All language subtitles for Star.Trek.Lower.Decks.S01E05.Cupids.Errant.Arrow.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-AJP69

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,475 --> 00:01:26,608 Ensign Boimler, personal log, 2 00:01:26,651 --> 00:01:29,045 stardate 57601.3. 3 00:01:29,089 --> 00:01:31,917 TheCerritos is in orbit around Mixtus III to assist 4 00:01:31,961 --> 00:01:34,529 in a controlled demolition of an unstable moon. 5 00:01:34,572 --> 00:01:36,052 We're providing support to theVancouver, 6 00:01:36,096 --> 00:01:38,272 aParliament-class ship which focuses 7 00:01:38,315 --> 00:01:41,318 on complex, large-scale engineering projects. 8 00:01:42,319 --> 00:01:44,582 Welcome, Captain. Take it in. 9 00:01:44,626 --> 00:01:47,585 One day you could be in command of a vessel like the Vancouver. 10 00:01:47,629 --> 00:01:51,546 Thank you, Captain. This is truly a humbling experience. 11 00:01:51,589 --> 00:01:53,025 You're welcome. 12 00:01:53,069 --> 00:01:55,854 Unfortunately, we might have to cancel the demolition. 13 00:01:55,898 --> 00:01:57,769 -What? Why? -Is the moon too dense? 14 00:01:57,813 --> 00:02:00,294 No, it's more of a diplomatic issue. 15 00:02:00,337 --> 00:02:02,992 Diplomatic? Isn't the moon goingto plummet into the planet 16 00:02:03,035 --> 00:02:06,300 -and ignite the atmosphere? -And, you know, kill everyone? 17 00:02:06,343 --> 00:02:08,345 I've told them that many times, but they simply don't care. 18 00:02:10,391 --> 00:02:12,001 -You don't know what you're talking... -Of all the moons we pray to, 19 00:02:12,044 --> 00:02:13,872 that's one of the most important! 20 00:02:13,916 --> 00:02:15,787 It controls the tides for our summer crop. 21 00:02:15,831 --> 00:02:18,660 My family has lived on that moon for generations. 22 00:02:18,703 --> 00:02:20,009 Moons can't plummet. That's something the government 23 00:02:20,052 --> 00:02:22,490 -made up to control us. 24 00:02:22,533 --> 00:02:24,622 Ooh, boy. 25 00:02:24,666 --> 00:02:27,495 So the moon's decaying orbit could cause catastrophic 26 00:02:27,538 --> 00:02:28,974 blah, blah, blah, blah, blah-- okay, okay. 27 00:02:29,018 --> 00:02:31,847 The real news is I get to have lunch with the coolest, 28 00:02:31,890 --> 00:02:35,329 smartest officer in Starfleet, Barbara Brinson, 29 00:02:35,372 --> 00:02:39,333 who also happens to be my girlfriend. 30 00:02:39,376 --> 00:02:40,899 That's right. 31 00:02:40,943 --> 00:02:42,771 We met a month ago and it's just been magical. 32 00:02:42,814 --> 00:02:44,816 Ooh, boy, here we go. 33 00:02:44,860 --> 00:02:47,036 Log number one million about Girlfriend Barb. 34 00:02:47,079 --> 00:02:48,864 You know, I am sorry, but I'm starting to think 35 00:02:48,907 --> 00:02:50,518 that Barb might not actually exist. 36 00:02:50,561 --> 00:02:52,389 She's real. 37 00:02:52,433 --> 00:02:55,131 She's as real as a hopped-up Q on Captain Picard Day. 38 00:02:55,175 --> 00:02:56,828 Let me guess, when we meet her, 39 00:02:56,872 --> 00:02:59,091 it'll weirdly have to be on the holodeck. 40 00:02:59,135 --> 00:03:01,050 Hey. I don't do that anymore. 41 00:03:01,093 --> 00:03:03,357 -Okay? -Sure you don't, man. But just so you know, 42 00:03:03,400 --> 00:03:05,533 -I am still gonna try waving my hand through her. -Please don't. 43 00:03:05,576 --> 00:03:07,056 -I'm gonna. -You're gonna hit skin. 44 00:03:07,099 --> 00:03:09,101 Well, if I do,it's the cost of doing business. 45 00:03:10,451 --> 00:03:12,627 Ooh. You smell that, Tendi? 46 00:03:12,670 --> 00:03:15,630 Each ship on the fleet has its own scent. 47 00:03:15,673 --> 00:03:17,153 I think the Cerritossmells like 48 00:03:17,197 --> 00:03:18,894 toasting marshmallows on a cool night. 49 00:03:18,937 --> 00:03:20,591 Is that a plasma fire? 50 00:03:22,114 --> 00:03:23,942 The D53 probably sparked again. 51 00:03:23,986 --> 00:03:25,640 They're so buggy. 52 00:03:25,683 --> 00:03:27,163 Yeah, the whole ship's kind of falling apart. 53 00:03:27,207 --> 00:03:29,774 Yep, this old girl's seen a lot of light-years. 54 00:03:29,818 --> 00:03:31,123 You know, Kula told me the Vancouver 55 00:03:31,167 --> 00:03:32,603 has fluidic processors 56 00:03:32,647 --> 00:03:34,039 that self-replicate their own silicas. 57 00:03:34,083 --> 00:03:35,432 Nuh! 58 00:03:35,476 --> 00:03:36,912 And he said they had tritanium hull brackets. 59 00:03:36,955 --> 00:03:39,567 -And get this: T88s. -That can't be right. 60 00:03:39,610 --> 00:03:41,046 -T88s aren't even out yet. -I know. 61 00:03:41,090 --> 00:03:43,440 It's a starship, not heaven. 62 00:03:44,659 --> 00:03:46,443 I can't believe it. 63 00:03:46,487 --> 00:03:49,011 This is the greatest ship I've ever seen. 64 00:03:49,054 --> 00:03:51,448 Are you kidding me? This is amazing. 65 00:03:51,492 --> 00:03:54,799 Guys? It's basically, like, the same ship as the Cerritos. 66 00:03:54,843 --> 00:03:57,585 -Yeah, right. 67 00:03:57,628 --> 00:03:59,108 Ooh, let's go look at their thermal mesh. 68 00:03:59,151 --> 00:04:00,501 I bet it's a double lattice! 69 00:04:00,544 --> 00:04:02,024 -Double lattice! 70 00:04:02,067 --> 00:04:04,766 Where's Barb? She said she'd meet me here. 71 00:04:04,809 --> 00:04:06,637 This is too sad. Hey, look. 72 00:04:06,681 --> 00:04:08,770 I can set you up with somebody great on the Cerritos. 73 00:04:08,813 --> 00:04:09,988 There's that Phylosian in tactical. 74 00:04:10,032 --> 00:04:11,163 She seems like a nice plant person. 75 00:04:11,207 --> 00:04:12,513 Brad! 76 00:04:14,819 --> 00:04:18,127 Wha-- C-computer, end program. 77 00:04:20,172 --> 00:04:22,174 I missed you so much. 78 00:04:25,177 --> 00:04:27,528 -We kissed, did you see? -Hi. Sorry. 79 00:04:27,571 --> 00:04:30,531 It's been a long month. I'm Lieutenant Barbara Brinson. 80 00:04:30,574 --> 00:04:32,141 Um, yeah-- I'm, I'm Beckett Mariner, 81 00:04:32,184 --> 00:04:34,622 - and this is Boimler. - Yeah, I know. 82 00:04:34,665 --> 00:04:36,188 I can't wait to show you everything. 83 00:04:36,232 --> 00:04:37,581 Come on. 84 00:04:37,625 --> 00:04:39,627 She's a lieutenant? 85 00:04:39,670 --> 00:04:41,498 You know, whatever, it was no big deal. 86 00:04:41,542 --> 00:04:42,673 I managed to reverse the polarity 87 00:04:42,717 --> 00:04:44,109 and reboot the time stream. 88 00:04:44,153 --> 00:04:47,112 Good thing, too, 'cause, oof, 1920s Chicago? 89 00:04:47,156 --> 00:04:49,114 -Nobody's washing their hands. 90 00:04:49,158 --> 00:04:51,160 I love that story, bun-bun. 91 00:04:51,203 --> 00:04:53,858 -Mwah, mwah. -Wow, all that's so amazing. 92 00:04:53,902 --> 00:04:55,991 And now you date Brad. 93 00:04:56,034 --> 00:04:58,863 I know. I swore I'd never do long-distance. 94 00:04:58,907 --> 00:05:01,866 But then I met this goofball on Vendu last month. 95 00:05:01,910 --> 00:05:05,696 He radiates a primal confidence.I'm sure you've felt it. 96 00:05:05,740 --> 00:05:07,655 No, I try not to feel anything around Brad. 97 00:05:07,698 --> 00:05:09,483 -Barbasaurus Rex! -Jet? 98 00:05:09,526 --> 00:05:11,093 Get up here.We're gonna be working together. 99 00:05:11,136 --> 00:05:13,269 Whoa. 100 00:05:13,313 --> 00:05:15,532 -Really? -Okay, you can maybe put her down now. 101 00:05:15,576 --> 00:05:17,273 -Like, anytime. -Whoa, whoa, whoa. 102 00:05:17,317 --> 00:05:19,144 Did you hear some purple people are throwing a tantrum? 103 00:05:19,188 --> 00:05:20,798 Implosion's been postponed. 104 00:05:20,842 --> 00:05:23,497 We got to recalibrate the whole goddamn containment field. 105 00:05:23,540 --> 00:05:25,020 Boim-Boim. 106 00:05:25,063 --> 00:05:27,022 Looks like I can't do lunch on the Cerritos. 107 00:05:27,065 --> 00:05:28,937 No, it's fine. It's not like I programmed 108 00:05:28,980 --> 00:05:30,591 a ten-course meal or anything. 109 00:05:30,634 --> 00:05:31,940 Hey. See you in Engineering. 110 00:05:31,983 --> 00:05:34,290 And I'll try not to bring it downtown. 111 00:05:34,334 --> 00:05:35,857 -Shut up. 112 00:05:35,900 --> 00:05:37,685 - No, you shut up. - Shut up.- 113 00:05:37,728 --> 00:05:39,251 No, you shut up. Stop. 114 00:05:39,295 --> 00:05:40,949 Wait, how do you know Jet? 115 00:05:40,992 --> 00:05:43,168 He's, like, the second coolest person on the Cerritos. 116 00:05:43,212 --> 00:05:45,040 We dated, like, a billion years ago. 117 00:05:45,083 --> 00:05:47,869 -What? -But he's nothing compared to my Bradward. 118 00:05:47,912 --> 00:05:51,046 : Your real name is Bradward? 119 00:05:51,089 --> 00:05:53,048 Yeah, I'm a Bradward. There's Bradleys, there's Bradwards. 120 00:05:53,091 --> 00:05:56,225 It feels so good to be near you. 121 00:05:56,268 --> 00:05:59,097 Mwah! 122 00:05:59,141 --> 00:06:01,709 Well, I got to hand it to you. You were right. 123 00:06:01,752 --> 00:06:03,232 Barb is great. 124 00:06:03,275 --> 00:06:05,843 A little too great. 125 00:06:06,931 --> 00:06:08,803 Hey. Ron Docent. Welcome aboard 126 00:06:08,846 --> 00:06:09,891 the Vancouver. 127 00:06:09,934 --> 00:06:11,283 She's a beaut, isn't she? 128 00:06:11,327 --> 00:06:12,284 - Yeah. 129 00:06:12,328 --> 00:06:13,808 So, the captain, your captain, 130 00:06:13,851 --> 00:06:16,071 has ordered us to look for alternatives to implosion. 131 00:06:16,114 --> 00:06:17,768 I'm gonna have you two run diagnostics 132 00:06:17,812 --> 00:06:19,117 on the simulation mainframe. 133 00:06:19,161 --> 00:06:21,293 You both comfortable using T88s? 134 00:06:21,337 --> 00:06:22,294 Yes, sir. So comfortable. 135 00:06:22,338 --> 00:06:23,600 Supercomfortable. 136 00:06:23,644 --> 00:06:25,123 -Ha. I like that enthusiasm. 137 00:06:25,167 --> 00:06:26,777 Tell you what, whoever finishes first 138 00:06:26,821 --> 00:06:29,084 gets their very own T88. 139 00:06:29,127 --> 00:06:30,607 Wait. You mean, like, we get to keep them? 140 00:06:30,651 --> 00:06:31,956 Or-or is this, like, a borrow thing? 141 00:06:32,000 --> 00:06:33,305 Like, we're gonna have to give them back, right? 142 00:06:33,349 --> 00:06:35,743 Nope. I mean keep, like "you keep it." 143 00:06:35,786 --> 00:06:36,831 Sorry, sir. 144 00:06:36,874 --> 00:06:38,615 Just checking if this is a dream. 145 00:06:38,659 --> 00:06:40,051 I've got a bad feeling about Barb. 146 00:06:40,095 --> 00:06:42,227 I know. I can't believe she used to date Jet! 147 00:06:42,271 --> 00:06:44,795 That guy's like a Kirk sundae with Trip Tucker sprinkles. 148 00:06:44,839 --> 00:06:46,188 I'm not messing around. 149 00:06:46,231 --> 00:06:47,885 Barb is way, way, wayout of your league. 150 00:06:47,929 --> 00:06:49,365 Not out of Jet's league. I... 151 00:06:49,409 --> 00:06:51,715 I-I got to get jacked. Here we go. 152 00:06:51,759 --> 00:06:53,848 Brad, when a Starfleet relationship 153 00:06:53,891 --> 00:06:55,327 -seems too good to be true, then... 154 00:06:55,371 --> 00:06:56,938 red alert, man-- it probably is. 155 00:06:56,981 --> 00:06:58,374 You think she's cheating on me?! 156 00:06:58,418 --> 00:07:01,116 No! I think she's a secret alien who's gonna eat you 157 00:07:01,159 --> 00:07:03,379 or a Romulan spy or a salt succubus 158 00:07:03,423 --> 00:07:04,685 or an android or a changeling 159 00:07:04,728 --> 00:07:06,382 or one of those sexy people in rompers 160 00:07:06,426 --> 00:07:08,166 that murders you just for going on the grass! 161 00:07:08,210 --> 00:07:09,690 Whoa, whoa, whoa, I'm sorry, you're saying 162 00:07:09,733 --> 00:07:11,866 that because Barb is awesome and hot and dating me 163 00:07:11,909 --> 00:07:12,997 that she's an alien? 164 00:07:13,041 --> 00:07:14,085 That is messed up, Mariner! 165 00:07:14,129 --> 00:07:15,304 That is not cool. 166 00:07:15,347 --> 00:07:16,392 This is real, Bradward. 167 00:07:16,436 --> 00:07:18,133 I have seen stuff, man. 168 00:07:18,176 --> 00:07:21,789 Like back when I was serving on the Quito... 169 00:07:23,704 --> 00:07:25,227 You guys... 170 00:07:25,270 --> 00:07:27,403 Ooh, you hear what happened on the Enterprise? 171 00:07:27,447 --> 00:07:29,318 Apparently, Data's got an evil twin brother 172 00:07:29,361 --> 00:07:30,885 who teamed up with the Borg. 173 00:07:30,928 --> 00:07:32,495 -Crazy, right? 174 00:07:32,539 --> 00:07:35,280 What? Man, it's like a new thingevery week with those guys. 175 00:07:35,324 --> 00:07:37,631 Right. Like, leave some unknown for the rest of us. 176 00:07:39,763 --> 00:07:41,939 Aw, you guys are such a great couple. 177 00:07:41,983 --> 00:07:42,984 What can I say? 178 00:07:43,027 --> 00:07:44,420 I found the perfect guy. 179 00:07:44,464 --> 00:07:46,161 Look, I'm not perfect, okay? 180 00:07:46,204 --> 00:07:48,076 But I do have the perfect friends. 181 00:07:48,119 --> 00:07:50,339 No, Niko, you are the nicest, smartest, 182 00:07:50,382 --> 00:07:52,123 handsomest guy on this ship. 183 00:07:52,167 --> 00:07:53,255 I mean, it's either that 184 00:07:53,298 --> 00:07:54,952 or you're a Harvongian shape-changer. 185 00:07:56,214 --> 00:07:59,043 I mean, you're too handsome. 186 00:07:59,087 --> 00:08:00,697 -Niko? 187 00:08:04,396 --> 00:08:05,441 -No! 188 00:08:05,485 --> 00:08:08,139 Shape-changer! 189 00:08:08,183 --> 00:08:09,140 Angie! 190 00:08:09,184 --> 00:08:10,838 No...! 191 00:08:10,881 --> 00:08:13,188 I'm not gonna sit around and let a face get melted. 192 00:08:13,231 --> 00:08:14,319 Not again. 193 00:08:14,363 --> 00:08:15,451 You're not leaving my sight, mister. 194 00:08:15,495 --> 00:08:16,974 Every minute Barb spends with Jet 195 00:08:17,018 --> 00:08:18,236 puts me closer to losing her. 196 00:08:18,280 --> 00:08:19,411 I got to do something. 197 00:08:19,455 --> 00:08:22,197 And so do I. 198 00:08:29,987 --> 00:08:32,207 Okay, listen up! We will relocate 199 00:08:32,250 --> 00:08:34,644 three tons of moon dust for people to worship. 200 00:08:34,688 --> 00:08:37,081 The farmers will have gravitysystems installed for the tides. 201 00:08:37,125 --> 00:08:39,127 And you three, your ancestral homes 202 00:08:39,170 --> 00:08:41,216 will be relocated to the sixth moon, 203 00:08:41,259 --> 00:08:43,871 which will now technically be the fifth anyway. 204 00:08:43,914 --> 00:08:45,655 Does that work for everyone? 205 00:08:45,699 --> 00:08:47,875 -Yeah. -It works for me. -Okay. 206 00:08:49,398 --> 00:08:51,400 No, you don't understand. 207 00:08:51,443 --> 00:08:53,924 This moon blocks pollution from Mixtus III 208 00:08:53,968 --> 00:08:55,752 from reaching my people on Mixtus II. 209 00:08:55,796 --> 00:08:58,320 Without this moon, we'll perish. 210 00:08:58,363 --> 00:08:59,451 But if we don't destroy it, 211 00:08:59,495 --> 00:09:01,366 the folks on Mixtus III will perish. 212 00:09:01,410 --> 00:09:04,021 I know. It's an impossible problem. 213 00:09:04,065 --> 00:09:05,980 Well, we're Starfleet. 214 00:09:06,023 --> 00:09:08,069 Figuring out impossible problemsis what we do, 215 00:09:08,112 --> 00:09:11,115 so let's just keep calm and, try 216 00:09:11,159 --> 00:09:13,378 -to think of a solution. -No! If you blow up that moon, 217 00:09:13,422 --> 00:09:15,380 you're murderers!You'll have blood on your hands! 218 00:09:15,424 --> 00:09:17,208 Shut up and let me think! 219 00:09:18,253 --> 00:09:20,037 All right, listen up, everybody. 220 00:09:20,081 --> 00:09:22,387 Each of our orbital platforms will maintain 221 00:09:22,431 --> 00:09:24,694 -a tractor spread to control lunar debris. -Ha! 222 00:09:24,738 --> 00:09:27,044 "Da Brie"? What is this, a cheese party? 223 00:09:27,088 --> 00:09:29,786 Hey, babe, it's me. Whoop. 224 00:09:29,830 --> 00:09:32,136 Okay, okay. Yep. 225 00:09:32,180 --> 00:09:34,443 -Okay. -Hey, don't worry, buddy. I got it. 226 00:09:34,486 --> 00:09:36,184 All right. 227 00:09:36,227 --> 00:09:38,447 -Thank you, Jet. -No worries. 228 00:09:38,490 --> 00:09:40,492 Brad, um, what are you doing here? 229 00:09:40,536 --> 00:09:44,366 You know, just wanted to seemy girlfriend do her thang. 230 00:09:44,409 --> 00:09:46,150 Yeah, we're together. 231 00:09:46,194 --> 00:09:48,196 Anyway, getting back to the demo... 232 00:09:48,239 --> 00:09:49,284 -Aah! 233 00:09:49,327 --> 00:09:50,894 Aah! 234 00:09:50,938 --> 00:09:52,417 Whoa, whoa, stop it! Stop it! 235 00:09:52,461 --> 00:09:53,941 Turn it off. What are you doing?! 236 00:09:53,984 --> 00:09:55,420 Whoopsies! Sorry. New tricorder. 237 00:09:55,464 --> 00:09:57,074 Okay, she's not an android, 'cause that tone 238 00:09:57,118 --> 00:09:58,902 would have disrupted her positronic brain. 239 00:09:58,946 --> 00:10:01,339 Whatever she is, she's organic. Okay, I have to get a sample. 240 00:10:01,383 --> 00:10:02,950 -Okay, we're gonna... You're gonna leave now. -I got to... 241 00:10:02,993 --> 00:10:04,908 Sorry, guys. Mariner was just leaving. 242 00:10:04,952 --> 00:10:07,128 Actually, maybe you should go with her. 243 00:10:07,171 --> 00:10:08,433 We've just got a lot to cover. 244 00:10:08,477 --> 00:10:11,045 But I didn't get to see you do your thang. 245 00:10:11,088 --> 00:10:12,873 So sweet of you to come by. 246 00:10:12,916 --> 00:10:14,439 I'll meet you later in the mess, okay? 247 00:10:14,483 --> 00:10:15,963 Yeah, yeah, no, the mission comes first. 248 00:10:16,006 --> 00:10:17,747 -Totally. I'll just, you know...- 249 00:10:17,791 --> 00:10:19,444 What I'm talking about. 250 00:10:19,488 --> 00:10:22,317 I hope we never blow up that moon. 251 00:10:22,360 --> 00:10:24,319 These T88s are amazing. 252 00:10:24,362 --> 00:10:25,537 Yeah, they're, like, crazy fast. 253 00:10:25,581 --> 00:10:27,104 How many diagnostics have you run? 254 00:10:27,148 --> 00:10:29,324 15. When I come back with this baby, 255 00:10:29,367 --> 00:10:31,326 the guys in Engineering are gonna flip. 256 00:10:34,895 --> 00:10:36,766 Yeah, right. It'sgonna be me who takes this back. 257 00:10:36,810 --> 00:10:38,376 I'm gonna blow their minds in Medical. 258 00:10:40,422 --> 00:10:41,423 Nope. 259 00:10:41,466 --> 00:10:43,817 -16. -22. 260 00:10:44,948 --> 00:10:46,384 17. 18. 261 00:10:46,428 --> 00:10:47,821 -19. 20. 21. -N-N-No! 262 00:10:47,864 --> 00:10:48,952 -Hey, don't you use your implant. -22. 263 00:10:48,996 --> 00:10:50,171 -That's not fair! -Ooh, 23! 264 00:10:50,214 --> 00:10:52,303 I got to figure this out. I got to... Wait! 265 00:10:52,347 --> 00:10:54,915 Okay, okay, okay. So, Barb's not a Dauphin, 266 00:10:54,958 --> 00:10:56,090 but I haven't ruled her out 267 00:10:56,133 --> 00:10:57,526 as a surgically altered Cardassian spy 268 00:10:57,569 --> 00:10:58,919 or a transporter clone or-- 269 00:10:58,962 --> 00:11:00,442 bear with me, bear with me-- a Suliban. 270 00:11:00,485 --> 00:11:02,139 Right? Right? A Suliban? 271 00:11:02,183 --> 00:11:04,315 Mariner, stop it. Barb's not a Suliban. 272 00:11:04,359 --> 00:11:07,405 -But how do you know? -She's nothing but a great human lady. 273 00:11:07,449 --> 00:11:08,929 You need to stop spinning out 274 00:11:08,972 --> 00:11:10,365 and accept people for who they are. 275 00:11:10,408 --> 00:11:12,106 Now be quiet. I got to change everything about me 276 00:11:12,149 --> 00:11:14,108 to trick her into thinking I'm something I'm not. 277 00:11:14,151 --> 00:11:15,892 Computer, analyze the coolest people 278 00:11:15,936 --> 00:11:17,981 in Earth history and replicate me an outfit, 279 00:11:18,025 --> 00:11:20,418 boys size small. 280 00:11:26,555 --> 00:11:29,384 Jet. he thinks he's all that. 281 00:11:29,427 --> 00:11:32,343 Well, I can be twice as that. I can be even thatter. 282 00:11:35,042 --> 00:11:38,001 Hey, Barb! Get up in here, girl. 283 00:11:40,177 --> 00:11:41,570 How's the view? 284 00:11:41,613 --> 00:11:43,180 -That was weird. 285 00:11:43,224 --> 00:11:45,008 Sup, shippies? Anyone want to partake 286 00:11:45,052 --> 00:11:47,010 in a little liquid luncherino? 287 00:11:47,054 --> 00:11:48,272 What are you talking about? 288 00:11:48,316 --> 00:11:49,578 Sip it up. 289 00:11:49,621 --> 00:11:52,015 Replicator, beer, big, hot. 290 00:11:52,059 --> 00:11:54,452 - I mean, cold. Get... Make it cold. Um, 291 00:11:54,496 --> 00:11:56,541 we're still on duty. What's gotten into you? 292 00:11:56,585 --> 00:11:58,935 This is the real Boimler, baby. Guess you didn't know 293 00:11:58,979 --> 00:12:01,024 you were dating a dude dog who loves-- Whoa! 294 00:12:01,068 --> 00:12:02,373 -Brad! 295 00:12:02,417 --> 00:12:04,071 No. 296 00:12:04,114 --> 00:12:05,550 Mariner, no! 297 00:12:05,594 --> 00:12:08,858 What the ? Did you just pull my hair? 298 00:12:08,902 --> 00:12:11,252 Yeah! D... Yeah, did you just pull her hair? 299 00:12:11,295 --> 00:12:12,993 That is messed up, bro. Get out of here 300 00:12:13,036 --> 00:12:15,038 - before I do a citizen's court-martial. Come on, 301 00:12:15,082 --> 00:12:16,561 -Brad, let me give you a hand. -Don't touch me, 302 00:12:16,605 --> 00:12:17,911 -you big hunk hottie. -Okay, 303 00:12:17,954 --> 00:12:19,390 I don't know what's going on right now. 304 00:12:19,434 --> 00:12:21,523 First, you come in looking sexy as hell, 305 00:12:21,566 --> 00:12:23,655 but then you ruin it by acting all weird. 306 00:12:23,699 --> 00:12:26,049 -I have to go back to work. -I-I'll walk you there. 307 00:12:26,093 --> 00:12:28,008 No! I can walk myself. 308 00:12:28,051 --> 00:12:30,227 Come on, Jet. Walk me. 309 00:12:30,271 --> 00:12:33,230 -Okay, good news. Maybe bad news. 310 00:12:33,274 --> 00:12:35,972 I am, like, 99.8% sure she's a reptoid. 311 00:12:36,016 --> 00:12:38,409 Will you just drop it?! Barb is not anything. 312 00:12:38,453 --> 00:12:41,369 -I mean, other than a great lady. -She said you looked sexy. 313 00:12:41,412 --> 00:12:43,284 No, there's no way she's human. That's her tell. 314 00:12:43,327 --> 00:12:45,242 That is a hugetell. Look, if she's a reptoid, 315 00:12:45,286 --> 00:12:46,548 she's gonna need to find a male partner. 316 00:12:46,591 --> 00:12:47,679 Jab with her reptoid tail. 317 00:12:47,723 --> 00:12:49,377 Implant her reptoid spawn. Stay close. 318 00:12:49,420 --> 00:12:51,161 You're safe with me. 319 00:12:51,205 --> 00:12:54,164 Brad! No! Brad! 320 00:12:54,208 --> 00:12:57,254 Sir, the platforms aren't rated for low altitudes. 321 00:12:57,298 --> 00:12:58,603 They'll have to be operated manually. 322 00:12:58,647 --> 00:13:00,388 Maybe the captain's making progress. 323 00:13:00,431 --> 00:13:03,130 You're all murderers! No, you madmen! You'll have blood 324 00:13:03,173 --> 00:13:05,697 -on your hands! -She's doing great. 325 00:13:05,741 --> 00:13:08,004 There you go, Jet. That's it. 326 00:13:08,048 --> 00:13:09,919 -Keep pushing it in. 327 00:13:09,963 --> 00:13:11,268 Are you sure it'll fit? 328 00:13:11,312 --> 00:13:13,270 - We'll make it fit. - Aha! 329 00:13:13,314 --> 00:13:15,185 -You're not... 330 00:13:15,229 --> 00:13:16,621 Sex? I heard sex. 331 00:13:16,665 --> 00:13:18,710 -What? 332 00:13:20,060 --> 00:13:21,670 You have been a jerko all day, 333 00:13:21,713 --> 00:13:23,585 and now you accuse me of cheating? 334 00:13:23,628 --> 00:13:25,282 I'm sorry! I'm sorry. I'm an idiot. 335 00:13:25,326 --> 00:13:27,110 I was freaking out because you're so smart 336 00:13:27,154 --> 00:13:29,634 and pretty and funny, and I'm...I'm just me. 337 00:13:29,678 --> 00:13:31,201 You shouldbe with a guy like Jet. 338 00:13:31,245 --> 00:13:32,681 That'swhat this has been about? 339 00:13:32,724 --> 00:13:35,031 Bradward, nothing is happening with Jet. 340 00:13:35,075 --> 00:13:38,078 No, I ruined everything! No! No, no, no! 341 00:13:38,121 --> 00:13:39,644 It's all dissolving. It's all dissolving. 342 00:13:39,688 --> 00:13:42,299 Look, I fell for you because you're you. 343 00:13:42,343 --> 00:13:46,477 A sweet, nervous, dainty-hipped nugget. 344 00:13:46,521 --> 00:13:48,262 Let's try to start today over. 345 00:13:48,305 --> 00:13:50,568 Watch out for the tail! 346 00:13:50,612 --> 00:13:52,396 -Mariner! 347 00:13:52,440 --> 00:13:54,311 -What's your problem? -Where's-where's the tail? 348 00:13:54,355 --> 00:13:56,139 Reptoids implant with a barbed tail. They... 349 00:13:56,183 --> 00:13:57,532 Her name is Barb! 350 00:13:57,575 --> 00:14:00,143 Mariner, what the hell? I told you. 351 00:14:00,187 --> 00:14:01,449 I just... I thought... 352 00:14:01,492 --> 00:14:02,711 -I thought there was a tail. 353 00:14:02,754 --> 00:14:04,017 Lieutenant Brinson, 354 00:14:04,060 --> 00:14:05,148 report to Orbital Platform Gamma. 355 00:14:05,192 --> 00:14:06,236 We need manual activation. 356 00:14:06,280 --> 00:14:07,324 Right away, Commander. 357 00:14:07,368 --> 00:14:09,239 -Hey, come with me? -Love to. 358 00:14:09,283 --> 00:14:10,980 Seems like a good way to start the day over. 359 00:14:11,024 --> 00:14:13,678 With my humangirlfriend! 360 00:14:13,722 --> 00:14:16,029 How was I so wrong? 361 00:14:20,381 --> 00:14:21,991 What? 362 00:14:22,035 --> 00:14:24,037 Exoskeletal husk? 363 00:14:24,080 --> 00:14:25,734 I wasn't wrong! Barb's a parasite! 364 00:14:25,777 --> 00:14:28,476 Bradward! Bradward, wait! 365 00:14:28,519 --> 00:14:30,173 Bradward! Get out of my way. 366 00:14:30,217 --> 00:14:31,740 -Move! Move, Jennifer. 367 00:14:31,783 --> 00:14:33,437 -Bradward! Bradward, wait!- 368 00:14:33,481 --> 00:14:35,004 Bradward! 369 00:14:35,048 --> 00:14:38,007 -Where's Ron? I want my T88. -You wouldn't even know what 370 00:14:38,051 --> 00:14:40,227 to do with a T88. Besides, they're way better for medical. 371 00:14:40,270 --> 00:14:42,011 -What? That's not true. -You know what I could do with that? 372 00:14:42,055 --> 00:14:43,317 -You know what I could do with it? -I could solve problems. 373 00:14:43,360 --> 00:14:44,361 I could figure out when people are sick. 374 00:14:44,405 --> 00:14:45,406 Yeah? I could solve problems. 375 00:14:45,449 --> 00:14:47,321 -I could... -This is great work. 376 00:14:47,364 --> 00:14:49,323 And you finished at the exact same time. 377 00:14:49,366 --> 00:14:51,455 Looks like you're both joining the Vancouver. 378 00:14:51,499 --> 00:14:53,153 -Congratulations! -Wait. 379 00:14:53,196 --> 00:14:54,806 What do you mean, joining the Vancouver? 380 00:14:54,850 --> 00:14:57,722 I told you, whoever finished first would get to keep the T88 381 00:14:57,766 --> 00:15:00,073 and use it here. On the Vancouver. 382 00:15:00,116 --> 00:15:02,466 We-we thought we'd getto take it back to the Cerritos. 383 00:15:02,510 --> 00:15:04,251 Hang tight.I'm gonna write up the transfer. 384 00:15:04,294 --> 00:15:06,731 Don't worry, the admiral used to be my grandma's neighbor. 385 00:15:06,775 --> 00:15:09,038 Quiet guy. He'll push it right through. 386 00:15:12,520 --> 00:15:14,043 Computer, locate Boimler. 387 00:15:14,087 --> 00:15:16,045 Crap, crap, crap, crap. 388 00:15:16,089 --> 00:15:18,352 Requesting emergency transport to Platform Gamma. 389 00:15:18,395 --> 00:15:20,310 Authorization, Mariner 8. 390 00:15:20,354 --> 00:15:22,225 - Request denied. - Is that a made-up code? 391 00:15:22,269 --> 00:15:24,749 -Who is this? Clear this channel! -Aah! 392 00:15:26,403 --> 00:15:27,709 Bradward. 393 00:15:27,752 --> 00:15:30,451 Bradward! Bradward, wait! 394 00:15:31,626 --> 00:15:33,367 No. 395 00:15:33,410 --> 00:15:35,456 No, I got to get to Bradward. 396 00:15:39,460 --> 00:15:42,115 No. No, Bradward. 397 00:15:43,551 --> 00:15:45,422 Captain's log. Long-range sensors 398 00:15:45,466 --> 00:15:47,468 have located a very sexy... 399 00:15:47,511 --> 00:15:49,252 - Mariner! Aah! Stop looking at me! - No! Definitely, no! 400 00:15:49,296 --> 00:15:50,819 -Stop looking at me! -No. No to this and also that. 401 00:15:59,262 --> 00:16:00,785 Get out of here! Barb'll be back any second. 402 00:16:00,829 --> 00:16:02,526 This is me sex time, okay? 403 00:16:02,570 --> 00:16:05,138 Look at this! It's the husk of a neural parasite. 404 00:16:05,181 --> 00:16:07,270 -I don't care! I'm naked. -You're not listening! 405 00:16:07,314 --> 00:16:10,186 Barb is a parasite.She's a-a creature of some sort. 406 00:16:10,230 --> 00:16:13,189 -All right. Two for emergency...Hey, give it back! 407 00:16:13,233 --> 00:16:16,149 You'd rather make a fake husk than admit that you were wrong? 408 00:16:16,192 --> 00:16:18,629 Terrible! Shame on you. 409 00:16:18,673 --> 00:16:21,197 It has been a long time since I've taken a lover, 410 00:16:21,241 --> 00:16:23,156 let alone a lover like Barb. 411 00:16:23,199 --> 00:16:24,461 I am staying here, 412 00:16:24,505 --> 00:16:26,289 and I am making love to my lover. 413 00:16:26,333 --> 00:16:28,291 Please stop saying "lover." 414 00:16:28,335 --> 00:16:29,858 Warning. Platform approaching 415 00:16:29,901 --> 00:16:31,381 -critical altitude. -Whoa! 416 00:16:31,425 --> 00:16:33,296 -Boimler! 417 00:16:37,126 --> 00:16:38,084 Stay away from him! 418 00:16:39,781 --> 00:16:42,088 The Vancouveris awesome. 419 00:16:42,131 --> 00:16:45,091 The fluidic processors, the tritanium hull brackets, 420 00:16:45,134 --> 00:16:46,179 the door whoosh. 421 00:16:46,222 --> 00:16:47,658 Whoosh. 422 00:16:47,702 --> 00:16:49,617 Honestly, the Cerritos might be falling apart, 423 00:16:49,660 --> 00:16:51,140 but that's kind of awesome, too. 424 00:16:51,184 --> 00:16:52,576 It's our job to keep it together. 425 00:16:52,620 --> 00:16:54,361 Yeah, and the way that she shakes and creaks 426 00:16:54,404 --> 00:16:55,623 and moans at Warp 7? 427 00:16:55,666 --> 00:16:56,798 I bet the Vancouver doesn't do that. 428 00:16:56,841 --> 00:16:57,842 With those inertial dampers? 429 00:16:57,886 --> 00:16:59,322 You got to be kidding me. 430 00:16:59,366 --> 00:17:00,976 And you know what the Vancouverdoesn't have? 431 00:17:01,020 --> 00:17:03,109 -All our friends. -We have to tell Ron we're staying here. 432 00:17:03,152 --> 00:17:04,588 What if, what if he gets mad at us? 433 00:17:04,632 --> 00:17:07,200 He's a professional. Professionals don't get pissed. 434 00:17:07,243 --> 00:17:09,811 -What?! -I'm sorry, but we want to stay on the Cerritos. 435 00:17:09,854 --> 00:17:11,769 Tough! I already wrote up the transfer. 436 00:17:11,813 --> 00:17:14,424 As soon as I click this button, it's going through. 437 00:17:14,468 --> 00:17:16,818 Wait a second, you can't just transfer us against our will! 438 00:17:16,861 --> 00:17:18,689 Watch me. Do I need to remind you 439 00:17:18,733 --> 00:17:20,430 who my grandma's neighbor was? 440 00:17:20,474 --> 00:17:22,302 I guess I do-- it was the admiral! 441 00:17:22,345 --> 00:17:23,825 -And he's a psycho. 442 00:17:23,868 --> 00:17:25,827 -Hey, you can't do that! 443 00:17:25,870 --> 00:17:27,829 Don't kick me PADD! That's an order! 444 00:17:27,872 --> 00:17:29,352 -Aah! 445 00:17:29,396 --> 00:17:30,440 Hey, got it! 446 00:17:30,484 --> 00:17:32,486 -Get back here! 447 00:17:32,529 --> 00:17:33,661 Don't kill my people! 448 00:17:33,704 --> 00:17:35,184 You're the Federation! 449 00:17:35,228 --> 00:17:36,490 You're the good guys! 450 00:17:36,533 --> 00:17:38,318 Remember the Prime Directive? 451 00:17:38,361 --> 00:17:40,146 What? That doesn't even apply here! 452 00:17:40,189 --> 00:17:42,148 Captain, we're running out of time. 453 00:17:42,191 --> 00:17:43,410 The flooding has already started and the platforms 454 00:17:43,453 --> 00:17:45,194 weren't designed for this. 455 00:17:48,545 --> 00:17:50,895 I'm not letting you hurt Boimler! 456 00:17:50,939 --> 00:17:52,680 I'm protecting him! 457 00:17:52,723 --> 00:17:54,812 -From what? -Hyah! 458 00:17:54,856 --> 00:17:58,816 From you! You really think I'd buy you guys are best friends? 459 00:17:58,860 --> 00:18:00,340 He's mousey, sweet and soft 460 00:18:00,383 --> 00:18:02,255 and you're a badass space adventurer! 461 00:18:02,298 --> 00:18:04,344 -I knew there was something wrong 462 00:18:04,387 --> 00:18:05,867 from the moment I met you. 463 00:18:05,910 --> 00:18:07,825 -Yeah, no, something's wrong with you. 464 00:18:07,869 --> 00:18:11,177 First, I thought you were a rogue holodeck character. 465 00:18:11,220 --> 00:18:13,918 Then, because of the way you were lurking around all day, 466 00:18:13,962 --> 00:18:17,183 I thought you were a Breen infiltrator. 467 00:18:17,226 --> 00:18:19,794 What? That wasn't lurking-- that was protecting! 468 00:18:19,837 --> 00:18:23,189 Finally I realized you're probably a parasite! 469 00:18:24,407 --> 00:18:25,669 Bitch, you're the parasite! 470 00:18:25,713 --> 00:18:29,369 Exactly what a parasite would say, parasite! 471 00:18:31,936 --> 00:18:33,677 -Give me back my PADD! -Let's go! 472 00:18:35,375 --> 00:18:38,247 Do not get on that turbolift! 473 00:18:40,249 --> 00:18:41,685 Here's the plan-- I'll reroute the turbolift controls. 474 00:18:41,729 --> 00:18:43,426 You try to guess his passcode! 475 00:18:43,470 --> 00:18:44,949 Give me back my PADD! 476 00:18:44,993 --> 00:18:47,996 The impact on our environment would affect both of us! 477 00:18:48,039 --> 00:18:49,998 We'd have to move our whole civilization! 478 00:18:50,041 --> 00:18:51,652 I know! But how can...? 479 00:18:51,695 --> 00:18:53,741 Wait, "both"? What do you, what do you mean "both"? 480 00:18:53,784 --> 00:18:55,830 How many people are in your civilization? 481 00:18:55,873 --> 00:18:58,789 -Me and my wife. -There are two people 482 00:18:58,833 --> 00:19:01,314 on your whole planet?! 483 00:19:01,357 --> 00:19:03,403 Well, yes, we're, we're rich. 484 00:19:03,446 --> 00:19:04,926 Implode the moon. 485 00:19:04,969 --> 00:19:06,754 -Yes, Captain. -You maniacs! 486 00:19:06,797 --> 00:19:09,539 We just redid the floors! 487 00:19:18,331 --> 00:19:19,375 This isn't over. 488 00:19:19,419 --> 00:19:20,811 You don't know Boimler like I do. 489 00:19:20,855 --> 00:19:22,248 He will figure you out. 490 00:19:22,291 --> 00:19:23,684 I mean, sometimes it takes him a minute. 491 00:19:23,727 --> 00:19:25,599 Hell, on Sendu IV, it took him a week to realize 492 00:19:25,642 --> 00:19:28,384 he was peeing in their species' sinks and not their toilets, 493 00:19:28,428 --> 00:19:29,777 but you know what, he gets there eventually. 494 00:19:29,820 --> 00:19:30,995 Wait, that was him? 495 00:19:31,039 --> 00:19:32,780 He told me that happened to a friend. 496 00:19:32,823 --> 00:19:33,998 Yeah, he wishes. 497 00:19:34,042 --> 00:19:35,304 No, someone came in to wash their hands, 498 00:19:35,348 --> 00:19:37,263 and just caught him going right in the sink. 499 00:19:38,481 --> 00:19:40,396 You know what? On our second date, 500 00:19:40,440 --> 00:19:43,747 he "shook hands" with a Lortian's egg sac. 501 00:19:43,791 --> 00:19:46,359 Stop! 502 00:19:46,402 --> 00:19:47,708 It was so pissed. 503 00:19:51,625 --> 00:19:54,062 Okay, and then, and then Sqill looked at Boimler 504 00:19:54,105 --> 00:19:56,499 and said, "That's my dorsal." 505 00:19:58,327 --> 00:20:00,547 You guys have been through a lot together. 506 00:20:00,590 --> 00:20:03,637 Yeah, I mean he is a dork, for sure. 507 00:20:03,680 --> 00:20:05,291 But he's mydork. 508 00:20:05,334 --> 00:20:07,075 Well, you're clearly not a parasite, 509 00:20:07,118 --> 00:20:09,730 or you wouldn't have let him in front of the admiral. 510 00:20:09,773 --> 00:20:11,558 Well, thanks, and, you know, 511 00:20:11,601 --> 00:20:13,951 you're not seeming so much like a parasite, either, by the way. 512 00:20:13,995 --> 00:20:16,693 Hey, if it's gonna make you feel better, just scan me. 513 00:20:17,781 --> 00:20:19,957 You are a human, yep. 514 00:20:20,001 --> 00:20:21,481 Man, I mean, you ever get those feelings 515 00:20:21,524 --> 00:20:22,699 like you are just sure about something? 516 00:20:22,743 --> 00:20:23,831 Like, I was sure you were a parasite. 517 00:20:23,874 --> 00:20:24,875 But you're actually a very nice, 518 00:20:24,919 --> 00:20:26,007 attractive humanwoman. 519 00:20:31,360 --> 00:20:33,449 -Aah! -This isn't me! 520 00:20:33,493 --> 00:20:34,885 I don't wantto stun you. 521 00:20:34,929 --> 00:20:36,887 -Then don't! -Come on, come on! 522 00:20:36,931 --> 00:20:38,498 Give me back my PADD! 523 00:20:38,541 --> 00:20:40,021 Look, just hand me the phaser--! 524 00:20:40,064 --> 00:20:41,849 My God, you made me stun you! 525 00:20:41,892 --> 00:20:43,329 I can't feel my hand! 526 00:20:43,372 --> 00:20:45,853 God, God! What have I done? 527 00:20:45,896 --> 00:20:47,985 - - I got the password-- it was "Riker." 528 00:20:48,029 --> 00:20:49,335 No, no, no, no, no! Don't read that! 529 00:20:49,378 --> 00:20:50,771 What the heck? 530 00:20:50,814 --> 00:20:53,121 You're transferring yourself to the Cerritos? 531 00:20:53,164 --> 00:20:54,862 I thought we could swap places. 532 00:20:54,905 --> 00:20:56,820 You don't know what it's like here! 533 00:20:56,864 --> 00:20:58,822 It's so stressful! It's so epic! 534 00:20:58,866 --> 00:21:00,563 It's all, "Tow this space station," 535 00:21:00,607 --> 00:21:02,217 and, "Calibrate the Dyson sphere!" 536 00:21:02,261 --> 00:21:04,959 "Go back in time and kill theguy that was worse than Hitler!" 537 00:21:05,002 --> 00:21:07,091 I just want to be back on a smaller ship, 538 00:21:07,135 --> 00:21:08,702 doing simpler work. 539 00:21:08,745 --> 00:21:11,357 I don't want to be epic anymore! 540 00:21:11,400 --> 00:21:14,664 Geez, working on the Vancouverscrews you up. 541 00:21:14,708 --> 00:21:16,405 I'm sorry I phasered you. 542 00:21:16,449 --> 00:21:18,886 This is not Ron Emmanuel Docent, Jr. 543 00:21:18,929 --> 00:21:21,062 Can we just keep this between us? 544 00:21:21,105 --> 00:21:23,978 You'll delete the transfer order? 545 00:21:24,021 --> 00:21:25,545 There. Done. 546 00:21:25,588 --> 00:21:28,374 And, um, throw in a T88 for each of us. 547 00:21:28,417 --> 00:21:30,376 Hey, now, that I can't do. 548 00:21:30,419 --> 00:21:32,378 That's cool. It wasn't like I was using my implant 549 00:21:32,421 --> 00:21:34,771 to record all this as evidence for your court-martial. 550 00:21:34,815 --> 00:21:36,730 I was. 551 00:21:36,773 --> 00:21:39,733 Okay, a couple of T88s coming right up. 552 00:21:47,871 --> 00:21:49,133 Ooh! 553 00:21:49,177 --> 00:21:50,961 It's squishy! Give me a hand! 554 00:21:51,005 --> 00:21:52,659 My God! 555 00:21:52,702 --> 00:21:55,575 Stop! Don't! Lover! Lover! 556 00:21:55,618 --> 00:21:58,055 Lover! Lover! Lover! Lover! Lover! 557 00:21:58,099 --> 00:21:59,100 God. 558 00:21:59,143 --> 00:22:00,710 Aah! What the hell was that? 559 00:22:00,754 --> 00:22:02,886 It was always me, Barb. 560 00:22:02,930 --> 00:22:04,453 I'm going to treat you to dinner. 561 00:22:04,497 --> 00:22:06,107 Let me out! Let me out! 562 00:22:06,150 --> 00:22:08,022 Apparently, this species reproduces 563 00:22:08,065 --> 00:22:10,590 by making their host chemically irresistible 564 00:22:10,633 --> 00:22:11,939 to potential mates. 565 00:22:11,982 --> 00:22:13,549 So Boimler must have picked it up... 566 00:22:13,593 --> 00:22:15,203 Right before he met me, exactly. 567 00:22:15,246 --> 00:22:17,118 Wait. Wait. 568 00:22:17,161 --> 00:22:19,599 So are you saying you only likedme because of the parasite? 569 00:22:19,642 --> 00:22:21,427 Please. I'm a Starfleet officer. 570 00:22:21,470 --> 00:22:23,603 You think I'd be into a guy just because of his pheromones? 571 00:22:23,646 --> 00:22:26,083 Thank God. I was worriedyou were gonna break up with me. 572 00:22:26,127 --> 00:22:28,521 Yeah, listen, Brad, you're sweet, 573 00:22:28,564 --> 00:22:31,611 but right now, I need to put all my energy into my job. 574 00:22:31,654 --> 00:22:33,482 Specifically, studying this fascinating parasite. 575 00:22:33,526 --> 00:22:35,005 Lover! Lover! Lover! Lover! Lover! 576 00:22:35,049 --> 00:22:36,442 -Lover! Lover! Lover! Lover! -Mwah. 577 00:22:36,485 --> 00:22:37,530 -Lover! Lover! Lover! Lover! -Aw. 578 00:22:37,573 --> 00:22:39,445 She didbreak up with me. 579 00:22:39,488 --> 00:22:40,837 Hey, you'll find someone who loves you 580 00:22:40,881 --> 00:22:42,796 without a googa attached to your skull. 581 00:22:42,839 --> 00:22:44,145 You're just saying that. 582 00:22:44,188 --> 00:22:46,060 No, I'm not. You're a catch, man. 583 00:22:46,103 --> 00:22:48,584 -You're real. -I amreal. 584 00:22:48,628 --> 00:22:51,152 Hey, Mare, see you next month at the M'tari tournament? 585 00:22:51,195 --> 00:22:55,809 You know it, and I'll try not to bring it downtown. 586 00:22:55,852 --> 00:22:58,246 - Shut up. 587 00:22:58,289 --> 00:22:59,987 Wait. You guys made plans? 588 00:23:00,030 --> 00:23:01,467 We bonded while you were knocked out. 589 00:23:01,510 --> 00:23:03,730 -Over what? -Nothing. Just girl stuff. 590 00:23:03,773 --> 00:23:05,862 So you shook a Lortian's egg sack? 591 00:23:05,906 --> 00:23:08,212 Wait, how did...? No! No! 592 00:23:10,084 --> 00:23:11,651 Aah. 593 00:23:11,694 --> 00:23:13,174 The Cerritosmight be falling apart, 594 00:23:13,217 --> 00:23:14,871 but it's nice to be back home. 595 00:23:14,915 --> 00:23:18,092 Yeah, I missed that smoky smell. 596 00:23:18,135 --> 00:23:20,486 So, hey, um, before we left the Vancouver, 597 00:23:20,529 --> 00:23:23,750 I got you something. 598 00:23:23,793 --> 00:23:25,273 You shouldn't have! 599 00:23:25,316 --> 00:23:26,666 Well, I figured the Cerritoscould use them 600 00:23:26,709 --> 00:23:28,015 -a lot more than... -No, no, no. 601 00:23:28,058 --> 00:23:30,496 I mean, look, I stole a bunch, too. 602 00:23:30,539 --> 00:23:31,975 -Yup, this... 603 00:23:32,019 --> 00:23:33,760 this is why we're friends. 604 00:23:33,803 --> 00:23:37,024 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 605 00:25:07,331 --> 00:25:08,332 Chirp. 44749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.