12:47,750 --> 00:12:48,736
Lena, I was wondering if...
310
00:12:48,751 --> 00:12:49,860
(LENA SHRIEKS)
311
00:12:49,875 --> 00:12:50,778
Oh my god!
312
00:12:50,793 --> 00:12:52,318
What is this?
313
00:12:52,333 --> 00:12:54,693
"This promposal you can't ignore,
314
00:12:54,708 --> 00:12:56,068
"because there's still so much more.
315
00:12:56,083 --> 00:12:57,860
"Let's laugh and be merry,
because the next clue you'll find
316
00:12:57,875 --> 00:12:58,902
"at the Carnegie Library!
317
00:12:58,917 --> 00:13:01,235
Here's hoping you will attend,
and while you're at it, bring a friend!"
318
00:13:01,250 --> 00:13:02,292
Holy shit!
319
00:13:02,875 --> 00:13:05,667
Griffin, did you do this?
320
00:13:06,208 --> 00:13:07,208
Um...
321
00:13:08,417 --> 00:13:09,777
Are you kidding me? Oh my god!
322
00:13:09,792 --> 00:13:11,235
When did this happen
and why didn't you tell me?
323
00:13:11,250 --> 00:13:14,235
No, no, no, it is happening right now.
You are witnessing it.
324
00:13:14,250 --> 00:13:15,610
This is awesome.
Who do you think did it?
325
00:13:15,625 --> 00:13:18,027
I don't know! Um, Max Keiser?
326
00:13:18,042 --> 00:13:19,402
Maybe it was Ian Greenstein?
327
00:13:19,417 --> 00:13:20,860
Ian Greenstein? Yeah, he...
328
00:13:20,875 --> 00:13:22,693
He liked your tweet 18 months ago
like a total creep.
329
00:13:22,708 --> 00:13:24,152
I bet it's Ian Greenstein.
So many guys!
330
00:13:24,167 --> 00:13:25,542
I know!
Exciting.
331
00:13:25,917 --> 00:13:28,777
Holy shit! This is huge. They sold out
for this, like, six months ago.
332
00:13:28,792 --> 00:13:31,860
Griffin, would you be
the ultimate friend and take a pic?
333
00:13:31,875 --> 00:13:32,819
Totally.
Thank you!
334
00:13:32,834 --> 00:13:34,208
Yeah, I can do that.
Thank you!
335
00:13:35,250 --> 00:13:36,860
Say "Ian Greenstein.'"
336
00:13:36,875 --> 00:13:38,527
BOTH: Ian Greenstein!
337
00:13:38,542 --> 00:13:39,777
You guys are gonna really like that.
338
00:13:39,792 --> 00:13:41,125
Thank you so much.
Of course.
339
00:13:42,583 --> 00:13:44,708
So that's‐So...
LENA: Okay, bye, Griffin.
340
00:13:45,375 --> 00:13:46,695
BECKY: Who do you think did this?
341
00:13:47,375 --> 00:13:49,417
(GIRLS GIGGLING)
342
00:13:52,500 --> 00:13:54,277
SARAH: The package
is basically fully stocked
343
00:13:54,292 --> 00:13:56,860
with, like, colorful frozen drinks
and tiny umbrellas.
344
00:13:56,875 --> 00:13:58,568
I fucking love tiny umbrellas.
345
00:13:58,583 --> 00:14:00,318
Do you think pink drinks, too, because.
346
00:14:00,333 --> 00:14:02,985
(BLOWING TROMBONE) my grandmother's seen
this show, it's called Sex and the City,
347
00:14:03,000 --> 00:14:06,402
and they would just drink pink alcohol
and have meaningless sex
348
00:14:06,417 --> 00:14:08,818
with strangers of foreign descent.
349
00:14:08,833 --> 00:14:10,818
I would do disgusting things
to a foreign guy tonight.
350
00:14:10,833 --> 00:14:12,500
Hmm.
I'm talking full spit roast.
351
00:14:12,875 --> 00:14:13,778
(CLATTERING)
352
00:14:13,793 --> 00:14:15,943
(STUDENTS SHOUTING)
353
00:14:15,958 --> 00:14:17,152
HAGS: Oh my god, I'm so sorry.
354
00:14:17,167 --> 00:14:18,777
Hags, what the hell is wrong with you?
355
00:14:18,792 --> 00:14:22,610
I'm so sorry, I just dropped my passport
somewhere around here earlier today.
356
00:14:22,625 --> 00:14:25,585
I'm just trying to get right back
to the motherland right after I graduate.
357
00:14:26,542 --> 00:14:27,583
BOTH: What?
358
00:14:28,417 --> 00:14:29,361
Oh, my homeland.
359
00:14:29,376 --> 00:14:30,943
You know I'm
a hundred percent foreign, right?
360
00:14:30,958 --> 00:14:32,000
Like, from another place.
361
00:14:32,917 --> 00:14:37,110
Ha ha. Anyhoo, will I be seeing
you ladies at the Library Party tonight?
362
00:14:37,125 --> 00:14:38,902
You're going to the Library Party?
363
00:14:38,917 --> 00:14:40,777
Hell yeah I'm going
to the Library Party.
364
00:14:40,792 --> 00:14:42,958
And I'm hoping that you'll check me out.
365
00:14:43,333 --> 00:14:44,902
For what purpose?
Excuse me.
366
00:14:44,917 --> 00:14:46,708
Uh, isn't that a saying?
367
00:14:47,083 --> 00:14:49,292
No, it's not.
Words have consequences, Hags.
368
00:14:49,958 --> 00:14:52,027
Okay, that's what it is.
It's the language barrier thing.
369
00:14:52,042 --> 00:14:53,568
That's what... that's what it was.
370
00:14:53,583 --> 00:14:56,292
Because I'm from another place.
I'm fully foreign.
371
00:14:57,208 --> 00:14:58,693
Have you ever even been on a plane?
372
00:14:58,708 --> 00:15:00,568
Hell yeah I've been on a plane.
373
00:15:00,583 --> 00:15:02,000
Ha ha. Of course.
374
00:15:02,500 --> 00:15:04,818
I'm actually a current cardholder
of the mile high club.
375
00:15:04,833 --> 00:15:06,500
Oh yeah?
And the big dick club.
376
00:15:07,083 --> 00:15:08,485
(GASPS) Really?
HAGS: Mm‐hmm.
377
00:15:08,500 --> 00:15:09,943
Well, why don't you whip it out
and show us?
378
00:15:09,958 --> 00:15:11,833
Mmm. You see, I would,
379
00:15:12,833 --> 00:15:15,068
but they keep the band room real cold.
380
00:15:15,083 --> 00:15:17,277
It's not really a accurate depiction
of my genitalia.
381
00:15:17,292 --> 00:15:18,027
BOTH: Hmm.
382
00:15:18,042 --> 00:15:18,903
That's what I thought.
383
00:15:18,918 --> 00:15:20,068
Virgin.
384
00:15:20,083 --> 00:15:21,833
This is dry.
Okay.
385
00:15:23,917 --> 00:15:25,208
CARLSEN: Chad, how are we?
386
00:15:25,625 --> 00:15:27,318
Kurt, how come I never see you
with your shorts off?
387
00:15:27,333 --> 00:15:28,735
Seem a little locker room shy.
KURT: S‐Sir...
388
00:15:28,750 --> 00:15:30,068
Wanna see how a man walks around
the locker room?
389
00:15:30,083 --> 00:15:31,485
KURT: Um...
Wanna take a look at it?
390
00:15:31,500 --> 00:15:33,818
I'll pull my pants down, I'll go take
a shit, I'll get in the shower.
391
00:15:33,833 --> 00:15:34,569
You wanna watch it?
392
00:15:34,584 --> 00:15:37,318
Whatever it is, get comfortable with it.
It ain't going away.
393
00:15:37,333 --> 00:15:39,110
Let's get behind those ears,
okay, Bennett?
394
00:15:39,125 --> 00:15:40,777
BENNETT: Yes, sir. That's where
the germs live and they reproduce.
395
00:15:40,792 --> 00:15:42,112
BENNETT: Got it.
Don't be a pussy.
396
00:15:42,250 --> 00:15:43,902
Chin up. Griffin, my man, how are you?
397
00:15:43,917 --> 00:15:44,943
How's it going, Principal Carlsen?
398
00:15:44,958 --> 00:15:47,652
Well, I'm always a little bit on edge
when it comes to Binge night,
399
00:15:47,667 --> 00:15:49,610
people get pushed to their moral limits.
Me too.
400
00:15:49,625 --> 00:15:51,375
I, I can't believe people Binge.
401
00:15:51,833 --> 00:15:53,235
One shake and you're done, Tommy!
402
00:15:53,250 --> 00:15:54,860
No one wants to watch
your dickplay in here.
403
00:15:54,875 --> 00:15:57,652
At your age, you're a hair‐trigger.
You're liable to blow all over the place.
404
00:15:57,667 --> 00:16:00,187
Have a story about you for the rest
of your life. You want that?
405
00:16:01,000 --> 00:16:02,110
Put the dick down.
406
00:16:02,125 --> 00:16:03,028
TOMMY: Okay.
407
00:16:03,043 --> 00:16:05,875
You know, Griffin, uh, Lena says
some really nice things about you.
408
00:16:06,542 --> 00:16:07,111
She does?
409
00:16:07,126 --> 00:16:09,235
Yeah. She says that you're nice,
that you work hard,
410
00:16:09,250 --> 00:16:11,667
that you have
pretty terrific table manners.
411
00:16:12,083 --> 00:16:13,667
You know, I'll tell you, Griff,
412
00:16:14,125 --> 00:16:17,568
I'm pretty okay
with... my daughter being friends
413
00:16:17,583 --> 00:16:19,417
with a nice Brown man.
414
00:16:21,333 --> 00:16:22,933
Let me walk that back just a little bit.
415
00:16:23,167 --> 00:16:25,792
That's not the kind of quote
that you want taken out of context.
416
00:16:27,667 --> 00:16:30,277
Congratulations on getting into
a great university, Brown.
417
00:16:30,292 --> 00:16:32,943
Thank you, sir. And thank you again
for making that call to Dean Eckhouse.
418
00:16:32,958 --> 00:16:33,985
It really made all the difference.
419
00:16:34,000 --> 00:16:36,402
Well, Griff, you know,
when you have a history of
420
00:16:36,417 --> 00:16:38,443
recommending
outstanding guys, like yourself,
421
00:16:38,458 --> 00:16:40,042
they tend to listen to you.
422
00:16:40,292 --> 00:16:42,860
And by the same token, if you ask them
to rescind someone they're thinking about,
423
00:16:42,875 --> 00:16:45,275
they go ahead and they listen loud
and clear on that as well.
424
00:16:47,250 --> 00:16:49,527
Since we're talking
about scratching each other's backs,
425
00:16:49,542 --> 00:16:51,527
I have just the smallest little itch
426
00:16:51,542 --> 00:16:53,485
I was wondering if you could get
your fingernails on.
427
00:16:53,500 --> 00:16:56,610
It's called where the fuck
is the party tonight?
428
00:16:56,625 --> 00:17:00,860
Sarah Martin's "Dank‐Ass Pre‐Game"
is already on my radar.
429
00:17:00,875 --> 00:17:03,360
I understand they're thinking
of smoking a little bit of pot.
430
00:17:03,375 --> 00:17:05,610
Maybe some Lean? A little Purple Drank.
431
00:17:05,625 --> 00:17:07,360
You know what I'm talking about?
Oh, I do, but I wouldn't.
432
00:17:07,375 --> 00:17:10,360
I personally wouldn't sniff glue
or drink Purple Drank
433
00:17:10,375 --> 00:17:12,027
or just associate
with Sarah Martin at all.
434
00:17:12,042 --> 00:17:12,778
Well, that's good.
435
00:17:12,793 --> 00:17:14,193
That bitch has chaotic energy.
436
00:17:14,208 --> 00:17:15,792
She's like a scorpion in a toaster.
437
00:17:18,417 --> 00:17:20,402
Anyway, the point is
if you hear of anything...
438
00:17:20,417 --> 00:17:21,417
Of course.
439
00:17:21,875 --> 00:17:23,000
Fair?
Totally fair.
440
00:17:23,792 --> 00:17:25,860
Fair?
Fair. Very fair.
441
00:17:25,875 --> 00:17:26,875
(WRISTBAND CLICKS)
442
00:17:27,125 --> 00:17:28,208
The hell is...
443
00:17:32,542 --> 00:17:35,000
Principal Carlsen, I‐Um...
444
00:17:35,500 --> 00:17:38,068
(CLEARS THROAT)
It's a funny story, I‐Uh...
445
00:17:38,083 --> 00:17:40,375
(CLEARS THROAT) I...
Oh.
446
00:17:41,333 --> 00:17:44,902
Oh. Actually, Principal Carlsen,
that's not Griffin's.
447
00:17:44,917 --> 00:17:46,318
No, see, I found that in the hallway,
448
00:17:46,333 --> 00:17:48,485
and I gave it to Griffin
to hold onto it for me.
449
00:17:48,500 --> 00:17:50,402
Yeah, I just had no idea what it was.
450
00:17:50,417 --> 00:17:53,000
Could it be tickets
to a renaissance fair or...
451
00:17:53,667 --> 00:17:54,667
a petting zoo.
452
00:17:56,750 --> 00:17:57,818
GRIFFIN: Yeah.
453
00:17:57,833 --> 00:17:59,152
You gentlemen be safe tonight.
454
00:17:59,167 --> 00:18:00,167
Yes, sir.
455
00:18:00,333 --> 00:18:01,542
And Hags, do me a favor.
456
00:18:02,458 --> 00:18:04,693
Try to find a nickname
that's a little bit more normal.
457
00:18:04,708 --> 00:18:06,375
Something like Lucas or Quan.
458
00:18:07,750 --> 00:18:09,152
I'll see you Tuesday? Thirty minutes?
459
00:18:09,167 --> 00:18:11,125
Thank you, Quan. Griff.
460
00:18:13,542 --> 00:18:15,193
David, thank your brother
for the meatloaf.
461
00:18:15,208 --> 00:18:16,208
DAVID: Yes, sir.
462
00:18:16,583 --> 00:18:17,902
Whoa, thank Christ.
463
00:18:17,917 --> 00:18:18,778
CARLSEN: Oh, Griffin?
Yup.
464
00:18:18,793 --> 00:18:20,985
You know, there's a prank turd
in the chemistry lab.
465
00:18:21,000 --> 00:18:23,568
I was wondering if you could be an angel,
sweep in and scoop that up.
466
00:18:23,583 --> 00:18:24,583
I would love to do that.
467
00:18:25,500 --> 00:18:26,500
Thank you, Quan.
468
00:18:29,417 --> 00:18:31,458
(DOOR OPENS, CLOSES)
469
00:18:32,125 --> 00:18:34,402
Fuck! Quan?
470
00:18:34,417 --> 00:18:35,860
Who the fuck is Quan?
471
00:18:35,875 --> 00:18:38,027
(SCHOOL BELL RINGS)
472
00:18:38,042 --> 00:18:40,902
FREEMAN VOICE: And so it begins.
(STUDENTS CHATTERING EXCITEDLY)
473
00:18:40,917 --> 00:18:44,027
As school lets out, sirens pierce the air,
(SIREN WAILING)
474
00:18:44,042 --> 00:18:47,985
Informing the civilian population
of what's to come.
475
00:18:48,000 --> 00:18:50,402
For some, a warning.
476
00:18:50,417 --> 00:18:53,027
To those not participating, to get home,
477
00:18:53,042 --> 00:18:56,208
bunker down, and pray for safety.
478
00:18:56,583 --> 00:18:59,568
For others, it's the sound of celebration,
479
00:18:59,583 --> 00:19:01,667
excess, freedom.
480
00:19:02,708 --> 00:19:05,527
Underground competitions
known as Gauntlets
481
00:19:05,542 --> 00:19:07,375
capture the nation's attention.
482
00:19:07,833 --> 00:19:10,943
Creating local legends in those who win
483
00:19:10,958 --> 00:19:14,402
and lasting memories for all who compete.
484
00:19:14,417 --> 00:19:16,568
ALL: Ten, nine
485
00:19:16,583 --> 00:19:18,902
eight, seven, six,
486
00:19:18,917 --> 00:19:21,152
five, four,
487
00:19:21,167 --> 00:19:23,860
three, two, one!
488
00:19:23,875 --> 00:19:26,193
Yahtzee!
(LAUGHTER)
489
00:19:26,208 --> 00:19:27,208
Whoo!
490
00:19:27,708 --> 00:19:28,653
Yeah.
491
00:19:28,668 --> 00:19:31,860
Oh. To our sixth Binge Night Game Night!
492
00:19:31,875 --> 00:19:33,360
Yep.
What a great tradition!
493
00:19:33,375 --> 00:19:34,361
This is fun.
494
00:19:34,376 --> 00:19:36,652
It's just great being able to hang
with family on the night
495
00:19:36,667 --> 00:19:38,568
when nobody else is doing
anything awesome.
496
00:19:38,583 --> 00:19:41,985
Oh, and we are just grateful
that you boys would rather...
497
00:19:42,000 --> 00:19:44,277
Uh... men!
CHESTER: Excuse me.
498
00:19:44,292 --> 00:19:46,110
That you men
499
00:19:46,125 --> 00:19:50,277
would still rather pal around
with us middle ‐ aged fogies
500
00:19:50,292 --> 00:19:53,152
than go out drinking with all
the other high school boys and girls.
501
00:19:53,167 --> 00:19:55,277
Yeah, well, makes me hopeful
for the future.
502
00:19:55,292 --> 00:19:57,458
Yep.
Well, who's ready for round two?
503
00:19:58,042 --> 00:19:58,902
Yeah.
504
00:19:58,917 --> 00:19:59,861
We don't have to do
the thing again, Dad.
505
00:19:59,876 --> 00:20:00,902
We don't...
CHESTER: Oh no, let's do it.
506
00:20:00,917 --> 00:20:02,568
Root beer goat!
Ha ha!
507
00:20:02,583 --> 00:20:04,458
(ALL BLEATING)
508
00:20:06,458 --> 00:20:08,110
Ah, somebody didn't goat.
509
00:20:08,125 --> 00:20:08,569
(GASPS)
510
00:20:08,584 --> 00:20:09,943
Well, everybody goated so I...
511
00:20:09,958 --> 00:20:11,527
Come on, son, you do the best goat.
512
00:20:11,542 --> 00:20:12,610
I do a very normal goat.
No, you...
513
00:20:12,625 --> 00:20:14,110
Come on, give us a goat!
514
00:20:14,125 --> 00:20:15,777
Give us a goat!
You're so good.
515
00:20:15,792 --> 00:20:17,318
(HIGH‐PITCHED BLEATING)
516
00:20:17,333 --> 00:20:18,777
(LAUGHTER)
STACY: You got it.
517
00:20:18,792 --> 00:20:19,943
This is what I'm talking about.
518
00:20:19,958 --> 00:20:21,417
That's a damn good goat!
519
00:20:22,250 --> 00:20:25,068
So, Griffin, I heard you're going to prom
with the Principal's daughter?
520
00:20:25,083 --> 00:20:26,028
GRIFFIN: Oh.
PAUL: Prom.
521
00:20:26,043 --> 00:20:28,693
Yeah, I, I was,
but somebody else already asked.
522
00:20:28,708 --> 00:20:29,860
(SYMPATHETIC GROANS)
523
00:20:29,875 --> 00:20:31,277
That's too bad.
KARYN: I'm so sorry.
524
00:20:31,292 --> 00:20:32,443
Oh, it's okay, Ma.
525
00:20:32,458 --> 00:20:34,277
Most, most people
probably don't even remember
526
00:20:34,292 --> 00:20:35,235
who they went to prom with.
527
00:20:35,250 --> 00:20:36,069
Exactly.
528
00:20:36,084 --> 00:20:37,708
Unh‐unh, you're looking at him.
529
00:20:38,792 --> 00:20:42,235
He was so nervous when he asked me.
530
00:20:42,250 --> 00:20:44,568
He had written a little poem out
and everything.
531
00:20:44,583 --> 00:20:46,167
He didn't even end up reading it.
532
00:20:47,042 --> 00:20:48,902
Well, for what it's worth,
I always thought
533
00:20:48,917 --> 00:20:50,792
you and Lena made an adorable couple.
534
00:20:51,250 --> 00:20:52,985
Do you want me to call her father?
That's okay, Dad.
535
00:20:53,000 --> 00:20:54,610
No, no, no, I'm not afraid to call him.
I am.
536
00:20:54,625 --> 00:20:55,943
You don't have to do that.
No, you shouldn't be.
537
00:20:55,958 --> 00:20:56,985
I don't think you should do that.
538
00:20:57,000 --> 00:20:58,818
CHESTER: Okay. Okay.
GRIFFIN: I appreciate that.
539
00:20:58,833 --> 00:21:01,735
Hey, everybody. What's happening here?
540
00:21:01,750 --> 00:21:02,777
Too early to fall asleep.
541
00:21:02,792 --> 00:21:05,485
I bought Big Bang Theory Clue.
542
00:21:05,500 --> 00:21:06,777
Big Bang.
CHESTER: Mm‐hmm.
543
00:21:06,792 --> 00:21:07,403
Let me get this straight,
544
00:21:07,418 --> 00:21:09,735
Sheldon... kills...
545
00:21:09,750 --> 00:21:11,292
Penny.
CHESTER: Penny.
546
00:21:11,667 --> 00:21:13,777
In the library?
547
00:21:13,792 --> 00:21:14,568
No.
The lab.
548
00:21:14,583 --> 00:21:15,583
The lab.
549
00:21:16,208 --> 00:21:19,068
With a... Galaxy 6, 6S.
550
00:21:19,083 --> 00:21:19,819
Galaxy...
551
00:21:19,834 --> 00:21:22,000
Eh, 6, Salaxy 6...
552
00:21:24,042 --> 00:21:25,985
(SNORING)
553
00:21:26,000 --> 00:21:27,000
Bazinga.
554
00:21:28,333 --> 00:21:29,417
Mom. Mom?
555
00:21:29,917 --> 00:21:30,569
Dad?
556
00:21:30,584 --> 00:21:32,152
Dad? Dad? Paul?
557
00:21:32,167 --> 00:21:32,903
(PAUL SNORING)
GRIFFIN: Stacy?
558
00:21:32,918 --> 00:21:34,735
HAGS: Come on, Griffin,
let's get the hell out of here!
559
00:21:34,750 --> 00:21:36,230
What the‐Wait, what the hell is this?
560
00:21:36,292 --> 00:21:37,610
Hags, did you do something?
561
00:21:37,625 --> 00:21:40,110
No! I just gave them
a couple sleeping pills.
562
00:21:40,125 --> 00:21:41,652
You roofied our parents?
563
00:21:41,667 --> 00:21:44,735
I did not roofie our parents.
The pills were in their medicine cabinet.
564
00:21:44,750 --> 00:21:45,902
This is crazy!
Griffin!
565
00:21:45,917 --> 00:21:48,027
Your parents are spooning.
My dad is snoring.
566
00:21:48,042 --> 00:21:49,277
Mom's asleep. Let's go!
No!
567
00:21:49,292 --> 00:21:50,902
Tha‐I'm not going. I'm not leaving.
568
00:21:50,917 --> 00:21:53,027
You have a wristband, that's it, okay.
569
00:21:53,042 --> 00:21:54,042
You go without me.
570
00:21:54,708 --> 00:21:55,708
Go without you?
571
00:21:55,917 --> 00:21:57,902
Lena's gonna meet
her promposal mate there anyway.
572
00:21:57,917 --> 00:21:59,500
I don't want to witness that.
573
00:22:00,375 --> 00:22:03,068
Griffin, I was lying
when I said I wasn't scared.
574
00:22:03,083 --> 00:22:04,083
I am scared.
575
00:22:04,375 --> 00:22:06,777
But I'm not scared about
what's gonna happen tonight.
576
00:22:06,792 --> 00:22:08,792
I'm scared about
what's gonna happen after tonight.
577
00:22:09,417 --> 00:22:10,625
You're going to Brown.
578
00:22:10,958 --> 00:22:13,527
And I'm gonna be stuck here
working at Chuck E. Cheese.
579
00:22:13,542 --> 00:22:14,958
And that's life, Griff.
580
00:22:15,375 --> 00:22:19,610
Look, you go and you beat that
Dr. Seuss promposal asshole to the punch.
581
00:22:19,625 --> 00:22:21,027
You look Lena in the eyes and tell her
582
00:22:21,042 --> 00:22:23,417
exactly what you've wanted
to tell her your entire life.
583
00:22:23,917 --> 00:22:26,110
Tonight we become legends, Griffin.
584
00:22:26,125 --> 00:22:28,500
We go to that party
and we win that Gauntlet.
585
00:22:29,125 --> 00:22:32,083
This is our last chance
to make a great memory.
586
00:22:34,083 --> 00:22:35,833
Wow! That was really good.
587
00:22:36,250 --> 00:22:37,568
That was good.
Thanks.
588
00:22:37,583 --> 00:22:38,735
Did you practice that?
589
00:22:38,750 --> 00:22:40,708
A couple of times. Yeah.
590
00:22:44,708 --> 00:22:45,860
Ughhh!
591
00:22:45,875 --> 00:22:47,693
I know that groan!
592
00:22:47,708 --> 00:22:49,500
Ah, I still don't have a wristband.
593
00:22:50,417 --> 00:22:52,458
What is that? Hags, why are you winking?
594
00:22:52,875 --> 00:22:54,110
GRIFFIN: Man,
I just don't know about this.
595
00:22:54,125 --> 00:22:56,360
I haven't been over to Andrew's house
since, like, the second grade
596
00:22:56,375 --> 00:22:57,985
when his mom did that thing
with the mousetrap.
597
00:22:58,000 --> 00:23:00,068
Who cares? He said
he has extra wristbands.
598
00:23:00,083 --> 00:23:02,125
You need a wristband. Ring the bell.
599
00:23:02,792 --> 00:23:04,943
(DOORBELL RINGING)
600
00:23:04,958 --> 00:23:05,903
GRIFFIN: Should we call him?
601
00:23:05,918 --> 00:23:07,292
HAGS: He don't believe in phones.
602
00:23:08,292 --> 00:23:10,777
(DOOR CREAKING)
603
00:23:10,792 --> 00:23:11,792
Hello?
604
00:23:12,500 --> 00:23:14,000
Hello?
Hello, hello.
605
00:23:14,750 --> 00:23:16,042
Hello? Andrew?
606
00:23:17,125 --> 00:23:18,167
Hello?
607
00:23:22,333 --> 00:23:23,818
Hi, Mrs. Hellmuth?
608
00:23:23,833 --> 00:23:25,000
What do you want?
609
00:23:25,375 --> 00:23:27,985
Uh, sorry for barging
in your home like this.
610
00:23:28,000 --> 00:23:29,125
Is Andrew here?
611
00:23:30,375 --> 00:23:31,375
Andrew?
612
00:23:32,083 --> 00:23:33,193
My, uh...
613
00:23:33,208 --> 00:23:34,542
Your...
Your son.
614
00:23:35,000 --> 00:23:36,958
Yeah. Son.
615
00:23:37,917 --> 00:23:39,193
You're looking for him?
616
00:23:39,208 --> 00:23:41,292
Uh, yes, ma'am.
It's kind of an emergency.
617
00:23:43,750 --> 00:23:44,875
You guys cops?
618
00:23:45,417 --> 00:23:46,568
No.
No.
619
00:23:46,583 --> 00:23:48,542
GRIFFIN: We're just...
We're in high school.
620
00:23:49,625 --> 00:23:51,027
Griffin? Hags?
621
00:23:51,042 --> 00:23:52,777
HAGS: Andrew!
ANDREW: Holy shi...
622
00:23:52,792 --> 00:23:54,693
Uh, it's okay, Mom. These are my friends.
623
00:23:54,708 --> 00:23:56,110
Your friends? Yeah, right.
624
00:23:56,125 --> 00:23:58,068
I have friends, Mom!
Why don't you believe me?
625
00:23:58,083 --> 00:23:59,943
Why don't I believe
that you have friends?
626
00:23:59,958 --> 00:24:02,735
Probably because your tendency
towards violence
627
00:24:02,750 --> 00:24:04,818
caused us to be banned
from the fucking church.
628
00:24:04,833 --> 00:24:07,360
You didn't give me
my calming pills! That's why.
629
00:24:07,375 --> 00:24:11,485
I canceled our family trip to Reno
to pay for your freaking calming pills!
630
00:24:11,500 --> 00:24:12,735
Why do you think your father left?
631
00:24:12,750 --> 00:24:14,652
ANDREW: You said my dad left
to pursue his dreams.
632
00:24:14,667 --> 00:24:16,985
His only dream was to leave this house.
633
00:24:17,000 --> 00:24:18,417
Happy Binge!
634
00:24:19,208 --> 00:24:21,152
Fuck you, Mom!
635
00:24:21,167 --> 00:24:24,943
I'll bury you behind a Jiffy Lube.
And my friends are gonna help me!
636
00:24:24,958 --> 00:24:26,652
We will not be doing that.
We're not, we're not gonna do that.
637
00:24:26,667 --> 00:24:27,735
I mean, I don't even know him now.
638
00:24:27,750 --> 00:24:31,068
You think I'm afraid
of a couple of puto cops?
639
00:24:31,083 --> 00:24:34,360
I spent 18 years in a Bangkok prison
640
00:24:34,375 --> 00:24:36,860
hanging upside down from my labia.
641
00:24:36,875 --> 00:24:38,818
Two of those years,
I was pregnant with you.
642
00:24:38,833 --> 00:24:42,068
That's not even true, Mom.
Who are you trying to impress?
643
00:24:42,083 --> 00:24:44,485
Take these two guys up to my room
644
00:24:44,500 --> 00:24:46,943
and show them the Chai Ming Fist Bump.
645
00:24:46,958 --> 00:24:47,985
BOTH:
I don't wanna see that.
646
00:24:48,000 --> 00:24:49,402
What the fuck does that even mean, Mom?
647
00:24:49,417 --> 00:24:52,985
I'll burn that tongue if you ever speak
to me that way again.
648
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Do it!
649
00:24:54,125 --> 00:24:54,653
(FLESH SIZZLING)
650
00:24:54,668 --> 00:24:57,042
(BOTH SCREAMING)
651
00:24:59,542 --> 00:25:00,693
DEIDRE: Dinner's in ten.
652
00:25:00,708 --> 00:25:03,235
I love you!
I love you, too!
653
00:25:03,250 --> 00:25:04,250
Give Mommy a kiss.
654
00:25:10,625 --> 00:25:11,693
(LISPING)
I'm so sorry about that, guys.
655
00:25:11,708 --> 00:25:13,943
My mom, she just loves
showing off in front of my friends.
656
00:25:13,958 --> 00:25:14,778
(LAUGHING)
657
00:25:14,793 --> 00:25:16,443
Listen, Andrew,
we're in a bit of a rush.
658
00:25:16,458 --> 00:25:18,818
Uh, we just wanted to know
how much we would have to pay you
659
00:25:18,833 --> 00:25:20,235
for those wristbands
you said you can get us?
660
00:25:20,250 --> 00:25:23,000
Well, currency is an illusion
influenced by a false reality.
661
00:25:23,458 --> 00:25:25,068
I live my life on a bartering system.
662
00:25:25,083 --> 00:25:26,443
Okay, we can work with that.
Oh.
663
00:25:26,458 --> 00:25:27,458
So what do you want?
664
00:25:28,375 --> 00:25:29,693
To be your wingman tonight.
665
00:25:29,708 --> 00:25:31,485
Well, of course you can, man.
Really?
666
00:25:31,500 --> 00:25:33,500
Yeah. That's...
Whoa, wait a minute.
667
00:25:33,958 --> 00:25:35,652
You see, me and Griffin, we're a duo.
668
00:25:35,667 --> 00:25:37,875
We've never been a trio.
What are you doing?
669
00:25:38,500 --> 00:25:39,943
Right. Right, right, right. Okay, okay.
670
00:25:39,958 --> 00:25:42,027
Andrew, do you mind if Griffin
and I just have a sidebar over here.
671
00:25:42,042 --> 00:25:43,028
Not about you, at all.
672
00:25:43,043 --> 00:25:44,527
Is that okay? Thank you.
What's going on?
673
00:25:44,542 --> 00:25:47,110
Whoa, we can't bring him, bro.
He's not helping our cool factor.
674
00:25:47,125 --> 00:25:49,860
And you're doing wonders for
our cool factor bringing bonus overalls?
675
00:25:49,875 --> 00:25:52,693
Look, Lena has a wristband.
Sarah has a wristband! I need a wristband!
676
00:25:52,708 --> 00:25:54,860
And having another person to pedal
that monstrosity outside
677
00:25:54,875 --> 00:25:56,277
wouldn't hurt either.
HAGS: Fine.
678
00:25:56,292 --> 00:25:57,985
Fine. Andrew.
679
00:25:58,000 --> 00:25:59,777
Yes.
We're back. Sorry.
680
00:25:59,792 --> 00:26:00,485
Uh‐huh.
681
00:26:00,500 --> 00:26:01,361
What...
You're in.
682
00:26:01,376 --> 00:26:03,193
Yeah, you can be our wingman tonight.
683
00:26:03,208 --> 00:26:03,735
What?
684
00:26:03,750 --> 00:26:04,750
GRIFFIN: Yeah.
HAGS: Yes.
685
00:26:05,083 --> 00:26:05,486
What?
686
00:26:05,501 --> 00:26:06,985
Oh‐kay.
687
00:26:07,000 --> 00:26:08,652
GRIFFIN: Yeah. It's all right.
ANDREW: Oh my god!
688
00:26:08,667 --> 00:26:09,958
Wow! Uh...
689
00:26:11,542 --> 00:26:14,777
I swear... I will not let you guys down.
690
00:26:14,792 --> 00:26:16,042
How 'bout those wristbands?
691
00:26:16,417 --> 00:26:17,693
Ah, yes.
692
00:26:17,708 --> 00:26:19,318
Actually, I 3D printed them.
693
00:26:19,333 --> 00:26:20,985
I 3D print a lot of stuff.
694
00:26:21,000 --> 00:26:22,667
Oh, awesome, man. These things...
695
00:26:23,208 --> 00:26:24,735
Andrew, these are purple.
696
00:26:24,750 --> 00:26:26,500
The Library Party wristbands are orange.
697
00:26:27,083 --> 00:26:29,402
Yes. Hags, that is
a very good observation.
698
00:26:29,417 --> 00:26:32,902
You see, unfortunately,
the guy I usually barter with,
699
00:26:32,917 --> 00:26:34,610
he was all out of the orange filament so...
700
00:26:34,625 --> 00:26:37,025
Well, that doesn't help us at all.
Right, right, right. Uh...
701
00:26:37,583 --> 00:26:39,235
My twin brother Seb has real ones.
702
00:26:39,250 --> 00:26:41,292
Seb? "The Ice Russian?"
703
00:26:42,208 --> 00:26:44,402
Didn't he go to juvie for stabbing
some guy with a screwdriver?
704
00:26:44,417 --> 00:26:45,818
Wait, he's your twin brother?
705
00:26:45,833 --> 00:26:47,167
Yeah. From a different father.
706
00:26:49,625 --> 00:26:51,000
Excuse me.
What?
707
00:26:51,708 --> 00:26:54,042
Heteropaternal superfecundation.
708
00:26:56,208 --> 00:26:57,402
It's actually pretty common.
709
00:26:57,417 --> 00:27:00,027
You see, it's when a woman allows
two random sexual partners
710
00:27:00,042 --> 00:27:02,875
to ejaculate inside of her
during a special two‐egg ovulation.
711
00:27:03,292 --> 00:27:06,943
Yeah. And then she has fraternal twins
from two different fathers.
712
00:27:06,958 --> 00:27:11,000
So I have a... half‐twin brother.
Or a full twin half‐brother.
713
00:27:11,542 --> 00:27:14,342
Halfernal for short. He's actually...
He's, uh, six days older than me.
714
00:27:15,000 --> 00:27:17,667
I was thinking we'd do the old switcheroo.
715
00:27:19,167 --> 00:27:21,068
All right,
just follow my bullshit.
716
00:27:21,083 --> 00:27:22,860
Okay, guys, listen to me.
717
00:27:22,875 --> 00:27:25,125
No matter what he says, do not sit down.
718
00:27:29,167 --> 00:27:31,735
Hello! How are you?
719
00:27:31,750 --> 00:27:33,542
Uh, I'm Hags. This is Griffin.
720
00:27:34,375 --> 00:27:35,375
You know Andrew.
721
00:27:38,875 --> 00:27:39,958
That's a real beer.
722
00:27:41,750 --> 00:27:42,917
SEB: The fuck is it?
723
00:27:45,833 --> 00:27:46,833
Go, go.
724
00:27:49,875 --> 00:27:50,875
(DART POPS)
725
00:27:51,750 --> 00:27:53,000
Ah, little brother.
726
00:27:54,000 --> 00:27:54,736
What are you doing here?
727
00:27:54,751 --> 00:27:56,068
I thought you vowed
never to talk to me again
728
00:27:56,083 --> 00:27:58,527
after I made you eat all that tinsel
off the Christmas tree.
729
00:27:58,542 --> 00:28:00,193
Time heals all wounds, brother.
730
00:28:00,208 --> 00:28:01,818
Ah, there's always time to make another.
(RIPS)
731
00:28:01,833 --> 00:28:03,318
Whoa. Okay. All right.
(DART POPS)
732
00:28:03,333 --> 00:28:05,360
Guys, I think we're really getting off
on the wrong foot here.
733
00:28:05,375 --> 00:28:06,361
Are you cops?
734
00:28:06,376 --> 00:28:09,318
We are literally in the same grade.
Why does everyone think we're cops?
735
00:28:09,333 --> 00:28:10,443
I don't really know.
(DART POPS)
736
00:28:10,458 --> 00:28:12,985
Oh! Uh, speaking of
the Library Party tonight,
737
00:28:13,000 --> 00:28:15,777
we have these really cool
purple VIP wristbands,
738
00:28:15,792 --> 00:28:16,943
but we don't know where the entrance is.
739
00:28:16,958 --> 00:28:18,777
Yeah, we can't find
any information online.
740
00:28:18,792 --> 00:28:22,292
Yes. So, we just figured a couple top
cool all‐stars like yourselves would know.
741
00:28:23,000 --> 00:28:24,667
VIP?
HAGS: Yes.
742
00:28:27,833 --> 00:28:28,833
Have a seat.
743
00:28:30,958 --> 00:28:32,193
We're standers.
Sit!
744
00:28:32,208 --> 00:28:33,958
Yeah, we can do that.
Sure.
745
00:28:40,375 --> 00:28:41,375
(SNORTS)
746
00:28:42,167 --> 00:28:43,167
Ohh!
747
00:28:45,833 --> 00:28:46,833
Jersey Turnpike?
748
00:28:47,375 --> 00:28:48,693
Jersey Turnpike?
749
00:28:48,708 --> 00:28:50,443
Half a line of protein,
half a line of creatine.
750
00:28:50,458 --> 00:28:51,985
That's not even drugs?
Yeah, why would I wanna do that?
751
00:28:52,000 --> 00:28:52,653
I don't wanna do that.
752
00:28:52,668 --> 00:28:54,693
If you're not a narc, then you
wouldn't mind doing a Jersey Turnpike.
753
00:28:54,708 --> 00:28:55,153
(AIRHORN BLARES)
Oh!
754
00:28:55,168 --> 00:28:56,708
Dude, do the Jersey Turnpike.
755
00:28:57,042 --> 00:28:58,417
(SNIFFS DEEPLY)
756
00:29:01,292 --> 00:29:04,193
Whoa... (STAMMERS) that burns a lot.
757
00:29:04,208 --> 00:29:05,208
Yeah, baby!
758
00:29:05,875 --> 00:29:06,995
So let me get this straight.
759
00:29:07,958 --> 00:29:10,902
You come into my personal space
with your purple wristbands
760
00:29:10,917 --> 00:29:13,110
and this talk of VIP.
761
00:29:13,125 --> 00:29:14,958
You think you're what, just gonna,
762
00:29:17,000 --> 00:29:18,818
just waltz out of here?
763
00:29:18,833 --> 00:29:19,833
(AIRHORN BLARES)
Oh!
764
00:29:22,667 --> 00:29:24,067
Well, you got another thing coming,
765
00:29:27,167 --> 00:29:28,625
because I would love...
766
00:29:31,333 --> 00:29:33,000
to compensate you for those.
767
00:29:35,083 --> 00:29:35,985
Generously.
768
00:29:36,000 --> 00:29:36,903
Yeah, that...
769
00:29:36,918 --> 00:29:38,027
How's a grand sound?
770
00:29:38,042 --> 00:29:39,068
Pssh.
That works.
771
00:29:39,083 --> 00:29:40,402
That's a pretty good deal.
That's great.
772
00:29:40,417 --> 00:29:41,153
Perfect for us.
Huh?
773
00:29:41,168 --> 00:29:43,542
'Cause no offense,
'cause you're not really the VIP type.
774
00:29:44,917 --> 00:29:45,861
You stand out.
775
00:29:45,876 --> 00:29:47,277
We totally agree.
776
00:29:47,292 --> 00:29:48,568
Thank you for being so honest.
777
00:29:48,583 --> 00:29:49,735
(AIRHORN BLARES)
Oh‐kay!
778
00:29:49,750 --> 00:29:52,068
This guy, man. He really likes that thing.
779
00:29:52,083 --> 00:29:54,652
Okay, so if you guys are good,
I think we're good. We're definitely good.
780
00:29:54,667 --> 00:29:56,485
So I think then that's it.
I think that's it then.
781
00:29:56,500 --> 00:29:59,068
So we'll just swap our VIP wristbands
for your normal ones. And that's good.
782
00:29:59,083 --> 00:30:00,318
These are for you.
Thank you, Seb.
783
00:30:00,333 --> 00:30:01,735
Give my boy the cash, all right.
784
00:30:01,750 --> 00:30:04,652
It was nice doing business with you.
Oh, oh, I just have one more question.
785
00:30:04,667 --> 00:30:05,708
Come on.
786
00:30:07,125 --> 00:30:09,042
It's a secret.
It's... it's...
787
00:30:11,917 --> 00:30:13,027
Ahh!
HAGS: Whoa! Whoa!
788
00:30:13,042 --> 00:30:14,068
You think I'm fucking stupid?
789
00:30:14,083 --> 00:30:15,235
No, sir! No, we do not.
SEB: Huh?
790
00:30:15,250 --> 00:30:16,318
(GROANS)
SEB: You come in here.
791
00:30:16,333 --> 00:30:17,735
You try to take the Gauntlet win from us?
792
00:30:17,750 --> 00:30:19,110
You got...
(MINI‐CROSSBOW WHOOSHES)
793
00:30:19,708 --> 00:30:20,833
Oww!
794
00:30:21,792 --> 00:30:24,235
Oh fuck! Ow!
795
00:30:24,250 --> 00:30:27,193
Wha‐No! What the fuck? Oh, you shot me!
796
00:30:27,208 --> 00:30:28,153
Now let me friend go!
797
00:30:28,168 --> 00:30:29,318
I'm not touching him. He's over there.
798
00:30:29,333 --> 00:30:30,652
Let him go!
799
00:30:30,667 --> 00:30:31,653
I'm not even near him!
800
00:30:31,668 --> 00:30:33,152
Give me the wristbands
801
00:30:33,167 --> 00:30:34,652
or the next one's in the breadbasket,
802
00:30:34,667 --> 00:30:35,818
I fucking swear to God!
803
00:30:35,833 --> 00:30:36,902
Give it to him. Give it to him.
804
00:30:36,917 --> 00:30:37,917
Okay, good. Calm down...
805
00:30:39,042 --> 00:30:41,167
(SCREAMS)
GRIFFIN: Oh.
806
00:30:43,083 --> 00:30:45,110
Oh my god! You shot my dick!
807
00:30:45,125 --> 00:30:46,402
You shot my dick!
808
00:30:46,417 --> 00:30:48,693
Oh!
All right, motherfuckers.
809
00:30:48,708 --> 00:30:50,693
He shot my penis.
You shot his penis.
810
00:30:50,708 --> 00:30:52,360
There's gonna be...
Oww! What the...
811
00:30:52,375 --> 00:30:53,652
I'm sorry. I'm so sorry, Hags.
812
00:30:53,667 --> 00:30:55,860
Goddammit! You shot me in my neck!
813
00:30:55,875 --> 00:30:56,694
God, I don't want to look at it.
814
00:30:56,709 --> 00:30:57,777
ANDREW: I didn't mean to! I'm sorry.
815
00:30:57,792 --> 00:30:58,778
We gotta go!
816
00:30:58,793 --> 00:31:00,193
Don't pull it out! Don't pull it out!
817
00:31:00,208 --> 00:31:01,568
GRIFFIN: Go! Go! Go!
HAGS: Go!
818
00:31:01,583 --> 00:31:02,236
Get 'em!
819
00:31:02,251 --> 00:31:04,527
GRIFFIN: We got the wristbands.
Let's go. We got 'em.
820
00:31:04,542 --> 00:31:06,110
ANDREW: I'm sorry!
821
00:31:06,125 --> 00:31:07,443
HAGS: What the fuck?
822
00:31:07,458 --> 00:31:08,458
SEB: Come on, get 'em!
823
00:31:08,875 --> 00:31:10,068
HAGS: Pump it!
MAN: I'm gonna kick your ass!
824
00:31:10,083 --> 00:31:12,458
It's right on the shaft.
It's right on the shaft.
825
00:31:14,750 --> 00:31:15,735
ANDREW: Did we lose them?
826
00:31:15,750 --> 00:31:16,736
GRIFFIN: Do you think we can stop?
827
00:31:16,751 --> 00:31:18,193
HAGS: Ow.
GRIFFIN: I think we're good.
828
00:31:18,208 --> 00:31:19,808
HAGS: Owww!
GRIFFIN: I think we can stop!
829
00:31:21,583 --> 00:31:22,583
Oh!
830
00:31:22,833 --> 00:31:23,833
Oh, that was crazy.
831
00:31:24,500 --> 00:31:25,500
HAGS: Ahh!
832
00:31:26,000 --> 00:31:26,944
Oww!
833
00:31:26,959 --> 00:31:28,568
All right. We're okay.
834
00:31:28,583 --> 00:31:29,860
That was so crazy.
835
00:31:29,875 --> 00:31:32,235
I got a dart in my neck!
836
00:31:32,250 --> 00:31:33,902
I have a dart in my neck.
837
00:31:33,917 --> 00:31:36,277
I'm sorry, Hags. I didn't mean to.
838
00:31:36,292 --> 00:31:37,860
Griffin, what the fuck is on your face?
839
00:31:37,875 --> 00:31:39,902
What?
HAGS: What's on your face?
840
00:31:39,917 --> 00:31:41,235
Oh! Oh my god.
841
00:31:41,250 --> 00:31:42,443
I don't know, it's stuck.
842
00:31:42,458 --> 00:31:43,652
You gotta rip it off.
HAGS: Holy...
843
00:31:43,667 --> 00:31:44,777
Just rip it?
Like a Band‐Aid.
844
00:31:44,792 --> 00:31:48,027
No, just take it off your‐Oh shit!
Oh!
845
00:31:48,042 --> 00:31:52,235
Ohhh! Fuck you. That hurts so bad!
846
00:31:52,250 --> 00:31:53,490
ANDREW: You really went for it.
847
00:31:53,667 --> 00:31:55,235
Why is there hair on the paper?
848
00:31:55,250 --> 00:31:56,652
HAGS: Okay, okay.
849
00:31:56,667 --> 00:31:58,375
Andrew, did I just rip my eyebrow off?
850
00:31:59,292 --> 00:32:00,527
No, not all of it.
851
00:32:00,542 --> 00:32:01,777
HAGS: Ohh!
852
00:32:01,792 --> 00:32:04,027
Oh fuck! Uh...
853
00:32:04,042 --> 00:32:07,083
Okay. Okay. How long does it take
for an eyebrow to grow back?
854
00:32:07,750 --> 00:32:08,777
Six to twelve months.
855
00:32:08,792 --> 00:32:10,693
Months!
Couple weeks to get one shipped.
856
00:32:10,708 --> 00:32:12,777
I need serious medical attention here.
857
00:32:12,792 --> 00:32:15,402
I can't talk to Lena like this.
I can't talk to Lena with one eyebrow.
858
00:32:15,417 --> 00:32:17,443
You guys need
some Library Party wristbands?
859
00:32:17,458 --> 00:32:18,458
$50.
860
00:32:20,583 --> 00:32:22,458
So, you guys need 'em?
I got 'em. Fifty bucks.
861
00:32:23,083 --> 00:32:24,083
What?
862
00:32:24,333 --> 00:32:27,208
♪ Jazz music playing on stereo ♪
863
00:32:29,250 --> 00:32:31,250
CARLSEN: I got the Tahini,
the green pepper.
864
00:32:31,667 --> 00:32:33,708
And finish it off with that limon.
865
00:32:34,542 --> 00:32:35,277
See what you think.
866
00:32:35,292 --> 00:32:36,292
All right.
867
00:32:39,333 --> 00:32:40,333
Oh my god.
868
00:32:40,833 --> 00:32:43,152
That is the most perfect hummus as always.
869
00:32:43,167 --> 00:32:45,042
That's just a hobby. It's pretty good.
870
00:32:46,042 --> 00:32:48,818
Um... think I'm gonna
go upstairs and study,
871
00:32:48,833 --> 00:32:49,610
get ready for bed.
872
00:32:49,625 --> 00:32:50,625
Study?
873
00:32:51,167 --> 00:32:52,902
Well, you already got into Brown.
874
00:32:52,917 --> 00:32:55,485
You should be having some fun.
You're not gonna be a teenager forever.
875
00:32:55,500 --> 00:32:58,443
Uh... maybe tomorrow night, Dad.
876
00:32:58,458 --> 00:32:59,735
All right. Well, you're gonna have
a hard time sleeping.
877
00:32:59,750 --> 00:33:00,694
I've laid a piece of wood out,
878
00:33:00,709 --> 00:33:03,360
and I'm gonna carve
one of those gnome walking sticks.
879
00:33:03,375 --> 00:33:06,027
I know they're ugly bastards,
but I'm drawn to them. (LENA CHUCKLES)
880
00:33:06,042 --> 00:33:07,652
I like 'em.
You get some rest.
881
00:33:07,667 --> 00:33:08,653
Okay.
882
00:33:08,668 --> 00:33:10,277
Change your mind, we got
a bowl of hummus down here.
883
00:33:10,292 --> 00:33:12,110
(TIRES SCREECHING)
884
00:33:12,125 --> 00:33:14,277
(OBJECTS CLATTERING)
885
00:33:14,292 --> 00:33:17,042
Get off my lawn,
you tweaking son of a bitch!
886
00:33:17,667 --> 00:33:18,985
I'll come out there and bu...
887
00:33:19,000 --> 00:33:19,986
WOMAN: Who the hell you talking to?
888
00:33:20,001 --> 00:33:21,693
I'm so sorry, Mrs. Clarkson.
889
00:33:21,708 --> 00:33:23,443
I thought you were a Binger. My fault.
890
00:33:23,458 --> 00:33:25,250
Come on over. I got some hummus for you.
891
00:33:27,000 --> 00:33:28,000
MAN: Whoo!
892
00:33:31,292 --> 00:33:33,110
GRIFFIN: You guys really think
this looks okay?
893
00:33:33,125 --> 00:33:35,027
Honestly, I think
it's better than before.
894
00:33:35,042 --> 00:33:37,443
ANDREW: Wow. You are an artist, Hags.
895
00:33:37,458 --> 00:33:38,568
HAGS: Thank you, Andrew,
896
00:33:38,583 --> 00:33:39,943
you crazy son of a bitch.
897
00:33:39,958 --> 00:33:40,985
You know, you were awesome back there.
898
00:33:41,000 --> 00:33:41,819
You really were, man.
899
00:33:41,834 --> 00:33:44,485
Really? Yeah, you were all like,
"Oh, let my friends go!"
900
00:33:44,500 --> 00:33:45,278
That was crazy!
901
00:33:45,293 --> 00:33:47,610
Yeah. Like a modern day Moses!
902
00:33:47,625 --> 00:33:48,625
Sure.
903
00:33:48,917 --> 00:33:50,735
Oh, Seb's gonna murder me
904
00:33:50,750 --> 00:33:52,235
and you guys too at some point,
905
00:33:52,250 --> 00:33:54,568
but net‐net, I think it was worth it.
906
00:33:54,583 --> 00:33:56,610
Three whiskey shots.
907
00:33:56,625 --> 00:33:58,485
Enjoy!
908
00:33:58,500 --> 00:33:59,625
Happy Binge.
909
00:34:00,042 --> 00:34:01,152
Sick brow!
GRIFFIN: Oh.
910
00:34:01,167 --> 00:34:02,111
Told you!
911
00:34:02,126 --> 00:34:03,610
Thank you, ma'am.
912
00:34:03,625 --> 00:34:06,027
Um, maybe we should just get
to the party, you know.
913
00:34:06,042 --> 00:34:06,778
Beat the rush.
914
00:34:06,793 --> 00:34:09,568
We are not trying to get
discount printers on Black Friday.
915
00:34:09,583 --> 00:34:10,153
To the Binge!
916
00:34:10,168 --> 00:34:11,777
But what if promposal guy
beats me there?
917
00:34:11,792 --> 00:34:15,110
Lena is not there yet.
I can promise you that, okay.
918
00:34:15,125 --> 00:34:16,860
Plus, you don't wanna go dead sober.
919
00:34:16,875 --> 00:34:17,985
Which is why I brought you here,
920
00:34:18,000 --> 00:34:19,485
because you get all locked up around her.
921
00:34:19,500 --> 00:34:21,193
Right? To the Binge!
922
00:34:21,208 --> 00:34:22,902
Hags is absolutely right, by the way.
923
00:34:22,917 --> 00:34:25,083
People are more likely
to have sex while on drugs.
924
00:34:25,625 --> 00:34:28,458
My mom got pregnant with Seb
and I while she was on cat tranquilizer.
925
00:34:28,792 --> 00:34:30,112
Why did we ever stop hanging out?
926
00:34:30,458 --> 00:34:32,235
That's a funny story, Hags.
927
00:34:32,250 --> 00:34:34,527
Remember Greg Olivotti's
roller rink party,
928
00:34:34,542 --> 00:34:37,318
where you guys convinced me
to do the Mambo No. 5 shuffle?
929
00:34:37,333 --> 00:34:40,360
Well, I crashed into Christina Barnes
and dislocated her shoulder,
930
00:34:40,375 --> 00:34:43,152
and then she couldn't go
to the cheer finals in Fort Lauderdale.
931
00:34:43,167 --> 00:34:44,958
They ended up losing,
and everyone blamed me.
932
00:34:45,583 --> 00:34:46,943
Then I come to find out
there's no such thing
933
00:34:46,958 --> 00:34:48,667
as the Mambo No. 5 shuffle to begin with.
934
00:34:49,500 --> 00:34:51,250
That kind of changed
the course of my life.
935
00:34:51,958 --> 00:34:53,902
Wow. I totally forgot about that.
936
00:34:53,917 --> 00:34:55,193
Yeah. Me too.
937
00:34:55,208 --> 00:34:57,068
Sorry about that, man.
I'm really sorry, man.
938
00:34:57,083 --> 00:34:58,818
It's okay. I mean,
hey, we're together now.
939
00:34:58,833 --> 00:34:59,611
That's all that matters.
940
00:34:59,626 --> 00:35:01,485
It just means that we're gonna have
to pack half a decade
941
00:35:01,500 --> 00:35:02,777
of could‐have‐beens into one night!
942
00:35:02,792 --> 00:35:03,943
Amen to that!
943
00:35:03,958 --> 00:35:06,068
Okay, I'll have a drink.
I don't want to embarrass myself.
944
00:35:06,083 --> 00:35:07,110
But then we really need to go.
945
00:35:07,125 --> 00:35:09,750
To our first sip of alcohol.
946
00:35:10,333 --> 00:35:11,235
To the Binge.
947
00:35:11,250 --> 00:35:12,069
Yeah.
948
00:35:12,084 --> 00:35:13,777
Cheers, fellas.
Okay.
949
00:35:13,792 --> 00:35:14,792
Uhh!
950
00:35:17,208 --> 00:35:19,708
(ALL GROANING)
951
00:35:23,833 --> 00:35:24,736
Another round?
952
00:35:24,751 --> 00:35:25,902
Absolutely!
953
00:35:25,917 --> 00:35:28,237
I'm gonna go to the bathroom.
I'll have some celery sticks!
954
00:35:28,458 --> 00:35:30,485
♪ Hitchhiker's NADA playing ♪
955
00:35:50,458 --> 00:35:52,485
ANNOUNCER: Bingers. Bingers. Bingers!
956
00:35:52,500 --> 00:35:54,235
Come on down to the Carnegie Library
957
00:35:54,250 --> 00:35:56,360
for your chance to become
a part of history
958
00:35:56,375 --> 00:35:58,693
in this year's Gauntlet.
959
00:35:58,708 --> 00:36:01,652
Four grueling rounds of drug
and alcohol‐infused competition
960
00:36:01,667 --> 00:36:03,610
of mind, body, and soul.
961
00:36:03,625 --> 00:36:06,068
You've heard the rumors, now live them.
962
00:36:06,083 --> 00:36:09,443
Maybe even see the return of
the Gauntlet's most legendary Valleyman.
963
00:36:09,458 --> 00:36:10,403
El Pantera.
964
00:36:10,418 --> 00:36:11,443
(PANTHER SNARLS)
965
00:36:11,458 --> 00:36:14,152
One night only. This year's Gauntlet.
966
00:36:14,167 --> 00:36:17,235
Be there! And don't die!
967
00:36:17,250 --> 00:36:19,568
HAGS: (THINKING) Gauntlet legends.
(URINATING)
968
00:36:19,583 --> 00:36:21,902
What I wouldn't do to be up on this wall.
969
00:36:21,917 --> 00:36:25,375
(CELL PHONE BUZZING)
970
00:36:29,667 --> 00:36:30,777
Hags' hotline.
971
00:36:30,792 --> 00:36:32,125
Hags? Hags?
Hello, Hags.
972
00:36:32,875 --> 00:36:34,027
Sarah. Hey!
973
00:36:34,042 --> 00:36:34,986
SARAH: Are you in a bathroom?
974
00:36:35,001 --> 00:36:36,527
Yeah‐No, I'm not in a bathroom.
975
00:36:36,542 --> 00:36:40,860
I am at a Pre‐Binge VIP Party.
976
00:36:40,875 --> 00:36:43,125
Definitely looks like the bathroom
of a Whack‐A‐Doodle's.
977
00:36:43,875 --> 00:36:46,818
Wow! That's crazy. I know, right?
978
00:36:46,833 --> 00:36:48,610
I remember you saying that
you were going to the Library Party,
979
00:36:48,625 --> 00:36:50,277
and I was wondering
if you could pick us up.
980
00:36:50,292 --> 00:36:51,693
Um, what happened to the limo?
981
00:36:51,708 --> 00:36:52,777
SARAH: He's, like, an hour late.
982
00:36:52,792 --> 00:36:55,112
Can you come pick us up please.
We really want to ride you!
983
00:36:55,167 --> 00:36:57,542
What? SARAH: I said,
we really want to ride with you.
984
00:36:58,458 --> 00:36:59,860
GRIFFIN: I don't get
why Lena'd be at Sarah's.
985
00:36:59,875 --> 00:37:01,485
ANDREW: Everyone's at Sarah's.
986
00:37:01,500 --> 00:37:04,152
It's the official unofficial
pre‐game party.
987
00:37:04,167 --> 00:37:05,943
BOY 1: Hey! Who's the lucky bachelorette?
988
00:37:05,958 --> 00:37:07,402
BOY 2: Mazel tov, nerds.
989
00:37:07,417 --> 00:37:09,735
GRIFFIN: Maybe we should pull over for
a little bit and just collect ourselves.
990
00:37:09,750 --> 00:37:10,902
HAGS: No, fellas, we're almost there.
991
00:37:10,917 --> 00:37:12,037
GRIFFIN: I'm gonna throw up.
992
00:37:12,375 --> 00:37:13,610
(WHEEZY BREATH)
993
00:37:13,625 --> 00:37:16,693
You make me do this stupid shit,
and I'm supposed to be the mysterious one?
994
00:37:16,708 --> 00:37:19,110
Do you want to hit triple digit likes
or do you want to stay in the low 60s
995
00:37:19,125 --> 00:37:20,527
like Erika Mendelson?
996
00:37:20,542 --> 00:37:22,235
What in the fuck is that?
997
00:37:22,250 --> 00:37:23,610
HAGS: Ladies,
998
00:37:23,625 --> 00:37:26,235
your chariot has arrived.
999
00:37:26,250 --> 00:37:27,902
Ew, what happened to your eyebrow?
1000
00:37:27,917 --> 00:37:29,360
He's got cancer. Next question?
1001
00:37:29,375 --> 00:37:30,375
I don't have cancer.
1002
00:37:30,542 --> 00:37:32,818
HAGS: He's just being modest.
Have you guys seen Lena at all?
1003
00:37:32,833 --> 00:37:34,193
I don't know who that is.
Who the fuck is Lena?
1004
00:37:34,208 --> 00:37:36,735
She smells good.
Ladies, you guys know Andrew, right?
1005
00:37:36,750 --> 00:37:38,318
You're Ice Russian's twin.
1006
00:37:38,333 --> 00:37:40,152
Didn't you set the lacrosse field on fire?
1007
00:37:40,167 --> 00:37:42,333
Uhh, somebody had to do it.
(CLEARS THROAT)
1008
00:37:43,083 --> 00:37:44,083
Cool.
1009
00:37:44,125 --> 00:37:47,417
Listen, ladies, check it out,
we got, we got ten seats.
1010
00:37:47,917 --> 00:37:49,277
Eleven, if you count my face.
1011
00:37:49,292 --> 00:37:50,375
What do you mean by that?
1012
00:37:51,417 --> 00:37:52,897
HAGS: There's a whole squad of y'all,
1013
00:37:53,125 --> 00:37:55,417
and there just might not be enough seats.
1014
00:37:55,958 --> 00:37:58,917
Sorry, Hags. Our limo driver called.
He's gonna be here any minute.
1015
00:37:59,583 --> 00:38:01,693
But... but we came
all this way to rescue you.
1016
00:38:01,708 --> 00:38:04,708
It's just that being in a limo
sounds like a lot more fun than...
1017
00:38:05,917 --> 00:38:07,042
whatever that thing is.
1018
00:38:07,875 --> 00:38:09,568
Hey, do you think we could ride
with you guys?
1019
00:38:09,583 --> 00:38:10,693
This thing is super hard to pedal.
1020
00:38:10,708 --> 00:38:12,985
I'm so sorry, our seats are spoken for.
1021
00:38:13,000 --> 00:38:15,902
Do you know how many people die
in limos per year?
1022
00:38:15,917 --> 00:38:17,777
Right? If you think
a regular car accident is bad,
1023
00:38:17,792 --> 00:38:20,693
now imagine you with 19
of your best friends
1024
00:38:20,708 --> 00:38:22,568
all dying at the same time?
1025
00:38:22,583 --> 00:38:24,277
Right? Think of your families.
1026
00:38:24,292 --> 00:38:26,958
Wouldn't that be awful? Just awful.
1027
00:38:27,333 --> 00:38:29,693
They will never recover from this
type of trauma. Hags! Hags! Hags!
1028
00:38:29,708 --> 00:38:30,818
Hags!
What?
1029
00:38:30,833 --> 00:38:32,277
(INDISCERNIBLE)
1030
00:38:32,292 --> 00:38:33,069
Fuck!
1031
00:38:33,084 --> 00:38:34,527
HAGS: Oh no!
GIRL: Bye!
1032
00:38:34,542 --> 00:38:36,402
HAGS: My life's work.
GRIFFIN: No! No!
1033
00:38:36,417 --> 00:38:37,860
Oh no!
1034
00:38:37,875 --> 00:38:39,443
HAGS: No! Fuck! Fuck!
1035
00:38:39,458 --> 00:38:40,069
GRIFFIN: Oh no.
1036
00:38:40,084 --> 00:38:41,318
(TIRES SCREECHING)
Oh god!
1037
00:38:41,333 --> 00:38:42,333
ANDREW: Oh no!
1038
00:38:42,750 --> 00:38:44,527
Nooo!
1039
00:38:44,542 --> 00:38:46,208
GRIFFIN: How did it turn like that?
1040
00:38:47,125 --> 00:38:48,777
(HAGS SOBBING)
1041
00:38:48,792 --> 00:38:51,250
♪ Pop music playing in distance ♪
1042
00:38:52,583 --> 00:38:53,568
Uh...
ANDREW: Guys!
1043
00:38:53,583 --> 00:38:54,583
(TIRES SCREECHING)
1044
00:38:56,792 --> 00:38:57,778
GRIFFIN: Oh shit!
1045
00:38:57,793 --> 00:38:58,833
No!
1046
00:39:00,750 --> 00:39:01,569
ALL: Hey!
1047
00:39:01,584 --> 00:39:03,152
GRIFFIN: Wait.
HAGS: Hey! Hey!
1048
00:39:03,167 --> 00:39:05,610
We're saved. We're saved!
1049
00:39:05,625 --> 00:39:06,735
(GIRLS CHEERING)
HAGS: Wait!
1050
00:39:06,750 --> 00:39:07,569
Yes!
GRIFFIN: Wait.
1051
00:39:07,584 --> 00:39:09,360
HAGS: Wait
(GIRLS CONTINUE CHEERING)
1052
00:39:09,375 --> 00:39:10,402
Sarah!
GRIFFIN: Don't go.
1053
00:39:10,417 --> 00:39:12,042
No! No!
HAGS: Hey!
1054
00:39:12,500 --> 00:39:14,708
Goddammit!
1055
00:39:15,208 --> 00:39:16,277
(CELL PHONE BEEPS)
1056
00:39:16,292 --> 00:39:17,292
Shit!
1057
00:39:17,542 --> 00:39:19,110
(TIRES SCREECHING)
1058
00:39:19,125 --> 00:39:20,125
It's Lena.
1059
00:39:20,417 --> 00:39:22,318
She just texted from the party.
She asked how long till we're there.
1060
00:39:22,333 --> 00:39:23,527
Soon!
How?
1061
00:39:23,542 --> 00:39:25,235
We'll figure it out, okay.
We'll get there.
1062
00:39:25,250 --> 00:39:27,818
Just stall! Tell her
we're picking up some booze.
1063
00:39:27,833 --> 00:39:29,318
Or actually some presents!
1064
00:39:29,333 --> 00:39:31,053
Chicks love presents.
ANDREW: And astrology.
1065
00:39:31,292 --> 00:39:33,318
Just tell her that you're a Leo!
That's why you're getting the presents.
1066
00:39:33,333 --> 00:39:34,360
I'm a Virgo, though.
1067
00:39:34,375 --> 00:39:36,693
That's even better. That means that
your emotions rise with the tides!
1068
00:39:36,708 --> 00:39:37,902
How do you know so much about astrology?
1069
00:39:37,917 --> 00:39:39,568
I had a pen‐pal that went to Space Camp.
1070
00:39:39,583 --> 00:39:41,568
Wait, okay, that's a really good idea.
Let me think. Let me think for a second.
1071
00:39:41,583 --> 00:39:43,985
Uh... uh... "I'm at Sarah's."
1072
00:39:44,000 --> 00:39:46,193
"I'm just getting you presents
1073
00:39:46,208 --> 00:39:47,443
"because I'm a Virgo." Send.
1074
00:39:47,458 --> 00:39:48,652
Nice.
Yeah?
1075
00:39:48,667 --> 00:39:50,193
HAGS: Proud of you.
Thanks, guys.
1076
00:39:50,208 --> 00:39:51,208
Proud of you.
1077
00:39:53,042 --> 00:39:54,818
It autocorrected to
"I'm gonna get you pregnant
1078
00:39:54,833 --> 00:39:55,819
because I'm a virgin!"
1079
00:39:55,834 --> 00:39:57,485
Fuck!
Oh no.
1080
00:39:57,500 --> 00:39:59,235
I'm sorry. Typo.
1081
00:39:59,250 --> 00:40:00,250
Auto...
1082
00:40:00,708 --> 00:40:01,278
(CELL PHONE CHIMES)
1083
00:40:01,293 --> 00:40:03,110
Fuck! I doubled down.
Damn!
1084
00:40:03,125 --> 00:40:05,445
Fuck! Wait, there's bubbles,
there's bubbles, she's typing.
1085
00:40:07,083 --> 00:40:08,693
The bubbles went away.
Why'd the bubbles go away?
1086
00:40:08,708 --> 00:40:10,235
Guys, this is really, really bad.
What do I do?
1087
00:40:10,250 --> 00:40:12,443
You relax. You wait for her
to respond, right?
1088
00:40:12,458 --> 00:40:14,152
She might be into it.
You gotta gauge her temperature.
1089
00:40:14,167 --> 00:40:16,110
It said, "getting pregnant."
Why would she be into that?
1090
00:40:16,125 --> 00:40:18,360
Just, like, keep tapping it.
It might go away.
1091
00:40:18,375 --> 00:40:19,775
♪ Dance music playing in distance ♪
1092
00:40:20,542 --> 00:40:21,403
HAGS: Oh my god.
1093
00:40:21,418 --> 00:40:22,610
Oh shit.
Yes!
1094
00:40:22,625 --> 00:40:25,110
Yes! See, I told you
she wouldn't leave us.
1095
00:40:25,125 --> 00:40:27,027
Come on! Hey, Sarah!
1096
00:40:27,042 --> 00:40:28,318
SARAH: You guys need a ride?
1097
00:40:28,333 --> 00:40:29,568
Yes, please, thank you.
That would be amazing. Please.
1098
00:40:29,583 --> 00:40:30,583
Stop.
1099
00:40:31,250 --> 00:40:33,735
We'll give you a ride if you...
1100
00:40:33,750 --> 00:40:34,750
Suck each other?
1101
00:40:37,500 --> 00:40:38,917
Punch each other in the face.
1102
00:40:39,375 --> 00:40:40,153
What?
KIMMI: Yeah.
1103
00:40:40,168 --> 00:40:42,568
Sarah, come on, please.
Just give us a ride.
1104
00:40:42,583 --> 00:40:44,318
Griffin's got to go ask
his girlfriend to prom.
1105
00:40:44,333 --> 00:40:45,610
I'm not fucking kidding.
Mm‐mm.
1106
00:40:45,625 --> 00:40:47,193
If you guys want to get in this car,
1107
00:40:47,208 --> 00:40:49,902
you need to punch each other in the faces
like you fucking mean it.
1108
00:40:49,917 --> 00:40:52,277
Guys, guys, I've been punched
in the face before.
1109
00:40:52,292 --> 00:40:54,485
It's not so bad, okay.
Just picture the other guy naked.
1110
00:40:54,500 --> 00:40:56,235
What? Guys, no. We're not punching
each other in the face.
1111
00:40:56,250 --> 00:40:57,610
Griffin, this is our only ride.
1112
00:40:57,625 --> 00:40:59,693
Sarah, this is crazy, right?
I mean, come on.
1113
00:40:59,708 --> 00:41:01,485
You don't actually want us
to punch each other in the face.
1114
00:41:01,500 --> 00:41:02,360
Fuck these guys. Let's go.
1115
00:41:02,375 --> 00:41:03,236
We'll do it. We'll do it.
1116
00:41:03,251 --> 00:41:05,193
HAGS: Okay, Sarah, we're gonna do it!
We're gonna do it!
1117
00:41:05,208 --> 00:41:07,693
Just punch me. Just punch me
and let's get this shit over with.
1118
00:41:07,708 --> 00:41:09,402
That's so dumb.
Remember drama camp class?
1119
00:41:09,417 --> 00:41:11,693
I'm gonna sell that shit to the left.
Bang. Right there.
1120
00:41:11,708 --> 00:41:12,943
Right there. Ready?
Ready?
1121
00:41:12,958 --> 00:41:13,958
BOTH: One,
1122
00:41:14,417 --> 00:41:15,417
two...
1123
00:41:15,458 --> 00:41:17,027
GRIFFIN: Oww!
(GIRLS LAUGHING)
1124
00:41:17,042 --> 00:41:17,736
What the fuck?
1125
00:41:17,751 --> 00:41:19,443
Oh, why would you do that?
1126
00:41:19,458 --> 00:41:20,985
Now it's over. It's not so bad, right?
1127
00:41:21,000 --> 00:41:23,527
Bad. Very, very, very bad, Andrew. Fuck!
1128
00:41:23,542 --> 00:41:25,735
The trick to getting punched in the face
is to not see it coming.
1129
00:41:25,750 --> 00:41:26,694
That was my fucking ear!
1130
00:41:26,709 --> 00:41:28,402
HAGS: Okay. One down, two to go.
1131
00:41:28,417 --> 00:41:31,068
Andrew, I'm gonna punch you.
Griffin, you punch me.
1132
00:41:31,083 --> 00:41:31,736
Okay.
Ready?
1133
00:41:31,751 --> 00:41:32,818
ANDREW: Right.
On the count of three.
1134
00:41:32,833 --> 00:41:34,693
Got it.
One, two, three...
1135
00:41:34,708 --> 00:41:38,402
Ow! What the fu‐Ow!
1136
00:41:38,417 --> 00:41:40,402
Is your head made out of a filing cabinet?
1137
00:41:40,417 --> 00:41:41,568
Okay, now your turn, Hags!
1138
00:41:41,583 --> 00:41:43,693
Okay. Okay. My turn.
You ready?
1139
00:41:43,708 --> 00:41:45,235
I'm ready. Here we go.
GRIFFIN: Here we go.
1140
00:41:45,250 --> 00:41:45,860
You ready?
1141
00:41:45,875 --> 00:41:46,694
HAGS: Punch me.
Okay.
1142
00:41:46,709 --> 00:41:48,277
On the count of three.
Look at me.
1143
00:41:48,292 --> 00:41:50,250
BOTH: One, two...
1144
00:41:50,667 --> 00:41:51,667
Wait a minute!
Okay.
1145
00:41:52,042 --> 00:41:53,068
Just give me a minute.
Okay.
1146
00:41:53,083 --> 00:41:55,152
SARAH: Come on, Hags.
Okay. Sarah, I'm doing this sh...
1147
00:41:55,167 --> 00:41:56,235
Ahh!
1148
00:41:56,250 --> 00:41:58,443
GIRL 1: Shit!
GIRL 2: Oh‐In the neck!
1149
00:41:58,458 --> 00:41:59,985
Fuck, you hit my throat.
1150
00:42:00,000 --> 00:42:01,818
GRIFFIN: You okay?
What happened to the "Go"?
1151
00:42:01,833 --> 00:42:03,152
I've never punched someone
in the face before.
1152
00:42:03,167 --> 00:42:04,860
My inner‐ear balance is all messed up.
1153
00:42:04,875 --> 00:42:06,485
SARAH: I can't believe
you guys just did that.
1154
00:42:06,500 --> 00:42:08,125
We would have let you in the car anyway.
1155
00:42:08,625 --> 00:42:09,569
I can't swallow.
1156
00:42:09,584 --> 00:42:11,068
I fucking love tonight.
1157
00:42:11,083 --> 00:42:12,985
Oh my god. Get in, you earned it.
1158
00:42:13,000 --> 00:42:14,292
We're all good, right?
1159
00:42:15,167 --> 00:42:16,443
Stop. What are you guys doing?
1160
00:42:16,458 --> 00:42:18,138
Go in the front.
There's no room back here.
1161
00:42:18,625 --> 00:42:20,000
Fucking virgins.
1162
00:42:20,625 --> 00:42:22,985
Oh man!
1163
00:42:23,000 --> 00:42:24,777
Sorry about that
punchdrunk love back there.
1164
00:42:24,792 --> 00:42:27,693
Looks like you guys really took
some shit to the face!
1165
00:42:27,708 --> 00:42:29,527
That was cool. Chicks said you'd dig it.
1166
00:42:29,542 --> 00:42:31,985
I doubt it! Right? I'm Pompano Mike!
1167
00:42:32,000 --> 00:42:33,610
Hey.
Pompano, huh?
1168
00:42:33,625 --> 00:42:35,527
Yeah.
My grandparents live in Florida!
1169
00:42:35,542 --> 00:42:37,027
Oh! What are their names?
Uh...
1170
00:42:37,042 --> 00:42:38,568
I'm just kidding, I'm not from there.
1171
00:42:38,583 --> 00:42:40,777
I just like to live my life
in a South Florida state of mind!
1172
00:42:40,792 --> 00:42:42,402
(ENGINE STARTS)
Strap on your dicks, boys,
1173
00:42:42,417 --> 00:42:43,417
here we go!
1174
00:42:44,250 --> 00:42:48,027
FREEMAN VOICE: And so as daylight
fades across the landscape
1175
00:42:48,042 --> 00:42:51,042
and the moon sits perched
in the night sky,
1176
00:42:51,583 --> 00:42:55,818
the effects of the poison grip
the minds of all who imbibe.
1177
00:42:55,833 --> 00:42:58,527
Some will live to tell a tale of growth
1178
00:42:58,542 --> 00:43:02,375
while other may fall prey
to the dark side.
1179
00:43:02,917 --> 00:43:04,360
(CHEERING AND SHOUTING)
1180
00:43:04,375 --> 00:43:06,917
♪ Electronic dance music playing ♪
1181
00:43:07,250 --> 00:43:08,860
CARLSEN: It's getting crazy out there.
1182
00:43:08,875 --> 00:43:10,068
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
1183
00:43:10,083 --> 00:43:13,152
You know, I know tonight brings up
a lot of embarrassing memories
1184
00:43:13,167 --> 00:43:15,583
for... both of us.
1185
00:43:17,500 --> 00:43:18,833
Your mom leaving,
1186
00:43:19,250 --> 00:43:20,417
the RV fires.
1187
00:43:20,958 --> 00:43:22,610
(SNORING) I was actually
hoping to talk to you about it tonight,
1188
00:43:22,625 --> 00:43:24,458
but, uh, you sleep like a dead sailor.
1189
00:43:25,500 --> 00:43:26,958
You snore like my Uncle Stretch.
1190
00:43:27,833 --> 00:43:30,375
Have to get you
a sleep apnea machine for college.
1191
00:43:33,708 --> 00:43:34,708
College.
1192
00:43:36,958 --> 00:43:38,568
Where does all the time go, huh?
1193
00:43:38,583 --> 00:43:42,042
DIGITAL ASSISTANT: The time is 8:51 p. m.
1194
00:43:51,583 --> 00:43:52,708
(TABLET BUZZING)
1195
00:43:54,000 --> 00:43:55,110
"I'm at Sarah's.
1196
00:43:55,125 --> 00:43:57,417
I'm gonna get you pregnant
because I'm a virgin!"
1197
00:43:57,875 --> 00:43:58,875
Griffin.
1198
00:44:01,417 --> 00:44:03,000
Griffin, you son of a bitch.
1199
00:44:05,667 --> 00:44:06,667
Sarah.
1200
00:44:07,958 --> 00:44:10,152
Sarah Martin's Dank‐Ass Pre‐Game.
1201
00:44:10,167 --> 00:44:14,068
Whoo!
We're gonna live forever!
1202
00:44:14,083 --> 00:44:17,068
I'm also gonna live forever!
(GIRLS CHEERING)
1203
00:44:17,083 --> 00:44:18,235
What the fuck?
1204
00:44:18,250 --> 00:44:19,943
KIMMI: No, get down. Come on.
This is our thing.
1205
00:44:19,958 --> 00:44:21,583
KIMMI: This is our thing.
GIRL: Sorry.
1206
00:44:22,292 --> 00:44:23,777
BOTH: Whoo!
1207
00:44:23,792 --> 00:44:26,027
♪ H. Mills Jealous playing on speakers ♪
1208
00:44:26,042 --> 00:44:27,777
(CHEERING)
1209
00:44:27,792 --> 00:44:31,417
Give me a YOLO
and one ass cheek on three.
1210
00:44:32,875 --> 00:44:34,777
Pretty cool car, man.
1211
00:44:34,792 --> 00:44:35,611
Yeah, thanks.
1212
00:44:35,626 --> 00:44:37,443
You know, this is
the last remaining automobile
1213
00:44:37,458 --> 00:44:39,152
from Xzibit's Pimp My Ride show.
1214
00:44:39,167 --> 00:44:41,902
Probably before your time.
I'm pretty bad with ages.
1215
00:44:41,917 --> 00:44:45,277
What are you guys, like, 36? 38?
1216
00:44:45,292 --> 00:44:48,485
Uh... 18.
Nice! That was a fun age.
1217
00:44:48,500 --> 00:44:49,750
Ah, you guys are totally legal!
1218
00:44:50,083 --> 00:44:52,000
You know what? Check this out!
1219
00:44:52,500 --> 00:44:55,110
On Binge night, I load up, baby.
1220
00:44:55,125 --> 00:44:56,693
Pompano, you know driving
under the influence
1221
00:44:56,708 --> 00:44:58,152
is still against the law tonight, right?
1222
00:44:58,167 --> 00:44:58,653
Yeah.
1223
00:44:58,668 --> 00:45:01,610
But the only way to avoid drivers
under the influence
1224
00:45:01,625 --> 00:45:03,417
is to be over the influence.
1225
00:45:03,875 --> 00:45:05,068
That was my senior quote.
1226
00:45:05,083 --> 00:45:07,985
I thought it was pretty wise
at the time, and I still do.
1227
00:45:08,000 --> 00:45:09,027
You wanna tug on that?
1228
00:45:09,042 --> 00:45:10,652
Tug it up.
Uh, no, I'm good...
1229
00:45:10,667 --> 00:45:11,667
Take it to tug town.
1230
00:45:12,042 --> 00:45:14,693
Besides, the cops are pretty lenient
tonight, anyways.
1231
00:45:14,708 --> 00:45:17,985
Especially when they find out that
my Uncle Rick invented the Chia Pet.
1232
00:45:18,000 --> 00:45:20,568
Wasn't really my uncle, he just was a man.
1233
00:45:20,583 --> 00:45:22,985
That's it. Suck it down pipe, guys!
1234
00:45:23,000 --> 00:45:24,943
Good, good, good. Suck it down pipe!
1235
00:45:24,958 --> 00:45:25,819
What?
1236
00:45:25,834 --> 00:45:27,735
Put it to your lips
and suck it down pipe!
1237
00:45:27,750 --> 00:45:29,360
(ANDREW COUGHING)
1238
00:45:29,375 --> 00:45:30,542
Yeah.
1239
00:45:33,083 --> 00:45:34,152
Suck it down pipe!
1240
00:45:34,167 --> 00:45:35,527
Can you stop saying that?
1241
00:45:35,542 --> 00:45:37,152
Ha! Suck it down pipe!
1242
00:45:37,167 --> 00:45:38,402
Suck it down pipe!
I'm okay, man.
1243
00:45:38,417 --> 00:45:40,057
I don't want to cloud
my judgment anymore.
1244
00:45:40,292 --> 00:45:42,360
You know, the best way to deal
with troubles in your life
1245
00:45:42,375 --> 00:45:43,652
is lots of drugs.
1246
00:45:43,667 --> 00:45:45,568
Yes! This shit's gonna put you at ease.
1247
00:45:45,583 --> 00:45:47,860
Suck it down pipe.
You keep saying that, Pompano Mike.
1248
00:45:47,875 --> 00:45:49,068
I just don't know what it means.
1249
00:45:49,083 --> 00:45:50,360
Okay, I'll spell it out for you.
1250
00:45:50,375 --> 00:45:52,693
Here are the ABCs
of suckin' it down pipe!
1251
00:45:52,708 --> 00:45:55,402
Okay. You puff it in
all the way down to your lungs.
1252
00:45:55,417 --> 00:45:57,693
Let it marinate there
and then you release it.
1253
00:45:57,708 --> 00:45:59,735
You know, like a fart
during a family movie night,
1254
00:45:59,750 --> 00:46:01,667
I don't know, whatever you guys
wanted to watch!
1255
00:46:02,333 --> 00:46:06,568
♪ Hip‐hop music playing ♪
1256
00:46:06,583 --> 00:46:09,985
(LAUGHING)
1257
00:46:10,000 --> 00:46:11,568
Yeah!
1258
00:46:11,583 --> 00:46:13,568
There you go.
Oh, Griffin.
1259
00:46:13,583 --> 00:46:14,361
Suck it down pipe.
1260
00:46:14,376 --> 00:46:15,943
Oh, "Gristen," I like you.
1261
00:46:15,958 --> 00:46:17,083
You got kids, Gristen?
1262
00:46:17,875 --> 00:46:19,193
My name's not Gristen.
1263
00:46:19,208 --> 00:46:20,818
No one's name is Gristen.
1264
00:46:20,833 --> 00:46:21,694
Gristen.
1265
00:46:21,709 --> 00:46:23,375
(ALL LAUGHING)
1266
00:46:24,083 --> 00:46:26,083
Uh, Gristen, can't make kids!
1267
00:46:26,792 --> 00:46:27,792
GRIFFIN/HAGS: What?
1268
00:46:28,333 --> 00:46:30,583
(DOG BARKING IN DISTANCE)
1269
00:46:31,250 --> 00:46:32,583
(KNOCKING ON DOOR)
1270
00:46:34,542 --> 00:46:35,860
Took you long enough.
1271
00:46:35,875 --> 00:46:37,277
Rumor has it that the girls are here?
1272
00:46:37,292 --> 00:46:38,069
And waiting.
1273
00:46:38,084 --> 00:46:39,360
Thank goodness.
1274
00:46:39,375 --> 00:46:42,235
TRACY: Prepare to get
your brushes wet, ladies!
1275
00:46:42,250 --> 00:46:45,083
(INDISCERNIBLE CHATTER)
1276
00:46:46,083 --> 00:46:48,527
Keep going. Over here. Yes.
1277
00:46:48,542 --> 00:46:49,943
Right by those strawberries.
1278
00:46:49,958 --> 00:46:51,402
Have a seat.
Okay.
1279
00:46:51,417 --> 00:46:55,042
Whoa. I hope
the carpet matches the drapes.
1280
00:46:55,375 --> 00:46:58,250
This, uh, is a little bit more
of an adult party than I...
1281
00:46:58,833 --> 00:47:00,568
Yeah and you're still wearing
your pants.
1282
00:47:00,583 --> 00:47:01,583
(WOMEN GIGGLING)
1283
00:47:02,167 --> 00:47:03,735
CARLSEN: Actually, though, um,
1284
00:47:03,750 --> 00:47:06,902
I'm, I'm here for my daughter,
Lena Carlsen.
1285
00:47:06,917 --> 00:47:07,778
Is she at the party?
1286
00:47:07,793 --> 00:47:09,360
Oh, there's a party.
1287
00:47:09,375 --> 00:47:10,527
In my pants.
1288
00:47:10,542 --> 00:47:12,375
(WOMEN LAUGHING)
Oh.
1289
00:47:13,208 --> 00:47:15,485
Listen, ladies, I'm actually
Principal Carlsen.
1290
00:47:15,500 --> 00:47:17,792
I'm from the high school.
Good morning, Principal Carlsen.
1291
00:47:18,625 --> 00:47:20,693
And, um, you know, I don't have
a problem with Binge‐ing,
1292
00:47:20,708 --> 00:47:21,902
obviously for you adults.
1293
00:47:21,917 --> 00:47:23,193
You ladies have‐Lot of...
1294
00:47:23,208 --> 00:47:26,277
Lot of you, uh, all girl group
have gotten together to Binge tonight,
1295
00:47:26,292 --> 00:47:28,027
which seems fine to me.
1296
00:47:28,042 --> 00:47:30,693
I do have a problem though,
uh, with my daughter,
1297
00:47:30,708 --> 00:47:33,125
and I think she might be
out here Binge‐ing.
1298
00:47:33,750 --> 00:47:35,027
Who hired this guy?
1299
00:47:35,042 --> 00:47:37,277
Dina did.
Just go with it.
1300
00:47:37,292 --> 00:47:41,318
Principal... can you give us detention?
1301
00:47:41,333 --> 00:47:43,125
Um, sure.
1302
00:47:43,542 --> 00:47:45,610
Uh, detentions, detentions,
detentions, detentions.
1303
00:47:45,625 --> 00:47:47,292
WOMAN: Whoo‐hoo!
(LAUGHTER)
1304
00:47:47,833 --> 00:47:49,153
I'll see all of you after school.
1305
00:47:50,000 --> 00:47:51,610
But I think on a serious note,
1306
00:47:51,625 --> 00:47:54,527
we all realize that
with the kids out there drinking
1307
00:47:54,542 --> 00:47:56,318
and doing the things
that they could be doing tonight,
1308
00:47:56,333 --> 00:47:58,318
things could get far worse
than a detention, yeah?
1309
00:47:58,333 --> 00:48:00,443
Yeah, I'm just not vibing
with a Principal.
1310
00:48:00,458 --> 00:48:01,458
But I'm the Principal.
1311
00:48:01,667 --> 00:48:03,068
I'm the Principal of the school.
I'm Principal Carlsen.
1312
00:48:03,083 --> 00:48:04,485
Okay, I'm the volleyball player.
1313
00:48:04,500 --> 00:48:05,360
(WOMAN GIGGLING)
1314
00:48:05,375 --> 00:48:06,361
No, I understand that.
1315
00:48:06,376 --> 00:48:08,735
No, guys, I'm, I'm the Principal.
I really am. I'm Principal Carlsen.
1316
00:48:08,750 --> 00:48:10,943
I'm not feeling it. I don't‐Is it me?
1317
00:48:10,958 --> 00:48:13,678
(WOMEN MUTTERING) Ladies,
you're not gonna get me off the scent here.
1318
00:48:13,917 --> 00:48:14,903
I don't know where you're hiding the kids.
1319
00:48:14,918 --> 00:48:16,443
If they're upstairs?
If they're downstairs?
1320
00:48:16,458 --> 00:48:17,818
I'm gonna find them, okay.
1321
00:48:17,833 --> 00:48:19,235
So I'm asking you nicely.
1322
00:48:19,250 --> 00:48:20,402
Oh.
Right?
1323
00:48:20,417 --> 00:48:23,277
Stop playing around with me
and tell me where the kids are,
1324
00:48:23,292 --> 00:48:25,318
or I can make it pretty uncomfortable
here in town.
1325
00:48:25,333 --> 00:48:26,875
I'm also a city councilman.
1326
00:48:27,292 --> 00:48:30,568
I can find out if the property taxes
to this house is paid up or not.
1327
00:48:30,583 --> 00:48:32,318
I can have a detective follow you
and find out
1328
00:48:32,333 --> 00:48:34,652
who each and every one
of you girls is fucking,
1329
00:48:34,667 --> 00:48:36,375
and I'll turn some families upside down.
1330
00:48:36,667 --> 00:48:39,110
So, I'm gonna ask it one more time
before things start to turn
1331
00:48:39,125 --> 00:48:40,777
just a little bit uncomfortable.
1332
00:48:40,792 --> 00:48:41,860
Ready?
1333
00:48:41,875 --> 00:48:45,458
Where... is... my... daughter?
1334
00:48:46,958 --> 00:48:50,027
Yeah, see, now I love the passion
and you're really going for it,
1335
00:48:50,042 --> 00:48:51,318
but it's too dark now.
1336
00:48:51,333 --> 00:48:52,943
It's too dark. Bring it back.
1337
00:48:52,958 --> 00:48:54,167
Maybe back to Principal.
1338
00:48:54,500 --> 00:48:56,042
What are you talking about?
1339
00:48:56,667 --> 00:48:58,652
We really appreciate
your commitment to the part,
1340
00:48:58,667 --> 00:49:01,277
but we just wanna see a big swinging dick.
1341
00:49:01,292 --> 00:49:02,443
WOMAN: Just show us your dick.
1342
00:49:02,458 --> 00:49:06,193
ALL: (CHANTING) Show your dick
and balls! Show your dick and balls!
1343
00:49:06,208 --> 00:49:08,068
Show your dick and balls!
1344
00:49:08,083 --> 00:49:10,777
Show your dick and balls!
Oh, you guys are here to paint somebody.
1345
00:49:10,792 --> 00:49:11,818
I got it.
Yes, yes.
1346
00:49:11,833 --> 00:49:13,235
Look, maybe we can do a little painting,
1347
00:49:13,250 --> 00:49:14,860
and then maybe I can ask
you girls some questions.
1348
00:49:14,875 --> 00:49:16,527
Fair?
(WOMEN LAUGHING)
1349
00:49:16,542 --> 00:49:17,777
Give me a minute. Give me a robe
1350
00:49:17,792 --> 00:49:19,860
and we'll see if we can't, uh, create
1351
00:49:19,875 --> 00:49:21,193
some magic alone tonight, okay.
1352
00:49:21,208 --> 00:49:22,028
Ooh, I like that.
1353
00:49:22,043 --> 00:49:23,193
I like all of you guys.
I'm proud of you.
1354
00:49:23,208 --> 00:49:25,193
Guess what? Guess what?
Guess what? Guess what? Guess what?
1355
00:49:25,208 --> 00:49:26,485
WOMAN: What?
You're all under detention!
1356
00:49:26,500 --> 00:49:29,568
(CHEERING AND CLAPPING)
1357
00:49:29,583 --> 00:49:31,875
(LAUGHTER)
1358
00:49:33,875 --> 00:49:35,277
Guys, I think I love weed.
1359
00:49:35,292 --> 00:49:36,860
Griffin loves weed!
1360
00:49:36,875 --> 00:49:39,833
The only thing is
it's not just weed. It's Zoom, so...
1361
00:49:40,708 --> 00:49:42,277
What?
A little "Super Grass."
1362
00:49:42,292 --> 00:49:43,028
Uh‐huh?
1363
00:49:43,043 --> 00:49:44,068
"Baby's Breath."
What?
1364
00:49:44,083 --> 00:49:46,152
"Fry," "Ozark," "Alabaster Arrow."
1365
00:49:46,167 --> 00:49:48,568
"Dirty Rubix Cube," "Disco Dave," "Spork!"
1366
00:49:48,583 --> 00:49:51,277
I have no clue
what you're talking about.
1367
00:49:51,292 --> 00:49:53,277
It's just your plain Jane
"Rainy Day Woman"
1368
00:49:53,292 --> 00:49:54,917
mixed with a little chunk of PCP.
1369
00:49:55,958 --> 00:49:57,708
PCP?
POMPANO MIKE: Yeah, PCP.
1370
00:49:58,167 --> 00:50:00,277
"Dragon's Breath," "Cheese Tacos."
1371
00:50:00,292 --> 00:50:02,193
"Chicken Tamales," "Hip Hip Hooray."
1372
00:50:02,208 --> 00:50:03,235
"Monkey Punch."
1373
00:50:03,250 --> 00:50:05,527
"Oral Fire Traffic,"
"Crunch Wrap Supreme."
1374
00:50:05,542 --> 00:50:06,985
"Deuces Wild," "Pirate's Booty."
1375
00:50:07,000 --> 00:50:09,068
"Toledo," "Nuts‐A‐Bunch"
"Los Lonely Boy."
1376
00:50:09,083 --> 00:50:09,986
"Diagon Alley."
1377
00:50:10,001 --> 00:50:12,068
"Road to Terabithia,"
"Nugget Rush."
1378
00:50:12,083 --> 00:50:15,000
(INDISCERNIBLE BABBLING)
1379
00:50:17,500 --> 00:50:18,652
(GROWLING)
1380
00:50:18,667 --> 00:50:19,528
ANDREW: Fucking shit!
1381
00:50:19,543 --> 00:50:20,750
(HAGS SCREAMING)
ANDREW: Whoa!
1382
00:50:21,458 --> 00:50:23,610
CARLSEN: Years from now,
when you talk about this,
1383
00:50:23,625 --> 00:50:24,625
and you will,
1384
00:50:25,167 --> 00:50:25,778
be kind.
1385
00:50:25,793 --> 00:50:30,402
Oh, and before you go, here's a
little gift from your favorite students.
1386
00:50:30,417 --> 00:50:31,278
WOMAN: Aww!
1387
00:50:31,293 --> 00:50:34,360
You ladies are so sweet but, honestly,
my time with you was gift enough.
1388
00:50:34,375 --> 00:50:35,153
So thank you.
1389
00:50:35,168 --> 00:50:36,985
Oh, trust me,
you're gonna want this one.
1390
00:50:37,000 --> 00:50:38,027
(WHISPERING)
It's drugs.
1391
00:50:38,042 --> 00:50:40,610
Okay. Well, thank you so much.
Appreciate you guys.
1392
00:50:40,625 --> 00:50:41,652
WOMAN: Okay.
1393
00:50:41,667 --> 00:50:42,403
CARLSEN: Oh!
1394
00:50:42,418 --> 00:50:43,818
(GIGGLING)
1395
00:50:43,833 --> 00:50:44,319
Great night.
1396
00:50:44,334 --> 00:50:45,527
Okay, take care.
1397
00:50:45,542 --> 00:50:46,568
(DOOR CLOSES)
1398
00:50:46,583 --> 00:50:47,860
(SQUEALING)
1399
00:50:47,875 --> 00:50:49,500
This was so fun!
1400
00:50:56,375 --> 00:51:01,318
♪ Rock music playing ♪
1401
00:51:18,208 --> 00:51:19,542
Come back here, we're bored.
1402
00:51:19,875 --> 00:51:21,693
What?
Not you. Pompano.
1403
00:51:21,708 --> 00:51:24,068
SARAH: We need
some caveman nuts back here.
1404
00:51:24,083 --> 00:51:25,277
One of the downfalls of the job.
1405
00:51:25,292 --> 00:51:26,485
Take the wheel, Jesus.
1406
00:51:26,500 --> 00:51:29,068
HAGS: No, wait. Sure you don't want
two people?
1407
00:51:29,083 --> 00:51:31,792
(INDISCERNIBLE CHATTER)
1408
00:51:32,125 --> 00:51:33,333
Ah, fuck!
1409
00:51:33,750 --> 00:51:35,693
Goddamn.
1410
00:51:35,708 --> 00:51:37,958
GIRL: Hi, handsome.
POMPANO MIKE: Hey, ladies, what's up?
1411
00:51:39,250 --> 00:51:40,917
GIRL: You're so fucking silly.
1412
00:51:41,625 --> 00:51:42,860
GRIFFIN: This is bad, man.
1413
00:51:42,875 --> 00:51:44,485
She's not trying to figure out
a witty response.
1414
00:51:44,500 --> 00:51:46,652
She's trying to figure out how to tell me
never to talk to her again.
1415
00:51:46,667 --> 00:51:48,318
All right, man, wait.
Take it easy, okay.
1416
00:51:48,333 --> 00:51:50,235
That's‐that's...
that's the paranoia kicking in.
1417
00:51:50,250 --> 00:51:52,818
Send her a text message
with a heart emoji and you're in.
1418
00:51:52,833 --> 00:51:54,360
I can't text a promposal,
1419
00:51:54,375 --> 00:51:56,318
especially after the whole
auto‐correct debacle.
1420
00:51:56,333 --> 00:51:58,818
If you don't wanna text her, then just
pick up the phone and call.
1421
00:51:58,833 --> 00:52:00,277
That's what I'm gonna do. That's what I gotta
do. Man, pick up the phone and call her.
1422
00:52:00,292 --> 00:52:01,028
(LINE RINGING)
1423
00:52:01,043 --> 00:52:03,235
Okay, here we go, here we go.
It's ringing, it's ringing.
1424
00:52:03,250 --> 00:52:05,068
Griff, something you wanna say?
1425
00:52:05,083 --> 00:52:07,027
Yeah, that's actually why I was calling.
1426
00:52:07,042 --> 00:52:08,860
You think you can just say
whatever you want over text
1427
00:52:08,875 --> 00:52:10,110
because we're not face to face?
1428
00:52:10,125 --> 00:52:12,568
It was just an auto‐correct.
I would never‐I would never have ty...
1429
00:52:12,583 --> 00:52:13,833
I would never get you pregnant.
1430
00:52:14,458 --> 00:52:16,652
I know. I'm just kidding with you.
1431
00:52:16,667 --> 00:52:19,292
I thought it'd be funny to not respond,
you know, make you wonder.
1432
00:52:20,000 --> 00:52:21,777
Okay. That's funny.
1433
00:52:21,792 --> 00:52:23,193
You've‐That's very funny.
1434
00:52:23,208 --> 00:52:24,652
LENA: Yeah, I bet
I made you nervous there, huh?
1435
00:52:24,667 --> 00:52:27,235
No, I don't, I don't get
too nervous in general so...
1436
00:52:27,250 --> 00:52:29,292
Man, get to the point.
Just ask the question.
1437
00:52:29,875 --> 00:52:32,610
Hey, so it's been
a pretty wild night so far.
1438
00:52:32,625 --> 00:52:34,527
This isn't how
I was planning on doing it but I,
1439
00:52:34,542 --> 00:52:35,943
I didn't get a chance to earlier
(ENGINE REVVING)
1440
00:52:35,958 --> 00:52:37,568
Because of the confetti at the lockers,
1441
00:52:37,583 --> 00:52:39,610
but I was just wondering
if no one else has asked...
1442
00:52:39,625 --> 00:52:40,902
(HAGS SCREAMING)
You bitch!
1443
00:52:40,917 --> 00:52:41,736
What?
1444
00:52:41,751 --> 00:52:44,152
(GIRLS SCREAMING)
HAGS: Oh, what the fuck?
1445
00:52:44,167 --> 00:52:44,778
(HORN BLARING)
Is he dead?
1446
00:52:44,793 --> 00:52:46,027
Andrew!
1447
00:52:46,042 --> 00:52:47,735
Watch the fucking road!
(SCREAMING)
1448
00:52:47,750 --> 00:52:49,068
(TIRES SCREECHING)
HAGS: Holy shit!
1449
00:52:49,083 --> 00:52:50,083
(SCREAMING)
1450
00:52:53,208 --> 00:52:54,527
Put his foot on the brake!
1451
00:52:54,542 --> 00:52:56,568
(TIRES SCREECHING)
1452
00:52:56,583 --> 00:52:58,110
Pulp Fiction him, Griffin!
We're gonna Pulp Fiction him!
1453
00:52:58,125 --> 00:52:59,193
That's what we're gonna do.
1454
00:52:59,208 --> 00:53:01,610
(HORN BLARING)
1455
00:53:01,625 --> 00:53:03,610
We're gonna die!
We're gonna Pulp Fiction him.
1456
00:53:03,625 --> 00:53:06,292
(ALL SCREAMING)
1457
00:53:07,958 --> 00:53:10,333
(TIRES SCREECHING, HORN BLARING)
1458
00:53:14,125 --> 00:53:15,443
Oh, you're okay.
1459
00:53:15,458 --> 00:53:16,458
(COW MOOS, LIMO THUDS)
1460
00:53:16,708 --> 00:53:18,292
(GRUNTS, TIRES SCREECHING)
1461
00:53:21,083 --> 00:53:23,943
(ALL GROANING)
GIRL: Goddammit!
1462
00:53:23,958 --> 00:53:25,402
(STEAM HISSING)
1463
00:53:25,417 --> 00:53:27,943
ANDREW: What was that?
HAGS: Oh my god.
1464
00:53:27,958 --> 00:53:28,819
You okay?
1465
00:53:28,834 --> 00:53:30,277
GIRL: Open this door?
HAGS: Griff, you all right?
1466
00:53:30,292 --> 00:53:33,000
(GIRLS SHOUTING, INDISCERNIBLE)
1467
00:53:33,917 --> 00:53:35,542
GIRL: Come on! Get out, guys!
1468
00:53:36,583 --> 00:53:37,583
Ow!
1469
00:53:41,250 --> 00:53:42,250
All right.
1470
00:53:46,583 --> 00:53:47,943
Oh no.
1471
00:53:47,958 --> 00:53:49,527
Oh no, no, no, no, no.
1472
00:53:49,542 --> 00:53:51,235
What‐What have we...
What have we done?
1473
00:53:51,250 --> 00:53:52,069
GRIFFIN: Did we just kill an innocent cow?
1474
00:53:52,084 --> 00:53:54,402
We are not bad people, Lord,
we just made a mistake.
1475
00:53:54,417 --> 00:53:56,360
Hags, what the hell?
1476
00:53:56,375 --> 00:53:58,152
The driver drugged Andrew.
POMPANO MIKE: No, I didn't!
1477
00:53:58,167 --> 00:53:59,235
I didn't do anything.
1478
00:53:59,250 --> 00:54:01,027
Did you guys kill a cow?
1479
00:54:01,042 --> 00:54:02,735
SARAH: Fix that cow.
1480
00:54:02,750 --> 00:54:03,943
HAGS: Wait, what about the drugs?
1481
00:54:03,958 --> 00:54:06,818
No! No more drugs for us tonight!
1482
00:54:06,833 --> 00:54:09,250
I'm... I'm with Griffin
on this one, Hags.
1483
00:54:09,958 --> 00:54:10,958
HAGS: Not for us.
1484
00:54:12,417 --> 00:54:13,943
What?
What?
1485
00:54:13,958 --> 00:54:15,110
Come on, Bessie.
1486
00:54:15,125 --> 00:54:17,860
You guys are fucking idiots.
1487
00:54:17,875 --> 00:54:18,819
We know!
1488
00:54:18,834 --> 00:54:19,860
We're trying!
1489
00:54:19,875 --> 00:54:22,193
I'm gonna put some cocaine in his eye.
Fix the cow!
1490
00:54:22,208 --> 00:54:24,985
Everybody, please stop yelling.
1491
00:54:25,000 --> 00:54:26,902
Okay, that worked. Give me something else.
1492
00:54:26,917 --> 00:54:28,152
Wake that cow up! Fix it!
1493
00:54:28,167 --> 00:54:28,778
HAGS: Come on, Bessie.
1494
00:54:28,793 --> 00:54:30,235
I'm pretty sure Lena thinks
I called her a bitch.
1495
00:54:30,250 --> 00:54:31,069
Live, cow!
1496
00:54:31,084 --> 00:54:32,527
Why won't he live?
1497
00:54:32,542 --> 00:54:34,652
HAGS: We gotta give her more drugs.
(ANDREW GRUNTING)
1498
00:54:34,667 --> 00:54:35,860
Come on, guys! Don't let her die.
1499
00:54:35,875 --> 00:54:38,443
You shut the fuck up, Pompano! We know!
1500
00:54:38,458 --> 00:54:39,698
I'm gonna Pulp Fiction the cow.
1501
00:54:41,458 --> 00:54:42,458
(BELLOWS)
1502
00:54:45,208 --> 00:54:46,375
(HEAVING)
Ew!
1503
00:54:47,583 --> 00:54:48,667
(COW MOOS)
Ow!
1504
00:54:49,583 --> 00:54:51,277
You okay?
It's alive!
1505
00:54:51,292 --> 00:54:52,750
GIRL: Oh my god, it's alive!
1506
00:54:55,083 --> 00:54:56,027
It's alive!
1507
00:54:56,042 --> 00:54:57,042
GIRL: Oh my god!
1508
00:54:58,042 --> 00:54:59,360
HAGS: Hey, cow!
ANDREW: Yes!
1509
00:54:59,375 --> 00:55:01,235
(MOOS)
GIRL: Come on, girl.
1510
00:55:01,250 --> 00:55:02,443
(INDISCERNIBLE CHATTER)
1511
00:55:02,458 --> 00:55:03,542
It's a miracle.
1512
00:55:04,375 --> 00:55:06,375
She's even better
than she was before!
1513
00:55:08,792 --> 00:55:10,235
(MOOS)
(TIRES SCREECHING)
1514
00:55:10,250 --> 00:55:10,944
(GASPS)
1515
00:55:10,959 --> 00:55:13,083
Oh! Oh god!
1516
00:55:13,375 --> 00:55:14,278
GIRL: I'm gonna throw up.
1517
00:55:14,293 --> 00:55:16,500
SARAH: You guys are poison.
Fuck you, cow killers.
1518
00:55:17,333 --> 00:55:19,777
(GIRLS CONTINUES TALKING, INDISCERNIBLE)
1519
00:55:19,792 --> 00:55:21,318
GIRL: You ruined our perfect night.
1520
00:55:21,333 --> 00:55:23,402
This is why nobody fucks with you.
1521
00:55:23,417 --> 00:55:25,542
(CRYING)
You're always gonna be virgins!
1522
00:55:27,583 --> 00:55:29,458
Oh no!
1523
00:55:34,333 --> 00:55:35,708
GIRL 1: I can get some more...
1524
00:55:36,292 --> 00:55:38,152
BOY: Holy shit!
1525
00:55:38,167 --> 00:55:40,000
Is that Principal Carlsen?
1526
00:55:41,000 --> 00:55:42,000
Hey, guys.
1527
00:55:44,167 --> 00:55:45,807
Hey, Tyler. How are you fellas?
TYLER: Hi.
1528
00:55:46,417 --> 00:55:49,860
Just curious, do you guys know any of the,
uh, parties that are happening tonight?
1529
00:55:49,875 --> 00:55:51,860
Tonight? I haven't heard anything.
1530
00:55:51,875 --> 00:55:53,292
No? No idea.
No.
1531
00:55:54,292 --> 00:55:55,152
Oh!
(GAGGING)
1532
00:55:55,167 --> 00:55:56,167
(ALL GASP)
1533
00:55:56,583 --> 00:55:59,235
Do you think because I participate
in Wacky Wednesdays
1534
00:55:59,250 --> 00:56:00,777
I can't get a little crazy, huh?
1535
00:56:00,792 --> 00:56:03,985
Just because I participate
in Wacky Wednesdays
1536
00:56:04,000 --> 00:56:06,568
doesn't mean I can't change
the course of your life!
1537
00:56:06,583 --> 00:56:08,402
Does that make sense, you stupid ass?
1538
00:56:08,417 --> 00:56:11,042
Look, most people are going
to Carnegie Library.
1539
00:56:11,333 --> 00:56:12,333
All right?
1540
00:56:12,708 --> 00:56:14,000
Smart.
1541
00:56:14,458 --> 00:56:15,625
Hiding in plain sight.
1542
00:56:16,292 --> 00:56:18,500
Come on, big guy. That wasn't so bad.
1543
00:56:19,000 --> 00:56:21,520
Proud of the way you've conducted yourself
on and off the field.
1544
00:56:22,208 --> 00:56:23,458
Whoa, whoa, whoa!
1545
00:56:24,167 --> 00:56:27,167
What's this? You guys gettin'
into some slamballs?
1546
00:56:27,625 --> 00:56:29,542
Run your pockets.
What's a slamball?
1547
00:56:30,375 --> 00:56:31,625
This is how it starts.
1548
00:56:32,083 --> 00:56:33,125
Little sip of wine,
1549
00:56:33,417 --> 00:56:34,500
some slamballs,
1550
00:56:34,958 --> 00:56:36,208
and then you leave your family
1551
00:56:36,667 --> 00:56:38,750
for an ATV instructor named Gabriel.
1552
00:56:39,208 --> 00:56:40,875
And then you stop being a mom
1553
00:56:41,333 --> 00:56:43,000
and participating in the family
1554
00:56:43,500 --> 00:56:46,610
because you're so ashamed
from a life of porn,
1555
00:56:46,625 --> 00:56:48,443
you can't look your daughter
in the eye anymore.
1556
00:56:48,458 --> 00:56:50,443
And guess who gets stuck holding the bag?
1557
00:56:50,458 --> 00:56:51,458
Dear old dad.
1558
00:56:52,292 --> 00:56:53,500
Is that gonna be you?
1559
00:56:54,417 --> 00:56:55,708
Are you gonna be a mom
1560
00:56:56,833 --> 00:56:58,083
that leaves her family?
1561
00:57:04,625 --> 00:57:06,025
Let me ask you a question, big boy.
1562
00:57:06,833 --> 00:57:07,833
Look at me.
1563
00:57:08,208 --> 00:57:09,777
Are you a mom that could walk out
on her family?
1564
00:57:09,792 --> 00:57:10,958
No. No, sir.
1565
00:57:12,333 --> 00:57:15,402
Are you a mom that could walk out
on his family?
1566
00:57:15,417 --> 00:57:16,610
I would never leave you.
1567
00:57:16,625 --> 00:57:18,652
The fuck makes you think
I'm talking about me?
1568
00:57:18,667 --> 00:57:20,167
I thought we were just role‐playing.
1569
00:57:20,750 --> 00:57:21,694
I know it wasn't you.
1570
00:57:21,709 --> 00:57:24,318
If I was a mother,
I would never leave my family.
1571
00:57:24,333 --> 00:57:27,777
That's all I know. Here,
these are, these are all my drugs.
1572
00:57:27,792 --> 00:57:30,000
I'm sorry I lied to you,
Principal Carlsen.
1573
00:57:31,750 --> 00:57:33,402
Why didn't we just start here
1574
00:57:33,417 --> 00:57:36,125
and skip all the hitting in the
throat stuff, huh? (CHUCKLES)
1575
00:57:36,875 --> 00:57:38,750
You guys have a great night, okay.
1576
00:57:39,667 --> 00:57:41,307
You know what, we'll do better next time.
1577
00:57:43,125 --> 00:57:44,125
Oh.
1578
00:57:44,625 --> 00:57:46,458
And if anybody asks you guys,
1579
00:57:47,250 --> 00:57:49,000
just let 'em know
that the Panther sent you.
1580
00:57:49,667 --> 00:57:52,083
(ALL GASP)
GIRL: Oh!
1581
00:57:52,833 --> 00:57:55,985
SPENCER: Who's the panther?
Where's he supposed to send us?
1582
00:57:56,000 --> 00:57:58,000
GIRL 1: Oh shit!
GIRL 2: Did you see that?
1583
00:58:00,000 --> 00:58:03,042
(HORN HONKING)
1584
00:58:03,583 --> 00:58:07,000
We have just experienced
a serious trauma, people.
1585
00:58:07,625 --> 00:58:10,235
Hey, why won't anybody pick us up?
MAN: ...dickless!
1586
00:58:10,250 --> 00:58:13,985
Uber says it's gonna take two hours
and it's surging 350.
1587
00:58:14,000 --> 00:58:15,277
BECKY: (ON PHONE) This night slaps.
1588
00:58:15,292 --> 00:58:16,860
LENA: Best night ever.
1589
00:58:16,875 --> 00:58:18,833
HAGS: Griff, you good?
1590
00:58:19,542 --> 00:58:20,486
Mark fucking Maynard.
1591
00:58:20,501 --> 00:58:21,818
This night slaps!
1592
00:58:21,833 --> 00:58:24,110
Night of our lives!
Whoo!
1593
00:58:24,125 --> 00:58:25,152
GRIFFIN: Who else could it be?
1594
00:58:25,167 --> 00:58:27,902
HAGS: Listen, man,
Mark did not ask her to prom,
1595
00:58:27,917 --> 00:58:29,042
I know that for a fact.
1596
00:58:29,917 --> 00:58:34,542
Look, we cannot give up now.
We are 6.8 miles away from that party.
1597
00:58:35,292 --> 00:58:37,443
And then when Lena sees you,
there's no way she can say no to you.
1598
00:58:37,458 --> 00:58:39,068
Well, what would that
even look like, man?
1599
00:58:39,083 --> 00:58:40,402
"Hey, Lena, it's me.
1600
00:58:40,417 --> 00:58:42,193
"I'm really sorry for calling you
a bitch earlier.
1601
00:58:42,208 --> 00:58:44,777
"It's probably because I was high
off my ass on PCP.
1602
00:58:44,792 --> 00:58:46,735
"I almost just died
after crashing into a cow
1603
00:58:46,750 --> 00:58:49,193
"and they got absolutely fucking
demolished by an 18 wheeler
1604
00:58:49,208 --> 00:58:51,985
"and as I'm sure you've noticed by now,
I'm missing an entire fucking eyebrow.
1605
00:58:52,000 --> 00:58:52,944
"But hey, don't worry about it.
1606
00:58:52,959 --> 00:58:54,693
"It'll probably grow back
in six to twelve months.
1607
00:58:54,708 --> 00:58:55,792
You wanna go to prom?"
1608
00:58:57,000 --> 00:58:58,610
Hey, you sold me.
I'd say yes.
1609
00:58:58,625 --> 00:58:59,625
Mm‐hmm.
1610
00:59:01,458 --> 00:59:02,236
(MINI‐CROSSBOW WHOOSHES)
1611
00:59:02,251 --> 00:59:03,833
Ow! What the shit?
ANDREW: Griffin.
1612
00:59:04,208 --> 00:59:05,527
Oh, something's in my ass.
What?
1613
00:59:05,542 --> 00:59:06,902
My entire ass is on fire!
1614
00:59:06,917 --> 00:59:08,292
Oh, that hurts...
SEB: Hey!
1615
00:59:08,792 --> 00:59:12,068
Hey, lookie‐lookie.
1616
00:59:12,083 --> 00:59:13,083
Big bro.
1617
00:59:13,167 --> 00:59:15,318
My good friend here,
he wanted to ask his girlfriend to...
1618
00:59:15,333 --> 00:59:16,333
(MINI‐CROSSBOW WHOOSHES)
1619
00:59:17,042 --> 00:59:18,958
HAGS: Andrew? Andrew!
1620
00:59:20,625 --> 00:59:22,583
(ANDREW SCREAMING)
Oh no!
1621
00:59:23,000 --> 00:59:24,277
Get 'em in the truck.
(HAGS SCREAMING)
1622
00:59:24,292 --> 00:59:25,375
(ALL SCREAMING)
1623
00:59:26,917 --> 00:59:28,500
(ANDREW SCREAMING)
1624
00:59:30,208 --> 00:59:33,318
(INDISCERNIBLE CHATTER)
1625
00:59:33,333 --> 00:59:35,860
GIRL: Will I be able to drive
if I eat two Binge‐A‐Ritos?
1626
00:59:35,875 --> 00:59:37,167
MAN: I would not recommend it.
1627
00:59:39,750 --> 00:59:40,750
(POP)
1628
00:59:41,042 --> 00:59:42,402
(GIRL LAUGHS)
1629
00:59:42,417 --> 00:59:43,958
GIRL: You're so stupid.
1630
00:59:44,250 --> 00:59:45,236
Binge‐A‐Ritos.
1631
00:59:45,251 --> 00:59:46,667
Six for 12 bucks.
1632
00:59:47,125 --> 00:59:50,333
Meat, cheese, romaine lettuce,
and magic mushrooms.
1633
00:59:52,417 --> 00:59:53,485
Magic mushrooms?
1634
00:59:53,500 --> 00:59:55,068
Bon appetit!
1635
00:59:55,083 --> 00:59:56,527
Yes, sir. Thank you, sir.
1636
00:59:56,542 --> 00:59:58,125
You're going on a little trip.
1637
00:59:58,625 --> 01:00:00,985
They're probably only dusted
with magic mushrooms.
1638
01:00:01,000 --> 01:00:03,693
I doubt that the Wall of Tacos
would risk their impeccable reputation
1639
01:00:03,708 --> 01:00:04,777
by poisoning people.
1640
01:00:04,792 --> 01:00:05,943
♪ Marcus' Grains of Sand playing ♪
1641
01:00:05,958 --> 01:00:10,402
♪ Your eyes so soft and blue
that I once knew ♪
1642
01:00:10,417 --> 01:00:15,375
♪ Like a dazzling light
within a pool of liquid night ♪
1643
01:00:17,000 --> 01:00:19,943
♪ But when I reach for you,
you disappear ♪
1644
01:00:19,958 --> 01:00:20,903
(CROWD CHEERING)
1645
01:00:20,918 --> 01:00:23,625
♪ Then reappear through shades of blue ♪
1646
01:00:23,917 --> 01:00:27,708
♪ I follow you till you're out of sight ♪
1647
01:00:28,417 --> 01:00:29,652
MAN: Whoo!
1648
01:00:29,667 --> 01:00:33,402
Twenty‐nine Binge‐A‐Ritos!
They broke the fucking record!
1649
01:00:33,417 --> 01:00:34,485
(CROWD CHEERING)
BOY 1: Oh shit.
1650
01:00:34,500 --> 01:00:35,568
BOY 2: Yeah!
1651
01:00:35,583 --> 01:00:38,277
I really don't think we should be doing
this many drugs.
1652
01:00:38,292 --> 01:00:40,692
(MOCKINGLY) "I don't thinkwe should be doing anymore drugs."
1653
01:00:40,833 --> 01:00:41,611
(NORMAL VOICE): That's you!
1654
01:00:41,626 --> 01:00:45,417
Seb, please, just let us go.
(MOCKINGLY): "Seb, please, just let us go."
1655
01:00:46,292 --> 01:00:49,208
(NORMAL VOICE): That's also you,
you fucking piece of shit.
1656
01:00:49,542 --> 01:00:52,027
Do you have any idea how long
we've been training for this Gauntlet?
1657
01:00:52,042 --> 01:00:55,458
Okay. No, that's it. I'm done.
I gotta go to the bathroom.
1658
01:00:56,125 --> 01:00:57,069
Oh!
1659
01:00:57,084 --> 01:00:58,860
Hey, he's still back there.
1660
01:00:58,875 --> 01:01:01,443
Now it's payback time.
GRIFFIN: Now it's payback time?
1661
01:01:01,458 --> 01:01:03,152
What have we been doing here
the whole fucking time?
1662
01:01:03,167 --> 01:01:03,944
Preparing.
1663
01:01:03,959 --> 01:01:05,193
Preparing for what?
1664
01:01:05,208 --> 01:01:07,027
The Siamese Tootsie Roll.
1665
01:01:07,042 --> 01:01:08,985
(STOMACH RUMBLING)
1666
01:01:09,000 --> 01:01:10,625
Is that a dessert here?
1667
01:01:11,583 --> 01:01:12,777
(AIRHORN BLARES)
1668
01:01:12,792 --> 01:01:15,375
♪ Club music playing ♪
1669
01:01:18,250 --> 01:01:20,458
Hey, Becky. Becky?
1670
01:01:20,875 --> 01:01:23,193
What?
I'm just gonna go home.
1671
01:01:23,208 --> 01:01:24,527
No, no, no! You can't leave now.
1672
01:01:24,542 --> 01:01:26,610
Yeah, I just need this
to charge a little more,
1673
01:01:26,625 --> 01:01:27,777
and then I'm gonna call an Uber.
No, you can't...
1674
01:01:27,792 --> 01:01:28,943
No, you can't leave now. No.
1675
01:01:28,958 --> 01:01:30,943
He wouldn't have asked you to come
if he wasn't gonna be here.
1676
01:01:30,958 --> 01:01:33,652
Okay. Well, maybe Mr. Promposal
just got drunk or something.
1677
01:01:33,667 --> 01:01:35,652
No, stay. Just stay a little longer!
1678
01:01:35,667 --> 01:01:37,125
I'll be right with you in a second.
1679
01:01:38,000 --> 01:01:39,208
(CELL PHONE CHIMES)
1680
01:01:40,208 --> 01:01:41,194
GRIFFIN: Where did they get
all this tape from?
1681
01:01:41,209 --> 01:01:43,042
HAGS: I gotta go to the bathroom now.
1682
01:01:43,625 --> 01:01:44,194
LENA: Griffin?
1683
01:01:44,209 --> 01:01:45,777
Hags, you need to be
an adult about this.
1684
01:01:45,792 --> 01:01:46,694
Do not shit...
1685
01:01:46,709 --> 01:01:48,068
ANDREW: I need to go to the bathroom too.
1686
01:01:48,083 --> 01:01:49,652
GRIFFIN: No. Andrew, no. Andrew.
1687
01:01:49,667 --> 01:01:51,583
Do not. Stay strong, Andrew.
1688
01:01:53,000 --> 01:01:53,819
(ALL GRUNTING)
1689
01:01:53,834 --> 01:01:55,110
♪ Shit/Poop My Pants
by the F Heads playing ♪
1690
01:01:55,125 --> 01:01:57,485
♪ I think I shit my pants,
gonna need new pants ♪
1691
01:01:57,500 --> 01:01:58,693
(CROWD CHEERING, LAUGHING)
1692
01:01:58,708 --> 01:02:01,000
♪ I shit my pants ♪
1693
01:02:02,458 --> 01:02:05,652
(ALL SHOUTING)
1694
01:02:05,667 --> 01:02:06,985
HAGS: You fucking heathens.
1695
01:02:07,000 --> 01:02:09,610
(INDISCERNIBLE CONVERSATION)
1696
01:02:09,625 --> 01:02:11,250
You're all heathens.
1697
01:02:12,042 --> 01:02:13,500
♪ And now it's time ♪
1698
01:02:14,583 --> 01:02:15,902
MAN: All right, all right.
1699
01:02:15,917 --> 01:02:16,611
HAGS: Thank you, man.
1700
01:02:16,626 --> 01:02:17,958
MAN: Yeah, it's no problem.
1701
01:02:21,583 --> 01:02:22,403
GIRL 1: Come this way.
1702
01:02:22,418 --> 01:02:24,943
GIRL 2: Hey,
it's the Siamese Tootsie Roll guys.
1703
01:02:24,958 --> 01:02:25,569
GIRL 1: All right.
1704
01:02:25,584 --> 01:02:27,917
"Siamese Tootsie Roll guys?"
1705
01:02:28,458 --> 01:02:29,458
We have a name.
1706
01:02:29,833 --> 01:02:32,318
Oh yeah! You're going viral.
GRIFFIN: You happy, Hags?
1707
01:02:32,333 --> 01:02:35,318
Hey, look, at least we'll be recognized
tonight at the Library Party.
1708
01:02:35,333 --> 01:02:36,777
I don't care about recognition, man.
1709
01:02:36,792 --> 01:02:39,235
I just want to get to this stupid party
and ask Lena to prom!
1710
01:02:39,250 --> 01:02:41,777
You've been saying that every day
for the past five months.
1711
01:02:41,792 --> 01:02:43,318
You know, you're kind of
an asshole, man.
1712
01:02:43,333 --> 01:02:45,417
Well, if it wasn't for this asshole,
1713
01:02:46,125 --> 01:02:48,902
you'd still be at home tonight
doing the Root Beer Goat.
1714
01:02:48,917 --> 01:02:51,193
Because of you, the dean of Brown
is gonna look up my name
1715
01:02:51,208 --> 01:02:53,068
and see me, you, and Andrew
taped ass to ass,
1716
01:02:53,083 --> 01:02:55,360
rolling down the street blindfolded
on Binge Night.
1717
01:02:55,375 --> 01:02:57,235
Principal Carlsen's gonna see that.
Everyone will.
1718
01:02:57,250 --> 01:02:58,568
That could ruin my fucking life.
1719
01:02:58,583 --> 01:03:01,652
If I'm even alive after the 30
mushroom‐filled burritos we just ate.
1720
01:03:01,667 --> 01:03:03,360
Oh, I'm sorry
1721
01:03:03,375 --> 01:03:04,943
for trying to add some fun
1722
01:03:04,958 --> 01:03:06,943
to your miserable existence, Griffin.
What?
1723
01:03:06,958 --> 01:03:08,860
What part of anything
about tonight was fun?
1724
01:03:08,875 --> 01:03:10,110
Andrew, are you having fun?
1725
01:03:10,125 --> 01:03:12,443
Ah, fucking Binge, man.
1726
01:03:12,458 --> 01:03:13,167
You see?
1727
01:03:13,458 --> 01:03:14,860
You see?
You didn't even want him to come.
1728
01:03:14,875 --> 01:03:17,735
Of course I wanted him to come.
You said he was hurting our cool factor.
1729
01:03:17,750 --> 01:03:20,292
And you only wanted him
for the wristbands!
1730
01:03:22,750 --> 01:03:25,860
If you guys didn't want me to come,
you could have just said that.
1731
01:03:25,875 --> 01:03:27,402
That's not true.
That's not it, Andrew.
1732
01:03:27,417 --> 01:03:29,735
No, I got along fine just by myself.
1733
01:03:29,750 --> 01:03:32,583
I don't like being somewhere
I'm not appreciated.
1734
01:03:33,583 --> 01:03:35,263
GRIFFIN: Andrew, that's not what we meant.
1735
01:03:36,875 --> 01:03:38,042
HAGS: Andrew!
1736
01:03:38,625 --> 01:03:41,917
Goddammit, Griffin. This is the bullshit
I'm talking about.
1737
01:03:45,208 --> 01:03:46,208
You know what?
1738
01:03:47,042 --> 01:03:48,750
I'm going to that party tonight.
1739
01:03:49,333 --> 01:03:50,417
Without you.
1740
01:03:53,667 --> 01:03:55,500
We could've been legends tonight, man.
1741
01:03:57,458 --> 01:03:59,375
We could have crushed that Gauntlet.
1742
01:04:03,542 --> 01:04:05,792
Griffin, this is the bullshit
I'm talking about!
1743
01:04:06,667 --> 01:04:07,667
You know what?
1744
01:04:08,417 --> 01:04:10,458
I'm going to that party tonight.
1745
01:04:15,625 --> 01:04:19,042
If you guys didn't want me to come,
why didn't you just say that?
1746
01:04:20,750 --> 01:04:22,318
Root Beer Goat.
1747
01:04:22,333 --> 01:04:23,777
DAKOTA: You're going on a little trip.
1748
01:04:23,792 --> 01:04:25,292
It's okay. You're just dying.
1749
01:04:26,292 --> 01:04:27,532
I don't wanna be a little girl.
1750
01:04:28,000 --> 01:04:29,333
(CAWING)
1751
01:04:29,792 --> 01:04:31,360
DAKOTA: You're going on a little trip!
HAGS: Root Beer Goat.
1752
01:04:31,375 --> 01:04:34,625
(OVERLAPPING VOICES)
1753
01:04:35,042 --> 01:04:37,875
HAGS' VOICE: Dammit, Griffin, this is
the bullshit I'm talking about.
1754
01:04:39,333 --> 01:04:40,333
(BLEATING)
1755
01:04:42,250 --> 01:04:44,943
♪ Mystical music playing ♪
1756
01:04:44,958 --> 01:04:47,292
GIRL: Your entire world turns
into a musical.
1757
01:04:51,583 --> 01:04:53,667
♪ I just need a little change ♪
1758
01:04:54,083 --> 01:04:56,068
♪ So that I can catch the bus ♪
1759
01:04:56,083 --> 01:04:57,985
♪ Check out this kid's getup ♪
1760
01:04:58,000 --> 01:05:01,193
♪ Looks like he might have some scratch ♪
1761
01:05:01,208 --> 01:05:02,943
♪ Give us all your money, kid ♪
1762
01:05:02,958 --> 01:05:05,568
♪ Sorry, not today, man ♪
1763
01:05:05,583 --> 01:05:07,943
♪ Wait, why are we singing? ♪
1764
01:05:07,958 --> 01:05:13,417
♪ What the fuck is happening? ♪
1765
01:05:14,375 --> 01:05:18,318
♪ He said, let's Binge, Griffin,
we'll have a rocking time ♪
1766
01:05:18,333 --> 01:05:21,943
♪ On the one night of the year
when railing lines is not a crime ♪
1767
01:05:21,958 --> 01:05:25,402
♪ Soon he's off to college
while I vanish from his brain ♪
1768
01:05:25,417 --> 01:05:29,027
♪ He'll be getting knowledge
and remember me as lame ♪
1769
01:05:29,042 --> 01:05:30,735
♪ We thought it'd be terrific ♪
1770
01:05:30,750 --> 01:05:32,652
♪ To be substance abusers ♪
1771
01:05:32,667 --> 01:05:34,318
♪ But that was quite horrific ♪
1772
01:05:34,333 --> 01:05:36,110
♪ You made us look like losers ♪
1773
01:05:36,125 --> 01:05:38,068
♪ The best night ever ♪
1774
01:05:38,083 --> 01:05:39,652
♪ Turned out pretty rotten ♪
1775
01:05:39,667 --> 01:05:41,652
♪ Now when he's with
new friends at Brown ♪
1776
01:05:41,667 --> 01:05:43,542
♪ I will be forgotten ♪
1777
01:05:46,667 --> 01:05:49,693
♪ I hate you so much, Hags,
you've probably ruined my life ♪
1778
01:05:49,708 --> 01:05:53,027
♪ I almost asked Lena to prom
and then to be my wife ♪
1779
01:05:53,042 --> 01:05:54,402
BOTH: ♪ What the fuck is happening? ♪
1780
01:05:54,417 --> 01:05:56,110
♪ My brain's completely fried!
1781
01:05:56,125 --> 01:05:59,485
♪ The night became unhinged,
the thought just made me cringe ♪
1782
01:05:59,500 --> 01:06:03,208
♪ It's not how it should be on the Binge ♪
1783
01:06:04,667 --> 01:06:08,110
♪ All I ever wanted were some friends ♪
1784
01:06:08,125 --> 01:06:12,458
♪ Pals with me till the very end ♪
1785
01:06:12,875 --> 01:06:16,777
♪ How I fix this now?
I really don't know how ♪
1786
01:06:16,792 --> 01:06:19,193
♪ We tore off an eyebrow ♪
1787
01:06:19,208 --> 01:06:23,485
♪ And killed a lovely cow ♪
1788
01:06:23,500 --> 01:06:24,818
(GUNSHOT, COW MOOS)
1789
01:06:24,833 --> 01:06:26,652
BOTH:
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
1790
01:06:26,667 --> 01:06:28,652
♪ Till every inch of us just aches ♪
1791
01:06:28,667 --> 01:06:30,568
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
1792
01:06:30,583 --> 01:06:32,443
♪ Ingest everything we grab ♪
1793
01:06:32,458 --> 01:06:34,360
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
1794
01:06:34,375 --> 01:06:36,360
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
1795
01:06:36,375 --> 01:06:40,027
♪ We won't stop till all our brains
are fucking fried ♪
1796
01:06:40,042 --> 01:06:43,527
♪ 'Cause the only thing that matters
when we binge ♪
1797
01:06:43,542 --> 01:06:44,792
♪ Is we're gonna get high ♪
1798
01:06:45,875 --> 01:06:49,402
♪ If only I was brave
I could've asked her to the prom ♪
1799
01:06:49,417 --> 01:06:52,943
♪ I missed my opportunity
and now my boner's gone ♪
1800
01:06:52,958 --> 01:06:56,652
♪ They ripped my fucking eyebrow off
I'm stuck singing this ballad ♪
1801
01:06:56,667 --> 01:07:00,193
♪ While Lena's off with someone else
I'm tossing my own salad ♪
1802
01:07:00,208 --> 01:07:03,860
♪ This will be the best prom ever ♪
1803
01:07:03,875 --> 01:07:07,277
♪ That promposal was so damn clever ♪
1804
01:07:07,292 --> 01:07:10,818
♪ But not knowing who,
I'm so glad it was you ♪
1805
01:07:10,833 --> 01:07:14,693
♪ And not someone like Griffin or Trevor ♪
1806
01:07:14,708 --> 01:07:19,485
♪ We'll live happily ever ♪
1807
01:07:19,500 --> 01:07:20,500
(CHAMPAGNE CORK POPS)
1808
01:07:21,042 --> 01:07:23,985
Nooo!
1809
01:07:24,000 --> 01:07:27,318
♪ Sarah, my sweet, you're probably
with some foreign guy ♪
1810
01:07:27,333 --> 01:07:30,818
♪ You thought it'd be a treat,
maybe Swede, maybe Thai ♪
1811
01:07:30,833 --> 01:07:32,902
(AUDIENCE WHISTLING)
1812
01:07:32,917 --> 01:07:36,735
♪ Best night ever
maybe a one night stand ♪
1813
01:07:36,750 --> 01:07:39,068
♪ Who will be my new endeavor? ♪
1814
01:07:39,083 --> 01:07:41,068
♪ Could be a woman or a man ♪
1815
01:07:41,083 --> 01:07:45,485
♪ I don't give a fuck, maybe both ♪
1816
01:07:45,500 --> 01:07:49,708
♪ A three‐way ought to float my boat ♪
1817
01:07:53,208 --> 01:07:55,110
ALL:
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
1818
01:07:55,125 --> 01:07:57,068
♪ Till every inch of us just aches ♪
1819
01:07:57,083 --> 01:07:58,943
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
1820
01:07:58,958 --> 01:08:00,818
♪ Ingest everything we grab ♪
1821
01:08:00,833 --> 01:08:02,693
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
1822
01:08:02,708 --> 01:08:04,568
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
1823
01:08:04,583 --> 01:08:06,443
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
1824
01:08:06,458 --> 01:08:08,402
♪ Till every inch of us just aches ♪
1825
01:08:08,417 --> 01:08:10,277
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
1826
01:08:10,292 --> 01:08:12,193
♪ Ingest everything we grab ♪
1827
01:08:12,208 --> 01:08:14,027
♪ Cook some meth, how 'bout black tar ♪
1828
01:08:14,042 --> 01:08:18,318
♪ While giving hand jobs in the car ♪
1829
01:08:18,333 --> 01:08:20,527
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
1830
01:08:20,542 --> 01:08:22,318
♪ Till every inch of us just aches ♪
1831
01:08:22,333 --> 01:08:24,527
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
1832
01:08:24,542 --> 01:08:26,068
♪ Ingest everything we grab ♪
1833
01:08:26,083 --> 01:08:28,277
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
1834
01:08:28,292 --> 01:08:30,527
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
1835
01:08:30,542 --> 01:08:32,485
♪ 'Cause the only thing
that matters when we ♪
1836
01:08:32,500 --> 01:08:34,360
♪ 'Cause the only thing
that matters when we ♪
1837
01:08:34,375 --> 01:08:37,152
ALL: ♪ 'Cause the only thing
that matters is we get ♪
1838
01:08:37,167 --> 01:08:40,292
♪ So fucking ♪
1839
01:08:41,042 --> 01:08:45,750
♪ High ♪
1840
01:08:50,125 --> 01:08:51,360
(GIRL GIGGLING)
1841
01:08:51,375 --> 01:08:52,985
GIRL: Whoo!
1842
01:08:53,000 --> 01:08:54,693
♪ Yellow Claw and Fatman Scoop's
Reckless playing ♪
1843
01:08:54,708 --> 01:08:55,735
♪ Don't act up ♪
1844
01:08:55,750 --> 01:08:58,152
♪ Don't act up, don't act up ♪
1845
01:08:58,167 --> 01:09:00,068
♪ Don't act up, push your back up ♪
1846
01:09:00,083 --> 01:09:02,152
♪ This is the opportunity
to get that ass up ♪
1847
01:09:02,167 --> 01:09:04,402
♪ You wanna get wild, get wild ♪
1848
01:09:04,417 --> 01:09:06,333
♪ Take it from the sky to the ground ♪
1849
01:09:06,917 --> 01:09:08,777
♪ Don't act up, push your back up ♪
1850
01:09:08,792 --> 01:09:10,860
♪ This is the opportunity
to get that ass up ♪
1851
01:09:10,875 --> 01:09:13,152
♪ You wanna get wild, get wild ♪
1852
01:09:13,167 --> 01:09:14,943
♪ Take it from the sky to the ground ♪
1853
01:09:14,958 --> 01:09:17,625
(CROWD CHATTERING AND CHEERING)
1854
01:09:18,042 --> 01:09:18,986
Lena!
1855
01:09:19,001 --> 01:09:21,458
(VOICE ECHOING)
Lena!
1856
01:09:22,333 --> 01:09:23,028
Lena!
1857
01:09:23,043 --> 01:09:25,583
(VOICE ECHOING)
Lena!
1858
01:09:26,333 --> 01:09:28,110
(CROWD CHEERING)
1859
01:09:28,125 --> 01:09:30,068
♪ Don't act up, push your back up ♪
1860
01:09:30,083 --> 01:09:32,152
♪ This is the opportunity
to get that ass up ♪
1861
01:09:32,167 --> 01:09:34,402
♪ You wanna get wild, get wild ♪
1862
01:09:34,417 --> 01:09:35,860
♪ Take it from the sky to the ground ♪
1863
01:09:35,875 --> 01:09:36,943
♪ Right now ♪
1864
01:09:36,958 --> 01:09:38,818
♪ Don't act up, push your back up ♪
1865
01:09:38,833 --> 01:09:40,902
♪ This is the opportunity
to get that ass up ♪
1866
01:09:40,917 --> 01:09:42,667
♪ You wanna get wild, get wild ♪
1867
01:09:43,125 --> 01:09:44,610
♪ Take it from the sky to the ground ♪
1868
01:09:44,625 --> 01:09:45,361
♪ Right now ♪
1869
01:09:45,376 --> 01:09:46,818
♪ Take it from the sky to the ground ♪
1870
01:09:49,833 --> 01:09:52,735
BOOMER/PUN‐ISHER: Do drugs, motherfuckers!
1871
01:09:52,750 --> 01:09:54,402
(CROWD CHEERING)
1872
01:09:54,417 --> 01:09:56,818
♪ In the House by Outasight playing ♪
1873
01:09:56,833 --> 01:09:58,610
♪ I'm Saucier like macaroni ♪
1874
01:09:58,625 --> 01:09:59,403
(SNIFFING)
1875
01:09:59,418 --> 01:10:00,860
Whoo!
1876
01:10:00,875 --> 01:10:02,818
♪ Anyway, pull up around nine ♪
1877
01:10:02,833 --> 01:10:05,152
♪ That really means eleven my time ♪
1878
01:10:05,167 --> 01:10:07,443
♪ I gotta feeling this going all night ♪
1879
01:10:07,458 --> 01:10:09,568
♪ And that's the kinda thing
you know I like ♪
1880
01:10:09,583 --> 01:10:11,527
♪ Make yourself feel right at home ♪
1881
01:10:11,542 --> 01:10:13,402
♪ There's no other place to be ♪
1882
01:10:13,417 --> 01:10:15,818
♪ Call everyone now that you know ♪
1883
01:10:15,833 --> 01:10:17,943
♪ And tell 'em that you're here with me ♪
1884
01:10:17,958 --> 01:10:19,985
♪ Whoa, think we're having a party ♪
1885
01:10:20,000 --> 01:10:22,027
♪ Whoa,
I think we're having a party ♪
1886
01:10:22,042 --> 01:10:24,235
♪ Whoa, and everyone's invited ♪
1887
01:10:24,250 --> 01:10:26,110
♪ Yeah ♪
1888
01:10:26,125 --> 01:10:29,083
♪ We in the house, whoa, oh ♪
1889
01:10:30,042 --> 01:10:31,777
♪ We in the house ♪
1890
01:10:31,792 --> 01:10:34,943
♪ Whoa ♪
1891
01:10:34,958 --> 01:10:37,068
♪ So come on in and
stay as long as you like ♪
1892
01:10:37,083 --> 01:10:39,068
♪ Come on in, you're welcome anytime ♪
1893
01:10:39,083 --> 01:10:42,193
♪ That's right, we in the house ♪
1894
01:10:42,208 --> 01:10:43,777
♪ Let's go ♪
1895
01:10:43,792 --> 01:10:44,792
Lena!
1896
01:10:45,083 --> 01:10:46,083
Griffin!
1897
01:10:48,667 --> 01:10:49,667
Hags?
1898
01:10:50,542 --> 01:10:53,110
Sarah?
I can't believe you made it.
1899
01:10:53,125 --> 01:10:54,125
Excuse me.
1900
01:10:54,833 --> 01:10:57,027
Um, have you seen Griffin?
1901
01:10:57,042 --> 01:10:59,652
Yeah, he's, like, over there
just jazzing with a bunch
1902
01:10:59,667 --> 01:11:01,193
of way cooler guys.
1903
01:11:01,208 --> 01:11:02,443
Wait. What seriously?
1904
01:11:02,458 --> 01:11:03,902
No, I'm fucking with you.
1905
01:11:03,917 --> 01:11:04,903
Oh. Ha ha ha.
1906
01:11:04,918 --> 01:11:06,693
BOY: Suck it down pipe. Be a man.
1907
01:11:06,708 --> 01:11:08,693
Look at him, he's having
a blast, everybody.
1908
01:11:08,708 --> 01:11:10,902
They call it Bong Long Island Expressway.
1909
01:11:10,917 --> 01:11:13,027
Come on!
Oh man, yeah, that's good.
1910
01:11:13,042 --> 01:11:14,777
Mark Maynard?
Hey, Griffin.
1911
01:11:14,792 --> 01:11:15,985
Loving that eyebrow.
1912
01:11:16,000 --> 01:11:17,360
I, I saw the video, so...
1913
01:11:17,375 --> 01:11:19,068
What video?
Of you and Lena.
1914
01:11:19,083 --> 01:11:20,792
Of you two together dancing.
1915
01:11:21,417 --> 01:11:22,985
You're the promposal guy, right?
1916
01:11:23,000 --> 01:11:25,902
No. I'm going to prom with Nick.
Guy's got an iron grip.
1917
01:11:25,917 --> 01:11:26,917
Hell yeah.
1918
01:11:28,208 --> 01:11:30,027
Wait, do you know
who did ask Lena, then?
1919
01:11:30,042 --> 01:11:32,068
No. I got no idea. It could be anyone.
1920
01:11:32,083 --> 01:11:33,110
She's a real catch.
1921
01:11:33,125 --> 01:11:35,610
Could be Max Keiser, Jack Fortin.
Right.
1922
01:11:35,625 --> 01:11:38,652
Could have been Tom Fank,
Matt Menina, Cameron Dzur!
1923
01:11:38,667 --> 01:11:39,693
Lot of different people.
1924
01:11:39,708 --> 01:11:41,735
Don't take it personally.
1925
01:11:41,750 --> 01:11:43,792
I love messing with you.
1926
01:11:44,292 --> 01:11:48,958
And tonight, I want to take
our relationship to the next level.
1927
01:11:49,625 --> 01:11:50,361
Wait, for real?
1928
01:11:50,376 --> 01:11:52,985
No, Hags, what the fuck
is wrong with you?
1929
01:11:53,000 --> 01:11:54,485
I don't know what's wrong with me.
I don't know.
1930
01:11:54,500 --> 01:11:56,860
Jerry Robinson...
Jerry Robinson.
1931
01:11:56,875 --> 01:11:58,610
Could be Tom Michelito.
So many options.
1932
01:11:58,625 --> 01:12:00,568
It could have been Kevin Weiss.
Jacob Rosen.
1933
01:12:00,583 --> 01:12:01,777
Eric Ulrich.
1934
01:12:01,792 --> 01:12:03,527
Lot of people interested in her.
MARK: Hey, hey, hey,
1935
01:12:03,542 --> 01:12:05,542
nice overalls though, dude, I love 'em.
1936
01:12:06,667 --> 01:12:08,542
Have a good night.
NICK: Hey, good luck.
1937
01:12:10,208 --> 01:12:11,485
Mark Maynard, what the fuck?
1938
01:12:11,500 --> 01:12:13,652
MARK: What? Don't pigeon hole me.
It's the Binge.
1939
01:12:13,667 --> 01:12:14,875
She's got an iron grip!
1940
01:12:21,833 --> 01:12:24,443
"This is the last clue. Don't U C.
1941
01:12:24,458 --> 01:12:25,902
Lena, go to prom with me."
1942
01:12:25,917 --> 01:12:29,943
♪ Romantic music playing ♪
1943
01:12:41,333 --> 01:12:43,360
LENA: (SHRIEKS)
Oh my god!
1944
01:12:43,375 --> 01:12:44,943
You look Lena in the eyes and tell her
1945
01:12:44,958 --> 01:12:47,277
exactly what you wanted to tell her
your entire life.
1946
01:12:47,292 --> 01:12:49,958
Mark did not ask her to prom,
I know that for a fact.
1947
01:12:50,375 --> 01:12:52,443
We could have been legends tonight, bro.
1948
01:12:58,417 --> 01:13:00,125
Hags, you son of a bitch.
1949
01:13:00,792 --> 01:13:01,792
(CELL PHONE CHIMES)
1950
01:13:03,708 --> 01:13:06,318
Becky, I got a text. Becky,
I got a clue. What?
1951
01:13:06,333 --> 01:13:07,360
Look.
1952
01:13:07,375 --> 01:13:09,110
"The time has come to make the call,
1953
01:13:09,125 --> 01:13:11,527
dig deep in your heart
and deep in the overalls."
1954
01:13:11,542 --> 01:13:13,152
What fucking overalls?
1955
01:13:13,167 --> 01:13:15,375
(TOILET FLUSHING)
1956
01:13:16,833 --> 01:13:18,652
Oh god. No.
1957
01:13:18,667 --> 01:13:22,568
Gauntlet competitor!
Please make your way to the stage.
1958
01:13:22,583 --> 01:13:26,443
If you haven't signed up,
now is your last chance
1959
01:13:26,458 --> 01:13:29,527
to be... legendary!
1960
01:13:29,542 --> 01:13:33,875
(CHEERING)
1961
01:13:38,750 --> 01:13:41,833
What about that preview that you were
gonna give me in band practice?
1962
01:13:42,792 --> 01:13:45,068
I'm gonna be a member
of the big dick club.
1963
01:13:45,083 --> 01:13:46,277
Whoa! Oh!
1964
01:13:46,292 --> 01:13:48,318
(BOTH LAUGHING)
1965
01:13:48,333 --> 01:13:49,333
I mean, really?
1966
01:13:49,708 --> 01:13:52,110
I like that‐Oh! Hey!
1967
01:13:52,125 --> 01:13:53,069
GRIFFIN: (OVER MIC) Hags!
1968
01:13:53,084 --> 01:13:54,360
Excuse me!
Griffin?
1969
01:13:54,375 --> 01:13:55,542
Excuse me.
1970
01:13:56,417 --> 01:13:58,292
SARAH: Focus up, Hags.
I'm so sorry.
1971
01:13:58,750 --> 01:14:00,318
This is my first Binge,
1972
01:14:00,333 --> 01:14:01,458
and, uh,
1973
01:14:02,875 --> 01:14:05,527
I said some really shitty things
to some people I care a whole lot about.
1974
01:14:05,542 --> 01:14:07,292
Who's that asshole?
1975
01:14:08,458 --> 01:14:10,068
That asshole's my best friend.
1976
01:14:10,083 --> 01:14:11,417
Is that Griffin?
1977
01:14:11,833 --> 01:14:13,277
Hags, I don't know
if you can hear me or...
1978
01:14:13,292 --> 01:14:16,110
All right, listen, I gotta go
get my best friend.
1979
01:14:16,125 --> 01:14:17,735
You stay right here.
What the fuck is he talking...
1980
01:14:17,750 --> 01:14:19,818
HAGS: I love you. Yeah, I'll be back.
1981
01:14:19,833 --> 01:14:21,693
Sorry. My best friend.
Hags!
1982
01:14:21,708 --> 01:14:23,193
BOY 1: Get the fucker off the stage.
1983
01:14:23,208 --> 01:14:25,235
BOY 2: Super lame!
GIRL: Get off the stage!
1984
01:14:25,250 --> 01:14:26,417
BOY 3: What the fuck, man?
1985
01:14:27,250 --> 01:14:27,958
Griffin!
1986
01:14:28,250 --> 01:14:29,568
GRIFFIN: Hags?
Hey, Griffin!
1987
01:14:29,583 --> 01:14:30,403
Hags!
1988
01:14:30,418 --> 01:14:31,485
Sorry for the...
HAGS: Hey!
1989
01:14:31,500 --> 01:14:32,818
I'm coming, Hags.
1990
01:14:32,833 --> 01:14:33,943
Hey, hey, Griffin!
1991
01:14:33,958 --> 01:14:35,985
Now let's get to the Gauntlet, shall we?
1992
01:14:36,000 --> 01:14:39,818
(CROWD CHEERING)
1993
01:14:39,833 --> 01:14:41,777
GRIFFIN: I'm coming. I'm coming, Hags.
1994
01:14:41,792 --> 01:14:43,318
Hey, that's my best friend.
1995
01:14:43,333 --> 01:14:45,318
Oh god, just stop drinking...
1996
01:14:45,333 --> 01:14:47,068
Whoa! Lena! Lena, look.
1997
01:14:47,083 --> 01:14:50,235
Look. Lena. Lena, Lena, look.
Overalls. Overalls.
1998
01:14:50,250 --> 01:14:51,693
LENA: Holy shit! It's Griffin!
1999
01:14:51,708 --> 01:14:52,485
BECKY: Yeah!
2000
01:14:52,500 --> 01:14:53,319
Oh my god, I...
2001
01:14:53,334 --> 01:14:55,860
Dude, dude, dude, you should,
you should get him!
2002
01:14:55,875 --> 01:14:56,778
(BOTTLES CLINKING)
(BODY THUDS)
2003
01:14:56,793 --> 01:14:59,068
Griffin! Griffin!
2004
01:14:59,083 --> 01:15:00,652
Hey! Hey!
GRIFFIN: Hags!
2005
01:15:00,667 --> 01:15:01,485
HAGS: Griffin!
Hags!
2006
01:15:01,500 --> 01:15:02,500
Hey!
2007
01:15:03,792 --> 01:15:04,943
Did you ask Lena to prom?
2008
01:15:04,958 --> 01:15:06,610
No, I couldn't find her.
2009
01:15:06,625 --> 01:15:09,277
Why did you keep saying I had to beat
the other guy to the promposal?
2010
01:15:09,292 --> 01:15:11,193
You just needed a little push, man.
2011
01:15:11,208 --> 01:15:13,527
Look, I always knew you would ask her.
And I knew you could do it.
2012
01:15:13,542 --> 01:15:14,958
This was all just a backup.
2013
01:15:15,958 --> 01:15:17,860
Have you seen Andrew?
No.
2014
01:15:17,875 --> 01:15:19,735
I'm not even sure how I got to the party.
2015
01:15:19,750 --> 01:15:21,443
Well, I was tap‐dancing in the street!
2016
01:15:21,458 --> 01:15:23,277
People were singing
around me at one point.
2017
01:15:23,292 --> 01:15:25,277
I've had an erection for six hours.
2018
01:15:25,292 --> 01:15:26,860
HAGS: Andrew!
2019
01:15:26,875 --> 01:15:28,735
What the fuck happened to you, man?
2020
01:15:28,750 --> 01:15:30,542
Hey, hey, hey, team name?
2021
01:15:31,917 --> 01:15:33,777
Oh, I'm sorry, we're not competing.
2022
01:15:33,792 --> 01:15:35,568
Hey, if you're not competing,
get the fuck off the stage.
2023
01:15:35,583 --> 01:15:36,278
HAGS: Right away, sir.
2024
01:15:36,293 --> 01:15:37,818
I put you through enough already.
Let's go and see‐.
2025
01:15:37,833 --> 01:15:38,833
Wait, we're competing.
2026
01:15:39,792 --> 01:15:40,486
What?
2027
01:15:40,501 --> 01:15:43,110
There's no way in hell we came this far
2028
01:15:43,125 --> 01:15:45,318
not to take a run
at becoming legends tonight.
2029
01:15:45,333 --> 01:15:48,152
You made this whole night about me.
Now let me do this for you.
2030
01:15:48,167 --> 01:15:49,500
He's right.
2031
01:15:53,000 --> 01:15:54,292
What do you say?
2032
01:15:54,708 --> 01:15:56,860
This is our chance to be remembered.
2033
01:15:56,875 --> 01:15:58,443
Oh man!
2034
01:15:58,458 --> 01:15:59,860
I know that groan! He's in!
2035
01:15:59,875 --> 01:16:02,027
My man.
Hey, guys, team name?
2036
01:16:02,042 --> 01:16:05,610
Um... how about the Best Friends?
2037
01:16:05,625 --> 01:16:07,485
You're gonna get scorched for that name.
2038
01:16:07,500 --> 01:16:08,568
Watch this.
2039
01:16:08,583 --> 01:16:10,235
Hey, give it up for the Best Friends.
2040
01:16:10,250 --> 01:16:12,943
(CROWD BOOING) Hey,
team Best friends, where's your Valleyman?
2041
01:16:12,958 --> 01:16:14,318
GRIFFIN: What the hell's a Valleyman?
2042
01:16:14,333 --> 01:16:15,443
It's your fourth man.
2043
01:16:15,458 --> 01:16:16,750
Every team needs a fourth.
2044
01:16:17,208 --> 01:16:19,068
If he's not up here in 30 seconds,
you can't compete.
2045
01:16:19,083 --> 01:16:20,068
We didn't know about that.
2046
01:16:20,083 --> 01:16:21,083
Griffin.
2047
01:16:22,750 --> 01:16:23,750
Hey.
2048
01:16:24,125 --> 01:16:25,125
CARLSEN: Lena!
2049
01:16:27,333 --> 01:16:29,110
Dad? CARLSEN: What
the hell is going on with you?
2050
01:16:29,125 --> 01:16:30,750
Let's go! We're leaving.
2051
01:16:31,542 --> 01:16:32,542
GRIFFIN: Lena, wait.
2052
01:16:35,750 --> 01:16:37,693
There's something I should have asked you
a long time ago
2053
01:16:37,708 --> 01:16:39,792
and was too terrified
to do anything about it.
2054
01:16:40,792 --> 01:16:43,083
But standing here now in front
of all these people and
2055
01:16:43,917 --> 01:16:46,110
with your dad right behind you,
the whole situation's feeling
2056
01:16:46,125 --> 01:16:47,902
a thousand times more awkward
and terrifying
2057
01:16:47,917 --> 01:16:50,637
than I even imagined it could be,
but that's okay, it doesn't matter.
2058
01:16:56,542 --> 01:16:57,735
Will you go to prom with me?
2059
01:16:57,750 --> 01:16:59,527
Lena, I don't even know where you're at.
2060
01:16:59,542 --> 01:17:01,277
You're sneaking around
and you're lying to me.
2061
01:17:01,292 --> 01:17:02,333
You gotta come with me.
2062
01:17:03,167 --> 01:17:04,792
I mean, you gotta come alongside me.
2063
01:17:05,792 --> 01:17:06,653
It's time for us to come.
2064
01:17:06,668 --> 01:17:08,777
(CROWD MURMURING)
2065
01:17:08,792 --> 01:17:09,611
Let me walk that back.
2066
01:17:09,626 --> 01:17:11,735
I don't want that taken
out of context by anybody.
2067
01:17:11,750 --> 01:17:12,750
We're leaving.
2068
01:17:13,542 --> 01:17:14,542
No.
2069
01:17:14,708 --> 01:17:16,485
No. No, I'm not leaving.
2070
01:17:16,500 --> 01:17:19,777
I know that sneaking out was wrong,
but you said so yourself,
2071
01:17:19,792 --> 01:17:21,318
I'm not gonna be a teenager forever.
2072
01:17:21,333 --> 01:17:23,360
So, this is where I'm at.
2073
01:17:23,375 --> 01:17:25,777
I want to go out,
and I want to try new things
2074
01:17:25,792 --> 01:17:29,167
and fucking I'm probably gonna make
a thousand mistakes but...
2075
01:17:30,333 --> 01:17:32,943
I'd really love to be able
to talk to my dad about it.
2076
01:17:32,958 --> 01:17:34,902
PUN‐ISHER: Come on, guys,
where's your Valleyman?
2077
01:17:34,917 --> 01:17:35,903
Get off the stage, it's over.
2078
01:17:35,918 --> 01:17:38,068
♪ Dramatic music playing ♪
2079
01:17:41,917 --> 01:17:42,917
You're my daughter.
2080
01:17:43,792 --> 01:17:44,792
I see you.
2081
01:17:45,625 --> 01:17:48,083
And you can talk to me anytime you want.
2082
01:17:48,917 --> 01:17:50,527
Thank you, Dad. That's exactly what I...
2083
01:17:50,542 --> 01:17:51,542
Just not right now.
Oh!
2084
01:17:52,833 --> 01:17:53,875
I'll be your Valleyman.
2085
01:17:54,458 --> 01:17:57,750
Take out your little pencil
and, uh, scratch down the name...
2086
01:17:58,375 --> 01:18:00,943
El fucking Pantera.
(PANTHER SNARLS)
2087
01:18:00,958 --> 01:18:01,985
BOOMER: Oh shit!
2088
01:18:02,000 --> 01:18:03,000
Dad?
What is happening?
2089
01:18:03,375 --> 01:18:05,860
It's the return of El Pantera.
2090
01:18:05,875 --> 01:18:07,277
(CROWD CHEERING)
2091
01:18:07,292 --> 01:18:08,985
CROWD (CHANTING): Pantera!
(BOTTLE SHATTERS)
2092
01:18:09,000 --> 01:18:10,417
Pantera!
2093
01:18:10,875 --> 01:18:11,902
Pantera!
2094
01:18:11,917 --> 01:18:13,958
BOTH: Oh my god! Oh my god!
2095
01:18:14,500 --> 01:18:16,042
BECKY: Your dad is El Pantera?
2096
01:18:17,542 --> 01:18:19,860
You boys have the balls
to dare to be living legends,
2097
01:18:19,875 --> 01:18:22,333
then I'm not gonna let
some technicality stop that.
2098
01:18:23,000 --> 01:18:26,250
Truth be told, I lost
to the Gauntlet once. I was selfish.
2099
01:18:26,958 --> 01:18:28,527
Tried to go solo.
2100
01:18:28,542 --> 01:18:31,167
But now I realize, it takes a team,
2101
01:18:31,583 --> 01:18:34,568
but only a team that's built on trust.
2102
01:18:34,583 --> 01:18:35,528
That sounds great.
2103
01:18:35,543 --> 01:18:38,417
You come to my house, you pretend
to be my friend and clean my pool.
2104
01:18:38,958 --> 01:18:39,958
You played me.
2105
01:18:40,500 --> 01:18:41,833
Then I get a text
2106
01:18:42,375 --> 01:18:44,735
saying that you wanna impregnate
my goddamn daughter.
2107
01:18:44,750 --> 01:18:45,943
That was just an auto‐correct.
2108
01:18:45,958 --> 01:18:48,158
I respected it, 'cause at least
you were fucking honest,
2109
01:18:48,500 --> 01:18:50,943
and that's what I need to have when we're
out there competing in the Gauntlet.
2110
01:18:50,958 --> 01:18:53,818
When the chips are down,
I need to know I can count on you.
2111
01:18:53,833 --> 01:18:54,833
So do me a favor,
2112
01:18:55,458 --> 01:18:56,568
strike me in the nuts.
2113
01:18:56,583 --> 01:18:58,360
You want me to do what?
Show me your cards, Captain.
2114
01:18:58,375 --> 01:19:00,495
Hit me in my balls
and let me know your heart is true.
2115
01:19:01,167 --> 01:19:02,402
I just really
don't feel comfortable doing that.
2116
01:19:02,417 --> 01:19:03,693
No nut shot, no Gauntlet.
2117
01:19:03,708 --> 01:19:04,792
Just do it!
2118
01:19:05,708 --> 01:19:07,458
CROWD: Ohh!
Yeah!
2119
01:19:08,542 --> 01:19:09,542
BOY: Oh!
2120
01:19:11,000 --> 01:19:13,027
I've never felt as close to anyone
2121
01:19:13,042 --> 01:19:14,583
as I do to you right now.
2122
01:19:20,042 --> 01:19:22,360
(CROWD MURMURING)
2123
01:19:22,375 --> 01:19:26,193
♪ Rousing music playing ♪
2124
01:19:30,125 --> 01:19:32,277
Can I get a cawww!
2125
01:19:32,292 --> 01:19:33,402
Cawww!
2126
01:19:33,417 --> 01:19:34,568
CROWD: Cawww!
2127
01:19:34,583 --> 01:19:36,068
ANDREW: Caw! Caw! Caw!
2128
01:19:36,083 --> 01:19:37,652
BOOMER: Let's do this!
2129
01:19:37,667 --> 01:19:41,000
(CROWD CHANTING "CAW")
2130
01:19:44,917 --> 01:19:47,277
BOOMER: Ladies and gentlemen,
2131
01:19:47,292 --> 01:19:51,527
the time has finally come for this year's.
2132
01:19:51,542 --> 01:19:54,068
Gauntlet!
(CHEERING)
2133
01:19:54,083 --> 01:19:58,277
Which one of our brave competitors
will emerge victorious?
2134
01:19:58,292 --> 01:20:00,277
Now is the chance to create a memory
2135
01:20:00,292 --> 01:20:03,735
that you will cherish
for the rest of your lives.
2136
01:20:03,750 --> 01:20:08,110
To prove that you're more
than the worthless piece of shit
2137
01:20:08,125 --> 01:20:09,943
everyone said you were
2138
01:20:09,958 --> 01:20:12,917
and finally win the heart of
your longtime crush. Hags. Hags.
2139
01:20:13,500 --> 01:20:15,860
A chance to earn
the respect of your Principal
2140
01:20:15,875 --> 01:20:17,667
so he'll let you take
his daughter to prom.
2141
01:20:18,167 --> 01:20:20,818
A chance to finally prove
to your violent twin brother
2142
01:20:20,833 --> 01:20:23,125
that you are no longer taking his abuse.
2143
01:20:24,208 --> 01:20:28,042
Teams will compete in three rounds
of morally questionable events.
2144
01:20:28,417 --> 01:20:29,860
At the end of round three,
2145
01:20:29,875 --> 01:20:33,235
the two teams with the most points
will face off in a sudden death match.
2146
01:20:33,250 --> 01:20:34,028
BOY: Whoo!
2147
01:20:34,043 --> 01:20:37,652
BOOMER: Where the winning team
will be memorialized in Binge history.
2148
01:20:37,667 --> 01:20:38,777
(CROWD CHEERING)
2149
01:20:38,792 --> 01:20:40,985
Now put your hands together for round one,
2150
01:20:41,000 --> 01:20:44,610
the Liquid Plumber!
2151
01:20:44,625 --> 01:20:48,708
ANNOUNCER: (SING‐SONGY)
Liquid Plumber!
2152
01:20:49,167 --> 01:20:50,610
ALL: Ready?
2153
01:20:50,625 --> 01:20:51,902
Set!
2154
01:20:51,917 --> 01:20:54,277
Binge!
2155
01:20:54,292 --> 01:20:55,985
BOOMER: Now this is easy.
2156
01:20:56,000 --> 01:20:59,068
You just chug the mixture
of whiskey, Goldschlager,
2157
01:20:59,083 --> 01:21:01,818
hen's piss, Just For Men hair dye,
2158
01:21:01,833 --> 01:21:03,610
and sink water from an Arby's!
2159
01:21:03,625 --> 01:21:05,568
Then sing The Pledge of Allegiance.
2160
01:21:05,583 --> 01:21:07,360
Let's go, Griffin!
HAGS: Let's go! Come on!
2161
01:21:07,375 --> 01:21:09,152
To the tune of the national anthem!
2162
01:21:09,167 --> 01:21:10,485
♪ "Star Spangled Banner"
plays on speakers ♪
2163
01:21:10,500 --> 01:21:13,985
Ice Russians are up. They're singing.
♪ I pledge allegiance ♪
2164
01:21:14,000 --> 01:21:15,277
BOOMER: Playboy Legends are up.
2165
01:21:15,292 --> 01:21:16,318
Suck it down pipe.
2166
01:21:16,333 --> 01:21:20,277
(COMPETITORS SINGING
THE PLEDGE OF ALLEGIANCE)
2167
01:21:20,292 --> 01:21:21,111
CARLSEN: Let's go!
2168
01:21:21,126 --> 01:21:22,902
(COUGHING)
HAGS: Let's go, Griff!
2169
01:21:22,917 --> 01:21:23,917
BOTH: Oh my God!
2170
01:21:24,917 --> 01:21:27,277
I pledge allegiance to the Flag...
2171
01:21:27,292 --> 01:21:28,708
(SINGING DRUNKENLY)
2172
01:21:29,667 --> 01:21:31,250
BOOMER: Ice Russians finish.
2173
01:21:32,542 --> 01:21:34,250
Playboy Legends finish.
2174
01:21:34,833 --> 01:21:38,318
For the lib...
With liberty and justice for all!
2175
01:21:38,333 --> 01:21:39,028
Yes!
2176
01:21:39,043 --> 01:21:40,235
BOOMER: And team Best Friends finish!
(CHEERING)
2177
01:21:40,250 --> 01:21:41,583
Whoo!
HAGS: Let's go.
2178
01:21:43,000 --> 01:21:44,735
(GRIFFIN RETCHING)
Oh damn.
2179
01:21:44,750 --> 01:21:45,943
(GRIFFIN COUGHING)
It's all right, buddy.
2180
01:21:45,958 --> 01:21:47,902
BOOMER: Ice Russians taking an early lead.
2181
01:21:47,917 --> 01:21:50,027
Best Friends having a real hard time.
2182
01:21:50,042 --> 01:21:51,360
The next event:
Serbian Molly Tickle Feather.
2183
01:21:51,375 --> 01:21:53,777
Serbian Molly Tickle Feather.
2184
01:21:53,792 --> 01:21:56,693
ANNOUNCER: (SING‐SONGY)
Serbian Tickle Feather.
2185
01:21:56,708 --> 01:22:00,277
BOOMER: (INDISTINCT DIALOGUE)
Competition as old as time itself.
2186
01:22:00,292 --> 01:22:02,277
PUN‐ISHER : Best Friends will have
to take this next round
2187
01:22:02,292 --> 01:22:03,458
if they want to stay alive.
2188
01:22:04,000 --> 01:22:07,360
BOOMER : Looks like that
quick‐release MDMA is doing its job!
2189
01:22:07,375 --> 01:22:09,318
HAGS: Andrew, we need this
more than ever, baby. Come on!
2190
01:22:09,333 --> 01:22:10,777
Pull through.
Get him, Andrew, let's go!
2191
01:22:10,792 --> 01:22:11,917
Whoo!
2192
01:22:12,500 --> 01:22:13,917
(LAUGHING)
2193
01:22:15,042 --> 01:22:16,042
Hey.
2194
01:22:16,917 --> 01:22:17,917
Hey, Seb.
2195
01:22:18,375 --> 01:22:19,152
What?
2196
01:22:19,167 --> 01:22:19,819
Nothing.
2197
01:22:19,834 --> 01:22:21,625
Pull his arm, Andrew. Pull his arm!
2198
01:22:22,333 --> 01:22:23,236
I love you.
2199
01:22:23,251 --> 01:22:26,708
There's a lot a deep meaningful
conversation happening down there.
2200
01:22:28,458 --> 01:22:29,667
I love you too, bro.
2201
01:22:30,667 --> 01:22:31,693
I've been waiting my whole life...
2202
01:22:31,708 --> 01:22:32,528
(GRUNTS)
2203
01:22:32,543 --> 01:22:34,625
No!
(AIRHORN BLARES)
2204
01:22:35,458 --> 01:22:37,735
BOOMER: It's a close Gauntlet
out there, folks.
2205
01:22:37,750 --> 01:22:39,902
Ice Russians and the Criminals
neck and neck.
2206
01:22:39,917 --> 01:22:42,360
Team Best Friends
is nearly eliminated at this point.
2207
01:22:42,375 --> 01:22:45,095
PUN‐ISHER: The only thing that can change
the dynamic of the Gauntlet
2208
01:22:45,667 --> 01:22:47,360
is the Valleymen round.
2209
01:22:47,375 --> 01:22:49,777
It's convenient? Sure.
But what do you want from us?
2210
01:22:49,792 --> 01:22:50,985
We don't make the rules.
2211
01:22:51,000 --> 01:22:52,735
We're gonna need a miracle
to win this thing.
2212
01:22:52,750 --> 01:22:56,027
ANNOUNCER: (SING‐SONGY)
Alligator Donut.
2213
01:22:56,042 --> 01:22:57,443
BOOMER: This is life or death
for team Best Friends.
2214
01:22:57,458 --> 01:23:00,902
And since it's the Valleymen round,it actually is
2215
01:23:00,917 --> 01:23:02,402
life or death!
2216
01:23:02,417 --> 01:23:06,735
PUN‐ISHER: And for that reason, it's worth
more points than any other round.
2217
01:23:06,750 --> 01:23:10,318
But remember, guys, if there's a death,
no points are awarded.
2218
01:23:10,333 --> 01:23:12,027
This is our last shot
at making the finals.
2219
01:23:12,042 --> 01:23:13,693
This is why we play the game.
2220
01:23:13,708 --> 01:23:16,902
(ANDREW SPEAKING SPANISH)
2221
01:23:16,917 --> 01:23:18,068
PUN‐ISHER: Now, Valleymen,
2222
01:23:18,083 --> 01:23:19,500
assume the donut.
2223
01:23:22,083 --> 01:23:25,083
Now, Valleymen, assume the Purple Drank.
2224
01:23:26,875 --> 01:23:30,083
PUN‐ISHER: Now, Valleymen,
assume the spin.
2225
01:23:31,625 --> 01:23:35,625
(CROWD CHEERING)
2226
01:23:37,667 --> 01:23:38,917
Oh my god!
2227
01:23:43,167 --> 01:23:44,458
PUN‐ISHER: Now, Valleymen,
2228
01:23:45,833 --> 01:23:48,277
assume the gator!
(AIRHORN BLARES)
2229
01:23:48,292 --> 01:23:49,028
(GROWLING)
2230
01:23:49,043 --> 01:23:50,917
(ALL GASP)
2231
01:23:53,250 --> 01:23:55,652
The donut must stay
on the gator's head for five seconds.
2232
01:23:55,667 --> 01:23:57,318
Good luck!
PUN‐ISHER: Now be careful,
2233
01:23:57,333 --> 01:24:00,652
he hasn't eaten in a week
and he's been listening to EDM all day.
2234
01:24:00,667 --> 01:24:01,985
He is super hyped up.
2235
01:24:02,000 --> 01:24:03,110
(GIRL SCREAMING)
2236
01:24:03,125 --> 01:24:04,110
ALL: Ready.
2237
01:24:04,125 --> 01:24:05,027
(GROWLING)
2238
01:24:05,042 --> 01:24:06,042
Set!
2239
01:24:07,583 --> 01:24:09,277
BOTH: Binge!
2240
01:24:09,292 --> 01:24:12,152
(CROWD CHANTING)
2241
01:24:12,167 --> 01:24:12,819
(ALLIGATOR GROWLING)
2242
01:24:12,834 --> 01:24:14,068
Take your time, Pantera, you're good.
2243
01:24:14,083 --> 01:24:15,693
(INDISTINCT CHATTER)
2244
01:24:15,708 --> 01:24:16,486
Oh‐kay!
2245
01:24:16,501 --> 01:24:18,943
BOOMER: If the donut stays
on its head till the count of five,
2246
01:24:18,958 --> 01:24:21,000
the game is over.
2247
01:24:21,583 --> 01:24:23,693
Mark, place that fucking donut
on its head.
2248
01:24:23,708 --> 01:24:24,750
(GROWLS)
2249
01:24:26,208 --> 01:24:27,818
BOOMER: Ice Russians place the donut.
2250
01:24:27,833 --> 01:24:28,943
That's what I'm talking about.
ALL: Five,
2251
01:24:28,958 --> 01:24:32,500
four, three, two, one!
2252
01:24:33,667 --> 01:24:34,528
What?
2253
01:24:34,543 --> 01:24:37,143
BOY: Where did it go? BOOMER:
What the fuck happened to the donut?
2254
01:24:38,708 --> 01:24:40,277
El Pantera has the donut!
2255
01:24:40,292 --> 01:24:41,443
(CHEERING)
2256
01:24:41,458 --> 01:24:42,667
Yes! Yes!
2257
01:24:47,583 --> 01:24:49,818
BOOMER: That's why
they call him El Pantera.
2258
01:24:49,833 --> 01:24:50,902
SEB: Wait, can he do that?
2259
01:24:50,917 --> 01:24:52,068
CROWD: (CHANTING) Pantera!
2260
01:24:52,083 --> 01:24:54,402
Pantera!
HAGS: He can.
2261
01:24:54,417 --> 01:24:55,943
CROWD: Pantera!
ANDREW: You got this, Pantera.
2262
01:24:55,958 --> 01:24:57,152
You got it, Pantera. Here we go.
2263
01:24:57,167 --> 01:24:59,902
BOOMER: If the Best Friends can take this,
they'll be in the sudden death round
2264
01:24:59,917 --> 01:25:02,318
with the Ice Russians.
2265
01:25:02,333 --> 01:25:04,193
Sixty seconds remaining.
2266
01:25:04,208 --> 01:25:06,458
(ALLIGATOR GROWLING)
2267
01:25:10,167 --> 01:25:11,167
Come on, Pantera.
2268
01:25:11,833 --> 01:25:12,778
(HISSES, SNAPS)
(GIRL SHRIEKS)
2269
01:25:12,793 --> 01:25:14,273
Dad, be careful.
CARLSEN: Lena, quiet.
2270
01:25:14,708 --> 01:25:15,917
You're gonna scare the gator.
2271
01:25:17,333 --> 01:25:18,333
We talked about this.
2272
01:25:18,750 --> 01:25:19,750
When?
2273
01:25:21,667 --> 01:25:23,735
(GROWLING)
2274
01:25:23,750 --> 01:25:28,250
♪ Dramatic music playing ♪
2275
01:25:28,750 --> 01:25:29,818
Yeah!
CROWD: Five,
2276
01:25:29,833 --> 01:25:33,443
four, three, two, one.
2277
01:25:33,458 --> 01:25:36,500
(CHEERING)
(AIRHORN BLOWS)
2278
01:25:37,042 --> 01:25:39,443
BOOMER: El Pantera wins
the Valleymen round
2279
01:25:39,458 --> 01:25:43,318
and puts team Ice Russians
and team Best Friends neck and neck.
2280
01:25:43,333 --> 01:25:45,277
We'll see both of these teams
in the final round
2281
01:25:45,292 --> 01:25:47,735
for all the marbles.
2282
01:25:47,750 --> 01:25:49,735
ANNOUNCER: (SING‐SONGY)
Cocaine Scarface.
2283
01:25:49,750 --> 01:25:52,652
BOOMER: You have three minutes
to snort as much cocaine as possible.
2284
01:25:52,667 --> 01:25:54,818
But if you pick your head up at any point,
2285
01:25:54,833 --> 01:25:58,360
you have to do your best Al Pacinoin Scarface impression
2286
01:25:58,375 --> 01:25:59,735
until you go back to snorting.
2287
01:25:59,750 --> 01:26:03,027
The Gauntlet Win will go to the
team with the most coke snorted
2288
01:26:03,042 --> 01:26:04,443
and the best Pacino'ing.
2289
01:26:04,458 --> 01:26:05,568
ANDREW: Come on, Hags, you got this.
2290
01:26:05,583 --> 01:26:08,110
(CHEERING)
Let's go, Hags!
2291
01:26:08,125 --> 01:26:09,125
Okay.
2292
01:26:10,000 --> 01:26:11,000
BOOMER/PUN‐ISHER: Ready!
2293
01:26:12,833 --> 01:26:13,833
Set!
2294
01:26:15,500 --> 01:26:17,777
Binge!
2295
01:26:17,792 --> 01:26:18,875
(CROWD CHEERING)
(SNIFFING)
2296
01:26:20,500 --> 01:26:23,068
(IMITATING AL PACINO)
Say hello to my little friend.
2297
01:26:23,083 --> 01:26:24,443
Yeah!
2298
01:26:24,458 --> 01:26:27,652
Oh yeah, I'm... I'm Scarface.
2299
01:26:27,667 --> 01:26:30,193
I mean, look at my big ass scar
on my face.
2300
01:26:30,208 --> 01:26:31,985
I look just like him.
(CROWD BOOING)
2301
01:26:32,000 --> 01:26:33,193
Hags, have you ever seen Scarface?
2302
01:26:33,208 --> 01:26:35,250
Yes, I've seen Scarface!
Then do Scarface!
2303
01:26:35,833 --> 01:26:38,693
(IMITATING AL PACINO) All I havein this world is my word and my balls,
2304
01:26:38,708 --> 01:26:41,110
and I don't break 'em for no one.
2305
01:26:41,125 --> 01:26:44,042
I have nipples, Focker. Can you milk me?
2306
01:26:45,000 --> 01:26:48,027
That's Robert fucking De Niro
from Meet the Fockers.
2307
01:26:48,042 --> 01:26:49,110
Dumbass.
2308
01:26:49,125 --> 01:26:50,152
(IMITATING AL PACINO)
You know what a chazzer is?
2309
01:26:50,167 --> 01:26:52,277
It's a pig who don't fly straight.
2310
01:26:52,292 --> 01:26:55,193
How does she know so much Scarface?
She's just crushing it.
2311
01:26:55,208 --> 01:26:57,568
Who hasn't seen Scarface?
2312
01:26:57,583 --> 01:27:00,610
I am the best Scarface
from here to Pelican Bay!
2313
01:27:00,625 --> 01:27:04,152
I mean, you do a great Denzel,
but we're not doing Denzel right now.
2314
01:27:04,167 --> 01:27:06,527
Kong King ain't got nothing on me!
2315
01:27:06,542 --> 01:27:08,068
Get your head out of your ass, Hags.
Yes, sir.
2316
01:27:08,083 --> 01:27:09,818
PUN‐ISHER: Time is almost up.
Oh my god.
2317
01:27:09,833 --> 01:27:11,402
Dig deep, Hags. Here we go.
2318
01:27:11,417 --> 01:27:13,443
Push it to the limit, Hags!
2319
01:27:13,458 --> 01:27:16,875
(SNIFFING DEEPLY)
2320
01:27:19,333 --> 01:27:22,402
♪ Serene music playing ♪
2321
01:27:22,417 --> 01:27:24,568
I'll have what she's having.
2322
01:27:24,583 --> 01:27:25,583
Fucking dork.
2323
01:27:27,625 --> 01:27:28,985
You gotta make your life matter.
2324
01:27:29,000 --> 01:27:30,568
Tonight we become legends, Griffin.
2325
01:27:30,583 --> 01:27:32,125
...we become legends‐become legends...
2326
01:27:33,333 --> 01:27:35,042
(THINKING) Gauntlet legends.
2327
01:27:35,500 --> 01:27:37,833
What I wouldn't do to be up on this wall.
2328
01:27:39,333 --> 01:27:40,236
Thank you, Quan.
2329
01:27:40,251 --> 01:27:41,610
Quan. Quan.
2330
01:27:41,625 --> 01:27:42,625
(GROWLING)
2331
01:27:44,125 --> 01:27:45,885
(IMITATING AL PACINO)
What're you lookin' at?
2332
01:27:46,125 --> 01:27:47,125
Hmm?
2333
01:27:50,042 --> 01:27:52,792
You're all a bunch of fuckin' assholes.
2334
01:27:53,292 --> 01:27:55,250
(SCATTERED CHEERING)
2335
01:27:57,250 --> 01:27:58,583
'Cause you don't have the guts
2336
01:27:59,000 --> 01:28:00,917
to be what you wanna be.
2337
01:28:01,833 --> 01:28:04,417
You people just know how to hide,
2338
01:28:05,542 --> 01:28:06,667
how to lie.
2339
01:28:07,625 --> 01:28:08,860
But see, me, no,
2340
01:28:08,875 --> 01:28:11,083
I don't have no problems.
I don't have those problems.
2341
01:28:11,917 --> 01:28:13,792
'Cause I always tell the truth.
2342
01:28:15,250 --> 01:28:16,250
Even when I lie.
2343
01:28:18,500 --> 01:28:22,417
So say goodnight to the bad guy!
2344
01:28:23,917 --> 01:28:25,500
Because you'll never
2345
01:28:26,583 --> 01:28:29,292
see a bad guy like me again!
2346
01:28:30,583 --> 01:28:32,625
(CROWD MURMURING)
2347
01:28:37,042 --> 01:28:38,610
(ALL CHEERING)
2348
01:28:38,625 --> 01:28:43,485
♪ Rousing music playing ♪
2349
01:28:47,083 --> 01:28:49,527
(GROANING)
2350
01:28:49,542 --> 01:28:51,902
BOOMER: Team Best Friends
have won the Gauntlet!
2351
01:28:51,917 --> 01:28:53,943
We did it! We won!
2352
01:28:53,958 --> 01:28:56,375
(CHEERING CONTINUES)
2353
01:29:02,958 --> 01:29:07,542
(GROANING)
2354
01:29:08,167 --> 01:29:10,000
I'll have what she's having!
2355
01:29:10,958 --> 01:29:13,360
(CHEERING)
2356
01:29:13,375 --> 01:29:15,068
♪ Andrew W. K.'s
It's Time to Party playing ♪
2357
01:29:15,083 --> 01:29:16,693
♪ Hang out with yourself
and have a crazy party ♪
2358
01:29:16,708 --> 01:29:19,318
♪ Hey you, let's party ♪
2359
01:29:19,333 --> 01:29:22,068
♪ Have a killer party and party! ♪
2360
01:29:22,083 --> 01:29:24,110
♪ Don't even try and deny it ♪
2361
01:29:24,125 --> 01:29:26,333
♪ 'Cause you're gonna have
a party tonight ♪
2362
01:29:26,917 --> 01:29:29,250
♪ And you know we're gonna do it tonight ♪
2363
01:29:29,708 --> 01:29:33,042
FREEMAN VOICE: And with that,
another Binge has come and gone.
2364
01:29:33,917 --> 01:29:38,333
Tough lessons, the kind only
experience teaches, have been learned.
2365
01:29:39,125 --> 01:29:42,500
With a little diligence,
this initiative can work.
2366
01:29:42,917 --> 01:29:45,902
It can strike fear, it can take lives,
2367
01:29:45,917 --> 01:29:48,208
but it can also save them.
2368
01:29:48,833 --> 01:29:50,735
So until next Binge,
2369
01:29:50,750 --> 01:29:53,027
stay alert, stay vigilant
2370
01:29:53,042 --> 01:29:56,792
and for heaven's sake, suck it down pipe.
2371
01:29:58,375 --> 01:29:59,375
(GIGGLES)
2372
01:30:02,208 --> 01:30:02,986
GRIFFIN: Wow!
2373
01:30:03,001 --> 01:30:04,167
Lena, you look
2374
01:30:04,875 --> 01:30:06,568
so amazing.
LENA: What?
2375
01:30:06,583 --> 01:30:08,610
I just woke up like this!
2376
01:30:08,625 --> 01:30:11,333
♪ Romantic music playing ♪
2377
01:30:14,958 --> 01:30:16,583
Do you want me to put this on?
Yeah.
2378
01:30:19,708 --> 01:30:20,708
I'm proud of you.
2379
01:30:23,292 --> 01:30:24,958
I'm proud of you too, Dad.
2380
01:30:26,750 --> 01:30:27,985
All right, get out of here.
You two look great.
2381
01:30:28,000 --> 01:30:29,083
(LENA LAUGHING)
2382
01:30:29,750 --> 01:30:31,083
Thank you.
2383
01:30:32,500 --> 01:30:34,818
HAGS: Come on, Griffin!
(HORN TOOTING)
2384
01:30:34,833 --> 01:30:36,527
ANDREW: Griffin! All right, guys,
this is our stop. This is our stop.
2385
01:30:36,542 --> 01:30:37,361
Everybody relax.
2386
01:30:37,376 --> 01:30:39,152
You guys have fun!
Watch your speed limit in that thing.
2387
01:30:39,167 --> 01:30:40,818
Yes, sir.
CARLSEN: Sarah, I love that hair.
2388
01:30:40,833 --> 01:30:42,625
It's crazy. Double bag it for me, Quan.
2389
01:30:43,042 --> 01:30:45,110
Andrew, nothing weird about you.
2390
01:30:45,125 --> 01:30:47,625
Kimmi... fantastic.
2391
01:30:48,333 --> 01:30:50,068
Are we really riding this the whole way?
2392
01:30:50,083 --> 01:30:51,943
This is the PromCycle. This thing fucks.
2393
01:30:51,958 --> 01:30:53,943
Let's go! Full speed ahead.
2394
01:30:53,958 --> 01:30:55,277
Time is wasting.
2395
01:30:55,292 --> 01:30:56,777
Come on, Lena.
Put your, put your thighs in it.
2396
01:30:56,792 --> 01:30:58,027
LENA: I am!
2397
01:31:01,458 --> 01:31:02,485
Who paid for the Fantas?
2398
01:31:02,500 --> 01:31:04,792
♪ Upbeat music playing ♪
2399
01:31:06,500 --> 01:31:09,583
(HORNS HONKING, PEOPLE CLAMORING)
2400
01:31:13,375 --> 01:31:15,318
♪ We're gonna get high,
gonna get baked ♪
2401
01:31:15,333 --> 01:31:16,360
♪ Till every inch of us just aches ♪
2402
01:31:16,375 --> 01:31:17,402
Future boo.
2403
01:31:17,417 --> 01:31:18,708
(SIREN CHIRPS)
2404
01:31:21,000 --> 01:31:22,860
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
2405
01:31:22,875 --> 01:31:24,693
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2406
01:31:24,708 --> 01:31:26,527
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
2407
01:31:26,542 --> 01:31:28,443
♪ Till every inch of us just aches ♪
2408
01:31:28,458 --> 01:31:30,443
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2409
01:31:30,458 --> 01:31:32,360
♪ Ingest everything we grab ♪
2410
01:31:32,375 --> 01:31:34,110
♪ Cook some meth, how 'bout black tar ♪
2411
01:31:34,125 --> 01:31:38,652
♪ While giving hand jobs in the car ♪
2412
01:31:38,667 --> 01:31:40,735
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
2413
01:31:40,750 --> 01:31:42,735
♪ Till every inch of us just aches ♪
2414
01:31:42,750 --> 01:31:44,652
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2415
01:31:44,667 --> 01:31:46,527
♪ Ingest everything we grab ♪
2416
01:31:46,542 --> 01:31:48,360
♪ Have some shrooms,
smoke some crack ♪
2417
01:31:48,375 --> 01:31:50,568
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2418
01:31:50,583 --> 01:31:52,235
♪ 'Cause the only thing that matters ♪
2419
01:31:52,250 --> 01:31:54,527
♪ 'Cause the only thing
that matters when we ♪
2420
01:31:54,542 --> 01:31:57,318
♪ 'Cause the only thing
that matters is we get ♪
2421
01:31:57,333 --> 01:32:00,417
♪ So fucking ♪
2422
01:32:01,125 --> 01:32:07,083
♪ High! ♪
2423
01:32:11,458 --> 01:32:16,235
♪ Swelling instrumental music playing ♪
2424
01:32:24,958 --> 01:32:28,902
GRIFFIN: ♪ He said let's Binge, Griffin,
we'll have a rocking time ♪
2425
01:32:28,917 --> 01:32:32,443
♪ On the one night of the year
when railing lines is not a crime ♪
2426
01:32:32,458 --> 01:32:36,235
HAGS: ♪ Soon he's off to college
while I vanish from his brain ♪
2427
01:32:36,250 --> 01:32:39,610
♪ He'll be getting knowledge
and remember me as lame ♪
2428
01:32:39,625 --> 01:32:43,152
GRIFFIN: ♪ We thought it'd be terrific
to be substance abusers ♪
2429
01:32:43,167 --> 01:32:46,693
♪ But that was quite horrific,
you made us look like losers ♪
2430
01:32:46,708 --> 01:32:50,235
HAGS: ♪ The best night ever
turned out pretty rotten ♪
2431
01:32:50,250 --> 01:32:52,235
♪ Now when he's with
new friends at Brown ♪
2432
01:32:52,250 --> 01:32:54,042
♪ I will be forgotten ♪
2433
01:32:57,083 --> 01:33:00,277
GRIFFIN: ♪ I hate you so much, Hags,
you probably ruined my life ♪
2434
01:33:00,292 --> 01:33:03,568
♪ I almost asked Lena to prom
and then to be my wife ♪
2435
01:33:03,583 --> 01:33:04,985
GRIFFIN/HAGS:
♪ What the fuck is happening?
2436
01:33:05,000 --> 01:33:06,652
My brain's completely fried ♪
2437
01:33:06,667 --> 01:33:09,860
♪ The night became unhinged,
the thought just made me cringe ♪
2438
01:33:09,875 --> 01:33:13,750
♪ It's not how it should be
on the Binge! ♪
2439
01:33:15,250 --> 01:33:18,735
ANDREW: ♪ All I ever wanted
were some friends ♪
2440
01:33:18,750 --> 01:33:23,485
♪ Pals with me till the very end ♪
2441
01:33:23,500 --> 01:33:27,485
♪ How will I fix this now?
I really don't know how ♪
2442
01:33:27,500 --> 01:33:29,818
♪ We tore off an eyebrow ♪
2443
01:33:29,833 --> 01:33:34,583
♪ And killed a lovely cow ♪
2444
01:33:35,417 --> 01:33:37,277
ALL: ♪ We're gonna get high,
gonna get baked ♪
2445
01:33:37,292 --> 01:33:39,235
♪ Till every inch of us just aches ♪
2446
01:33:39,250 --> 01:33:41,152
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2447
01:33:41,167 --> 01:33:43,027
♪ Ingest everything we grab ♪
2448
01:33:43,042 --> 01:33:44,943
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
2449
01:33:44,958 --> 01:33:46,943
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2450
01:33:46,958 --> 01:33:50,693
♪ We won't stop till all our brains
are fucking fried ♪
2451
01:33:50,708 --> 01:33:54,152
♪ 'Cause the only thing that matters
when we binge ♪
2452
01:33:54,167 --> 01:33:55,750
♪ Is we're gonna get high ♪
2453
01:33:56,458 --> 01:33:59,985
GRIFFIN: ♪ If only I was brave
I could've asked her to the prom ♪
2454
01:34:00,000 --> 01:34:03,360
♪ I missed my opportunity
and now my boner's gone ♪
2455
01:34:03,375 --> 01:34:07,068
♪ They ripped my fucking eyebrow off
I'm stuck singing this ballad ♪
2456
01:34:07,083 --> 01:34:10,958
♪ While Lena's off with someone else
I'm tossing my own salad ♪
2457
01:34:17,917 --> 01:34:21,568
LENA: ♪ This will be the best prom ever ♪
2458
01:34:21,583 --> 01:34:24,985
♪ That promposal was so damn clever ♪
2459
01:34:25,000 --> 01:34:28,485
♪ But not knowing who,
I'm so glad it was you ♪
2460
01:34:28,500 --> 01:34:32,360
♪ And not someone like Griffin or Trevor ♪
2461
01:34:32,375 --> 01:34:37,458
♪ We'll live happily ever ♪
2462
01:34:38,875 --> 01:34:42,318
GRIFFIN: Nooo!
2463
01:34:48,292 --> 01:34:51,610
HAGS: ♪ Sarah, my sweet, you're probably
with some foreign guy ♪
2464
01:34:51,625 --> 01:34:55,167
♪ You thought it'd be a treat,
maybe Swede, maybe Thai ♪
2465
01:34:57,250 --> 01:35:01,277
SARAH: ♪ Best night ever
maybe a one night stand ♪
2466
01:35:01,292 --> 01:35:03,527
♪ Who will be my new endeavor? ♪
2467
01:35:03,542 --> 01:35:05,527
♪ Could be a woman or a man ♪
2468
01:35:05,542 --> 01:35:09,860
♪ I don't give a fuck, maybe both ♪
2469
01:35:09,875 --> 01:35:14,167
♪ A three‐way ought to float my boat ♪
2470
01:35:15,750 --> 01:35:17,610
♪ I'll try it all, see what's what ♪
2471
01:35:17,625 --> 01:35:19,610
♪ I'll even go 2 Girls 1 Cup ♪
2472
01:35:19,625 --> 01:35:21,527
♪ Maybe a horse, I don't care ♪
(HORSE NEIGHS)
2473
01:35:21,542 --> 01:35:23,402
♪ Give me a Clydesdale, make it a pair ♪
2474
01:35:23,417 --> 01:35:27,610
KIMMI: ♪ Getting tired of little umbrellas
I'd rather drink from a sexy fella ♪
2475
01:35:27,625 --> 01:35:30,292
♪ Andrew could do the trick ♪
2476
01:35:31,208 --> 01:35:33,333
♪ I bet he's got a danger dick ♪
2477
01:35:34,625 --> 01:35:36,527
ALL: ♪ We're gonna get high,
gonna get baked ♪
2478
01:35:36,542 --> 01:35:38,527
♪ Till every inch of us just aches ♪
2479
01:35:38,542 --> 01:35:40,402
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2480
01:35:40,417 --> 01:35:42,277
♪ Ingest everything we grab ♪
2481
01:35:42,292 --> 01:35:44,152
♪ Have some shrooms,
smoke some crack ♪
2482
01:35:44,167 --> 01:35:46,277
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2483
01:35:46,292 --> 01:35:49,860
♪ We won't stop till all our brains
are fucking fried ♪
2484
01:35:49,875 --> 01:35:53,318
♪ 'Cause the only thing that matters
when we binge ♪
2485
01:35:53,333 --> 01:35:54,875
♪ Is we're gonna get high ♪
2486
01:35:58,375 --> 01:36:00,693
SEB: ♪ Hey, little brother,
I thought you had given up ♪
2487
01:36:00,708 --> 01:36:02,985
♪ Quittin' from the shittin'
on each other just wasn't enough ♪
2488
01:36:03,000 --> 01:36:05,110
♪ I got a Gauntlet to win
so get out my way ♪
2489
01:36:05,125 --> 01:36:07,527
♪ I'm gonna beat the game,
get my name on the wall of fame ♪
2490
01:36:07,542 --> 01:36:09,777
ANDREW: ♪ You're my brother, man,
you're supposed to keep my shit on track ♪
2491
01:36:09,792 --> 01:36:12,277
♪ Instead you laughed while I collapsed
from a burrito stack ♪
2492
01:36:12,292 --> 01:36:14,027
♪ Now the gloves are off
the party has started ♪
2493
01:36:14,042 --> 01:36:16,693
♪ And when I finally take you down,
that shit gonna feel so cathartic ♪
2494
01:36:16,708 --> 01:36:18,902
SEB: ♪ You can't beat me, bro,
you got no worth ♪
2495
01:36:18,917 --> 01:36:21,068
♪ In case you forget
who was on this Earth first ♪
2496
01:36:21,083 --> 01:36:23,652
♪ You can't unseat me or defeat me
you got half my girth ♪
2497
01:36:23,667 --> 01:36:25,267
♪ Bitch, you nothing but an afterbirth ♪
2498
01:36:25,917 --> 01:36:27,818
ANDREW: ♪ Kick back, man,
you're bunching your panties ♪
2499
01:36:27,833 --> 01:36:30,277
♪ You're just the shit that mom took
before she had me ♪
2500
01:36:30,292 --> 01:36:32,985
♪ Now don't sweat the technique
I'll hit you with another dick dart ♪
2501
01:36:33,000 --> 01:36:34,735
♪ And make you pee in three streams ♪
2502
01:36:34,750 --> 01:36:36,110
♪ Streams, streams ♪
2503
01:36:36,125 --> 01:36:38,325
CARLSEN: ♪ Griffin, Griffin,
get in this car right now ♪
2504
01:36:39,667 --> 01:36:43,652
♪ Did you hear? Did you hear?
You said you'd be my eyes and ears ♪
2505
01:36:43,667 --> 01:36:47,360
♪ Now your Binge‐ing got me cringing
don't just sit there, start that engine ♪
2506
01:36:58,458 --> 01:37:00,360
ALL: ♪ We're gonna get high,
gonna get baked ♪
2507
01:37:00,375 --> 01:37:02,360
♪ Till every inch of us just aches ♪
2508
01:37:02,375 --> 01:37:04,235
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2509
01:37:04,250 --> 01:37:06,068
♪ Ingest everything we grab ♪
2510
01:37:06,083 --> 01:37:07,943
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
2511
01:37:07,958 --> 01:37:09,777
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2512
01:37:09,792 --> 01:37:11,652
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
2513
01:37:11,667 --> 01:37:13,693
♪ Till every inch of us just aches ♪
2514
01:37:13,708 --> 01:37:15,568
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2515
01:37:15,583 --> 01:37:17,443
♪ Ingest everything we grab ♪
2516
01:37:17,458 --> 01:37:19,235
♪ Cook some meth, how 'bout black tar ♪
2517
01:37:19,250 --> 01:37:23,860
♪ While giving hand jobs in the car ♪
2518
01:37:23,875 --> 01:37:25,902
♪ We're gonna get high, gonna get baked ♪
2519
01:37:25,917 --> 01:37:27,860
♪ Till every inch of us just aches ♪
2520
01:37:27,875 --> 01:37:29,777
♪ Gonna do lines, gonna pop tabs ♪
2521
01:37:29,792 --> 01:37:31,568
♪ Ingest everything we grab ♪
2522
01:37:31,583 --> 01:37:33,485
♪ Have some shrooms,
then smoke some crack ♪
2523
01:37:33,500 --> 01:37:35,610
♪ Chase the Dragon and shoot some smack ♪
2524
01:37:35,625 --> 01:37:37,360
♪ 'Cause the only thing
that matters when we ♪
2525
01:37:37,375 --> 01:37:39,443
♪ 'Cause the only thing that
matters when we ♪
2526
01:37:39,458 --> 01:37:42,402
♪ 'Cause the only thing
that matters is we get ♪
2527
01:37:42,417 --> 01:37:45,542
♪ So fucking ♪
2528
01:37:46,208 --> 01:37:52,167
♪ High ♪
195331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.