Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,302 --> 00:00:01,836
Previously on Lost Girl...
2
00:00:01,870 --> 00:00:03,704
I'll never trust you.
3
00:00:03,738 --> 00:00:06,207
I may have given Rainer's
soul to the blood king
4
00:00:06,241 --> 00:00:07,909
after the great rebellion.
5
00:00:07,943 --> 00:00:10,977
Rainer's revenants are after you.
6
00:00:11,012 --> 00:00:12,145
Will you marry me?
7
00:00:14,516 --> 00:00:17,551
- I love you.
- Please, anybody!
8
00:00:17,585 --> 00:00:19,586
Bo, where are you?
9
00:00:19,621 --> 00:00:21,955
- Now bring back Hale.
- No. I can't lose you.
10
00:00:21,989 --> 00:00:24,658
I will never forgive you.
11
00:00:27,930 --> 00:00:31,327
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
12
00:00:32,867 --> 00:00:36,336
I never said goodbye to Hale.
13
00:00:36,370 --> 00:00:37,871
It was always "see ya later",
14
00:00:37,905 --> 00:00:40,740
"talk to you" or nothing at all.
15
00:00:43,644 --> 00:00:47,413
Just that look between
old friends that says
16
00:00:47,448 --> 00:00:49,749
"we'll be together again soon."
17
00:00:52,919 --> 00:00:56,288
He was a man of complexities,
18
00:00:56,323 --> 00:01:03,095
a traditionalist with a modern style.
19
00:01:03,129 --> 00:01:07,066
An old soul with the
optimism of one just born.
20
00:01:09,035 --> 00:01:14,340
Hale Santiago of Clan
Zamora forged his own path.
21
00:01:15,742 --> 00:01:18,543
He became a cop.
22
00:01:18,578 --> 00:01:20,579
And he liked being called a cop.
23
00:01:23,148 --> 00:01:28,720
He befriended without
judgment or expectation.
24
00:01:28,755 --> 00:01:32,257
And he loved without bounds.
25
00:01:39,664 --> 00:01:43,000
As Hale's closest clan members sit
26
00:01:43,001 --> 00:01:46,337
with his body in silent mourning...
27
00:01:46,372 --> 00:01:50,140
so we begin the Day of Silence
28
00:01:50,174 --> 00:01:55,379
where we pay reverence to
our dear and departed Siren.
29
00:02:10,962 --> 00:02:13,797
I think I might scream.
30
00:02:13,831 --> 00:02:16,233
Whatever you need, Kenzi.
31
00:02:16,267 --> 00:02:19,236
I needed him alive.
32
00:02:21,005 --> 00:02:22,705
It will get better.
[groans]
33
00:02:22,740 --> 00:02:24,407
It will.
34
00:02:27,978 --> 00:02:29,378
I promise.
35
00:02:32,282 --> 00:02:35,318
Maybe not for a long time.
36
00:02:35,352 --> 00:02:37,554
But, I will be there for you.
37
00:02:45,762 --> 00:02:47,896
I am yours.
38
00:02:51,101 --> 00:02:53,769
I am a Knight from the Order of Raina.
39
00:02:53,803 --> 00:02:55,537
And I pledge my fealty.
40
00:02:55,572 --> 00:02:57,405
To my Queen.
41
00:02:57,440 --> 00:03:00,776
- To you.
- Uh, of course.
42
00:03:00,810 --> 00:03:02,811
Wait, Kenzi, wait.
43
00:03:04,814 --> 00:03:06,682
Where do we begin my liege?
44
00:03:10,854 --> 00:03:13,955
Life is hard when you
don't know who you are.
45
00:03:13,990 --> 00:03:17,258
It's harder when you
don't know what you are.
46
00:03:17,293 --> 00:03:19,894
My love carries a death sentence.
47
00:03:19,928 --> 00:03:22,230
I was lost for years.
48
00:03:22,264 --> 00:03:24,899
Searching while hiding.
49
00:03:24,933 --> 00:03:29,103
Only to find out I belong to
a world hidden from humans.
50
00:03:29,137 --> 00:03:30,771
I won't hide anymore.
51
00:03:30,806 --> 00:03:34,016
I will live the life I choose.
52
00:03:35,485 --> 00:03:38,940
4x12 - "It Begins"
53
00:03:40,015 --> 00:03:41,983
So you say you're here to see me.
54
00:03:42,017 --> 00:03:44,986
I arrived just in time, I
was attacked on my way here.
55
00:03:45,020 --> 00:03:46,286
Attacked by whom?
56
00:03:46,321 --> 00:03:49,123
Someone who would not want
me to deliver my message.
57
00:03:49,157 --> 00:03:51,025
You are in danger, My Queen.
58
00:03:51,059 --> 00:03:55,429
I am here to protect you,
and to fight by your side.
59
00:03:55,463 --> 00:03:58,332
I haven't seen these
since the battlefield.
60
00:03:58,366 --> 00:04:00,934
- It's been a long time.
- Look, I don't know you
61
00:04:00,968 --> 00:04:02,468
and I don't know what
you're talking about,
62
00:04:02,503 --> 00:04:05,505
but I do know that I'm not your Queen.
63
00:04:05,540 --> 00:04:07,641
So you can be dismissed.
64
00:04:07,675 --> 00:04:10,343
I am talking about mortal danger.
65
00:04:10,377 --> 00:04:14,113
Okay, we just got back from a funeral.
Do you get that?
66
00:04:14,148 --> 00:04:17,417
There will be more funerals
if you do not heed my message.
67
00:04:17,451 --> 00:04:20,186
It was foretold that with
the death of the Una Mens,
68
00:04:20,220 --> 00:04:21,620
the Pyrippus would rise.
69
00:04:21,655 --> 00:04:25,824
It is you he seeks.
Here.
70
00:04:28,028 --> 00:04:32,265
"He shall rise and seek Her
out, The Succubus, The One."
71
00:04:32,299 --> 00:04:33,599
What does he want?
72
00:04:33,633 --> 00:04:35,367
To that information, I am not privy.
73
00:04:35,401 --> 00:04:37,636
The prophecy says the
slaying of the Una Mens
74
00:04:37,671 --> 00:04:39,872
also creates the power
of The Origin Seed...
75
00:04:39,906 --> 00:04:42,240
Kenzi: Not now Dyson.
76
00:04:45,445 --> 00:04:47,412
The prophecy says there
is very little time.
77
00:04:47,447 --> 00:04:51,916
Look. I don't give a shit about
prophecies or seeds or Pyrippuses.
78
00:04:51,951 --> 00:04:56,354
This is my family.
And they need me.
79
00:04:58,558 --> 00:05:02,260
- Kenzi.
- Bo we have to get him.
80
00:05:02,295 --> 00:05:04,729
He has to die.
81
00:05:06,265 --> 00:05:10,550
He will pay.
I promise.
82
00:05:19,111 --> 00:05:27,684
Wormwood, castor oil...
yes and just a sprinkle of pepper.
83
00:05:36,428 --> 00:05:40,231
Well well well, look
what the puss dragged in.
84
00:05:40,265 --> 00:05:43,299
- Looking for something?
- It still has Hale's blood.
85
00:05:43,334 --> 00:05:47,070
So when I slit your throat,
think of it as a gift from us both.
86
00:05:47,105 --> 00:05:50,273
You didn't really just come
here to kill me did you?
87
00:05:50,307 --> 00:05:52,609
Why else?
88
00:05:52,644 --> 00:05:55,345
You know, for supernatural
creatures and all that,
89
00:05:55,379 --> 00:05:58,814
you guys don't know shit about
what's going on in your own lives.
90
00:05:58,849 --> 00:06:02,051
I suppose you know
nothing about Rainer dying.
91
00:06:02,085 --> 00:06:06,922
- And soon too.
- What about Rainer?
92
00:06:06,957 --> 00:06:09,925
When the Wanderer rises another
curse shall befall him
93
00:06:09,960 --> 00:06:13,396
and in 7 days he will expire
unless the curse is broken.
94
00:06:13,430 --> 00:06:15,164
It's in your history, moron.
95
00:06:15,198 --> 00:06:19,334
- Where is the twig of Zamora?
- Oh god you are so annoying.
96
00:06:19,369 --> 00:06:22,471
You know, I did Hale a solid
when I drove that sword into him.
97
00:06:22,505 --> 00:06:26,292
Can you imagine the
disappointment that he would have
98
00:06:26,293 --> 00:06:30,079
eventually felt, knowing
that he was forever bound
99
00:06:30,113 --> 00:06:35,284
to your pathetic, weak, human ass.
100
00:06:35,318 --> 00:06:36,818
[groans]
101
00:06:39,021 --> 00:06:41,390
What else do you know about Rainer?
102
00:06:41,424 --> 00:06:44,859
A little of this and a little of that.
103
00:06:46,202 --> 00:06:47,955
[growls]
104
00:06:48,964 --> 00:06:52,000
Tell me!
105
00:06:52,034 --> 00:06:55,269
[whispers] You will watch friends die
and do nothing about it.
106
00:06:56,927 --> 00:06:58,587
[laughs]
107
00:07:01,276 --> 00:07:03,911
- We can't kill him, yet.
- What?
108
00:07:03,945 --> 00:07:07,915
Why not?
What did this gut rot say to you?
109
00:07:07,949 --> 00:07:11,919
- I need to take him to Trick.
- No, Dyson no!
110
00:07:11,953 --> 00:07:16,190
You think I don't want to tear his heart
out and eat it in front of him?!
111
00:07:16,225 --> 00:07:21,729
I do, but there are larger
things at stake here than revenge.
112
00:07:23,898 --> 00:07:25,365
Bo, please.
113
00:07:25,399 --> 00:07:28,301
He will suffer Kenzi,
Dyson will make sure of it.
114
00:07:28,336 --> 00:07:31,638
No. You promised me.
You promised me that he would die!
115
00:07:31,672 --> 00:07:34,908
But if Massimo has
information that can help us...
116
00:07:34,943 --> 00:07:37,444
First you betray me,
now Dyson betrays me.
117
00:07:37,478 --> 00:07:39,011
- Dyson loves you.
- No.
118
00:07:39,046 --> 00:07:41,147
Kenzi, we have to trust him!
119
00:07:47,221 --> 00:07:51,524
Rainer, Wanderer, Asshole,
whatever your name is.
120
00:07:51,559 --> 00:07:54,393
You have go to be in here somewhere.
121
00:07:54,427 --> 00:07:58,030
History keeps a record of
everyone and everything.
122
00:08:04,037 --> 00:08:07,640
What the hell?
123
00:08:11,210 --> 00:08:12,478
Hello.
124
00:08:14,046 --> 00:08:17,683
"Behold the demon beast, evil pure.
125
00:08:17,717 --> 00:08:23,622
Fanged teeth, horned...
Him they call Rainer."
126
00:08:23,657 --> 00:08:25,357
Gotcha.
127
00:08:26,625 --> 00:08:32,297
"Thousand years shall be
ended, he shall be unbound."
128
00:08:32,331 --> 00:08:38,303
Okay. Don't freak out.
Don't freak out.
129
00:08:38,337 --> 00:08:41,406
"To wreak torment beyond comparison,
130
00:08:41,440 --> 00:08:44,008
and betray the Fae."
131
00:08:44,042 --> 00:08:46,377
I knew it. I...
132
00:08:46,745 --> 00:08:49,246
Morrigan: You think because
the Una Mens went tits up
133
00:08:49,281 --> 00:08:51,148
that things'll just fall into place?
134
00:08:51,183 --> 00:08:54,185
No.
We need to intervene.
135
00:08:54,219 --> 00:08:58,122
Bo and this Wanderer freak...
they took out the Una Mens.
136
00:08:58,156 --> 00:09:00,557
Probably the heir of Zamora too.
137
00:09:00,591 --> 00:09:04,061
It's a matter of time before they come
after me, after you.
138
00:09:04,095 --> 00:09:09,099
Everything would be easier
if the Succubus was dead.
139
00:09:09,134 --> 00:09:11,401
Bo.
140
00:09:22,313 --> 00:09:25,816
Evony, you're not going
to kill my granddaughter.
141
00:09:25,850 --> 00:09:28,652
You and your obsession with family.
142
00:09:28,686 --> 00:09:31,020
I warned you about her from the start.
143
00:09:31,055 --> 00:09:33,289
Look, I've missed Hale's
Day of Silence for this
144
00:09:33,324 --> 00:09:35,491
so let's make it worth my while.
145
00:09:35,525 --> 00:09:38,161
Ah yes, The Siren.
146
00:09:38,195 --> 00:09:41,297
Bit of a stick in the mud, wasn't he?
147
00:09:41,631 --> 00:09:44,633
He was a better leader than
either of us will ever be.
148
00:09:44,668 --> 00:09:49,338
Speaking of Rainer.
Shall we figure out what to do with him?
149
00:09:49,373 --> 00:09:53,843
First we have to put our
differences aside. For now.
150
00:09:53,877 --> 00:09:57,112
Alright, but that's no fun.
151
00:10:00,083 --> 00:10:04,720
Rainer, Massimo said that you're dying.
152
00:10:04,755 --> 00:10:08,156
But I think someone has the answer.
153
00:10:08,191 --> 00:10:13,075
Rosette... she was my best lieutenant.
154
00:10:13,129 --> 00:10:16,031
Spent every moment trying
get us off that train.
155
00:10:16,065 --> 00:10:18,267
- And I failed you, sir.
- No.
156
00:10:18,301 --> 00:10:20,568
Well maybe you can help us now.
157
00:10:20,603 --> 00:10:22,336
All these prophecies
that you keep spouting,
158
00:10:22,371 --> 00:10:24,171
is there anything about Rainer dying?
159
00:10:24,206 --> 00:10:25,607
That would be impossible.
160
00:10:25,641 --> 00:10:27,475
The alliance between
you both would have assured
161
00:10:27,510 --> 00:10:29,210
that the earthly curse was lifted.
162
00:10:29,244 --> 00:10:31,746
What earthly curse?
What alliance?
163
00:10:31,781 --> 00:10:34,382
"If The Wanderer is rescued,
and the first curse should fail,
164
00:10:34,417 --> 00:10:36,350
he shall be cursed again.
165
00:10:36,385 --> 00:10:41,622
To suffer and perish within seven days
of being on this Earth."
166
00:10:41,656 --> 00:10:45,293
Crap. He's been here six days.
167
00:10:45,327 --> 00:10:47,694
So in case the first curse was broken,
168
00:10:47,729 --> 00:10:51,432
a fail-safe was built in by
the person who cursed him.
169
00:10:51,466 --> 00:10:52,633
Trick.
170
00:10:52,667 --> 00:10:55,669
And only by the blood of your
enemy can the curse be broken.
171
00:10:55,703 --> 00:10:58,271
Trick's blood is in me.
172
00:10:58,306 --> 00:11:00,741
What is it with my family and blood?
173
00:11:00,775 --> 00:11:04,377
- So we can break the curse.
- And maybe find this Pyrippus.
174
00:11:04,412 --> 00:11:06,012
The one that's been manipulating me.
175
00:11:06,047 --> 00:11:10,216
The one whose ass I'm going
to kick when I find him.
176
00:11:10,251 --> 00:11:12,819
Which is how?
177
00:11:12,853 --> 00:11:16,089
We need something that
both you and Rainer shared.
178
00:11:16,123 --> 00:11:18,290
A symbol, a clue.
179
00:11:22,863 --> 00:11:24,530
There is one thing.
180
00:11:26,614 --> 00:11:29,349
So to keep Rainer from dying
in the next twenty-four hours,
181
00:11:29,383 --> 00:11:33,253
and to find the Pyrippus that's
screwing with all of our lives,
182
00:11:33,287 --> 00:11:35,522
we need to officially form
an 'allegiance' and our
183
00:11:35,556 --> 00:11:38,691
only clue is this tarot card.
184
00:11:38,725 --> 00:11:40,960
The purpose of a Tarot Card is to guide
185
00:11:40,994 --> 00:11:44,463
so perhaps there's a message in it.
186
00:11:44,497 --> 00:11:46,715
Yeah. The card revealed
itself as a ticket
187
00:11:46,716 --> 00:11:48,934
when Kenzi touched it and it burned.
188
00:11:52,973 --> 00:11:54,774
[sighs]
Then we go old school.
189
00:12:09,289 --> 00:12:11,623
MMXV 2015.
190
00:12:11,658 --> 00:12:13,158
The same thing happened to Kenzi!
191
00:12:13,192 --> 00:12:15,927
It's a time. 8:15.
192
00:12:15,961 --> 00:12:19,764
Or it could be something different.
A code or a date.
193
00:12:19,799 --> 00:12:24,368
It could be cartography coordinates.
194
00:12:24,403 --> 00:12:26,571
We need to talk.
195
00:12:33,778 --> 00:12:35,379
Fangs, horns?
196
00:12:35,414 --> 00:12:38,749
Obviously this Wanderer is
not the guy in my kitchen.
197
00:12:38,783 --> 00:12:41,519
This book doesn't even look real.
Is the ink still wet?
198
00:12:41,553 --> 00:12:44,555
That confused me too. But look, then I
199
00:12:44,556 --> 00:12:47,557
remembered, there was no
memory of Rainer. Right?
200
00:12:47,592 --> 00:12:49,326
- Okay.
- Okay.
201
00:12:49,360 --> 00:12:50,961
When his memory returned,
history's memory of him
202
00:12:50,995 --> 00:12:55,032
returned as well.
And it's not pretty.
203
00:12:55,066 --> 00:12:58,936
Look.
"The Warrior shall escape his curse.
204
00:12:58,970 --> 00:13:01,205
The Valkyrie shall be reborn.
205
00:13:01,239 --> 00:13:04,474
The blood of a Zamoran shall be spilled."
206
00:13:04,508 --> 00:13:08,712
Any of this sound familiar to you?
207
00:13:08,746 --> 00:13:10,480
"The women of the horse shall rise."
208
00:13:10,514 --> 00:13:12,849
I don't have any idea what that means.
209
00:13:12,883 --> 00:13:15,184
"Between the Warrior and the Queen,
210
00:13:15,219 --> 00:13:17,086
one of the two shall die."
211
00:13:17,121 --> 00:13:19,122
I haven't determined
who this queen is but...
212
00:13:19,156 --> 00:13:20,389
Yeah, they think it's me.
213
00:13:20,423 --> 00:13:22,158
Holy shit Bo. Then it's coming true,
214
00:13:22,192 --> 00:13:24,160
don't you see we have
to get you out of here.
215
00:13:24,194 --> 00:13:25,427
Why are you doing this?
216
00:13:25,462 --> 00:13:27,230
Something is coming for you.
The Morrigan...
217
00:13:27,264 --> 00:13:30,099
To get back at me?
218
00:13:30,134 --> 00:13:34,003
- I stayed with the Dark for you.
- What?
219
00:13:34,037 --> 00:13:36,605
I isolated myself for you.
220
00:13:36,640 --> 00:13:42,511
This was all for you ...
everything that I do is for you.
221
00:13:42,545 --> 00:13:45,914
Except tell me your plan, or the truth!
222
00:13:45,948 --> 00:13:47,683
I had to make you believe it,
223
00:13:47,717 --> 00:13:49,985
if I was going make
The Morrigan believe it.
224
00:13:50,019 --> 00:13:52,154
Oh. I can't even hear this right now.
225
00:13:52,188 --> 00:13:53,421
There's too much going on!
226
00:13:53,455 --> 00:13:57,358
Kenzi is hurting so
badly and where were you?
227
00:13:57,393 --> 00:14:00,228
Playing around in the Dark
archives digging up shit
228
00:14:00,263 --> 00:14:04,166
on the man somehow
intertwined with my destiny.
229
00:14:04,200 --> 00:14:08,670
So that's it.
Hm? You choose him.
230
00:14:08,704 --> 00:14:12,173
It is not like that.
231
00:14:12,207 --> 00:14:16,210
I chose you...
and you broke my heart.
232
00:14:26,421 --> 00:14:27,421
Whenever you're ready, Bo,
233
00:14:27,455 --> 00:14:31,458
I think I've figured something out.
234
00:14:43,137 --> 00:14:45,339
I booked Serge three months ago
235
00:14:45,373 --> 00:14:48,007
and this puss-puss
isn't gonna wax itself
236
00:14:48,042 --> 00:14:51,378
so I don't care how sick his
mother is, you make it happen.
237
00:14:51,412 --> 00:14:52,946
Lauren.
238
00:14:52,980 --> 00:14:56,717
- Make yourself at my home.
- We're celebrating.
239
00:14:56,751 --> 00:15:00,586
We are?
Heavens, doctor, what did you do?
240
00:15:00,620 --> 00:15:02,588
Discover a new spore?
241
00:15:02,622 --> 00:15:06,259
I want to join the Dark.
Officially.
242
00:15:06,260 --> 00:15:07,260
[laughs]
243
00:15:08,947 --> 00:15:10,223
Hmm...
244
00:15:10,564 --> 00:15:14,835
Changes of heart don't
happen for no reason.
245
00:15:15,869 --> 00:15:18,504
I'm a human in a Fae world.
246
00:15:18,538 --> 00:15:23,476
Something that's been difficult
to reconcile over the years.
247
00:15:23,510 --> 00:15:27,613
Something that's made
me feel weak and small.
248
00:15:27,647 --> 00:15:32,985
And you've given me
strength, confidence.
249
00:15:33,019 --> 00:15:36,889
Oh, you're not falling
in love with me, are you?
250
00:15:36,923 --> 00:15:39,358
You know, The Light kept me imprisoned.
251
00:15:39,392 --> 00:15:44,029
They made me wear a dog
collar disguised as a necklace.
252
00:15:44,063 --> 00:15:48,566
The Dark gave me me respect, freedom.
253
00:15:48,601 --> 00:15:52,136
They trusted me with their research.
254
00:15:52,170 --> 00:15:55,507
You could sell diapers to a Sumo.
255
00:15:55,841 --> 00:16:03,347
Do you know that...
I feel more like myself than I have in years.
256
00:16:03,382 --> 00:16:05,983
Will you claim me?
257
00:16:06,018 --> 00:16:12,708
Honey, I don't need to
claim your clam to claim you.
258
00:16:13,959 --> 00:16:18,195
Why don't you tell me
what this is really about?
259
00:16:18,230 --> 00:16:22,599
Truth?
I have nowhere else to go.
260
00:16:28,440 --> 00:16:34,077
Look, I'm not asking
you to be my girlfriend.
261
00:16:34,111 --> 00:16:38,581
But I might want some of the benefits.
262
00:16:38,615 --> 00:16:42,752
I have never understood you humans.
263
00:16:42,786 --> 00:16:48,158
But you are fun to play with.
264
00:16:48,159 --> 00:16:50,534
[music]
265
00:17:01,294 --> 00:17:04,494
[music]
266
00:17:08,472 --> 00:17:10,406
The women of the horses.
267
00:17:13,077 --> 00:17:16,412
Welcome.
I am Sister Epona.
268
00:17:16,446 --> 00:17:18,782
What is it you seek, children?
269
00:17:18,816 --> 00:17:22,028
My Queen, stand back!
[gasps]
270
00:17:22,486 --> 00:17:24,287
Rosette!
Stand down.
271
00:17:24,321 --> 00:17:26,789
This is the one that attacked
me when I arrived in your world.
272
00:17:26,823 --> 00:17:31,127
I've never seen this girl in my life.
273
00:17:37,301 --> 00:17:40,769
You are more beautiful than I expected.
274
00:17:40,804 --> 00:17:42,871
What's with the horse?
275
00:17:42,906 --> 00:17:44,907
The horse.
276
00:17:44,941 --> 00:17:48,476
The great and all-powerful.
277
00:17:48,511 --> 00:17:51,747
With dominion over life and death.
278
00:17:51,781 --> 00:17:56,919
Only the mighty one will denote
the worthy from the fallen.
279
00:17:56,953 --> 00:18:00,689
- But if you find it...
- Find what?
280
00:18:00,723 --> 00:18:03,157
Your blood will destroy him.
He must be protected.
281
00:18:03,192 --> 00:18:07,429
- Protected from who?
- The Succubus. You.
282
00:18:07,463 --> 00:18:10,932
- What about me?
- The daughter's intentions are unclear.
283
00:18:10,966 --> 00:18:12,634
Daughter?
284
00:18:15,003 --> 00:18:22,276
- The Pyrippus, is he... ?
- Your father.
285
00:18:34,088 --> 00:18:37,258
So, what should we do then darling?
286
00:18:37,292 --> 00:18:42,062
My vote, we get rip-roaring
drunk and settling into a stack
287
00:18:42,096 --> 00:18:44,698
of oh I dunno, something
Rachel McAdams-y,
288
00:18:44,733 --> 00:18:48,334
I didn't call you for cuddles Vex.
I need to get revenge.
289
00:18:48,369 --> 00:18:51,171
Oh. Absolutely.
Revenge is my middle name.
290
00:18:51,205 --> 00:18:53,874
Well, second middle actually.
After Chauncey.
291
00:18:53,908 --> 00:18:55,441
It's a family thing, don't judge.
292
00:18:55,476 --> 00:19:00,346
I'm talking blood spilled, guts, pain.
I'm talking payback.
293
00:19:00,381 --> 00:19:02,649
Stop.
You're givin' me a stiffy.
294
00:19:02,683 --> 00:19:06,486
Alright, tell uncle Vex, who's
the unfortunate sot that's going
295
00:19:06,520 --> 00:19:08,921
- to met his untimely end?
- His name is Massimo.
296
00:19:08,955 --> 00:19:12,958
Oh, well. That low
level teabag human druid?
297
00:19:12,993 --> 00:19:15,561
How in the world did
he manage to kill Hale?
298
00:19:15,596 --> 00:19:17,530
He had the twig of Zamora.
299
00:19:17,564 --> 00:19:21,834
What stupid idiot gave that to him?
300
00:19:22,068 --> 00:19:23,068
Me.
301
00:19:23,103 --> 00:19:24,870
Do you have any idea
what you're dealing with?
302
00:19:24,905 --> 00:19:28,407
- You know where he is?
- I know exactly where he is, in The Lair.
303
00:19:28,441 --> 00:19:32,044
And you are the only one
that can help me. So come on.
304
00:19:32,078 --> 00:19:36,615
Listen, you're putting me in a
real fix here, you understand?!
305
00:19:36,649 --> 00:19:39,984
Honesty's not my strong suit,
you know that, love.
306
00:19:40,019 --> 00:19:42,521
I'm not a good Fae.
Screw or be screwed.
307
00:19:42,555 --> 00:19:45,990
You're having a crisis
of conscience now?
308
00:19:46,025 --> 00:19:49,761
Vex, I need the real you.
309
00:19:49,796 --> 00:19:55,800
Killer, crooked, cocky,
dirty-to-the-death Vex.
310
00:19:55,835 --> 00:19:58,469
Okay, okay.
311
00:19:58,503 --> 00:20:02,390
We'll take out this
crumpet muncher, Massimo. But ...
312
00:20:02,425 --> 00:20:04,575
let me handle him, alright?
313
00:20:04,609 --> 00:20:07,178
I'll Instagram you every
gratuitous little bloody tick.
314
00:20:07,213 --> 00:20:10,087
In Kelvin 'cause it's my
favourite filter. Alright... ?
315
00:20:10,122 --> 00:20:13,042
No! Vex,
I know you're trying to protect me,
316
00:20:13,077 --> 00:20:15,152
but that insect killed
my almost husband.
317
00:20:15,186 --> 00:20:21,091
He took my happiness, and my
future, so this one is mine!
318
00:20:21,125 --> 00:20:22,993
Alright.
319
00:20:28,132 --> 00:20:31,301
What is this thing I'm not
supposed to get my hands on?
320
00:20:31,336 --> 00:20:35,005
And what does it have
to do with your father?
321
00:20:35,639 --> 00:20:38,876
In my dawning, I saw a horse.
322
00:20:38,910 --> 00:20:41,845
In the room where my
father held me as a baby.
323
00:20:41,880 --> 00:20:44,848
Last year I was haunted
by visions of a carousel.
324
00:20:44,882 --> 00:20:48,050
They were all clues.
He wants to meet you.
325
00:20:48,085 --> 00:20:50,019
Well he never has before.
326
00:20:50,053 --> 00:20:53,690
I've been waiting to meet him
my whole life and now I am terrified.
327
00:20:53,724 --> 00:20:55,759
Because terrible things
have been said about him?
328
00:20:55,793 --> 00:20:58,261
For a reason.
329
00:20:58,295 --> 00:21:01,572
So I have heard.
330
00:21:01,865 --> 00:21:06,468
If he is evil then a part
of me must be evil as well.
331
00:21:06,503 --> 00:21:10,373
Come on.
Look at how the history books painted me
332
00:21:10,407 --> 00:21:13,642
malevolent and depraved.
A beast.
333
00:21:13,676 --> 00:21:17,212
History really likes the ugly.
334
00:21:17,246 --> 00:21:20,883
My Queen, I must tell you...
according to the prophecy,
335
00:21:20,917 --> 00:21:23,318
your alliance with Rainer
will release your father
336
00:21:23,352 --> 00:21:25,987
- from his prison.
- He's imprisoned?
337
00:21:26,022 --> 00:21:28,690
Why? By who?
338
00:21:31,828 --> 00:21:33,561
I don't know what to do.
339
00:21:33,595 --> 00:21:36,831
If we align, then you will live
but my father will be released.
340
00:21:36,865 --> 00:21:40,802
And because you know nothing about him,
the danger may be too great.
341
00:21:55,818 --> 00:21:59,054
You buggered up big style.
342
00:22:00,088 --> 00:22:02,289
It must have been horrifying.
343
00:22:02,324 --> 00:22:08,592
To know what an ugly monster you'd
be if you survived that fire.
344
00:22:09,397 --> 00:22:15,135
Every inch of my body was searing,
I could smell the stench.
345
00:22:15,170 --> 00:22:19,106
My stench.
Burning flesh and hair
346
00:22:19,140 --> 00:22:22,141
and sweat that burned
the instant it appeared.
347
00:22:32,720 --> 00:22:34,821
But I prevailed.
348
00:22:34,856 --> 00:22:38,024
- Thanks to your boyfriend.
- My fianc�.
349
00:22:38,058 --> 00:22:40,526
Even better.
350
00:22:40,560 --> 00:22:47,032
- Where is the twig of Zamora?
- Oh, can't say.
351
00:22:47,066 --> 00:22:48,801
You'll understand the irony of that
352
00:22:48,835 --> 00:22:51,069
once I've cut out your
pretty little tongue.
353
00:22:51,104 --> 00:22:53,606
Ow. Vexie.
354
00:22:56,142 --> 00:22:59,344
I'm sorry, love.
But this hot mess is mine.
355
00:22:59,379 --> 00:23:03,548
Yours?!
This psychopath killed our Hale!
356
00:23:03,582 --> 00:23:05,717
I know!
357
00:23:05,751 --> 00:23:07,652
But his mum abandoned him, and
358
00:23:07,686 --> 00:23:10,889
I gave my blood oath to take him in.
359
00:23:10,923 --> 00:23:13,458
I mean he used to curl up at my feet,
360
00:23:13,493 --> 00:23:17,962
then stab them with forks,
but, like a fine mold,
361
00:23:17,997 --> 00:23:20,097
he grows on you.
362
00:23:20,132 --> 00:23:23,467
I bought you your own shop of
herbal druidic shite and still
363
00:23:23,502 --> 00:23:25,970
you're nothing but
aggro, you little muppet.
364
00:23:26,005 --> 00:23:29,273
I'm so sick of you Fae and
your blood oath bullshit!
365
00:23:34,246 --> 00:23:37,248
So you wanna feel
what burning flesh feels like?
366
00:23:40,419 --> 00:23:43,787
Let me deal.
367
00:23:43,821 --> 00:23:47,762
I do every thing else for you,
so just get out
368
00:23:47,797 --> 00:23:50,060
before I change my mind.
369
00:23:54,799 --> 00:23:57,000
No!
370
00:23:57,035 --> 00:24:00,037
I'm sorry, Kenz, but we
all got our burdens to bear.
371
00:24:05,943 --> 00:24:07,477
No...
372
00:24:11,315 --> 00:24:21,591
[groaning and panting]
373
00:24:21,625 --> 00:24:25,127
It's like being a virgin all over again.
374
00:24:25,161 --> 00:24:30,900
- Lauren, who knew?
- Well the doctor is in.
375
00:24:30,934 --> 00:24:33,736
[chuckles]
Uh, I can't believe I just said that.
376
00:24:33,737 --> 00:24:35,430
[laughs]
377
00:24:37,707 --> 00:24:41,443
- Oh.
- What?
378
00:24:41,478 --> 00:24:51,286
Ew, salt.
Ugh, so... so much salt.
379
00:24:51,321 --> 00:24:55,156
You're sweating.
Good sex will do that.
380
00:24:58,728 --> 00:25:00,962
No.
381
00:25:00,997 --> 00:25:03,798
Not to me.
382
00:25:03,833 --> 00:25:07,135
Never me.
383
00:25:11,230 --> 00:25:13,318
[sighs]
384
00:25:14,843 --> 00:25:17,945
Why do I feel weird?
385
00:25:17,979 --> 00:25:20,765
Because Evony...
386
00:25:20,766 --> 00:25:23,551
you've been transformed.
387
00:25:23,585 --> 00:25:26,020
Welcome to my world.
388
00:25:26,054 --> 00:25:29,256
You're one hundred percent human.
389
00:25:39,197 --> 00:25:42,331
Are you trying to melt me?
390
00:25:42,365 --> 00:25:44,736
That's adorable.
391
00:25:46,770 --> 00:25:48,037
How?
392
00:25:48,072 --> 00:25:51,474
I used your own DNA to create
the serum that transformed you.
393
00:25:51,508 --> 00:25:52,775
What serum?
394
00:25:52,810 --> 00:25:55,478
Ow, forgotten already?
395
00:25:55,512 --> 00:25:58,814
It's only 20 minutes
ago you were down there.
396
00:25:58,848 --> 00:26:00,949
Oh.
397
00:26:00,984 --> 00:26:03,453
Oh.
398
00:26:04,488 --> 00:26:06,489
You know, books will
be written about this.
399
00:26:06,523 --> 00:26:08,591
I'll write the first one of course.
400
00:26:08,625 --> 00:26:11,760
It'll be called The Lewis Solution.
For difficult Fae.
401
00:26:11,794 --> 00:26:13,895
Shit.
Something's happening?
402
00:26:13,930 --> 00:26:16,131
Something's on my nose.
Get it off!
403
00:26:16,165 --> 00:26:19,467
You have an itch.
Humans do that.
404
00:26:23,773 --> 00:26:28,409
Hm.
Bo has a soft spot for humans.
405
00:26:28,444 --> 00:26:31,946
Her distrust just falls
away, as do her panties.
406
00:26:31,980 --> 00:26:36,884
She'll grow to like me, see
that we have so much in common.
407
00:26:36,918 --> 00:26:42,190
For example, both of us'll
obviously screw anything.
408
00:26:42,991 --> 00:26:45,995
- Ow.
- Sorry.
409
00:26:48,030 --> 00:26:50,865
You know, I'm not sorry.
410
00:26:50,899 --> 00:27:01,208
I was going to prick you, but...
this works too.
411
00:27:01,242 --> 00:27:04,161
You know, an experiment of this
412
00:27:04,162 --> 00:27:07,080
magnitude could be very risky for you.
413
00:27:07,114 --> 00:27:09,696
Your system could accept
the sudden and all...
414
00:27:09,697 --> 00:27:11,418
encompassing changes very well.
415
00:27:11,452 --> 00:27:17,554
- Or.
- Or, it could all wear off
416
00:27:17,589 --> 00:27:20,827
and you'll be dead within the hour.
417
00:27:32,173 --> 00:27:35,008
All this talk of destiny.
418
00:27:35,042 --> 00:27:37,710
Dyson, I am being pulled
in every direction,
419
00:27:37,744 --> 00:27:39,245
I don't know what to do.
420
00:27:39,279 --> 00:27:42,981
I dunno Bo.
This one is your call.
421
00:27:43,016 --> 00:27:47,486
Oh Dyson, did we do the right thing?
422
00:27:47,521 --> 00:27:49,322
With Massimo?
423
00:27:49,356 --> 00:27:52,357
Kenzi is hurting so
badly and we let her down.
424
00:27:54,994 --> 00:27:57,395
Trick's good at hiding the real stuff.
425
00:27:57,430 --> 00:28:00,239
But not that good.
426
00:28:02,902 --> 00:28:06,071
Okay, let's drink.
427
00:28:06,106 --> 00:28:11,509
A little to remember the good stuff,
a lot to forget the bad.
428
00:28:17,383 --> 00:28:20,619
You gonna open that or what?
429
00:28:20,653 --> 00:28:22,887
It's the Zamoran family code.
430
00:28:22,921 --> 00:28:26,090
Although I don't know
why Hale gave it to me.
431
00:28:29,661 --> 00:28:33,064
"Complexity, courage,
strength, and beauty;
432
00:28:33,098 --> 00:28:37,368
Mindful always of your duty;
To ties of blood and those we love;
433
00:28:37,402 --> 00:28:39,170
With gentle hands, wings of a dove;
434
00:28:39,204 --> 00:28:43,374
Ready thyself, on guard, be keen."
435
00:28:43,408 --> 00:28:45,242
It's not much of a poem.
436
00:28:45,277 --> 00:28:47,978
It inspired Hale when he was a child.
437
00:28:51,750 --> 00:28:54,818
Are you guys seeing this?
438
00:28:54,852 --> 00:28:57,388
"Ready thyself, on guard; be keen;
439
00:28:57,422 --> 00:29:01,057
To reunite with me, The Queen."
440
00:29:01,092 --> 00:29:04,828
- Well, there's your rhyme.
- Zamoran poetry.
441
00:29:04,862 --> 00:29:06,930
Rainer re-membered;
history re-writing itself.
442
00:29:06,964 --> 00:29:10,733
- What's next?
- Ta-da.
443
00:29:10,768 --> 00:29:12,468
I know this crest.
444
00:29:12,503 --> 00:29:14,837
It's from the Order of
the Knights of Raina.
445
00:29:14,871 --> 00:29:16,872
It means loyalty.
446
00:29:20,243 --> 00:29:21,977
To their queen.
447
00:29:22,012 --> 00:29:24,414
Not just their queen.
448
00:29:24,448 --> 00:29:28,250
"The" Queen.
449
00:29:28,285 --> 00:29:30,720
When I was collecting
souls on the battlefield;
450
00:29:30,754 --> 00:29:32,922
knowing who served whom ...
451
00:29:32,956 --> 00:29:37,325
I had to memorize every
crest there ever was.
452
00:29:37,359 --> 00:29:40,128
See this crown, how it
hovers over the coat of arms?
453
00:29:40,162 --> 00:29:44,365
And the bee, the queen bee.
Literally.
454
00:29:44,399 --> 00:29:46,734
They think that I'm that queen.
455
00:29:48,437 --> 00:29:54,274
No Bo, it's so much more than that.
456
00:29:54,309 --> 00:29:59,847
"The Queen" doesn't just mean
"The Queen".
457
00:29:59,881 --> 00:30:02,216
Bo it means you're The One.
458
00:30:06,020 --> 00:30:08,255
Hey. I've made a call to
a friend, in Warwickshire.
459
00:30:08,289 --> 00:30:11,258
Bill.
Famous playwright, nice guy.
460
00:30:11,292 --> 00:30:13,894
We're gonna stay with
him 'til things blow over.
461
00:30:13,928 --> 00:30:16,696
Flight's are booked.
So come one, let's go.
462
00:30:16,731 --> 00:30:19,632
No, no I can't leave now.
Not until it's finished.
463
00:30:19,667 --> 00:30:24,238
You killed the heir of Zamora,
you unappreciative little shit.
464
00:30:25,639 --> 00:30:28,641
No wonder
your mummy didn't want you.
465
00:30:34,014 --> 00:30:37,717
What am I gonna do with you, eh Mo?
466
00:30:37,752 --> 00:30:41,388
You were a wee thing when your
mum dropped you off with me.
467
00:30:41,422 --> 00:30:44,556
I tried everything I
could to raise you right.
468
00:30:44,591 --> 00:30:49,628
Didn't I feed you proper eh,
teach you everything I know?
469
00:30:49,662 --> 00:30:51,898
It still wasn't good
enough for you, is it?
470
00:30:51,932 --> 00:30:56,869
Every little psycho needs their mummy.
471
00:30:56,904 --> 00:31:02,073
'Cept now
I think I'm all you've got left.
472
00:31:02,108 --> 00:31:05,944
Please Mo.
Come to England with me.
473
00:31:05,978 --> 00:31:07,780
Just you and me.
474
00:31:07,814 --> 00:31:10,982
As it's always been.
475
00:31:13,119 --> 00:31:17,655
There ya go, that's my boy.
Bill's a lovely guy.
476
00:31:17,689 --> 00:31:19,257
Just don't mention Hamlet to him.
Alright?
477
00:31:19,292 --> 00:31:20,858
He's obsessed with the ending.
478
00:31:20,893 --> 00:31:23,528
Thinks it should've gone another way.
Come on.
479
00:31:23,695 --> 00:31:28,766
[phone ringing]
480
00:31:28,801 --> 00:31:32,137
Please. No.
481
00:31:32,171 --> 00:31:35,306
It's only going to end badly.
482
00:31:35,340 --> 00:31:38,943
Please, Mo.
Come with Vexie.
483
00:31:38,977 --> 00:31:40,645
Hello?
484
00:31:48,320 --> 00:31:53,123
What took you so long?
485
00:31:53,158 --> 00:31:54,891
And what's wrong with your face?
486
00:31:54,926 --> 00:31:58,829
You look like a walking
chemical peel gone wrong.
487
00:31:58,863 --> 00:32:01,631
Ohhh.
Don't pout.
488
00:32:01,666 --> 00:32:05,233
So boring.
Come.
489
00:32:19,851 --> 00:32:23,719
It's true; the doctor has turned you.
490
00:32:23,753 --> 00:32:26,289
I can hear your heart beating.
491
00:32:26,323 --> 00:32:28,524
You and I we're the same.
492
00:32:28,558 --> 00:32:31,560
Both human.
Isn't it wonderful?
493
00:32:31,595 --> 00:32:34,063
Gross.
494
00:32:34,098 --> 00:32:36,565
We have to hurry alright,
because when Lauren finds out
495
00:32:36,600 --> 00:32:40,168
that I sent a text, not Bo and Bo
isn't downstairs she'll come back.
496
00:32:40,203 --> 00:32:41,403
Fine, let's go then.
497
00:32:41,437 --> 00:32:43,672
I'm itchy everywhere
and I think I might be
498
00:32:43,707 --> 00:32:46,174
getting my period for the first time.
499
00:32:46,209 --> 00:32:50,112
There better be some
miracle cure-all in that bag.
500
00:32:53,049 --> 00:32:57,486
Shitty-ass rosemary,
501
00:32:57,520 --> 00:32:59,754
some blonde's extension
502
00:33:01,357 --> 00:33:04,826
and bad barbie rattan furniture?
503
00:33:04,860 --> 00:33:07,396
That's it?
504
00:33:11,334 --> 00:33:14,035
I found something very powerful
505
00:33:14,069 --> 00:33:16,370
and this is gonna
make everything better.
506
00:33:16,405 --> 00:33:21,309
- Trust me.
- How can I trust an albatross
507
00:33:21,310 --> 00:33:24,779
so utterly fantastic at failing?
508
00:33:24,813 --> 00:33:27,048
Bring home a cute University pal.
509
00:33:27,082 --> 00:33:28,582
Fail.
510
00:33:28,616 --> 00:33:31,752
Bring me the head of the Succubus.
511
00:33:31,786 --> 00:33:33,754
Fail.
512
00:33:33,788 --> 00:33:36,890
Fix my eye.
513
00:33:36,925 --> 00:33:39,368
I still see spots.
514
00:33:42,264 --> 00:33:46,533
Always such a disappointing monster.
515
00:33:46,568 --> 00:33:48,702
Don't call me that.
516
00:33:48,736 --> 00:33:53,339
I always knew you were
a monster on the inside,
517
00:33:53,374 --> 00:33:56,276
but now you look like a
monster on the outside too.
518
00:33:56,310 --> 00:34:00,781
- Stop it, mother!
- Mother?!
519
00:34:12,226 --> 00:34:13,893
Recognize anything?
520
00:34:20,300 --> 00:34:21,767
I was secretly hoping this thing
521
00:34:21,802 --> 00:34:24,336
I'm not supposed to find
would be easy to spot.
522
00:34:24,370 --> 00:34:26,839
There are too many of
them to fight at once.
523
00:34:26,873 --> 00:34:31,418
- Let's spread out.
- All I see are horses.
524
00:34:31,511 --> 00:34:33,879
Intruders!
525
00:34:41,654 --> 00:34:45,357
You don't like me very much,
do you horse-whisperer?
526
00:34:45,391 --> 00:34:49,428
If it comes, you will
bring death and destruction.
527
00:34:49,462 --> 00:34:52,063
If what comes?
528
00:34:52,098 --> 00:34:56,134
Do not play games, betrayer of all.
529
00:34:56,168 --> 00:34:59,370
You are interfering with destiny.
530
00:34:59,404 --> 00:35:02,073
No, I'm finally facing it.
531
00:35:18,857 --> 00:35:21,225
Ooh, does that bother you?
532
00:35:21,260 --> 00:35:22,493
You only like horse-play when
533
00:35:22,528 --> 00:35:25,029
you're the one doing the playing?
534
00:35:25,063 --> 00:35:26,797
You must die!
535
00:35:29,400 --> 00:35:31,468
- Hey. We found it, now what?
- Be careful.
536
00:35:31,502 --> 00:35:33,236
Could be a Trojan horse.
537
00:35:33,271 --> 00:35:34,337
Yeah.
538
00:35:34,372 --> 00:35:35,973
Maybe what we're looking
for is inside the horse.
539
00:35:36,007 --> 00:35:38,441
There must be some kind
of trigger or something.
540
00:35:46,150 --> 00:35:47,450
Wait!
541
00:35:47,485 --> 00:35:51,254
"Show thyself, on guard; be keen;
To reunite with me,
542
00:35:51,289 --> 00:35:53,122
The Queen."
543
00:35:56,960 --> 00:35:58,627
No!!!
544
00:36:01,799 --> 00:36:04,801
The handfasting.
It cannot be.
545
00:36:06,070 --> 00:36:08,738
Handfasting?
546
00:36:08,772 --> 00:36:11,174
Oh no, no, no.
Been there, done that.
547
00:36:11,208 --> 00:36:13,509
With a Loki in a cheesy Niagara hotel.
548
00:36:13,543 --> 00:36:15,444
What?
549
00:36:15,478 --> 00:36:18,947
Tell me if I'm getting this wrong but
550
00:36:18,981 --> 00:36:22,340
are we supposed to get married?
551
00:36:55,787 --> 00:36:57,620
Kenzi.
552
00:36:59,690 --> 00:37:02,625
- I'm glad you're here.
- How have you been?
553
00:37:02,660 --> 00:37:06,829
Showing your new lady knight the sights?
554
00:37:06,863 --> 00:37:11,401
You can try to push me away Kenzi,
but it's not gonna work.
555
00:37:11,435 --> 00:37:14,003
I love you.
556
00:37:15,939 --> 00:37:20,576
It's really interesting stuff.
557
00:37:20,610 --> 00:37:23,679
"One with eyes both brown and blue.
558
00:37:23,714 --> 00:37:26,548
One who shifts, a Valkyrie too.
559
00:37:26,583 --> 00:37:29,852
One with blood that rules the world,
560
00:37:29,886 --> 00:37:33,622
one who sings, his life unfurled.
561
00:37:33,656 --> 00:37:38,560
A warrior to be her guide,
a healer always by her side."
562
00:37:38,595 --> 00:37:41,062
The professor and Mary-Ann!
563
00:37:41,097 --> 00:37:44,165
Everyone's in here except
the weak human girl.
564
00:37:44,200 --> 00:37:47,369
Kenzi, you are a part of all of us.
565
00:37:50,305 --> 00:37:53,976
Unclaim me Bo.
566
00:37:55,010 --> 00:37:58,679
That is your grief talking.
That's not what you want.
567
00:37:58,714 --> 00:38:01,182
No I know I don't want
to be here anymore.
568
00:38:01,217 --> 00:38:02,784
My Queen.
569
00:38:02,818 --> 00:38:04,185
Not now.
570
00:38:04,220 --> 00:38:07,421
It's Rainer.
There's not much time.
571
00:38:07,456 --> 00:38:12,159
Can you just do this one thing?
This one thing that I'm asking you!
572
00:38:12,193 --> 00:38:14,161
No. I'm not
letting you go. I can't.
573
00:38:14,195 --> 00:38:17,565
- This is not about you!
- Kenzi this is a tough time.
574
00:38:20,902 --> 00:38:24,905
Unclaim me.
575
00:38:30,912 --> 00:38:33,079
Fine.
576
00:38:34,548 --> 00:38:37,284
I unclaim you.
577
00:38:40,454 --> 00:38:43,290
My Queen, please.
578
00:38:50,665 --> 00:38:52,198
Here, give this to Rainer.
579
00:38:52,232 --> 00:38:56,735
I'm sorry.
It's the best I can do.
580
00:38:56,770 --> 00:38:59,972
- Kenzi, we are not done.
- Yeah. We're done!
581
00:39:05,679 --> 00:39:07,313
[yelling] Monster!
582
00:39:07,347 --> 00:39:09,548
So cruel.
583
00:39:09,582 --> 00:39:12,551
[yelling] I hate you!
584
00:39:12,585 --> 00:39:14,453
But I love you.
585
00:39:14,487 --> 00:39:16,154
The Valkyrie hair, the seed?
586
00:39:16,189 --> 00:39:18,590
What will make you love me?!
587
00:39:18,625 --> 00:39:21,660
Stupid. Stupid.
[yelling] Stupid!
588
00:39:21,695 --> 00:39:25,063
And you, I will get her
everything she wanted.
589
00:39:25,097 --> 00:39:27,232
I will be everything she wanted.
590
00:39:27,266 --> 00:39:30,401
- And you, you're gonna help me.
- I won't.
591
00:39:30,436 --> 00:39:32,170
We are gonna make a great team.
592
00:39:32,205 --> 00:39:35,540
- Of course, you're gonna have to die...
- I will not help a madman.
593
00:39:35,574 --> 00:39:37,008
[yelling] I'm not a monster!
594
00:39:37,043 --> 00:39:41,179
[yelling] Stop calling me a monster!
595
00:39:41,214 --> 00:39:46,884
When you see what I'm about to
do... it's... You're a scientist.
596
00:39:46,918 --> 00:39:51,622
You are really, really gonna dig this.
597
00:39:55,640 --> 00:39:57,506
[laughs]
598
00:39:59,398 --> 00:40:02,900
This is the Origin Seed.
599
00:40:02,934 --> 00:40:05,135
The Seed.
No, Massimo.
600
00:40:05,170 --> 00:40:10,241
I will do anything.
Please, please do not eat that.
601
00:40:10,275 --> 00:40:12,042
Whoever takes this seed will
602
00:40:12,077 --> 00:40:14,178
have the combined power of the Una Mens.
603
00:40:14,212 --> 00:40:16,880
And that means all power.
604
00:40:16,914 --> 00:40:20,751
And it is all mine.
605
00:40:20,785 --> 00:40:23,119
No, no, no, no, no...
606
00:40:23,153 --> 00:40:27,223
Mm-mmm.
607
00:40:29,560 --> 00:40:30,894
Please...
608
00:40:30,928 --> 00:40:32,596
[evil laughter]
609
00:40:37,334 --> 00:40:41,971
[screaming in pain]
610
00:40:47,992 --> 00:40:50,494
I came as soon as I got your note.
611
00:40:50,529 --> 00:40:51,862
Are you all right?
612
00:40:51,897 --> 00:40:54,698
Everything is changing around me.
613
00:40:54,733 --> 00:40:59,102
I can't stop that,
but I can control this.
614
00:40:59,137 --> 00:41:02,339
So I will bind with you
and save your life
615
00:41:02,373 --> 00:41:05,142
and face my father on my own terms.
616
00:41:05,176 --> 00:41:07,144
Are you sure this is what you want?
617
00:41:07,178 --> 00:41:11,248
Just to be clear.
This isn't about love.
618
00:41:11,282 --> 00:41:14,418
This is about what's
right for my family.
619
00:41:14,452 --> 00:41:19,722
Bo, it is our destiny to fight together
for the good of the Fae.
620
00:41:19,757 --> 00:41:23,793
To unite will be to
join in a mutual quest.
621
00:41:23,828 --> 00:41:26,496
And for the record, I do love you.
622
00:41:31,368 --> 00:41:33,035
Here we go.
623
00:41:36,006 --> 00:41:40,921
[latin chanting]
624
00:41:56,292 --> 00:42:00,028
- Is that it?
- Well you did just save my life.
625
00:42:00,062 --> 00:42:03,829
[evil laughter]
626
00:42:06,017 --> 00:42:09,263
[cackles]
627
00:42:11,574 --> 00:42:15,076
The prophecy has been written.
628
00:42:15,111 --> 00:42:18,313
"She will rise,
with The Wanderer as her soldier,
629
00:42:18,347 --> 00:42:22,417
and together they will
release the Lord of Darkness."
630
00:42:22,451 --> 00:42:26,086
I'm sorry, what did you just say?
631
00:42:26,227 --> 00:42:27,488
[laughter]
632
00:42:27,489 --> 00:42:31,225
The Dark Lord rises from Hel.
633
00:42:31,259 --> 00:42:33,394
He will be here any minute.
634
00:42:33,428 --> 00:42:38,566
- Hell, hell?
- No, the mirror of Valhalla.
635
00:42:38,600 --> 00:42:41,001
H-E-L.
636
00:42:41,036 --> 00:42:44,204
You betrayed me, you bitch.
637
00:42:44,239 --> 00:42:47,574
All those years by my side...
a ruse.
638
00:42:47,608 --> 00:42:51,011
- You will pay!
- No. He will protect me.
639
00:42:51,046 --> 00:42:55,082
He promised me everything.
Everlasting life.
640
00:42:55,116 --> 00:43:01,387
Power of my own.
He will be here.
641
00:43:01,422 --> 00:43:03,890
The prophecy said he would come.
642
00:43:03,925 --> 00:43:06,593
So where is he then?
643
00:43:06,826 --> 00:43:11,080
[groans] No...
No!
644
00:43:15,269 --> 00:43:17,441
Please, please!
645
00:43:20,146 --> 00:43:23,409
[screaming in pain]
646
00:43:23,444 --> 00:43:25,744
It was all for you!
647
00:43:33,753 --> 00:43:37,689
Oh god, Rainer!
What have we done?
648
00:43:55,362 --> 00:43:58,508
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
49347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.