All language subtitles for Selena.Chef.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 - Hey, guys, it's Selena. 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 People who know me know that I love to cook... 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 ♪ Cameras ♪ 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Except I have no idea what to do 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 or how to do it. 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Selena and Angelo, take one. 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 [doorbell rings] Groceries. 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 So I've asked some of the best chefs 9 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 to school me. 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 They're at home, I'm at home, 11 00:00:25,000 --> 00:00:29,000 and we're gonna make a meal together, apart. 12 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 One, two, three. Can you hear me? 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 - Okay. Let's do it. 14 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 ♪ Oh, I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin' ♪ 15 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 ♪ I'm tryin', I'm try ♪ 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 ♪ Oh, tryin', I'm tryin', I'm tryin' ♪ 17 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 ♪ My feelings on fire ♪ 18 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 - Chef Angelo Sosa, check one. 19 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 - Hi, Angelo. - Hey, Selena, how are you? 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 - Thank you so much for letting me 21 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 into your kitchen, 22 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 and I can't wait to learn whatever we're about to learn. 23 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 - I'm excited 24 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 and truly blessed, so thank you 25 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 for inviting me into your home. 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 - Today, I'm joined by Angelo Sosa. 27 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 He's a chef and author and has helped start 28 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 acclaimed restaurants in New York and San Diego. 29 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 What are we making? 30 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 - I love guacamole, 31 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 so we're gonna do Guac 101. 32 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 - Ooh, I love that. 33 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 - And I love a great fried rice, 34 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 so we're gonna do Wok 101. 35 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 How does that sound to you? 36 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 - So good. Oh, my gosh. 37 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 - Let's get all the ingredients for the guacamole. 38 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 So avocados--ooh. 39 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 - Oh, yeah. - Wow. 40 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 - I don't play around. - Red onions, tomatoes-- 41 00:01:29,000 --> 00:01:33,000 and how do you like spice? Like, do you love spice? 42 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 - Oh, yeah. 43 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 - Let's get some serrano chiles. 44 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 - Okay, okay. 45 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 - Get some limes. Do you have any yuzu juice? 46 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 - Got it. 47 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 - Next, cilantro. - [mimics accent] Cilantro. 48 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 - And then two bowls, too, 49 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 to put the guacamole in. - Two? 50 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 - Yeah, 'cause we're gonna make two guacamoles. 51 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 I won't tell you what the other one is for yet. 52 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 - Okay. - Maybe you've heard of, 53 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 like, "sweet, sour, salty" before? 54 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 - Yep. 55 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 - We're gonna call that the holy trinity. 56 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 - Father, the Son, and the Holy Spirit. 57 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 - [laughs] And a little salt behind us. 58 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 - Yeah. - What I believe 59 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 is that any ingredients work together. 60 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 Example would be curry, caviar, and white chocolate. 61 00:02:09,000 --> 00:02:10,000 It sounds crazy. 62 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 It sounds obscure, but it's magical. 63 00:02:14,000 --> 00:02:15,000 - Together? - Yes. 64 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 It's all about balancing. - Okay. 65 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 - You ready? - Yeah. 66 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 - Peel your red onion, please. 67 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 How are the knife skills? 68 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 [quirky orchestral music] 69 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 - Okay, now we're gonna split the leek in half. 70 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Don't stretch your fingers out. 71 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 ♪ ♪ 72 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 - Pfft, all right, I'm messing this-- 73 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 - Tuck your fingers underneath. 74 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 - It's so unnatural. - Watch your fingers. 75 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 - Trying. - Oh. 76 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 Watch your finger, hold on. 77 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 - Whoa. - Oh. 78 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 - Whoa. - Oh. 79 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 - Use the whole blade. It's not a murder. 80 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 - Don't--don't--yeah, don't-- - It's not a murder. 81 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 - You were like, whoosh, 82 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 whoosh. 83 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 - Curl your fingers. - Ah, I'm sorry. 84 00:02:50,000 --> 00:02:51,000 Sorry. Sorry. 85 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Sorry. 86 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 - I hate when you hold the knife. 87 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 - You scared me. 88 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 ♪ ♪ 89 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 - So I'm not really the best. 90 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 - You have your fingers curled up. 91 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 - Okay. 92 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 - Like crouching tiger, right? 93 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 - My papa is staring at me like a creep. 94 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 I'm sorry. What are you doing? 95 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 - This is my Papa. - Hello. 96 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 - How are you doing? - I'm incredible. 97 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 - He likes to give me a hard time, 98 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 so I'm sure that's why he came to visit. 99 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 - Teach her how to use her fingers 100 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 without cutting 'em off. 101 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 - Yep. - [laughs] 102 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 - Do you like to cook? - No, I just eat. 103 00:03:25,000 --> 00:03:26,000 - [laughs] - Perfect. 104 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 So we're gonna cut the ends, 105 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 and just take off that first layer of skin. 106 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 - Want to see how you do this. - Hi, Nana. 107 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 - Hi. - Wow, are you having a party? 108 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 - This is my Nana. - Hi. 109 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 - Hi, Nana. - Nice to meet you. 110 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 - Well, my girlfriend Devon is with me. 111 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 - Hi, Devon. - This is Selena. 112 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 - Hi, Selena. So nice to meet you. 113 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 - So nice to meet you. 114 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 - I'm a big fan. 115 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 - Aw, thank you. - Yeah. 116 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 - That's so-- that's always nice to hear. 117 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 - She sings in the shower, all your songs. 118 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 - Yes. - Awesome. 119 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 - Well, you guys have fun. You're in good hands. 120 00:03:55,000 --> 00:03:56,000 - Thank you. 121 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 - So now we're gonna just cut the onion in half, 122 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 and watch your fingers, please. - Yep. 123 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 - And then just cut about the size 124 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 of your pinky's width slices. 125 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 [electronic music] 126 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Music is, you know, obviously creative, 127 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 and I think just being a chef is so creative. 128 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 - Yeah. - What's your inspiration? 129 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 What gets you connected? 130 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 - One of the greatest parts of being able 131 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 to sing and to write music is that I get to be vulnerable. 132 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 The only thing I can write about, usually, 133 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 is, like, power and love. 134 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 - For me, cooking with love is just the most beautiful thing, 135 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 and recipes are guidelines, but allow our heart 136 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 to just navigate us through, like, what we fancy, 137 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 what we love, and what we like. - I love that. 138 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 You make it sound so sweet. - [laughs] 139 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 Okay, we're done for today. Great job. 140 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 - [laughs] 141 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 - So if you could just stack 'em like I did. 142 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 - Okay. - Take your knife, 143 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 curl your fingers, 144 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 and I want you to rock the knife. 145 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 Imagine just this picture of a rocking chair. 146 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Just rock it back and forth. There you go. 147 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 Watch your fingers, please. 148 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 So now put them into a bowl. - Okay. 149 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 - And then let's jump over to tomatoes. 150 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Let's just take the tomato 151 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 and then cut it into large cubes. 152 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Put that right into the bowl that you put your onions into 153 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 when you're done. - Okay. 154 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 - Take the serrano chiles. 155 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Cut it, lengthwise, right in half. 156 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Take out the seeds, lay your knife flat, 157 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 and just glide through it, okay? 158 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 - Okay. 159 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 - Watch your finger-- now shift your fingers 160 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 over the other way. Now glide it through. 161 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 There you go. - Whew. 162 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 - Whew. 163 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 - Okay, she's doing amazing. 164 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 - Okay, see, nobody thinks you're funny. 165 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 - And now we're literally just gonna rock 'em out, okay? 166 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 [upbeat music] 167 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 ♪ ♪ 168 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 [music stops] 169 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 - So let's get the serrano chile 170 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 in with the onion and the tomato. 171 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 - Okay. 172 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 - So next we're going to take the avocado. 173 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Just turn the avocado 174 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 so the knife could go all around, okay? 175 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 Take the belly out and then throw that in the garbage. 176 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 And then I think... 177 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 ♪ ♪ 178 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 - It's really on there. 179 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 - Let's take one more avocado and do the exact same thing. 180 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 - [chuckles] - God. 181 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 - The pit won't come off? - Give me another knife. 182 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 - Ooh. 183 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 - Got it. - [laughs] 184 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Scoop two into the one with the tomatoes and onions, 185 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 and then we're gonna scoop two into an empty bowl. 186 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 [dog barking] 187 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 - Hey, Snoop! 188 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 ♪ ♪ 189 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 It's a camera. 190 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 - Does he want guacamole? 191 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 - I think he wants everything. - [laughs] 192 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 - Sorry about that. - You're good. 193 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 - We're big dog lovers. - So am I. 194 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Next, what we're gonna do, 195 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 with the one that was in the empty bowl, 196 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 we're gonna just take the back of our spoon 197 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 and we're gonna mash it into a paste. 198 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 And then the red onion, tomato, and the other half 199 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 of the avocado is gonna be really chunky, okay? 200 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 - Oh, okay, I see what you're doing here. 201 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 - Yeah, just for a little texture. 202 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Combine the two, okay? - Okay. 203 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Ooh. 204 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 - Take a lime. 205 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Yeah, we're gonna massage it so that it-- 206 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 we get more juice, okay? 207 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 We can do, like, a shiatsu if you want. 208 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Like, you're like this. - [laughs] 209 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 - Or you can just do, like, a Swedish. 210 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 And I'm gonna do a cranial massage 211 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 on mine as well. - Oh, my gosh. 212 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 - Let's cut them in half. 213 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 - Okay. - Squeeze one lime in first. 214 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 And then we're gonna add 1/2 a teaspoon of salt. 215 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 So let's mix that up, 216 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 and then let's just taste that and see where we're at. 217 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Mmm. 218 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 I think right now, 219 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 we're just looking at acid and salt. 220 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 - It's pretty great. 221 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 I'm gonna use a little more lime. 222 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 - So let's add the yuzu 223 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 instead of another lime. 224 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 - Okay. 225 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 - I'm just gonna drizzle it. 226 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 - How much? Just a little? 227 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 - Little bit more. 228 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 One more dab and then we're good. 229 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Perfect. 230 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 - Now what is that gonna add to it? 231 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 - It's an amazing Japanese citrus. 232 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 It just adds floral qualities, 233 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 and that's what's so unique about the yuzu. 234 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 - Okay. - Take cilantro-- 235 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 a 1/4 of a bunch, 236 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 and I want you to rock the knife, okay? 237 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 ♪ ♪ 238 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Oh, wow, you rolled the herbs. That's awesome. 239 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 - You're getting better. - [chuckles] 240 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 - Let's mix that up. - Yep. 241 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 - I want you to plate one in a separate bowl, 242 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 and then the other half, 243 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 we're gonna do something that I'll share with you 244 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 in a second, okay? 245 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 - All right. - Cheers. 246 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 - Cheers. - Salud. 247 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 - Mmm. - Yeah. 248 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 - It's so good. - It's great. 249 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 ♪ ♪ 250 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 - This is the best. - Right? 251 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 But did you see how easy it was? 252 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 - Mm-hmm. 253 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 - This is actually the best I've ever had. 254 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 - Yes, yes. - You're making me blush. 255 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 I don't know if that's the cameras, 256 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 but you're making me blush. - No, it's really good. 257 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 - It's good. It's good. 258 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 - So, Chef, this is what we're gonna do. 259 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 You understand a little bit about the trinity, right? 260 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 - Yes. - I'm gonna give you a trinity, 261 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 and then you're gonna find those ingredients 262 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 and put this on top of the guacamole. 263 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 - Okay. 264 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 - I'm gonna say sweet, salty, sour. 265 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 - I do have pineapple. - That's sweet, right? 266 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 - Yeah, the salt of-- 267 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 - Remember certain things are salty. 268 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 I have one in my hand. 269 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 Queso. - Cheese. 270 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 - Sí - Fresco. 271 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 - Yes. 272 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 - Now I'm kind of getting it. 273 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Okay, so we have 274 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 sweet, salty, and... 275 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 - I don't know. - Sour? 276 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 - No. - [laughs] 277 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 - If you don't have a sour, 278 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 things like cucumber would be magical 279 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 because you can also use that as a chip. 280 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 - Yeah. - Okay, awesome. 281 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 - I love pineapple and salsa, 282 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 like, for fish and stuff. - Oh. Yep. 283 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 So I'm gonna take my cucumber and almost cut it 284 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 on, like, a long bias so we can essentially 285 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 just eat them like chips, okay? 286 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 - Okay. 287 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 - I want you to just have fun with this. 288 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 - Ooh. 289 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 - That looks great. 290 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 - Yeah? - That looks great. 291 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 High fives, high fives. 292 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 - High fives. 293 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 - Let's taste it, right? 294 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 ♪ ♪ 295 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 - The pineapple, right? - Yeah. 296 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 - That's so good. - Oh, my God. 297 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 - Forget about it. - This is so cool. 298 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 I just learned how to make, like, two different versions. 299 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 - I know it's gonna sound a little weird. 300 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 Do you have white chocolate in the bag that I sent you? 301 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 - Yeah. - [laughs] 302 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 - Why? - Just trust me. 303 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 - This is wild. 304 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 I have never quite seen something like this. 305 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 - We're gonna take white chocolate 306 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 and grate it over the guacamole. 307 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 - What? - Yeah. 308 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Not only is white chocolate sweet, 309 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 but it's, like, unctuous and fatty 310 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 so it's gonna compliment the avocado, 311 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 and it's gonna be magical. 312 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 I'll tell you when. 313 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Keep going. Keep going. 314 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 Okay, now let's taste it. 315 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 - [gags] 316 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 I don't know about this. - Come on. 317 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Come on. 318 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 ♪ ♪ 319 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 - Mmm. - Oh. 320 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 - That's not my vibe. - Okay, I gotta go. 321 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 - That's Papa's vibe. He said he wants more. 322 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 At least I have some white chocolate for later 323 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 is what I'm talking about. 324 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 - Awesome. Let's clean up. 325 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 And then we're gonna get ready for Wok 101. 326 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Is that cool? - Great. 327 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 Where are you going? - I'm gonna eat. 328 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 - Okay, well. - [laughs] 329 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 - Lost Papa. 330 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 ♪ Saw us getting older ♪ 331 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 ♪ Burning toast in the toaster ♪ 332 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 ♪ My ambitions were too high ♪ 333 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 ♪ ♪ 334 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 ♪ Waiting up for you upstairs ♪ 335 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 ♪ Why you act like I'm not there? ♪ 336 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 - Ah, we'll be back. 337 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 - Oh, thanks, guys. Love you too. 338 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 - Love you more. - All righty. 339 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 - All right, you ready? - Yes, we are. 340 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 - Fried rice, but this is gonna be, 341 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 because we're both Latinos-- Latina, Latino-- 342 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 we're gonna make a Baja-style fried rice. 343 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 - Delicious. - How many times 344 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 do you get Chinese take out or Chinese delivery, 345 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 and you just have excess rice? 346 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 - Like, almost three to four times a week. 347 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 - Do not throw that rice out. 348 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 This is the recipe for that rice, okay? 349 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 - Yeah. - Let's stretch first. 350 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 Stretch, stretch. 351 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 Str... [laughs] 352 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Namaste. Let's go. 353 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 So now we're gonna get all of our mise en place. 354 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Do you know what that word is? - Nope. 355 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 - Mise en place is a French term, 356 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 and it means to, like, put into place. 357 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 - [exaggerates accent] Mise en place. 358 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 - [laughs] 359 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 And you gotta give it a little shrug there too, okay? 360 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 Let's just get all of our mise en place together. 361 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Let's get the rice. Let's get the egg. 362 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 - How many eggs? - Let's get one egg. 363 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Let's get some shrimp, corn, 364 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 and let's get some bacon. - Yum. 365 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 - Let's get some garlic, ginger, carrots, and celery. 366 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Arbol chiles. - Yep. 367 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 - And then you're gonna need some sesame oil, 368 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 oyster sauce, and grape-seed oil, 369 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 and that's all in the bag that I sent you. 370 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 - Yep. 371 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 - Oh, one last thing. Red onion. 372 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 - Perfect. - Okay, great. 373 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 Do you have any bowls that we could put 374 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 some of our mise en place into? - Yes. 375 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 - So however many ingredients, 376 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 you're gonna need just as many bowls, 377 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 so that's ten bowls. 378 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 - We're running out of space. 379 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 - Selena, do you have a wok? 380 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 - A wok--wok, wok, wok. - Amazing. 381 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 Two more things: 382 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 a ladle 383 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 and some sort of contraption like so. 384 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 - Is that a strainer? - Yes. Perfect. 385 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Put that next to your wok, please. 386 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 And then wok this way. - [laughs] 387 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 - I apologize for that. - That's amazing. 388 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 - Let's start with the corn. - Okay. 389 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 - So what I want you to do-- 390 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 with your knife, cut a straight base 391 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 of the corn so it stands up straight. 392 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Put the corn in the bowl, curl your fingers, 393 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 and then just cut down the corn to the bottom 394 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 so the corn kernels fall into the bowl. 395 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 You're a little bit too close. 396 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 - Pfft. 397 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 - And then transfer that into a smaller bowl. 398 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 And why we do it this way is 'cause we don't want corn 399 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 all on the floor, and then Snoop Dog's gonna eat that. 400 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 - Yep. [dog barks] 401 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 - I know that sounds a little corny. 402 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Now we're gonna cut the onion the same way 403 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 we cut it before, okay? - Okay. 404 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 - But I want you to teach me now how to cut the onion. 405 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 - Okay, so you're gonna cut off each end. 406 00:13:55,000 --> 00:14:00,000 Now you're gonna peel the first layer off. 407 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 - Okay, first layer is off. 408 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 - Um, okay, mine isn't. Give me one second. 409 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 - You're supposed to be teaching him, 410 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 and he's already through. - [laughs] 411 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 - Okay, now we are going to cut it in the middle. 412 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 - Great. 413 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 - And then you're gonna... 414 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 - [chuckles] 415 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 - Maybe flip this around and go from north to south? 416 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 - Other way-- flip it the other way. 417 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 - I meant that way, and then curl your fingers 418 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 and do a rocking-chair motion. 419 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 - Where might that rocking chair be? 420 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 - Outside, at a porch. 421 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 [laughter] 422 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 - Let's cut those into a large dice. 423 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 So what I want you to do is put that into one of the bowls. 424 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 Okay, great. Let's take two carrots. 425 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Cut them in half. - Okay. 426 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 - And we're gonna just rock that knife. 427 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Then you can add those carrots in the same bowl 428 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 as the corn, okay? - Okay. 429 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 - Next we're gonna take the celery. 430 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Now what you're gonna do instead of rocking the knife-- 431 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 you're just gonna go down-- a straight cut. 432 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 ♪ ♪ 433 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 - Nana, do you see that? You see how good she's doing? 434 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 - Yeah, she's doing great. - Don't jinx it, guys. 435 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 - Awesome. Put that in with the corn. 436 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 Next, let's do the garlic-- eight cloves-- 437 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 and just smash it with the back of your knife like so. 438 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Right on top of the garlic, add ten grains of salt. 439 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 Then I want you to take your knife flat, 440 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 like, right over the garlic, and we're gonna mash it. 441 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 We're almost gonna make, like, a paste. 442 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 So what the salt does 443 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 is it breaks up the fibers of the garlic 444 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 for it to be finer. 445 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 - Oh, cool. 446 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 - Next we're gonna move on to the ginger. 447 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Hold it like you're holding, like... 448 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 - Corn. 449 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 - Like the corn. Thank you. 450 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 You're gonna just basically scrape the skin 451 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 of the ginger. 452 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 ♪ ♪ 453 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 - Forget this. Let me be creative. 454 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Sorry, that was just a much easier way for me. 455 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 - That's okay. - Okay, so this is enough? 456 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 - Yeah, perfect, and we're gonna just chop it 457 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 as fine as you can, okay? - Okay. 458 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 - Isn't it amazing how much work goes into cooking? 459 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 - Yeah, that's also what I've been learning. 460 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 - [laughs] 461 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 - Growing up with grandmothers that cook, 462 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 I've always appreciated what they do 463 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 because it's a selfless act, you know? 464 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 - There's seven kids in my family. 465 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 - Oh, wow. - So, you know, 466 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 my parents had, like, a brigade of chefs. 467 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 So we would all do this together. 468 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 - Oh, that's so nice. 469 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 - Next, we're gonna take the shrimp, 470 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 and we're gonna peel it. 471 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 So you're good with peeling? - Yes, sir. 472 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 - Good. 473 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 [laughter] 474 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 - So after they're peeled, 475 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 I basically just cut them into large chunks, okay? 476 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 - Okay. - Put that in a bowl. 477 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 And then let's just take our bacon-- 478 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 - And how many pieces? 479 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 - Papa, three slices or two slices? 480 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 - Three. - Okay, there you go. 481 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 And then I want you to just cut it 482 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 a little bit smaller than the shrimp, okay? 483 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 - Okay. 484 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 - And I think we're almost there. 485 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Let's get an empty bowl. 486 00:17:03,000 --> 00:17:04,000 I wanna teach you how to crack an egg 487 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 with one hand. - Okay. 488 00:17:06,000 --> 00:17:07,000 - So question: Do you play sports? 489 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 - Uh, no. 490 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 - Do you ever throw a softball or a baseball? 491 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 - No. - [laughs] 492 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Okay, what I want you to get is an egg. 493 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 Have the wider part up top. 494 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 So your thumb is on the bottom, and then your two fingers 495 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 are on the top, and then you're gonna go to the side, 496 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 crack, and then release with your thumb. 497 00:17:27,000 --> 00:17:31,000 ♪ ♪ 498 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 - I don't know if I should be sitting here. 499 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 - I didn't get any shells. - Let's do it one more time. 500 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 That looks good. Again, thumb is on the bottom. 501 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 We're gonna go against the side of the bowl. 502 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 Crack it--one crack. 503 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 Get your thumb in that crack and, like, flip the lid off. 504 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Flip the lid. There you go. 505 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 - Oh, she did good. - There you go. 506 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 [applause] - Yay. 507 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 - High five. 508 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Okay, do you have space 509 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 near your wok? - Sure. 510 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 - So I want you to bring over your mise en place. 511 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 Put that next to your wok, please. 512 00:18:01,000 --> 00:18:02,000 And you tell me when you're ready, 513 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 'cause there's no turning back. 514 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 - One more second. All righty, I'm ready. 515 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 - Turn your wok on high heat now. 516 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Add your grape-seed oil into the wok-- 517 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 about a tablespoon. - Okay. 518 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 - And then you're gonna put one egg in there. 519 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 ♪ ♪ 520 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 Add a little bit more oil. 521 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 ♪ ♪ 522 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 Now scramble the egg. 523 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 The whole key here is adding the egg first. 524 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 It actually creates a coat on your pan, 525 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 so hopefully nothing else sticks. 526 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Okay? - Okay. 527 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 - Add your ginger, garlic, onion. 528 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Now use the back of the ladle 529 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 and press it against the ingredients. 530 00:18:38,000 --> 00:18:42,000 Now take two árbol chiles. - Okay. 531 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 - Break 'em up with your hand into the mixture. 532 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 - Okay. - Add the bacon. 533 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 - What? Add the what? 534 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 - Bacon, bacon. 535 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 ♪ ♪ 536 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 - Mix it up. 537 00:18:52,000 --> 00:18:56,000 Go ahead and add the shrimp in. 538 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 - [exhales loudly] - [laughs] 539 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 You're gonna need a nap after. 540 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 - Yeah, seriously. 541 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 - You're doing great. 542 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 Next, add 1/4 of a teaspoon of salt 543 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 over the shrimp like it's snowing. 544 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 Take your rice and put it over the shrimp. 545 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 - Okay. 546 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 - Use the back of the ladle, 547 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 and you're pressing down the rice to break it up. 548 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 Take your oyster sauce, 549 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 equivalent to about 2 tablespoons, okay? 550 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 Next take your vegetables and put that on top. 551 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 And then now we're gonna mix it together. 552 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 Use the back and press it down 553 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 so that it's as flat as possible on all sides. 554 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 Okay, I think we're good. - Ooh! 555 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 - I want you to cut the heat 556 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 and add 1 teaspoon of sesame oil 557 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 or just drizzle it over. [laughs] 558 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 - Got it. - So this is really important. 559 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 Whenever adding sesame oil, 560 00:19:47,000 --> 00:19:48,000 always shut the heat off, okay? 561 00:19:48,000 --> 00:19:49,000 - Okay. How come? 562 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 - Because if you cook it earlier, 563 00:19:51,000 --> 00:19:55,000 it becomes very, like, plastic, so you really wanna capture-- 564 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 encapsulate that nuttiness of the sesame. 565 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 Now we're gonna plate this, and then we can eat it, okay? 566 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 - Okay. - Wasn't that easy? 567 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 - Well, it was scary, but it was easy. 568 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 - Yeah, but I think next time, you're just gonna 569 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 fly through it, you know? 570 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 - Okay, I have a question. 571 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Could I add, like, something to make it pretty? 572 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 - Yeah. What are you thinking? - I don't know. 573 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 Like, maybe some sesame seeds. - Love it. Do it. 574 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 - Perfect. Okay. - All right, let's eat this. 575 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 - Almost. Sorry. - You're good. 576 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 That looks so beautiful. 577 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 - Come on, guys, let's try it. Cheers. 578 00:20:26,000 --> 00:20:27,000 - Cheers. 579 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 - Mmm. 580 00:20:28,000 --> 00:20:32,000 - Oh, yeah. It's incredible. - Oh, my God. So good. 581 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 - I think we put the right amount of chile too. 582 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 - It's, like, dancing in your mouth. 583 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 - It's so delicious. 584 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 It's, like, my favorite things in one. 585 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 - It's, like, comfort food for some strange reason, right? 586 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 [dog yapping] - Yes. 587 00:20:44,000 --> 00:20:47,000 Snoop, it's just a computer screen! 588 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 It's literally just a screen. You see? 589 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 - Nana and Papa, do you approve? 590 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 - It's good. - It's great. 591 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 - Do you think it needs anything? 592 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 - Mm-mm, no, it's great. - No, nothing at all. 593 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 - That's a big deal, getting that from Papa. 594 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 - [laughs] 595 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 - All right, one to five, how good is this? 596 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 - Five. - Five. 597 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 - That just made my day. [laughs] 598 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 - Well, I wanna say thank you so much 599 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 for teaching us how to make 600 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 what is now one of my favorite dishes. 601 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 Before we go, I would love for you to tell people 602 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 a little bit about the charity you chose. 603 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 - Feeding San Diego. 604 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 It's a subsidiary of Feeding America. 605 00:21:20,000 --> 00:21:23,000 In specifically San Diego County, 606 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 one out of eight adults 607 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 and one out of six children suffer from hunger. 608 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 And for every dollar, they feed four people. 609 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 - That's really, really beautiful. 610 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 I know that we are very honored to donate $10,000 611 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 to your charity. - Thank you so much. 612 00:21:37,000 --> 00:21:42,000 If you think about it, $10,000, that's 40,000 meals. 613 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 40,000 lives. - Wow. 614 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 - So thank you so much. - That's so great. 615 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 - Thank you. - Oh, that makes me so happy. 616 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 I just wanna say thank you so much 617 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 for letting us in your kitchen 618 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 and teaching us how to make something 619 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 that was unbelievable, 620 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 and I think it's gonna be a classic in my house. 621 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 - That was the whole goal today-- 622 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 to plant that seed and share it with the people around you, 623 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 your loved ones, and friends and family, 624 00:22:03,000 --> 00:22:06,000 so thank you for allowing us into your home. 625 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 - Thank you so much, you guys. Bye. 626 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 - Take care. Bye Papa, bye Nana. 627 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 - Bye. - Bye-bye. 628 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 - Thank you. 629 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 - How'd you get all the shrimp? 630 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 [dog yapping] 631 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 - Snoop! 42430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.