Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,041 --> 00:00:06,531
Previously on "Los Girl"...
2
00:00:06,535 --> 00:00:08,516
I think when she found
Trick and Aife it...
3
00:00:08,536 --> 00:00:11,138
Her mind couldn't
withstand the trauma.
4
00:00:11,158 --> 00:00:13,041
I'm having a baby.
5
00:00:13,076 --> 00:00:15,510
You know that you didn't fail
Trick, right Dyson?
6
00:00:15,544 --> 00:00:16,778
You know that.
7
00:00:16,812 --> 00:00:18,813
I was his lieutenant, Lauren.
8
00:00:18,848 --> 00:00:20,215
I should've had his back.
9
00:00:20,250 --> 00:00:22,550
You have to wanna
come home, okay!
10
00:00:22,585 --> 00:00:24,565
He's gone...
11
00:00:25,855 --> 00:00:27,555
Trick's really gone.
12
00:00:27,590 --> 00:00:30,657
Jack: I'd like you to give yourteam a message for me.
13
00:00:59,020 --> 00:01:00,954
- Where's Bo?
- She's supposed to be here!
14
00:01:00,988 --> 00:01:01,655
Bo!
15
00:01:01,689 --> 00:01:02,989
Lauren: She must be upstairs.
16
00:01:03,024 --> 00:01:05,191
(coughing)
17
00:01:05,226 --> 00:01:07,093
Watch out.
18
00:01:07,128 --> 00:01:08,529
I'm not leaving without her!
19
00:01:08,563 --> 00:01:10,063
You can't! It's too dangerous.
20
00:01:10,097 --> 00:01:12,866
Mark: Come on guys, we
need to get out of here!
21
00:01:12,901 --> 00:01:18,538
(fire crackling)
22
00:01:18,572 --> 00:01:19,973
What the hell?
23
00:01:24,111 --> 00:01:25,631
Shit.
24
00:01:26,280 --> 00:01:27,948
He did this.
25
00:01:27,982 --> 00:01:31,013
- We're completely trapped.
- Jack did this!
26
00:01:55,860 --> 00:01:59,318
S05E15
Let Them Burn
27
00:01:59,338 --> 00:02:01,795
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
28
00:02:01,815 --> 00:02:03,282
(beeping)
29
00:02:03,316 --> 00:02:05,485
Shit, shit, shit,
shit, shit, shit!
30
00:02:05,519 --> 00:02:08,287
(beeping)
31
00:02:08,321 --> 00:02:09,855
Uh, Bo? You're uh...
32
00:02:09,889 --> 00:02:10,622
(yelps)
33
00:02:10,656 --> 00:02:13,192
You're off carbs, right?
34
00:02:13,226 --> 00:02:15,497
(beeping)
35
00:02:24,013 --> 00:02:25,704
You uh, just got out of a coma.
36
00:02:25,738 --> 00:02:28,007
You should be a on
a liquid diet, anyway.
37
00:02:28,041 --> 00:02:29,107
Thanks, Kenzi.
38
00:02:29,141 --> 00:02:31,710
But you don't have
to stick around.
39
00:02:31,744 --> 00:02:33,011
Dude, are you kidding me?
40
00:02:33,045 --> 00:02:34,746
You just lost Trick and Aife.
41
00:02:34,780 --> 00:02:38,149
And Jack's not going to stop.
42
00:02:38,183 --> 00:02:40,418
But I don't want to
drag you into this.
43
00:02:40,452 --> 00:02:42,687
You left for a very good reason.
44
00:02:42,722 --> 00:02:46,157
And I came back for
a very good reason.
45
00:02:46,191 --> 00:02:48,693
I went to Spain to get
away from the fae,
46
00:02:48,728 --> 00:02:50,970
not from my bestie.
47
00:02:53,899 --> 00:02:57,601
Besides, this crack shack
will always be home.
48
00:03:00,506 --> 00:03:01,872
So, what's the plan?
49
00:03:01,907 --> 00:03:03,107
I don't know yet.
50
00:03:03,142 --> 00:03:06,377
But I do know that it
involves the Pyrippus.
51
00:03:06,412 --> 00:03:10,314
Mythology says that it's
Hades' Hell Horse.
52
00:03:10,349 --> 00:03:12,746
And I just have to find it.
53
00:03:12,766 --> 00:03:15,252
Hey. We gotta find it.
54
00:03:17,818 --> 00:03:19,289
I'm gonna go check up on Tamsin.
55
00:03:19,323 --> 00:03:21,958
- See if Preggo wants some eggo.
- Okay.
56
00:03:24,028 --> 00:03:24,861
Hey Tamsin!
57
00:03:24,895 --> 00:03:26,596
I better not see any
stretch marks, dude.
58
00:03:26,630 --> 00:03:30,500
You know how baby bumps
freak me out, Alien-styles.
59
00:03:30,535 --> 00:03:31,780
Vex!
60
00:03:33,704 --> 00:03:35,203
Bo!!!
61
00:03:35,223 --> 00:03:38,041
Okay. Hang on, buddy. Hang on.
62
00:03:41,779 --> 00:03:43,613
Oh my god.
63
00:03:54,858 --> 00:03:56,059
Tamsin.
64
00:04:13,409 --> 00:04:15,167
So...
65
00:04:17,276 --> 00:04:19,596
how are we doing this morning?
66
00:04:19,616 --> 00:04:22,651
Knock me up, lock me up,
and now you want to chat?
67
00:04:30,259 --> 00:04:33,094
Oh, baby, you look tired.
68
00:04:33,129 --> 00:04:34,962
Have you been having
trouble sleeping?
69
00:04:34,997 --> 00:04:36,779
What do you think?
70
00:04:41,370 --> 00:04:44,405
I think you need to
take care of yourself.
71
00:04:44,440 --> 00:04:46,541
You're about to become a momma.
72
00:04:46,575 --> 00:04:48,143
Which means you need to learn
73
00:04:48,177 --> 00:04:51,779
to put the baby's needs
ahead of your own.
74
00:04:52,748 --> 00:04:56,551
So, you can raise it
to be a demon child?
75
00:04:56,585 --> 00:04:59,254
If this baby grows up
to be anything like Bo,
76
00:04:59,288 --> 00:05:00,487
you're out of luck.
77
00:05:00,522 --> 00:05:02,823
Raising her to be your
"agent of darkness"
78
00:05:02,858 --> 00:05:05,059
didn't really pan out, did it?
79
00:05:05,093 --> 00:05:08,529
Well, that's why I chose a
different breed for the mother,
80
00:05:08,563 --> 00:05:11,666
Someone who can
better serve my needs.
81
00:05:11,700 --> 00:05:13,534
I think I'm gonna throw up.
82
00:05:13,568 --> 00:05:15,302
Morning sickness, huh?
83
00:05:15,336 --> 00:05:17,972
General disgust.
84
00:05:18,006 --> 00:05:23,010
Well, if it's alright with you,
85
00:05:23,045 --> 00:05:25,546
I'd like to do a
biophysical profile.
86
00:05:25,580 --> 00:05:26,947
Check the amniotic fluid,
87
00:05:26,982 --> 00:05:29,717
make sure everything is
okay with my baby.
88
00:05:35,156 --> 00:05:36,890
Last I checked,
this was my body.
89
00:05:36,924 --> 00:05:40,593
So don't for one second
think this baby is yours.
90
00:05:40,627 --> 00:05:43,629
That's the spunk I love. Hm.
91
00:05:54,441 --> 00:05:56,942
His vocal chords were severed,
but his arteries weren't cut.
92
00:05:56,976 --> 00:05:58,744
It's the only
reason he's still alive.
93
00:05:58,778 --> 00:06:00,245
Did Jack do this to you?
94
00:06:00,279 --> 00:06:01,213
Vex, where's Tamsin?
95
00:06:01,247 --> 00:06:02,214
Did Jack take her?
96
00:06:02,248 --> 00:06:04,616
Guys. He can't talk.
97
00:06:04,650 --> 00:06:07,853
Hopefully he will, but
in the meantime...
98
00:06:09,889 --> 00:06:12,357
Vex, who did this to you?
99
00:06:18,431 --> 00:06:20,032
Guess that means Jack.
100
00:06:20,066 --> 00:06:21,166
He must have Tamsin.
101
00:06:21,201 --> 00:06:24,168
And she's all alone with
him, just like my mother was.
102
00:06:24,203 --> 00:06:25,970
Who knows what he's done to her.
103
00:06:26,004 --> 00:06:26,704
Let's go.
104
00:06:26,739 --> 00:06:28,505
We tried that already!
105
00:06:28,540 --> 00:06:30,007
Jack is more powerful than us.
106
00:06:30,042 --> 00:06:31,275
We can't just leave her.
107
00:06:31,309 --> 00:06:33,077
We can't just walk
in there either,
108
00:06:33,112 --> 00:06:34,378
that's how people get killed.
109
00:06:34,412 --> 00:06:36,147
We have to be smart.
110
00:06:37,049 --> 00:06:38,549
You're right.
111
00:06:38,583 --> 00:06:41,352
But I can't just sit there.
112
00:06:41,386 --> 00:06:43,020
Vex, Vex, what are you doing?
113
00:06:43,055 --> 00:06:48,092
You can't just Mesmer me
into giving you more morphine!
114
00:06:48,560 --> 00:06:50,061
Turn me into an enabler.
115
00:06:50,095 --> 00:06:51,161
(beeps)
116
00:06:51,195 --> 00:06:52,796
(sigh)
117
00:06:56,200 --> 00:06:58,168
Bo, what about this?
118
00:06:58,202 --> 00:07:00,471
I don't know what
Jack's planning,
119
00:07:00,505 --> 00:07:03,340
but I this it has something to
do with the Pyrippus.
120
00:07:03,375 --> 00:07:04,408
The Pyrippus?
121
00:07:04,442 --> 00:07:06,343
Yes, and I think that
Horseshoe can control it.
122
00:07:06,378 --> 00:07:08,612
Why else would Hephaestus
have forged it for me?
123
00:07:08,647 --> 00:07:11,096
Well, what do you say we go
get this crazy horse?
124
00:07:11,116 --> 00:07:14,757
We need to come up with a plan.
125
00:07:15,553 --> 00:07:16,853
Okay.
126
00:07:16,888 --> 00:07:20,090
Trick. Aife. Vex. Tamsin.
127
00:07:20,124 --> 00:07:22,392
All of Jack's victims have
one thing in common.
128
00:07:22,426 --> 00:07:24,995
- Whatever he is planning...
- All roads lead to Bo.
129
00:07:25,029 --> 00:07:26,562
Whatever was his end game,
130
00:07:26,597 --> 00:07:29,065
he's planning it from the
moment I was born.
131
00:07:33,437 --> 00:07:36,673
If that's true, then who
else would know?
132
00:07:36,707 --> 00:07:38,374
Who was there at your birth?
133
00:07:38,409 --> 00:07:39,475
Aife.
134
00:07:39,510 --> 00:07:40,376
The nurse...
135
00:07:40,411 --> 00:07:42,879
Everyone with answers is dead.
136
00:07:50,320 --> 00:07:53,136
How could you
possibly know that?
137
00:08:01,031 --> 00:08:02,891
Ask Evony.
138
00:08:12,274 --> 00:08:14,309
This is where Evony lives now?
139
00:08:14,344 --> 00:08:15,744
Damn, girl.
140
00:08:21,351 --> 00:08:23,552
Just so you know,
she's really sick.
141
00:08:23,586 --> 00:08:25,821
She might not look
like her Morrigan self.
142
00:08:25,855 --> 00:08:28,582
Her karma's a
bitch disease, got it.
143
00:08:30,878 --> 00:08:32,708
Thank you.
144
00:08:33,061 --> 00:08:34,562
No thanks.
145
00:08:34,596 --> 00:08:36,964
Fresh mimosas, respect.
146
00:08:36,998 --> 00:08:39,266
Bo! Her butler has a butler.
147
00:08:39,300 --> 00:08:40,934
Evony: I would like to
acknowledge
148
00:08:40,969 --> 00:08:43,738
the Board of Directors
who toiled so hard
149
00:08:43,772 --> 00:08:45,840
to put together
this fundraiser...
150
00:08:45,874 --> 00:08:51,178
Cynthia, Helen, Meredith...
151
00:08:51,212 --> 00:08:56,549
you all went above and beyond to
make today a smashing success.
152
00:08:56,584 --> 00:09:00,152
Thank you all for coming,
your support is crucial
153
00:09:00,187 --> 00:09:02,922
if we are going to find
a cure for this disease.
154
00:09:02,956 --> 00:09:06,058
(applause)
155
00:09:06,093 --> 00:09:07,827
She doesn't look
that sick to me.
156
00:09:07,862 --> 00:09:09,228
No kidding.
157
00:09:09,263 --> 00:09:12,999
But before I go on, I would love
if you all gave a warm welcome
158
00:09:13,033 --> 00:09:16,049
to two very special guests.
159
00:09:16,069 --> 00:09:20,572
Bo, Kenzi, thank you for coming.
160
00:09:20,607 --> 00:09:22,441
I'm glad you could make it.
161
00:09:22,475 --> 00:09:24,376
You're just in
time for High Tea.
162
00:09:24,411 --> 00:09:25,744
(applause)
163
00:09:25,779 --> 00:09:28,179
Tamsin is missing, I don't
exactly have an appetite.
164
00:09:28,214 --> 00:09:29,748
Yeah well, we need answers,
165
00:09:29,783 --> 00:09:33,050
and it looks like we're gonna
have to high tea to get them.
166
00:09:38,686 --> 00:09:39,385
Cynthia.
167
00:09:39,405 --> 00:09:41,187
How many is that?
168
00:09:41,221 --> 00:09:41,854
Just kidding.
169
00:09:41,888 --> 00:09:43,523
Go nuts, girl.
170
00:09:43,557 --> 00:09:45,525
Being human is a riot.
171
00:09:45,559 --> 00:09:46,693
And the gossip.
172
00:09:46,727 --> 00:09:49,495
This committee has more drama
than a Dark Fae blood feud.
173
00:09:49,530 --> 00:09:50,663
Your fundraiser is impressive.
174
00:09:50,698 --> 00:09:53,666
I figure if I couldn't Fae
my way out of my disease,
175
00:09:53,701 --> 00:09:55,867
I might as well
throw money at it.
176
00:09:55,901 --> 00:10:00,104
As Committee Chair, I've raised
100 million dollars in 10 days.
177
00:10:00,139 --> 00:10:01,673
Move over, Melinda Gates.
178
00:10:01,708 --> 00:10:04,242
So, to what do I owe
this little visit to?
179
00:10:04,276 --> 00:10:06,812
I assume you're not
here to donate money.
180
00:10:06,846 --> 00:10:09,147
I'm looking for the
midwife who abducted me.
181
00:10:09,181 --> 00:10:13,184
And Vex says that
know where she is.
182
00:10:13,219 --> 00:10:16,321
You know, ever since I met
you, I wanted to kill you.
183
00:10:16,356 --> 00:10:17,456
Yeah, so I've gathered.
184
00:10:17,490 --> 00:10:19,891
And not just because of
your porcelain complexion.
185
00:10:19,925 --> 00:10:21,559
When I learned the
Unaligned Succubus
186
00:10:21,593 --> 00:10:22,660
could suck multiple Chis,
187
00:10:22,694 --> 00:10:25,396
I knew I had to
keep my eye on you.
188
00:10:25,430 --> 00:10:28,366
But when I couldn't
figure out what made you tick,
189
00:10:28,400 --> 00:10:30,201
I just wanted you dead.
190
00:10:30,236 --> 00:10:31,669
Good strategy, decisive.
191
00:10:31,703 --> 00:10:34,205
What else do you do
with a weird mole?
192
00:10:34,240 --> 00:10:35,606
You burn it off.
193
00:10:35,640 --> 00:10:38,209
Always love being
compared to a weird mole.
194
00:10:38,244 --> 00:10:40,944
But now that I'm human,
I'm a lot more lax
195
00:10:40,979 --> 00:10:42,980
about the secrets
of the Dark Fae.
196
00:10:43,014 --> 00:10:46,419
So, do you have any
leads on my midwife?
197
00:10:46,918 --> 00:10:49,686
Trick saved her from
execution years ago.
198
00:10:49,720 --> 00:10:52,856
He thought he pulled one
over on me, but I took her.
199
00:10:52,891 --> 00:10:54,958
Figured she's come in
handy when it came
200
00:10:54,993 --> 00:10:56,226
time to taking you down.
201
00:10:56,261 --> 00:10:58,962
You knew, all this time,
and you said nothing.
202
00:10:58,997 --> 00:11:02,366
I wanted you dead, why
would I tell you anything?
203
00:11:02,400 --> 00:11:04,467
But things are different now.
204
00:11:04,502 --> 00:11:06,269
Funny what being
human does to you.
205
00:11:06,303 --> 00:11:08,137
You know, I could
never figure out
206
00:11:08,171 --> 00:11:10,172
why you always chose humans.
207
00:11:10,207 --> 00:11:13,913
But now I'm starting to see why.
208
00:11:14,478 --> 00:11:16,713
Nice bling, by the way.
209
00:11:16,747 --> 00:11:19,649
Thanks, Trick left it to me.
210
00:11:23,020 --> 00:11:24,788
I heard.
211
00:11:24,822 --> 00:11:26,289
My condolences.
212
00:11:26,323 --> 00:11:28,824
If the Light Fae wasn't
enough of a gong show,
213
00:11:28,858 --> 00:11:31,093
I can't imagine what
losing the Ash will do.
214
00:11:31,128 --> 00:11:33,329
And with Hades at
large, forget it.
215
00:11:33,363 --> 00:11:36,758
Hades got Tamsin pregnant,
and then he took her.
216
00:11:38,001 --> 00:11:40,369
Here we go again.
217
00:11:41,504 --> 00:11:44,706
Take it from someone who
likes to get what she wants.
218
00:11:44,741 --> 00:11:46,309
He won't stop.
219
00:11:46,343 --> 00:11:48,877
Which is why we need
to find my midwife.
220
00:11:48,912 --> 00:11:50,246
So where is she?
221
00:11:54,783 --> 00:11:59,020
Fine, she plays with my ponies.
222
00:11:59,055 --> 00:12:00,422
Bo's midwife is a brony?
223
00:12:00,456 --> 00:12:02,424
I locked her up at my ranch.
224
00:12:02,458 --> 00:12:04,525
Turns out she was
great with the horses,
225
00:12:04,560 --> 00:12:07,762
so I figured what the hell,
let her take care of them.
226
00:12:07,796 --> 00:12:10,498
I needed someone
to shovel the shit.
227
00:12:10,532 --> 00:12:12,667
Fae horse ranch?
228
00:12:28,183 --> 00:12:30,150
Jack?
229
00:12:37,325 --> 00:12:38,893
Shit.
230
00:12:38,927 --> 00:12:40,847
(clanking)
231
00:12:46,333 --> 00:12:49,440
(rattling)
232
00:12:54,876 --> 00:12:56,342
Hey, hey, hey!
233
00:12:56,377 --> 00:12:58,478
What's all the ruckus?
234
00:12:58,513 --> 00:12:59,712
You okay?
235
00:12:59,746 --> 00:13:03,272
Sure, nothing
like cage living...
236
00:13:04,651 --> 00:13:07,820
Take it easy, can't be
too careful in your condition.
237
00:13:07,854 --> 00:13:10,289
You try not eating for a day.
238
00:13:10,324 --> 00:13:13,292
If you were hungry all
you had to do was ask.
239
00:13:20,901 --> 00:13:24,010
Phoenix eggs, hope
you like scrambled.
240
00:13:25,371 --> 00:13:26,539
Bon appetit.
241
00:13:26,573 --> 00:13:28,140
I just lost my appetite.
242
00:13:28,174 --> 00:13:29,608
Come on, now.
243
00:13:29,643 --> 00:13:32,778
Remember, you're eating for two.
244
00:13:47,526 --> 00:13:48,660
Atta girl.
245
00:14:01,707 --> 00:14:04,909
The Dal's been closed since...
246
00:14:04,944 --> 00:14:07,995
but the deliveries
keep on coming.
247
00:14:09,180 --> 00:14:11,496
He was loved by many people.
248
00:14:13,885 --> 00:14:16,373
I keep expecting
to see him standing there.
249
00:14:20,391 --> 00:14:21,943
If we're going to defeat Hades,
250
00:14:21,963 --> 00:14:24,227
We need to gather out strength.
251
00:14:24,261 --> 00:14:26,429
I want to call Consilium.
252
00:14:26,464 --> 00:14:27,397
What's that?
253
00:14:27,431 --> 00:14:29,232
It's a gathering of
the most powerful
254
00:14:29,266 --> 00:14:31,738
Fae Elders in the world.
255
00:14:32,436 --> 00:14:36,438
Consilium hasn't been called
in over 1,200 years.
256
00:14:42,646 --> 00:14:46,462
In Trick's lair, in the
fireplace, there's a censer.
257
00:14:47,317 --> 00:14:49,318
I want you to burn these in it.
258
00:14:49,352 --> 00:14:52,112
It will summon the
Light Fae Elders.
259
00:14:52,596 --> 00:14:54,724
And what about the Dark Elders?
260
00:14:54,758 --> 00:14:56,592
How do we summon them?
261
00:14:56,627 --> 00:14:58,193
You release a flock of ravens.
262
00:14:58,228 --> 00:14:59,629
It's called a Black Cloud.
263
00:14:59,663 --> 00:15:01,230
Where do I get these ravens?
264
00:15:01,264 --> 00:15:03,599
I only want you to
summon the Light Fae.
265
00:15:03,633 --> 00:15:05,400
Why? I mean, power
in numbers, right?
266
00:15:05,435 --> 00:15:07,736
We're gonna need all
the help we can get.
267
00:15:07,770 --> 00:15:09,871
The Dark have no
place at our Councils.
268
00:15:09,905 --> 00:15:11,888
What's the difference?
269
00:15:12,375 --> 00:15:13,875
Between the Light and Dark?
270
00:15:13,909 --> 00:15:17,609
Yeah, how do you know if
you're Light or Dark anyway?
271
00:15:19,215 --> 00:15:21,883
Trust me, you know.
272
00:15:21,917 --> 00:15:23,685
Stick with the Light.
273
00:15:52,681 --> 00:15:55,682
I can't believe Evony
hid her all these years.
274
00:15:55,716 --> 00:15:58,016
I just hope it's not too late.
275
00:15:59,967 --> 00:16:04,687
Okay, midwife. What has
Evony done with you?
276
00:16:06,660 --> 00:16:08,093
Are we there yet?
277
00:16:09,429 --> 00:16:10,596
Come on, Kenzi.
278
00:16:12,699 --> 00:16:13,838
(squelch)
279
00:16:13,858 --> 00:16:17,068
Aw, no! Not the Choos.
280
00:16:17,196 --> 00:16:18,735
Oh my god.
281
00:16:18,958 --> 00:16:20,905
Guess we're not alone.
282
00:16:26,878 --> 00:16:29,430
(galloping)
283
00:16:34,286 --> 00:16:37,121
She'll be driving six
white horses when she comes.
284
00:16:37,155 --> 00:16:39,389
(neighing)
285
00:16:57,575 --> 00:16:58,875
Um. Bobo?
286
00:16:58,909 --> 00:17:01,744
Are we like, Fae
horse whispering right now?
287
00:17:01,778 --> 00:17:05,214
Should I uh... should
I leave y'all alone?
288
00:17:08,952 --> 00:17:11,313
Lou Ann: They're
happy to see you.
289
00:17:15,425 --> 00:17:17,295
I know you.
290
00:17:18,962 --> 00:17:21,063
Lou Ann Heidegger,
you were on death row,
291
00:17:21,097 --> 00:17:22,798
you're supposed to be dead.
292
00:17:22,832 --> 00:17:24,584
Are you a ghost?
293
00:17:25,301 --> 00:17:28,890
Trick saved me from execution,
294
00:17:29,659 --> 00:17:31,595
I owe him my life.
295
00:17:33,376 --> 00:17:35,280
You're my midwife.
296
00:17:42,945 --> 00:17:45,676
Who you met at the jail years ago.
297
00:17:45,736 --> 00:17:47,393
Lou Ann: And you didn't say anything?
298
00:17:47,413 --> 00:17:51,252
Trick made me promise not
to for my protection.
299
00:17:51,541 --> 00:17:53,575
He made mistakes with
his own daughter...
300
00:17:53,609 --> 00:17:55,110
Aife.
301
00:17:55,145 --> 00:17:56,879
He wanted to make up for it,
302
00:17:56,913 --> 00:18:00,015
so he hired me to rescue
her from the Dark.
303
00:18:00,050 --> 00:18:01,850
Wait, Trick hired you?
304
00:18:01,885 --> 00:18:04,118
When he found out Aife
was pregnant,
305
00:18:04,153 --> 00:18:06,788
he asked me to birth you
and take you too.
306
00:18:06,822 --> 00:18:10,158
But the day I arrived,
you'd already been born.
307
00:18:10,192 --> 00:18:11,959
Aife was sick.
308
00:18:11,994 --> 00:18:14,128
She wanted to kill you, Bo.
309
00:18:14,163 --> 00:18:17,331
So, I took you, and hid
you among humans.
310
00:18:17,365 --> 00:18:19,133
It was Trick...
311
00:18:19,168 --> 00:18:20,301
I wish I'd known.
312
00:18:20,335 --> 00:18:22,236
He always had your back.
313
00:18:22,270 --> 00:18:25,772
He wanted to keep you as far
away from the Fae as possible
314
00:18:25,807 --> 00:18:27,660
for your own protection.
315
00:18:29,043 --> 00:18:31,144
Why have you come now?
316
00:18:31,179 --> 00:18:33,714
I think my father is
trying to get me back.
317
00:18:33,748 --> 00:18:36,049
I need to find the Pyrippus.
318
00:18:36,084 --> 00:18:37,551
The Pyrippus?
319
00:18:37,586 --> 00:18:38,919
Hell Horse?
320
00:18:38,953 --> 00:18:40,588
Evil Steed?Devil's Pony?
321
00:18:40,622 --> 00:18:42,590
It's been depicted as a
stallion that breathes fire,
322
00:18:42,624 --> 00:18:44,731
and I know my father has
something to do with it.
323
00:18:44,751 --> 00:18:48,094
And we think we can
control it with this.
324
00:18:48,128 --> 00:18:49,929
Saddle up, we're
going for a ride.
325
00:18:51,632 --> 00:18:54,400
Did she just say ride?
326
00:18:54,435 --> 00:18:55,923
Oh boy.
327
00:19:08,661 --> 00:19:13,719
I'll be back very soon,
you try to get some rest.
328
00:19:38,411 --> 00:19:39,913
Work with me.
329
00:19:43,650 --> 00:19:45,784
Jack: Going somewhere?
330
00:19:45,818 --> 00:19:47,789
I thought you left.
331
00:19:50,290 --> 00:19:53,057
I forgot to ask if you needed
anything from the outside.
332
00:19:53,092 --> 00:19:57,329
But I can see you're
trying to stretch your legs.
333
00:19:57,363 --> 00:19:59,311
Legs?
334
00:19:59,799 --> 00:20:01,833
No.
335
00:20:01,867 --> 00:20:03,802
You forgot when
you chose a breed
336
00:20:03,836 --> 00:20:09,040
that Valkyries like
me, we have wings.
337
00:20:12,577 --> 00:20:16,181
Darling, you won't be
using those for awhile.
338
00:20:16,215 --> 00:20:17,715
What the hell did you do?
339
00:20:17,749 --> 00:20:21,850
I clipped your wings
while you were sleeping.
340
00:20:22,354 --> 00:20:23,654
You what?
341
00:20:23,689 --> 00:20:26,891
It's not wise to fly
in your condition.
342
00:20:30,028 --> 00:20:32,643
I know why Aife
wanted to kill Bo.
343
00:20:37,368 --> 00:20:42,530
If this baby's evil, maybe I
should do the same thing.
344
00:20:44,938 --> 00:20:46,886
You really gonna do that?
345
00:20:51,552 --> 00:20:52,979
No.
346
00:20:54,185 --> 00:20:55,485
(clatter)
347
00:21:05,128 --> 00:21:08,430
Because I'm not gonna
let this baby be evil.
348
00:21:08,465 --> 00:21:11,234
I'm not going to let
this baby serve you.
349
00:21:11,268 --> 00:21:14,049
I look forward to
seeing you try.
350
00:21:16,806 --> 00:21:21,377
I said I will not
let that happen.
351
00:21:21,411 --> 00:21:23,846
Tamsin, come on,
352
00:21:24,120 --> 00:21:27,582
we both know what will happen
when the baby's born.
353
00:21:39,161 --> 00:21:41,498
(sobbing)
354
00:21:44,055 --> 00:21:45,879
What're their names?
355
00:21:45,899 --> 00:21:47,635
Bo is riding Llamrei.
356
00:21:47,669 --> 00:21:50,070
She was once
owned by King Arthur.
357
00:21:50,105 --> 00:21:52,506
And this is Bucephalus,
358
00:21:52,540 --> 00:21:55,376
He led Alexander
the Fae to victory.
359
00:21:55,410 --> 00:21:57,477
Who did my guy lead to victory?
360
00:21:57,512 --> 00:21:59,280
That's Otis, he
never had a master.
361
00:21:59,314 --> 00:22:01,115
But he's definitely
one of a kind.
362
00:22:01,149 --> 00:22:02,082
(farting)
363
00:22:02,117 --> 00:22:05,089
Of course I get the farty pony.
364
00:22:05,109 --> 00:22:06,887
This trail ride is nice, but
can we pick up the pace?
365
00:22:06,922 --> 00:22:08,789
We're on a bit of a clock.
366
00:22:08,823 --> 00:22:09,822
We're nearly there, Bo.
367
00:22:09,856 --> 00:22:10,991
But I do have to warn you.
368
00:22:11,011 --> 00:22:13,859
The stallion is wild and
extremely dangerous.
369
00:22:13,894 --> 00:22:15,861
You think it's the Pyrippus?
370
00:22:15,896 --> 00:22:18,332
We'll know soon enough.
371
00:22:19,766 --> 00:22:22,035
So, from midwife to rancher.
372
00:22:22,069 --> 00:22:24,056
How'd that happen?
373
00:22:25,005 --> 00:22:29,607
The Morrigan took me from one
prison and put me in another.
374
00:22:29,642 --> 00:22:31,899
Not that it mattered.
375
00:22:32,678 --> 00:22:35,958
When I lost my kids
nothing mattered.
376
00:22:37,015 --> 00:22:41,058
Even after Trick rescued me
I had nothing to live for.
377
00:22:42,421 --> 00:22:44,388
Working with the horses helps,
378
00:22:44,423 --> 00:22:47,158
something to love
that loves you back.
379
00:22:47,192 --> 00:22:51,733
It's funny, this was meant to
be a prison but it saved me.
380
00:22:53,065 --> 00:22:56,823
I can't believe what
they did to your family.
381
00:22:57,202 --> 00:23:02,866
I miss my kids
every day, my husband.
382
00:23:05,577 --> 00:23:07,911
How are you doing back there?
383
00:23:07,946 --> 00:23:10,481
Unicorns are known
to be a bit gassy.
384
00:23:10,515 --> 00:23:13,049
Hold up. Otis is a unicorn?
385
00:23:13,084 --> 00:23:17,854
He's a rescue from Scotland, his
horn was cut off by poachers
386
00:23:17,888 --> 00:23:21,156
He's the last one of his kind.
387
00:23:21,191 --> 00:23:24,460
I can't believe I'm
riding a freaking unicorn.
388
00:23:24,495 --> 00:23:25,628
(farting)
389
00:23:25,662 --> 00:23:29,665
Ugh. Oh god, ugh, Otis.
390
00:23:40,010 --> 00:23:41,946
There he is.
391
00:23:47,250 --> 00:23:49,784
Is that a horse or a dragon?
392
00:23:49,819 --> 00:23:52,254
It's the Pyrippus.
393
00:23:52,288 --> 00:23:54,483
(neighing)
394
00:24:00,863 --> 00:24:04,198
If Hades walks among us,
we must take action.
395
00:24:04,233 --> 00:24:05,667
We risk revealing the Fae.
396
00:24:05,701 --> 00:24:08,904
We have no choice, we must
protect our own at all costs.
397
00:24:08,938 --> 00:24:12,073
Says the Fae who kills
humans in broad daylight.
398
00:24:12,107 --> 00:24:14,743
(rabble in background)
399
00:24:14,777 --> 00:24:16,044
What the hell is this?
400
00:24:16,078 --> 00:24:17,879
A Consilium?
401
00:24:17,914 --> 00:24:20,114
I told you to gather
the Light Fae.
402
00:24:20,149 --> 00:24:20,982
I did.
403
00:24:21,017 --> 00:24:22,450
Just the Light Fae.
404
00:24:22,484 --> 00:24:24,252
Why didn't you do what I asked?
405
00:24:24,286 --> 00:24:25,886
We're dealing with Hades here.
406
00:24:25,921 --> 00:24:28,889
These are the most powerful
Fae that exist in our world.
407
00:24:28,924 --> 00:24:32,026
So, what are we talking about, a
bunch of wizards in bathrobes?
408
00:24:32,061 --> 00:24:33,327
You don't get it.
409
00:24:33,362 --> 00:24:36,164
With the Light Ash dead and
the Morrigan turned human,
410
00:24:36,198 --> 00:24:37,898
there's no one in control here.
411
00:24:37,933 --> 00:24:40,168
Trick left us the Dal
because it's a Sanctuary.
412
00:24:40,202 --> 00:24:41,936
Does that look like
Sanctuary to you?
413
00:24:41,970 --> 00:24:44,205
Just because they're Dark
doesn't mean they can't help.
414
00:24:44,239 --> 00:24:45,706
The divide between
Light and Dark
415
00:24:45,740 --> 00:24:49,270
has always stood
for a good reason.
416
00:24:50,312 --> 00:24:52,127
Of course you'd say that.
417
00:24:53,449 --> 00:24:56,116
We did everything. Isolated
him, tried to gain his trust,
418
00:24:56,150 --> 00:24:58,418
but no one has been
able to break him.
419
00:24:58,453 --> 00:24:59,954
What do you mean, 'break him'?
420
00:24:59,988 --> 00:25:02,890
Horses are wild by nature, so
the one who breaks them
421
00:25:02,924 --> 00:25:05,726
gains their loyalty and
servitude for life.
422
00:25:05,760 --> 00:25:09,529
They need to surrender
to be trained properly.
423
00:25:09,564 --> 00:25:11,098
Hey, what are you doing?
424
00:25:11,132 --> 00:25:15,015
Bo! Do you not see the flames
coming out of his nose?
425
00:25:26,313 --> 00:25:27,580
Easy, boy.
426
00:25:34,621 --> 00:25:37,623
(neighing)
427
00:25:52,071 --> 00:25:54,440
Easy boy.
428
00:25:55,974 --> 00:26:00,161
Hey, hey good boy.
429
00:26:01,913 --> 00:26:05,050
You don't like being
in here, do you, boy?
430
00:26:05,751 --> 00:26:07,285
It's okay.
431
00:26:07,319 --> 00:26:08,753
It's alright.
432
00:26:08,787 --> 00:26:10,388
Easy.
433
00:26:10,422 --> 00:26:12,890
Well, if I ain't a brony.
434
00:26:15,661 --> 00:26:17,028
Good boy.
435
00:26:23,935 --> 00:26:24,869
It's too big.
436
00:26:24,903 --> 00:26:26,037
Are you sure?
437
00:26:26,071 --> 00:26:28,139
He looks exactly like the
Pyrippus from the painting.
438
00:26:28,173 --> 00:26:29,506
I don't get it.
439
00:26:29,541 --> 00:26:30,641
Why doesn't it fit?
440
00:26:30,676 --> 00:26:32,710
Are you sure you're
looking for a horse?
441
00:26:32,744 --> 00:26:33,711
What do you mean?
442
00:26:33,745 --> 00:26:36,113
Horses have often been
used in works of art
443
00:26:36,148 --> 00:26:38,935
to depict powerful
forces of nature.
444
00:26:40,117 --> 00:26:42,152
You said were trying
to break this stallion
445
00:26:42,186 --> 00:26:44,929
to gain its loyalty
and servitude.
446
00:26:45,690 --> 00:26:48,865
That's what Jack's
been trying to do to me.
447
00:26:49,827 --> 00:26:53,396
In one of her rants, Aife once
said she wanted to kill her baby
448
00:26:53,430 --> 00:26:55,665
because someone put
something evil inside it.
449
00:26:55,700 --> 00:26:57,934
Well, maybe that wasn't
just one of her rants.
450
00:27:00,504 --> 00:27:02,906
Does that mean
the Pyrippus is...?
451
00:27:04,581 --> 00:27:06,070
- So.
- So.
452
00:27:07,626 --> 00:27:09,894
I'm the Pyrippus.
453
00:27:09,928 --> 00:27:11,829
The Pyrippus is... me.
454
00:27:11,863 --> 00:27:13,331
I'm trying, I'm struggling.
455
00:27:13,365 --> 00:27:15,699
I've known you for what?
Five years, and yes,
456
00:27:15,734 --> 00:27:17,768
you do have a
lustrous mane of hair.
457
00:27:17,802 --> 00:27:19,703
But you don't have a horse face.
458
00:27:19,738 --> 00:27:20,738
It's more... oval?
459
00:27:20,772 --> 00:27:22,840
What if when I chi-sucked
all those people
460
00:27:22,874 --> 00:27:24,408
to save Lauren from the Lich...
461
00:27:24,442 --> 00:27:26,911
And super sucked us to save
Dyson during your dawning...
462
00:27:26,945 --> 00:27:28,979
What if that was
the Pyrippus taking over?
463
00:27:29,014 --> 00:27:31,281
What if it's been
inside me all this time?
464
00:27:31,315 --> 00:27:34,652
Well, then Jack has been playing
the long game for a long time.
465
00:27:34,686 --> 00:27:36,253
But I can't control it, Kenzi.
466
00:27:36,287 --> 00:27:37,855
I mean, when it happens...
467
00:27:37,889 --> 00:27:38,956
I lose myself.
468
00:27:38,990 --> 00:27:40,223
Scary voice, crazy eyes.
469
00:27:40,258 --> 00:27:41,290
I know.
470
00:27:41,324 --> 00:27:43,893
I felt my father taking
control of the Pyrippus
471
00:27:43,928 --> 00:27:46,062
when the cinvat opened.
472
00:27:46,096 --> 00:27:47,864
What if he...
473
00:27:47,898 --> 00:27:49,666
I don't want to
lose myself again.
474
00:27:49,700 --> 00:27:52,035
I'm not going to let you, okay?
475
00:27:52,069 --> 00:27:53,302
Wait.
476
00:27:54,167 --> 00:27:58,138
If Jack created the
Pyrippus, he needs it.
477
00:27:58,548 --> 00:27:59,061
Uh huh.
478
00:27:59,081 --> 00:28:00,464
I need to go to him.
479
00:28:00,484 --> 00:28:02,210
What?! You said we
can't just go in there...
480
00:28:02,244 --> 00:28:05,313
If he is trying to break my
spirit like I'm some kind
481
00:28:05,347 --> 00:28:08,116
of wild horse, then I help
him with the next step.
482
00:28:08,150 --> 00:28:10,351
Which is?
483
00:28:10,386 --> 00:28:12,520
I surrender.
484
00:28:12,555 --> 00:28:15,724
Surrender, right, of course.
485
00:28:15,758 --> 00:28:18,793
Uh, hold up, can you just
explain that last part again?
486
00:28:18,827 --> 00:28:22,029
Jack is not going to stop
until he gets what he wants.
487
00:28:22,064 --> 00:28:22,930
The Pyrippus.
488
00:28:22,965 --> 00:28:23,598
Me.
489
00:28:23,632 --> 00:28:24,832
Bo, you can't.
490
00:28:24,866 --> 00:28:27,862
Kenzi, I don't have a choice.
491
00:28:50,891 --> 00:28:54,428
(rabble continues)
492
00:28:54,462 --> 00:28:56,930
We have to get them out of here.
493
00:28:56,964 --> 00:29:00,667
Or you could lead the meeting,
seeing how they're already here.
494
00:29:00,701 --> 00:29:02,268
It's not my place.
495
00:29:02,302 --> 00:29:04,637
Right, because you don't lead.
496
00:29:04,671 --> 00:29:06,639
You just serve.
497
00:29:06,673 --> 00:29:10,079
We don't work with the Dark.
498
00:29:10,402 --> 00:29:12,759
What if I was Dark?
499
00:29:14,248 --> 00:29:15,481
You're not.
500
00:29:21,570 --> 00:29:24,357
Vex was almost killed
trying to protect Tamsin.
501
00:29:24,391 --> 00:29:26,058
Vex?
502
00:29:26,092 --> 00:29:28,383
For all we know, he could
be colluding with Jack.
503
00:29:28,403 --> 00:29:30,629
You've never trusted him,
504
00:29:32,541 --> 00:29:34,375
but I do.
505
00:29:37,736 --> 00:29:41,436
And unlike you,
he's not a coward.
506
00:29:42,841 --> 00:29:45,877
I will let that go because
you have no idea
507
00:29:45,911 --> 00:29:49,281
what it is to be
responsible for people.
508
00:29:49,315 --> 00:29:52,517
I will let that go because
you're still a child
509
00:29:52,552 --> 00:29:55,487
who runs from his own problems.
510
00:29:55,521 --> 00:29:58,590
You haven't even shifted yet.
511
00:30:13,638 --> 00:30:14,771
Mark?
512
00:30:18,776 --> 00:30:19,743
Come out.
513
00:30:21,680 --> 00:30:23,714
Talk to me.
514
00:30:26,284 --> 00:30:27,540
(snarling)
515
00:30:30,355 --> 00:30:34,291
You shifted, it's okay.
516
00:30:36,413 --> 00:30:38,429
But you need to shift back now.
517
00:30:38,463 --> 00:30:40,155
(growls)
518
00:30:41,366 --> 00:30:44,000
The pull of the animal is
strong in the beginning.
519
00:30:44,035 --> 00:30:46,223
You can get lost in it.
520
00:30:46,770 --> 00:30:49,939
You're going to feel an urge.
521
00:30:49,973 --> 00:30:54,470
It'll feel strange at first,
like your bones are breaking.
522
00:30:55,779 --> 00:30:58,548
Your body's gonna
resist the change,
523
00:30:58,582 --> 00:31:01,521
but you need to push through it.
524
00:31:01,818 --> 00:31:03,586
Just breathe, Mark.
525
00:31:03,621 --> 00:31:05,728
(growling)
526
00:31:07,224 --> 00:31:08,190
That's it!
527
00:31:08,225 --> 00:31:11,127
(shifting noises)
528
00:31:13,964 --> 00:31:16,566
(panting)
529
00:31:16,600 --> 00:31:17,767
Come on.
530
00:31:17,801 --> 00:31:20,143
(panting)
531
00:31:22,672 --> 00:31:24,287
You did it.
532
00:31:27,810 --> 00:31:29,878
I thought you'd be a wolf
533
00:31:29,912 --> 00:31:32,254
but you manifested
what's inside you.
534
00:31:36,386 --> 00:31:39,254
Now you get to choose.
535
00:31:39,289 --> 00:31:43,003
No. I'm not going to choose.
536
00:31:45,895 --> 00:31:48,263
You have to, we all do.
537
00:31:48,298 --> 00:31:50,899
No. Bo didn't.
538
00:31:50,933 --> 00:31:52,298
That's different.
539
00:31:56,939 --> 00:31:58,330
Okay.
540
00:32:00,643 --> 00:32:02,531
I guess it's time for me to go.
541
00:32:04,646 --> 00:32:05,579
Mark, stop!
542
00:32:11,253 --> 00:32:12,868
I love you.
543
00:32:17,442 --> 00:32:23,423
You're my son, and you
will always be my son.
544
00:32:41,082 --> 00:32:42,549
Bo: Jack?
545
00:32:42,583 --> 00:32:43,583
Bo?
546
00:32:47,538 --> 00:32:48,555
Bo!
547
00:32:48,589 --> 00:32:50,290
Bo, I'm in here!
548
00:32:50,325 --> 00:32:52,191
Jack: You're home.
549
00:32:53,494 --> 00:32:55,896
Tamsin: Bo! Bo!
550
00:32:55,930 --> 00:33:00,055
Don't worry about Tamsin,
she's emotional but she's fine.
551
00:33:00,668 --> 00:33:02,135
Hormones.
552
00:33:02,170 --> 00:33:05,810
I didn't come for
her, I came to see you.
553
00:33:07,441 --> 00:33:12,325
Last time we spoke, you
weren't very happy with me.
554
00:33:12,813 --> 00:33:16,815
Well, I'm here now to help you.
555
00:33:16,850 --> 00:33:19,752
What makes you think I
still need your help?
556
00:33:19,786 --> 00:33:23,489
I've moved on to Plan B.
557
00:33:23,523 --> 00:33:24,924
Plan B?
558
00:33:24,958 --> 00:33:27,593
B for Baby.
559
00:33:27,627 --> 00:33:31,563
Bo, you have to help
me, he took my wings!
560
00:33:31,598 --> 00:33:32,865
Bo!
561
00:33:32,900 --> 00:33:35,006
(chuckles)
562
00:33:36,636 --> 00:33:39,338
But a baby is just... a baby.
563
00:33:39,373 --> 00:33:42,886
Not a sure thing,
and I'm a sure thing.
564
00:33:45,478 --> 00:33:46,712
It may delay my plans,
565
00:33:46,746 --> 00:33:50,582
but babies have a
tendency to grow up.
566
00:33:50,617 --> 00:33:52,484
And I can wait.
567
00:33:52,519 --> 00:33:55,086
Cause if anything, I am patient.
568
00:33:55,121 --> 00:33:56,889
As you know.
569
00:33:57,791 --> 00:34:00,202
You waited a long time for me.
570
00:34:00,794 --> 00:34:03,429
But I'm here now.
571
00:34:03,463 --> 00:34:05,297
Oh, I'm so glad to hear that.
572
00:34:05,331 --> 00:34:06,732
And you don't need Tamsin.
573
00:34:07,511 --> 00:34:09,134
There's no point
for her to die in there.
574
00:34:09,168 --> 00:34:11,870
Bo, is that what you think?
575
00:34:11,905 --> 00:34:15,140
I have no intention
of killing Tamsin.
576
00:34:15,174 --> 00:34:19,420
Unfortunately, the baby
will do that all by itself.
577
00:34:21,213 --> 00:34:23,247
What are you talking about?
578
00:34:23,281 --> 00:34:27,709
It's a little known fact, but
Valkyries die in childbirth
579
00:34:28,587 --> 00:34:31,111
and Tamsin is no exception.
580
00:34:36,236 --> 00:34:39,103
I am here to do whatever you need me to do.
581
00:34:39,879 --> 00:34:41,913
Forgive me if I
don't believe you, Bo.
582
00:34:41,948 --> 00:34:43,481
But I'm having a hard time
583
00:34:43,515 --> 00:34:45,483
following this little
act of yours.
584
00:34:45,517 --> 00:34:47,581
It's not an act.
585
00:34:49,355 --> 00:34:51,122
For a long time,
586
00:34:51,157 --> 00:34:53,825
I've been trying to figure
out who I really am,
587
00:34:53,859 --> 00:34:57,028
where I really came from,
what I'm really meant to do.
588
00:34:57,063 --> 00:34:59,297
And the people I've
come to call my family
589
00:34:59,332 --> 00:35:01,599
have been lying to
me from day one.
590
00:35:01,633 --> 00:35:04,322
I'm glad to hear you
finally say that.
591
00:35:07,660 --> 00:35:10,075
But you've been honest with me
592
00:35:10,109 --> 00:35:12,643
from the minute I released
you from Tartarus.
593
00:35:12,678 --> 00:35:15,145
I said I would never lie to you.
594
00:35:15,180 --> 00:35:20,417
I know that now, I know
what you did what you did
595
00:35:20,452 --> 00:35:23,988
to Trick and Aife, you had to.
596
00:35:24,022 --> 00:35:26,556
It was the only way I
could see the truth.
597
00:35:26,591 --> 00:35:31,417
And the truth is, dad, we
have a greater purpose.
598
00:35:32,597 --> 00:35:35,732
You're the only one I can trust.
599
00:35:35,766 --> 00:35:37,900
You're my family.
600
00:35:39,837 --> 00:35:42,367
I'm glad to see I've
earned your trust.
601
00:35:43,574 --> 00:35:46,208
But if you want to work with me
602
00:35:47,245 --> 00:35:49,323
there's something
I need you to do.
603
00:35:52,549 --> 00:35:55,751
Just like the Light
to cower in fear.
604
00:35:55,785 --> 00:35:59,454
Just like the Dark to run
brazenly into the enemy's camp.
605
00:35:59,489 --> 00:36:01,211
Then what do you propose?
606
00:36:01,231 --> 00:36:02,725
We summon the Jotunn.
607
00:36:02,759 --> 00:36:04,026
The Frost Giants?
608
00:36:04,060 --> 00:36:06,161
Like we did for the
battle of Ragnarok.
609
00:36:06,195 --> 00:36:07,462
And give them take control?
610
00:36:07,497 --> 00:36:08,964
Are you out of your mind?
611
00:36:08,999 --> 00:36:12,701
(angry rabbling)
612
00:36:12,736 --> 00:36:14,703
I call sanctuary!
613
00:36:21,778 --> 00:36:24,479
I called Consilium
to forge a peace.
614
00:36:24,514 --> 00:36:25,380
Peace?
615
00:36:25,415 --> 00:36:27,115
With these parasites?!
616
00:36:27,150 --> 00:36:28,783
- One more word.
- Just try it!
617
00:36:28,817 --> 00:36:30,272
Enough!
618
00:36:31,253 --> 00:36:32,642
Enough.
619
00:36:34,640 --> 00:36:36,958
The Light and the Dark have
been on the edge of a war
620
00:36:36,992 --> 00:36:38,292
for more than 1,000 years.
621
00:36:38,326 --> 00:36:40,695
But we are about to
face the greatest foe
622
00:36:40,729 --> 00:36:43,230
the Fae have ever fought.
623
00:36:43,265 --> 00:36:46,761
Now, more than ever,
we must come together.
624
00:36:46,969 --> 00:36:49,771
Why do you consider the
Light in this matter?
625
00:36:49,805 --> 00:36:52,173
Only the Dark can
vanquish Hades.
626
00:36:52,207 --> 00:36:56,544
Hades is neither Light nor
Dark, he transcends both.
627
00:36:56,579 --> 00:36:58,613
Why should we trust a wolf?
628
00:36:58,647 --> 00:37:00,214
Especially one who
has been intimate
629
00:37:00,248 --> 00:37:04,427
with the Unaligned Succubus,
Hades' own daughter.
630
00:37:05,332 --> 00:37:08,984
It's true, Bo is
Hades' daughter.
631
00:37:09,891 --> 00:37:13,886
But she is also the
granddaughter of the Blood King.
632
00:37:15,564 --> 00:37:17,088
- The barkeep?
- Impossible.
633
00:37:17,497 --> 00:37:19,965
That was mere rumour.
634
00:37:20,402 --> 00:37:22,536
Trick hid his secret well.
635
00:37:22,571 --> 00:37:25,706
If Trick was the Blood King,
he would have shown his power.
636
00:37:25,740 --> 00:37:28,376
That was not his way.
637
00:37:28,971 --> 00:37:32,036
He could have killed you all.
638
00:37:33,614 --> 00:37:36,087
But instead he chose peace.
639
00:37:37,651 --> 00:37:40,940
To him, the Dal Riata
was a place of Sanctuary.
640
00:37:42,856 --> 00:37:48,376
So, as a tribute
to the Blood King,
641
00:37:49,230 --> 00:37:54,184
I ask that you join me
in creating that peace.
642
00:38:02,596 --> 00:38:05,378
What do you propose we do?
643
00:38:05,412 --> 00:38:10,882
We must unite our strength
if we are to vanquish Hades.
644
00:38:15,255 --> 00:38:19,768
I offer Naginata.
645
00:38:20,627 --> 00:38:25,253
And I, Kalidanda,
Ballast of Death.
646
00:39:26,857 --> 00:39:28,239
Kenzi? It's me.
647
00:39:28,259 --> 00:39:31,195
I need you to get everyone
to meet me at the clubhouse.
648
00:39:31,662 --> 00:39:35,377
Yes, now, I have a plan.
649
00:39:36,534 --> 00:39:37,934
Okay, see you soon.
650
00:39:42,306 --> 00:39:46,242
Sorry, guys, but
it's better this way.
651
00:39:58,988 --> 00:40:01,290
Do you smell
that? It's kerosine.
652
00:40:01,324 --> 00:40:02,057
Bo?
653
00:40:02,091 --> 00:40:03,626
She said she had a plan.
654
00:40:03,660 --> 00:40:06,229
(roaring flames)
655
00:40:09,432 --> 00:40:10,332
Lauren: Fire!
656
00:40:10,367 --> 00:40:11,533
Kenzi: Oh my god.
657
00:40:11,568 --> 00:40:13,768
Who did this?!
658
00:40:13,802 --> 00:40:15,803
(glass shattering)
659
00:40:15,837 --> 00:40:17,592
(fire roaring)
660
00:40:24,780 --> 00:40:25,813
Where's Bo?
661
00:40:25,847 --> 00:40:27,081
She's supposed to be here!
662
00:40:27,115 --> 00:40:27,815
Bo!
663
00:40:27,849 --> 00:40:29,183
She must be upstairs.
664
00:40:29,217 --> 00:40:31,319
(coughing)
665
00:40:31,353 --> 00:40:32,719
Watch out!
666
00:40:32,754 --> 00:40:35,389
- I'm not leaving without her!
- You can't! It's too dangerous.
667
00:40:35,423 --> 00:40:37,992
Come on guys, we need
to get out of here!
668
00:40:38,026 --> 00:40:40,465
(torrential crashing)
669
00:40:44,900 --> 00:40:46,167
What the hell.
670
00:40:46,201 --> 00:40:48,125
(flames roaring)
671
00:40:50,305 --> 00:40:51,650
Shit.
672
00:40:52,372 --> 00:40:54,174
He did this.
673
00:40:54,208 --> 00:40:55,441
We're completely trapped.
674
00:40:55,475 --> 00:40:57,343
Jack did this!
675
00:41:13,027 --> 00:41:15,742
I know that was
very hard for you,
676
00:41:18,032 --> 00:41:20,848
but you can still save your
friends if you want to.
677
00:41:23,402 --> 00:41:25,576
What do you want to do?
678
00:41:29,508 --> 00:41:31,844
Let them burn.
679
00:41:40,536 --> 00:41:41,803
Bo is up there.
680
00:41:41,837 --> 00:41:43,605
We have to get her!
681
00:41:45,041 --> 00:41:46,208
She's not here.
682
00:41:46,242 --> 00:41:47,586
We need to find
a way out of here.
683
00:41:47,606 --> 00:41:49,001
Dad!
684
00:41:49,021 --> 00:41:52,513
I can't let this go, the whole
building will come down on us.
685
00:41:57,585 --> 00:41:59,086
What's this?
686
00:41:59,121 --> 00:42:01,755
It is for you.
687
00:42:01,790 --> 00:42:03,577
Do you like it?
688
00:42:17,705 --> 00:42:18,973
I love it.
689
00:42:19,007 --> 00:42:20,434
Good.
690
00:42:21,409 --> 00:42:25,496
It's time for the next phase.
691
00:42:28,015 --> 00:42:30,199
(magic sounds)
692
00:42:31,385 --> 00:42:33,186
I'm going to need your help.
693
00:42:33,220 --> 00:42:34,713
Bo!
694
00:42:36,190 --> 00:42:39,019
Why won't you help me?
695
00:42:40,995 --> 00:42:43,799
(sobbing)
696
00:42:44,732 --> 00:42:46,567
Does that bother you?
697
00:42:48,402 --> 00:42:49,942
Not at all.
698
00:42:51,473 --> 00:42:52,694
Good.
699
00:42:53,908 --> 00:42:55,598
Are you ready?
700
00:42:58,012 --> 00:42:59,712
I was born ready.
701
00:43:00,971 --> 00:43:02,782
That's my girl.
702
00:43:04,389 --> 00:43:06,970
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
48969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.