All language subtitles for Odd.Man.Rush.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,332 --> 00:00:23,332 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:25,760 --> 00:00:27,227 [Bobby] When Stephane Matteau was traded 3 00:00:27,261 --> 00:00:28,763 to the Rangers at the deadline, 4 00:00:28,796 --> 00:00:31,198 he figured he'd just be a spare player, 5 00:00:31,231 --> 00:00:33,568 waiting around in case someone got hurt. 6 00:00:33,601 --> 00:00:36,403 That was March 1994. Two months later... 7 00:00:36,436 --> 00:00:37,772 [announcer] He's off to the Devil's place, 8 00:00:37,805 --> 00:00:39,473 across ice into the far corner. 9 00:00:39,507 --> 00:00:41,375 Matteau swoops in to intercept. 10 00:00:41,408 --> 00:00:42,510 Matteau behind the net. 11 00:00:42,544 --> 00:00:44,311 Swings in front, he scores! 12 00:00:44,344 --> 00:00:46,346 - Matteau, Matteau! - [crowd cheering] 13 00:00:46,380 --> 00:00:49,116 Matteau, Stephane Matteau! 14 00:00:49,149 --> 00:00:53,387 And the Rangers have one more hill to climb, baby! 15 00:00:53,420 --> 00:00:55,455 And it's Mount Vancouver! 16 00:00:55,489 --> 00:00:57,792 The Rangers are headed to the finals! 17 00:00:57,825 --> 00:01:00,394 [Bobby] Which they went on to win that year. 18 00:01:00,427 --> 00:01:02,396 That's the thing about hockey. 19 00:01:02,429 --> 00:01:05,098 As long as you're on the ice, you have a chance. 20 00:01:08,435 --> 00:01:11,338 [engine rumbling] 21 00:01:14,809 --> 00:01:18,145 I was at that Rangers game. Seven years old. 22 00:01:18,178 --> 00:01:21,616 Got to see some players leave MSG on 31st Street afterwards. 23 00:01:21,649 --> 00:01:22,584 Never forget it. 24 00:01:23,585 --> 00:01:24,786 Matteau gave me a thumbs up. 25 00:01:25,920 --> 00:01:28,556 [people chattering] 26 00:01:34,494 --> 00:01:38,432 [dramatic music] 27 00:02:50,337 --> 00:02:53,206 [alarm buzzing] 28 00:03:05,385 --> 00:03:08,488 Mom, I told you. Don't wash my jersey every time. 29 00:03:08,523 --> 00:03:09,857 [Bobby] That's me. 30 00:03:09,891 --> 00:03:11,793 And as far back as I can remember, 31 00:03:11,826 --> 00:03:13,493 all I could think about was hockey. 32 00:03:13,528 --> 00:03:15,963 [children chattering] 33 00:03:17,330 --> 00:03:18,833 You forgot this last practice. 34 00:03:21,368 --> 00:03:22,970 Coach, why can't we change on the fly? 35 00:03:24,839 --> 00:03:25,807 Next year. 36 00:03:26,808 --> 00:03:28,375 Can we at least keep score? 37 00:03:28,408 --> 00:03:30,778 Let's focus on having fun. 38 00:03:32,547 --> 00:03:33,781 Winning is fun. 39 00:03:33,815 --> 00:03:35,282 And the things that will take you 40 00:03:35,315 --> 00:03:37,350 much further than hockey ever will. 41 00:03:37,384 --> 00:03:40,988 Like discipline, teamwork, and leadership. 42 00:03:42,924 --> 00:03:44,625 Come on, Bobby. 43 00:03:44,659 --> 00:03:46,627 You know no one on this team is going to the NHL. 44 00:03:49,329 --> 00:03:51,766 Now, let's go get some pizza! 45 00:03:54,602 --> 00:03:57,404 Someone has to play for the Rangers in 15 years. 46 00:03:58,973 --> 00:04:02,309 [lively music] 47 00:04:02,342 --> 00:04:04,679 Sanders streaks through the middle, 48 00:04:04,712 --> 00:04:05,813 splits the D-men. 49 00:04:09,517 --> 00:04:11,451 [laughing] 50 00:04:11,485 --> 00:04:13,020 Think that's funny, Luke? 51 00:04:13,054 --> 00:04:14,856 What are you going to do about it? 52 00:04:16,657 --> 00:04:17,558 I figured. 53 00:04:21,361 --> 00:04:24,464 - [bell ringing] - [teacher] Mr. Sanders, put your weapon away. 54 00:04:24,498 --> 00:04:25,499 [door slams] 55 00:04:27,802 --> 00:04:28,936 Morning, lads. 56 00:04:28,970 --> 00:04:30,403 [children] Morning. 57 00:04:30,437 --> 00:04:33,273 Mr. Sanders, Watkins, blazers. 58 00:04:34,509 --> 00:04:38,345 Mr. Watkins, last week it was your left loafer. 59 00:04:38,378 --> 00:04:40,081 Now your blazer? 60 00:04:40,114 --> 00:04:43,350 It was right here, Mr. Demeny, I promise! 61 00:04:43,383 --> 00:04:45,987 At recess you can tell me your action plan 62 00:04:46,020 --> 00:04:47,522 for becoming responsible. 63 00:04:49,356 --> 00:04:50,057 Now. 64 00:04:51,626 --> 00:04:55,730 "We know what we are but know not what we may be." 65 00:04:56,798 --> 00:04:57,698 Shakespeare. 66 00:04:58,800 --> 00:05:02,870 Today's assignment is a gift to your future self. 67 00:05:04,404 --> 00:05:08,441 Each of you will write a letter to yourself, and seal it. 68 00:05:08,475 --> 00:05:14,782 I will mail your letter to you in 15 years. 69 00:05:14,816 --> 00:05:17,585 Write about what you hope you may be. 70 00:05:18,753 --> 00:05:21,122 Sitting in this classroom, 71 00:05:21,155 --> 00:05:25,325 there may be a conductor of the philharmonic... 72 00:05:26,661 --> 00:05:28,830 chief justice of the Supreme Court. 73 00:05:31,966 --> 00:05:37,638 And perhaps the owner of the New York Rangers 74 00:05:37,672 --> 00:05:38,940 ice hockey team. 75 00:05:41,075 --> 00:05:42,677 You have 15 minutes. 76 00:05:44,512 --> 00:05:46,346 Think about the future. 77 00:05:50,084 --> 00:05:51,185 [young Bobby] "Dear me..." 78 00:05:53,486 --> 00:05:56,090 [Bobby] I knew exactly who I was going to be, 79 00:05:56,123 --> 00:05:58,593 and it wasn't the owner of the Rangers. 80 00:06:06,801 --> 00:06:10,171 - Ah, the new guy from New York. - That's me. 81 00:06:10,204 --> 00:06:11,639 - Stewey. - Bobby. 82 00:06:11,672 --> 00:06:13,708 - Welcome aboard. - Glad to be here. 83 00:06:13,741 --> 00:06:15,977 - How's it look? - Looks good. 84 00:06:16,010 --> 00:06:17,845 So, you want to get your name and number 85 00:06:17,879 --> 00:06:19,180 up in the rafters like Clearys? 86 00:06:19,213 --> 00:06:22,917 - Absolutely. - Okay, skate hard. 87 00:06:22,950 --> 00:06:24,752 Keep your mouth shut. 88 00:06:24,785 --> 00:06:27,822 - And don't be barking at the refs, got it? - Got it. 89 00:06:28,856 --> 00:06:30,591 - Good luck. - Thanks. 90 00:06:40,735 --> 00:06:42,670 [Bobby] I played forward for two seasons. 91 00:06:44,538 --> 00:06:45,606 And then this. 92 00:06:45,640 --> 00:06:47,909 [light rock music] 93 00:06:47,942 --> 00:06:49,944 [doctor] L four and five are really herniated, 94 00:06:49,977 --> 00:06:52,213 and they're just pressing on this nerve. 95 00:06:52,246 --> 00:06:53,981 I'm really surprised that the pain in your leg 96 00:06:54,015 --> 00:06:55,683 hasn't started until now. 97 00:06:55,716 --> 00:06:58,019 So then what's the deal, more epidurals? 98 00:06:58,052 --> 00:07:01,923 No, I just don't think they'll work at this point. 99 00:07:01,956 --> 00:07:03,891 Okay, look, how do I get back on the ice? 100 00:07:03,925 --> 00:07:06,093 I mean, maybe if the Rangers draft you in the first round, 101 00:07:06,127 --> 00:07:07,828 a second surgery could make sense, 102 00:07:07,862 --> 00:07:10,164 but I can't recommend that to you right now. 103 00:07:10,197 --> 00:07:12,432 Until other alternatives are explored. 104 00:07:14,735 --> 00:07:15,970 To manage the pain. 105 00:07:24,011 --> 00:07:27,048 Like any normal person, I got a second opinion, 106 00:07:27,081 --> 00:07:30,718 and WebMD convinced me I had tertiary syphilis. 107 00:07:31,719 --> 00:07:32,753 Whatever that is. 108 00:07:33,754 --> 00:07:36,023 Then came alternative therapies. 109 00:07:36,057 --> 00:07:38,793 Electric stimulation just spread MRSA. 110 00:07:39,760 --> 00:07:42,930 Acupuncture with Dr. Wong cured my allergies, 111 00:07:42,964 --> 00:07:44,765 but not my back. 112 00:07:44,799 --> 00:07:46,801 And hypnosis didn't do shit. 113 00:07:48,636 --> 00:07:50,137 These didn't really do anything either. 114 00:07:50,171 --> 00:07:51,739 Although two of them on an empty stomach 115 00:07:51,772 --> 00:07:54,742 did turn Science B47: Cosmic Connections 116 00:07:54,775 --> 00:07:57,645 into a transcendent experience. 117 00:07:57,678 --> 00:08:00,281 I even got a B plus on my final project. 118 00:08:00,314 --> 00:08:02,516 A diorama of Sombrero Galaxy. 119 00:08:04,318 --> 00:08:05,219 Yeah. 120 00:08:06,153 --> 00:08:09,090 [machine beeping] 121 00:08:09,123 --> 00:08:10,891 The surgery was a success, 122 00:08:10,925 --> 00:08:13,694 but the recovery kept me off the ice through graduation. 123 00:08:13,728 --> 00:08:15,563 If I wanted to play hockey again, 124 00:08:15,596 --> 00:08:16,998 my only option was to find 125 00:08:17,031 --> 00:08:19,066 a minor league team located in an area 126 00:08:19,100 --> 00:08:21,102 that didn't have internet access 127 00:08:21,135 --> 00:08:23,704 so they wouldn't be able to look up my stats from college. 128 00:08:23,738 --> 00:08:26,574 [crowd cheering] 129 00:08:33,214 --> 00:08:34,281 [thuds] 130 00:08:40,287 --> 00:08:42,923 - [crowd roaring] - [whistle blowing] 131 00:08:47,094 --> 00:08:49,196 Figure skating was an hour ago. 132 00:08:49,230 --> 00:08:50,831 That was a dog shit call, ref. 133 00:08:50,865 --> 00:08:52,533 That was a great call. 134 00:08:55,577 --> 00:08:56,995 Two minutes till full time. 135 00:08:58,121 --> 00:08:59,790 Right side, idiots! 136 00:09:00,123 --> 00:09:01,708 As a reminder, 137 00:09:01,792 --> 00:09:06,463 after last Saturday's incident 138 00:09:06,547 --> 00:09:10,050 alcohol will not be served after the first period. 139 00:09:10,818 --> 00:09:12,987 What did you do to get here? 140 00:09:13,020 --> 00:09:15,256 - I think it was hooking or tripping. - [thudding] 141 00:09:15,289 --> 00:09:17,725 I don't know. It was a dogshit call. 142 00:09:17,758 --> 00:09:19,293 No, no, no, no, no. 143 00:09:19,326 --> 00:09:22,863 Why is a Harvard guy playing hockey here? 144 00:09:25,099 --> 00:09:27,935 Can I get an autograph for my ten-year old son? 145 00:09:30,104 --> 00:09:31,972 You got a pen? 146 00:09:32,006 --> 00:09:34,175 You played with Matthew Sullivan at Harvard. 147 00:09:35,142 --> 00:09:37,178 You must still be friends, no? 148 00:09:39,213 --> 00:09:42,750 They say he's going to be NHL rookie of the year. 149 00:09:42,783 --> 00:09:44,251 He's my son's favorite player. 150 00:09:47,154 --> 00:09:48,322 All right, I'll tell you what. 151 00:09:49,256 --> 00:09:52,093 You shave ten seconds off my penalty, 152 00:09:52,126 --> 00:09:54,995 I'll get you a signed jersey from him. 153 00:09:55,029 --> 00:09:56,697 Six seconds. 154 00:09:56,730 --> 00:09:58,799 Game worn jersey. 155 00:09:58,833 --> 00:10:00,301 Fine. 156 00:10:00,334 --> 00:10:02,236 - Eight seconds. - Yeah. 157 00:10:04,872 --> 00:10:07,141 [crowd cheering] 158 00:10:09,276 --> 00:10:10,678 My address. 159 00:10:16,016 --> 00:10:17,618 You're free! 160 00:10:22,256 --> 00:10:24,892 Now, we all have our stories as to how we got here. 161 00:10:25,893 --> 00:10:27,428 While I was in college, 162 00:10:27,461 --> 00:10:29,330 that guy was in a Kazakhstani prison. 163 00:10:30,464 --> 00:10:33,300 Guard, not inmate. I think. 164 00:10:33,334 --> 00:10:36,137 This guy, best athlete on the team. 165 00:10:36,170 --> 00:10:38,906 Apparently competed in the last winter Olympics 166 00:10:38,939 --> 00:10:41,041 in pairs figure skating. 167 00:10:41,075 --> 00:10:43,978 Doesn't really matter that I can't pronounce any of their names. 168 00:10:44,011 --> 00:10:45,880 We're all laser-focused on the game. 169 00:10:47,481 --> 00:10:50,651 And no matter how many fans show up, or don't... 170 00:10:51,452 --> 00:10:52,853 the clock's always ticking. 171 00:10:54,121 --> 00:10:55,656 And someone's always watching. 172 00:10:56,357 --> 00:10:59,160 [crowd cheering and clapping] 173 00:10:59,193 --> 00:11:00,094 Yeah! 174 00:11:08,335 --> 00:11:10,587 Well done! Keep it up, lads! 175 00:11:14,975 --> 00:11:17,211 And the beauty of scoring a game's first goal 176 00:11:17,244 --> 00:11:19,280 in these European minor leagues... 177 00:11:21,882 --> 00:11:23,250 You're set with groceries for the week. 178 00:11:30,824 --> 00:11:31,825 [thuds] 179 00:11:33,994 --> 00:11:35,229 Nice goal tonight. 180 00:11:37,298 --> 00:11:39,200 You studied this in Holland, right? 181 00:11:39,233 --> 00:11:41,869 Um, it was Belgium, actually. 182 00:11:41,902 --> 00:11:43,771 My main sponsor pulled out a week ago, 183 00:11:43,804 --> 00:11:45,372 so the team went bankrupt. 184 00:11:45,406 --> 00:11:46,941 Happens in Germany, too. 185 00:11:51,078 --> 00:11:52,246 You're wasting your time. 186 00:11:53,480 --> 00:11:56,116 I don't know, man. It kind of feels like a step up to me. 187 00:11:56,150 --> 00:11:58,352 With that. It hasn't worked in two years. 188 00:12:01,088 --> 00:12:02,856 Living the dream, aren't we? 189 00:12:14,868 --> 00:12:16,036 [whispering] Jesus, fuck. 190 00:12:16,937 --> 00:12:18,439 - [slams] - Shit. 191 00:12:18,472 --> 00:12:20,341 There are two moments you never forget. 192 00:12:21,875 --> 00:12:23,944 The first time you walk into a locker room... 193 00:12:25,246 --> 00:12:27,081 - and the last. - [steady music] 194 00:12:29,517 --> 00:12:31,118 And that's how they let you know. 195 00:12:32,319 --> 00:12:33,754 They take your pants. 196 00:12:35,289 --> 00:12:37,992 [steady music] 197 00:12:41,228 --> 00:12:42,329 Cut or traded? 198 00:12:43,598 --> 00:12:45,833 Traded, part of a package deal. 199 00:12:45,866 --> 00:12:47,067 [machine thudding] 200 00:12:52,574 --> 00:12:53,541 Where to? 201 00:12:54,509 --> 00:12:55,409 Up. 202 00:12:57,579 --> 00:12:59,046 Up like what? 203 00:12:59,079 --> 00:13:01,882 Up like North or like a higher league? 204 00:13:02,584 --> 00:13:03,484 Both. 205 00:13:04,485 --> 00:13:07,522 [wind howling] 206 00:13:14,094 --> 00:13:15,597 When I was a kid, 207 00:13:15,630 --> 00:13:17,131 I thought that there was some sort of correlation 208 00:13:17,164 --> 00:13:18,899 between how far North you are 209 00:13:18,932 --> 00:13:20,602 and how good the hockey is. 210 00:13:20,635 --> 00:13:23,103 You know, like Buffalo was better than New York City, 211 00:13:23,137 --> 00:13:27,041 Toronto was better than Buffalo, you get the idea. 212 00:13:27,074 --> 00:13:29,209 By that logic, I should probably be surrounded 213 00:13:29,243 --> 00:13:31,078 by a bunch of Sidney Crosby's here. 214 00:13:37,084 --> 00:13:37,985 Holy shit. 215 00:13:44,491 --> 00:13:45,593 Hey, uh... 216 00:13:46,927 --> 00:13:47,828 Hey. 217 00:13:51,265 --> 00:13:53,033 Um... 218 00:13:53,067 --> 00:13:54,234 You from around here? 219 00:13:56,003 --> 00:13:58,939 Yeah, not too far, a couple Swedish miles. 220 00:13:58,972 --> 00:13:59,873 Cool. 221 00:14:03,977 --> 00:14:05,946 Um... is that a good book? 222 00:14:07,649 --> 00:14:10,652 - You must be the new American. - Yes. 223 00:14:10,685 --> 00:14:13,053 The goal-scoring forward who's going to save the season. 224 00:14:13,087 --> 00:14:14,888 I don't know about that, but I'm going to try. 225 00:14:14,922 --> 00:14:16,323 - It's all in the papers. - Oh. 226 00:14:16,357 --> 00:14:17,659 My little brother goes to all the home games. 227 00:14:17,692 --> 00:14:19,326 Thousands of fans. 228 00:14:19,360 --> 00:14:20,427 - Really? - Mm-hmm. 229 00:14:22,162 --> 00:14:24,465 Actually, would you mind signing something for him? 230 00:14:24,498 --> 00:14:26,634 - Oh, God, yes. Yeah, yeah, yeah. - Like an autograph? 231 00:14:26,668 --> 00:14:28,902 Let's see if I have anything. 232 00:14:28,936 --> 00:14:30,337 Maybe you could write on this? 233 00:14:30,371 --> 00:14:31,539 See if I have a pen. 234 00:14:33,974 --> 00:14:35,409 - Voilà. - Found one. 235 00:14:40,080 --> 00:14:42,149 His friends will be so jealous when he's the first 236 00:14:42,182 --> 00:14:43,984 to get the new American footballer's autograph. 237 00:14:45,085 --> 00:14:45,953 [muffled] Footballer? 238 00:14:47,488 --> 00:14:50,157 Soccer, as you Americans call it, right? 239 00:14:50,190 --> 00:14:52,493 [engine rumbling] 240 00:14:52,527 --> 00:14:54,428 Hey, fuckface. 241 00:14:55,563 --> 00:14:56,564 Let's go. 242 00:15:00,200 --> 00:15:02,970 - Sorry. Yeah. - Thank you. 243 00:15:03,003 --> 00:15:04,238 Now don't freeze to death. 244 00:15:08,375 --> 00:15:10,444 Well, hey, listen. Um... 245 00:15:10,477 --> 00:15:12,279 Tell your brother maybe he should bring 246 00:15:12,312 --> 00:15:14,181 his sister to a game sometime. 247 00:15:14,214 --> 00:15:16,083 - Okay, I'll do that. - Okay, good. 248 00:15:18,152 --> 00:15:19,052 [Tomas] Let's go. 249 00:15:19,837 --> 00:15:20,963 Will you come with us into town? 250 00:15:21,463 --> 00:15:23,048 No, thanks, Tomas, I'm waiting to get picked up. 251 00:15:23,549 --> 00:15:24,550 That's good. 252 00:15:27,261 --> 00:15:29,029 I think you forgot something. 253 00:15:35,169 --> 00:15:36,504 Might be useful. 254 00:15:38,071 --> 00:15:40,040 [chuckles] 255 00:15:40,073 --> 00:15:41,074 Why? 256 00:15:42,042 --> 00:15:43,477 All right, let's go. 257 00:15:44,027 --> 00:15:45,779 - See you later. - See you. 258 00:15:49,383 --> 00:15:52,252 Okay, welcome to Sweden. 259 00:15:55,322 --> 00:15:58,292 [lively music] 260 00:16:12,807 --> 00:16:15,309 [Bobby] You never fly directly to these towns. 261 00:16:15,342 --> 00:16:17,444 You take a plane, then a train, 262 00:16:17,478 --> 00:16:21,081 then a bus, and sometimes a shitty Volvo wagon 263 00:16:21,114 --> 00:16:22,416 with a snow plow. 264 00:16:22,449 --> 00:16:24,652 [engine rumbling] 265 00:16:26,320 --> 00:16:27,488 Three rules for players. 266 00:16:28,756 --> 00:16:32,392 One, give me everything you have on the ice, 267 00:16:32,426 --> 00:16:33,994 practices and games. 268 00:16:34,729 --> 00:16:38,365 Number two, if you get the puck in the defensive zone, 269 00:16:38,398 --> 00:16:40,434 you have two options. 270 00:16:40,467 --> 00:16:42,302 Chip it out or fuck off. 271 00:16:44,739 --> 00:16:47,107 And three is no shitting on the bus. 272 00:16:47,842 --> 00:16:49,042 Works for me. 273 00:16:49,076 --> 00:16:52,479 [lively music] 274 00:17:13,742 --> 00:17:14,576 What the hell? 275 00:17:15,536 --> 00:17:16,828 I thought you quit. 276 00:17:17,996 --> 00:17:20,582 - That'll have to be next season. - Well, that's good. 277 00:17:25,345 --> 00:17:26,313 Oy, oy, oy. 278 00:17:45,165 --> 00:17:46,066 Okay. 279 00:17:47,902 --> 00:17:49,336 Oh, not you, fuckface. 280 00:17:51,138 --> 00:17:52,239 Just this beauty. 281 00:17:56,711 --> 00:17:58,412 [door slams] 282 00:17:58,445 --> 00:18:01,749 [lively music] 283 00:18:20,768 --> 00:18:22,102 [knocking on door] 284 00:18:27,207 --> 00:18:29,844 - [Bobby] Hey. What's up, man? - Hey, nice to meet you. 285 00:18:29,877 --> 00:18:31,478 - I'm Gabbe. - Bobby. 286 00:18:31,512 --> 00:18:32,814 Nice to meet you. Great salad. 287 00:18:32,847 --> 00:18:35,215 Thanks. Come on. 288 00:18:35,248 --> 00:18:36,517 Oh, God. 289 00:18:36,551 --> 00:18:37,785 [Gabbe] So this is pretty much it. 290 00:18:37,819 --> 00:18:38,820 This is the castle. 291 00:18:39,721 --> 00:18:41,321 You have either bed over here. 292 00:18:41,355 --> 00:18:43,825 This is where we eat breakfast, lunch, dinner. 293 00:18:43,858 --> 00:18:45,292 That's the kitchen over there. 294 00:18:45,325 --> 00:18:46,828 Hey, where's the bathroom? 295 00:18:46,861 --> 00:18:48,195 Up the hill. 296 00:18:49,664 --> 00:18:51,264 Up the hill? 297 00:18:51,298 --> 00:18:53,501 It's only temporary during tryout period. 298 00:18:53,534 --> 00:18:55,603 Once they have contract, 299 00:18:55,637 --> 00:18:57,605 I think we'll move to better housing. 300 00:18:57,639 --> 00:18:58,539 Jesus. 301 00:19:03,410 --> 00:19:06,714 So, how long after do we rinse? 302 00:19:06,748 --> 00:19:08,883 No rinse, man. It's a leave-in conditioner. 303 00:19:08,916 --> 00:19:11,385 - Needs time for the biotin to activate. - Mm-hmm. 304 00:19:11,418 --> 00:19:12,887 Don't use too much, it's going to weigh down the hair. 305 00:19:12,920 --> 00:19:15,623 So use about the size of a kronor. 306 00:19:16,758 --> 00:19:18,191 Plus, it's very expensive. 307 00:19:25,667 --> 00:19:26,868 What they get in return? 308 00:19:27,935 --> 00:19:30,505 Enough cash for a boss washer dryer combo. 309 00:19:32,940 --> 00:19:34,842 Which model? 310 00:19:34,876 --> 00:19:37,712 - 300 series, 14 cycles. - [Gabbe whistles] 311 00:19:37,745 --> 00:19:39,614 Stainless steel, stain feature. 312 00:19:39,805 --> 00:19:41,056 Bloody hell. 313 00:19:41,983 --> 00:19:43,383 You must be a goal scorer. 314 00:19:44,752 --> 00:19:47,254 [engines rumbling] 315 00:19:47,287 --> 00:19:49,256 What the hell is that? 316 00:19:49,289 --> 00:19:51,693 That's ragga runda. 317 00:19:51,726 --> 00:19:55,763 Just silly guys racing around cars trying to pick up girls. 318 00:19:56,831 --> 00:19:57,832 Small town shit. 319 00:19:59,600 --> 00:20:02,904 [owls hooting] 320 00:20:02,937 --> 00:20:05,707 [upbeat music] 321 00:20:06,607 --> 00:20:09,577 [Bobby] You always smell a locker room before you see it. 322 00:20:09,610 --> 00:20:11,278 It's the same everywhere. 323 00:20:11,311 --> 00:20:13,280 That unmistakable scent that only smells good 324 00:20:13,313 --> 00:20:14,916 to those that have contributed to it. 325 00:20:14,949 --> 00:20:17,484 - And then there's the sounds. - [scraping] 326 00:20:17,518 --> 00:20:18,853 - [zipping] - [scratching] 327 00:20:18,886 --> 00:20:20,888 A collective groan from a group of guys 328 00:20:20,922 --> 00:20:22,724 when someone interrupts a story 329 00:20:22,757 --> 00:20:24,458 or delivers a punchline a little too early 330 00:20:24,491 --> 00:20:25,526 just to be a stain. 331 00:20:25,560 --> 00:20:26,761 We were playing Smash Bros. 332 00:20:26,794 --> 00:20:28,295 [chattering] 333 00:20:28,328 --> 00:20:30,031 And then Ragge said, "I can't do it, 334 00:20:30,064 --> 00:20:31,999 - because condom is too tight." - [slaps] 335 00:20:33,701 --> 00:20:36,003 - Hey, pal. Dean. - Bobby, nice to meet you. 336 00:20:36,037 --> 00:20:37,538 - Yeah, you too. - Where you from? 337 00:20:37,572 --> 00:20:40,041 - Sunshine state, you? - New York. 338 00:20:40,074 --> 00:20:40,975 Right on. 339 00:20:41,008 --> 00:20:42,476 King Roos! 340 00:20:42,510 --> 00:20:43,644 Best jet fuel in Sweden. 341 00:20:43,678 --> 00:20:44,746 Hey, Roos, how's it going? 342 00:20:44,779 --> 00:20:46,480 - America. - Thanks, buddy. 343 00:20:50,484 --> 00:20:51,919 Oh, fuck me. That's really good. 344 00:20:51,953 --> 00:20:53,788 - Yeah, it's best in the league. - Huh. 345 00:20:54,889 --> 00:20:57,525 - [guy] What's up? - What about that guy? Is he on the team? 346 00:20:57,558 --> 00:20:58,793 Yeah. Dick pics lately? 347 00:20:58,826 --> 00:21:00,360 - [laughing] - Okay, okay, okay, okay. 348 00:21:01,529 --> 00:21:03,396 Yeah, he's captain for the last five years. 349 00:21:03,430 --> 00:21:05,566 [Bobby] Oh, shit. What's with the, uh, longer one? 350 00:21:05,600 --> 00:21:07,367 Uh, bag skates? 351 00:21:07,400 --> 00:21:08,603 [laughing] 352 00:21:09,144 --> 00:21:11,063 On the ice in twenty minutes. 353 00:21:11,438 --> 00:21:12,507 20 minutes. 354 00:21:16,978 --> 00:21:18,980 No practice for you today. 355 00:21:19,013 --> 00:21:20,447 Oh, no, I can skate, coach. 356 00:21:20,480 --> 00:21:22,617 Ay, you take a rest. 357 00:21:23,518 --> 00:21:25,385 We have some important games this week. 358 00:21:25,418 --> 00:21:27,021 All right, all right. You win. 359 00:21:27,054 --> 00:21:28,990 - Whatever you say. - Fuckface, you meet shithead? 360 00:21:29,023 --> 00:21:30,558 - Yeah. - Yeah, we met, coach. 361 00:21:31,458 --> 00:21:33,928 I hope you bring some super shootout moves. 362 00:21:33,961 --> 00:21:36,030 If you lose, you wind up with something like this. 363 00:21:36,063 --> 00:21:38,866 - Ah, it's starting to grow on me. - It suits you. Look like, uh... 364 00:21:38,900 --> 00:21:40,034 - Tom Selleck. - Captain Hook. 365 00:21:40,067 --> 00:21:41,368 [Tomas] Nej, Gustav. 366 00:21:42,069 --> 00:21:44,605 You sleep in, you dress the part. 367 00:21:47,008 --> 00:21:48,109 [whistling] 368 00:21:48,142 --> 00:21:49,677 - [laughing] - Get fucked. 369 00:21:49,710 --> 00:21:51,344 What's up? You have shoulder bark? 370 00:21:52,780 --> 00:21:55,950 No, got to Omaha hi-lo split tourney in 45 minutes. 371 00:21:55,983 --> 00:21:57,317 Got to be at the casino. 372 00:21:59,419 --> 00:22:00,688 Wish me luck, boys. 373 00:22:00,721 --> 00:22:02,355 - [Dumi] Hey Deaner. - [Dean] Yeah? 374 00:22:02,389 --> 00:22:04,025 [Dumi] Win big money. Bring back penis pump 375 00:22:04,058 --> 00:22:05,860 and two Viagra for Ragge. 376 00:22:05,893 --> 00:22:07,662 [Dean chuckles] He's going to need three. 377 00:22:09,964 --> 00:22:12,733 [gentle music] 378 00:22:12,767 --> 00:22:15,136 [Bobby] You sure? This is an absurd amount of caviar. 379 00:22:15,169 --> 00:22:16,838 - Let's get it. - You think so? 380 00:22:16,871 --> 00:22:18,105 Holy shit. I know that girl. 381 00:22:18,338 --> 00:22:19,923 - Hey. - Hey, how are you? 382 00:22:20,215 --> 00:22:21,758 - I'm good, what about you? - I'm good, how are you? 383 00:22:21,842 --> 00:22:22,843 Well, very good. 384 00:22:23,544 --> 00:22:24,444 Hey again. 385 00:22:25,546 --> 00:22:26,848 Oh, I don't think we met before. 386 00:22:26,881 --> 00:22:29,016 [chuckles] You're the footballer, remember? 387 00:22:29,984 --> 00:22:32,419 Isn't ringing any bells. 388 00:22:32,452 --> 00:22:33,754 The weirdo from the bus stop. 389 00:22:33,788 --> 00:22:35,857 - Oh, it's you! Yeah. - [chuckles] 390 00:22:35,890 --> 00:22:36,991 Thought I recognized you. 391 00:22:37,024 --> 00:22:38,659 - I'm Elin. - I'm Bobby. 392 00:22:38,693 --> 00:22:39,827 - Nice to see you again. - Nice to meet you again. 393 00:22:39,861 --> 00:22:40,761 - Yeah. - [chuckles] 394 00:22:41,896 --> 00:22:43,463 Will you be using your Lingen bucks? 395 00:22:44,932 --> 00:22:47,935 Oh, we get, uh, 200 kronor in store credit per week. 396 00:22:47,969 --> 00:22:50,671 - Store credit? - It's part of the hockey sponsorship deal. 397 00:22:50,705 --> 00:22:52,439 We'll use our credit. 398 00:22:52,472 --> 00:22:53,541 Okay, that's good. 399 00:22:56,978 --> 00:22:58,579 Kalles Caviar. 400 00:22:58,613 --> 00:22:59,814 A lot of Kalles caviar. 401 00:22:59,847 --> 00:23:01,582 Hey, it's this guy. It's not me. 402 00:23:11,158 --> 00:23:12,793 Looks like you're rated 15th among 403 00:23:12,827 --> 00:23:15,462 European skaters for this year's NHL draft. 404 00:23:15,495 --> 00:23:17,899 Funny, I always wanted to play football. 405 00:23:19,100 --> 00:23:20,501 Bye, Dean. 406 00:23:20,534 --> 00:23:22,603 See you soon? 407 00:23:22,637 --> 00:23:24,038 We play Tuesday? 408 00:23:24,071 --> 00:23:25,840 Monday night still work? 409 00:23:25,873 --> 00:23:27,608 [girl] If you bring your cute friend. 410 00:23:28,643 --> 00:23:29,977 We're 4-0 the night's she's slept over. 411 00:23:30,011 --> 00:23:31,612 It's not about me, Gustav. 412 00:23:31,646 --> 00:23:32,713 It's about the team. 413 00:23:34,048 --> 00:23:37,018 - Right, boys? - Shouldn't you be leading a revolution, Poncho? 414 00:23:37,051 --> 00:23:38,586 [Dean] I don't even know what that means. 415 00:23:43,465 --> 00:23:47,803 Okay, guys, we are reviewing 416 00:23:48,554 --> 00:23:52,808 the Robitaille game. 417 00:23:53,000 --> 00:23:57,605 You're in offensive zone, face off head. 418 00:23:58,146 --> 00:23:59,398 We have a... 419 00:23:59,481 --> 00:24:01,567 Then down the field... 420 00:24:02,243 --> 00:24:04,245 The game exists on many levels. 421 00:24:04,278 --> 00:24:06,580 There's the theoretical game. 422 00:24:07,281 --> 00:24:10,200 Run fast as hell. 423 00:24:10,651 --> 00:24:11,752 There's the actual game. 424 00:24:12,653 --> 00:24:14,689 There's the game coaches play with players, 425 00:24:14,722 --> 00:24:16,456 players play with refs. 426 00:24:17,825 --> 00:24:20,628 There's the games that we play with ourselves in our own mind. 427 00:24:21,795 --> 00:24:23,422 So that you don't get stuck. 428 00:24:23,505 --> 00:24:26,133 Then down the field with the puck, 429 00:24:26,216 --> 00:24:28,719 and forward, you cover the damn defense here on the blue line. 430 00:24:29,937 --> 00:24:30,838 Bam! 431 00:24:31,680 --> 00:24:37,418 So, if a single bastard messes up, then he ruins the entire game plan. 432 00:24:37,473 --> 00:24:40,114 We must 100% focus from start. 433 00:24:42,616 --> 00:24:44,785 If just one guy fucks the dog, 434 00:24:45,720 --> 00:24:46,654 the play won't work. 435 00:24:48,155 --> 00:24:49,448 The rest will work itself out. 436 00:24:50,991 --> 00:24:51,950 All good? 437 00:24:52,560 --> 00:24:54,028 - Yeah. - Surely. 438 00:24:54,061 --> 00:24:56,163 Now, work strong, fuckers, today, huh? 439 00:24:59,300 --> 00:25:00,701 - Did you get... - I know. I didn't. 440 00:25:00,735 --> 00:25:03,204 It's not English, so I rarely do. 441 00:25:05,172 --> 00:25:06,974 [Dean] Behind the left! 442 00:25:07,008 --> 00:25:07,875 Behind the left! 443 00:25:08,943 --> 00:25:10,778 [blowing whistle] 444 00:25:10,811 --> 00:25:13,848 Nobody has 99 on his jersey, fuckers. 445 00:25:13,881 --> 00:25:15,983 Make the pass when you get the lane! 446 00:25:16,017 --> 00:25:16,917 Dean. 447 00:25:20,855 --> 00:25:23,190 - Okay, it's time for the Robitaille. - Okay. 448 00:25:24,992 --> 00:25:26,260 All right, what's the play? 449 00:25:26,293 --> 00:25:28,562 He wants us to run the Robitaille. 450 00:25:28,596 --> 00:25:30,231 - What the fuck's a Robitaille? - No idea. 451 00:25:30,264 --> 00:25:32,099 Who knows? Just get the puck to me. We'll figure it out. 452 00:25:39,206 --> 00:25:41,075 [Tomas] Get the puck to the winger! 453 00:25:44,111 --> 00:25:45,980 That's not the Robitaille! 454 00:25:49,950 --> 00:25:51,685 [blowing whistle] 455 00:25:51,719 --> 00:25:53,120 - Nice work, buddy. - Thanks a lot. 456 00:25:53,154 --> 00:25:54,789 Dean! Dean. 457 00:25:56,757 --> 00:25:58,025 Reverse Robitaille. 458 00:25:58,059 --> 00:25:59,927 - Works every time. - Mm-hmm. 459 00:25:59,960 --> 00:26:02,763 So, this is enough for you? 460 00:26:02,797 --> 00:26:04,198 Huh? 461 00:26:04,231 --> 00:26:05,733 Because that's what it looks like. 462 00:26:06,634 --> 00:26:08,302 One big fucking joke. 463 00:26:11,172 --> 00:26:13,107 - [blowing whistle] - Okay, boys. 464 00:26:13,140 --> 00:26:15,009 We finish with a nice shootout 465 00:26:15,042 --> 00:26:17,144 and Dean will go get changed, 466 00:26:17,178 --> 00:26:19,580 so he doesn't get late for his casino. 467 00:26:20,281 --> 00:26:21,782 - [blowing whistle] - Go, go! 468 00:26:23,317 --> 00:26:27,088 [upbeat dance music] 469 00:26:51,912 --> 00:26:53,280 I like it. 470 00:26:53,314 --> 00:26:54,215 Keep doing it. 471 00:26:55,149 --> 00:26:56,617 Make me very happy. 472 00:27:06,710 --> 00:27:08,712 Bye, bye! 473 00:27:12,399 --> 00:27:15,769 Elin! You should come out an dance with us. 474 00:27:15,803 --> 00:27:17,071 Too sober to dance right now. 475 00:27:17,104 --> 00:27:18,105 Maybe later, okay? 476 00:27:18,139 --> 00:27:19,240 Suit yourself. 477 00:27:25,880 --> 00:27:26,947 Hey, all right. 478 00:27:41,662 --> 00:27:43,121 Well, look at that. 479 00:27:43,413 --> 00:27:45,499 The cute American football player is here. 480 00:27:46,133 --> 00:27:50,070 Look, I got "hello" and "footballer." 481 00:27:50,104 --> 00:27:51,906 - The rest is... - You almost got it. 482 00:27:51,939 --> 00:27:53,440 - Almost? Yeah, okay. - Mm-hmm. 483 00:27:53,474 --> 00:27:54,909 I'll have to... 484 00:27:55,843 --> 00:27:58,012 Hey, you think I could get a, like a Carlsberg? 485 00:27:58,045 --> 00:27:59,046 Is that cool? 486 00:28:01,081 --> 00:28:02,383 Do you even have a brother? 487 00:28:03,317 --> 00:28:04,785 - Two? - Two. 488 00:28:04,818 --> 00:28:06,720 Johan's at university at Uppsala, 489 00:28:06,754 --> 00:28:09,089 and Elias is trying to get through high school. 490 00:28:10,024 --> 00:28:10,925 What about you? 491 00:28:12,259 --> 00:28:14,728 I got through high school and college. 492 00:28:14,762 --> 00:28:16,230 - Impressive. - I know, high roller. 493 00:28:16,263 --> 00:28:18,199 - I meant siblings. - Yeah, I know. 494 00:28:18,232 --> 00:28:21,402 I got, um, um, one. Younger sister. 495 00:28:21,435 --> 00:28:23,505 Her name's Claire. She's 14. 496 00:28:23,538 --> 00:28:27,141 So she's, um, a, uh, sophomore in high school. 497 00:28:27,174 --> 00:28:28,075 Tough age. 498 00:28:28,108 --> 00:28:29,910 [cheering] 499 00:28:29,944 --> 00:28:33,814 [upbeat dance music] 500 00:28:49,096 --> 00:28:51,198 - It's your turn now. - To do that? 501 00:28:52,333 --> 00:28:53,801 I'd have to stretch first. 502 00:28:58,839 --> 00:29:01,108 - Have you ever been to Central Park? - Central Park? 503 00:29:01,141 --> 00:29:03,277 Yeah, I grew up across the street. On Museum Mile. 504 00:29:03,310 --> 00:29:05,846 The apartments on 96th and 5th ave. 505 00:29:05,879 --> 00:29:07,014 By the Guggenheim! 506 00:29:07,047 --> 00:29:08,782 Yeah, well, like, ten blocks away. 507 00:29:08,816 --> 00:29:10,150 Why, have you been before? 508 00:29:11,151 --> 00:29:13,187 - Never been to the U.S. - Uh-huh. 509 00:29:13,220 --> 00:29:14,488 But I looked into working there. 510 00:29:14,522 --> 00:29:17,791 Oh, yeah, and what? What happened? 511 00:29:17,825 --> 00:29:19,426 - I didn't hear back. - Oh. 512 00:29:19,460 --> 00:29:21,862 But, it's still on my bucket list. 513 00:29:21,895 --> 00:29:24,131 Bucket list? Maybe to-do list. 514 00:29:24,164 --> 00:29:26,000 I think you're a little too young for a bucket list. 515 00:29:26,033 --> 00:29:28,469 - To-do list. - Okay, I didn't mean it in that way. 516 00:29:28,503 --> 00:29:30,304 Um, well, hey, when you do decide to go, 517 00:29:30,337 --> 00:29:32,139 I think you'll love it. 518 00:29:32,172 --> 00:29:34,475 Like, everything you could ever want is right there. 519 00:29:34,509 --> 00:29:37,278 So why are you here in Nowhere, Sweden? 520 00:29:37,311 --> 00:29:39,813 Well, um, playing hockey professionally 521 00:29:39,847 --> 00:29:41,215 is the one thing I couldn't do there. 522 00:29:41,248 --> 00:29:42,550 I could barely do it here. 523 00:29:43,992 --> 00:29:45,244 Welcome to Sweden! 524 00:29:45,520 --> 00:29:46,854 - Tak? - Tak. 525 00:29:46,887 --> 00:29:47,921 - Tak. - Tak. 526 00:29:47,955 --> 00:29:49,089 Mm. Tak. 527 00:29:56,631 --> 00:29:58,132 [Gabbe] So, how did it go last night? 528 00:29:59,166 --> 00:30:00,067 [Bobby] Good. 529 00:30:00,100 --> 00:30:01,503 I think. 530 00:30:01,536 --> 00:30:03,304 I'm supposed to see her next week. 531 00:30:04,371 --> 00:30:08,610 Nice. Want some, uh, Kalles caviar on your krakes? 532 00:30:08,643 --> 00:30:09,544 Um... 533 00:30:10,352 --> 00:30:11,895 It... 534 00:30:11,912 --> 00:30:16,283 Mm, close. It's not hears delicious, it sounds delicious. 535 00:30:16,441 --> 00:30:17,776 It sounds delicious. 536 00:30:17,860 --> 00:30:21,267 - It sounds delicious. - Yeah, it sounds delicious. 537 00:30:21,324 --> 00:30:22,557 That's good! [laughs] 538 00:30:23,525 --> 00:30:24,526 - Okay. - There you are. 539 00:30:24,559 --> 00:30:26,260 Thank you. 540 00:30:26,293 --> 00:30:28,596 - I can't wait to cook in a real kitchen. - Mm. 541 00:30:31,098 --> 00:30:32,933 [car horn honking] 542 00:30:32,966 --> 00:30:35,637 Mm, so much for our relaxing breakfast. 543 00:30:35,670 --> 00:30:37,938 You're in check by the way. 544 00:30:37,971 --> 00:30:39,507 - Check? - Fuck you, check. 545 00:30:39,541 --> 00:30:41,041 Better move your king. 546 00:30:41,075 --> 00:30:41,975 Come on. 547 00:30:45,888 --> 00:30:47,097 It sounds delicious. 548 00:30:48,082 --> 00:30:49,183 Hey, just Sanders. 549 00:30:50,484 --> 00:30:52,219 Gabbe's ride's on its way. 550 00:30:53,921 --> 00:30:54,855 See you later, man. 551 00:30:55,689 --> 00:30:57,065 I'll see you on the ice, yeah? 552 00:30:58,292 --> 00:30:59,393 See you later, buddy. 553 00:31:07,334 --> 00:31:08,235 Let's go. 554 00:31:13,941 --> 00:31:15,577 - [knocking on door] - [Tomas] Yo. 555 00:31:19,179 --> 00:31:20,981 - Hey, coach. How you doing? - Ah. 556 00:31:21,982 --> 00:31:23,484 Take a seat, Bobby. 557 00:31:35,630 --> 00:31:38,666 We've had to make some hard decisions on players, Bobby. 558 00:31:41,268 --> 00:31:43,170 As you know, it's, uh, 559 00:31:43,203 --> 00:31:46,006 expensive to have an extra American on the club. 560 00:31:49,644 --> 00:31:50,612 So... 561 00:31:53,347 --> 00:31:58,185 this is a contract for the rest of the season. 562 00:32:04,158 --> 00:32:05,959 I hope you're worth it, fuckface. 563 00:32:08,195 --> 00:32:09,430 Thanks, coach. 564 00:32:09,463 --> 00:32:10,364 Nice work. 565 00:32:17,404 --> 00:32:19,507 So, play better, right? 566 00:32:19,541 --> 00:32:20,642 Will do. Thank you, coach. 567 00:32:23,177 --> 00:32:25,045 [Bobby] It's our shared passion for the game 568 00:32:25,078 --> 00:32:27,014 that creates a deep understanding of one another's 569 00:32:27,047 --> 00:32:29,082 hardships on and off the ice. 570 00:32:30,050 --> 00:32:33,287 However, we are each other's greatest competition, 571 00:32:33,320 --> 00:32:34,988 and having success on the ice... 572 00:32:36,190 --> 00:32:38,258 is always at the expense of someone else. 573 00:32:55,610 --> 00:32:57,211 [Elin] They take your pants when you're cut? 574 00:32:57,244 --> 00:32:59,781 Yes, well, it's, they're never really your pants. 575 00:32:59,814 --> 00:33:01,415 They're more on loan, basically. 576 00:33:02,650 --> 00:33:04,652 - So impersonal. - Is it? You think so? 577 00:33:04,686 --> 00:33:07,421 - Yes. - Yeah, all right. Maybe I got used to it. 578 00:33:07,454 --> 00:33:08,723 - Really. - Mm. 579 00:33:08,756 --> 00:33:10,424 How did Gabbe take it when he was cut? 580 00:33:11,358 --> 00:33:13,160 Um, I don't know. 581 00:33:13,193 --> 00:33:14,796 I didn't really get a chance to see him before he left. 582 00:33:14,829 --> 00:33:17,064 - You haven't spoken to him since? - No. 583 00:33:17,097 --> 00:33:20,200 - So no goodbye? - No, well, we're not really big on goodbyes. 584 00:33:20,234 --> 00:33:22,804 The longer you do this, the more it just kind of happens to everyone. 585 00:33:22,837 --> 00:33:24,506 So, that's how it works. 586 00:33:24,539 --> 00:33:27,341 - Kind of sad. - You think so? 587 00:33:27,374 --> 00:33:29,142 - I don't... - Not saying goodbye to your new friends. 588 00:33:29,176 --> 00:33:32,680 Yeah, yeah. Well, I mean, kind of the best relationships 589 00:33:32,714 --> 00:33:34,582 I've ever had though have been these ones where I, 590 00:33:34,616 --> 00:33:36,416 you know, these fleeting ones where I don't have to 591 00:33:36,450 --> 00:33:38,085 say goodbye, I guess. 592 00:33:38,118 --> 00:33:39,386 - That's really sad. - Is that sad? 593 00:33:39,419 --> 00:33:41,623 - Yeah, very sad. - Is that really pathetic? 594 00:33:41,656 --> 00:33:44,124 Well, the good news is you've got a contract, 595 00:33:44,157 --> 00:33:46,594 and I think that's worth celebrating, you know? 596 00:33:46,628 --> 00:33:48,328 - Have you had Swedish food? - No, I haven't. 597 00:33:48,362 --> 00:33:49,363 Do you want to try some? 598 00:33:50,072 --> 00:33:52,094 - It sounds delicious. - It sounds delicious? 599 00:33:52,132 --> 00:33:53,400 - Yeah. - Good Swedish. 600 00:33:53,433 --> 00:33:55,068 [laughs] I'm trying. 601 00:33:55,102 --> 00:33:56,671 So food must be pretty good in this place, huh? 602 00:33:56,704 --> 00:33:58,773 - [chuckles] Trust me, it's not the food. - Mm-hmm. 603 00:33:58,806 --> 00:34:00,340 Lindefors is closed on Sundays, 604 00:34:00,374 --> 00:34:01,509 so this is the only place that's open. 605 00:34:01,543 --> 00:34:03,310 - Oh. - Tak. 606 00:34:04,311 --> 00:34:05,580 Uh, English for you. 607 00:34:05,613 --> 00:34:07,347 Yes, please. Thank you so much. 608 00:34:07,506 --> 00:34:10,007 - Thanks. - Who's the cute American? 609 00:34:10,092 --> 00:34:11,510 He is kind of cute, isn't he? 610 00:34:11,592 --> 00:34:12,759 - Hockey player? - Yes. 611 00:34:12,806 --> 00:34:14,789 Um, cute footballer, actually. 612 00:34:16,256 --> 00:34:17,792 We don't have a football team here. 613 00:34:19,293 --> 00:34:21,461 - You guys don't have a football team? - We don't have a football team. 614 00:34:21,495 --> 00:34:22,664 Sorry, I lied before. 615 00:34:25,833 --> 00:34:27,301 You know what? 616 00:34:27,334 --> 00:34:28,503 - What? - I was thinking. 617 00:34:28,536 --> 00:34:29,771 [gasps] Thinking. 618 00:34:29,804 --> 00:34:31,606 I think we should end this. 619 00:34:31,639 --> 00:34:33,106 End what? 620 00:34:33,140 --> 00:34:35,175 - What're we talking about? - This. 621 00:34:35,208 --> 00:34:36,611 Us, like our relationship. 622 00:34:36,644 --> 00:34:38,278 - Mm. - Spare us both the heartache. 623 00:34:38,312 --> 00:34:40,615 Yes, yes. End, so you're ending 624 00:34:41,549 --> 00:34:43,350 this on our first date. 625 00:34:43,383 --> 00:34:44,752 Okay. 626 00:34:44,786 --> 00:34:47,855 And, um, I really enjoyed our time together, 627 00:34:47,889 --> 00:34:49,657 and I think you're a really sweet guy, Bobby. 628 00:34:49,691 --> 00:34:51,826 - Mm-hmm. - It's been magical. 629 00:34:52,794 --> 00:34:55,395 I just feel like we've been drifting apart 630 00:34:55,429 --> 00:34:56,698 over these past few minutes. 631 00:34:56,731 --> 00:34:58,398 Yeah, you know, I'm not surprised. 632 00:34:58,432 --> 00:34:59,834 I'm hurt, but I'm not surprised. 633 00:34:59,867 --> 00:35:01,669 I sort of started feeling a distance. 634 00:35:01,703 --> 00:35:03,370 - Uh, the moment we met... - You felt, you felt it too. 635 00:35:03,403 --> 00:35:05,305 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 636 00:35:05,339 --> 00:35:06,674 I should really call my mom. I think she was really 637 00:35:06,708 --> 00:35:08,308 banking on this one working out. 638 00:35:08,342 --> 00:35:09,877 Well, now that we got it out of the way, 639 00:35:09,911 --> 00:35:11,646 should we just enjoy this? 640 00:35:12,680 --> 00:35:15,550 Yeah, well, sure, but there's one thing first before we 641 00:35:15,583 --> 00:35:16,884 - call this quits. - What? 642 00:35:16,918 --> 00:35:18,385 You think that if, uh, we're breaking up 643 00:35:18,418 --> 00:35:20,655 you can split the bill maybe? 644 00:35:20,688 --> 00:35:22,857 We were going to split the bill anyways. This is Sweden. 645 00:35:22,890 --> 00:35:24,726 Okay, well, then maybe you can pay for me... 646 00:35:24,759 --> 00:35:26,259 - [chuckles] - ...considering I'm so heartbroken. 647 00:35:31,899 --> 00:35:33,835 Hey, they let you keep your skates and equipment on 648 00:35:33,868 --> 00:35:35,235 when they're taking these measurements? 649 00:35:35,268 --> 00:35:36,537 Quit bullshitting around. Let's go. 650 00:35:36,571 --> 00:35:38,171 Come on. Play the game. 651 00:35:38,205 --> 00:35:40,374 [Bobby] That's Matthew Sullivan. Sully. 652 00:35:40,407 --> 00:35:42,510 Plays forward for the Pittsburgh Penguins. 653 00:35:42,543 --> 00:35:43,878 Best friend since college. 654 00:35:43,911 --> 00:35:46,814 [lively music] 655 00:35:51,552 --> 00:35:53,420 [people chattering] 656 00:35:58,626 --> 00:36:00,360 [clapping] 657 00:36:00,394 --> 00:36:03,731 Yes, and Mackers is up next. 658 00:36:03,765 --> 00:36:05,265 Let's see what we got. 659 00:36:05,298 --> 00:36:07,835 You will be streaming gay porn 660 00:36:07,869 --> 00:36:09,871 on all wired internet library computers. 661 00:36:09,904 --> 00:36:11,839 - Not too shabby. - That's right up your alley. 662 00:36:11,873 --> 00:36:12,907 - Mack. - What? 663 00:36:12,940 --> 00:36:14,274 Your costume's shit, by the way. 664 00:36:14,307 --> 00:36:15,510 It cost me 35 dollars. 665 00:36:16,443 --> 00:36:17,812 Ladies! 666 00:36:17,845 --> 00:36:19,881 Either of you happen to find me lucky charms? 667 00:36:19,914 --> 00:36:21,749 Maybe the Sugar Plum Fairy took them. 668 00:36:22,717 --> 00:36:25,252 I'm more of a Wheaties guy myself. 669 00:36:25,285 --> 00:36:27,220 Great source of fiber. 670 00:36:27,254 --> 00:36:28,990 Let me guess, lacrosse initiation? 671 00:36:29,023 --> 00:36:30,825 [laughing] 672 00:36:30,858 --> 00:36:33,226 - [Bobby] Ouch. - Best you just bus your trays 673 00:36:33,260 --> 00:36:35,997 and get out of here. Before you make even bigger fools of yourselves. 674 00:36:36,030 --> 00:36:38,866 - Why you always got to be a dick? - [Bobby] Fucking asshole. 675 00:36:38,900 --> 00:36:40,568 But seriously, lacrosse initiation? 676 00:36:40,601 --> 00:36:42,269 Seriously? I don't know... 677 00:36:42,302 --> 00:36:43,303 What the fuck are you doing now? 678 00:36:43,336 --> 00:36:44,639 Updating the Penguins GM 679 00:36:44,672 --> 00:36:46,339 on how their second round draft pick 680 00:36:46,373 --> 00:36:47,842 is preparing for the season. 681 00:36:48,776 --> 00:36:50,878 Oh, don't touch me! 682 00:36:50,912 --> 00:36:53,681 - [Sully] Why you benching me? - [Bobby] This guy's better than you. 683 00:36:53,715 --> 00:36:55,482 [sighs] How's the girl? 684 00:36:55,516 --> 00:36:57,752 Well, she's Swedish. 685 00:36:57,785 --> 00:37:00,988 She's 23 and she's hot. 686 00:37:01,022 --> 00:37:02,690 The hell she doing with you? 687 00:37:03,858 --> 00:37:06,326 That's the same bullshit glitz goal you used in college. 688 00:37:06,359 --> 00:37:07,260 It's gutless. 689 00:37:08,462 --> 00:37:09,964 All right, all right, all right. Hit X. 690 00:37:09,997 --> 00:37:12,934 No. What's the point of scoring if I can't cele? 691 00:37:12,967 --> 00:37:14,836 Why do we even have to play with offsides anyway? 692 00:37:14,869 --> 00:37:16,838 Because you suck at rock, paper, scissors. 693 00:37:18,405 --> 00:37:20,041 How are the girls in Pittsburgh? 694 00:37:20,074 --> 00:37:21,909 What do you think? It's not Sweden. 695 00:37:21,943 --> 00:37:22,944 It's Pittsburgh. 696 00:37:24,377 --> 00:37:26,313 How's the body holding up? 697 00:37:26,346 --> 00:37:27,014 Good. 698 00:37:27,915 --> 00:37:29,884 Fucking bullshit skill stick. 699 00:37:29,917 --> 00:37:31,485 Are you serious? You can't pause the game 700 00:37:31,519 --> 00:37:33,054 when I'm in the middle of a breakaway. 701 00:37:33,087 --> 00:37:34,321 I got to get to practice. 702 00:37:34,354 --> 00:37:35,556 That's an automatic forfeit. 703 00:37:35,590 --> 00:37:37,525 Fuck that. We'll finish up tonight. 704 00:37:37,558 --> 00:37:39,861 Hey, by the way, I'm going to need another signed jersey. 705 00:37:39,894 --> 00:37:41,929 It's going to have to be game worn this time. 706 00:37:43,064 --> 00:37:45,032 Hey, don't you dare record that win. 707 00:37:45,066 --> 00:37:46,333 All right, fine. Relax. 708 00:37:48,936 --> 00:37:51,873 Robert H. 709 00:37:51,906 --> 00:37:53,273 Sanders! 710 00:37:58,679 --> 00:38:00,681 Would you rather make out with the mustache girl 711 00:38:00,715 --> 00:38:03,084 from the kabob shop five minutes, 712 00:38:03,117 --> 00:38:05,787 or get a hand job from Ragge two minutes? 713 00:38:05,820 --> 00:38:07,922 - [Bobby] Eye contact? - Goes without saying. 714 00:38:07,955 --> 00:38:09,757 - [Bobby] Kabob place on Kuddegard? - Yeah. 715 00:38:09,791 --> 00:38:12,459 - [Bobby] Hand job Ragge for sure. - Hand job Ragge. 716 00:38:12,492 --> 00:38:13,594 Yeah, hand job Ragge. 717 00:38:13,628 --> 00:38:15,395 Hey, hey! 718 00:38:15,428 --> 00:38:17,565 Do you know what he's listening to all the time? 719 00:38:17,598 --> 00:38:18,533 Roos! 720 00:38:20,050 --> 00:38:21,718 He wants to know what you're listening to. 721 00:38:21,802 --> 00:38:24,179 If he scores tonight, I'll tell him. 722 00:38:25,807 --> 00:38:28,009 He says if you score tonight, he will tell you. 723 00:38:31,444 --> 00:38:32,847 Wash your hands. That's gross. 724 00:38:32,880 --> 00:38:34,715 You know your blood type? 725 00:38:34,749 --> 00:38:36,818 O positive, negative. 726 00:38:36,851 --> 00:38:39,120 - Why? - Leveque. Going to want to stay out of his way tonight. 727 00:38:39,153 --> 00:38:40,453 Oh, is this the guy? 728 00:38:40,487 --> 00:38:41,722 [Dean] This is the guy. 729 00:38:41,756 --> 00:38:42,824 Two years in the show. 730 00:38:42,857 --> 00:38:44,091 Three years in the jail. 731 00:38:45,159 --> 00:38:46,627 Making his comeback. 732 00:38:46,661 --> 00:38:47,962 Yeah, well that's some serious redemption. 733 00:38:47,995 --> 00:38:50,497 You got to respect that, bud. 734 00:38:50,531 --> 00:38:52,399 He tried to kill a guy with a pair of scissors. 735 00:38:52,432 --> 00:38:53,768 Oh, well, good luck. 736 00:38:55,036 --> 00:38:57,104 I didn't even know he could do that. I mean, it makes sense, 737 00:38:57,138 --> 00:39:00,007 but scissors? Jesus Christ. 738 00:39:00,041 --> 00:39:01,742 Don't want to fuck with that guy. 739 00:39:01,776 --> 00:39:03,945 [cheering] 740 00:39:05,445 --> 00:39:07,014 Hey, Leveque, they sell those muffins 741 00:39:07,048 --> 00:39:08,749 by the dozen, you fucking plug? 742 00:39:11,519 --> 00:39:13,688 He's going to kill me or he's going to kill you. 743 00:39:13,721 --> 00:39:14,622 Let's go. 744 00:39:15,923 --> 00:39:16,991 [blowing whistle] 745 00:39:19,193 --> 00:39:22,129 [crowd cheering] 746 00:39:29,637 --> 00:39:31,806 - [whistle blowing] - [crowd cheering] 747 00:39:36,077 --> 00:39:40,915 - [suspenseful music] - [grunting and yelling] 748 00:39:49,306 --> 00:39:50,641 Come down! 749 00:40:02,103 --> 00:40:03,838 I fought him before. 750 00:40:03,871 --> 00:40:05,640 Even beat the piss out of him one time. 751 00:40:06,574 --> 00:40:10,410 Of course, I was playing NHL '03 on my PlayStation 2. 752 00:40:12,146 --> 00:40:13,881 Fuck. 753 00:40:13,915 --> 00:40:15,716 - You don't want to do that. - Yeah? 754 00:40:17,685 --> 00:40:19,921 Looks like your boy's trying to give him French braids. 755 00:40:19,954 --> 00:40:21,622 [laughing] 756 00:40:21,656 --> 00:40:22,723 [Bobby] What are you doing here? 757 00:40:23,624 --> 00:40:26,493 Way back to the NHL, you? 758 00:40:26,527 --> 00:40:28,529 - Still working on that. - Huh. 759 00:40:29,563 --> 00:40:31,599 Going to be kind of tough with your skates untied. 760 00:40:33,768 --> 00:40:35,102 Keep your head up out there, eh? 761 00:40:54,889 --> 00:40:59,226 [steady music] 762 00:41:05,533 --> 00:41:08,202 [singing in foreign language] 763 00:41:10,237 --> 00:41:12,173 Hey, my sister had one of these growing up. 764 00:41:12,206 --> 00:41:13,240 [Elin] One of what? 765 00:41:13,274 --> 00:41:15,676 Um, Pippi Longstocking doll. 766 00:41:17,111 --> 00:41:18,813 Pippi Langstrump. 767 00:41:18,846 --> 00:41:20,915 Oh, you guys had your own name for it too? 768 00:41:20,948 --> 00:41:23,150 The Swedish fairytale that you Americans stole. 769 00:41:23,184 --> 00:41:25,219 Yeah, well that's what we do best. 770 00:41:25,252 --> 00:41:27,288 Although, you guys did steal Halloween and 771 00:41:27,321 --> 00:41:30,524 uh, Mother's Day, Black Friday, plastic surgery, and... 772 00:41:30,558 --> 00:41:32,593 You better be quiet because Pippi Langstrump 773 00:41:32,626 --> 00:41:35,096 is the strongest girl in the world and she will kick your butt. 774 00:41:35,129 --> 00:41:36,731 Oh, yeah? On dry land maybe. 775 00:41:36,764 --> 00:41:38,132 I think on skates I could take her. 776 00:41:38,165 --> 00:41:39,767 No, no. Her dad's a sea captain 777 00:41:39,800 --> 00:41:41,936 so she's been on the seas her whole life. 778 00:41:41,969 --> 00:41:45,639 India, China, Arabia. 779 00:41:45,673 --> 00:41:46,674 America. 780 00:41:47,775 --> 00:41:50,244 - Not yet, but she's going to get there. - Right. 781 00:41:50,277 --> 00:41:51,579 Where are you taking me tonight? 782 00:41:51,612 --> 00:41:53,748 I am taking you 783 00:41:53,781 --> 00:41:55,750 on a camping trip in the Carpathians. 784 00:41:55,783 --> 00:41:57,785 Whether we make it back is a risky prospect. 785 00:41:57,818 --> 00:41:59,320 [Elin] Tell me where we're going. 786 00:41:59,353 --> 00:42:00,588 Come on. 787 00:42:00,621 --> 00:42:04,825 [indistinct chattering] 788 00:42:04,859 --> 00:42:06,093 Ladies first. 789 00:42:13,734 --> 00:42:15,002 All right, one second. 790 00:42:17,004 --> 00:42:18,072 You're going to have to help me. 791 00:42:18,105 --> 00:42:20,141 - Okay, ready? - Yeah. 792 00:42:20,174 --> 00:42:23,110 And we're... gliding. 793 00:42:23,144 --> 00:42:24,845 And we're float... Oh. 794 00:42:26,247 --> 00:42:28,949 - [chuckles] - You got it. Ready. 795 00:42:28,983 --> 00:42:30,651 Hey, Roos! 796 00:42:35,923 --> 00:42:37,858 - [romantic music starts] - Thanks, bud. 797 00:42:39,160 --> 00:42:41,228 You are welcome, fuckface. 798 00:42:42,963 --> 00:42:44,899 This is very sweet of you, fuckface. 799 00:42:44,932 --> 00:42:46,801 - Oh, thank you so much. - This is beautiful. 800 00:42:46,834 --> 00:42:48,169 - That's, wow. - Thank you. 801 00:42:48,202 --> 00:42:49,970 Thank me once we survive this. 802 00:42:50,004 --> 00:42:51,906 Yes, you have to, you have to teach me how to do this. 803 00:42:51,939 --> 00:42:54,108 - All right, ready? So... - So. 804 00:42:54,141 --> 00:42:56,177 You push off, say, with your right foot 805 00:42:56,210 --> 00:42:58,779 and then glide on your left and then vice versa. 806 00:42:58,813 --> 00:43:00,214 - You got it? - Okay. 807 00:43:00,247 --> 00:43:01,982 - You got it? - Eh. 808 00:43:02,016 --> 00:43:03,651 [Bobby] That's pretty good! 809 00:43:03,684 --> 00:43:04,785 Kind of doing it. 810 00:43:04,819 --> 00:43:06,053 Can you try and just... 811 00:43:08,255 --> 00:43:10,925 [lively music] 812 00:43:24,171 --> 00:43:28,709 [indistinct chattering] 813 00:43:42,256 --> 00:43:47,962 I have seen a Picasso exhibit somewhere before. 814 00:43:47,995 --> 00:43:50,197 - That's Cubism. Not impressionism. - Yeah. 815 00:43:50,231 --> 00:43:53,334 Cubists painting have a more deranged idea 816 00:43:53,367 --> 00:43:56,770 of time and space and matter and objects. 817 00:43:56,804 --> 00:44:00,141 - Okay. - While us Impressionists, which are my favorite. 818 00:44:00,174 --> 00:44:01,208 Right. 819 00:44:01,242 --> 00:44:03,677 They use vivid brush strokes 820 00:44:03,711 --> 00:44:07,148 and dream-like colors and it's very beautiful. 821 00:44:07,181 --> 00:44:08,282 It makes my heart beat. 822 00:44:08,315 --> 00:44:10,351 Wow. You do know your art. 823 00:44:10,384 --> 00:44:11,952 I'll give you that. 824 00:44:11,986 --> 00:44:13,354 Have you ever been to the MET? 825 00:44:13,387 --> 00:44:16,257 Um, yes, I have and it is, 826 00:44:16,290 --> 00:44:18,058 it's huge and you'll love it. 827 00:44:18,092 --> 00:44:22,329 It's filled with paintings and statues of naked guys, 828 00:44:22,363 --> 00:44:25,733 - mostly with their... missing. - Very funny. 829 00:44:25,766 --> 00:44:27,334 No, I'm serious. It's the Catholic Church. 830 00:44:27,368 --> 00:44:29,970 They ordered in the 4th century the removal of, 831 00:44:30,004 --> 00:44:31,872 all of the statues'... 832 00:44:33,073 --> 00:44:34,708 - Penises. - Exactly. 833 00:44:34,742 --> 00:44:36,377 And there's actually, there's a room somewhere. 834 00:44:36,410 --> 00:44:40,147 There's a vault in the MET where all of these, you know. 835 00:44:40,181 --> 00:44:45,019 - Penises. - Stone penises are meticulously cataloged and stored. 836 00:44:45,052 --> 00:44:48,189 I mean, can you, can you imagine having to work there everyday? 837 00:44:49,957 --> 00:44:51,058 I can. 838 00:44:51,091 --> 00:44:52,293 I mean, it would be a dream. 839 00:44:53,227 --> 00:44:55,329 - Not in the penis vault. - Oh, okay. 840 00:44:55,362 --> 00:44:57,731 But at the MET, or the Guggenheim, 841 00:44:57,765 --> 00:45:00,234 or some other museum in New York. 842 00:45:00,267 --> 00:45:02,803 It would be amazing. 843 00:45:02,836 --> 00:45:05,507 Well, tell you what. If you come visit me, 844 00:45:05,540 --> 00:45:07,174 I'll take you to all those places. 845 00:45:07,208 --> 00:45:08,309 Deal. 846 00:45:12,913 --> 00:45:15,149 [Bobby] It's an accepted truth that the birthplace of ice hockey 847 00:45:15,182 --> 00:45:18,085 is the frozen ponds of Canada, but thousands of years prior, 848 00:45:18,118 --> 00:45:21,155 Vikings in Scandinavia invented a game called Knattleikr 849 00:45:21,188 --> 00:45:25,359 played on thing ice. Players used sticks to try to put a small ball into a goal. 850 00:45:25,392 --> 00:45:29,330 The game featured penalties, penalty boxes, body contact, spectators, 851 00:45:29,363 --> 00:45:31,533 intimidation, and probably verbally abusing 852 00:45:31,566 --> 00:45:33,467 whoever was officiating. 853 00:45:33,501 --> 00:45:36,337 It's knowing stuff like this that keeps me from getting laid. 854 00:45:37,871 --> 00:45:40,941 Hello. Where are you? Are you there? 855 00:45:40,975 --> 00:45:43,410 - I'm so sorry. - [chuckles] Are you thinking about hockey? 856 00:45:43,444 --> 00:45:47,047 Yeah, well, we are in a, we're in a hockey rink so... 857 00:45:48,482 --> 00:45:50,184 Let's go somewhere else then. 858 00:45:56,591 --> 00:45:58,192 You still thinking about hockey? 859 00:45:59,426 --> 00:46:01,095 Hockey? 860 00:46:01,128 --> 00:46:02,396 I don't think I've ever heard of hockey before. 861 00:46:02,429 --> 00:46:03,497 I don't know who that is. 862 00:46:04,999 --> 00:46:07,801 No, I was really thinking about how I should probably call my girlfriend. 863 00:46:07,835 --> 00:46:09,970 [laughs] I'm joking. I'm joking! 864 00:46:10,004 --> 00:46:11,071 It's a joke! 865 00:46:11,105 --> 00:46:13,040 Um, I was thinking about hair. 866 00:46:13,073 --> 00:46:14,408 [mumbles] 867 00:46:14,441 --> 00:46:15,876 Hair? You're thinking about hair. 868 00:46:15,909 --> 00:46:17,244 For the next game. 869 00:46:17,278 --> 00:46:18,279 If I should slick it back 870 00:46:18,312 --> 00:46:19,446 or keep it natural or... 871 00:46:22,249 --> 00:46:24,985 So, where you off to next? 872 00:46:25,019 --> 00:46:27,855 Um... Kiruna. 873 00:46:27,888 --> 00:46:28,989 - Yeah? - Kiruna. 874 00:46:29,023 --> 00:46:30,357 Kiruna. Um, which is north 875 00:46:30,391 --> 00:46:32,159 of the Arctic circle. 876 00:46:32,192 --> 00:46:34,361 No, I meant next season. 877 00:46:34,395 --> 00:46:35,530 Where are you going? 878 00:46:35,563 --> 00:46:38,098 Oh, Jesus. Um, Siberia I hope. 879 00:46:38,132 --> 00:46:39,501 Somewhere warmer than here. 880 00:46:42,537 --> 00:46:46,106 Oh, um, well, 881 00:46:46,140 --> 00:46:48,142 maybe I'll just hang out here and hang out with the girl 882 00:46:48,175 --> 00:46:50,344 who works at the super market. I don't know. 883 00:46:50,377 --> 00:46:52,279 - That's the answer I wanted. - Mm-hmm. 884 00:46:52,313 --> 00:46:53,615 - Yeah? - You can stay here. 885 00:46:53,648 --> 00:46:54,982 In this bed. 886 00:46:55,015 --> 00:46:56,216 For the rest of the season. 887 00:47:00,454 --> 00:47:04,258 [upbeat hip hop music] 888 00:47:20,474 --> 00:47:22,476 [crowd cheering] 889 00:47:27,181 --> 00:47:29,883 [crowd booing] 890 00:47:40,094 --> 00:47:43,130 [crowd cheering] 891 00:47:50,037 --> 00:47:51,673 [people chattering] 892 00:47:51,706 --> 00:47:54,108 [Bobby] Countries change, players come and go. 893 00:47:54,141 --> 00:47:56,343 Hell, even winning is temporary, 894 00:47:56,377 --> 00:47:58,178 but there is one constant 895 00:47:58,212 --> 00:48:01,081 we all take great comfort in, McDonald's. 896 00:48:02,216 --> 00:48:05,135 That'll be 2201 kronor, please. 897 00:48:05,166 --> 00:48:07,321 - [Dumi] They really love you on here. - Who? 898 00:48:07,354 --> 00:48:09,423 The girls on the fan forum. 899 00:48:09,456 --> 00:48:12,560 - What do they say? - Oh, well, this grade A bitch, wait. 900 00:48:13,727 --> 00:48:15,646 Good evening. Baltic Holidays. 901 00:48:15,729 --> 00:48:17,940 Mr.Dumaras speaking, which places would you like to visit? 902 00:48:19,299 --> 00:48:20,467 - Firestick? - Yeah. Yeah. 903 00:48:20,502 --> 00:48:22,302 Order from the Amazon, 904 00:48:22,336 --> 00:48:23,470 and do the jailbreak. 905 00:48:24,905 --> 00:48:28,242 - You know, how you watch for free so channels won't be suck? - Mm-hmm. 906 00:48:28,275 --> 00:48:29,276 I show you. 907 00:48:30,244 --> 00:48:33,180 Thanks. So I says to her, you may be a lady, 908 00:48:33,213 --> 00:48:35,949 but Gunther's the hottest bitch in class. 909 00:48:35,983 --> 00:48:37,351 You know, cause Gunther is a dog. 910 00:48:37,384 --> 00:48:38,686 - Yeah, I can see that. - That's... right. 911 00:48:38,720 --> 00:48:40,555 There's nothing funny about that. Sorry. 912 00:48:40,588 --> 00:48:42,423 Fuck it. Roos thinks I'm funny. 913 00:48:43,390 --> 00:48:45,325 Okay, who the fuck drank my McFlurry? 914 00:48:45,359 --> 00:48:46,694 [Dumi] You don't drink McFlurry. 915 00:48:46,728 --> 00:48:48,696 You eat McFlurry, you idiot. 916 00:48:50,297 --> 00:48:51,365 Fucking Russians. 917 00:48:54,468 --> 00:48:56,170 [grunts] 918 00:48:56,203 --> 00:48:57,971 Pay day, Roos. 919 00:48:58,005 --> 00:48:59,641 I scored tonight. Come on. 920 00:49:04,361 --> 00:49:05,195 What's up? 921 00:49:05,580 --> 00:49:06,947 [audiobook voice] What's up? 922 00:49:09,241 --> 00:49:10,075 How are you? 923 00:49:10,585 --> 00:49:11,553 How are you? 924 00:49:13,745 --> 00:49:15,414 Good game, shithead. 925 00:49:16,089 --> 00:49:17,725 Good game, shithead. 926 00:49:19,751 --> 00:49:20,836 Start... 927 00:49:34,809 --> 00:49:37,377 [Elin] Well, the expression is "lagom ar bast," 928 00:49:37,411 --> 00:49:39,681 and "lagom" is a word that means... 929 00:49:39,714 --> 00:49:41,381 - It's kind of hard to define. - Mm-hmm. 930 00:49:41,415 --> 00:49:44,552 Um, but it means not too much, not too little... 931 00:49:44,586 --> 00:49:46,721 Not too little, just the right amount. 932 00:49:46,754 --> 00:49:49,223 But, it's not like perfect either. 933 00:49:49,256 --> 00:49:50,558 - Right. - It's kind of, anyway, so. 934 00:49:50,592 --> 00:49:52,326 Is it like Jante Law a little? 935 00:49:52,359 --> 00:49:54,361 - Is that how you say it? Jante Law? - Jante Law? 936 00:49:54,394 --> 00:49:56,196 - Jante Law. - Where'd you hear about Jante Law? 937 00:49:56,230 --> 00:49:58,666 Um, Gabbe told me about it when he was here. 938 00:49:58,700 --> 00:50:00,434 Have you spoken to him since he was cut? 939 00:50:00,467 --> 00:50:02,637 - No, I actually haven't yet. - [cell phone ringing] 940 00:50:02,670 --> 00:50:04,539 But, um, um. 941 00:50:05,640 --> 00:50:07,509 - Oh, shit, it's Gabbe. - Is it really Gabbe? 942 00:50:07,542 --> 00:50:09,443 No, it's not. Just kidding. It's my little sister. 943 00:50:09,476 --> 00:50:11,144 - You want to, you want to say hi to her? - Very funny. 944 00:50:11,178 --> 00:50:12,780 - Sure. Yeah. [chuckles] - Okay. 945 00:50:12,814 --> 00:50:14,248 Hi, Claire! 946 00:50:14,281 --> 00:50:15,215 What are you doing? 947 00:50:15,249 --> 00:50:17,150 I am sitting on 948 00:50:17,184 --> 00:50:20,487 this big ass lake with my friend Elin. 949 00:50:20,522 --> 00:50:22,389 Hi, Claire. Nice to meet you. 950 00:50:22,422 --> 00:50:23,457 You too! 951 00:50:24,592 --> 00:50:26,260 She's so beautiful. Why is she with you? 952 00:50:26,293 --> 00:50:30,097 - Okay, what do you need, Claire? - Do you have any of your high school papers 953 00:50:30,130 --> 00:50:33,200 on The Great Gatsby? We have a term paper due in two weeks. 954 00:50:33,233 --> 00:50:34,736 I can see when I get home. What's the topic? 955 00:50:34,769 --> 00:50:36,838 I forget what it is exactly, 956 00:50:36,871 --> 00:50:39,406 but it's something to do with the American dream. 957 00:50:39,439 --> 00:50:42,376 Okay, I can see what I can dig up on my computer. 958 00:50:42,409 --> 00:50:44,512 Can you just please send me whatever papers you have? 959 00:50:44,546 --> 00:50:46,514 Yes, Claire! Did you even read the book? 960 00:50:46,548 --> 00:50:49,851 Yes, but I don't really understand it. 961 00:50:49,884 --> 00:50:51,686 Okay, well, um... 962 00:50:53,153 --> 00:50:56,524 it's like, it's like Gatsby's reaching for something that's, 963 00:50:56,558 --> 00:50:58,258 that's already behind him, right? 964 00:50:58,292 --> 00:50:59,661 Please just send me any papers you have. 965 00:50:59,694 --> 00:51:01,729 I'll make sure he does. 966 00:51:01,763 --> 00:51:04,331 Thanks, Elin! Why are you with my brother? 967 00:51:04,364 --> 00:51:07,167 Okay, thanks very much, Claire. Thank you. 968 00:51:07,200 --> 00:51:08,503 She's so sweet. She's funny. 969 00:51:08,536 --> 00:51:10,237 - Oh, you think that was sweet? - Yes. 970 00:51:10,270 --> 00:51:11,706 - I like that she makes fun of you. - Okay. 971 00:51:11,739 --> 00:51:13,608 - You deserve it. - Yes, yes. 972 00:51:13,641 --> 00:51:17,110 Well, I miss her. I actually really do miss her sometimes. 973 00:51:17,144 --> 00:51:18,813 - I understand. - Hmm. 974 00:51:18,846 --> 00:51:20,480 I think we should swim. Should we have a swim? 975 00:51:20,515 --> 00:51:21,415 - Swimming? - Yeah. 976 00:51:21,448 --> 00:51:23,150 Yeah, absolutely. 977 00:51:23,183 --> 00:51:25,252 We always went to swim with our clothes on 978 00:51:25,285 --> 00:51:27,254 in Winter when we were children. 979 00:51:27,287 --> 00:51:29,557 They had to like, test to see if we could stay afloat 980 00:51:29,591 --> 00:51:31,191 - if we accidentally fell in. - Mm-hmm. 981 00:51:31,224 --> 00:51:32,426 Yeah, and then we sauna. 982 00:51:32,459 --> 00:51:34,194 So, we do like, in and out, 983 00:51:34,227 --> 00:51:36,363 - and then we roll around in the snow. - Oh, okay. 984 00:51:36,396 --> 00:51:38,600 [Elin chuckles] Do you want to go inside and have a beer or something? 985 00:51:38,633 --> 00:51:40,334 [Bobby] Sure. 986 00:51:40,367 --> 00:51:41,703 [Elin] Do you think your family wishes you were more 987 00:51:41,736 --> 00:51:43,671 conventional with your life choice? 988 00:51:43,705 --> 00:51:44,839 Conventional how? 989 00:51:46,507 --> 00:51:49,544 Get a stable job, like a 9:00 to 5:00 kind of thing. 990 00:51:49,577 --> 00:51:52,647 Living in New York, having a girlfriend, and all that kind of stuff. 991 00:51:52,680 --> 00:51:55,349 - Yeah, sure, sure, sure. - That kind of thing. 992 00:51:55,382 --> 00:51:57,417 But, I mean, I think that they're... 993 00:51:57,451 --> 00:51:58,820 I think that they're pretty supportive. 994 00:51:58,853 --> 00:52:00,220 Whether they understand it 995 00:52:00,253 --> 00:52:02,389 completely is a different story. 996 00:52:02,422 --> 00:52:03,725 I mean, what about, what about your folks? 997 00:52:03,758 --> 00:52:06,460 Do they, are they supportive of your... 998 00:52:06,493 --> 00:52:08,529 artistic ambitions? 999 00:52:08,563 --> 00:52:10,765 - My dad was an artist so he's kind of thrilled... - Oh, yeah? 1000 00:52:10,798 --> 00:52:13,635 ...that I'm doing the same thing or that I'm interested in, 1001 00:52:13,668 --> 00:52:16,537 - you know, his passion. - What kind of an artist? 1002 00:52:16,571 --> 00:52:19,507 - He worked with wood, mostly engraving. - Mm-hmm. 1003 00:52:19,540 --> 00:52:21,208 Well, what happened? You said "was." 1004 00:52:21,909 --> 00:52:23,845 - You happened? [chuckles] - I happened. 1005 00:52:23,878 --> 00:52:26,179 I think I came as a bit of a surprise to them. 1006 00:52:26,213 --> 00:52:30,250 I wasn't planned and, you know, living the bohemian life 1007 00:52:30,283 --> 00:52:32,920 in Stockholm in a small apartment didn't really work with a baby, 1008 00:52:32,954 --> 00:52:37,525 so we moved back here and, all of a sudden, [snaps fingers] 1009 00:52:37,558 --> 00:52:39,393 23 years have gone by and here we are, 1010 00:52:39,426 --> 00:52:41,395 and he's a wood shop teacher now. 1011 00:52:41,428 --> 00:52:44,599 Well, do you, do you ever, do you think that he ever... 1012 00:52:44,632 --> 00:52:47,835 you know, dreams about what might have been? 1013 00:52:49,971 --> 00:52:51,471 He probably, probably does. 1014 00:52:51,506 --> 00:52:52,807 I think he's happy that 1015 00:52:52,840 --> 00:52:54,542 he can live vicariously through me. 1016 00:52:55,777 --> 00:52:56,878 Um, yeah. 1017 00:52:58,079 --> 00:53:00,347 What about you? Do you think that you would be resentful 1018 00:53:00,380 --> 00:53:03,818 if you had to stay in America and not follow your dream? 1019 00:53:05,318 --> 00:53:06,386 I'd like to say no. 1020 00:53:09,524 --> 00:53:11,659 - Okay, well here's a question. - What? 1021 00:53:12,593 --> 00:53:14,662 - If you were to wake up tomorrow... - Mm-hmm. 1022 00:53:14,696 --> 00:53:15,963 ...to the shocking realization 1023 00:53:15,997 --> 00:53:18,566 that you suddenly have three kids, 1024 00:53:18,599 --> 00:53:21,201 and you had to put your whole life on hold for obvious reasons... 1025 00:53:23,504 --> 00:53:25,907 would you resent those kids? 1026 00:53:31,378 --> 00:53:32,080 Guess I would, yeah. 1027 00:53:33,581 --> 00:53:36,249 - Here's another question. - Okay. 1028 00:53:36,283 --> 00:53:37,719 Do you even want to have kids? 1029 00:53:39,987 --> 00:53:42,255 - Is it terrible if I say no? - No, it's not 1030 00:53:42,289 --> 00:53:43,991 - terrible at all. - Because I don't think I want kids at all. 1031 00:53:44,025 --> 00:53:45,325 I just thought I had you pegged. 1032 00:53:45,358 --> 00:53:48,295 Pegged as Swedish housewife. 1033 00:53:48,328 --> 00:53:50,263 - No, no. - Caring for her husband... 1034 00:53:50,297 --> 00:53:51,632 - No, no, no. No, no. - ...and her children, 1035 00:53:51,666 --> 00:53:53,400 cooking cinnamon buns all day. 1036 00:53:53,433 --> 00:53:55,368 Okay, okay, no, no. I guess I realized 1037 00:53:55,402 --> 00:53:57,004 I just don't really know you. That's all. 1038 00:53:59,439 --> 00:54:00,440 I guess you don't. 1039 00:54:01,341 --> 00:54:03,310 - I'm Elin. - Bobby. 1040 00:54:03,343 --> 00:54:05,913 - Nice to make your acquaintance. - Nice to meet you, yes. 1041 00:54:05,947 --> 00:54:07,247 - Finally. - Yes. 1042 00:54:08,916 --> 00:54:12,053 - Your dream is to go to the NHL? - Yeah, something like that. 1043 00:54:12,086 --> 00:54:14,622 What do you, what do you think the odds are that you'll go there? 1044 00:54:15,957 --> 00:54:19,827 Kind of not so great odd... kind of terrible odds, actually. 1045 00:54:21,629 --> 00:54:22,930 So why keep doing it? 1046 00:54:25,700 --> 00:54:29,737 Okay, first thing I ever slept with was a two piece aluminum stick. 1047 00:54:29,771 --> 00:54:32,507 I got it for my seventh birthday. I scored in three straight games. 1048 00:54:32,540 --> 00:54:34,041 - I used it in Mike's. Yes. - You talking about hockey? 1049 00:54:34,075 --> 00:54:35,810 - We're still talking about hockey. - Okay. 1050 00:54:35,843 --> 00:54:37,578 - Okay. - It's a really important thing to me. 1051 00:54:37,612 --> 00:54:39,647 I think it's still in my parent's house somewhere. 1052 00:54:39,680 --> 00:54:41,649 I put it somewhere. English, please. 1053 00:54:41,682 --> 00:54:43,050 - I need all the help that I can get. - [Elin chuckles] 1054 00:54:43,084 --> 00:54:45,086 Thank you. But yeah, I think it's still 1055 00:54:45,119 --> 00:54:47,722 in my mom's apartment somewhere. Anyway... 1056 00:54:51,025 --> 00:54:53,995 [engine rumbling] 1057 00:54:54,028 --> 00:54:56,631 Just when you think they're about to fall apart! 1058 00:54:56,664 --> 00:54:58,431 [all] Ducks fly together! 1059 00:54:58,465 --> 00:55:01,035 When the beer is warm and the girls ain't pretty! 1060 00:55:01,068 --> 00:55:03,104 [all] Ducks fly together! 1061 00:55:03,137 --> 00:55:05,940 When we're up by five and there's ten minutes left! 1062 00:55:05,973 --> 00:55:07,809 [all] Ducks fly together! 1063 00:55:07,842 --> 00:55:09,844 We all know that last one's never happened boys. 1064 00:55:09,877 --> 00:55:11,813 - Let's get real. - [laughing] 1065 00:55:11,846 --> 00:55:14,015 Conway is a defensive liability every shift. 1066 00:55:14,048 --> 00:55:15,783 Yeah, well, if Bombay put him on a line with some 1067 00:55:15,817 --> 00:55:17,585 play makers rather than Connie Moreau, 1068 00:55:17,618 --> 00:55:18,986 then maybe he wouldn't feel the need to 1069 00:55:19,020 --> 00:55:20,788 do everything himself. 1070 00:55:20,822 --> 00:55:22,824 - [sounding duck call] - New movie! 1071 00:55:22,857 --> 00:55:25,358 - We've seen this a hundred fucking times. - Which way's the bus face? 1072 00:55:25,392 --> 00:55:27,628 [sounding duck call] 1073 00:55:27,662 --> 00:55:32,133 [suspenseful music] 1074 00:55:32,166 --> 00:55:35,036 Hey, uh, what's rule number three? 1075 00:55:35,069 --> 00:55:38,072 - No shitting on the bus, Tomas. - Yeah, yeah, yeah, got it. 1076 00:55:38,973 --> 00:55:41,609 I make the rules, I can break the rules. 1077 00:55:43,511 --> 00:55:44,579 Tak, Klas. 1078 00:55:54,487 --> 00:55:55,923 You keep playing how you did tonight, 1079 00:55:55,957 --> 00:55:58,125 and I'm going to lose you to that league, fuckface. 1080 00:55:58,159 --> 00:56:00,795 Yeah, there's only two North American imports for each team, right? 1081 00:56:01,829 --> 00:56:03,564 Three when I played there. 1082 00:56:04,999 --> 00:56:09,070 - When was that? - Two seasons before the sharks signed me. 1083 00:56:09,103 --> 00:56:10,004 San Jose? 1084 00:56:11,038 --> 00:56:13,574 Hmm, I never played the show. 1085 00:56:14,642 --> 00:56:16,878 Got to play in Cleveland for their farm team. 1086 00:56:19,013 --> 00:56:20,615 Did you... Oh, no, thank you. 1087 00:56:20,648 --> 00:56:23,584 How long did you play in Cleveland? 1088 00:56:23,618 --> 00:56:24,518 Four weeks. 1089 00:56:26,587 --> 00:56:28,155 Hurt my shoulder. Got cut. 1090 00:56:29,657 --> 00:56:30,791 Came back to play here. 1091 00:56:47,608 --> 00:56:49,076 [snoring] 1092 00:56:55,082 --> 00:56:58,619 [engine rumbling] 1093 00:56:58,653 --> 00:57:01,589 [gentle music] 1094 00:57:07,628 --> 00:57:10,497 All rise for the honorable Judge Graybeard. 1095 00:57:11,198 --> 00:57:12,499 [tapping gavel] 1096 00:57:12,533 --> 00:57:14,035 Please be seated. 1097 00:57:14,068 --> 00:57:16,837 - How do they plead? - Guilty. All of them. 1098 00:57:16,871 --> 00:57:19,941 Okay, let's, uh, let's start with Gustav. 1099 00:57:19,974 --> 00:57:22,076 50 Kronor for, uh, stepping on the logo. 1100 00:57:23,044 --> 00:57:26,847 Dumi, another phone call in the locker room. 1101 00:57:26,881 --> 00:57:28,249 Third offense, 100 Kronor. 1102 00:57:28,282 --> 00:57:30,051 I get rebuttal? 1103 00:57:30,084 --> 00:57:31,484 Not today. 1104 00:57:31,519 --> 00:57:34,055 - Then kiss my ass. - [laughing] 1105 00:57:34,088 --> 00:57:34,989 Bobby. 1106 00:57:36,223 --> 00:57:39,593 70 Kronor for, uh, snapping your stick in the equipment room. 1107 00:57:39,627 --> 00:57:41,062 I got docked for that last paycheck. 1108 00:57:41,095 --> 00:57:43,698 Twice the amount for rebuttal. 1109 00:57:43,731 --> 00:57:44,999 That's 140 Kronor. 1110 00:57:45,933 --> 00:57:47,635 - Dean. - Hmm. 1111 00:57:47,668 --> 00:57:49,770 - 50 Kronor for that haircut. - Make it 100. 1112 00:57:49,804 --> 00:57:51,539 No one should look this good. 1113 00:57:51,572 --> 00:57:52,873 Hey, I got one. 1114 00:57:52,907 --> 00:57:53,975 It's on Roos. 1115 00:57:55,242 --> 00:57:57,144 He told Elin I have the worst shootout moves in all of Sweden. 1116 00:57:58,312 --> 00:58:01,867 - What do you say, Roos? Is it true? - Absolutely. 1117 00:58:01,916 --> 00:58:03,184 [laughing] 1118 00:58:04,685 --> 00:58:05,953 - I guess that's it. - [tapping gavel] 1119 00:58:05,987 --> 00:58:07,621 Court is adjourned. You may finish 1120 00:58:07,655 --> 00:58:09,023 preparations for practice. 1121 00:58:09,056 --> 00:58:11,025 Ah, please roll me out. 1122 00:58:11,058 --> 00:58:13,828 [Dumi] Klas, you look like Oreo without cookie. 1123 00:58:13,861 --> 00:58:15,896 - [Ragge laughs] Yeah, double stuffed. - [Dean] Rookie, let's go. 1124 00:58:15,930 --> 00:58:16,931 Wheel him out. 1125 00:58:19,633 --> 00:58:21,168 All right, I'm going to need you, need you 1126 00:58:21,202 --> 00:58:23,170 to give me some help with some simple math here. 1127 00:58:24,905 --> 00:58:27,208 You're assuming a lot on my behalf. 1128 00:58:27,241 --> 00:58:29,310 Do you carry the one or is that, uh... 1129 00:58:29,343 --> 00:58:31,946 Well, first of all, court is spelled with a "U." 1130 00:58:31,979 --> 00:58:33,247 Yeah. 1131 00:58:33,280 --> 00:58:34,749 Is that wrong? 1132 00:58:34,782 --> 00:58:35,983 - We'll figure it out. - Okay. 1133 00:58:41,322 --> 00:58:43,591 [tapping sticks] 1134 00:58:43,624 --> 00:58:46,627 Ooo. Money money. 1135 00:58:46,660 --> 00:58:49,263 You're going to look dashing with that mustache, Bobby. 1136 00:58:49,296 --> 00:58:50,931 No pressure. 1137 00:58:50,965 --> 00:58:52,933 [Bobby] Okay, if I miss this, 1138 00:58:52,967 --> 00:58:54,635 it's my turn to grow a mustache. 1139 00:58:55,870 --> 00:58:57,571 Shit. 1140 00:58:57,605 --> 00:58:59,173 I don't know if I can even grow a mustache. 1141 00:58:59,206 --> 00:59:04,879 [ominous music] 1142 00:59:04,912 --> 00:59:06,981 Maybe I should go Gunner Stall on this one. 1143 00:59:08,015 --> 00:59:10,651 Triple deek, hi-glove. You know, I like to get fancy. 1144 00:59:12,119 --> 00:59:16,323 Man, Dumi has a good fucking command of the English language. 1145 00:59:16,357 --> 00:59:17,925 I should hang out with him more. 1146 00:59:19,126 --> 00:59:20,795 Triple deek? 1147 00:59:20,828 --> 00:59:23,030 That's one of the dumbest ideas I've ever had. 1148 00:59:23,064 --> 00:59:25,032 I can't believe that entered my mind. 1149 00:59:25,066 --> 00:59:28,936 Plus, didn't Julie the cat stone Gunner in D2? 1150 00:59:28,969 --> 00:59:32,173 Wait, why the hell does Gunner do a full stop after the triple deek? 1151 00:59:32,206 --> 00:59:34,208 That completely negates the purpose of it. 1152 00:59:35,276 --> 00:59:36,077 Just shoot the fucking puck. 1153 00:59:37,978 --> 00:59:40,681 - Nice dump in, Sanders! - [team] Oh! 1154 00:59:41,749 --> 00:59:43,617 - [tapping sticks] - [blowing whistle] 1155 00:59:43,651 --> 00:59:44,685 [Tomas] Goal line. 1156 00:59:54,128 --> 00:59:55,229 Bobby, you okay? 1157 01:00:01,235 --> 01:00:03,704 - Yeah, yeah. Yeah. I'm good. - You okay? 1158 01:00:05,063 --> 01:00:07,733 Okay, guys, that's it for today. 1159 01:00:13,881 --> 01:00:14,949 [Bobby] Yeah, right. 1160 01:00:16,183 --> 01:00:17,084 Yeah. 1161 01:00:17,576 --> 01:00:19,203 What do you think? Is it bad? 1162 01:00:20,495 --> 01:00:23,040 I want to do an MRI. 1163 01:00:24,208 --> 01:00:26,335 Too much swelling to know for sure, 1164 01:00:26,418 --> 01:00:28,504 but there's nothing wrong with the range of motion. 1165 01:00:29,730 --> 01:00:31,265 Could be just a pulled hamstring, 1166 01:00:31,298 --> 01:00:34,101 - but, uh, we'll do an MRI to be safe. - Sure. 1167 01:00:34,135 --> 01:00:35,336 - [knocking on door] - It's open. 1168 01:00:35,369 --> 01:00:37,905 [Elin] I got some really good news. 1169 01:00:37,938 --> 01:00:41,242 Hey, Elin, this Dr. Svensson and you know coach Tomas. 1170 01:00:42,267 --> 01:00:44,019 - Nice to meet you, I'm Elin. - You too. 1171 01:00:44,074 --> 01:00:45,913 - Hi, Tomas. - Elin. 1172 01:00:45,946 --> 01:00:47,248 Is everything okay here? 1173 01:00:47,281 --> 01:00:48,916 I just, I tweaked my hamstring at practice 1174 01:00:48,949 --> 01:00:50,184 a little bit, but it's not a big deal. 1175 01:00:51,285 --> 01:00:54,221 Take two of these with every meal, and, uh, 1176 01:00:54,255 --> 01:00:57,791 - ice it every 20 minutes and keep it elevated. - Okay. 1177 01:00:57,825 --> 01:00:59,994 I'll get the MRI scheduled first thing on Monday. 1178 01:01:01,161 --> 01:01:02,496 Very good. Thanks. 1179 01:01:03,197 --> 01:01:04,798 Thanks for coming by, Tomas. 1180 01:01:05,833 --> 01:01:06,734 [Tomas] Yup. 1181 01:01:10,304 --> 01:01:11,272 You get some rest. 1182 01:01:14,383 --> 01:01:15,509 He should rest. 1183 01:01:16,134 --> 01:01:16,969 Okay. 1184 01:01:17,553 --> 01:01:19,012 - Bye. - Bye. 1185 01:01:22,082 --> 01:01:23,484 An MRI? That sounds kind of serious. 1186 01:01:23,518 --> 01:01:25,719 No, it'll be all right. 1187 01:01:25,753 --> 01:01:26,787 You sure? 1188 01:01:26,820 --> 01:01:27,855 Yeah. 1189 01:01:29,190 --> 01:01:31,458 Um, what's the good news? 1190 01:01:31,492 --> 01:01:34,295 Oh, um, nothing. 1191 01:01:34,328 --> 01:01:36,430 - Nothing. Silly. - Well, now it's mysterious. 1192 01:01:36,463 --> 01:01:38,299 It was nothing. I was trying to make a joke. 1193 01:01:38,332 --> 01:01:41,035 - It was nothing. I promise. - Okay. 1194 01:01:41,068 --> 01:01:42,903 [incoming video call sound] 1195 01:01:44,805 --> 01:01:47,808 Roberto, what's shaking, playa? Want to play NHL? 1196 01:01:47,841 --> 01:01:48,809 Nah. 1197 01:01:49,944 --> 01:01:51,946 I fucked up my hamstring at practice today. 1198 01:01:51,979 --> 01:01:53,981 - Bad? - I don't think so. 1199 01:01:54,014 --> 01:01:55,482 Anything to do with the back? 1200 01:01:55,517 --> 01:01:58,419 I have an MRI Monday to see what the deal is. 1201 01:02:00,120 --> 01:02:02,990 Hey, why'd they, uh, scratch you from last night's line up? 1202 01:02:03,023 --> 01:02:05,527 Uh, Pittsburgh traded me, man, to the Rangers. 1203 01:02:05,560 --> 01:02:06,727 Coming home. 1204 01:02:08,796 --> 01:02:11,198 Dude, that's pretty sick. Playing in the Garden? 1205 01:02:11,232 --> 01:02:12,766 Oh, please, man. Come on. 1206 01:02:12,800 --> 01:02:14,368 You're the one with Swedish girlfriend 1207 01:02:14,401 --> 01:02:16,470 and guys that actually play video games on your team. 1208 01:02:16,504 --> 01:02:18,105 All the young guys here are Russian. 1209 01:02:18,138 --> 01:02:19,340 They don't give a shit about vids. 1210 01:02:19,373 --> 01:02:21,509 And the older guys, they suck. 1211 01:02:21,543 --> 01:02:24,378 So, I'm stuck playing with the captain's ten-year old kid, 1212 01:02:24,411 --> 01:02:26,814 and that little shit uses all these bullshit cheat codes, 1213 01:02:26,847 --> 01:02:28,215 so it's either that or playing 1214 01:02:28,249 --> 01:02:30,150 fucking campaign mode on Call of Duty. 1215 01:02:30,184 --> 01:02:32,152 Ah, that's still pretty sick. 1216 01:02:32,186 --> 01:02:33,921 Being in New York I'm sure will be better. 1217 01:02:35,256 --> 01:02:36,857 I heard Michelle Hull's moving back. 1218 01:02:36,890 --> 01:02:38,225 - [chuckles] - What? 1219 01:02:38,259 --> 01:02:39,493 Remember you took her roommate out 1220 01:02:39,527 --> 01:02:40,995 sophomore year and ended the date 1221 01:02:41,028 --> 01:02:42,162 by kissing her on the forehead? 1222 01:02:42,196 --> 01:02:43,330 Dude, she had mono. 1223 01:02:43,364 --> 01:02:45,099 Yeah, freshman year, brother. 1224 01:02:45,132 --> 01:02:46,433 You got the squarest wheels in the league. 1225 01:02:46,467 --> 01:02:48,102 That shit... it's contagious. 1226 01:02:48,135 --> 01:02:49,537 They can be dormant for over a year. 1227 01:02:49,571 --> 01:02:52,106 - I don't... whatever. - All right, look. 1228 01:02:52,139 --> 01:02:54,174 If your leg falls off and need to come back to New York, 1229 01:02:54,208 --> 01:02:56,243 Macker can probably get you a look at Goldman's. 1230 01:02:56,277 --> 01:02:58,912 Yeah, who hires a leprechaun to guard their gold. 1231 01:02:58,946 --> 01:03:01,315 Exactly, plus I'll have an extra bedroom. 1232 01:03:01,348 --> 01:03:02,883 I'll send you a link to this place I found. 1233 01:03:02,916 --> 01:03:04,586 Tribeca, no broker fee. 1234 01:03:04,619 --> 01:03:06,854 Oh, and I got the new Call of Duty: Black Ops. 1235 01:03:06,887 --> 01:03:08,322 I'll hit you later, Sully. 1236 01:03:08,355 --> 01:03:10,190 All right, brother. I'll talk to you later. 1237 01:03:15,896 --> 01:03:17,398 Well, no sign of a tear. 1238 01:03:17,431 --> 01:03:19,833 Thank fucking God. 1239 01:03:19,867 --> 01:03:22,202 But, we can't rule out a recurring problem. 1240 01:03:22,236 --> 01:03:24,138 Now, this could be the result 1241 01:03:24,171 --> 01:03:27,074 of your body overcompensating for your previous injury. 1242 01:03:28,142 --> 01:03:32,514 Now if this is the case, and you continue to play, it could be a great risk. 1243 01:03:33,581 --> 01:03:37,418 Okay, um, but if it's not the case, 1244 01:03:37,451 --> 01:03:39,320 and it's just a pulled hamstring... 1245 01:03:40,555 --> 01:03:42,923 I mean, how long you think until I can get back on the ice? 1246 01:03:42,956 --> 01:03:46,360 You'll miss three games, maybe four maximum. 1247 01:03:47,361 --> 01:03:48,996 Think we could tell Tomas three? 1248 01:03:49,029 --> 01:03:51,098 Don't worry about that bastard. 1249 01:03:51,131 --> 01:03:54,401 He'll understand, but I will tell him three just in case. 1250 01:03:54,435 --> 01:03:56,136 Thank you very much. 1251 01:03:56,170 --> 01:03:57,838 So um, how long have you guys known each other? 1252 01:03:58,906 --> 01:04:02,109 Oh, um, classmates as kids, 1253 01:04:02,142 --> 01:04:05,145 and we've been friends now maybe 20 years. 1254 01:04:05,179 --> 01:04:09,416 Wow. So, what's the deal with the, uh, shoulder then? 1255 01:04:09,450 --> 01:04:11,352 - Shoulder? - Yeah, you know. 1256 01:04:11,385 --> 01:04:12,853 He played in Cleveland. 1257 01:04:13,555 --> 01:04:15,022 Injured his shoulder. 1258 01:04:15,055 --> 01:04:16,524 Had to quit, come home. 1259 01:04:16,558 --> 01:04:19,093 He stopped playing because of his goddaughter. 1260 01:04:19,126 --> 01:04:21,462 She has the same problem as Roos. 1261 01:04:22,630 --> 01:04:24,865 He came home to take care of her. 1262 01:04:27,334 --> 01:04:29,103 All right, Bobby. 1263 01:04:29,136 --> 01:04:31,338 - Take it easy out there. - Yeah. Thanks very much, doctor. 1264 01:04:33,941 --> 01:04:37,878 [ethereal music] 1265 01:04:42,717 --> 01:04:44,184 [Dean] Thanks for the lift, pal. 1266 01:04:44,218 --> 01:04:45,587 Uber's dog shit out here. 1267 01:04:45,620 --> 01:04:47,421 Yeah, how'd it go? 1268 01:04:47,454 --> 01:04:50,424 Uh, bullshit automatic shuffler. 1269 01:04:50,457 --> 01:04:52,960 Well, you got to play the cards you're dealt, buddy. 1270 01:04:52,993 --> 01:04:55,295 Yeah? You play the cards you're dealt, 1271 01:04:55,329 --> 01:04:57,164 they'll butt fuck you half the time. 1272 01:04:57,197 --> 01:04:59,466 - I thought you were good. - I am. 1273 01:04:59,501 --> 01:05:02,903 However, the key is knowing when to fold. 1274 01:05:03,671 --> 01:05:06,574 Oh, yes, Kenny Rogers? And how do you know when to fold? 1275 01:05:06,608 --> 01:05:09,644 Well, if I knew that, I probably wouldn't be here, would I? 1276 01:05:09,677 --> 01:05:12,379 I'd be yucking it up at the final table with Phil Ivey. 1277 01:05:14,081 --> 01:05:17,585 You want to know when to fold? You play enough hands, you figure it out for yourself. 1278 01:05:17,619 --> 01:05:19,253 [cell phone beeping] 1279 01:05:21,155 --> 01:05:22,322 There she is. 1280 01:05:22,356 --> 01:05:24,626 - Who? - Rebecca. 1281 01:05:24,659 --> 01:05:26,594 My home game muse. 1282 01:05:26,628 --> 01:05:29,096 She, uh, looking to play a little double dutch? 1283 01:05:29,129 --> 01:05:30,532 Yeah, she wants me to serve 1284 01:05:30,565 --> 01:05:32,534 a five minute major in her penalty box, baby. 1285 01:05:34,669 --> 01:05:36,671 Do we play home this weekend or are we on the road? 1286 01:05:36,704 --> 01:05:39,106 We are away. 1287 01:05:40,307 --> 01:05:41,609 Fuck. 1288 01:05:41,643 --> 01:05:43,277 You going to save that sucker to drafts? 1289 01:05:43,310 --> 01:05:44,211 Yeah. 1290 01:05:45,179 --> 01:05:46,614 Can't fuck with tradition. 1291 01:05:46,648 --> 01:05:48,550 Hey, yeah, she actually kind of reminds me 1292 01:05:48,583 --> 01:05:50,685 of, um, a girl from college. 1293 01:05:50,718 --> 01:05:52,319 Was she hot? 1294 01:05:52,352 --> 01:05:54,388 - Yeah, sh- - Okay, so stop right there. 1295 01:05:54,421 --> 01:05:56,023 Just think the story through first. 1296 01:05:56,056 --> 01:05:58,626 The timing and shit like that. You know. 1297 01:05:58,660 --> 01:06:00,461 - [chuckles] - Fuck you. 1298 01:06:03,397 --> 01:06:06,133 Hey, you ever, you ever thought about 1299 01:06:06,166 --> 01:06:08,469 what you might do after hockey? 1300 01:06:08,503 --> 01:06:10,505 Yeah, I got an idea. 1301 01:06:10,538 --> 01:06:12,306 - Yeah? - Yeah. 1302 01:06:12,339 --> 01:06:14,509 No joke, it's like a trillion dollar idea. 1303 01:06:16,109 --> 01:06:17,377 And if that doesn't work out, 1304 01:06:17,411 --> 01:06:18,713 I'll probably be a cop back home. 1305 01:06:20,648 --> 01:06:23,450 So, what's the idea? 1306 01:06:23,484 --> 01:06:25,185 Yeah, right. You think I'm going to tell you 1307 01:06:25,219 --> 01:06:27,120 and let you steal it like those robot douche bags 1308 01:06:27,154 --> 01:06:29,056 took Eisenberg's Facebook. 1309 01:06:29,089 --> 01:06:30,390 Keep dreaming, buddy. 1310 01:06:34,294 --> 01:06:35,295 I mean... 1311 01:06:37,765 --> 01:06:41,134 truthfully, I think next season will probably be my last one. 1312 01:06:41,168 --> 01:06:43,605 Because you know, there's a point in hockey 1313 01:06:43,638 --> 01:06:45,740 when you go from prospect to suspect, 1314 01:06:45,773 --> 01:06:47,609 and even the police academy's 1315 01:06:47,642 --> 01:06:49,376 got an age limit for consideration. 1316 01:06:49,409 --> 01:06:53,113 So, I figured I'd make the call 1317 01:06:53,146 --> 01:06:55,115 before the hockey gods do. 1318 01:06:55,148 --> 01:06:56,149 What about you? 1319 01:06:58,520 --> 01:07:00,153 It's like, you do something long enough, 1320 01:07:00,187 --> 01:07:03,457 you kind of don't know what you'd be without it. 1321 01:07:03,490 --> 01:07:05,359 Yeah, well, maybe you find out 1322 01:07:05,392 --> 01:07:07,427 who you are by first finding out who you're not. 1323 01:07:12,767 --> 01:07:14,569 Oh, shit, check it out. 1324 01:07:14,602 --> 01:07:16,103 What the fuck is that? 1325 01:07:16,136 --> 01:07:17,672 I think it's the northern lights. 1326 01:07:18,840 --> 01:07:20,073 How does that happen? 1327 01:07:20,107 --> 01:07:22,677 Mm, negatively charged ions 1328 01:07:22,710 --> 01:07:24,779 near the poles or something like that. 1329 01:07:25,847 --> 01:07:26,748 Easy, Harvard. 1330 01:07:29,216 --> 01:07:30,652 Well, it has to be a good sign. 1331 01:07:32,787 --> 01:07:37,825 - [ethereal music] - [choir vocalizing] 1332 01:07:47,200 --> 01:07:50,137 ♪ I've been keeping it on the DL ♪ 1333 01:07:50,170 --> 01:07:52,774 ♪ Got a girl that keeps it real ♪ 1334 01:07:52,807 --> 01:07:58,278 ♪ That's all I need to know and all you need to know, babe ♪ 1335 01:07:58,312 --> 01:08:04,652 ♪ Since you been gone I'd been getting laid back ♪ 1336 01:08:04,686 --> 01:08:06,721 - [laughing] - Hey, nice fanny duster, brother. 1337 01:08:08,155 --> 01:08:10,290 Hello, hello, this is Dumas. 1338 01:08:10,324 --> 01:08:12,326 Yes, it's two hours to Vilnis. 1339 01:08:12,359 --> 01:08:15,563 Only five minutes walk to world famous Pussy Lounge. 1340 01:08:15,597 --> 01:08:18,231 What are you doing, brother? Are you booking a vacation? What is it? 1341 01:08:18,265 --> 01:08:19,366 Sorry, please hold. Please hold. 1342 01:08:19,399 --> 01:08:21,234 No, no, no, no, no, I have, um, 1343 01:08:21,268 --> 01:08:23,203 Air BNB's. American's love them. 1344 01:08:23,236 --> 01:08:24,404 I have like six of them. 1345 01:08:25,540 --> 01:08:29,476 Yeah, sorry. Sorry, I, uh, have, uh, I'm in the club. 1346 01:08:29,510 --> 01:08:31,579 - It's very loud. - That's bullshit. You do it on an app. 1347 01:08:31,613 --> 01:08:32,714 Why is he on the phone? 1348 01:08:33,715 --> 01:08:36,651 Hustling all day, every day. 1349 01:08:36,684 --> 01:08:38,686 Fellas. Sorry I'm late, boys. 1350 01:08:40,855 --> 01:08:44,525 Hey, so how's the, um, how's the Rebecca situation? 1351 01:08:44,559 --> 01:08:45,660 Home game muse. 1352 01:08:45,693 --> 01:08:47,629 High maintenance as usual. 1353 01:08:47,662 --> 01:08:49,262 Couldn't get out of my room this morning. 1354 01:08:49,296 --> 01:08:51,331 Told her we had practice. She wanted to watch, 1355 01:08:51,365 --> 01:08:53,501 so I had to audible an off ice workout, 1356 01:08:53,534 --> 01:08:54,802 hence the whole headband and... 1357 01:08:54,836 --> 01:08:56,604 Jesus Christ. 1358 01:08:56,638 --> 01:09:00,240 She did however, show me the uh... Roganverdon? 1359 01:09:00,273 --> 01:09:02,209 Oy, oy, oy, wheelbarrow. 1360 01:09:02,242 --> 01:09:04,712 I love this one. Yeah, it's nice. 1361 01:09:04,746 --> 01:09:07,481 So, what's the, what's the Roganverdon? What's the verdict on that? 1362 01:09:07,515 --> 01:09:09,216 I wouldn't do it with a pulled hamstring. 1363 01:09:09,249 --> 01:09:12,452 - No? - Yeah, yeah, we will need a spotter. 1364 01:09:12,486 --> 01:09:14,555 - [Dean laughs] - What's this? 1365 01:09:14,589 --> 01:09:16,557 It's an '82. It's good. You sip it slow. 1366 01:09:16,591 --> 01:09:17,925 It gets you drunk fast. 1367 01:09:17,959 --> 01:09:19,594 No, no, no, no, no. I... what the fuck? 1368 01:09:19,627 --> 01:09:21,629 - I don't drink this shit! - You'll drink horse piss, 1369 01:09:21,663 --> 01:09:23,531 but you won't drink delicious box wine? 1370 01:09:23,564 --> 01:09:25,967 What's wrong with you? Fucking Russian. 1371 01:09:26,000 --> 01:09:28,268 - I'm Latvian! - [Dean] Whatever. 1372 01:09:28,301 --> 01:09:30,270 In NHL action, the New York Rangers 1373 01:09:30,303 --> 01:09:32,472 defeated Florida Panthers four goals to two. 1374 01:09:33,373 --> 01:09:35,409 The Rangers were led by a two goal performance 1375 01:09:35,442 --> 01:09:38,345 from newly acquired center man Matthew Sullivan. 1376 01:09:39,514 --> 01:09:41,983 In local news, band legend... 1377 01:09:42,016 --> 01:09:45,787 Hey, you ever thought about, you know, 1378 01:09:45,820 --> 01:09:47,655 what it might be like, you know, 1379 01:09:47,689 --> 01:09:50,625 if you were, if you were better? 1380 01:09:50,658 --> 01:09:51,659 [chuckles] 1381 01:09:54,595 --> 01:09:58,966 Ah, in Latvia, my grandfather always tells me... 1382 01:10:00,702 --> 01:10:04,337 "It's better to have the sparrow 1383 01:10:04,371 --> 01:10:08,275 in the hand than the pigeon on the rooftop." 1384 01:10:09,911 --> 01:10:10,778 Yeah. 1385 01:10:11,846 --> 01:10:13,881 I literally have no idea what you're talking about. 1386 01:10:13,915 --> 01:10:17,819 It means what you have in the hands 1387 01:10:18,720 --> 01:10:21,756 could be what you're looking for in the skies. 1388 01:10:25,893 --> 01:10:26,794 What do you see? 1389 01:10:27,929 --> 01:10:30,732 Yeah, yes. I understand glass half full perspective. 1390 01:10:30,765 --> 01:10:31,833 Thank you very much, Ragge. 1391 01:10:31,866 --> 01:10:33,568 That's great. Thank you. 1392 01:10:33,601 --> 01:10:36,236 If I was in the NHL right now... 1393 01:10:38,005 --> 01:10:43,010 I would be having drink at bar, yeah? 1394 01:10:43,044 --> 01:10:45,513 Celebrating you had good game. 1395 01:10:46,948 --> 01:10:49,016 Sharing drink with teammate. 1396 01:10:49,050 --> 01:10:50,718 What is this? 1397 01:10:50,752 --> 01:10:52,720 [chuckles] 1398 01:10:52,754 --> 01:10:54,856 Try it. Yeah? 1399 01:10:59,894 --> 01:11:01,428 [coughs] 1400 01:11:01,461 --> 01:11:02,530 Latvian vodka. 1401 01:11:02,563 --> 01:11:03,865 Make Russian vodka 1402 01:11:03,898 --> 01:11:05,499 look like baby juice. 1403 01:11:05,533 --> 01:11:06,466 That stings. 1404 01:11:06,501 --> 01:11:07,902 Oh, my nose. 1405 01:11:07,935 --> 01:11:08,903 [Elin] Hey, guys. 1406 01:11:08,936 --> 01:11:10,772 All right. 1407 01:11:10,805 --> 01:11:12,472 Hi! 1408 01:11:12,507 --> 01:11:13,908 - Drink? - Yes, please. 1409 01:11:13,941 --> 01:11:15,576 - This for me? - Yeah. 1410 01:11:16,318 --> 01:11:17,402 Cheers! 1411 01:11:17,903 --> 01:11:19,446 - Cheers! - Cheers! 1412 01:11:19,914 --> 01:11:23,017 - Here's to you getting back out on the ice where you belong. - Cheers. 1413 01:11:23,050 --> 01:11:24,317 [glasses clink] 1414 01:11:25,744 --> 01:11:28,872 Kumla breaks through, two to one, goal! 1415 01:11:29,289 --> 01:11:31,777 He put Kumla first on the leaderboard! 1416 01:11:31,839 --> 01:11:34,595 Hey, did you, did you know that coach Tomas, 1417 01:11:34,629 --> 01:11:36,531 he, he played for Kumla? 1418 01:11:38,766 --> 01:11:40,935 [Ragge] Of course, dude. They retired his jersey 1419 01:11:40,968 --> 01:11:42,469 in ceremony last year. 1420 01:11:44,705 --> 01:11:47,909 See, that's bullshit. How the hell is turnstile Tony still in that league? 1421 01:11:47,942 --> 01:11:50,011 I don't understand why they take guys like that. 1422 01:11:50,044 --> 01:11:51,512 I don't know, man. He's got a pretty good shot. 1423 01:11:51,546 --> 01:11:52,814 Wasn't he like a Devils draft pick 1424 01:11:52,847 --> 01:11:53,848 - a couple years ago? - Does not matter. 1425 01:11:53,881 --> 01:11:54,916 He's not good at hockey. 1426 01:11:54,949 --> 01:11:56,416 He can't skate backwards and 1427 01:11:56,449 --> 01:11:58,753 he fumble fucks backhand passes. He's bad. 1428 01:11:58,786 --> 01:12:01,454 Okay, well this is starting to sound a little bit personal here. 1429 01:12:01,488 --> 01:12:03,691 What's your problem with fumble fuck Tony? 1430 01:12:03,724 --> 01:12:05,893 I don't like him because he took my spot on the national team. 1431 01:12:05,927 --> 01:12:08,361 You weren't going to make the national team. 1432 01:12:08,395 --> 01:12:10,064 - I could have made the national team. - [Bobby] No, shut up. 1433 01:12:10,097 --> 01:12:12,465 [Ragge] No, you must play like ferret in kiddie pool 1434 01:12:12,499 --> 01:12:13,801 to be on national team. 1435 01:12:13,835 --> 01:12:17,470 [gentle music] 1436 01:12:25,780 --> 01:12:26,781 [woman] Here you go. 1437 01:12:27,815 --> 01:12:29,650 - Thanks. - Oh, one more. 1438 01:12:58,880 --> 01:13:00,514 I don't why I didn't tell him. 1439 01:13:02,650 --> 01:13:04,886 Guess I'm no better at goodbyes than he is. 1440 01:13:11,025 --> 01:13:12,793 ♪ Dear Jenny ♪ 1441 01:13:14,061 --> 01:13:17,565 ♪ I know you're far from home ♪ 1442 01:13:17,598 --> 01:13:18,866 ♪ Won't you call me? ♪ 1443 01:13:19,867 --> 01:13:22,737 ♪ Tell me once you get there ♪ 1444 01:13:23,871 --> 01:13:25,706 ♪ When I told you ♪ 1445 01:13:25,740 --> 01:13:27,875 I don't know. Still seems kind of fucked up though. 1446 01:13:27,909 --> 01:13:30,077 Yeah, I probably should have seen it coming. 1447 01:13:30,111 --> 01:13:33,648 To be honest, I kind of respect her for it. 1448 01:13:33,681 --> 01:13:36,651 Yeah, well... you were probably 1449 01:13:36,684 --> 01:13:39,553 going to leave her in the dust at the end of the season anyhow, so... 1450 01:13:39,587 --> 01:13:40,922 Yeah. 1451 01:13:40,955 --> 01:13:42,924 Hey, want to play NHL? 1452 01:13:42,957 --> 01:13:45,793 Can't do it, buddy. Poker tourney starts in five. 1453 01:13:45,826 --> 01:13:48,863 - Got to pay rent, you know? - Okay, brother. 1454 01:13:48,896 --> 01:13:50,097 - See you in the morning. - Later. 1455 01:13:50,131 --> 01:13:52,900 [upbeat music] 1456 01:14:13,988 --> 01:14:16,624 [suspenseful music] 1457 01:14:16,657 --> 01:14:17,959 [whistle blowing] 1458 01:14:27,268 --> 01:14:32,239 - [whooshing and tapping] - [ethereal music] 1459 01:14:43,117 --> 01:14:45,186 [muffled cheering] 1460 01:14:51,892 --> 01:14:53,627 [Bobby] Sometimes I feel like it's not 1461 01:14:53,661 --> 01:14:55,563 a reality I'm living in. 1462 01:14:57,264 --> 01:14:59,200 The game requires and unrelenting, 1463 01:14:59,233 --> 01:15:01,936 alienating self-absorption. 1464 01:15:01,969 --> 01:15:03,637 Maybe that's just how I see it. 1465 01:15:05,306 --> 01:15:07,675 When was the last time I had a conversation that didn't revolve 1466 01:15:07,708 --> 01:15:09,210 around me and hockey? 1467 01:15:10,878 --> 01:15:13,280 It's like I'm on this delusional journey. 1468 01:15:13,314 --> 01:15:17,585 All these people around me are the extras and the places just pit stops. 1469 01:15:19,620 --> 01:15:21,689 Is this all just another memory for me 1470 01:15:21,722 --> 01:15:23,958 to tuck away, never to return to? 1471 01:15:26,360 --> 01:15:30,097 Maybe this is the dream, and I've been missing it all along. 1472 01:15:32,133 --> 01:15:35,703 [upbeat music] 1473 01:15:51,085 --> 01:15:53,187 Spring is just around the corner, 1474 01:15:53,220 --> 01:15:56,924 which means desperation time in the European minor leagues. 1475 01:15:56,957 --> 01:15:59,093 Some guys desperate to make the playoffs... 1476 01:16:00,094 --> 01:16:01,829 others desperate to go to Thailand. 1477 01:16:04,732 --> 01:16:06,167 The season's pretty much done. 1478 01:16:06,200 --> 01:16:08,702 Mathematically eliminated from the playoffs. 1479 01:16:08,736 --> 01:16:11,038 Once the regular season's over, 1480 01:16:11,072 --> 01:16:13,174 some guys will say goodbye. 1481 01:16:13,207 --> 01:16:15,009 Most guys won't. 1482 01:16:15,042 --> 01:16:17,611 Nearly everyone will end up here, 1483 01:16:17,645 --> 01:16:19,814 raiding the equipment room, 1484 01:16:19,847 --> 01:16:21,682 stealing extra gear for the summer. 1485 01:16:25,920 --> 01:16:28,122 - You got that? - Yeah, let's get out of here. 1486 01:16:28,155 --> 01:16:29,123 Hold on. One second. 1487 01:17:08,129 --> 01:17:10,231 - You hear back from Tomas yet? - No. 1488 01:17:11,966 --> 01:17:14,902 It doesn't make any sense. I don't know why'd they cut the leading goal scorer. 1489 01:17:14,935 --> 01:17:16,303 It makes all the sense in the world, man. 1490 01:17:16,337 --> 01:17:18,038 Four throw away games left, 1491 01:17:18,072 --> 01:17:19,406 they save money by cutting me now. 1492 01:17:21,108 --> 01:17:22,009 Yeah. 1493 01:17:26,747 --> 01:17:28,749 Hey, need your help. 1494 01:17:31,185 --> 01:17:32,086 And grab a twig. 1495 01:17:40,261 --> 01:17:41,328 All right. 1496 01:17:46,901 --> 01:17:48,802 Yeah. You give me that? 1497 01:17:53,874 --> 01:17:54,909 All right. 1498 01:17:57,044 --> 01:17:58,779 So what's the game plan? 1499 01:17:58,812 --> 01:18:01,448 Uh, my good buddy Sully's playing 1500 01:18:01,482 --> 01:18:03,751 in New York for the Rangers, 1501 01:18:03,784 --> 01:18:07,855 so I was thinking I might, yeah, stay with him. 1502 01:18:07,888 --> 01:18:09,924 Yeah? That or track down Elin. 1503 01:18:09,957 --> 01:18:11,225 Yeah, maybe. 1504 01:18:12,326 --> 01:18:13,294 Snap a pic. 1505 01:18:15,162 --> 01:18:17,131 Wait, wait, wait, how's the salad look? 1506 01:18:17,164 --> 01:18:18,232 - Brutal. - Sick. 1507 01:18:18,265 --> 01:18:19,366 Take a step to you right. 1508 01:18:19,400 --> 01:18:20,968 - Yeah? - Your other right. 1509 01:18:24,939 --> 01:18:27,141 [screams] 1510 01:18:27,174 --> 01:18:28,442 [Tomas] Hey, fuckface. 1511 01:18:30,978 --> 01:18:32,746 I wouldn't retire that just yet. 1512 01:18:35,015 --> 01:18:36,417 Kumla called. 1513 01:18:36,450 --> 01:18:38,052 They want you in their lineup tonight. 1514 01:18:48,796 --> 01:18:49,496 Hey. 1515 01:19:11,852 --> 01:19:15,789 [young Bobby] Dear me, I hope you find something you love 1516 01:19:15,823 --> 01:19:17,191 as much as I love hockey. 1517 01:19:39,346 --> 01:19:41,415 [steady hip hop music] 1518 01:19:41,448 --> 01:19:43,317 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1519 01:19:44,852 --> 01:19:46,554 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 1520 01:19:49,624 --> 01:19:52,159 [singing in foreign language] 1521 01:19:54,564 --> 01:19:59,564 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1522 01:22:53,775 --> 01:22:57,645 [steady acoustic music] 1523 01:23:03,751 --> 01:23:06,521 ♪ I packed up a couple things ♪ 1524 01:23:06,554 --> 01:23:08,756 ♪ Picked up a diamond ring ♪ 1525 01:23:08,790 --> 01:23:12,326 ♪ Out on the open road by morning ♪ 1526 01:23:13,227 --> 01:23:15,663 ♪ I'll chase that horizon line ♪ 1527 01:23:15,697 --> 01:23:18,298 ♪ Into the bright sunshine ♪ 1528 01:23:18,332 --> 01:23:22,570 ♪ Knowing that better times I'll find ♪ 1529 01:23:22,604 --> 01:23:25,038 ♪ Because you can't hide the bright sunshine ♪ 1530 01:23:25,072 --> 01:23:27,775 ♪ Better times I'm going to find ♪ 1531 01:23:29,142 --> 01:23:33,548 ♪ Moving on, moving on ♪ 1532 01:23:33,581 --> 01:23:36,551 ♪ Guess I'd better keep moving on ♪ 1533 01:23:45,660 --> 01:23:48,161 ♪ No path that's been defined ♪ 1534 01:23:48,195 --> 01:23:50,264 ♪ Lightning or thunder strike ♪ 1535 01:23:50,297 --> 01:23:54,636 ♪ Can keep me from where I'm headed tonight ♪ 1536 01:23:54,669 --> 01:23:57,304 ♪ No power like a thunder strike ♪ 1537 01:23:57,337 --> 01:23:59,807 ♪ Can keep me off this road tonight ♪ 1538 01:24:01,375 --> 01:24:05,847 ♪ Moving on, moving on ♪ 1539 01:24:05,880 --> 01:24:08,650 ♪ Guess I'd better get moving on ♪ 1540 01:24:10,150 --> 01:24:14,522 ♪ Moving on, moving on ♪ 1541 01:24:14,556 --> 01:24:17,391 ♪ Guess I'd better get moving on ♪ 1542 01:24:39,212 --> 01:24:44,151 ♪ I swim the river while I climb any mountainside ♪ 1543 01:24:44,184 --> 01:24:47,589 ♪ All to kiss the girl I miss tonight ♪ 1544 01:24:48,656 --> 01:24:50,825 ♪ The lake I'll swim the road I'll hike ♪ 1545 01:24:50,858 --> 01:24:53,460 ♪ The girl I'm going to kiss tonight ♪ 1546 01:24:54,428 --> 01:24:58,833 ♪ Moving on, moving on ♪ 1547 01:24:58,866 --> 01:25:01,468 ♪ Guess I'd better keep moving on ♪ 114622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.