Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,024 --> 00:00:50,946
RUSSIAN GANG WARS
2
00:00:51,446 --> 00:00:55,075
UKRAINE, September, 1993
3
00:02:04,728 --> 00:02:07,022
Was it Babai?
4
00:02:11,109 --> 00:02:12,611
Rasp's work.
5
00:02:13,778 --> 00:02:16,156
Time to bring the old man in.
6
00:02:44,893 --> 00:02:47,062
Birulya got killed during the arrest.
7
00:02:47,270 --> 00:02:49,105
The moron went for his gun
8
00:02:49,314 --> 00:02:51,024
and got three bullets.
9
00:02:51,274 --> 00:02:52,901
He's now to blame.
10
00:02:53,109 --> 00:02:55,528
You were just helping out.
11
00:02:55,737 --> 00:02:58,657
He shot those guys with Kalashnikovs.
12
00:02:58,865 --> 00:03:02,243
Then you finished them off with Luger.
But they were already dead.
13
00:03:02,452 --> 00:03:04,496
You get
14
00:03:04,704 --> 00:03:06,873
what I'm offering you?
15
00:03:07,082 --> 00:03:08,792
Life!
16
00:03:10,001 --> 00:03:13,463
Think fast or it'll be too late.
17
00:03:13,964 --> 00:03:15,966
Otherwise
18
00:03:16,466 --> 00:03:18,718
it's death sentence.
19
00:03:19,844 --> 00:03:21,888
Don't play dumb.
20
00:03:22,097 --> 00:03:24,975
Testify against Rasp.
21
00:03:25,517 --> 00:03:28,144
Then we'll bury him
22
00:03:28,353 --> 00:03:30,855
like the dog he is.
23
00:03:33,942 --> 00:03:35,443
Hey.
24
00:03:38,655 --> 00:03:39,906
Hey, Kid.
25
00:03:40,115 --> 00:03:41,449
Hi.
26
00:03:41,658 --> 00:03:42,701
Are your guys with you?
27
00:03:42,909 --> 00:03:44,369
Yeah.
28
00:03:44,577 --> 00:03:46,746
Lucky them,
they got nothing to worry about.
29
00:03:48,081 --> 00:03:50,333
They call her "Alien".
30
00:03:50,542 --> 00:03:53,128
She's now in the Czech Republic.
31
00:03:55,005 --> 00:03:56,840
You know her, don't you?
32
00:03:57,924 --> 00:03:59,342
Yeah, she's Babai's sister.
33
00:03:59,551 --> 00:04:01,136
Exactly.
34
00:04:01,344 --> 00:04:03,930
She is
35
00:04:04,139 --> 00:04:07,392
his only kin.
36
00:04:07,601 --> 00:04:10,020
They grew up in an orphanage together.
37
00:04:10,937 --> 00:04:12,397
Now she is in the Czech Republic.
38
00:04:12,606 --> 00:04:14,816
I already told you that, didn't I?
39
00:04:15,025 --> 00:04:18,528
Find her and bring her back.
40
00:04:18,945 --> 00:04:20,739
You were stationed there
for three years, right?
41
00:04:20,947 --> 00:04:23,950
Still remember the language? Anyway...
42
00:04:24,159 --> 00:04:28,038
Here's ten grand.
43
00:04:29,289 --> 00:04:33,710
Find Karasik in Prague.
He'll get you the guns.
44
00:04:33,918 --> 00:04:35,837
Bring her back.
45
00:04:36,046 --> 00:04:39,174
Babai will keep his mouth shut
and the cops will be screwed.
46
00:04:42,218 --> 00:04:44,721
Here's a photo,
47
00:04:44,929 --> 00:04:46,890
so you can show it around.
48
00:04:57,275 --> 00:05:02,072
Crack empties your head.
49
00:05:03,657 --> 00:05:06,618
It's like Torricelli's vacuum.
50
00:05:07,619 --> 00:05:12,582
I trust you, Kid.
51
00:05:25,053 --> 00:05:27,764
The Ukraine used to be a part of Russia.
52
00:05:27,973 --> 00:05:31,559
All former Russian territories
are subject to the laws of Russia.
53
00:05:31,768 --> 00:05:34,688
We never invaded other territories
and do not plan to do so.
54
00:05:51,955 --> 00:05:53,665
I'm leaving.
55
00:05:58,837 --> 00:06:00,797
I hope you never come back!
56
00:06:09,222 --> 00:06:10,390
Want some sunflower seeds?
57
00:06:10,599 --> 00:06:11,808
Yeah.
58
00:06:17,647 --> 00:06:19,649
Soon the Russian flag
59
00:06:19,858 --> 00:06:23,111
will be raised again
60
00:06:23,320 --> 00:06:27,198
in all the neighboring territories...
61
00:06:41,755 --> 00:06:45,717
What do you
want me to write on the wreath?
62
00:06:48,261 --> 00:06:50,472
You only write in Russian?
63
00:06:50,680 --> 00:06:53,475
I write in many languages.
64
00:06:53,683 --> 00:06:54,809
Can you write in Czech?
65
00:06:55,018 --> 00:06:58,688
I can write in Russian and Ukrainian.
66
00:06:58,897 --> 00:07:00,857
Fine, then write in Ukrainian
67
00:07:01,066 --> 00:07:03,902
but use Czech letters.
68
00:07:04,110 --> 00:07:05,904
Get it?
69
00:07:06,780 --> 00:07:09,074
Put a tick above the letter C.
70
00:07:09,282 --> 00:07:12,327
What do you want me to write?
71
00:07:12,535 --> 00:07:13,745
You didn't get it?
72
00:07:13,954 --> 00:07:16,498
"See you soon."
73
00:07:16,706 --> 00:07:18,667
Shut up, smartass.
74
00:07:20,377 --> 00:07:22,295
Write the following:
75
00:07:23,046 --> 00:07:25,006
"To beloved
76
00:07:25,340 --> 00:07:27,801
"Jacob Toporchek
77
00:07:28,093 --> 00:07:29,886
"from friends."
78
00:07:46,569 --> 00:07:49,531
Put it in the trunk. Push the button.
79
00:08:18,059 --> 00:08:20,103
What the fuck is this?
80
00:08:20,312 --> 00:08:22,939
Hands off, you hear me?
81
00:09:04,648 --> 00:09:07,108
Hey! What the fuck? Are you nuts?
82
00:09:07,776 --> 00:09:08,777
What the hell?
83
00:09:08,902 --> 00:09:10,862
That fucker flipped us off.
84
00:09:11,071 --> 00:09:12,238
Bad luck.
85
00:09:30,674 --> 00:09:33,343
So this fucker in the front seat
goes nuts.
86
00:09:33,551 --> 00:09:37,013
Says, "If I'm wrong, kill me, kill me!"
87
00:09:37,222 --> 00:09:39,975
So the guy in the back with the bitch
88
00:09:40,183 --> 00:09:42,477
whips out his gun. Bang!
89
00:09:42,686 --> 00:09:44,479
Shoots him straight between the eyes.
90
00:09:44,688 --> 00:09:48,316
The guy drops under the seat!
The bitch squeals,
91
00:09:48,525 --> 00:09:51,027
"Let me go! I don't know nothing.
92
00:09:51,236 --> 00:09:52,570
"I've seen nothing!"
93
00:09:52,779 --> 00:09:55,282
Then the other one crawls
from under the seat,
94
00:09:55,490 --> 00:09:57,075
all bloody and shit,
95
00:09:57,284 --> 00:09:59,828
holds his head like this,
96
00:10:00,036 --> 00:10:03,415
screams, "Fucking animals!"
97
00:10:04,874 --> 00:10:08,086
Everyone stares at him,
the bitch is out cold!
98
00:10:08,295 --> 00:10:09,713
Did he use a revolver?
99
00:10:09,921 --> 00:10:11,840
Yeah! The gunpowder
100
00:10:12,048 --> 00:10:13,300
got wet.
101
00:10:13,508 --> 00:10:16,303
The moron ended up with
like a horn on his head.
102
00:10:16,511 --> 00:10:18,888
Happened to me once.
103
00:10:19,097 --> 00:10:21,474
The bullet was too soft, made of lead.
104
00:10:21,683 --> 00:10:23,893
Flattened against his forehead.
105
00:10:33,320 --> 00:10:35,822
Time to say goodbye
to our buddy here.
106
00:10:35,947 --> 00:10:36,948
Go!
107
00:10:38,825 --> 00:10:40,785
Come on, guys,
you aren't really gonna kill me?
108
00:10:41,161 --> 00:10:42,996
For what? For this?
109
00:10:43,246 --> 00:10:44,831
On your knees!
110
00:10:45,040 --> 00:10:46,124
What?
111
00:10:46,333 --> 00:10:48,710
I said, on your knees!
112
00:10:52,672 --> 00:10:53,840
Come on.
113
00:11:22,994 --> 00:11:25,163
Stop here at the sign.
114
00:11:28,124 --> 00:11:30,502
Booger, get the wreath
from the trunk.
115
00:11:30,710 --> 00:11:32,295
Got it.
116
00:11:34,005 --> 00:11:36,174
Whiz, you're with me.
117
00:11:52,649 --> 00:11:53,984
I don't get it.
118
00:11:54,192 --> 00:11:55,986
Who's in charge here?
119
00:11:56,278 --> 00:11:57,779
The beasts!
120
00:11:57,988 --> 00:11:59,781
They control the crossing.
121
00:11:59,990 --> 00:12:01,491
You want something?
122
00:12:01,700 --> 00:12:03,743
Yeah, I want something.
123
00:12:03,952 --> 00:12:05,120
What do you want?
124
00:12:06,162 --> 00:12:07,622
To cross the border fast.
125
00:12:09,124 --> 00:12:11,209
Three hundred bucks.
126
00:12:13,336 --> 00:12:15,463
We'll sort it out ourselves.
127
00:12:33,815 --> 00:12:36,109
I don't get it.
128
00:12:36,318 --> 00:12:38,153
They're going to the funeral.
129
00:12:38,361 --> 00:12:39,946
Can't say no.
130
00:13:21,863 --> 00:13:23,156
Fuck, what's going on?
131
00:13:23,365 --> 00:13:26,076
Wake up. You're missing Prague.
132
00:13:27,535 --> 00:13:30,664
I thought someone flipped you off again.
133
00:13:33,625 --> 00:13:35,293
There's some synka...
134
00:13:39,589 --> 00:13:41,549
- Is there a vynka?
- Hey,
135
00:13:43,927 --> 00:13:45,637
there's okurka!
136
00:13:45,845 --> 00:13:47,472
That's molded cheese.
137
00:13:48,056 --> 00:13:51,559
Get some. If you don't like it,
take off the mold.
138
00:13:54,938 --> 00:13:57,023
Hello, boys.
139
00:13:57,691 --> 00:13:59,234
Oh, I didn't recognize you.
140
00:13:59,442 --> 00:14:01,569
You'll be rich.
141
00:14:01,778 --> 00:14:03,363
We've never met before.
142
00:14:03,947 --> 00:14:05,031
Trying to be cute?
143
00:14:05,323 --> 00:14:06,408
I'm kidding.
144
00:14:06,866 --> 00:14:08,743
I'm laughing.
145
00:14:13,081 --> 00:14:14,874
Is everything clear?
146
00:14:15,083 --> 00:14:16,876
They're all fags here!
147
00:14:17,085 --> 00:14:20,046
Local girls prefer these kinds of men,
148
00:14:20,255 --> 00:14:22,841
dancers with long hair and shit.
149
00:14:23,049 --> 00:14:26,219
The language sounds gay, too.
150
00:14:26,428 --> 00:14:28,263
The language is funny.
151
00:14:28,471 --> 00:14:29,848
They call soap mydlo.
152
00:14:30,974 --> 00:14:33,393
A plane is litadlo.
153
00:14:33,602 --> 00:14:35,103
A car is vozidlo.
154
00:14:35,312 --> 00:14:37,063
How about povidlo?
155
00:14:38,773 --> 00:14:40,358
Russian scum!
156
00:14:40,609 --> 00:14:42,402
You'd better get used to it, buddy.
157
00:14:47,782 --> 00:14:49,618
Thanks'idlo!
158
00:14:52,495 --> 00:14:53,747
Enough!
159
00:14:54,289 --> 00:14:56,249
First,
160
00:14:56,791 --> 00:14:59,461
lose your jackets,
161
00:15:01,379 --> 00:15:06,301
go shopping and buy something normal.
162
00:15:06,509 --> 00:15:08,803
Got to blend in.
163
00:15:09,012 --> 00:15:12,098
Just dress up like
the dummies in the window.
164
00:15:12,307 --> 00:15:13,350
What for?
165
00:15:14,017 --> 00:15:17,938
So it's not so obvious who you are
and where you are from.
166
00:15:19,773 --> 00:15:22,943
You got guns?
167
00:15:23,068 --> 00:15:24,069
We're clean.
168
00:15:26,696 --> 00:15:29,032
I'll get you some tomorrow.
169
00:15:29,240 --> 00:15:30,241
We want service today.
170
00:15:31,451 --> 00:15:33,954
Ask your girlfriend to service you today.
171
00:15:34,162 --> 00:15:36,206
I said tomorrow.
172
00:15:37,916 --> 00:15:41,878
Now go to the apartment,
173
00:15:42,462 --> 00:15:44,673
get some sleep.
174
00:15:44,881 --> 00:15:48,718
Leave the car in a parking lot.
175
00:15:49,886 --> 00:15:51,763
That's all.
176
00:15:53,515 --> 00:15:55,308
Povidlo.
177
00:15:58,353 --> 00:16:01,314
I don't like it here without guns.
178
00:16:01,690 --> 00:16:05,527
This is not our territory.
179
00:16:06,069 --> 00:16:08,029
Some time ago, Mongol's boys came over,
180
00:16:08,280 --> 00:16:12,200
just like us.
181
00:16:14,703 --> 00:16:16,913
They were tired,
182
00:16:17,956 --> 00:16:19,916
drank some vodka,
183
00:16:20,125 --> 00:16:21,167
fell asleep.
184
00:16:21,835 --> 00:16:24,546
And got killed.
185
00:16:24,754 --> 00:16:27,257
No one woke up.
186
00:16:27,465 --> 00:16:29,426
Who killed them?
187
00:16:30,885 --> 00:16:32,846
The Chechens.
188
00:16:33,346 --> 00:16:35,724
No one heard them breaking in?
189
00:16:35,932 --> 00:16:38,018
They didn't break in.
190
00:16:38,977 --> 00:16:40,353
The door was opened with a key.
191
00:16:41,730 --> 00:16:43,773
They just walked in.
192
00:16:55,452 --> 00:16:58,163
What's up, boys?
193
00:17:01,041 --> 00:17:04,669
Fuck, why didn't you call, Karasik?
194
00:17:04,878 --> 00:17:07,964
Oh, crap! I forgot to call.
195
00:17:08,214 --> 00:17:09,549
Forgot?
196
00:17:09,758 --> 00:17:12,010
I'm old!
197
00:17:12,218 --> 00:17:13,219
I have sclerosis!
198
00:17:13,386 --> 00:17:15,847
Then retire!
199
00:17:16,431 --> 00:17:21,269
I spent 20 years in jail.
200
00:17:21,478 --> 00:17:23,355
I live here now.
201
00:17:23,563 --> 00:17:26,316
And you know where you're gonna live
202
00:17:26,524 --> 00:17:31,071
if you don't shut up?
203
00:17:31,279 --> 00:17:33,615
Where?
204
00:17:33,823 --> 00:17:35,700
Nowhere!
205
00:17:35,909 --> 00:17:38,828
Get it? Moron!
206
00:17:43,625 --> 00:17:45,293
Is that all?
207
00:17:47,087 --> 00:17:49,756
I got this knife.
208
00:17:51,883 --> 00:17:53,843
What about another gun?
209
00:17:55,637 --> 00:17:58,098
Didn't get it.
210
00:17:58,306 --> 00:17:59,474
The Czechs let us down.
211
00:18:00,308 --> 00:18:01,810
That's all I got.
212
00:18:02,018 --> 00:18:03,561
So one of us doesn't get a gun?
213
00:18:03,687 --> 00:18:04,688
Shut up!
214
00:18:06,940 --> 00:18:09,192
And the wheels?
215
00:18:09,401 --> 00:18:11,528
The car is parked outside.
216
00:18:11,736 --> 00:18:12,862
It's a Volkswagen.
217
00:18:14,781 --> 00:18:17,033
Here's the registration.
218
00:18:17,242 --> 00:18:18,618
What's wrong with our car?
219
00:18:18,827 --> 00:18:20,870
It will be waiting for you.
220
00:18:21,079 --> 00:18:22,872
You'll pick it up afterwards.
221
00:18:23,081 --> 00:18:25,333
Where do we find Alien?
222
00:18:27,085 --> 00:18:29,170
She used to work
223
00:18:30,380 --> 00:18:31,381
in the Tunnel.
224
00:18:31,589 --> 00:18:33,425
What tunnel?
225
00:18:33,967 --> 00:18:36,845
It's a pedestrian tunnel,
shaped like a pipe.
226
00:18:37,470 --> 00:18:38,805
You'll know when you see it.
227
00:18:39,097 --> 00:18:40,974
Here's the address.
228
00:18:41,349 --> 00:18:42,684
Who's in charge there?
229
00:18:42,892 --> 00:18:45,103
The pimps are Russians.
230
00:18:45,312 --> 00:18:48,607
They hang around scratching themselves,
231
00:18:48,815 --> 00:18:51,443
probably high on heroin.
232
00:19:03,079 --> 00:19:07,417
Shouldn't have brought
the blonde guy with you.
233
00:19:07,626 --> 00:19:09,294
Why?
234
00:19:09,502 --> 00:19:11,504
He's too cocky.
235
00:19:11,713 --> 00:19:13,590
He's a whiz.
236
00:19:15,508 --> 00:19:18,261
It's up to you.
237
00:19:34,986 --> 00:19:37,447
Where are the hookers?
238
00:19:37,656 --> 00:19:39,324
What?
239
00:19:39,532 --> 00:19:41,368
Hookers!
240
00:19:41,493 --> 00:19:44,287
Prostitutes?
You go downstairs.
241
00:20:03,181 --> 00:20:04,891
Hi, baby.
242
00:20:27,455 --> 00:20:30,041
What the fuck are you looking at?
243
00:20:52,188 --> 00:20:55,900
Oh, yeah, baby, there she goes.
244
00:20:58,820 --> 00:21:00,363
I'm done
245
00:21:00,572 --> 00:21:03,992
looking for your veins!
246
00:21:04,200 --> 00:21:06,077
Gotta use the groin next time.
247
00:21:06,286 --> 00:21:09,998
No, I'm not doing that. I'll end up dead.
248
00:21:10,206 --> 00:21:13,543
Then do it yourself next time.
249
00:21:15,211 --> 00:21:17,339
Who the fuck needs you?
250
00:21:17,547 --> 00:21:20,550
The whores will do it.
251
00:21:20,759 --> 00:21:24,346
Check out who's there.
252
00:21:29,643 --> 00:21:30,810
Are you alone?
253
00:21:31,019 --> 00:21:32,854
Yes.
254
00:21:37,943 --> 00:21:39,903
Down!
255
00:21:40,612 --> 00:21:42,656
What the fuck?
256
00:21:44,991 --> 00:21:46,618
Bitch!
257
00:21:53,208 --> 00:21:54,960
Get out!
258
00:21:55,168 --> 00:21:57,504
On your feet!
259
00:21:57,712 --> 00:22:00,799
Move! Move, I said!
260
00:22:01,007 --> 00:22:02,050
Go! Move!
261
00:22:11,142 --> 00:22:13,770
Air gun. Piece of crap.
262
00:22:15,230 --> 00:22:18,566
You fuckers don't even have real guns.
263
00:22:18,692 --> 00:22:21,653
Whoever talks gets to live.
264
00:22:23,446 --> 00:22:27,409
Which one of you
wants to live more?
265
00:22:27,784 --> 00:22:31,246
Why are you shouting?
266
00:22:33,832 --> 00:22:35,083
Where is she?
267
00:22:35,292 --> 00:22:36,793
How the fuck do I know?
268
00:22:37,002 --> 00:22:39,337
Damn junkie, he's high!
269
00:22:41,131 --> 00:22:42,882
All right, you got it, fucker.
270
00:22:43,091 --> 00:22:45,302
You'll die first.
271
00:22:48,138 --> 00:22:50,348
Take him to the bathroom.
272
00:22:54,519 --> 00:22:56,229
Do you know her?
273
00:22:59,941 --> 00:23:01,943
You want to make a bet?
274
00:23:02,152 --> 00:23:03,862
Fifty hits and he'll talk.
275
00:23:04,112 --> 00:23:05,697
I don't know. He's high.
276
00:23:08,408 --> 00:23:11,369
Maybe even forty.
277
00:23:15,123 --> 00:23:16,625
You're on.
278
00:23:24,257 --> 00:23:25,717
Where is she?
Talk!
279
00:23:25,926 --> 00:23:27,052
I don't know her address.
280
00:23:27,802 --> 00:23:29,512
Shut up!
281
00:23:29,721 --> 00:23:30,764
Shut your trap!
282
00:23:31,431 --> 00:23:32,974
Where is she?
Bitch!
283
00:23:33,183 --> 00:23:35,310
I don't know.
284
00:23:41,816 --> 00:23:43,693
Think about it,
285
00:23:43,902 --> 00:23:45,779
if he talks, you die.
286
00:23:45,987 --> 00:23:50,951
We are not alone.
You're gonna pay for this.
287
00:23:53,328 --> 00:23:54,871
Done.
288
00:23:56,706 --> 00:23:58,083
Well, buddy.
289
00:23:58,291 --> 00:24:00,752
We told you,
whoever talks gets to live.
290
00:24:00,961 --> 00:24:02,754
You lose!
291
00:24:06,383 --> 00:24:07,968
What the fuck are you doing?
292
00:24:09,636 --> 00:24:11,846
Let's go!
293
00:24:26,861 --> 00:24:30,031
Hey, man,
294
00:24:30,240 --> 00:24:32,200
who's in charge here?
295
00:24:33,785 --> 00:24:35,120
What for?
296
00:24:36,037 --> 00:24:37,747
I'm looking for something.
297
00:24:37,956 --> 00:24:39,291
Come on, take me to your boss.
298
00:24:39,499 --> 00:24:41,001
I am the boss.
299
00:24:41,251 --> 00:24:42,794
Quit fucking around.
300
00:24:43,003 --> 00:24:45,088
I'm looking for Robo.
301
00:24:46,214 --> 00:24:48,091
You know Robo?
302
00:24:48,216 --> 00:24:49,217
I do.
303
00:24:52,262 --> 00:24:54,431
Then come on in.
304
00:25:13,033 --> 00:25:14,409
What do you want, Russian?
305
00:25:14,784 --> 00:25:16,244
You got a Russian whore here.
306
00:25:17,037 --> 00:25:18,413
I want to buy her.
307
00:25:18,622 --> 00:25:20,624
We don't have anybody here.
308
00:25:33,011 --> 00:25:34,471
How much?
309
00:25:35,388 --> 00:25:37,182
How much do you want?
310
00:25:38,558 --> 00:25:40,852
Fifteen grand.
311
00:25:41,061 --> 00:25:43,730
- Crowns?
- Crowns? Dollars, of course!
312
00:25:44,981 --> 00:25:46,232
I don't have that much.
313
00:25:46,441 --> 00:25:49,152
No money, no whore.
314
00:25:49,361 --> 00:25:51,529
I'll give you five.
315
00:25:51,738 --> 00:25:52,906
- You got it with you?
- Yes.
316
00:25:53,156 --> 00:25:54,157
Show me!
317
00:25:55,116 --> 00:25:56,117
Show me the whore.
318
00:25:57,827 --> 00:26:00,163
Show me the cash.
319
00:26:07,796 --> 00:26:09,673
Zabar,
320
00:26:09,881 --> 00:26:11,675
bring the whore,
321
00:26:11,883 --> 00:26:13,510
show it to him,
322
00:26:13,718 --> 00:26:17,013
then take his money.
323
00:26:19,975 --> 00:26:23,937
They don't get away alive.
324
00:26:25,438 --> 00:26:27,023
Wait,
325
00:26:27,232 --> 00:26:29,192
I'll bring her.
326
00:26:30,318 --> 00:26:33,280
You're a decent guy, Robo.
327
00:26:37,200 --> 00:26:41,746
You are clearly very wise, like a serpent.
328
00:26:42,622 --> 00:26:43,707
A serpent?
329
00:26:45,000 --> 00:26:46,418
You mean a snake?
330
00:26:47,002 --> 00:26:48,628
They say,
331
00:26:48,837 --> 00:26:50,130
wise as a serpent.
332
00:26:50,755 --> 00:26:53,466
It's in Bible, you know, Adam and Eve.
333
00:27:01,349 --> 00:27:03,435
What the fuck do you want?
334
00:27:03,643 --> 00:27:05,729
Get your clothes on.
335
00:27:06,146 --> 00:27:08,273
Someone's here to see you.
336
00:27:12,319 --> 00:27:14,904
Why don't you leave me alone?
337
00:27:20,577 --> 00:27:23,121
Maybe it's a visit from my relatives.
338
00:27:37,594 --> 00:27:39,095
Is this your brother?
339
00:27:39,304 --> 00:27:40,347
Yeah.
340
00:27:40,805 --> 00:27:42,223
Doesn't look like it.
341
00:27:42,432 --> 00:27:43,850
We're all brothers.
342
00:27:44,059 --> 00:27:45,477
That's right,
343
00:27:45,685 --> 00:27:47,270
we all came from Adam.
344
00:27:48,063 --> 00:27:49,856
Some are from the Serpent.
345
00:27:58,198 --> 00:27:59,199
Kid.
346
00:27:59,366 --> 00:28:00,992
Hi.
347
00:28:01,534 --> 00:28:02,827
Having fun?
348
00:28:03,036 --> 00:28:04,079
I'm having a blast!
349
00:28:04,287 --> 00:28:05,497
Cut the crap.
350
00:28:05,705 --> 00:28:07,332
Where's the cash?
351
00:28:07,540 --> 00:28:10,835
Let her come here first.
Then you get the money.
352
00:28:11,044 --> 00:28:12,253
Don't bullshit me.
353
00:28:12,462 --> 00:28:14,005
No cash, no bitch.
354
00:28:14,214 --> 00:28:15,465
She's gotta go get her shit.
355
00:28:15,674 --> 00:28:17,425
I don't have anything.
356
00:28:17,884 --> 00:28:19,344
Shut up.
357
00:28:19,552 --> 00:28:21,596
All right, chill.
358
00:28:21,805 --> 00:28:23,890
Here's the cash.
359
00:28:41,366 --> 00:28:43,535
Take out that shooter!
360
00:28:44,160 --> 00:28:47,163
Move! Move! Move!
361
00:28:48,623 --> 00:28:49,791
Move! Move! Move!
362
00:28:50,000 --> 00:28:51,376
Kid, you're like Rambo.
363
00:28:51,584 --> 00:28:53,378
Move!
364
00:29:02,804 --> 00:29:04,431
Beef, go!
365
00:29:09,394 --> 00:29:10,854
Move!
366
00:29:11,062 --> 00:29:13,231
I'm coming.
367
00:29:16,818 --> 00:29:18,903
Go! Go!
368
00:29:31,583 --> 00:29:33,710
It hurts. Fuck, it hurts.
369
00:29:33,918 --> 00:29:36,713
I'm thirsty.
370
00:29:37,631 --> 00:29:39,382
Listen up, fuckers!
371
00:29:39,925 --> 00:29:42,260
Booger, we got to drop you off
372
00:29:42,469 --> 00:29:44,721
at a pharmacy or you're dead.
373
00:29:44,930 --> 00:29:46,723
Don't say a word for three days.
374
00:29:46,932 --> 00:29:50,560
No matter what.
They won't torture you here.
375
00:29:50,769 --> 00:29:52,896
Then tell them whatever you want.
376
00:29:53,146 --> 00:29:55,482
Blame everything on us.
You'll get five years, tops.
377
00:29:55,690 --> 00:29:58,234
Karasik will help you.
378
00:29:58,443 --> 00:30:00,070
Got it?
379
00:30:00,278 --> 00:30:01,947
I got it. Fucking hurts!
380
00:30:02,155 --> 00:30:03,657
Hold on, bro!
381
00:30:04,366 --> 00:30:07,827
- Whiz, make sure he's clean!
- Okay.
382
00:30:51,329 --> 00:30:55,000
Get her out of here. Got matches?
383
00:30:56,167 --> 00:30:57,294
Take a cab downtown,
384
00:30:57,502 --> 00:30:59,379
then walk a block and take another cab.
385
00:30:59,588 --> 00:31:01,214
- Did you get it?
- Got it.
386
00:31:13,643 --> 00:31:16,438
What are you looking at?
387
00:31:40,170 --> 00:31:42,047
What's all this? Fucking laundry day?
388
00:31:42,297 --> 00:31:44,424
What if we have to leave?
389
00:31:46,134 --> 00:31:49,346
Then I'll put on wet clothes.
390
00:31:49,554 --> 00:31:51,640
I had to wash off the stink.
391
00:31:51,848 --> 00:31:54,309
Haven't showered for a month.
392
00:31:56,686 --> 00:31:58,021
How did you work like this?
393
00:31:58,229 --> 00:32:00,065
Without washing yourself?
394
00:32:01,066 --> 00:32:02,692
The clients didn't mind?
395
00:32:02,901 --> 00:32:04,986
I didn't work.
396
00:32:05,195 --> 00:32:07,656
What clients?
397
00:32:08,156 --> 00:32:09,699
What's your name?
398
00:32:09,908 --> 00:32:11,534
Whiz.
399
00:32:14,245 --> 00:32:16,623
What's your real name?
400
00:32:18,333 --> 00:32:20,085
Eugene.
401
00:32:20,293 --> 00:32:21,503
Mine's Angela.
402
00:32:22,629 --> 00:32:24,839
Nice to meet you.
403
00:32:32,180 --> 00:32:33,682
Why "Alien"?
404
00:32:33,890 --> 00:32:35,809
I really don't know.
405
00:32:36,017 --> 00:32:37,769
It just stuck to me.
406
00:32:37,978 --> 00:32:41,648
My brother and I grew up without parents,
407
00:32:41,856 --> 00:32:44,192
like aliens.
408
00:32:48,071 --> 00:32:49,823
Why are you "Whiz"?
409
00:32:53,910 --> 00:32:57,706
When I was a kid
410
00:32:58,206 --> 00:33:02,544
I got in a major fight with
the "beasts" in the market.
411
00:33:03,795 --> 00:33:06,298
Stealing tangerines, oranges and shit.
412
00:33:06,506 --> 00:33:10,010
So I stole their hats too.
413
00:33:10,218 --> 00:33:11,845
Came back
414
00:33:12,053 --> 00:33:13,763
all bloody and shit,
415
00:33:13,972 --> 00:33:14,973
but with three of their hats.
416
00:33:16,349 --> 00:33:17,934
Rasp laughed his ass off,
417
00:33:19,561 --> 00:33:20,645
and gave me that nickname.
418
00:33:20,854 --> 00:33:23,481
You are funny, Whiz.
419
00:33:29,362 --> 00:33:31,448
So Rasp sent you here?
420
00:33:31,906 --> 00:33:33,241
What's the difference?
421
00:33:37,412 --> 00:33:40,123
Well, you kind of
422
00:33:41,416 --> 00:33:43,877
saved me.
423
00:33:46,421 --> 00:33:49,257
Those Gypsy fuckers
424
00:33:51,301 --> 00:33:54,054
would have skinned me alive.
425
00:33:56,598 --> 00:34:00,226
Yeah, Rasp sent us.
426
00:34:04,356 --> 00:34:05,982
To bring me back?
427
00:34:06,191 --> 00:34:09,152
Well, yeah. To rescue you.
428
00:34:11,029 --> 00:34:13,615
Why is the old man
so interested in me all of sudden?
429
00:34:16,618 --> 00:34:18,912
First he shipped me here,
430
00:34:20,956 --> 00:34:22,123
but now
431
00:34:23,291 --> 00:34:25,377
he wants me back.
432
00:34:25,585 --> 00:34:28,255
What do you mean?
433
00:34:28,463 --> 00:34:31,591
Kid said you came here to work.
As a whore.
434
00:34:31,800 --> 00:34:33,468
Bullshit!
435
00:34:34,594 --> 00:34:36,805
Kid knows better than that.
436
00:34:39,557 --> 00:34:41,559
I am no whore.
437
00:34:51,903 --> 00:34:52,904
Where is Kid?
438
00:34:53,029 --> 00:34:56,283
I don't know.
Nobody wanted to give me a lift.
439
00:34:56,491 --> 00:34:58,368
Drove off as soon
as they figured I'm Russian.
440
00:34:58,576 --> 00:35:00,495
Had to walk all the way.
441
00:35:02,455 --> 00:35:04,833
Having fun here?
442
00:35:06,167 --> 00:35:07,669
Fucked her yet?
443
00:35:07,877 --> 00:35:09,337
No time for that.
444
00:35:09,546 --> 00:35:11,590
Let's have a quickie
445
00:35:11,798 --> 00:35:14,884
before Kid gets back.
446
00:35:15,885 --> 00:35:19,180
Go ahead!
447
00:35:22,309 --> 00:35:24,311
Got any food?
448
00:35:24,519 --> 00:35:26,646
Go and look.
449
00:36:07,437 --> 00:36:09,606
Whiz.
450
00:36:16,488 --> 00:36:18,323
- Got what we need?
Yep.
451
00:36:19,282 --> 00:36:21,785
Whoa. A blank passport!
452
00:36:22,452 --> 00:36:25,413
No more Booger. Whiz, give this to Alien,
453
00:36:27,374 --> 00:36:30,252
and go check on our car.
You remember where it is?
454
00:36:30,794 --> 00:36:31,795
Mmm-hmm.
455
00:37:10,834 --> 00:37:12,586
Kid!
456
00:37:13,587 --> 00:37:16,131
Come look! You're on TV!
457
00:37:36,151 --> 00:37:37,152
So?
458
00:37:37,319 --> 00:37:38,903
The car's there, but so are the cops.
459
00:37:39,070 --> 00:37:40,071
You sure?
460
00:37:40,196 --> 00:37:43,116
All the other cars are gone.
461
00:37:43,325 --> 00:37:45,994
The guard is new, looks like a cop.
462
00:37:46,202 --> 00:37:49,289
The dog is not chained.
463
00:37:49,497 --> 00:37:50,832
Fucking bastard!
464
00:37:51,041 --> 00:37:52,584
You think it's Karasik?
465
00:37:52,792 --> 00:37:55,295
Maybe it's the license plate.
466
00:37:55,503 --> 00:37:58,423
Okay, we'll dye her hair,
467
00:37:58,632 --> 00:38:00,258
then we'll need to take her picture.
468
00:38:36,211 --> 00:38:39,422
How are things back at home?
469
00:38:40,006 --> 00:38:42,050
I was stuck here for two months,
seems like a year.
470
00:38:42,926 --> 00:38:46,388
Fine. We fought.
471
00:38:47,222 --> 00:38:49,391
With whom?
472
00:38:50,350 --> 00:38:52,227
Why? Do you know everyone?
473
00:38:52,435 --> 00:38:53,478
I know some.
474
00:38:57,691 --> 00:38:58,692
How is Babai?
475
00:39:02,195 --> 00:39:04,197
He's locked up.
476
00:39:04,406 --> 00:39:06,491
Shit! Fuck!
477
00:39:06,700 --> 00:39:09,536
Why didn't you tell me?
478
00:39:09,744 --> 00:39:13,665
Shut up
479
00:39:13,873 --> 00:39:16,418
or I'll cut your throat
480
00:39:16,626 --> 00:39:18,044
in front of all these Czechs.
481
00:39:18,253 --> 00:39:20,839
Sorry, hon.
482
00:39:21,047 --> 00:39:23,091
Fuck.
483
00:39:23,550 --> 00:39:25,635
Why is he locked up?
484
00:39:25,844 --> 00:39:27,971
They pinned three murders on him.
485
00:39:28,138 --> 00:39:30,640
- Like I said, we fought.
- Mmm-hmm.
486
00:39:31,850 --> 00:39:33,727
Is he the only one?
487
00:39:33,935 --> 00:39:37,939
Yes. Birulya was killed by the cops.
488
00:39:39,482 --> 00:39:41,484
And how's Rasp?
489
00:39:41,693 --> 00:39:44,029
Okay, I guess.
490
00:39:44,237 --> 00:39:46,740
I've only seen him twice.
491
00:39:48,450 --> 00:39:50,869
Got it.
492
00:39:58,293 --> 00:40:01,838
Kid, there's something
I want to ask you.
493
00:40:02,047 --> 00:40:03,632
Yeah?
494
00:40:10,138 --> 00:40:13,099
What does Rasp want from me?
495
00:40:14,434 --> 00:40:16,478
No idea.
496
00:40:16,686 --> 00:40:17,896
Ask him.
497
00:40:18,897 --> 00:40:21,149
I am still alive
498
00:40:21,650 --> 00:40:23,610
because I don't ask questions.
499
00:40:27,072 --> 00:40:29,616
You're a good guy, Andrei.
500
00:40:30,283 --> 00:40:33,286
You've been around this shit for years,
501
00:40:34,955 --> 00:40:37,040
but you're still a bad liar.
502
00:40:41,628 --> 00:40:44,005
No one compares to you
503
00:40:44,214 --> 00:40:47,467
when it comes to lying.
504
00:40:52,973 --> 00:40:56,393
Kid, let's get out.
505
00:40:56,601 --> 00:40:59,729
Go to a normal country,
506
00:40:59,938 --> 00:41:01,731
like France.
507
00:41:01,940 --> 00:41:03,942
I'll work till we figure stuff out.
508
00:41:04,150 --> 00:41:07,654
Yeah. I can join the Legion.
509
00:41:08,154 --> 00:41:10,115
Get my citizenship in seven years.
510
00:41:10,323 --> 00:41:14,577
I'm serious.
511
00:41:14,786 --> 00:41:16,997
Let's go.
512
00:41:17,205 --> 00:41:21,293
Yeah, right. Wake up, bitch!
513
00:41:29,009 --> 00:41:30,885
Bastard!
514
00:41:49,279 --> 00:41:51,406
Here's the deal, boys.
515
00:41:51,906 --> 00:41:55,285
We can't stay here any longer.
We'll split up and meet in Bratislava.
516
00:41:55,827 --> 00:41:57,370
- Where?
- Take a look.
517
00:41:59,414 --> 00:42:03,543
There's a motel 20 kilometers out.
518
00:42:03,752 --> 00:42:05,712
You won't miss it, it's the only one there.
519
00:42:06,671 --> 00:42:08,381
Take the train to Bratislava.
520
00:42:08,590 --> 00:42:09,966
What about the cops?
521
00:42:11,843 --> 00:42:15,430
She's unrecognizable.
And no one's seen you.
522
00:42:15,639 --> 00:42:17,098
Everything clear so far?
523
00:42:17,891 --> 00:42:21,853
Beef, you'll go with Alien.
Whiz goes alone.
524
00:42:22,062 --> 00:42:24,397
But keep an eye on each other.
525
00:42:24,606 --> 00:42:26,608
Got it?
What about you?
526
00:42:26,816 --> 00:42:28,693
I'll go alone.
527
00:42:29,069 --> 00:42:31,488
It's easier that way.
528
00:42:31,696 --> 00:42:34,491
I know these truckers.
529
00:42:34,699 --> 00:42:37,494
They smuggle illegals into Europe,
530
00:42:37,702 --> 00:42:40,664
the Vietnamese, Afghans, all that scum.
531
00:42:40,872 --> 00:42:42,582
Truckers?
532
00:42:42,791 --> 00:42:46,544
I thought illegals walked across the border.
533
00:42:46,753 --> 00:42:48,421
There's a false bottom in the truck.
534
00:42:48,630 --> 00:42:52,801
They fit 30 people at a time,
the trucks return empty.
535
00:42:53,969 --> 00:42:56,179
Any questions?
536
00:42:57,430 --> 00:42:58,890
What about the money?
537
00:42:59,808 --> 00:43:01,935
We'll split it.
538
00:43:04,604 --> 00:43:06,189
That's all you think about.
539
00:43:06,398 --> 00:43:08,942
Grab as much as you can.
540
00:43:09,150 --> 00:43:11,152
What the fuck?
541
00:43:11,361 --> 00:43:13,738
What are you saying, bitch?
542
00:43:13,947 --> 00:43:15,699
I saw you take the gold.
543
00:43:16,241 --> 00:43:17,909
What gold?
544
00:43:18,618 --> 00:43:20,829
The gold chain you took off
the dead gypsy!
545
00:43:23,915 --> 00:43:26,042
Fucking bitch!
546
00:43:26,251 --> 00:43:27,752
Shut up, fuckers!
547
00:43:30,255 --> 00:43:31,715
Kid, what the fuck?
548
00:43:33,508 --> 00:43:34,926
Listen up, dogs!
549
00:43:35,176 --> 00:43:37,220
If you're gonna do this on the road,
550
00:43:37,721 --> 00:43:41,808
I might as well shoot you now
so I don't get caught.
551
00:43:47,856 --> 00:43:49,816
Beef! Put the chain on the table!
552
00:43:51,901 --> 00:43:54,321
I said, on the table!
553
00:43:57,616 --> 00:43:59,826
- Moron!
Shut up!
554
00:44:05,707 --> 00:44:07,083
Sit down,
555
00:44:09,794 --> 00:44:11,963
we aren't done yet.
556
00:44:18,762 --> 00:44:20,722
You're going with her.
557
00:44:25,060 --> 00:44:27,062
Remember what I said.
558
00:44:35,570 --> 00:44:38,323
Alien, don't fuck this up!
559
00:44:40,158 --> 00:44:42,118
I don't want to go to Rasp.
560
00:44:42,327 --> 00:44:45,664
Nobody gives a shit what you want.
561
00:44:45,872 --> 00:44:48,625
I said no fucking around, got it?
562
00:44:51,711 --> 00:44:53,421
Got it.
563
00:45:23,952 --> 00:45:27,455
Eugene, get the entire compartment.
564
00:45:27,664 --> 00:45:30,875
We don't need company.
565
00:45:38,008 --> 00:45:39,634
Compartment to Bratislava!
566
00:45:39,843 --> 00:45:41,553
400 crowns.
567
00:46:28,141 --> 00:46:29,976
Cut it out!
568
00:46:44,908 --> 00:46:46,576
- Good afternoon!
- Hello.
569
00:46:46,785 --> 00:46:48,536
Tickets, please!
570
00:46:48,745 --> 00:46:50,330
- What?
- Show him the tickets.
571
00:47:04,636 --> 00:47:05,637
Thank you.
572
00:47:27,200 --> 00:47:29,786
PRAGUE to BRATISLAVA
573
00:47:42,299 --> 00:47:44,342
I don't think so.
574
00:47:53,727 --> 00:47:54,728
You need more?
575
00:47:56,855 --> 00:47:58,857
We'll make sure you travel in comfort.
576
00:47:59,065 --> 00:48:01,610
No need. Just make sure I get there.
577
00:48:27,802 --> 00:48:29,346
Let's have a drink.
578
00:48:30,013 --> 00:48:31,848
I get motion sickness.
579
00:48:36,519 --> 00:48:38,521
All right.
580
00:48:38,730 --> 00:48:42,025
Just don't tell Kid,
or he'll start shouting again.
581
00:48:44,319 --> 00:48:47,280
By "shouting," you mean "laughing"?
582
00:48:47,489 --> 00:48:50,116
By "shouting", I mean "yelling".
583
00:48:51,076 --> 00:48:53,620
By "yelling," you mean "cursing"?
584
00:48:55,705 --> 00:48:58,041
You could raise the dead with that mouth.
585
00:48:58,250 --> 00:49:00,961
I don't need dead people. I like them alive.
586
00:52:04,269 --> 00:52:06,062
Angela, is something wrong?
587
00:52:06,271 --> 00:52:08,607
Everything is fine.
588
00:52:12,777 --> 00:52:14,029
If I did something wrong, tell me.
589
00:52:14,237 --> 00:52:15,322
Don't be a moron!
590
00:52:15,530 --> 00:52:17,115
You don't understand.
591
00:52:18,241 --> 00:52:21,036
You're taking me to my death.
592
00:52:21,244 --> 00:52:22,245
Bullshit.
593
00:52:29,169 --> 00:52:31,671
Have you heard about the Kazakhs?
594
00:52:31,880 --> 00:52:32,881
No.
595
00:52:35,008 --> 00:52:37,802
Rasp found out
596
00:52:38,803 --> 00:52:40,805
that some Kazakhs
597
00:52:41,806 --> 00:52:43,892
had gold
598
00:52:45,518 --> 00:52:48,688
and some snake poison for sale.
599
00:52:49,856 --> 00:52:52,108
He wanted his cut.
600
00:52:52,442 --> 00:52:55,403
Brought me there.
601
00:52:57,030 --> 00:52:59,366
I was to take them to their room,
602
00:53:01,409 --> 00:53:05,622
spike their drinks...
603
00:53:06,539 --> 00:53:07,540
I'll be right back.
604
00:53:07,707 --> 00:53:09,000
And when they fall asleep,
605
00:53:10,335 --> 00:53:12,337
take their shit and go.
606
00:53:14,381 --> 00:53:16,841
I did everything
607
00:53:17,968 --> 00:53:19,636
Rasp told me.
608
00:53:19,844 --> 00:53:22,013
But they never woke up.
609
00:53:22,764 --> 00:53:23,932
They died!
610
00:53:25,475 --> 00:53:27,852
Only they weren't just ordinary criminals.
611
00:53:28,478 --> 00:53:30,814
They were cops from Kazakhstan.
612
00:53:31,022 --> 00:53:33,900
That's when shit started to go down.
613
00:53:39,155 --> 00:53:42,784
Rasp gave me three grand,
614
00:53:42,993 --> 00:53:44,953
sent me off to Czech Republic,
to Karasik,
615
00:53:45,161 --> 00:53:47,872
so I could stay there
till everything settled down.
616
00:53:52,419 --> 00:53:55,213
He wanted to get rid of me,
but didn't dare kill me.
617
00:53:55,880 --> 00:53:59,426
Babai was climbing up the ranks.
618
00:53:59,634 --> 00:54:03,722
So I was sent away, and that bastard
Karasik started hitting on me.
619
00:54:03,930 --> 00:54:06,850
When he saw he wasn't
getting anywhere,
620
00:54:07,058 --> 00:54:10,478
he sent me off to stay
with some "cool guys".
621
00:54:11,688 --> 00:54:14,566
That's how I ended up
with the junky pimps.
622
00:54:14,774 --> 00:54:16,985
When I refused to turn tricks,
623
00:54:17,193 --> 00:54:20,155
they sold me to the Gypsies.
624
00:54:29,497 --> 00:54:33,168
That's fucked up! Let's talk to Kid.
625
00:54:33,376 --> 00:54:35,086
Pointless.
626
00:54:37,964 --> 00:54:40,050
Kid won't go against Rasp.
627
00:54:40,926 --> 00:54:41,927
How do you know?
628
00:54:42,969 --> 00:54:44,179
I know a lot.
629
00:54:45,221 --> 00:54:47,557
That's why I'm in this shit.
630
00:54:49,601 --> 00:54:52,854
- I'm dead either way.
- What do you mean?
631
00:54:56,024 --> 00:54:58,568
Let's say I get there.
Babai keeps his mouth shut.
632
00:54:58,777 --> 00:55:01,863
He gets the death sentence.
Then Rasp kills me.
633
00:55:02,072 --> 00:55:03,281
Why would he?
634
00:55:03,490 --> 00:55:04,616
Are you stupid?
635
00:55:04,824 --> 00:55:07,661
The cops are after me because of the
Kazakhs. Rasp can't let me get caught.
636
00:55:09,371 --> 00:55:11,456
Not till Babai is dead.
637
00:55:11,706 --> 00:55:14,042
After that he'll kill me himself.
638
00:55:25,720 --> 00:55:28,223
There's gotta be a way out.
639
00:55:28,431 --> 00:55:30,100
- Eugene, listen...
- Hmm?
640
00:55:31,810 --> 00:55:33,353
Let's run away.
641
00:55:38,108 --> 00:55:39,859
Let's go to France.
642
00:56:20,150 --> 00:56:23,403
France? Are you serious?
643
00:56:27,282 --> 00:56:28,992
Yeah.
644
00:56:30,201 --> 00:56:31,703
It's so nice there!
645
00:56:33,997 --> 00:56:35,707
Did you read The Three Musketeers?
646
00:56:35,916 --> 00:56:37,334
I saw the movie.
647
00:56:38,585 --> 00:56:40,629
- I'll turn tricks.
- What?
648
00:56:41,838 --> 00:56:45,258
You won't turn tricks!
649
00:56:52,682 --> 00:56:55,143
Okay, it was just
650
00:56:55,769 --> 00:56:57,938
a last-resort thing.
651
00:56:59,439 --> 00:57:00,982
We'll see.
652
00:57:02,525 --> 00:57:05,195
How do we get to France
from the Czech Republic?
653
00:57:05,612 --> 00:57:06,905
We have to go home first,
654
00:57:07,113 --> 00:57:09,783
get money, visas and real passports.
655
00:57:17,082 --> 00:57:19,960
We gotta lose Kid and Beef here,
656
00:57:20,168 --> 00:57:22,045
or they'll take you to Rasp.
657
00:57:22,254 --> 00:57:24,381
Then it'll be too late.
658
00:57:26,383 --> 00:57:28,510
Smart boy.
659
00:57:29,302 --> 00:57:31,513
Smarter than Kid.
660
00:57:32,222 --> 00:57:33,848
You'll see. I'm smarter than you think.
661
00:57:34,057 --> 00:57:36,559
I will, soon.
662
00:57:36,768 --> 00:57:38,561
There's stuff to do.
663
00:57:38,770 --> 00:57:41,064
What are we gonna do?
664
00:57:42,399 --> 00:57:44,067
We'll talk to them
665
00:57:44,276 --> 00:57:46,611
at the motel,
take our passports and cash.
666
00:57:46,820 --> 00:57:48,196
Then figure out the rest
667
00:57:48,405 --> 00:57:50,198
while we're waiting for the new passports.
668
00:57:50,407 --> 00:57:54,077
Passport control.
Kindly take your seats.
669
00:57:56,871 --> 00:57:58,748
Those morons didn't speak Russian.
670
00:57:58,957 --> 00:58:02,127
Started asking questions,
I didn't understand shit.
671
00:58:04,087 --> 00:58:05,922
I pretended to be German.
672
00:58:06,423 --> 00:58:07,924
- For real?
- Yeah.
673
00:58:10,260 --> 00:58:13,471
What did you tell them?
Das ist Fantastisch?
674
00:58:17,225 --> 00:58:19,519
Did you fuck her?
675
00:58:19,728 --> 00:58:20,854
What's it to you?
676
00:58:21,104 --> 00:58:23,231
Why do you ask?
677
00:58:26,234 --> 00:58:27,527
Mmm.
678
00:58:28,820 --> 00:58:30,488
Fuck, Whiz!
679
00:58:30,697 --> 00:58:33,491
Can't do shit,
680
00:58:33,700 --> 00:58:36,202
but the bitches are still crazy for you.
681
00:58:39,623 --> 00:58:42,000
- Oh, don't you worry.
- Hmm?
682
00:58:42,876 --> 00:58:45,545
You can't fuck me,
683
00:58:45,962 --> 00:58:48,715
but at least you'll be able
to jerk off at the motel.
684
00:59:14,240 --> 00:59:15,241
Hey.
685
00:59:16,993 --> 00:59:18,620
- Hi.
- Hi.
686
00:59:18,828 --> 00:59:20,914
Make yourself comfortable.
687
00:59:23,917 --> 00:59:24,960
What's wrong with you?
688
00:59:25,168 --> 00:59:27,379
Got to pee.
689
00:59:27,587 --> 00:59:28,964
Yet you never said a word.
690
00:59:29,172 --> 00:59:32,759
Holding it all in like a Polack!
691
01:00:06,710 --> 01:00:08,420
I need to go too.
692
01:00:11,089 --> 01:00:12,549
Stay cool.
693
01:00:12,924 --> 01:00:14,718
We're gonna do it now.
694
01:00:27,105 --> 01:00:29,149
Let's eat, get some rest
695
01:00:33,028 --> 01:00:34,404
and then get going.
696
01:01:05,852 --> 01:01:07,270
I'm so tired.
697
01:01:10,774 --> 01:01:13,777
Kid, let's sleep a bit.
698
01:01:13,944 --> 01:01:15,779
Wait till tonight.
699
01:01:15,987 --> 01:01:17,948
We'll be in Hungary by evening.
700
01:01:24,621 --> 01:01:26,706
It's not that simple, Andrei.
701
01:01:31,920 --> 01:01:33,713
I got other plans.
702
01:01:36,174 --> 01:01:37,634
What fucking plans?
703
01:01:37,801 --> 01:01:39,844
What the fuck are you talking about?
704
01:01:43,556 --> 01:01:45,225
We don't want to go with you.
705
01:01:46,643 --> 01:01:48,478
- We?
- Mmm.
706
01:01:48,603 --> 01:01:49,604
Who's we?
707
01:01:49,771 --> 01:01:51,314
Shut up! Sit!
708
01:01:51,523 --> 01:01:53,191
What the hell is this?
709
01:01:55,110 --> 01:01:56,111
Hands up!
710
01:01:57,404 --> 01:01:58,405
Hands up!
711
01:01:59,739 --> 01:02:01,199
Put away the gun, you idiot.
712
01:02:01,408 --> 01:02:03,159
Shut up, fucker!
713
01:02:04,327 --> 01:02:05,870
Anyone moves, I shoot!
714
01:02:07,998 --> 01:02:09,374
Whiz,
715
01:02:10,625 --> 01:02:12,961
think about what you are doing!
716
01:02:14,754 --> 01:02:17,090
Did this bitch get to you?
717
01:02:17,299 --> 01:02:19,092
Are you totally nuts?
718
01:02:19,301 --> 01:02:20,510
She's fucked up.
719
01:02:20,719 --> 01:02:21,845
You're going to get yourself killed.
720
01:02:22,053 --> 01:02:23,430
It's none of your business.
721
01:02:23,597 --> 01:02:25,265
It's up to me to decide.
722
01:02:28,768 --> 01:02:30,186
You don't know her, brother!
723
01:02:30,395 --> 01:02:32,939
She is an animal.
724
01:02:33,607 --> 01:02:35,900
She should be locked in a cage.
Away from people.
725
01:02:36,109 --> 01:02:37,902
Shut up, Kid!
726
01:02:41,281 --> 01:02:43,491
Did she tell you how she ended up here?
727
01:02:43,700 --> 01:02:44,868
She did.
728
01:02:45,076 --> 01:02:46,661
Rasp set her up.
729
01:02:48,705 --> 01:02:51,124
Did she tell you
how those Kazakhs ended up dead?
730
01:02:52,292 --> 01:02:54,252
All the shit started because of her,
731
01:02:54,419 --> 01:02:56,713
she started the war, did she tell you that?
732
01:02:56,922 --> 01:02:58,715
Shut up, Kid!
733
01:03:00,091 --> 01:03:01,760
Okay. Show is over.
734
01:03:01,968 --> 01:03:03,845
Put it down,
and we'll forget the whole thing.
735
01:03:04,304 --> 01:03:06,556
She got you drunk last night.
Time to sober up.
736
01:03:06,765 --> 01:03:07,766
Shut up!
737
01:03:08,308 --> 01:03:09,851
Kid, let's talk business.
738
01:03:10,060 --> 01:03:11,770
We'll take the guns and the passports
739
01:03:11,895 --> 01:03:12,896
and then we'll go.
740
01:03:13,021 --> 01:03:15,732
Tell Rasp the cops got me.
He won't kill you.
741
01:03:15,941 --> 01:03:17,692
Shut up, you slut!
742
01:03:17,901 --> 01:03:19,194
Your gun.
743
01:03:19,402 --> 01:03:20,779
Do it!
744
01:03:26,326 --> 01:03:27,577
All right!
745
01:03:34,501 --> 01:03:35,502
Slowly!
746
01:03:45,929 --> 01:03:46,930
Watch out!
747
01:04:41,943 --> 01:04:42,944
Here,
748
01:04:43,778 --> 01:04:44,904
finish him.
749
01:04:46,948 --> 01:04:48,283
Fuck!
750
01:04:57,250 --> 01:04:58,585
Go wash your face.
751
01:04:58,793 --> 01:05:00,545
We have to go.
752
01:05:23,276 --> 01:05:24,319
Eugene, it's all right.
753
01:05:25,946 --> 01:05:26,947
Hurry up.
754
01:05:57,060 --> 01:05:59,354
Stop drinking, go to bed.
755
01:05:59,562 --> 01:06:01,064
I can't!
756
01:06:05,735 --> 01:06:07,696
As soon as I close my eyes,
757
01:06:09,364 --> 01:06:11,032
I see them.
758
01:06:11,241 --> 01:06:12,909
Who?
759
01:06:17,831 --> 01:06:19,416
Kid, Beef,
760
01:06:22,711 --> 01:06:24,838
Yakov Toporchek.
761
01:06:29,092 --> 01:06:30,385
It'll pass.
762
01:06:30,844 --> 01:06:33,805
They always haunt you at first,
as if they're still alive.
763
01:06:38,518 --> 01:06:39,811
But then
764
01:06:41,229 --> 01:06:43,481
they become transparent.
765
01:06:45,859 --> 01:06:48,028
You can just wade through them
766
01:06:48,945 --> 01:06:50,697
as if they were dirty water.
767
01:07:05,128 --> 01:07:06,463
Rasp, it's for you.
768
01:07:08,256 --> 01:07:10,759
Speak. Hi, Karasik!
769
01:07:14,012 --> 01:07:15,013
I see.
770
01:07:18,016 --> 01:07:20,852
I see. And where's the bitch now?
771
01:07:21,353 --> 01:07:23,271
Fuck, who knows then?
772
01:07:26,524 --> 01:07:28,109
Listen, Karasik,
773
01:07:28,652 --> 01:07:31,321
you gonna read me the paper?
774
01:07:31,988 --> 01:07:34,824
What good are you?
775
01:07:35,659 --> 01:07:38,286
You son of a bitch!
Find out and call me back!
776
01:07:39,246 --> 01:07:40,247
That's it!
777
01:07:46,503 --> 01:07:48,171
Vasya, next time
778
01:07:48,380 --> 01:07:50,048
don't connect me with anybody.
779
01:07:50,257 --> 01:07:51,758
I am not a fucking helpline.
780
01:07:51,967 --> 01:07:55,220
Hey, Rasp, I am not your fucking secretary.
781
01:07:55,345 --> 01:07:56,346
What did you say?
782
01:07:56,471 --> 01:07:58,306
All right, calm down.
783
01:08:01,726 --> 01:08:04,521
Call Chinaman and Fedor.
Find out where they are.
784
01:08:04,938 --> 01:08:07,023
Okay, I'll call them now.
785
01:08:09,609 --> 01:08:11,152
Eugene, you know what?
786
01:08:11,444 --> 01:08:12,654
What?
787
01:08:12,862 --> 01:08:15,615
We can ransom Arthur.
788
01:08:17,367 --> 01:08:18,451
Who?
789
01:08:18,660 --> 01:08:20,495
My brother!
790
01:08:21,955 --> 01:08:24,666
Do you know how much that'll cost?
791
01:08:25,875 --> 01:08:26,960
What about France?
792
01:08:27,168 --> 01:08:29,671
While we wait
793
01:08:29,879 --> 01:08:32,090
for passports and visas,
794
01:08:32,299 --> 01:08:33,550
we can steal Rasp's stash.
795
01:08:34,676 --> 01:08:36,761
You'll get your visa
stamped, all right.
796
01:08:36,928 --> 01:08:38,096
On a headstone.
797
01:08:40,932 --> 01:08:42,601
I'm serious.
798
01:08:42,809 --> 01:08:45,145
Do you know what they would do to us
for Rasp's stash?
799
01:08:49,649 --> 01:08:50,984
You think Rasp will forget
800
01:08:51,151 --> 01:08:53,278
that you killed Kid and Beef?
801
01:08:59,784 --> 01:09:01,161
Listen up,
802
01:09:01,369 --> 01:09:03,371
Rasp has this guy.
803
01:09:03,538 --> 01:09:06,291
They call him the Jew.
804
01:09:07,959 --> 01:09:10,128
He keeps the stash.
805
01:09:10,545 --> 01:09:12,339
How do you know?
806
01:09:13,590 --> 01:09:16,259
I've spent time in the sauna
with him and the boys.
807
01:09:16,468 --> 01:09:18,303
I figured it out.
808
01:09:20,805 --> 01:09:22,057
They'll turn up soon.
809
01:09:26,019 --> 01:09:27,479
It's pointless to look for her.
810
01:09:27,687 --> 01:09:29,856
She's got no one.
811
01:09:30,065 --> 01:09:32,025
But the kid
812
01:09:32,233 --> 01:09:34,361
has a mom and dad.
813
01:09:35,528 --> 01:09:38,073
Kids love their mothers.
814
01:09:38,281 --> 01:09:41,076
They keep their money there.
815
01:09:41,701 --> 01:09:42,702
Mmm.
816
01:09:59,219 --> 01:10:02,597
Don't know exactly what happened,
817
01:10:03,181 --> 01:10:06,601
but the bitch somehow talked him into
818
01:10:06,851 --> 01:10:09,229
killing Kid and the other guy.
819
01:10:10,689 --> 01:10:13,316
Kid was too trusting.
820
01:10:14,609 --> 01:10:16,278
He got that from the army.
821
01:10:16,486 --> 01:10:18,905
Insiders, outsiders.
822
01:10:21,283 --> 01:10:24,452
Get a team of three or four together.
823
01:10:24,953 --> 01:10:28,873
We need a strong pack
who will work well together.
824
01:10:29,124 --> 01:10:30,500
Fully armed.
825
01:10:30,709 --> 01:10:34,170
As soon as they turn up,
826
01:10:35,046 --> 01:10:37,090
they can kill the idiot,
827
01:10:37,382 --> 01:10:39,759
but I need the bitch alive.
828
01:11:06,995 --> 01:11:08,705
We're going to need a car
829
01:11:08,955 --> 01:11:10,498
not a stolen one.
830
01:11:11,166 --> 01:11:14,127
Do you know anyone?
Someone who's never worked with Rasp?
831
01:11:15,253 --> 01:11:17,130
I know a guy.
832
01:11:20,842 --> 01:11:22,886
I don't remember his number.
833
01:11:25,305 --> 01:11:28,516
I'll stop by my parents'.
I got it there somewhere.
834
01:11:28,683 --> 01:11:31,144
What fucking parents?
835
01:11:31,311 --> 01:11:33,063
Are you nuts?
836
01:11:33,188 --> 01:11:35,941
You have no parents!
837
01:11:36,691 --> 01:11:38,234
You'll be killed.
838
01:11:39,861 --> 01:11:41,905
Hey, Angela!
839
01:11:42,197 --> 01:11:44,282
What's with the attitude?
840
01:11:44,574 --> 01:11:45,867
Who are you to talk to me like that?
841
01:11:52,040 --> 01:11:53,750
I thought you were smart,
842
01:11:54,668 --> 01:11:57,671
so think!
843
01:11:58,672 --> 01:12:00,173
They'll be waiting for us there.
844
01:12:00,548 --> 01:12:01,967
Who's waiting?
845
01:12:02,175 --> 01:12:03,176
Whoever!
846
01:12:03,343 --> 01:12:06,263
Cops, Rasp's boys, anyone.
847
01:12:07,055 --> 01:12:09,224
If you need a number,
look it up the phone book.
848
01:12:09,516 --> 01:12:12,143
Do you know his last name?
849
01:12:12,435 --> 01:12:15,355
Yes. We used to box together.
850
01:12:15,563 --> 01:12:17,691
That's great.
851
01:12:19,150 --> 01:12:20,860
This place is full of boxers.
852
01:12:21,069 --> 01:12:23,363
We can organize a tournament.
853
01:12:45,218 --> 01:12:46,845
Did you talk to Bubble?
854
01:12:47,053 --> 01:12:48,555
Talk about what?
855
01:12:48,763 --> 01:12:51,975
You forgot? About the job.
856
01:12:52,183 --> 01:12:56,479
Shit, I forgot. Family problems.
857
01:12:56,688 --> 01:12:58,315
Fucking moron.
858
01:12:58,523 --> 01:12:59,983
What's the matter with you?
859
01:13:00,191 --> 01:13:02,902
Whiz! Tell your chick to shut up!
860
01:13:03,111 --> 01:13:06,781
Why is she even here?
861
01:13:06,990 --> 01:13:09,576
She's right. We asked you
862
01:13:09,743 --> 01:13:12,579
to talk to Bubble!
863
01:13:12,787 --> 01:13:14,205
All right, so I forgot!
864
01:13:14,414 --> 01:13:15,498
I'll talk to him today.
865
01:13:15,707 --> 01:13:17,709
There! See that yellow Opel?
866
01:13:19,127 --> 01:13:20,503
What a piece of crap.
867
01:13:20,670 --> 01:13:24,132
I don't get it. If that's what he drives,
how can he be rich?
868
01:13:24,341 --> 01:13:25,884
That's it.
869
01:13:26,092 --> 01:13:27,636
Let's get the fuck out of here.
870
01:13:28,762 --> 01:13:30,263
He is at home.
871
01:13:30,472 --> 01:13:32,223
He didn't get nowhere.
872
01:13:40,398 --> 01:13:44,027
You really going to kill him?
873
01:13:45,487 --> 01:13:47,072
It's not about me.
874
01:13:48,031 --> 01:13:49,658
He stands in the way.
875
01:13:50,867 --> 01:13:53,036
He gets high,
makes decisions,
876
01:13:53,328 --> 01:13:55,622
then men get killed.
877
01:13:56,915 --> 01:13:58,875
Got a point there.
878
01:14:01,336 --> 01:14:03,421
I'm not suggesting you kill him.
879
01:14:05,006 --> 01:14:06,800
All you have to do is
880
01:14:06,967 --> 01:14:08,927
tell me when and where he'll be.
881
01:14:12,138 --> 01:14:13,848
What's in it for me?
882
01:14:16,017 --> 01:14:17,727
How many bodyguards has he had?
883
01:14:17,936 --> 01:14:18,937
What do you mean?
884
01:14:19,104 --> 01:14:20,355
How many guards did he have before you?
885
01:14:22,274 --> 01:14:23,275
Well, I know of two.
886
01:14:23,441 --> 01:14:26,236
I know of three. And where are they now?
887
01:14:28,780 --> 01:14:30,490
All kinds of places.
888
01:14:31,408 --> 01:14:32,909
All kinds of places?
889
01:14:33,660 --> 01:14:36,538
They're all dead. You want to join them?
890
01:14:38,790 --> 01:14:40,250
I'll give you twenty grand.
891
01:14:40,458 --> 01:14:42,168
You really have that kind of cash?
892
01:14:42,919 --> 01:14:44,337
I will in a couple of days.
893
01:14:44,462 --> 01:14:45,463
Yeah, right.
894
01:14:45,589 --> 01:14:48,049
Trying to cheat me,
895
01:14:49,593 --> 01:14:50,844
but we got nothing to talk about.
896
01:14:51,052 --> 01:14:53,680
When you get the cash, we'll talk.
897
01:14:53,888 --> 01:14:55,599
Till then, no offence,
898
01:14:55,807 --> 01:14:58,393
but we got nothing to talk about.
899
01:14:59,394 --> 01:15:01,479
No offense taken.
900
01:15:04,399 --> 01:15:07,110
Do you know what happens
to those who do offend me, Kolya?
901
01:15:07,319 --> 01:15:09,446
I don't know. Is this a stupid joke?
902
01:15:09,654 --> 01:15:11,281
No joke.
903
01:15:12,115 --> 01:15:14,075
They burn in hell!
904
01:15:16,036 --> 01:15:17,370
How's Babai doing?
905
01:15:20,874 --> 01:15:21,875
Still in jail.
906
01:15:22,125 --> 01:15:24,336
Otherwise, no idea.
907
01:15:24,502 --> 01:15:25,503
Been busy with other things.
908
01:15:49,778 --> 01:15:51,196
Hey, buddy,
909
01:15:51,780 --> 01:15:53,240
couldn't find a better place?
910
01:15:53,490 --> 01:15:55,533
Shit, bolts are too tight.
911
01:15:55,742 --> 01:15:56,743
Moron, you got to jack it up
912
01:15:57,244 --> 01:16:01,122
before taking the wheel off.
913
01:16:01,331 --> 01:16:02,332
Are you dumb?
914
01:16:02,499 --> 01:16:04,084
Shut the fuck up.
915
01:16:04,251 --> 01:16:07,128
I don't want some old fart
telling me what to do.
916
01:16:10,340 --> 01:16:11,800
What did you say?
917
01:16:14,678 --> 01:16:16,721
Do you know who I am?
918
01:16:17,264 --> 01:16:18,265
Do you have a fucking clue?
919
01:16:24,187 --> 01:16:25,814
Take him inside.
920
01:16:28,441 --> 01:16:30,277
Move the car.
921
01:16:45,208 --> 01:16:47,127
Where's the stash?
922
01:16:51,548 --> 01:16:53,425
I don't have it.
923
01:16:53,592 --> 01:16:55,218
It's all invested!
924
01:16:57,804 --> 01:17:01,808
Take my cash and go.
925
01:17:03,268 --> 01:17:04,853
Anything?
926
01:17:06,646 --> 01:17:08,231
I won't
927
01:17:10,066 --> 01:17:12,193
say a word.
928
01:17:14,487 --> 01:17:16,197
Take it all,
929
01:17:16,573 --> 01:17:18,742
just leave me alone.
930
01:17:23,121 --> 01:17:24,748
Don't you get it?
931
01:17:25,457 --> 01:17:26,917
I spent
932
01:17:29,502 --> 01:17:31,171
seven years in the slammer.
933
01:17:33,214 --> 01:17:35,008
I'm protected.
934
01:17:35,342 --> 01:17:36,426
It's ready!
935
01:17:36,801 --> 01:17:38,470
Take him in.
936
01:17:39,554 --> 01:17:41,473
You fucking animal.
937
01:17:45,560 --> 01:17:46,811
Come on!
938
01:17:49,898 --> 01:17:51,483
Open the door!
939
01:17:51,900 --> 01:17:55,070
I don't want to die.
940
01:17:59,908 --> 01:18:01,910
You won't find it without me!
941
01:18:02,452 --> 01:18:04,579
Open the door, you little bitches!
942
01:18:06,957 --> 01:18:09,876
I got the stash.
943
01:18:10,001 --> 01:18:11,002
Let me out of here!
944
01:18:11,127 --> 01:18:13,380
You, stay cool.
945
01:18:16,007 --> 01:18:18,551
Let me out, you bitches!
946
01:18:18,802 --> 01:18:21,304
I wanna live! I wanna live!
947
01:18:21,513 --> 01:18:22,681
Let me out, you bitches!
948
01:18:25,016 --> 01:18:26,851
Did you make a deal with the cops?
949
01:18:27,560 --> 01:18:28,979
No.
950
01:18:30,188 --> 01:18:31,731
You know how much they wanted?
951
01:18:31,940 --> 01:18:32,983
How much?
952
01:18:35,151 --> 01:18:36,152
A million.
953
01:18:39,906 --> 01:18:41,908
Nobody has that much.
954
01:18:42,617 --> 01:18:45,036
Even Rasp only had three hundred grand.
955
01:18:47,289 --> 01:18:50,709
Some people do, Eugene.
956
01:18:51,710 --> 01:18:55,755
Prosecutors, cops...
957
01:18:55,964 --> 01:18:57,132
Fat pigs!
958
01:18:59,092 --> 01:19:01,386
Who is Rasp, anyway?
959
01:19:01,761 --> 01:19:03,430
No one.
960
01:19:12,188 --> 01:19:14,566
What are we going to do now?
961
01:19:17,110 --> 01:19:18,945
There is a way.
962
01:19:19,654 --> 01:19:21,197
What way?
963
01:19:22,282 --> 01:19:23,909
Why did Rasp need me?
964
01:19:29,456 --> 01:19:32,334
- To shut up Babai.
- That's right.
965
01:19:34,336 --> 01:19:36,046
Why did he want to shut him up?
966
01:19:36,296 --> 01:19:37,297
What do you mean?
967
01:19:37,881 --> 01:19:39,758
'Cause it's wrong to rat people out.
968
01:19:39,966 --> 01:19:41,676
That's it.
969
01:19:41,885 --> 01:19:44,054
Now, imagine that there is no Rasp.
970
01:19:49,976 --> 01:19:51,770
What do you mean?
971
01:19:51,978 --> 01:19:53,021
Could happen to anybody.
972
01:20:05,575 --> 01:20:08,620
Then Babai can confess.
973
01:20:08,787 --> 01:20:10,914
"I was following the orders
of Rasp, the deceased,
974
01:20:11,081 --> 01:20:13,792
"together with Birulya, the deceased.
I've seen the light.
975
01:20:13,959 --> 01:20:15,418
"I repent."
976
01:20:15,585 --> 01:20:17,545
He'd get ten years, tops.
977
01:20:18,755 --> 01:20:20,674
We'd have to pay, of course,
to get him out faster.
978
01:20:21,132 --> 01:20:22,884
Pay what?
979
01:20:23,093 --> 01:20:24,094
Pay off the courts.
980
01:20:24,219 --> 01:20:25,428
But less than a million.
981
01:20:25,637 --> 01:20:26,972
How much, then?
982
01:20:27,138 --> 01:20:29,307
Hundred grand, tops!
983
01:20:29,724 --> 01:20:31,726
Then we'll split the rest
984
01:20:31,893 --> 01:20:34,312
and go to Europe.
Live there like normal people.
985
01:20:45,657 --> 01:20:47,701
I still see them in my dreams.
986
01:20:48,743 --> 01:20:50,078
Kid and Beef.
987
01:20:53,707 --> 01:20:55,584
If you hadn't been smart,
988
01:20:55,750 --> 01:20:57,335
they'd be dreaming of us now.
989
01:20:57,544 --> 01:20:58,545
Of you and me.
990
01:20:58,753 --> 01:21:01,006
We'd be dancing in a corps-de-ballet.
991
01:21:01,464 --> 01:21:02,465
Huh?
992
01:21:02,591 --> 01:21:03,592
Dancing on stage,
993
01:21:03,842 --> 01:21:07,387
except they would see through us.
994
01:21:29,993 --> 01:21:30,994
Fuck!
995
01:22:07,405 --> 01:22:08,823
They're becoming transparent.
996
01:22:10,116 --> 01:22:11,660
Not as scary anymore.
997
01:22:23,838 --> 01:22:25,423
What do you say?
998
01:22:27,133 --> 01:22:29,678
Let's finish off the old man.
999
01:22:30,762 --> 01:22:32,430
You already decided, anyway.
1000
01:22:57,789 --> 01:22:59,874
Here's twenty, like I promised.
1001
01:23:00,667 --> 01:23:02,252
Right on time.
1002
01:23:02,460 --> 01:23:04,254
Rasp's gone mad.
1003
01:23:04,462 --> 01:23:06,214
Did he switch from crack to heroin?
1004
01:23:06,798 --> 01:23:08,717
Very funny.
1005
01:23:09,801 --> 01:23:12,596
Yesterday, someone stole the stash
from the Jew.
1006
01:23:12,887 --> 01:23:16,099
- Who did it?
- I don't know,
1007
01:23:16,308 --> 01:23:19,185
but Rasp turned black when he heard.
He won't speak to anyone.
1008
01:23:24,733 --> 01:23:27,944
Watch out,
he may replace you before the war.
1009
01:23:29,321 --> 01:23:32,198
That's the only reason
I'm dealing with you.
1010
01:23:37,495 --> 01:23:39,289
There's going to be a meeting tomorrow.
1011
01:23:39,456 --> 01:23:41,458
- Captains only.
- Mmm-hmm?
1012
01:23:41,583 --> 01:23:43,418
Rasp will go through the back.
1013
01:23:43,543 --> 01:23:44,586
And his car?
1014
01:23:44,711 --> 01:23:46,421
Parked downstairs.
1015
01:23:47,047 --> 01:23:49,424
I'll be walking him out.
1016
01:23:49,633 --> 01:23:50,634
All right.
1017
01:23:51,509 --> 01:23:54,304
When it starts, fall down.
They won't hit you.
1018
01:23:54,846 --> 01:23:57,432
No need.
1019
01:23:57,807 --> 01:23:59,517
I'll have my vest on.
1020
01:23:59,726 --> 01:24:00,852
Just don't shoot me in the head.
1021
01:24:02,979 --> 01:24:04,689
Deal.
1022
01:24:04,981 --> 01:24:06,441
We need you alive.
1023
01:24:10,153 --> 01:24:11,321
Good luck.
1024
01:24:11,571 --> 01:24:14,032
Good luck and good fortune.
1025
01:24:28,838 --> 01:24:30,298
The guard's not going to shoot?
1026
01:24:30,507 --> 01:24:31,508
He won't.
1027
01:24:32,175 --> 01:24:33,635
He's with us.
1028
01:24:33,843 --> 01:24:35,387
I'll take the TT pistol.
1029
01:24:35,595 --> 01:24:37,430
In case they're wearing vests.
1030
01:24:37,639 --> 01:24:39,224
Can it shoot through a vest?
1031
01:24:39,432 --> 01:24:40,433
Yes.
1032
01:24:41,351 --> 01:24:44,729
A Beretta can't do shit against a vest,
but a TT will cut right through.
1033
01:24:46,064 --> 01:24:48,024
Then shoot them both.
1034
01:24:48,316 --> 01:24:50,944
Dead don't talk.
1035
01:24:52,404 --> 01:24:54,030
You'll drive.
1036
01:24:55,490 --> 01:24:56,783
We'll go together.
1037
01:24:57,701 --> 01:24:59,786
Just us?
1038
01:25:00,662 --> 01:25:02,497
We don't need anyone else.
1039
01:25:05,125 --> 01:25:06,459
Whatever you say.
1040
01:25:09,671 --> 01:25:12,424
You're the Whiz.
1041
01:25:17,178 --> 01:25:19,806
She fooled
1042
01:25:20,015 --> 01:25:21,975
one of the Kid's boys,
1043
01:25:22,517 --> 01:25:24,311
nicknamed the Whiz.
1044
01:25:24,894 --> 01:25:29,149
Then they killed Kid and the other guy.
1045
01:25:30,066 --> 01:25:31,902
I don't know
1046
01:25:32,110 --> 01:25:34,738
who else this bitch is working with.
1047
01:25:35,780 --> 01:25:38,074
Maybe the Chechens.
1048
01:25:38,283 --> 01:25:40,535
Maybe the cops.
1049
01:25:41,036 --> 01:25:43,747
Either way, they stole our stash!
1050
01:25:43,955 --> 01:25:45,248
What do you mean, stole?
1051
01:25:45,457 --> 01:25:46,583
Fucking shit!
1052
01:25:46,791 --> 01:25:47,792
What about the Jew?
1053
01:25:47,959 --> 01:25:51,588
Barely alive. The money means shit now.
1054
01:25:52,589 --> 01:25:56,551
We'll find ways to help our boys in jail.
1055
01:25:58,178 --> 01:26:00,472
But we've got to punish these fuckers.
1056
01:26:01,932 --> 01:26:03,892
For Kid.
1057
01:26:05,101 --> 01:26:07,187
For our boys.
1058
01:26:08,897 --> 01:26:11,775
For that dumbass Jew.
1059
01:26:13,026 --> 01:26:16,529
But right now, we can't do anything.
1060
01:26:16,738 --> 01:26:20,116
That's what the cops are waiting for.
They think they can trick us.
1061
01:26:21,201 --> 01:26:23,703
They are wrong!
1062
01:26:23,912 --> 01:26:27,082
We'll make them respect us!
1063
01:26:27,290 --> 01:26:30,210
Seek and you shall find,
1064
01:26:32,754 --> 01:26:36,299
as the wise book says.
1065
01:26:36,967 --> 01:26:39,427
That's it.
1066
01:27:04,619 --> 01:27:05,829
Hurry up!
1067
01:27:06,037 --> 01:27:07,414
I'm coming.
1068
01:27:30,145 --> 01:27:31,146
Ah!
1069
01:27:36,067 --> 01:27:37,569
Bitch!
1070
01:27:40,864 --> 01:27:41,865
Ah!
1071
01:28:14,064 --> 01:28:15,065
Whiz!
1072
01:28:19,945 --> 01:28:21,488
Are you hurt?
1073
01:28:25,867 --> 01:28:27,494
Motherfucker!
1074
01:28:29,788 --> 01:28:31,581
Come on!
1075
01:28:31,790 --> 01:28:33,458
Move!
1076
01:28:38,755 --> 01:28:40,590
Shit!
1077
01:28:42,217 --> 01:28:43,593
Come on!
1078
01:28:44,219 --> 01:28:45,387
Come on!
1079
01:28:47,597 --> 01:28:49,099
Come on!
1080
01:28:54,854 --> 01:28:55,855
Whiz!
1081
01:28:56,940 --> 01:28:58,275
Whiz!
1082
01:29:00,860 --> 01:29:02,612
Eugene!
1083
01:29:43,320 --> 01:29:48,325
UKRAINE, October, 1998
1084
01:29:49,618 --> 01:29:51,620
He makes a sharp pass,
1085
01:29:51,828 --> 01:29:54,039
the ball hits the cross-bar...
1086
01:29:55,457 --> 01:29:57,292
- What's going on?
- They're done.
1087
01:29:57,500 --> 01:29:58,501
We scored?
1088
01:29:58,627 --> 01:30:00,587
Booger's coming.
1089
01:30:09,137 --> 01:30:10,764
Welcome, my friend.
1090
01:30:10,972 --> 01:30:12,307
How did the Czechs treat you?
1091
01:30:13,141 --> 01:30:14,684
So-so.
1092
01:30:14,893 --> 01:30:15,894
We had no bread,
1093
01:30:16,061 --> 01:30:17,854
so we put butter right on the sausage.
1094
01:30:20,065 --> 01:30:21,274
Let's go!
1095
01:30:26,238 --> 01:30:28,365
Smirnov!
Ivan Fyodorovitch.
1096
01:30:28,573 --> 01:30:30,242
Sentence?
Chapter 144.
1097
01:30:30,367 --> 01:30:31,368
Jail term?
1098
01:30:31,493 --> 01:30:33,870
Five years. End of term...
1099
01:30:34,079 --> 01:30:36,581
May 1, 2000.
1100
01:30:36,790 --> 01:30:38,166
Boyko!
1101
01:30:38,333 --> 01:30:39,960
Evgeniy Viktorovich!
1102
01:30:40,168 --> 01:30:41,169
Sentence?
1103
01:30:41,378 --> 01:30:43,838
Chapter 93 and 223.
1104
01:30:44,005 --> 01:30:45,006
Term?
1105
01:30:45,215 --> 01:30:48,218
Death penalty, changed
to 20 years of solitary confinement.
1106
01:30:48,385 --> 01:30:52,430
End of term, February 23, 2013.
1107
01:31:04,943 --> 01:31:07,862
Alien is doing fine.
1108
01:31:08,697 --> 01:31:12,075
She has two nightclubs,
a restaurant,
1109
01:31:12,284 --> 01:31:14,536
even a factory.
1110
01:31:16,621 --> 01:31:19,416
Why is she still alive?
1111
01:31:21,418 --> 01:31:22,502
She scared the shit
1112
01:31:22,669 --> 01:31:25,297
out of those who wanted to avenge Rasp.
1113
01:31:26,715 --> 01:31:29,009
She had people decapitated.
1114
01:31:29,217 --> 01:31:31,803
People were strangled and burned alive.
1115
01:31:32,012 --> 01:31:35,557
She got in with generals, deputies,
1116
01:31:35,765 --> 01:31:37,809
and left the mob.
1117
01:31:45,775 --> 01:31:48,528
Can you get me a gun?
1118
01:31:55,702 --> 01:31:57,287
Luda!
1119
01:32:24,356 --> 01:32:25,774
Who are you?
1120
01:32:42,582 --> 01:32:43,917
Walk!
1121
01:32:52,092 --> 01:32:53,802
Face the wall.
1122
01:32:59,724 --> 01:33:01,226
Move.
1123
01:33:08,483 --> 01:33:10,068
Whiz! You there?
1124
01:33:10,986 --> 01:33:12,654
Yes, Babai!
1125
01:33:12,862 --> 01:33:14,489
Hey, sniper!
1126
01:33:15,323 --> 01:33:17,867
Looks like our happy days are over.
1127
01:33:21,788 --> 01:33:24,791
When did you get
that last package from Angela?
1128
01:33:26,501 --> 01:33:28,461
It's been a while.
1129
01:33:29,671 --> 01:33:32,007
She was supposed to come
1130
01:33:32,215 --> 01:33:34,718
last week, but didn't.
1131
01:33:37,596 --> 01:33:40,473
Maybe your parents
know something?
1132
01:33:40,640 --> 01:33:42,809
I'll ask.
1133
01:33:45,395 --> 01:33:48,607
Or maybe she just
doesn't love you anymore, huh?
1134
01:33:51,651 --> 01:33:55,572
What do you know about love?
1135
01:33:56,448 --> 01:33:58,366
Just kidding.
1136
01:34:07,125 --> 01:34:09,127
- Babai!
- Huh?
1137
01:34:10,337 --> 01:34:12,923
I meant to ask you...
1138
01:34:14,674 --> 01:34:17,761
Why do they call her
1139
01:34:18,011 --> 01:34:19,554
Alien?
1140
01:34:20,639 --> 01:34:22,641
It's from a movie!
1141
01:34:23,808 --> 01:34:26,061
The one about the spaceship?
1142
01:34:27,020 --> 01:34:31,483
There was a monster, with acid for blood!
1143
01:34:32,234 --> 01:34:35,070
It laid eggs in people!
1144
01:34:36,154 --> 01:34:38,240
You seen it?
1145
01:34:39,115 --> 01:34:40,867
No.
1146
01:34:41,826 --> 01:34:44,037
How did it end?
1147
01:34:44,746 --> 01:34:46,373
I can't remember.
1148
01:34:49,292 --> 01:34:52,170
They tried to catch it.
1149
01:34:53,171 --> 01:34:56,091
I guess they killed it in the end.
1150
01:34:56,299 --> 01:34:57,300
Quiet there!
1151
01:35:00,428 --> 01:35:02,347
All right, talk to you later then.
1152
01:35:06,309 --> 01:35:07,561
Talk to you later.
72797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.