Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
PL
2
00:00:54,806 --> 00:00:59,806
:סנכרון ועריכה
- אבי ואלמוני -
3
00:03:01,200 --> 00:03:03,870
?הולי? מה קורה לך
4
00:03:23,000 --> 00:03:27,870
.הוא הגיע לשם לפני 20 דקות
...כשתגיעי לשם אני רוצה ש
5
00:06:01,949 --> 00:06:03,533
.תנתקו אותי
6
00:07:18,800 --> 00:07:20,970
?את בסדר
.קחי את זה בקלות
7
00:07:24,400 --> 00:07:25,670
.הכל בסדר
8
00:07:26,178 --> 00:07:32,532
.מוות מוחי של המארח אושר
.החיבור נותק לחלוטין. סיימנו
9
00:07:37,463 --> 00:07:41,933
"דיבוק"
10
00:07:47,700 --> 00:07:48,870
?ווס
11
00:07:50,792 --> 00:07:53,129
,מצטערת
.אני עדיין לא זוכרת
12
00:07:53,200 --> 00:07:57,886
?זה בסדר, זקוקה להפסקה
.לא, זה בסדר. בואי נסיים-
13
00:07:58,249 --> 00:07:59,319
.תמשיכי
14
00:08:06,114 --> 00:08:09,570
.זו המקטרת של סבא שלי
15
00:08:10,870 --> 00:08:17,785
,הוא נפטר לפני שנולדתי
.ואבא שלי נתן לי אותה
16
00:08:18,700 --> 00:08:19,570
.הבא בתור
17
00:08:22,905 --> 00:08:31,056
זו מזכרת ישנה. באחד הימים
...בילדותי הרגתי אותו, ו
18
00:08:31,127 --> 00:08:34,129
.וחשתי רגשות אשמה
19
00:08:34,842 --> 00:08:39,121
.אני עדיין חשה אשמה
.טוב מאוד-
20
00:08:39,729 --> 00:08:40,799
.הבא בתור
21
00:08:48,112 --> 00:08:50,096
.זה לא שייך לי
22
00:08:51,174 --> 00:08:52,774
?את בטוחה
23
00:08:53,844 --> 00:08:55,692
.מעולם לא ראיתי את זה
24
00:09:02,300 --> 00:09:03,570
.טוב מאוד
25
00:09:05,665 --> 00:09:10,865
,בסך הכללי
.התוצאות די תקינות
26
00:09:11,721 --> 00:09:19,570
אין סימני פלישה. אין עדות שנותר בך
.חלק מתודעתה של הולי בורגמן
27
00:09:21,890 --> 00:09:23,603
.את נראית מופתעת
28
00:09:24,339 --> 00:09:26,108
?יש משהו שתרצי להעלות
29
00:09:28,835 --> 00:09:33,570
?איזו חריגה במהלך ההפעלה
.לא. לא, אני בסדר-
30
00:09:33,781 --> 00:09:36,501
.חשוב לא להסתיר דבר
31
00:09:40,900 --> 00:09:42,570
.אמרתי שאני בסדר
32
00:09:44,652 --> 00:09:46,022
.בסדר. טוב
33
00:09:48,120 --> 00:09:51,201
החוזה הבא שלנו
.כבר בדרך
34
00:09:51,272 --> 00:09:53,400
.ומדובר במשהו רציני
35
00:09:53,471 --> 00:09:58,188
לא אוכל לאפשר לכוכבת שלי
.לחמוק ממני לפני זה
36
00:10:04,888 --> 00:10:07,358
הייתי מעדיפה לקחת קצת
.את הזמן
37
00:10:08,200 --> 00:10:12,170
?זמן בשביל מה
.דיברתי עם מייקל בנושא-
38
00:10:12,800 --> 00:10:13,826
...ו
39
00:10:13,887 --> 00:10:17,119
אמרתי לו שבכוונתי לקחת
.פסק זמן
40
00:10:18,800 --> 00:10:20,080
?עם מייקל
41
00:10:24,340 --> 00:10:26,368
?זה לא הוא
42
00:10:29,600 --> 00:10:33,580
...את ומייקל
43
00:10:34,381 --> 00:10:36,881
.פרודים
44
00:10:41,642 --> 00:10:43,922
.כן, בהחלט נפרדנו
45
00:10:52,978 --> 00:10:55,479
.אבל דיברתי איתו
46
00:10:56,520 --> 00:10:59,300
,אינך שלימה כבר עם זה
?נכון
47
00:11:00,800 --> 00:11:03,680
אמרת לי בעצמך
.שזה נהיה מסוכן
48
00:11:06,200 --> 00:11:08,580
?אמרתי דבר כזה
49
00:11:33,800 --> 00:11:35,280
.היי, יקירי
50
00:11:37,300 --> 00:11:41,580
.היי, יקירי
51
00:11:42,600 --> 00:11:44,580
?מה, מה יש לך שם
52
00:11:45,000 --> 00:11:47,580
.מה... היי, יקירי
?מה יש לך שם
53
00:11:50,039 --> 00:11:55,772
.אלוהים, אני ממש גוועת
.אני ממש גוועת, מייקל
54
00:11:56,300 --> 00:12:00,580
...מייקל, אני ממש
.אני ממש גוועת
55
00:12:17,233 --> 00:12:21,358
.אימא. -היי, יקירי
?טאס-
56
00:12:24,692 --> 00:12:29,310
.הכנתי אוכל
.מעולה, אני ממש גוועת-
57
00:12:38,683 --> 00:12:40,381
.היי, תרד מהשולחן
58
00:12:52,000 --> 00:12:58,399
.איך היה "הטיול"? -היה בסדר. כן
.משעמם, היה ממש משעמם
59
00:12:58,763 --> 00:13:01,743
אין לך מושג כמה אני
.שמחה לחזור לעיר
60
00:13:01,926 --> 00:13:05,459
?מה חדש עם העיתון
?איך זה מתקדם
61
00:13:05,520 --> 00:13:07,366
.מתקדם לא רע
62
00:13:09,768 --> 00:13:14,837
אם כי דניאל אומר, שהמו"ל החדש
.הוא היסטוריון למדעי החברה
63
00:13:14,898 --> 00:13:17,247
?מה זה אומר
64
00:13:17,308 --> 00:13:23,016
הוא טיפוס זקן, וטיפש. הוא לא
.יחבב את מה שאני כותב
65
00:13:23,183 --> 00:13:27,322
.גם אתה זקן
."ואתה "מקסים-
66
00:13:27,713 --> 00:13:32,363
גילויים חדשים על הרצח המזעזע..."
.של עו"ד אליוט מצה, בראשון בערב
67
00:13:32,424 --> 00:13:36,939
המשטרה חשפה את זהות"
.הרוצחת, הולי בורגמן בת ה-23
68
00:13:37,000 --> 00:13:39,939
בורגמן עבדה כפקידת-קבלה
,"בטרקלין "השמים הכחולים
69
00:13:40,000 --> 00:13:43,193
לפי עדי-ראיה, היא לפתע"
"...שלפה סכין ודקרה את מצה
70
00:13:43,254 --> 00:13:46,238
מה נחש הפיתון שותה
?כדי להרדם
71
00:13:46,299 --> 00:13:49,506
?לא יודעת, מה הוא שותה
.תה גרביל-
72
00:13:53,628 --> 00:13:57,080
?מה יש לך שם
.אבא קנה לי-
73
00:13:57,300 --> 00:14:00,570
.אני יכול לגרום לו לרקוד
?כן-
74
00:14:17,550 --> 00:14:20,339
?איך יצאת כזה חכם
75
00:14:26,533 --> 00:14:29,768
?סיפרתי לך על הקטע החדש עם גרג
.לא. בבקשה, תספר-
76
00:14:29,829 --> 00:14:35,135
הייתי ליד משרדו, והנה הוא לצד
.מתמחה חדשה, סטודנטית צעירה
77
00:14:35,196 --> 00:14:38,979
הוא לבש חולצה שחשפה את חזהו
השעיר. ברקע מוזיקה הודית רועשת
78
00:14:38,980 --> 00:14:42,280
והוא דיבר בהתלהבות
.בנושא ההעצמה הנשית
79
00:14:42,340 --> 00:14:50,539
הצעירה נראתה בהלם מוחלט, לצד
.בן ה-65 עם החזה עמוס השיער
80
00:14:50,600 --> 00:14:54,691
כן, זוכרת שהחזה של גרג נראה
.די תוקפני. -כן, זה פשע מלחמה
81
00:14:54,752 --> 00:14:57,722
.הוא בטח ניסה לגעת בה
...אתם מבינים, אני
82
00:14:57,883 --> 00:15:01,981
אני משוכנע שבלילות
הוא מתנתק מגופו, ומשוטט
83
00:15:02,082 --> 00:15:05,982
במסדרונות מעונות הסטודנטים
,כשלגופו חלוק רחצה בלבד
84
00:15:06,042 --> 00:15:12,150
תוחב את פניו בין ירכיהן של
.הסטודנטיות. -בזמן המחזור שלהן
85
00:15:12,286 --> 00:15:15,308
,נמשך עד לריח הדם
בגלל מחסור בברזל
86
00:15:15,369 --> 00:15:19,335
,שבמקרה הזה יכול להיות מסוכן
.כי זה מוביל לאובדן שיער
87
00:15:21,581 --> 00:15:26,487
אני מצטער. לא חשבתי
.שהם יתעכבו זמן רב
88
00:15:32,597 --> 00:15:35,349
.אז תבקש מהם לעזוב
89
00:16:17,331 --> 00:16:19,858
.גירדר שלום, זאת ווס
90
00:16:19,859 --> 00:16:23,859
רציתי רק להתנצל על כך
שאמש לא הייתי אני
91
00:16:24,019 --> 00:16:26,815
,והותרתי רושם מוטעה
.בזמן הבדיקות
92
00:16:27,016 --> 00:16:31,416
בכל מקרה, אני מוכנה לחזור
...לעבודה כבר עכשיו, ו
93
00:16:31,876 --> 00:16:33,656
.תתקשרי אלי
94
00:16:34,600 --> 00:16:37,080
.כן. אנא, התקשרי אלי
.תודה
95
00:16:41,800 --> 00:16:42,759
?מי זה היה
96
00:16:43,520 --> 00:16:44,700
.עבודה
97
00:16:45,100 --> 00:16:47,480
.כן, הפחד שוב עבר לי
98
00:16:47,753 --> 00:16:51,103
חשבתי שהם נתנו לך
.הפסקה חדשה. -כן
99
00:16:54,121 --> 00:16:56,616
.צץ משהו חדש
100
00:16:56,917 --> 00:16:59,821
אני לא רוצה ששוב
."תחזרי ל"זה
101
00:17:01,558 --> 00:17:03,801
.אני שונא את זה
102
00:17:06,778 --> 00:17:08,058
?טאס
103
00:17:10,719 --> 00:17:11,999
?טאס
104
00:18:05,495 --> 00:18:07,975
?האם אני מאבדת אותך
105
00:18:14,100 --> 00:18:15,946
.אני נעשית זקנה
106
00:18:16,847 --> 00:18:19,947
לגמרי. אני כבר בקושי
.מזהה את עצמי
107
00:18:20,912 --> 00:18:25,792
.אני זקנה מדי עבור המכונה
.אני, לא אעמוד בזרם
108
00:18:27,323 --> 00:18:34,533
וככל שחולף הזמן, חשוב לי מאוד
.למצוא מי שיתפוס פה את מקומי
109
00:18:35,997 --> 00:18:38,277
וככל הנראה
.זאת תהיי את
110
00:18:43,879 --> 00:18:47,499
בדרך כלל, אני לא רעה
.בבחירת אנשים
111
00:18:47,560 --> 00:18:53,279
?אהיה מהבעלים
.יש לך אופי מיוחד מאוד-
112
00:18:53,300 --> 00:18:57,080
כשעובדים קשה עם מישהו
.לאורך זמן, זה מתגלה
113
00:18:58,998 --> 00:19:04,815
ועדיין, ביני לבינך, אני יכולה
לראות איך הכבל הקטן
114
00:19:04,916 --> 00:19:10,916
המבצבץ מגולגולתך, מחבר אותך
.לחיים שאני חשבתי שזנחת כבר
115
00:19:11,200 --> 00:19:18,371
.לעיתים, די בזה לאבד שליטה
...התחושה הקטנה הזו
116
00:19:18,813 --> 00:19:20,953
.פורצת את הסדק
117
00:19:24,230 --> 00:19:28,601
אני רוצה להראות לך כמה
תמונות, החושפות פעולות
118
00:19:28,602 --> 00:19:31,802
שלא בוצעו כראוי
.בעבודה עם הולי בורגמן
119
00:19:32,489 --> 00:19:35,445
?למה דקרת את אליוט מצה
120
00:19:36,161 --> 00:19:38,941
.בשביל זה ניתן לך אקדח
121
00:19:44,100 --> 00:19:47,580
נראה שזה יותר אופייני
.לדמות
122
00:19:49,585 --> 00:19:52,465
?לדמותה של מי
123
00:20:00,201 --> 00:20:02,728
?האם את רצית בזה
124
00:20:09,904 --> 00:20:11,184
.טוב
125
00:20:12,053 --> 00:20:13,333
.בסדר
126
00:20:16,004 --> 00:20:19,064
נבחן את הפרופיל
.של קולין טייט
127
00:20:19,125 --> 00:20:23,239
.האבא מנוח. האם זרה
.ללא אחים
128
00:20:23,300 --> 00:20:25,645
סחר בקוקאין
,במשך מספר שנים
129
00:20:25,846 --> 00:20:30,846
ואז התאהב והתארס לאחת
.מלקוחותיו העשירות, אווה פארס
130
00:20:30,906 --> 00:20:35,190
.בתו של ג'ון פארס, מנכ"ל זות'רו
?"זות'רו"-
131
00:20:35,214 --> 00:20:39,506
."איסוף נתונים"
.חברת ענק מחוץ לארה"ב
132
00:20:39,567 --> 00:20:41,445
.המטה המרכזי נמצא כאן
133
00:20:41,576 --> 00:20:47,794
,אבל העסק שלנו עם ריד ארס
.בנו החורג של ג'ון
134
00:20:48,134 --> 00:20:50,236
?ומה סיפור הרקע
135
00:20:50,335 --> 00:20:56,001
דמייני את קולין טייט
,כמאהב בלתי יציב
136
00:20:56,002 --> 00:20:59,002
הסובל מרגשי נחיתות בשל
.יחס משפחתו החדשה כלפיו
137
00:20:59,062 --> 00:21:04,323
,אווה שולטת בזוגיות ומסרסת את כוחו
.אז הוא מדרדר שוב לשימוש בסמים
138
00:21:04,384 --> 00:21:09,380
.דבר הגורם לו לאבד יציבות
לבסוף הוא מאבד עשתונות
139
00:21:09,381 --> 00:21:14,381
,הורג את ג'ון
.הורג את אווה, ואז מתאבד
140
00:21:14,601 --> 00:21:19,792
,עם אווה מחוץ לעניינים
,ריד יורש הכל. הופך למנכ"ל
141
00:21:19,853 --> 00:21:26,218
.בוכה למצלמות, טרגדיה אמיתית
.איש לא שואל שאלות
142
00:21:26,634 --> 00:21:31,292
.התשלום מדהים
.כסף ומניות
143
00:21:31,383 --> 00:21:39,036
אבל, המטרה האמיתית, לדברי
.התאגיד זאת "זות'רו" עצמה
144
00:21:39,133 --> 00:21:44,570
,כי כשריד יהיה בידינו
.נשלוט בחברה
145
00:21:44,964 --> 00:21:46,244
...נכון
146
00:21:47,297 --> 00:21:49,045
?אז מתי מתחילים
147
00:21:57,400 --> 00:21:58,800
.את מריחה טוב
148
00:22:00,200 --> 00:22:01,500
.אני זקוקה למקלחת
149
00:22:02,000 --> 00:22:05,500
.עדיין לא מצאתי
?מה את מחפשת-
150
00:22:06,000 --> 00:22:09,800
אני חושבת שזה צריך
.להיות בין הדברים פה
151
00:22:10,200 --> 00:22:13,600
.אני לא חושבת שנשארו עוד
.אני חושב שזה יכול לחכות-
152
00:22:14,300 --> 00:22:15,639
.אני לא חושבת שנשארו עוד
153
00:22:16,200 --> 00:22:17,639
?מה קורה? חדשות רעות
154
00:22:18,100 --> 00:22:20,500
.אני לא חושבת שנשארו עוד
155
00:22:34,900 --> 00:22:36,400
?רוצה לצאת לארוחת ערב
156
00:22:36,700 --> 00:22:38,400
?רוצה לצאת לארוחת ערב
157
00:22:40,300 --> 00:22:41,600
?רוצה לצאת לארוחת ערב
158
00:22:42,300 --> 00:22:43,800
?רוצה לצאת לארוחת ערב
159
00:22:44,400 --> 00:22:47,100
.אני מצטער, אני עדיף שלא
160
00:22:47,400 --> 00:22:49,100
."אני מצטער". "אני מצטער"
161
00:22:55,100 --> 00:22:56,600
?...רוצה ללכת ל
162
00:22:56,700 --> 00:22:57,900
?...רוצה ללכת ל
163
00:22:59,000 --> 00:23:00,439
בואי פשוט נצא
.ונמצא מקום כלשהו
164
00:23:00,500 --> 00:23:03,400
בואי פשוט נצא
.ונמצא מקום כלשהו
165
00:23:04,000 --> 00:23:07,800
בסדר. תן לי להביא
.את הז'קט שלי
166
00:23:37,200 --> 00:23:39,600
.חל עיכוב -
- .אקח את הטיסה הבאה
167
00:24:04,828 --> 00:24:07,301
?בעיה כלשהי
168
00:24:07,723 --> 00:24:10,678
אין בעיה. אני אכין אותו
.בנסיעה לשדה התעופה
169
00:24:10,739 --> 00:24:16,539
?טוב. כמה זמן דרוש לנו
.בסביבות ארבע שעות להכנתו-
170
00:24:17,300 --> 00:24:20,189
?ומה איתך
.אני מוכנה, אני בסדר-
171
00:24:23,702 --> 00:24:28,427
אשמח לעבור איתך על הפרטים
:לפני שנתחיל
172
00:24:28,800 --> 00:24:31,484
לאחר החיבור הראשוני
.תיכלאי בפנים
173
00:24:31,485 --> 00:24:34,585
אבל לא תאבדי שליטה
.כשתודעתך תשתלט עליו
174
00:24:35,645 --> 00:24:38,791
המועד האחרון להשלמת המשימה
.הוא בארוחה החגיגית של ג'ון פארס
175
00:24:38,852 --> 00:24:41,849
.היא מתוכננת למחרתיים בערב
176
00:24:42,132 --> 00:24:46,634
תנצלי את הזמן הזה להיכנס
.לנעליו של טייט וחוסר יציבותו
177
00:24:46,695 --> 00:24:53,208
ד"ר מליס התאימה זאת ל-3 ימים
.בלבד, כך שאין מקום לטעויות
178
00:24:53,269 --> 00:24:54,868
אם תתעכבי מעבר לזה
179
00:24:54,869 --> 00:24:59,669
,הנזק למוחך יגיע לרמה-3
.סיכון שלא ארצה לקחת
180
00:25:00,229 --> 00:25:04,362
השתל יתחיל להתמוסס
.אחרי חמישה ימים
181
00:25:04,423 --> 00:25:08,030
השתמשי במכשיר הכיול
.לפחות פעם ביום
182
00:25:08,331 --> 00:25:11,231
השתמשי בזה יותר אם תסבלי
.מחוסר התמצאות מתמשך
183
00:25:12,300 --> 00:25:16,652
שם חברתו של טייט
.הוא "אווה", לא אבה
184
00:25:16,863 --> 00:25:24,829
הוא סובל ממעי רגיז. זה יהיה נורמלי
.אם תחווי כאב עז בצד ימין של הבטן
185
00:25:25,033 --> 00:25:32,512
המערכת משדרת את האירועים
.מכל מקום במקרה של בעיה
186
00:25:38,657 --> 00:25:41,449
.תבדוק אם "הרמות" תקינות
187
00:25:41,722 --> 00:25:45,281
?מהן הרמות הפעם
.הרמות שלי מצוינות-
188
00:25:45,264 --> 00:25:47,903
,"רק שמור אותי באמת "עמוקה
.שלא יהיו בעיות
189
00:25:47,964 --> 00:25:51,295
.כמובן, גברת ווס
.אשמור אותך נינוחה ועמוקה
190
00:25:51,356 --> 00:25:54,891
וודאי שאת לוחצת על ההדק
.לפני שאת יוצאת משם
191
00:25:55,100 --> 00:25:59,580
?ומה זה אמור להביע, לעזאזל
.אני רק מוודא-
192
00:26:13,977 --> 00:26:15,257
...בסדר
193
00:26:15,403 --> 00:26:18,220
הממשק פעיל
.ואנו במלוא הכוח
194
00:26:18,281 --> 00:26:22,230
.יתכן שהקפיצה תהיה קצת חדה
.פשוט תעשה את זה-
195
00:26:22,359 --> 00:26:23,639
.כרצונך
196
00:28:02,740 --> 00:28:04,440
- חלקי התקנים -
197
00:31:08,503 --> 00:31:10,478
?תוכל לחמם לי את המים
198
00:31:13,579 --> 00:31:14,879
.בהחלט
199
00:31:26,191 --> 00:31:30,671
.את מריחה טוב
.אני זקוקה למקלחת-
200
00:31:39,968 --> 00:31:43,248
.אינך במיטבך הבוקר
201
00:31:44,843 --> 00:31:48,128
?ראית את התוספים שלי
?תוספים-
202
00:31:49,100 --> 00:31:52,945
.היו לי בקבוקני חלבונים בקופסה
203
00:31:53,006 --> 00:31:58,689
אני מכינה מעט תה דמיאנה. אתה
.תאהב את זה, זה נוגד דיכאון
204
00:31:59,946 --> 00:32:02,226
.אנ'לא זקוק לזה
205
00:32:05,163 --> 00:32:07,754
לא שמעתי אותך מגיע
.אתמול בערב
206
00:32:07,815 --> 00:32:11,578
.תפסתי טיסה ממש מאוחר
.לא הצלחתי להרדם
207
00:32:11,639 --> 00:32:13,907
?איך היתה הנסיעה
208
00:32:14,300 --> 00:32:18,094
יוצא מהכלל. הדגמת התכנית
.החדשה הייתה מוצלחת
209
00:32:18,155 --> 00:32:19,814
.הם העריכו את השליטה בפרטים
210
00:32:21,997 --> 00:32:24,577
?מה בקשר לסבב
211
00:32:27,842 --> 00:32:30,122
?מה קורה איתך היום
212
00:32:31,118 --> 00:32:32,898
?למה את מתכוונת
213
00:32:33,231 --> 00:32:35,011
?למה את מתכוונת
214
00:32:35,760 --> 00:32:37,176
...אתה לא
215
00:32:45,292 --> 00:32:48,358
.אתה מתנהג איתי מוזר
216
00:33:42,807 --> 00:33:45,007
- "זות'רו" -
217
00:34:21,008 --> 00:34:23,266
.בוקר טוב
.מר טייט-
218
00:34:23,665 --> 00:34:29,007
רצוני שתעבוד השבוע על הוילונות
.והתריסים. ההוראות בעמדה שלך
219
00:34:31,321 --> 00:34:32,348
...טייט
220
00:34:32,409 --> 00:34:36,177
,עשיתי את זה. דפקתי את לנדפול
!וזאת היתה חוויה מהסרטים
221
00:34:37,013 --> 00:34:38,394
?"עשית את זה"
222
00:34:38,455 --> 00:34:41,320
,אתה מכיר את הבנות הללו
.בנאדם. היא ממש התנדבה
223
00:34:41,381 --> 00:34:44,661
זה היה לא אנושי. היצרים
.השתחררו להם חוצה
224
00:34:45,458 --> 00:34:48,660
ומה איתך, אדוני? האם מצאת
את הזמן, חייל מקצוען שכמותך
225
00:34:48,661 --> 00:34:51,661
להנות מהצד במשרד
?בזמן העבודה על הפרויקט
226
00:34:53,411 --> 00:34:57,239
?לא אדי, מה נראה לך
.יפה, גבר-
227
00:34:57,286 --> 00:35:02,588
תמיד חשבתי שחובתך המוסרית
.לספק רק את בתו של הבוס
228
00:36:30,957 --> 00:36:33,069
.וילון חום
229
00:36:33,966 --> 00:36:36,246
.צמח מתפתח
230
00:36:37,421 --> 00:36:38,750
.בר סטנדרטי
231
00:36:44,825 --> 00:36:46,105
.אין תצוגה
232
00:36:51,626 --> 00:36:56,456
.תריסים וניציאנים
.חולצה
233
00:36:57,530 --> 00:36:58,810
.בד לבן
234
00:37:20,883 --> 00:37:23,163
?קרה משהו, מר טייט
235
00:37:23,964 --> 00:37:25,164
?הלו
236
00:37:25,968 --> 00:37:29,848
.אתה זז לאט, טייט
!תתרכז
237
00:37:30,999 --> 00:37:32,279
.מצטער
238
00:37:37,206 --> 00:37:40,986
.נראה שהם, שקופים
239
00:37:43,234 --> 00:37:45,514
.אין להם קפלים
240
00:39:48,289 --> 00:39:52,569
,ווס
.בבקשה, צרי קשר
241
00:39:56,259 --> 00:39:57,539
.אני כאן
242
00:39:58,164 --> 00:39:59,944
?מה קרה
243
00:40:01,172 --> 00:40:02,934
?למה את מתכוונת
244
00:40:02,995 --> 00:40:06,275
הרמות שלך זינקו
.ולא יכלתי לשמוע אותך
245
00:40:07,565 --> 00:40:09,345
.זה כלום
246
00:40:09,625 --> 00:40:12,803
הייתי במקום שלא יכולתי
.לדבר בו בחופשיות
247
00:40:12,864 --> 00:40:16,755
?במרכז המידע של זות'רו
.כן-
248
00:40:16,895 --> 00:40:22,173
.התחלתי את המשמרת שלי
.הכל נראה תקין לחלוטין
249
00:40:22,388 --> 00:40:25,168
.אין הפרעות בצד הזה
250
00:40:26,006 --> 00:40:27,806
.אני לא מצליחה להבין
251
00:40:28,100 --> 00:40:30,711
אולי כדאי שתדברי
.עם הטכנאי החדש
252
00:40:30,772 --> 00:40:33,509
.הוא בטח יבדוק את הפקדים
253
00:40:33,570 --> 00:40:39,142
תאמרי לי מה הרמות? -אני חייבת
.שד"ר מליס תבדוק זאת לעומק
254
00:40:39,203 --> 00:40:46,602
אבל תדווחי לנו, אם תיתקלי בבעיה
.נפשית או פיזית, קטנה ככל שתהיה
255
00:40:47,007 --> 00:40:53,087
.אין מקום לטעויות הפעם
.אל תדאגי, אני תופסת שליטה-
256
00:40:58,172 --> 00:41:01,221
.היי, טייט
?אתה בסדר
257
00:41:01,806 --> 00:41:03,776
?כן, למה
258
00:41:04,023 --> 00:41:06,410
...הבחנתי שאתה
259
00:41:07,100 --> 00:41:09,265
.קצת מאבד את זה
260
00:41:09,647 --> 00:41:12,085
.אתה לא נראה טוב
.אני בסדר-
261
00:41:12,737 --> 00:41:14,517
.אם אתה אומר
262
00:41:14,744 --> 00:41:20,221
.יתקשרו לחלקנו לנהל מו"מ בשבת
.ואני בטוח ששמך בראש הרשימה
263
00:41:20,282 --> 00:41:23,839
אבל אני מניח שהבוס
.לא מת עליך
264
00:43:04,147 --> 00:43:09,111
?איפה היית
...אני לא יודע. מצטער-
265
00:43:09,172 --> 00:43:12,506
לא כוונתי את השעון הבוקר
.והתעכבתי בעבודה
266
00:43:12,567 --> 00:43:14,847
.אתה צריך לסמס לי
267
00:43:15,346 --> 00:43:18,035
.התכוונתי להתקשר למשטרה
268
00:43:18,600 --> 00:43:20,380
.אני מצטער
269
00:43:27,085 --> 00:43:28,438
.בוא תעשן איתנו קצת
270
00:43:32,303 --> 00:43:36,112
.אתה פה עם בחורה מחוקה לחלוטין, קולין
.האמת שכולן
271
00:43:36,173 --> 00:43:40,228
.תפסיקי. -היא לא צריכה להפסיק
.אני אגיד לה להפסיק אם בא לי-
272
00:43:40,289 --> 00:43:44,495
,אז אינך מחבבת סגנון לא מעודן
.זה חלק מהטבע המזוין שלך
273
00:43:44,556 --> 00:43:48,688
,בואו נחגוג את הקידום של מוירה
."ב"זות'רו
274
00:43:49,397 --> 00:43:52,164
?אולי כדאי שתדברו
?אה, בזות'רו-
275
00:43:52,600 --> 00:43:54,272
.טוב לפגוש אותך
276
00:43:54,332 --> 00:43:58,032
נפגשנו כבר. אני מניחה
.שזה פרח מזכרונך
277
00:44:00,700 --> 00:44:03,053
?מתי התחלת
.אתמול-
278
00:44:03,489 --> 00:44:05,362
אווה סיפרה לי שאתה עובד
.במרתף
279
00:44:05,517 --> 00:44:09,468
?למה בחרת בעבודה הזו
.אבא של אווה סידר לו-
280
00:44:09,792 --> 00:44:11,574
.אבא שלך סדיסט
281
00:44:11,776 --> 00:44:14,776
הוא עובד בקומה בה
.העבודה לא נגמרת
282
00:44:15,472 --> 00:44:21,993
לאבא שלי יש הרגל להעמיד את
.אהוביי בכל מיני מבחני נאמנות
283
00:44:22,937 --> 00:44:24,555
...במקרה הזה
284
00:44:24,588 --> 00:44:29,088
הצלקות הנפשיות שזיהיתי אצל
.קולין מוכיחות את חפותו
285
00:44:29,772 --> 00:44:32,497
,ובכן, אני מצטערת אווה
...אבל
286
00:44:32,498 --> 00:44:37,298
"למה שלא תגידי "לך תזדיין
?לאבא הזקן שלך, ותתחפפי
287
00:44:42,100 --> 00:44:45,600
?קולין
?מי זה-
288
00:44:49,378 --> 00:44:53,478
אני בטוחה שאפשר להשתגע
.אחרי שמתעללים בך כך
289
00:44:53,523 --> 00:44:57,871
ברצינות, כמה כוס אתה רואה
...בעבודתך כל יום? -ריטה
290
00:44:58,013 --> 00:45:01,713
אני יכולה רק לדמיין לאלו
.דברים הוא נחשף שם
291
00:45:02,200 --> 00:45:04,396
אני מאוננת בכל יום מול
,מצלמת האינטרנט שלי
292
00:45:04,497 --> 00:45:07,697
אני בטוחה שהם מכירים במדויק
.את סוג הוויברטור שלי
293
00:45:07,796 --> 00:45:10,396
...אנו יודעות ו
.תפסיקי עכשיו
294
00:45:22,802 --> 00:45:24,052
.אני מצטערת
295
00:45:24,746 --> 00:45:27,396
?מה אתה עושה
.עסוק בענייני-
296
00:45:28,157 --> 00:45:30,007
.התגעגעתי אליך
297
00:45:31,073 --> 00:45:35,252
נוכל שוב להיות חברים? לאווה
.לא אכפת, היא הביעה זאת תמיד
298
00:45:35,376 --> 00:45:37,526
.כן
.כן, בטח
299
00:45:38,118 --> 00:45:39,268
.יפה
300
00:45:41,718 --> 00:45:44,868
.אתקשר אליך כשאחזור משיקגו
301
00:46:24,430 --> 00:46:28,080
מצטערת, לא חשבתי שהן
.יתעכבו המון זמן
302
00:46:28,409 --> 00:46:29,859
.אני מצטער
303
00:46:39,661 --> 00:46:42,332
?מה עובר עליך
304
00:46:45,606 --> 00:46:48,156
.אני בסדר
...אני פשוט
305
00:46:48,926 --> 00:46:51,576
.אני פשוט עייף
306
00:46:53,041 --> 00:46:54,891
?זה הכל
307
00:46:57,429 --> 00:47:00,760
אתה נראה מדוכדך
.לאחרונה
308
00:47:02,270 --> 00:47:04,308
חשבתי שזה בגלל
.משהו שאמרתי
309
00:47:04,509 --> 00:47:07,709
אתה לא חייב להמשיך בעבודה
.הזאת אם זה הורג אותך
310
00:47:07,892 --> 00:47:12,542
.אני בסדר
.נשבע בחיים שלי, אני בסדר
311
00:47:19,504 --> 00:47:21,099
.זה קטע מצחיק
312
00:47:22,191 --> 00:47:23,657
...אני מתכוונת
313
00:47:24,415 --> 00:47:26,531
!לעזאזל
314
00:47:27,475 --> 00:47:29,625
!לעזאזל, קולין
315
00:47:30,417 --> 00:47:35,703
אתה לא חייב לדבר על זה, אבל קשה
,עם זה לפעמים. לא ביקשתי יותר מדי
316
00:47:35,774 --> 00:47:39,344
.רק מעט תקשורת בסיסית
.אווה-
317
00:47:42,725 --> 00:47:45,875
.אני פשוט מתפרקת
318
00:47:46,953 --> 00:47:49,103
.אני אוהבת אותך
319
00:47:52,499 --> 00:47:54,149
.גם אני אוהב אותך
320
00:49:38,585 --> 00:49:39,735
...קורה
321
00:49:41,433 --> 00:49:43,554
.קורה, תעני בבקשה
322
00:49:44,610 --> 00:49:47,417
?ווס, מה מצבך
.תקין-
323
00:49:48,130 --> 00:49:50,465
.אני משתלטת על הגוף
?מה עם הבדיקה של מליס
324
00:49:50,556 --> 00:49:54,696
,הניתוח אינו חד משמעי
.זה מוזר מאוד
325
00:49:55,770 --> 00:49:57,808
.אל תיכנסי ללחץ
326
00:49:57,886 --> 00:50:02,772
רציתי לבדוק את המארח, עכשיו אני
.מסוגלת להרגיש אותו, ובבהירות
327
00:50:05,292 --> 00:50:09,337
בנוסף, האירוע של פארס יתרחש
.הלילה, אסיים פה תוך 24 שעות
328
00:50:09,453 --> 00:50:11,344
.בסדר גמור, מצוין
329
00:50:11,892 --> 00:50:18,998
,אני רוצה שתכיילי מחדש
.תתכווני ל: 131451280-אר
330
00:51:17,286 --> 00:51:19,208
:וולטר בנימין כתב פעם
331
00:51:19,709 --> 00:51:25,509
שעמום, הוא ציפור החלומות"
."שבוקעת את ביצת החוויה
332
00:51:26,079 --> 00:51:28,606
מקורביי, חבריי
...ובני בריתי
333
00:51:28,907 --> 00:51:31,307
אשמח לפתוח את הערב
...באמירה ש
334
00:51:32,408 --> 00:51:36,208
.שאני משתעמם איתכם
335
00:51:36,554 --> 00:51:38,506
...אני משתעמם
336
00:51:39,208 --> 00:51:43,158
.כי כולכם כל כך, מושלמים
337
00:51:43,351 --> 00:51:47,687
ועבודתנו הפכה להיות
.כל כך... נטולת פגמים
338
00:51:47,787 --> 00:51:53,114
,ומצאתי את עצמי בחוסר מעש
.נטול דאגות
339
00:51:53,483 --> 00:51:56,323
,וברגעי השעמום שלי
340
00:51:56,556 --> 00:52:05,757
השגתי התקדמות, שתהווה שלב
.ייחודי בהתפתחות עבודתנו
341
00:52:06,291 --> 00:52:08,822
!לחיי השעמום
!לחיי השעמום-
342
00:52:24,693 --> 00:52:28,427
?אתה מוכן לזה
?ברור, למה שלא אהיה-
343
00:52:28,498 --> 00:52:31,821
,אני אוהבת את אבא שלי
.אבל הוא טיפוס מזעזע
344
00:52:31,892 --> 00:52:34,783
.הוא אדם נהדר
.הוא ממש לא-
345
00:52:34,984 --> 00:52:37,584
אני לא בטוחה
.שהוא אנושי
346
00:52:37,619 --> 00:52:43,066
אני חושבת שהוא ערימת בשר
.ענקית הניזונה מסבל
347
00:52:56,334 --> 00:52:57,888
?אבא
348
00:52:58,535 --> 00:53:01,648
,יקירתי
.בחור צנוע הבאת איתך
349
00:53:01,719 --> 00:53:04,516
.ערב טוב, מר פארס
...כן-
350
00:53:05,766 --> 00:53:10,087
בדיוק שוחחנו על פסיכולוגיה
.של כישלון וכאב
351
00:53:10,158 --> 00:53:14,940
אתה מפנים זאת, לדעתי, כשאתה
.מבין שאין מה שתוכל לעשות
352
00:53:15,234 --> 00:53:17,787
.לאדון אויקו, גם יש בנות
353
00:53:17,892 --> 00:53:19,835
.אלכס
.קולין-
354
00:53:19,906 --> 00:53:21,855
,קולין עובד עבורי
.עכשיו
355
00:53:21,926 --> 00:53:28,408
...כן. סדרתי לו תפקיד ש
.כולי תקווה שאינו גדול עליו
356
00:53:28,479 --> 00:53:31,358
?איך אתה מסתדר שם, קולין
357
00:53:31,721 --> 00:53:34,681
.אני בסדר. תודה
.טוב, יפה-
358
00:53:34,752 --> 00:53:38,799
...תיידע אותי אם
.זה כבד מדי עליך
359
00:53:50,341 --> 00:53:53,226
.אני זקוקה למשקה
.כן-
360
00:53:53,510 --> 00:53:55,728
.תמתין פה, תכף אשוב
361
00:54:47,387 --> 00:54:50,078
.אני במקום
.יופי-
362
00:54:51,456 --> 00:54:54,075
הלילה אני רוצה שתיזמי
.קטטה עם פארס
363
00:54:54,287 --> 00:54:58,816
.תעשי משהו בוטה במיוחד
.משהו בפומבי
364
00:54:58,909 --> 00:55:04,066
.אחר כך תחזרי, ונסיים עם זה
?הבנת
365
00:55:31,296 --> 00:55:33,219
?אתה בסדר
...אני מצטער-
366
00:55:33,620 --> 00:55:35,220
.כן, אני מצטער
...את רוצה
367
00:55:36,278 --> 00:55:39,570
?רוצה עוד משקה
.לא, אני בסדר-
368
00:56:27,213 --> 00:56:29,110
?אפשר לעזור לך
369
00:56:29,195 --> 00:56:32,791
נדמה לי שאתה חייב לי
.התנצלות. -וואלה
370
00:56:32,871 --> 00:56:36,762
?אני חייב לך
.יש לי תחושה כזו-
371
00:56:39,637 --> 00:56:44,007
.חתני... חתני לעתיד, חברים
372
00:56:45,785 --> 00:56:51,275
אנחנו פשוט עסוקים, קולין. אז למה
?שלא תתחפף ותזדיין באיזו פינה
373
00:56:51,346 --> 00:56:53,336
.וזו הפינה שלי
374
00:56:55,037 --> 00:56:59,119
אני אתחפף רק כשהזין שלי
.יהיה בפה של אווה
375
00:57:06,545 --> 00:57:07,710
.היי, די עם זה
376
00:57:03,711 --> 00:57:04,711
.אוי ואבוי לי
377
00:57:05,012 --> 00:57:05,712
...היי
378
00:57:10,733 --> 00:57:12,533
.תעזב... תתחפפו
379
00:57:12,834 --> 00:57:15,225
?חושב שתוכל לדרוך עלי
380
00:57:15,296 --> 00:57:18,513
!אני ענק
!אני ענק, לעזאזל
381
00:57:18,641 --> 00:57:23,881
!תעיפו אותו מפה
!תתחפפי ממני, חתיכת כלבה-
382
00:59:12,253 --> 00:59:13,261
.איזה חרא
383
00:59:15,576 --> 00:59:20,264
לא נראה לי שאוכל לחזור
.לבית הלילה. -תישארי פה
384
00:59:21,234 --> 00:59:24,586
.החדר שלך מחכה לך
385
00:59:25,678 --> 00:59:30,738
.כן, לא חושבת שזה יעזור
...מיטה קרה כזו
386
00:59:30,822 --> 00:59:33,847
.בלתי נסבלת
387
00:59:36,751 --> 00:59:40,079
.אני הולכת למיטה
...כן-
388
00:59:40,532 --> 00:59:44,486
למה שלא תברחי לדובאי העלובה
.יחד עם אימך
389
00:59:44,557 --> 00:59:46,985
."דובאי ולהתראות"
390
01:00:13,471 --> 01:00:15,890
?למה אתה עדיין פה
391
01:00:22,301 --> 01:00:24,048
?מה הקטע הזה
392
01:00:25,016 --> 01:00:26,339
.עוף החוצה
393
01:00:26,734 --> 01:00:29,065
עוף החוצה לפני
.שאזמין משטרה
394
01:00:31,471 --> 01:00:33,318
?למה שלא תעיף אותי
395
01:00:38,696 --> 01:00:40,023
.אני שתוי
396
01:00:44,791 --> 01:00:47,496
.אני הולך למיטה
397
01:03:52,614 --> 01:03:55,802
.תנתקי אותי
398
01:04:06,418 --> 01:04:07,691
!לעזאזל
399
01:04:08,718 --> 01:04:09,591
!לעזאזל
400
01:04:10,718 --> 01:04:11,691
!לעזאזל
401
01:04:28,718 --> 01:04:30,991
!תנתקי... תנתקי אותי
402
01:05:26,718 --> 01:05:27,799
?מה קרה
403
01:05:28,100 --> 01:05:31,000
.היא נחנקת
...אל תיצור איתה קשר-
404
01:05:42,215 --> 01:05:46,452
...אני מזהה נזק לשתל שבגופה
405
01:05:58,969 --> 01:06:00,242
!לעזאזל
406
01:07:06,241 --> 01:07:08,960
,הסוכנת במצב יציב
.אך אינה מגיבה
407
01:07:09,031 --> 01:07:12,777
נראה שהיא לא מצליחה
.לשלוט במארח
408
01:07:13,072 --> 01:07:15,868
?מה בקשר לטייט
.קשה לומר-
409
01:07:15,920 --> 01:07:20,341
,אנו עוקבים אחריו, כשולט בגוף
.אך אני בודקת איך לסיים את זה
410
01:07:20,512 --> 01:07:24,458
תבדקי, אם היא מסוגלת למצוא את
.דרכה בחזרה ולסיים את העבודה
411
01:07:24,529 --> 01:07:27,462
קיים כבר נזק לצמיתות
.במידה כלשהי
412
01:07:27,546 --> 01:07:31,180
ככל שהיא תשאר שם יותר
.כך גדל הסיכון למוחה
413
01:07:31,351 --> 01:07:33,192
.היא נשארת שם
414
01:08:33,237 --> 01:08:38,274
,הלו? -מר טייט
...כדי שתחזור לעצמך
415
01:08:38,345 --> 01:08:41,432
אנו צריכים לומר
.שתי מילים
416
01:09:15,122 --> 01:09:16,710
...הלו
417
01:09:19,923 --> 01:09:25,211
?היי! מה אתה עושה פה
...מצטער, לכל הרוחות-
418
01:09:25,518 --> 01:09:28,912
עשיתי את זה. אז, אנו יכולים
.להיות ביחד. עשיתי את זה
419
01:09:28,983 --> 01:09:32,728
?דבר, מה עשית? עם מה סיימת
.עשיתי את זה. עשיתי-
420
01:09:33,172 --> 01:09:36,759
...אני... אני פשוט
.כעסתי
421
01:09:38,067 --> 01:09:43,111
הם... הם תקפו אותי. כל... כל מה
.שעשיתי היה מתוך הגנה עצמית
422
01:09:43,112 --> 01:09:45,512
,קולין
.אתה לא מדבר בהיגיון
423
01:09:45,764 --> 01:09:49,428
.אני נשארת עם מייקל
?מי זה מייקל-
424
01:09:52,621 --> 01:09:58,792
.אוי אלוהים, אתה מדמם
.אוקי, קדימה, תשב
425
01:09:59,172 --> 01:10:00,496
.תשב
426
01:10:06,365 --> 01:10:10,949
.אה כן, מעדתי בדרכי לכאן
.נחבטתי בראשי
427
01:10:11,392 --> 01:10:16,680
,ובכן, תצטרך ללכת לבית חולים
.נראה שאתה סובל מזעזוע מוח
428
01:10:17,352 --> 01:10:20,053
.לא, אני אהיה בסדר
429
01:10:21,125 --> 01:10:25,560
.סליחה אם הפחדתי אותך
?הפחדת אותי-
430
01:10:27,227 --> 01:10:28,432
...הנה
431
01:10:29,340 --> 01:10:33,227
?רוצה קצת מים
?או ג'ין
432
01:10:33,298 --> 01:10:35,889
מים וג'ין, זה כל מה
.שיש ברשותי
433
01:10:35,960 --> 01:10:38,168
.התכוננתי לצאת לשדה התעופה
434
01:10:40,151 --> 01:10:45,835
?לשיקגו
.אנו צריכים להיפגש כשאחזור-
435
01:10:47,058 --> 01:10:51,721
.אווה ואני רבנו
?אוכל להישאר פה
436
01:10:52,588 --> 01:10:54,613
.אני לא יכול לחזור הביתה
437
01:10:56,126 --> 01:10:58,131
!אוי, מסכן שלי
438
01:11:13,096 --> 01:11:14,835
.טוב, לשני לילות
439
01:11:16,468 --> 01:11:20,484
כשתצא תשאיר את המפתח
?בקבלה. בסדר
440
01:11:20,598 --> 01:11:22,973
.אני הולכת להתקלח
.תודה-
441
01:11:40,136 --> 01:11:41,511
."זה בוצע"
442
01:11:45,066 --> 01:11:46,041
."זה בוצע"
443
01:11:50,447 --> 01:11:51,958
."כמובן, יקירי"
444
01:11:56,866 --> 01:11:58,033
."אני גוועת"
445
01:12:01,575 --> 01:12:03,243
."אני ממש גוועת"
446
01:13:06,566 --> 01:13:07,341
?קולין
447
01:13:36,725 --> 01:13:41,030
ובחזרה לדיווחים על..."
,תקיפתו של ג'ונתן פארס
448
01:13:41,101 --> 01:13:48,181
טרם אושר מי התוקף. הוא נותר"
...עם פגיעה מוחית משמעותית
449
01:13:48,252 --> 01:13:52,674
בתקיפה מזעזעת, שהרגה את"
.בתו, והותירה אותו במצב אנוש
450
01:13:52,745 --> 01:13:55,387
"...החובשים הגיעו בזמן"
451
01:14:03,272 --> 01:14:05,180
?מי שם
452
01:14:06,068 --> 01:14:09,847
?מי שם
!טייט! טייט-
453
01:14:10,403 --> 01:14:13,477
?אדי
.קדימה, תן לי להיכנס-
454
01:14:21,390 --> 01:14:23,825
...היי, היי, תראה אותך
455
01:14:23,906 --> 01:14:27,254
.תודה, יקירי המסכן
?מה אתה עושה פה-
456
01:14:27,325 --> 01:14:30,307
שמעתי שקרתה לך תאונה
.ובאתי לבדוק מה שלומך
457
01:14:30,627 --> 01:14:33,132
?איך ידעת שאני כאן
.ריטה התקשרה לביתי-
458
01:14:33,482 --> 01:14:37,124
?אתה מכיר את ריטה
.ברור. היי, תן לי כוסית-
459
01:14:38,529 --> 01:14:39,884
.כן
460
01:14:39,885 --> 01:14:39,885
+
461
01:15:55,371 --> 01:16:01,865
,ווס, ווס. תתעוררי
.אנחנו חוזרים
462
01:16:01,936 --> 01:16:05,641
,דיכתי את המארח
.והשגנו שליטה לזמן קצר
463
01:16:05,642 --> 01:16:09,242
אבל, עלינו לפעול מהר לפני
?שההשפעה תיגמר, אוקיי
464
01:16:14,136 --> 01:16:18,012
!היי, היי, היי
...תאפשר לי להבהיר
465
01:16:18,813 --> 01:16:22,413
.גירדר שלחה אותי
.אני חבל ההצלה שלך
466
01:16:26,053 --> 01:16:28,634
?גירדר
.הייתי שתול-
467
01:16:28,889 --> 01:16:33,004
,"לא ידעת? אני "שיחת ההצלה
.פחדתי לחשוף את החלק השלי
468
01:16:44,538 --> 01:16:46,403
:הנה זה בא
469
01:16:47,204 --> 01:16:53,104
"אני יודע הכל עלייך, "טסייה ווס
.הגדולה. זה כבוד אמיתי
470
01:16:53,174 --> 01:16:57,663
אני מעריץ את הדקירה של
?אליוט מצה בטרקלין. -אדי
471
01:17:03,285 --> 01:17:07,195
תכוון לראשי. אינני מסוגלת
.ללחוץ על ההדק
472
01:17:07,196 --> 01:17:09,296
.אוי. לא, לא, לא
.אני נוצרי
473
01:17:09,466 --> 01:17:12,868
בנוסף, גילדר אמרה שמות קולין
.חייב להעשות בידייך, כמתוכנן
474
01:17:13,339 --> 01:17:15,887
,זה חייב להיות בפומבי
...למנוע שאלות. טוב? אני
475
01:17:17,188 --> 01:17:19,188
אני כאן רק כדי
.לתקן את ראשך
476
01:17:20,431 --> 01:17:23,328
כרגע פשוט אינני
.בשליטה מלאה
477
01:17:24,234 --> 01:17:29,215
.לכן אני כאן
.קדימה, אין לנו זמן רב
478
01:17:42,597 --> 01:17:45,715
.בסדר. מתחילים
479
01:17:45,871 --> 01:17:52,499
.ראשית, נבדוק את הסנכרון
.את תצפי בסדרת תמונות
480
01:17:52,505 --> 01:17:56,018
פשוט, תתבונני בהם
:ותעני על שאלותיי
481
01:17:56,289 --> 01:18:00,769
?את רואה שועל או ציפור
.שועל-
482
01:18:01,830 --> 01:18:04,701
?דג או נחש
.דג-
483
01:18:06,111 --> 01:18:09,713
?עכבר או כלב
.עכבר-
484
01:18:09,859 --> 01:18:15,200
,יפה. זיהית את החיות הנכונות
.כמו שהם אמרו
485
01:18:15,297 --> 01:18:19,617
עכשיו, אני עומד לערוך לך
.בדיקת דופק
486
01:18:19,987 --> 01:18:23,530
,יתכן שתחושי מעט חוסר נוחות
.אבל נסי לנשום כרגיל
487
01:18:24,397 --> 01:18:25,453
?מוכנה
488
01:21:10,865 --> 01:21:13,094
?לעזאזל, אדי
489
01:21:14,030 --> 01:21:15,714
?אדי
490
01:21:17,102 --> 01:21:18,386
?אדי
491
01:21:19,458 --> 01:21:20,954
.לעזאזל
492
01:21:23,856 --> 01:21:26,511
.אוי, לעזאזל
.לא
493
01:21:28,512 --> 01:21:32,512
.אוי, לעזאזל
.אוי, לעזאזל
494
01:22:28,395 --> 01:22:30,709
...היי, כלבה
495
01:22:36,935 --> 01:22:41,896
?את רוצה לירות
.תעשי את זה. תעשי את זה
496
01:22:42,297 --> 01:22:43,297
.תעשי את זה
497
01:22:43,548 --> 01:22:46,698
!תעשי את זה
!תעשי את זה
498
01:22:46,799 --> 01:22:47,999
!תעשי את זה
499
01:23:13,447 --> 01:23:15,347
.החטאת
500
01:23:32,848 --> 01:23:34,807
."היי, יקירי"
501
01:23:37,608 --> 01:23:39,208
."יקירי"
502
01:23:41,508 --> 01:23:43,258
.יקירי
503
01:23:51,792 --> 01:23:53,974
...היי, יקירי
504
01:23:56,979 --> 01:23:58,829
.יקירי
505
01:24:01,763 --> 01:24:03,313
.היי, יקירי
506
01:24:09,014 --> 01:24:10,114
."היי, יקירי"
507
01:24:37,180 --> 01:24:39,301
...אוי, מייקל"
508
01:24:42,201 --> 01:24:44,019
."אני ממש גוועת...
509
01:24:48,845 --> 01:24:51,195
."אני גוועת"
510
01:25:26,028 --> 01:25:27,670
.שלום
.היי-
511
01:25:29,652 --> 01:25:32,281
?מה אתה מחזיק שם
.מפה-
512
01:25:33,408 --> 01:25:38,598
של מה המפה הזו? -של מקום
.כלשהו. מקום שגיליתי אתמול
513
01:25:42,272 --> 01:25:45,626
?מה שמך
.(אני איירה (גם זעם-
514
01:25:46,027 --> 01:25:47,652
...איירה
515
01:25:50,142 --> 01:25:52,439
אני חושב שאני מכיר אותך
.מאיזשהו מקום
516
01:25:56,573 --> 01:25:59,173
,האם זה הבית שלך
?שם
517
01:26:01,080 --> 01:26:02,641
!איירה
...אהה-
518
01:26:09,937 --> 01:26:11,725
.אכן
519
01:26:55,003 --> 01:26:58,523
?מייקל
?כן-
520
01:26:59,825 --> 01:27:05,805
.אנ... אני חבר של אשתך
.אני חבר של טאס
521
01:27:07,979 --> 01:27:10,041
.אני מצטער
.היי-
522
01:27:10,105 --> 01:27:13,082
.טאס כבר לא גרה פה
.לא, אני יודע-
523
01:27:13,553 --> 01:27:19,034
...היא רצתה שאומר לך משהו
.אולי בפעם אחרת, מאוחר מדי-
524
01:27:20,889 --> 01:27:23,168
!איפה היא? -היא כבר לא פה
?איפה אישתך-
525
01:27:23,244 --> 01:27:26,456
.איפה היא? -נשבע, אני לא יודע
!תשב, תניח ידיים על השולחן
526
01:27:26,527 --> 01:27:29,353
!תניח ידיים על השולחן
,היא סיפרה שהיא עובדת-
527
01:27:29,454 --> 01:27:30,954
אין לי מושג אם היא
.בכלל בארץ
528
01:27:31,024 --> 01:27:33,427
?האם אתה מזהה אותי
?האם אתה מכיר אותי
529
01:27:33,915 --> 01:27:38,750
עלי לדעת, עלי לדעת
?מה היא עוללה לי, אתה מבין
530
01:27:38,821 --> 01:27:43,232
,מצטער. ספר לי במה מדובר
.אולי אוכל לעזור
531
01:27:45,984 --> 01:27:48,393
האם כל מה שאשתך
?זו טורפת
532
01:27:48,594 --> 01:27:51,594
?יצא לך לחשוב למה
...אין לי מושג-
533
01:27:51,664 --> 01:27:54,828
.אני לא מבין. -אל תביט בי
.תשאיר את הראש למטה
534
01:27:54,905 --> 01:28:01,320
חששת פעם מהטפילים
!?שיש לחתול? -מה
535
01:28:01,891 --> 01:28:03,641
...פשוט תחשוב
536
01:28:04,137 --> 01:28:09,453
יום אחד, אשתך מנקה את כלוב
.החתולים ותולעת נכנסת לתוכה
537
01:28:09,854 --> 01:28:13,454
והתולעת הזו
.חודרת עד למוחה
538
01:28:13,524 --> 01:28:19,036
ואז, מה שקורה בסוף, התולעת
.פולשת גם למחשבותיה
539
01:28:20,148 --> 01:28:25,094
ואינך יודע, אם המחשבות באמת
.שלה, או של המערכת הפולשת
540
01:28:25,165 --> 01:28:27,874
וזה גורם לה לעשות
...כל מיני דברים
541
01:28:28,375 --> 01:28:30,075
.דברים איומים
542
01:28:30,375 --> 01:28:34,175
ואז אתה מתחיל להבין, שהיא
.אינה יותר אותו בנאדם
543
01:28:34,176 --> 01:28:37,576
היא אינה האדם
.שהיא היתה
544
01:28:37,957 --> 01:28:40,762
...ואז תהית עם עצמך
545
01:28:42,163 --> 01:28:49,363
?האם התחתנתי איתה
?או התחתנתי עם התולעת
546
01:28:52,626 --> 01:28:55,960
?את צופה בזה, חתיכת כלבה
!אני אעשה זאת
547
01:28:57,829 --> 01:29:00,591
!צאי ממני, או שאעשה זאת
548
01:29:13,948 --> 01:29:21,918
?מה אתה עושה כאן
,טאס? חיפשתי אחרייך-
549
01:29:21,989 --> 01:29:26,982
.אני רוצה לדבר
?למה-
550
01:29:28,111 --> 01:29:33,361
?מה עשית לי
?עשיתי לך-
551
01:29:35,005 --> 01:29:40,060
.רצית לתפוס שליטה
...לא-
552
01:29:41,117 --> 01:29:45,070
.אינני שולט עוד בעצמי
553
01:29:45,328 --> 01:29:50,816
.אוה, השליטה בידך
?היכן אווה
554
01:29:55,129 --> 01:30:01,921
?היכן אהובתך
?אתה זוכר
555
01:30:03,458 --> 01:30:09,566
.לא, זה לא הייתי אני
.בהחלט זה היה אתה-
556
01:30:14,392 --> 01:30:21,195
.אוי, מייקל
.גם אני אהבתי אותו
557
01:30:25,789 --> 01:30:28,404
אבל אני לא בטוחה
.שזאת הייתה אני
558
01:30:33,105 --> 01:30:40,920
,אני אהרוג אותו! תקני את זה
.או שאני נשבע, אהרוג אותו
559
01:30:42,116 --> 01:30:48,481
.לך על זה. תעשה זאת
.אתה סתם מפזר איומים
560
01:30:54,213 --> 01:30:57,685
.זה מה שתמיד רצית
561
01:32:13,444 --> 01:32:15,825
.תנתקו אותי
562
01:33:48,732 --> 01:33:52,415
.תנתקו אותי
563
01:35:19,279 --> 01:35:24,846
.את צריכה לקחת הפסקה
.לא, בואי נסיים. -בסדר-
564
01:35:28,391 --> 01:35:30,859
.זו המקטרת של סבא שלי
565
01:35:31,660 --> 01:35:37,560
,הוא נפטר לפני שנולדתי
.אבא שלי נתן לי אותה
566
01:35:38,130 --> 01:35:42,348
.יפה. הבא בתור
567
01:35:51,536 --> 01:35:53,965
.זה גם שלי
568
01:35:54,366 --> 01:36:00,366
,הרגתי אותו ושמרתי את זה
.באחד מימי ילדותי
569
01:36:03,235 --> 01:36:05,627
.טוב מאוד
570
01:36:33,088 --> 01:36:38,088
"דיבוק"
571
01:36:41,289 --> 01:36:46,289
,הערה: התרגום האנגלי היה משובש
.תורגם משמיעת אודיו הקשה להבנה
51433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.