All language subtitles for Morden.i.Sandhamn.S07E05.SWEDiSH.720p.WEB.h264-NORUSH_track6_[swe]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,069 --> 00:01:09,180 –Hej på dig. –Åh! 2 00:01:09,219 --> 00:01:12,000 Henrik, jag hatar när du dyker upp så här. 3 00:01:12,000 --> 00:01:13,180 Henrik, jag hatar när du dyker upp så här. 4 00:01:13,219 --> 00:01:16,000 Är det verkligen så? Innerst inne är det väl bara jag som gäller? 5 00:01:16,000 --> 00:01:19,219 Är det verkligen så? Innerst inne är det väl bara jag som gäller? 6 00:01:21,060 --> 00:01:24,000 –Och jag hatar när du gör så där. –Jag vet. 7 00:01:24,000 --> 00:01:25,079 –Och jag hatar när du gör så där. –Jag vet. 8 00:01:26,200 --> 00:01:28,000 –Vad vill du? –Jag tänkte hälsa på mina barns mor. 9 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 –Vad vill du? –Jag tänkte hälsa på mina barns mor. 10 00:01:32,000 --> 00:01:32,060 –Vad vill du? –Jag tänkte hälsa på mina barns mor. 11 00:01:32,099 --> 00:01:36,000 Det är första dagen på semestern. Jag tänkte njuta av den. 12 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Det är första dagen på semestern. Jag tänkte njuta av den. 13 00:01:37,040 --> 00:01:40,000 Jag känner massor med skilda par som ändå kan vara vänner. 14 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 Jag känner massor med skilda par som ändå kan vara vänner. 15 00:01:44,040 --> 00:01:47,010 Det finns de som semestrar ihop. 16 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Skit samma. Brandska villan, ska inte du sälja den snart? 17 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 Skit samma. Brandska villan, ska inte du sälja den snart? 18 00:01:56,000 --> 00:01:56,040 Skit samma. Brandska villan, ska inte du sälja den snart? 19 00:01:56,079 --> 00:02:00,000 –Ska du börja tjata om det igen? –Jag har inte nämnt den på flera år. 20 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 –Ska du börja tjata om det igen? –Jag har inte nämnt den på flera år. 21 00:02:02,040 --> 00:02:04,000 Den är uthyrd för hela sommaren till Kristina. 22 00:02:04,000 --> 00:02:06,120 Den är uthyrd för hela sommaren till Kristina. 23 00:02:06,159 --> 00:02:08,000 Vår Kristina? 24 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Vår Kristina? 25 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 –Hon är väl över 30 nu? –Du skulle bara våga. 26 00:02:12,000 --> 00:02:14,009 –Hon är väl över 30 nu? –Du skulle bara våga. 27 00:02:14,050 --> 00:02:16,000 Vad då? Sluta nu. Vad säger du? Vem tror du att jag är liksom? 28 00:02:16,000 --> 00:02:19,080 Vad då? Sluta nu. Vad säger du? Vem tror du att jag är liksom? 29 00:02:19,120 --> 00:02:20,000 –Du vill hyra den. Vad har hänt? –Nämen, ingenting... 30 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 –Du vill hyra den. Vad har hänt? –Nämen, ingenting... 31 00:02:24,000 --> 00:02:24,150 –Du vill hyra den. Vad har hänt? –Nämen, ingenting... 32 00:02:24,189 --> 00:02:28,000 Jag kommer ändå att få veta det. Jag är ju dina barns mor. 33 00:02:28,000 --> 00:02:29,180 Jag kommer ändå att få veta det. Jag är ju dina barns mor. 34 00:02:29,219 --> 00:02:32,000 –Jag har väl blivit lite...utslängd. –Näe! 35 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 –Jag har väl blivit lite...utslängd. –Näe! 36 00:02:36,039 --> 00:02:40,000 –Hon har till och med bytt lås. –Igen? Vad har du gjort nu? 37 00:02:40,000 --> 00:02:40,219 –Hon har till och med bytt lås. –Igen? Vad har du gjort nu? 38 00:02:41,009 --> 00:02:44,000 Det är det här, va. Du njuter av när det går åt helvete för mig. 39 00:02:44,000 --> 00:02:47,240 Det är det här, va. Du njuter av när det går åt helvete för mig. 40 00:02:49,039 --> 00:02:52,000 Hej! Ja, jag kommer ner på en gång. 41 00:02:52,000 --> 00:02:53,039 Hej! Ja, jag kommer ner på en gång. 42 00:03:00,000 --> 00:03:02,199 Det är ju som en dröm! 43 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 Sist jag var här så levde Signe. Hon bjöd på saft och kokostoppar. 44 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 Sist jag var här så levde Signe. Hon bjöd på saft och kokostoppar. 45 00:03:12,000 --> 00:03:12,120 Sist jag var här så levde Signe. Hon bjöd på saft och kokostoppar. 46 00:03:12,159 --> 00:03:16,000 Här har jag ätit kokostoppar sen jag var tre år. 47 00:03:16,000 --> 00:03:16,039 Här har jag ätit kokostoppar sen jag var tre år. 48 00:03:16,080 --> 00:03:20,000 Kom förbi mig sen. En gammal barndomsvän kommer. 49 00:03:20,000 --> 00:03:20,139 Kom förbi mig sen. En gammal barndomsvän kommer. 50 00:03:20,180 --> 00:03:24,000 –Eller gammal. Lika gammal som jag. –Ja, du är ju inte gammal. 51 00:03:24,000 --> 00:03:26,139 –Eller gammal. Lika gammal som jag. –Ja, du är ju inte gammal. 52 00:03:26,180 --> 00:03:28,000 –Jo, det beror på vem du frågar. –Du är inte gammal. 53 00:03:28,000 --> 00:03:31,039 –Jo, det beror på vem du frågar. –Du är inte gammal. 54 00:03:31,080 --> 00:03:32,000 Vi ses sen. 55 00:03:32,000 --> 00:03:32,229 Vi ses sen. 56 00:03:41,000 --> 00:03:42,210 Tar du med kikaren? 57 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 Ifall jag måste spana på nåt. 58 00:03:44,000 --> 00:03:45,120 Ifall jag måste spana på nåt. 59 00:03:45,159 --> 00:03:48,000 –Det är väl handbollsläger du ska på? –Mmm. 60 00:03:48,000 --> 00:03:49,099 –Det är väl handbollsläger du ska på? –Mmm. 61 00:03:59,180 --> 00:04:00,000 Du, jag kommer att sakna dig. 62 00:04:00,000 --> 00:04:03,180 Du, jag kommer att sakna dig. 63 00:04:03,219 --> 00:04:04,000 Pappa, det är bara en vecka. Jag kommer att klara mig. 64 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 Pappa, det är bara en vecka. Jag kommer att klara mig. 65 00:04:08,000 --> 00:04:09,080 Pappa, det är bara en vecka. Jag kommer att klara mig. 66 00:04:10,080 --> 00:04:12,000 –Tack så mycket. –Hej! 67 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 –Tack så mycket. –Hej! 68 00:04:14,039 --> 00:04:16,000 –Det här är Tor Forsman. –Tor? Forsman. 69 00:04:16,000 --> 00:04:19,079 –Det här är Tor Forsman. –Tor? Forsman. 70 00:04:19,120 --> 00:04:20,000 –Ja, där har du det. –Varsågod. 71 00:04:20,000 --> 00:04:22,209 –Ja, där har du det. –Varsågod. 72 00:04:24,079 --> 00:04:28,000 Är det du som är ansvarig för allt det här? 73 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 Är det du som är ansvarig för allt det här? 74 00:04:29,040 --> 00:04:32,000 Det är många barn att hålla reda på och en ganska jobbig ålder. 75 00:04:32,000 --> 00:04:34,139 Det är många barn att hålla reda på och en ganska jobbig ålder. 76 00:04:34,180 --> 00:04:36,000 –Hur menar du? –Stökig ålder. 77 00:04:36,000 --> 00:04:38,100 –Hur menar du? –Stökig ålder. 78 00:04:38,139 --> 00:04:40,000 –Jag är van. Det är lugnt. –Jag är inte särskilt stökig. 79 00:04:40,000 --> 00:04:43,139 –Jag är van. Det är lugnt. –Jag är inte särskilt stökig. 80 00:04:43,180 --> 00:04:44,000 –Och pappa, då? –Han är väldigt stökig. 81 00:04:44,000 --> 00:04:46,189 –Och pappa, då? –Han är väldigt stökig. 82 00:04:46,230 --> 00:04:48,000 Men du har fått all information? 83 00:04:48,000 --> 00:04:49,199 Men du har fått all information? 84 00:04:49,240 --> 00:04:52,000 Jo, jo. Jag bara tänkte att det är första gången han sover borta. 85 00:04:52,000 --> 00:04:55,079 Jo, jo. Jag bara tänkte att det är första gången han sover borta. 86 00:04:55,120 --> 00:04:56,000 Vi har en till tränare. Jakob, du hjälper ju till. 87 00:04:56,000 --> 00:04:59,160 Vi har en till tränare. Jakob, du hjälper ju till. 88 00:04:59,199 --> 00:05:00,000 –Att hålla koll på kidsen. –Ja. 89 00:05:00,000 --> 00:05:02,199 –Att hålla koll på kidsen. –Ja. 90 00:05:02,240 --> 00:05:04,000 Så att du kan vara helt lugn. 91 00:05:04,000 --> 00:05:05,230 Så att du kan vara helt lugn. 92 00:05:09,040 --> 00:05:10,120 Ja, hallå? 93 00:05:10,160 --> 00:05:12,000 En fiskare har dragit upp en kvinnokropp utanför Sandhamn. 94 00:05:12,000 --> 00:05:15,100 En fiskare har dragit upp en kvinnokropp utanför Sandhamn. 95 00:05:15,139 --> 00:05:16,000 –Jag kommer. –Bra. 96 00:05:16,000 --> 00:05:18,139 –Jag kommer. –Bra. 97 00:05:18,180 --> 00:05:20,000 –Tor! –Åk du. 98 00:05:20,000 --> 00:05:21,149 –Tor! –Åk du. 99 00:05:22,149 --> 00:05:24,000 Jag älskar dig. 100 00:05:24,000 --> 00:05:25,230 Jag älskar dig. 101 00:05:33,180 --> 00:05:35,240 Hej! Kolla här. 102 00:05:36,029 --> 00:05:40,000 Du får de här två av mig om du håller ett extra öga på min son. Okej? 103 00:05:40,000 --> 00:05:42,100 Du får de här två av mig om du håller ett extra öga på min son. Okej? 104 00:05:42,139 --> 00:05:44,000 –Du har inte Swish? –Nej. 105 00:05:44,000 --> 00:05:46,199 –Du har inte Swish? –Nej. 106 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 Då håller du koll på Tor. Han den lilla killen där. 107 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Då håller du koll på Tor. Han den lilla killen där. 108 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Det är en kvinna, 35 till 40 år, mörkblond. 109 00:06:08,000 --> 00:06:08,139 Det är en kvinna, 35 till 40 år, mörkblond. 110 00:06:08,180 --> 00:06:12,000 Cirka 175 cm lång. Hon har legat länge i vattnet. 111 00:06:12,000 --> 00:06:13,079 Cirka 175 cm lång. Hon har legat länge i vattnet. 112 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Vad fan är det här? Var är rättsläkaren? 113 00:06:20,000 --> 00:06:21,199 Vad fan är det här? Var är rättsläkaren? 114 00:06:21,240 --> 00:06:24,000 Det fanns ingen tillgänglig. Vi kör in henne nu. 115 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Det fanns ingen tillgänglig. Vi kör in henne nu. 116 00:06:26,040 --> 00:06:28,000 –Du har väl skyddat henne? –Vad då? 117 00:06:28,000 --> 00:06:29,079 –Du har väl skyddat henne? –Vad då? 118 00:06:29,120 --> 00:06:31,120 "Vad då?" Alltså... 119 00:06:31,160 --> 00:06:32,000 Det är lugnt. 120 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 Det är lugnt. 121 00:06:33,040 --> 00:06:36,000 Vi har en död kvinna här. Du bara lägger henne i en jävla säck. 122 00:06:36,000 --> 00:06:39,199 Vi har en död kvinna här. Du bara lägger henne i en jävla säck. 123 00:06:39,240 --> 00:06:40,000 Vi kan ha förstört nåt. Lägg henne inte bara i en jävla säck! 124 00:06:40,000 --> 00:06:44,000 Vi kan ha förstört nåt. Lägg henne inte bara i en jävla säck! 125 00:06:44,000 --> 00:06:45,050 Vi kan ha förstört nåt. Lägg henne inte bara i en jävla säck! 126 00:06:45,089 --> 00:06:48,000 Vi vet inte vad som har hänt. Herregud! 127 00:06:48,000 --> 00:06:48,079 Vi vet inte vad som har hänt. Herregud! 128 00:06:48,120 --> 00:06:52,000 Vi gör det bästa av situationen. Har du lågt blodsocker, eller? 129 00:06:52,000 --> 00:06:54,120 Vi gör det bästa av situationen. Har du lågt blodsocker, eller? 130 00:06:56,000 --> 00:06:58,040 Vi kör in henne nu. 131 00:07:22,079 --> 00:07:24,000 Hörni, vi är tre singlar och vi har bubbel. Skål! 132 00:07:24,000 --> 00:07:26,139 Hörni, vi är tre singlar och vi har bubbel. Skål! 133 00:07:26,180 --> 00:07:28,000 –Skål! –Kling... Vad är det? 134 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 –Skål! –Kling... Vad är det? 135 00:07:32,000 --> 00:07:32,040 –Skål! –Kling... Vad är det? 136 00:07:32,079 --> 00:07:36,000 –Jo, men jag är inte singel längre. –Vad då? Varför har du inte sagt nåt? 137 00:07:36,000 --> 00:07:38,149 –Jo, men jag är inte singel längre. –Vad då? Varför har du inte sagt nåt? 138 00:07:38,189 --> 00:07:40,000 –Jag ville vänta tills jag var säker. –Berätta! 139 00:07:40,000 --> 00:07:42,079 –Jag ville vänta tills jag var säker. –Berätta! 140 00:07:42,120 --> 00:07:44,000 Han... Anders. Jag vågar knappt säga det men han är fantastisk. 141 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 Han... Anders. Jag vågar knappt säga det men han är fantastisk. 142 00:07:48,000 --> 00:07:48,240 Han... Anders. Jag vågar knappt säga det men han är fantastisk. 143 00:07:50,160 --> 00:07:52,000 –Vad härligt. –Och hur träffades ni? 144 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 –Vad härligt. –Och hur träffades ni? 145 00:07:54,040 --> 00:07:56,000 –På nätet. –Det var på nätet? 146 00:07:56,000 --> 00:07:56,170 –På nätet. –Det var på nätet? 147 00:07:56,209 --> 00:07:59,029 Du brukade nätdejta. 148 00:07:59,069 --> 00:08:00,000 Jag svajpade så mycket att jag fick artros i fingret. 149 00:08:00,000 --> 00:08:03,189 Jag svajpade så mycket att jag fick artros i fingret. 150 00:08:03,230 --> 00:08:04,000 –Du har träffat nån. –Va? 151 00:08:04,000 --> 00:08:06,189 –Du har träffat nån. –Va? 152 00:08:06,230 --> 00:08:08,000 Jag kan genomskåda människor. 153 00:08:08,000 --> 00:08:09,199 Jag kan genomskåda människor. 154 00:08:09,240 --> 00:08:12,000 –Okej. Ja, ja. Jag bara dejtar nån. –Nätdejtar? 155 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 –Okej. Ja, ja. Jag bara dejtar nån. –Nätdejtar? 156 00:08:14,040 --> 00:08:16,000 Nej, mer på riktigt. Eller jag vet inte hur seriöst det är. 157 00:08:16,000 --> 00:08:19,100 Nej, mer på riktigt. Eller jag vet inte hur seriöst det är. 158 00:08:19,139 --> 00:08:20,000 Men han är helt tokig i sängen! 159 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Men han är helt tokig i sängen! 160 00:08:23,040 --> 00:08:24,000 –TMI! Det räcker. –Du är bara avundsjuk. 161 00:08:24,000 --> 00:08:26,180 –TMI! Det räcker. –Du är bara avundsjuk. 162 00:08:26,220 --> 00:08:28,000 Sant. När får jag träffa Anders? 163 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Sant. När får jag träffa Anders? 164 00:08:30,040 --> 00:08:32,000 Du kan få följa med till båten och träffa honom om du vill. 165 00:08:32,000 --> 00:08:35,120 Du kan få följa med till båten och träffa honom om du vill. 166 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 –Du, han ser lite ung ut. –Nej, inte han! 167 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 –Du, han ser lite ung ut. –Nej, inte han! 168 00:08:42,039 --> 00:08:44,000 –Nej, det är han med vitt hår. –Där kommer han i blå skjorta. 169 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 –Nej, det är han med vitt hår. –Där kommer han i blå skjorta. 170 00:08:48,039 --> 00:08:51,080 Anders! Hej! Hej. 171 00:08:52,080 --> 00:08:55,139 –Snygg. –Tycker du? 172 00:08:56,240 --> 00:08:59,100 –Hej! –Hej! 173 00:09:03,039 --> 00:09:04,000 –Hej! –Hej! 174 00:09:04,000 --> 00:09:04,200 –Hej! –Hej! 175 00:09:08,039 --> 00:09:11,100 –Det är Nora som jag hyr av. –Anders. 176 00:09:11,139 --> 00:09:12,000 –Nora. Trevligt. Välkommen. –Tackar. 177 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 –Nora. Trevligt. Välkommen. –Tackar. 178 00:09:16,000 --> 00:09:16,039 –Nora. Trevligt. Välkommen. –Tackar. 179 00:09:16,080 --> 00:09:20,000 –Vad har hänt? –Ingen aning. 180 00:09:20,000 --> 00:09:22,080 –Vad har hänt? –Ingen aning. 181 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 –Nej. Ska vi gå? –Du har inte så mycket bagage. 182 00:09:28,000 --> 00:09:29,039 –Nej. Ska vi gå? –Du har inte så mycket bagage. 183 00:09:29,080 --> 00:09:32,000 Nej, jag reser lätt. 184 00:09:32,000 --> 00:09:32,100 Nej, jag reser lätt. 185 00:09:35,019 --> 00:09:36,000 Kolla. De har redan publicerat bilder på när de drog upp kroppen. 186 00:09:36,000 --> 00:09:40,000 Kolla. De har redan publicerat bilder på när de drog upp kroppen. 187 00:09:40,000 --> 00:09:40,149 Kolla. De har redan publicerat bilder på när de drog upp kroppen. 188 00:09:40,190 --> 00:09:44,000 "Den ska ha legat ett bra tag. Grav förruttnelse." 189 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 "Den ska ha legat ett bra tag. Grav förruttnelse." 190 00:09:48,100 --> 00:09:52,000 Men hör för fan vad jag säger. Idag! Inte nästa vecka. Idag! 191 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Men hör för fan vad jag säger. Idag! Inte nästa vecka. Idag! 192 00:09:54,039 --> 00:09:56,000 Herregud! 193 00:09:56,000 --> 00:09:56,039 Herregud! 194 00:09:56,080 --> 00:10:00,000 Varenda jävla rättsläkare kan väl inte vara på semester? Fan! 195 00:10:00,000 --> 00:10:01,110 Varenda jävla rättsläkare kan väl inte vara på semester? Fan! 196 00:10:03,200 --> 00:10:04,000 Okej. Jag pratar med dem. Vad är det som händer? 197 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 Okej. Jag pratar med dem. Vad är det som händer? 198 00:10:08,000 --> 00:10:10,100 Okej. Jag pratar med dem. Vad är det som händer? 199 00:10:14,100 --> 00:10:16,000 Ingenting. 200 00:10:16,000 --> 00:10:16,179 Ingenting. 201 00:10:17,179 --> 00:10:20,000 Du? 202 00:10:20,000 --> 00:10:20,019 Du? 203 00:10:21,080 --> 00:10:24,000 Det är bara... Vicky. Om det är hon. 204 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 Det är bara... Vicky. Om det är hon. 205 00:10:28,039 --> 00:10:30,120 Ja, jag... 206 00:10:43,039 --> 00:10:44,000 Alltså vad är det med honom? 207 00:10:44,000 --> 00:10:45,220 Alltså vad är det med honom? 208 00:10:46,009 --> 00:10:48,000 Vicky är hans fru. Hon har varit försvunnen i flera år. 209 00:10:48,000 --> 00:10:51,220 Vicky är hans fru. Hon har varit försvunnen i flera år. 210 00:10:52,009 --> 00:10:56,000 –Hon sågs senast på Sandhamn. –Jaha. 211 00:10:56,000 --> 00:10:56,120 –Hon sågs senast på Sandhamn. –Jaha. 212 00:10:56,159 --> 00:11:00,000 Den här kroppen har knappast legat i flera år utan kanske 10–12 månader. 213 00:11:00,000 --> 00:11:03,019 Den här kroppen har knappast legat i flera år utan kanske 10–12 månader. 214 00:11:03,059 --> 00:11:04,000 –Misstänker vi brott? –Ingen aning. Kroppen är för upplöst. 215 00:11:04,000 --> 00:11:07,179 –Misstänker vi brott? –Ingen aning. Kroppen är för upplöst. 216 00:11:07,220 --> 00:11:08,000 –Vi får börja med att kolla saknade. –Inga i Stockholms län. 217 00:11:08,000 --> 00:11:12,000 –Vi får börja med att kolla saknade. –Inga i Stockholms län. 218 00:11:12,000 --> 00:11:13,039 –Vi får börja med att kolla saknade. –Inga i Stockholms län. 219 00:11:13,080 --> 00:11:16,000 Det kan vara en turist eller nån från yrkesfartyg. 220 00:11:16,000 --> 00:11:17,120 Det kan vara en turist eller nån från yrkesfartyg. 221 00:11:17,159 --> 00:11:20,000 –Okej. Interpol? –Absolut. Kolla. 222 00:11:20,000 --> 00:11:20,200 –Okej. Interpol? –Absolut. Kolla. 223 00:11:26,080 --> 00:11:28,000 Du, det kan inte vara hon. 224 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 Du, det kan inte vara hon. 225 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Hur kan du veta det? 226 00:11:36,000 --> 00:11:38,120 Hur kan du veta det? 227 00:11:40,039 --> 00:11:43,080 Det är helt orimligt. 228 00:11:43,120 --> 00:11:44,000 Är det? Ja, kanske det. 229 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Är det? Ja, kanske det. 230 00:12:07,100 --> 00:12:08,000 –Jag tror att tanten dog därinne. –Varför tror du det? 231 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 –Jag tror att tanten dog därinne. –Varför tror du det? 232 00:12:12,039 --> 00:12:15,100 Jag känner på mig det. Jag är ju synsk. 233 00:12:15,139 --> 00:12:16,000 –Ja, du sa det. Skål. –Skål. 234 00:12:16,000 --> 00:12:20,000 –Ja, du sa det. Skål. –Skål. 235 00:12:20,000 --> 00:12:20,070 –Ja, du sa det. Skål. –Skål. 236 00:12:23,200 --> 00:12:24,000 –Jag tror egentligen inte på det. –Men...? 237 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 –Jag tror egentligen inte på det. –Men...? 238 00:12:28,000 --> 00:12:28,100 –Jag tror egentligen inte på det. –Men...? 239 00:12:28,139 --> 00:12:32,000 Ibland känner jag på mig saker väldigt starkt. 240 00:12:32,000 --> 00:12:32,100 Ibland känner jag på mig saker väldigt starkt. 241 00:12:33,100 --> 00:12:36,000 Och vad känner du på dig just nu? 242 00:12:36,000 --> 00:12:36,200 Och vad känner du på dig just nu? 243 00:12:38,080 --> 00:12:40,000 Att du är en underbar människa. 244 00:12:40,000 --> 00:12:42,080 Att du är en underbar människa. 245 00:12:42,120 --> 00:12:44,000 –Och... –Vad då? 246 00:12:44,000 --> 00:12:46,190 –Och... –Vad då? 247 00:12:48,179 --> 00:12:52,000 Att jag inte får behålla dig. Du har inte pratat med henne än. 248 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Att jag inte får behålla dig. Du har inte pratat med henne än. 249 00:12:54,039 --> 00:12:56,000 –Vem då? –Din fru. 250 00:12:56,000 --> 00:12:57,039 –Vem då? –Din fru. 251 00:12:59,100 --> 00:13:00,000 Kan inte jag få slippa tänka på henne en liten sekund? 252 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 Kan inte jag få slippa tänka på henne en liten sekund? 253 00:13:04,000 --> 00:13:05,210 Kan inte jag få slippa tänka på henne en liten sekund? 254 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 En liten, liten stund. 255 00:13:08,000 --> 00:13:10,139 En liten, liten stund. 256 00:13:12,000 --> 00:13:14,019 Det finns bara du. 257 00:13:43,120 --> 00:13:44,000 Åh, herregud! 258 00:13:44,000 --> 00:13:45,120 Åh, herregud! 259 00:13:53,100 --> 00:13:56,000 –Nej, gå inte. –Jag kommer tillbaka. 260 00:13:56,000 --> 00:13:57,100 –Nej, gå inte. –Jag kommer tillbaka. 261 00:14:26,039 --> 00:14:28,000 Du är det vackraste jag har sett. 262 00:14:28,000 --> 00:14:29,110 Du är det vackraste jag har sett. 263 00:14:31,139 --> 00:14:32,000 För första gången i livet har jag nån som jag litar på. 264 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 För första gången i livet har jag nån som jag litar på. 265 00:14:36,000 --> 00:14:36,019 För första gången i livet har jag nån som jag litar på. 266 00:14:36,059 --> 00:14:40,000 Som aldrig skulle bedra mig. För det skulle du väl aldrig? 267 00:14:40,000 --> 00:14:41,139 Som aldrig skulle bedra mig. För det skulle du väl aldrig? 268 00:14:41,179 --> 00:14:44,000 –Men... –Men vad då? 269 00:14:44,000 --> 00:14:45,179 –Men... –Men vad då? 270 00:14:47,120 --> 00:14:48,000 –Du bedrar ju din fru. –Det är inte samma sak. 271 00:14:48,000 --> 00:14:51,080 –Du bedrar ju din fru. –Det är inte samma sak. 272 00:14:51,120 --> 00:14:52,000 Är det inte? 273 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Är det inte? 274 00:14:55,139 --> 00:14:56,000 Måste vi prata om det här nu? Va? 275 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 Måste vi prata om det här nu? Va? 276 00:15:00,000 --> 00:15:00,100 Måste vi prata om det här nu? Va? 277 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Det är ju du och jag vid världens ände. 278 00:15:04,000 --> 00:15:05,129 Det är ju du och jag vid världens ände. 279 00:15:07,080 --> 00:15:08,000 Helt ensamma. 280 00:15:08,000 --> 00:15:08,230 Helt ensamma. 281 00:15:09,230 --> 00:15:12,000 Big Bang. 282 00:15:12,000 --> 00:15:12,080 Big Bang. 283 00:15:13,080 --> 00:15:15,100 Adam och Eva. 284 00:15:34,159 --> 00:15:36,000 –Knickers? –Knickers heter det väl? 285 00:15:36,000 --> 00:15:38,110 –Knickers? –Knickers heter det väl? 286 00:15:38,149 --> 00:15:40,000 –Hon var inte ens född då. –Här kommer jag och stör. 287 00:15:40,000 --> 00:15:43,070 –Hon var inte ens född då. –Här kommer jag och stör. 288 00:15:45,100 --> 00:15:48,000 –Hej! Gisela heter jag. –Anders. 289 00:15:48,000 --> 00:15:49,139 –Hej! Gisela heter jag. –Anders. 290 00:15:49,179 --> 00:15:52,000 Vad trevligt. Jo, jag tänkte bara berätta... 291 00:15:52,000 --> 00:15:53,100 Vad trevligt. Jo, jag tänkte bara berätta... 292 00:15:53,139 --> 00:15:56,000 Du vet fiskargubben som alltid tjurar utanför kiosken? 293 00:15:56,000 --> 00:15:58,080 Du vet fiskargubben som alltid tjurar utanför kiosken? 294 00:15:58,120 --> 00:16:00,000 Han drog upp en stor fångst i morse. 295 00:16:00,000 --> 00:16:01,179 Han drog upp en stor fångst i morse. 296 00:16:01,220 --> 00:16:04,000 –Det var ett lik. –Ett lik? 297 00:16:04,000 --> 00:16:04,159 –Det var ett lik. –Ett lik? 298 00:16:04,200 --> 00:16:08,000 –Obehagligt. –Ja, och jag såg din polis. 299 00:16:08,000 --> 00:16:08,100 –Obehagligt. –Ja, och jag såg din polis. 300 00:16:08,139 --> 00:16:11,039 –Min polis? –Ja, norrbaggen. 301 00:16:12,039 --> 00:16:14,139 Vad var det han drog upp? 302 00:16:14,179 --> 00:16:16,000 Det var en kvinna. Hon har legat jättelänge. 303 00:16:16,000 --> 00:16:18,110 Det var en kvinna. Hon har legat jättelänge. 304 00:16:18,149 --> 00:16:20,000 –Var hon mördad? –Jag vet inte. Hon är väldigt död. 305 00:16:20,000 --> 00:16:22,200 –Var hon mördad? –Jag vet inte. Hon är väldigt död. 306 00:16:22,240 --> 00:16:24,000 –Är det okej att jag sätter mig? –Javisst. Jag hämtar ett glas. 307 00:16:24,000 --> 00:16:27,159 –Är det okej att jag sätter mig? –Javisst. Jag hämtar ett glas. 308 00:16:27,200 --> 00:16:28,000 Alltså jag känner igen dig. Har vi mötts nån gång? 309 00:16:28,000 --> 00:16:32,000 Alltså jag känner igen dig. Har vi mötts nån gång? 310 00:16:32,039 --> 00:16:36,000 Nä, jag brukar höra det. Jag har nåt allmänt utseende. 311 00:16:36,000 --> 00:16:37,100 Nä, jag brukar höra det. Jag har nåt allmänt utseende. 312 00:16:37,139 --> 00:16:40,000 Nej, du. Det tycker jag verkligen inte att du har. 313 00:16:40,000 --> 00:16:42,149 Nej, du. Det tycker jag verkligen inte att du har. 314 00:16:46,039 --> 00:16:48,000 Oj! 315 00:16:48,000 --> 00:16:48,039 Oj! 316 00:16:48,080 --> 00:16:51,200 –Ja, men jag kan... –Ja. 317 00:16:54,100 --> 00:16:56,000 –Är det Nacka kanske? –Nej, jag växte upp i Ursvik. 318 00:16:56,000 --> 00:17:00,000 –Är det Nacka kanske? –Nej, jag växte upp i Ursvik. 319 00:17:00,000 --> 00:17:00,129 –Är det Nacka kanske? –Nej, jag växte upp i Ursvik. 320 00:17:00,169 --> 00:17:03,120 –Spelar du tennis? –Fotboll. 321 00:17:03,159 --> 00:17:04,000 –Seglarlägret i Malma kvarn? –Nej. 322 00:17:04,000 --> 00:17:07,039 –Seglarlägret i Malma kvarn? –Nej. 323 00:17:08,119 --> 00:17:12,000 Jag är så klumpig. Det blir ju bara värre. 324 00:17:12,039 --> 00:17:16,000 Du kanske är i klimakteriet. Min mamma blev så där klumpig. 325 00:17:16,000 --> 00:17:18,039 Du kanske är i klimakteriet. Min mamma blev så där klumpig. 326 00:17:18,079 --> 00:17:20,000 Det tror jag inte. Vad fin han är, Anders. 327 00:17:20,000 --> 00:17:22,109 Det tror jag inte. Vad fin han är, Anders. 328 00:17:22,150 --> 00:17:24,000 –Ja, om jag får behålla honom. –Det är väl klart. 329 00:17:24,000 --> 00:17:26,200 –Ja, om jag får behålla honom. –Det är väl klart. 330 00:17:26,240 --> 00:17:28,000 Tänker du på Gisela? Hon skulle flörta med en cementblandare. 331 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 Tänker du på Gisela? Hon skulle flörta med en cementblandare. 332 00:17:32,000 --> 00:17:33,240 Tänker du på Gisela? Hon skulle flörta med en cementblandare. 333 00:17:34,029 --> 00:17:36,000 Tar du grädden? 334 00:17:36,000 --> 00:17:36,180 Tar du grädden? 335 00:17:39,079 --> 00:17:40,000 –Är vi i samma ålder? –Kanske det. 336 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 –Är vi i samma ålder? –Kanske det. 337 00:17:42,039 --> 00:17:44,000 –Nu vet jag. Det är dejta.com. –Vad är det för nåt? 338 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 –Nu vet jag. Det är dejta.com. –Vad är det för nåt? 339 00:17:48,000 --> 00:17:48,059 –Nu vet jag. Det är dejta.com. –Vad är det för nåt? 340 00:17:50,099 --> 00:17:52,000 –Så. Här kommer vi med dessert. –Gud, vad gott. 341 00:17:52,000 --> 00:17:54,140 –Så. Här kommer vi med dessert. –Gud, vad gott. 342 00:17:54,180 --> 00:17:56,000 Jag ska absolut inte ha nånting. Eller jo, jag måste faktiskt. Tack! 343 00:17:56,000 --> 00:18:00,000 Jag ska absolut inte ha nånting. Eller jo, jag måste faktiskt. Tack! 344 00:18:00,000 --> 00:18:01,019 Jag ska absolut inte ha nånting. Eller jo, jag måste faktiskt. Tack! 345 00:18:11,200 --> 00:18:12,000 Anders...? 346 00:18:12,000 --> 00:18:13,079 Anders...? 347 00:18:17,200 --> 00:18:20,000 Anders? 348 00:18:20,000 --> 00:18:20,039 Anders? 349 00:18:32,160 --> 00:18:35,099 Ja, men jag fixar det. 350 00:18:37,220 --> 00:18:40,000 Jag lovar, älskling. Jag kommer i tid. 351 00:18:40,000 --> 00:18:42,079 Jag lovar, älskling. Jag kommer i tid. 352 00:18:42,119 --> 00:18:44,000 Ja. Pussa barnen. Natti natti. 353 00:18:44,000 --> 00:18:46,200 Ja. Pussa barnen. Natti natti. 354 00:19:06,180 --> 00:19:08,000 Vad är det? 355 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 Vad är det? 356 00:19:12,119 --> 00:19:16,000 –Du hörde mitt samtal. –Bara slutet. 357 00:19:16,000 --> 00:19:17,009 –Du hörde mitt samtal. –Bara slutet. 358 00:19:17,049 --> 00:19:20,000 Det lät inte som att ni ska skiljas. Det är vår första kväll härute. 359 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 Det lät inte som att ni ska skiljas. Det är vår första kväll härute. 360 00:19:24,000 --> 00:19:24,039 Det lät inte som att ni ska skiljas. Det är vår första kväll härute. 361 00:19:28,099 --> 00:19:30,200 Vi kommer att skilja oss. 362 00:19:34,000 --> 00:19:35,200 Du...? 363 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 Du måste lita på mig. 364 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Du måste lita på mig. 365 00:19:49,140 --> 00:19:52,000 Sara, jag ska berätta. 366 00:19:52,000 --> 00:19:52,039 Sara, jag ska berätta. 367 00:19:52,079 --> 00:19:56,000 Det vi pratar om nu det är...tidpunkten. 368 00:19:56,000 --> 00:19:57,230 Det vi pratar om nu det är...tidpunkten. 369 00:19:58,019 --> 00:20:00,000 –Varför just nu? –Varför inte? Du vill vara med mig. 370 00:20:00,000 --> 00:20:03,099 –Varför just nu? –Varför inte? Du vill vara med mig. 371 00:20:03,140 --> 00:20:04,000 –Det har jag sagt tusen gånger. –Tusen och åter tusen gånger. 372 00:20:04,000 --> 00:20:08,000 –Det har jag sagt tusen gånger. –Tusen och åter tusen gånger. 373 00:20:08,000 --> 00:20:08,200 –Det har jag sagt tusen gånger. –Tusen och åter tusen gånger. 374 00:20:10,019 --> 00:20:12,000 –När, då? –Sen. 375 00:20:12,000 --> 00:20:12,130 –När, då? –Sen. 376 00:20:12,170 --> 00:20:16,000 –Sen? –En sak i taget. 377 00:20:16,000 --> 00:20:16,009 –Sen? –En sak i taget. 378 00:20:17,009 --> 00:20:19,200 Du måste lita på mig. 379 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 En sak i taget. 380 00:20:24,000 --> 00:20:24,200 En sak i taget. 381 00:20:24,240 --> 00:20:27,089 –Blunda. –Va? Varför det? 382 00:20:27,130 --> 00:20:28,000 Det är en överraskning. Blunda! 383 00:20:28,000 --> 00:20:31,079 Det är en överraskning. Blunda! 384 00:20:31,119 --> 00:20:32,000 Och så andas... Lugnt, stilla. 385 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 Och så andas... Lugnt, stilla. 386 00:20:36,000 --> 00:20:37,099 Och så andas... Lugnt, stilla. 387 00:20:42,140 --> 00:20:44,000 –Men vad gör du? –Jag ringer henne själv. 388 00:20:44,000 --> 00:20:46,230 –Men vad gör du? –Jag ringer henne själv. 389 00:20:48,039 --> 00:20:50,099 Vad fan håller du på med? 390 00:20:51,099 --> 00:20:52,000 Sara, sluta nu. Lägg av. Det är inte roligt. Öppna dörren. 391 00:20:52,000 --> 00:20:56,000 Sara, sluta nu. Lägg av. Det är inte roligt. Öppna dörren. 392 00:20:56,000 --> 00:20:57,019 Sara, sluta nu. Lägg av. Det är inte roligt. Öppna dörren. 393 00:20:57,059 --> 00:21:00,000 Ge mig telefonen. Fan! Lägg av. Det är inte kul längre. 394 00:21:00,000 --> 00:21:02,140 Ge mig telefonen. Fan! Lägg av. Det är inte kul längre. 395 00:21:02,180 --> 00:21:04,000 Men sluta nu. Lägg av! 396 00:21:04,000 --> 00:21:05,150 Men sluta nu. Lägg av! 397 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Kan jag få telefonen? 398 00:21:19,039 --> 00:21:20,000 Fan. Vad håller du på med? Ge mig telefonen. 399 00:21:20,000 --> 00:21:24,000 Fan. Vad håller du på med? Ge mig telefonen. 400 00:21:24,000 --> 00:21:24,089 Fan. Vad håller du på med? Ge mig telefonen. 401 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Ge mig telefonen! Du ger fan i min fru. Hör du det? 402 00:21:28,000 --> 00:21:31,140 Ge mig telefonen! Du ger fan i min fru. Hör du det? 403 00:21:37,180 --> 00:21:39,009 Hör du det? 404 00:22:10,119 --> 00:22:12,000 Sara...? 405 00:22:12,000 --> 00:22:12,099 Sara...? 406 00:23:19,099 --> 00:23:20,000 –Varsågod. –Ska inte du hem? 407 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 –Varsågod. –Ska inte du hem? 408 00:23:22,039 --> 00:23:24,000 Tor är på läger. Inte mycket att åka hem till. 409 00:23:24,000 --> 00:23:25,240 Tor är på läger. Inte mycket att åka hem till. 410 00:23:26,029 --> 00:23:28,000 –Läger? –Ja. 411 00:23:28,000 --> 00:23:28,180 –Läger? –Ja. 412 00:23:29,240 --> 00:23:32,000 Det är första gången han sover borta faktiskt. 413 00:23:32,000 --> 00:23:34,240 Det är första gången han sover borta faktiskt. 414 00:23:35,029 --> 00:23:36,000 Det är lite nervöst. 415 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 Det är lite nervöst. 416 00:23:37,039 --> 00:23:39,200 För dig eller för honom? 417 00:23:39,240 --> 00:23:40,000 Säkert mest för mig. 418 00:23:40,000 --> 00:23:42,099 Säkert mest för mig. 419 00:23:42,140 --> 00:23:44,000 Tänk att du är en hönspappa. 420 00:23:44,000 --> 00:23:45,200 Tänk att du är en hönspappa. 421 00:23:45,240 --> 00:23:48,000 Man blir väl det när man är ensamstående förälder. 422 00:23:48,000 --> 00:23:50,069 Man blir väl det när man är ensamstående förälder. 423 00:23:51,039 --> 00:23:52,000 Min mamma var ensamstående, men hon brydde sig aldrig. 424 00:23:52,000 --> 00:23:55,180 Min mamma var ensamstående, men hon brydde sig aldrig. 425 00:23:55,220 --> 00:23:56,000 En gång rymde jag hemifrån. 426 00:23:56,000 --> 00:23:58,150 En gång rymde jag hemifrån. 427 00:23:58,190 --> 00:24:00,000 Hur länge var du borta? 428 00:24:00,000 --> 00:24:00,220 Hur länge var du borta? 429 00:24:01,009 --> 00:24:04,000 –En timma. –Okej! 430 00:24:04,000 --> 00:24:04,140 –En timma. –Okej! 431 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 Ja, hon var borta längre än så. 432 00:25:12,099 --> 00:25:16,000 –Här sitter du! –Här sitter jag. 433 00:25:16,000 --> 00:25:16,180 –Här sitter du! –Här sitter jag. 434 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 Är det nåt som har hänt? 435 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 Är det nåt som har hänt? 436 00:25:26,180 --> 00:25:28,000 Anders är gift och har barn. 437 00:25:28,000 --> 00:25:29,160 Anders är gift och har barn. 438 00:25:29,200 --> 00:25:32,000 Det är därför jag inte har sagt nåt om honom tidigare. 439 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Det är därför jag inte har sagt nåt om honom tidigare. 440 00:25:34,039 --> 00:25:36,000 Jag tänkte att han skulle ordna sin situation. 441 00:25:36,000 --> 00:25:37,230 Jag tänkte att han skulle ordna sin situation. 442 00:25:38,019 --> 00:25:40,000 –Sen hyrde jag huset här och... –Är han gift? 443 00:25:40,000 --> 00:25:42,059 –Sen hyrde jag huset här och... –Är han gift? 444 00:25:42,099 --> 00:25:44,000 Han ska skilja sig. Det var på gång redan innan vi träffades. 445 00:25:44,000 --> 00:25:48,000 Han ska skilja sig. Det var på gång redan innan vi träffades. 446 00:25:48,000 --> 00:25:48,240 Han ska skilja sig. Det var på gång redan innan vi träffades. 447 00:25:49,029 --> 00:25:52,000 De är... De är överens har han sagt. 448 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 De är... De är överens har han sagt. 449 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 Men så hörde jag att han pratade med henne igår kväll. 450 00:25:56,000 --> 00:26:00,000 Men så hörde jag att han pratade med henne igår kväll. 451 00:26:00,000 --> 00:26:00,119 Men så hörde jag att han pratade med henne igår kväll. 452 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 –Vet han att du hörde? –Mmm. 453 00:26:04,000 --> 00:26:07,099 –Vet han att du hörde? –Mmm. 454 00:26:08,099 --> 00:26:12,000 Han sa att jag måste lita på honom. 455 00:26:12,000 --> 00:26:12,019 Han sa att jag måste lita på honom. 456 00:26:13,019 --> 00:26:16,000 Sen sa vi inte så mycket mer. 457 00:26:16,000 --> 00:26:17,099 Sen sa vi inte så mycket mer. 458 00:26:19,180 --> 00:26:20,000 Han är ju mannen i mitt liv. 459 00:26:20,000 --> 00:26:22,180 Han är ju mannen i mitt liv. 460 00:26:29,079 --> 00:26:31,240 Jag vet hur det känns. 461 00:26:52,119 --> 00:26:54,000 Hallå...? 462 00:27:13,119 --> 00:27:16,000 –Men gud, vad rädd jag blev! –Förlåt, det var inte meningen. 463 00:27:16,000 --> 00:27:18,150 –Men gud, vad rädd jag blev! –Förlåt, det var inte meningen. 464 00:27:18,190 --> 00:27:20,000 Du har inte en printer jag kan låna? 465 00:27:20,000 --> 00:27:21,240 Du har inte en printer jag kan låna? 466 00:27:24,180 --> 00:27:27,000 Tack! 467 00:27:27,039 --> 00:27:28,000 –Hej! –Hej. 468 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 –Hej! –Hej. 469 00:27:30,039 --> 00:27:32,000 Alltså jag vet att jag har träffat honom förut. Men länge sen. 470 00:27:32,000 --> 00:27:35,099 Alltså jag vet att jag har träffat honom förut. Men länge sen. 471 00:27:35,140 --> 00:27:36,000 Kanske en enkvällare. Du vet, sen natt på Riche. 472 00:27:36,000 --> 00:27:39,099 Kanske en enkvällare. Du vet, sen natt på Riche. 473 00:27:39,140 --> 00:27:40,000 –Skulle du inte komma ihåg det? –Jag brukar sparka ut dem efteråt. 474 00:27:40,000 --> 00:27:44,000 –Skulle du inte komma ihåg det? –Jag brukar sparka ut dem efteråt. 475 00:27:44,000 --> 00:27:46,089 –Skulle du inte komma ihåg det? –Jag brukar sparka ut dem efteråt. 476 00:27:46,130 --> 00:27:48,000 Det är bara: "Tack och hej, leverpastej!" 477 00:27:48,000 --> 00:27:50,079 Det är bara: "Tack och hej, leverpastej!" 478 00:27:51,079 --> 00:27:52,000 Får din nya kille stanna på frukost, då? 479 00:27:52,000 --> 00:27:55,079 Får din nya kille stanna på frukost, då? 480 00:27:55,119 --> 00:27:56,000 –Varför har du inte berättat? –Därför att du är så nyfiken. 481 00:27:56,000 --> 00:28:00,000 –Varför har du inte berättat? –Därför att du är så nyfiken. 482 00:28:00,000 --> 00:28:00,069 –Varför har du inte berättat? –Därför att du är så nyfiken. 483 00:28:00,109 --> 00:28:04,000 Det är bara för att jag måste i jobbet. 484 00:28:04,039 --> 00:28:07,119 Okej. Jag är nyfiken. Det är väl du med? 485 00:28:07,160 --> 00:28:08,000 Ja, men inte lika överdrivet. 486 00:28:08,000 --> 00:28:09,220 Ja, men inte lika överdrivet. 487 00:28:10,009 --> 00:28:12,000 Ursäkta! Vi har inte setts på 100 år. Jag kanske är en helt annan idag. 488 00:28:12,000 --> 00:28:16,000 Ursäkta! Vi har inte setts på 100 år. Jag kanske är en helt annan idag. 489 00:28:16,000 --> 00:28:16,059 Ursäkta! Vi har inte setts på 100 år. Jag kanske är en helt annan idag. 490 00:28:16,099 --> 00:28:20,000 Människor förändras inte så mycket. Du har svårt för att släppa saker. 491 00:28:20,000 --> 00:28:22,069 Människor förändras inte så mycket. Du har svårt för att släppa saker. 492 00:28:22,109 --> 00:28:24,000 Nu blir jag sur. Vad är det här för påhopp? 493 00:28:24,000 --> 00:28:25,240 Nu blir jag sur. Vad är det här för påhopp? 494 00:28:27,200 --> 00:28:28,000 –Jag ska inte fråga mer. –Förlåt! Jag är dum. 495 00:28:28,000 --> 00:28:32,000 –Jag ska inte fråga mer. –Förlåt! Jag är dum. 496 00:28:32,000 --> 00:28:32,059 –Jag ska inte fråga mer. –Förlåt! Jag är dum. 497 00:28:32,099 --> 00:28:36,000 Men jag är bara så frustrerad. Kom, vi går och badar. 498 00:28:36,000 --> 00:28:36,200 Men jag är bara så frustrerad. Kom, vi går och badar. 499 00:28:36,240 --> 00:28:40,000 –Släng av dig kläderna. Nakenbad. –Jag hämtar en handduk. 500 00:28:40,000 --> 00:28:41,170 –Släng av dig kläderna. Nakenbad. –Jag hämtar en handduk. 501 00:28:46,039 --> 00:28:48,000 –God morgon. –Hej. 502 00:28:48,000 --> 00:28:49,200 –God morgon. –Hej. 503 00:28:55,009 --> 00:28:56,000 Du, jag tänkte lite natt. 504 00:28:56,000 --> 00:29:00,000 Du, jag tänkte lite natt. 505 00:29:00,000 --> 00:29:00,039 Du, jag tänkte lite natt. 506 00:29:00,079 --> 00:29:02,099 Och... 507 00:29:03,119 --> 00:29:04,000 Det är inte rätt mot dig. 508 00:29:04,000 --> 00:29:06,039 Det är inte rätt mot dig. 509 00:29:06,079 --> 00:29:08,000 Inte mot mig heller. 510 00:29:08,000 --> 00:29:08,200 Inte mot mig heller. 511 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 Jag åker hem och säger åt henne att skriva på. 512 00:29:12,000 --> 00:29:14,220 Jag åker hem och säger åt henne att skriva på. 513 00:29:15,009 --> 00:29:16,000 Det kommer inte som en överraskning. Vi har pratat länge om det här. 514 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 Det kommer inte som en överraskning. Vi har pratat länge om det här. 515 00:29:20,000 --> 00:29:20,170 Det kommer inte som en överraskning. Vi har pratat länge om det här. 516 00:29:20,210 --> 00:29:24,000 Men det är klart, när man ställs inför... 517 00:29:24,000 --> 00:29:26,099 Men det är klart, när man ställs inför... 518 00:29:26,140 --> 00:29:28,000 ...ett "fête accompli" så kan det bli tufft. 519 00:29:28,000 --> 00:29:30,089 ...ett "fête accompli" så kan det bli tufft. 520 00:29:33,079 --> 00:29:36,000 Du behöver inte vara orolig. Jag kommer tillbaka ikväll. 521 00:29:36,000 --> 00:29:39,180 Du behöver inte vara orolig. Jag kommer tillbaka ikväll. 522 00:29:39,220 --> 00:29:40,000 Då kan vi gå ut och fira. 523 00:29:40,000 --> 00:29:42,200 Då kan vi gå ut och fira. 524 00:29:49,079 --> 00:29:52,000 Jag ska köpa ringar också. 525 00:29:52,000 --> 00:29:52,140 Jag ska köpa ringar också. 526 00:29:52,180 --> 00:29:55,119 Det är du och jag nu, hjärtat. 527 00:30:17,039 --> 00:30:19,000 Förlåt att jag är sen. 528 00:30:19,039 --> 00:30:20,000 Ta det lugnt. Det är inte hon. 529 00:30:20,000 --> 00:30:21,190 Ta det lugnt. Det är inte hon. 530 00:30:21,230 --> 00:30:24,000 Vi har fått svar om tandkortet. Det är en yngre kvinna. 531 00:30:24,000 --> 00:30:26,240 Vi har fått svar om tandkortet. Det är en yngre kvinna. 532 00:30:28,160 --> 00:30:32,000 Okej... Jag trodde ju inte att det var hon men... 533 00:30:32,000 --> 00:30:34,109 Okej... Jag trodde ju inte att det var hon men... 534 00:30:34,150 --> 00:30:36,000 Det väckte upp nåt. 535 00:30:36,000 --> 00:30:37,140 Det väckte upp nåt. 536 00:30:38,140 --> 00:30:40,000 Det vilar egentligen aldrig. Man lär sig att leva med det. 537 00:30:40,000 --> 00:30:43,119 Det vilar egentligen aldrig. Man lär sig att leva med det. 538 00:30:43,160 --> 00:30:44,000 Det är som parallella universum. Ett där allt är helt vanligt... 539 00:30:44,000 --> 00:30:48,000 Det är som parallella universum. Ett där allt är helt vanligt... 540 00:30:48,000 --> 00:30:50,079 Det är som parallella universum. Ett där allt är helt vanligt... 541 00:30:50,119 --> 00:30:52,000 Och så ett som... Ja. Det är en jävla mardröm. 542 00:30:52,000 --> 00:30:56,000 Och så ett som... Ja. Det är en jävla mardröm. 543 00:30:56,000 --> 00:30:56,140 Och så ett som... Ja. Det är en jävla mardröm. 544 00:30:58,140 --> 00:31:00,000 Jag förstår. 545 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 Jag förstår. 546 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Kaffe? 547 00:31:04,000 --> 00:31:04,200 Kaffe? 548 00:31:05,200 --> 00:31:08,000 Ja... Tack. 549 00:31:08,000 --> 00:31:08,079 Ja... Tack. 550 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 Sara Kallnér, 34 år. Pappan är död sen 15 år tillbaka. 551 00:31:20,000 --> 00:31:20,200 Sara Kallnér, 34 år. Pappan är död sen 15 år tillbaka. 552 00:31:20,240 --> 00:31:24,000 Mamman måste ha varit ett halvår innan Sara försvann. 553 00:31:24,000 --> 00:31:25,079 Mamman måste ha varit ett halvår innan Sara försvann. 554 00:31:25,119 --> 00:31:27,180 Men det finns en syster. 555 00:31:27,220 --> 00:31:28,000 Hon kan träffa oss på Sandhamn. Hon bor egentligen i Djursan. 556 00:31:28,000 --> 00:31:32,000 Hon kan träffa oss på Sandhamn. Hon bor egentligen i Djursan. 557 00:31:32,000 --> 00:31:32,220 Hon kan träffa oss på Sandhamn. Hon bor egentligen i Djursan. 558 00:31:33,009 --> 00:31:36,000 Djursholm. Hon är på semester. De går i land om några timmar. 559 00:31:36,000 --> 00:31:38,089 Djursholm. Hon är på semester. De går i land om några timmar. 560 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 Du måste ta emot där. Herregud! 561 00:32:00,000 --> 00:32:02,059 Du måste ta emot där. Herregud! 562 00:32:02,099 --> 00:32:04,000 Du måste ta tag i bryggan. 563 00:32:04,000 --> 00:32:05,119 Du måste ta tag i bryggan. 564 00:32:09,200 --> 00:32:12,000 Kan du ta tag och binda? 565 00:32:12,000 --> 00:32:13,170 Kan du ta tag och binda? 566 00:32:13,210 --> 00:32:16,000 –Nora! –Hej! 567 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 –Nora! –Hej! 568 00:32:17,039 --> 00:32:20,000 Han ska göra det. Idag. Han tog båten precis. 569 00:32:20,000 --> 00:32:21,180 Han ska göra det. Idag. Han tog båten precis. 570 00:32:21,220 --> 00:32:24,000 Han hade bara bestämt sig. Jag behöver inte pressa honom. 571 00:32:24,000 --> 00:32:26,059 Han hade bara bestämt sig. Jag behöver inte pressa honom. 572 00:32:28,099 --> 00:32:32,000 –Undra vad frun säger. –Det blir ingen nyhet precis. 573 00:32:32,000 --> 00:32:33,200 –Undra vad frun säger. –Det blir ingen nyhet precis. 574 00:32:41,079 --> 00:32:44,000 Hallå? Fokus! 575 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 Sara tyckte att det var långt mellan Bredäng och Djursholm. 576 00:32:52,000 --> 00:32:52,160 Sara tyckte att det var långt mellan Bredäng och Djursholm. 577 00:32:52,200 --> 00:32:55,220 Hon bor där. Jag bor på Djursan. 578 00:32:56,009 --> 00:32:58,009 Hur var det med vänner? 579 00:32:58,049 --> 00:33:00,000 Säkert på Facebook. 580 00:33:00,000 --> 00:33:00,049 Säkert på Facebook. 581 00:33:00,089 --> 00:33:04,000 –Hon hade inga nära relationer. –När såg du henne senast? 582 00:33:04,000 --> 00:33:05,140 –Hon hade inga nära relationer. –När såg du henne senast? 583 00:33:05,180 --> 00:33:08,000 –På mammas begravning. –Kom hon med nån? 584 00:33:08,000 --> 00:33:08,190 –På mammas begravning. –Kom hon med nån? 585 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 Hon hade köpt ett hus i skärgården utan kommunalt vatten. 586 00:33:12,000 --> 00:33:15,099 Hon hade köpt ett hus i skärgården utan kommunalt vatten. 587 00:33:15,140 --> 00:33:16,000 Hon tyckte att jag var fördomsfull och det kanske jag är, men... 588 00:33:16,000 --> 00:33:20,000 Hon tyckte att jag var fördomsfull och det kanske jag är, men... 589 00:33:20,000 --> 00:33:21,079 Hon tyckte att jag var fördomsfull och det kanske jag är, men... 590 00:33:21,119 --> 00:33:24,000 Hon träffade en gift man. 591 00:33:24,000 --> 00:33:25,109 Hon träffade en gift man. 592 00:33:27,140 --> 00:33:28,000 Vet du vad han heter? 593 00:33:28,000 --> 00:33:29,140 Vet du vad han heter? 594 00:33:29,180 --> 00:33:32,000 Anders. Jag bjöd hem dem till slut. 595 00:33:32,000 --> 00:33:33,180 Anders. Jag bjöd hem dem till slut. 596 00:33:33,220 --> 00:33:36,000 Jag ville se vad för man han var, men Sara tackade nej. 597 00:33:36,000 --> 00:33:38,130 Jag ville se vad för man han var, men Sara tackade nej. 598 00:33:38,170 --> 00:33:40,000 Det var väl för långt från Bredäng. 599 00:33:40,000 --> 00:33:41,150 Det var väl för långt från Bredäng. 600 00:33:41,190 --> 00:33:44,000 Då bodde hon ute i stugan. 601 00:33:44,000 --> 00:33:44,089 Då bodde hon ute i stugan. 602 00:33:44,130 --> 00:33:48,000 –Vet du hur de träffades? –På en sån där dejtingsida. 603 00:33:48,000 --> 00:33:49,150 –Vet du hur de träffades? –På en sån där dejtingsida. 604 00:33:49,190 --> 00:33:52,000 –Dejta.com. –Och sen, då? 605 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 –Dejta.com. –Och sen, då? 606 00:33:54,039 --> 00:33:56,000 –Sen, då? –Ja. Sara försvann. 607 00:33:56,000 --> 00:33:56,180 –Sen, då? –Ja. Sara försvann. 608 00:33:56,220 --> 00:34:00,000 –Jag trodde det var frivilligt. –Snart ett år? 609 00:34:00,000 --> 00:34:00,079 –Jag trodde det var frivilligt. –Snart ett år? 610 00:34:00,119 --> 00:34:04,000 Hon hörde inte av sig när hon var i Indonesien. 611 00:34:04,000 --> 00:34:04,039 Hon hörde inte av sig när hon var i Indonesien. 612 00:34:15,159 --> 00:34:16,000 Hade hon verkligen legat i vattnet i nästan ett helt år? 613 00:34:16,000 --> 00:34:20,000 Hade hon verkligen legat i vattnet i nästan ett helt år? 614 00:34:20,000 --> 00:34:20,159 Hade hon verkligen legat i vattnet i nästan ett helt år? 615 00:34:22,079 --> 00:34:24,000 Vi letar efter en Anders. En gift man. 616 00:34:24,000 --> 00:34:27,019 Vi letar efter en Anders. En gift man. 617 00:34:28,019 --> 00:34:32,000 De tror att hon har blivit strypt. Struphuvudet är skadat. 618 00:34:32,000 --> 00:34:33,139 De tror att hon har blivit strypt. Struphuvudet är skadat. 619 00:34:33,179 --> 00:34:35,099 Fy fan. 620 00:34:36,219 --> 00:34:40,000 Vi har tillgång till historiken på hennes Dejta–konto. 621 00:34:40,000 --> 00:34:41,099 Vi har tillgång till historiken på hennes Dejta–konto. 622 00:34:41,139 --> 00:34:44,000 Hon hade kontakt Chrille, Postis–Per, Martin36 och Solmannen. 623 00:34:44,000 --> 00:34:48,000 Hon hade kontakt Chrille, Postis–Per, Martin36 och Solmannen. 624 00:34:48,000 --> 00:34:48,019 Hon hade kontakt Chrille, Postis–Per, Martin36 och Solmannen. 625 00:34:48,059 --> 00:34:50,199 Jag har pratat med tre av dem. 626 00:34:50,239 --> 00:34:52,000 Okej. Och sagt vad då? 627 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 Okej. Och sagt vad då? 628 00:34:53,039 --> 00:34:56,000 Jag sa att jag ringde från Venhälsan. Könssjukdomar. 629 00:34:56,000 --> 00:34:59,010 Jag sa att jag ringde från Venhälsan. Könssjukdomar. 630 00:35:02,099 --> 00:35:04,000 Gick de på den? 631 00:35:04,039 --> 00:35:08,000 Ja, jag sa att de borde testa sig för klamydia. 632 00:35:08,000 --> 00:35:09,099 Ja, jag sa att de borde testa sig för klamydia. 633 00:35:09,139 --> 00:35:12,000 Ja, det är bra. Det är bra. Fan alltså. Jag börjar gilla dig. 634 00:35:12,000 --> 00:35:15,059 Ja, det är bra. Det är bra. Fan alltså. Jag börjar gilla dig. 635 00:35:15,099 --> 00:35:16,000 Jag vet inte om det är bra eller dåligt. 636 00:35:16,000 --> 00:35:19,159 Jag vet inte om det är bra eller dåligt. 637 00:35:19,199 --> 00:35:20,000 Ingen av dem hade träffat Sara. Hon ställde in i sista sekund. 638 00:35:20,000 --> 00:35:24,000 Ingen av dem hade träffat Sara. Hon ställde in i sista sekund. 639 00:35:24,000 --> 00:35:25,039 Ingen av dem hade träffat Sara. Hon ställde in i sista sekund. 640 00:35:25,079 --> 00:35:28,000 Vad hette han den sista? 641 00:35:28,000 --> 00:35:28,039 Vad hette han den sista? 642 00:35:28,079 --> 00:35:32,000 Solmannen. Jag har skickat ett meddelande. 643 00:35:32,000 --> 00:35:32,010 Solmannen. Jag har skickat ett meddelande. 644 00:35:33,010 --> 00:35:35,230 Är det vår Anders kanske? 645 00:35:44,000 --> 00:35:48,000 Så! Var det gott? Mmm. Det var det, va? 646 00:35:48,000 --> 00:35:48,179 Så! Var det gott? Mmm. Det var det, va? 647 00:35:50,179 --> 00:35:52,000 Där är pappa. 648 00:35:52,000 --> 00:35:53,019 Där är pappa. 649 00:35:56,059 --> 00:35:58,059 –Pappa! –Hej. 650 00:35:58,099 --> 00:36:00,000 –Vad vill pappa ha? –Lugn och ro. 651 00:36:00,000 --> 00:36:01,039 –Vad vill pappa ha? –Lugn och ro. 652 00:36:01,079 --> 00:36:04,000 Då lugnar vi ner oss ett par hekto. 653 00:36:04,000 --> 00:36:04,119 Då lugnar vi ner oss ett par hekto. 654 00:36:05,119 --> 00:36:08,000 Maria...? Har du varit på stan? 655 00:36:08,000 --> 00:36:11,039 Maria...? Har du varit på stan? 656 00:36:12,039 --> 00:36:16,000 Hur så? Ja, jag köpte en sommarklänning. 657 00:36:16,000 --> 00:36:16,230 Hur så? Ja, jag köpte en sommarklänning. 658 00:36:17,019 --> 00:36:20,000 –Träffade du nån? –Ja, expediten i affären. 659 00:36:20,000 --> 00:36:23,150 –Träffade du nån? –Ja, expediten i affären. 660 00:36:24,199 --> 00:36:28,000 Varför har du så tråkig ton? 661 00:36:28,000 --> 00:36:28,099 Varför har du så tråkig ton? 662 00:36:28,139 --> 00:36:32,000 –Jag undrar ju bara. –Undrar? 663 00:36:32,000 --> 00:36:32,139 –Jag undrar ju bara. –Undrar? 664 00:36:33,139 --> 00:36:36,000 Ja, ibland är du ju lite...hemlig. 665 00:36:36,000 --> 00:36:40,000 Ja, ibland är du ju lite...hemlig. 666 00:36:40,000 --> 00:36:40,079 Ja, ibland är du ju lite...hemlig. 667 00:36:43,159 --> 00:36:44,000 –Ska du inte visa klänningen? –Nej, jag har ingen lust. 668 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 –Ska du inte visa klänningen? –Nej, jag har ingen lust. 669 00:36:48,000 --> 00:36:48,199 –Ska du inte visa klänningen? –Nej, jag har ingen lust. 670 00:36:50,119 --> 00:36:52,000 –Visar den mycket hud? –Sluta! 671 00:36:52,000 --> 00:36:54,030 –Visar den mycket hud? –Sluta! 672 00:37:20,139 --> 00:37:24,000 Hörni, går ni upp på era rum ett tag? Mamma och pappa behöver prata. 673 00:37:24,000 --> 00:37:26,139 Hörni, går ni upp på era rum ett tag? Mamma och pappa behöver prata. 674 00:37:26,179 --> 00:37:28,000 –Ni kan få varsin glass sen. –Glass? 675 00:37:28,000 --> 00:37:29,199 –Ni kan få varsin glass sen. –Glass? 676 00:37:29,239 --> 00:37:32,000 –De har inte ätit upp maten. –Nu! 677 00:37:32,000 --> 00:37:33,219 –De har inte ätit upp maten. –Nu! 678 00:37:37,079 --> 00:37:40,000 Så glömmer vi inte att tvätta händerna. 679 00:37:40,000 --> 00:37:40,179 Så glömmer vi inte att tvätta händerna. 680 00:37:44,199 --> 00:37:48,000 Har det hänt nåt? Du verkar så sur. 681 00:37:48,000 --> 00:37:50,079 Har det hänt nåt? Du verkar så sur. 682 00:37:52,039 --> 00:37:56,000 –Jag har bestämt mig. –För vad då? 683 00:37:59,000 --> 00:38:00,000 –Att jag lämnar dig. –Visst! 684 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 –Att jag lämnar dig. –Visst! 685 00:38:04,000 --> 00:38:04,099 –Att jag lämnar dig. –Visst! 686 00:38:08,179 --> 00:38:12,000 Och var ska du ta vägen? Huset är skrivet på mig. 687 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 Och var ska du ta vägen? Huset är skrivet på mig. 688 00:38:16,000 --> 00:38:20,000 –Jag kommer att lösa det. –Vi har äktenskapsförord. 689 00:38:20,000 --> 00:38:20,099 –Jag kommer att lösa det. –Vi har äktenskapsförord. 690 00:38:20,139 --> 00:38:24,000 Och vad jag vet så tjänar man inga pengar som hemmafru. 691 00:38:24,000 --> 00:38:25,079 Och vad jag vet så tjänar man inga pengar som hemmafru. 692 00:38:25,119 --> 00:38:28,000 Jag är narkossköterska. Utbildad. 693 00:38:28,000 --> 00:38:30,099 Jag är narkossköterska. Utbildad. 694 00:38:30,139 --> 00:38:32,000 Det finns väl ett bäst före–datum för en sån utbildning? 695 00:38:32,000 --> 00:38:36,000 Det finns väl ett bäst före–datum för en sån utbildning? 696 00:38:36,000 --> 00:38:37,019 Det finns väl ett bäst före–datum för en sån utbildning? 697 00:38:38,079 --> 00:38:40,000 Anders, du är så svartsjuk. På allt och alla. Hela tiden. 698 00:38:40,000 --> 00:38:43,150 Anders, du är så svartsjuk. På allt och alla. Hela tiden. 699 00:38:43,190 --> 00:38:44,000 Du gjorde dig av min hund. Det är stört! 700 00:38:44,000 --> 00:38:48,000 Du gjorde dig av min hund. Det är stört! 701 00:38:48,039 --> 00:38:51,039 Lugna dig. Jag är ingen jävla taliban. 702 00:38:51,079 --> 00:38:52,000 –Du läser mina mejl. –Larva dig inte. 703 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 –Du läser mina mejl. –Larva dig inte. 704 00:38:54,039 --> 00:38:56,000 Du påminde mig om min naprapattid. Jag sa aldrig att jag skulle dit. 705 00:38:56,000 --> 00:38:59,099 Du påminde mig om min naprapattid. Jag sa aldrig att jag skulle dit. 706 00:38:59,139 --> 00:39:00,000 –Det gjorde du väl? –Nej. 707 00:39:00,000 --> 00:39:01,139 –Det gjorde du väl? –Nej. 708 00:39:01,179 --> 00:39:04,000 –Sen ville du att jag skulle boka av. –Varför ska du gå till en naprapat? 709 00:39:04,000 --> 00:39:07,110 –Sen ville du att jag skulle boka av. –Varför ska du gå till en naprapat? 710 00:39:07,150 --> 00:39:08,000 Därför att jag har ont i nacken! Vet du varför? 711 00:39:08,000 --> 00:39:11,079 Därför att jag har ont i nacken! Vet du varför? 712 00:39:11,119 --> 00:39:12,000 Därför att jag är spänd som en jävla fiolsträng hela tiden. 713 00:39:12,000 --> 00:39:16,000 Därför att jag är spänd som en jävla fiolsträng hela tiden. 714 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 Därför att jag är spänd som en jävla fiolsträng hela tiden. 715 00:39:19,099 --> 00:39:20,000 Du är inte frisk, Anders. 716 00:39:20,000 --> 00:39:23,000 Du är inte frisk, Anders. 717 00:39:24,179 --> 00:39:28,000 Jag har äntligen insett det. 718 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 Jag har äntligen insett det. 719 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 Du är inte frisk. 720 00:39:32,000 --> 00:39:33,199 Du är inte frisk. 721 00:39:35,199 --> 00:39:36,000 Älskling, jag... Jag vet att jag jobbar för mycket. 722 00:39:36,000 --> 00:39:40,000 Älskling, jag... Jag vet att jag jobbar för mycket. 723 00:39:40,000 --> 00:39:42,130 Älskling, jag... Jag vet att jag jobbar för mycket. 724 00:39:43,130 --> 00:39:44,000 Och att jag ibland gör fel prioriteringar. 725 00:39:44,000 --> 00:39:48,000 Och att jag ibland gör fel prioriteringar. 726 00:39:48,000 --> 00:39:50,130 Och att jag ibland gör fel prioriteringar. 727 00:39:50,170 --> 00:39:52,000 Men tänk på allt vi har gemensamt. På barnen, huset... 728 00:39:52,000 --> 00:39:56,000 Men tänk på allt vi har gemensamt. På barnen, huset... 729 00:39:56,000 --> 00:39:57,179 Men tänk på allt vi har gemensamt. På barnen, huset... 730 00:39:59,199 --> 00:40:00,000 Vårt liv. 731 00:40:00,000 --> 00:40:02,079 Vårt liv. 732 00:40:06,179 --> 00:40:08,000 Jag vill inte ha nåt liv med dig! 733 00:40:08,000 --> 00:40:09,170 Jag vill inte ha nåt liv med dig! 734 00:40:20,079 --> 00:40:24,000 –Vad tänkte du göra med barnen? –De tänkte jag ta med mig. Ja. 735 00:40:24,000 --> 00:40:27,190 –Vad tänkte du göra med barnen? –De tänkte jag ta med mig. Ja. 736 00:40:42,099 --> 00:40:44,000 De ska inte leva med en psykopat. 737 00:40:44,000 --> 00:40:45,070 De ska inte leva med en psykopat. 738 00:41:04,079 --> 00:41:08,000 Du ger fan i mina barn. Hör du det? Hör du det?! 739 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 Du ger fan i mina barn. Hör du det? Hör du det?! 740 00:41:09,039 --> 00:41:12,000 –Mamma! –Gå in på ert rum. 741 00:41:12,000 --> 00:41:12,219 –Mamma! –Gå in på ert rum. 742 00:41:13,010 --> 00:41:16,000 Det är ingen fara, ungar. Mamma ramlade bara. Förlåt. 743 00:41:16,000 --> 00:41:19,000 Det är ingen fara, ungar. Mamma ramlade bara. Förlåt. 744 00:41:28,099 --> 00:41:31,239 –Vad fan gör du här? –Du glömde skriva på. 745 00:41:32,030 --> 00:41:35,079 –Vilka jävla papper? –Kontrakt. 746 00:41:35,119 --> 00:41:36,000 Vad fan snackar du om? 747 00:41:36,000 --> 00:41:37,199 Vad fan snackar du om? 748 00:41:44,199 --> 00:41:48,000 –Har du...med honom? –Jag hatar dig. 749 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 –Har du...med honom? –Jag hatar dig. 750 00:41:51,039 --> 00:41:52,000 –Har du knullat med honom? –Du rör inte mig. Jag hatar dig. 751 00:41:52,000 --> 00:41:56,000 –Har du knullat med honom? –Du rör inte mig. Jag hatar dig. 752 00:41:56,039 --> 00:41:59,019 –Jag visste det. –Mamma! 753 00:41:59,059 --> 00:42:00,000 –Jag visste det! –Släpp mig! 754 00:42:00,000 --> 00:42:03,110 –Jag visste det! –Släpp mig! 755 00:42:03,150 --> 00:42:04,000 –Hur kan du göra så här mot mig?! –Släpp mig! 756 00:42:04,000 --> 00:42:07,150 –Hur kan du göra så här mot mig?! –Släpp mig! 757 00:42:07,190 --> 00:42:08,000 Det räcker nu, ditt jävla as! 758 00:42:08,000 --> 00:42:10,190 Det räcker nu, ditt jävla as! 759 00:42:17,119 --> 00:42:20,000 Så... Så. Så... Så. 760 00:42:20,000 --> 00:42:23,119 Så... Så. Så... Så. 761 00:42:45,099 --> 00:42:48,000 Nu får du ta den här! 762 00:43:05,079 --> 00:43:08,000 Kör! Han kommer. Kör, kör, kör! Kör! 763 00:43:08,000 --> 00:43:10,210 Kör! Han kommer. Kör, kör, kör! Kör! 764 00:43:53,000 --> 00:43:56,000 Text: Johanna Svensson www.sdimedia.com 765 00:43:56,000 --> 00:43:56,079 Text: Johanna Svensson www.sdimedia.com 64075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.